CN1178338A - 新中文及其汉字录入方案 - Google Patents

新中文及其汉字录入方案 Download PDF

Info

Publication number
CN1178338A
CN1178338A CN 97105058 CN97105058A CN1178338A CN 1178338 A CN1178338 A CN 1178338A CN 97105058 CN97105058 CN 97105058 CN 97105058 A CN97105058 A CN 97105058A CN 1178338 A CN1178338 A CN 1178338A
Authority
CN
China
Prior art keywords
chinese
scheme
syllable
code
word
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Granted
Application number
CN 97105058
Other languages
English (en)
Other versions
CN1074146C (zh
Inventor
潘英
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Individual
Original Assignee
Individual
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Individual filed Critical Individual
Priority to CN97105058A priority Critical patent/CN1074146C/zh
Publication of CN1178338A publication Critical patent/CN1178338A/zh
Application granted granted Critical
Publication of CN1074146C publication Critical patent/CN1074146C/zh
Anticipated expiration legal-status Critical
Expired - Fee Related legal-status Critical Current

Links

Images

Landscapes

  • Document Processing Apparatus (AREA)

Abstract

新中文及其汉字录入方案,是一个基于《汉语拼音方案》的汉语拼音文字方案,同时也是一个计算机汉字录入方案。汉语文字(或汉字录入)拼音化的关键在于解决音节标调、词汇定形(或重码区分)问题。方案定义四个不作汉语音节首字母的符号为声调码,标注在音节的韵母之后;定义类码,标注在词(码)尾,以确定词形(或区分重码);定义双拼代码,可与全拼混用。方案用于汉语的记录与速记、汉语的录入与速录及汉字的录入与速录。

Description

新中文及其汉字录入方案
本方案是一个基于《汉语拼音方案》的汉语拼音文字方案,同时是一个计算机汉字录入方案。
人们已经可以把汉字输入计算机了,但到目前为止,汉字输入计算机的瓶颈问题并没有解决,人们认识到,只有汉语文字拼音化,才能够使汉语真正现代化。汉语文字(或汉字录入)拼音化的关键在于解决音节标调、词汇定形(或重码区分)问题,目前尚无较好的方案。
本方案的目的是要提出一个新的汉语拼音方案,要具有汉语文字功能,能够独立记录汉语,成为一种新的汉语文字,同时又可作为汉字的录入方案,并使新文字的速记与汉字的速录能够达到统一。
本方案的目的是这样实现的:使用英文26个字母,定义四个不作汉语音节首字母的符号(字母)为声调码,标注在音节的韵母之后;定义一组类码,标注在词(码)尾,以此对同音词定形或区分重码;定义“双拼”代码,以缩短拼式,可与全拼混用,可同时用于速记与速录。
本方案提出的新的声调及词类标注方式、“双拼”代码等等,都可同时满足汉语和文字的要求,没有音节混淆现象,比现代(汉字)汉语更容易辨读,可使汉语的记录与录入(包括汉字的录入)、汉语的速记与速录(包括汉字的速录)实现全方位的统一。学习汉语将成为轻而易举的事情。
本方案的具体内容如下。
1.规定:汉语音节声调符号为v、w、x、y,分别表示阴平
Figure A9710505800051
阳平
Figure A9710505800052
上声
Figure A9710505800053
去声
Figure A9710505800054
声调符号标注在音节的韵母之后。
2.对v、w、x、y不定义声母功能,而以u、f(i)或sh(i)、i分别取代《汉语拼音方案》中的w、x、y。
3.规定以iu、iou、iue(或io)分别取代《汉语拼音方案》中的ü、iu、üe;规定in、ing、ui可分别与ien、ieng、uei互相代用。
4.(在使用sh(i)代替声母x时)规定以j、(或)l、r、(y)取代zh、ch、sh、r、z、c、s的韵母-i。
5.保持其它声母、韵母与“汉语拼音方案”的一致性。
6.规定:无论在记录和录入、或全拼和双拼时,即可以使用声调,也可以不使用声调。在不使用声调的情况下,有时为防止音节界线不清,可以使用隔音符“v”和“’”。声调具有隔音作用。隔音符的标注:如果前一音节的韵母可与其后的字母形成另外一个韵母,要使用隔音符在前一音节的韵母之后。
7.儿化音节的拼写:使用r(或h)加在韵母之后,如:笔尖儿→bixjianrv或bijianr;额儿→eh。
8.在作为文字方案和录入方案时,都可以使用“双拼”代码进行速记和速录,可与全拼混用。
“双拼”代码A方案(键位信息分布见图1)中韵母代码规定如下:
           (键盘左段)                   (键盘右段)
        韵母--------代码             韵母--------代码
(键盘上行)ou---------T                 ia (uai)---Y
          iou--------R                 u----------U
          e----------E                 i----------I
          iao ua-----W                 o uo-------O
          ao---------Q                 iong ong---P
(键盘中行)eng--------G                 ien--------H
          ang--------F                 ian--------J
          iuan uan---D                 iang uang--K
          iuen uen---S                 ieng-------L
          a----------A
(键盘下行)ei---------B                 en---------N
          uei iu-----V                 an---------M
          (uang) iue-C
          uai ie-----X
          ai---------Z
该方案支持“混拼”,即与全拼混用;支持标调,包括对单字母音节i、u等的标调;(最大限度地)支持“儿化韵母代码”,即部分儿化音节使用“儿化韵母代码”,如:这儿/zher、针儿/zhenr、汁儿/zhir可拼成zhr,zhr中的r既是前述几个音节中儿化韵母的代码。
“双拼”代码B方案(键位信息分布见图2)中韵母代码规定如下:
            (键盘左段)                  (键盘右段)
         韵母--------代码            韵母--------代码
(键盘上行)iao uang---T                 iang-------Y
          iou--------R                 u----------U
          e----------E                 i----------I
          iu---------W                 o uo-------O
          ou---------Q                 ao---------P
(键盘中行)eng--------G                 ing--------H
          ang--------F           iong ong---J
          uai ian----D           ei---------K
          ui in------S           ai---------L
          a----------A
(键盘下行)iuan uan---B           en---------N
          iue--------V           an---------M
          ie ua------C
          ia---------X
          iun un-----Z
该方案支持“混拼”,即与全拼混用;支持标调,包括对单字母音节i、u等的标调;(最大限度地)支持“省韵母标调”,即部分音节省略韵母,直接标调的方法,如:zhiy可省略韵母i,直接拼成zhy等;(最大限度地)支持“儿化韵母代码”,即部分儿化音节使用“儿化韵母代码”,如:这儿/zher、针儿/zhenr、汁儿/zhir可拼成zhr,zhr中的r既是前述几个音节中儿化韵母的代码。
9.“双拼”代码中双字声母代码规定为,zh→z、ch→c、sh→s、sh(i)/x→f(i)。
10.“双拼”时允许以zh、ch、sh后接“双拼”韵母代码,但sh(i)不可。如:在“双拼代码A方案”中,shk为“双”,不是“相”,“相”的“双拼”代码为“fk”。
11.“双拼”时的零声母音节拼法:单字韵母音节,输入首字母、或首字母+隔音符;如:啊(a)→a、av、a’,一(yi)→i、iv、i’。双字韵母音节,输入首字母+尾字母,如:安(an)→an。三字韵母音节,输入首字母+尾字母,如:肮(ang)→ag。
12.规定如下音节拼法:愚(yu)→i+u,约(yue)→i+o/i+ue,音(yin)→i+(e)n,英(ying)→i+(e)ng。而iw、iv、ic、ih、is、il中的w、v、c、h、s、l分别是调码和类码,不是韵母代码。
13.规定:可以在词(码)尾,对词汇进行词类标注(类码),以其对同音词加以定形或区分重码。
对于“双拼代码A方案”,可以使用(c)、h、j、k、l分别表示虚词(副词、介词、连词、助词、叹词、拟声词)、实词(数词、量词、代词)、名词、动词、形容词。类码可以使用在标调的词汇之后,也可以使用在不标调的词汇之后。还可以使用其他符号(如:b、d、f、m、p、q、s、t、z、)作为类码,以增加词形,但在使用上将有所限制。
对于“双拼代码A、B两方案”,均可以使用v/o、w、x、y作为类码,标注在词尾(调码之后),分别表示名词、动词,形容词(及数词、量词、代词)、副词(及介词、连词、助词、叹词、拟声词)。对于“双拼代码B方案”,也可以使用其他符号(如:c、d、h、s、t等)作为类码。
14.规定:在文字方案和录入方案中,均可使用缩略方式,缩、略符号为“’”和“.”(还可以使用符号“-”“/”“\”等),分别表示单词和词组的缩写,如:zg’→zhongguo/中国,zg.→zhongguo gongchandang/中国共产党。
15.规定:在使用缩略方式时,一般要使用音节的首字母拼写,根据情况在缩略词语大写(或小写)时,可以省去缩略符号。
16.规定:该方案的汉语词(码)标准拼写方式为:
    S          首字母(或声母,以下同)       可定义高频单词;
    SY…              首字母+韵母+…                              可定义高频单词;
    SY…D      首字母+韵母+…+调码          可定义高频单词;
    SYD…             首字母+韵母+调码+…                   可定义高频单词;
    SYD…L     首字母+韵母+调码+…+类码     可定义各类单词;
    S…’              首字母+…+’                                     可定义高频单词;
    S….       首字母+…+.                  可定义高频词组。
表达式中,“…”代表0~n个音节(每个音节的标准拼写方式与它前面的音节相同)。
以上拼写方式同时适用于全拼和“双拼”。
17.可根据前述的拼写方式和词汇使用频率定义高频词表。
18.作为录入方案时,可用一个声调码作为引导键,后接汉字形码,用以输入不知读音的汉字。

Claims (14)

1.一个基于《汉语拼音方案》的汉语(拼音)文字方案,或计算机汉字录入方案,其特征在于:定义四个不作汉语音节首字母的符号(字母)表示声调,标注在音节的韵母之后。
2.根据权利要求1所述的方案,其特征在于:定义v、w、x、y表示四个声调。
3.根据权利要求2所述的方案,其特征在于:规定以u、f(i)或sh(i)、i分别取代《汉语拼音方案》中的w、x、y。
4.根据权利要求2或3所述的方案,其特征在于:定义v、w、x、y分别表示阴平 阳平
Figure A9710505800022
上声 去声
Figure A9710505800024
5.根据权利要求1、2或3所述的方案,其特征在于:规定以iu、iou、iue(或io)分别取代《汉语拼音方案》中的ü、iu、üe。
6.一个使用“双拼”代码的汉语(拼音)文字方案、汉语注音方案、或汉字录入方案,包括权利要求1所述的方案,其特征在于:“双拼”代码中韵母代码的规定如下:
      (键盘左段)                (键盘右段)
    韵母--------代码         韵母--------代码(键盘上行)ou---------T             ia (uai)---Y
      iou--------R             u----------U
      e----------E             i----------I
      iao ua-----W             o uo-------O
      ao---------Q             iong ong---P(键盘中行) eng--------G             ien--------H
      ang--------F             ian--------J
      iuan uan---D             iang uang--K
      iuen uen---S             ieng-------L
      a----------A(键盘下行) ei---------B             en---------N
      uei iu-----V             an---------M
      (uang) iue-C
      uai ie-----X
      ai---------Z
7.一个使用“双拼”代码的汉语(拼音)文字方案、汉语注音方案、或汉字录入方案,包括权利要求1所述的方案,其特征在于:“双拼”代码中韵母代码的规定如下:
       (键盘左段)               (键盘右段)
    韵母--------代码          韵母--------代码
(键盘上行)iao uang---T             iang-------Y
          iou--------R             u----------U
          e----------E             i----------I
          iu---------W             o uo-------O
          ou---------Q             ao---------P
(键盘中行)eng--------G             ing--------H
          ang--------F             iong ong---J
          uai ian----D             ei---------K
          ui in------S             ai---------L
          a----------A
(键盘下行)iuan uan---B             en---------N
          iue--------V             an---------M
          ie ua------C
          ia---------X
          iun un-----Z
8.根据权利要求6或7所述的方案,其特征在于:规定“双拼”代码中双字声母代码为,zh→z、ch→c、sh→s、sh(i)/x→f(i)。
9.根据权利要求6、7或8所述的方案,其特征在于:“双拼”时,允许以zh、ch、sh后接“双拼”韵母代码。
10.根据权利要求1、2、3、6、7或8所述的方案,其特征在于:规定如下音节拼法,愚(yu)→i+u,约(yue)→i+o/i+ue,音(yin)→i+(e)n,英(ying)→i+(e)ng。
11.根据权利要求1、2、3、6、7或8所述的方案,其特征在于:在不标调情况下,可以使用隔音符“v”和“’”。
12.根据权利要求1、2、3或6所述的方案,其特征在于:使用c、h、j、k、l作为类码,标注在词(码)尾,分别表示虚词(副词、介词、连词、助词、叹词、拟声词)、实词(数词、量词、代词)、名词、动词、形容词。
13.根据权利要求1、2、3、6、7或8所述的方案,其特征在于:使用v/o、w、x、y作为类码,标注在词尾(调码之后),分别表示名词、动词、形容词(及数词、量词、代词)、副词(及介词、连词、助词、叹词、拟声词)。
14.根据权利要求1、2、3、6、7或8所述的方案,其特征在于:该方案的汉语词(码)标准拼写方式为:
S         首字母(或声母,以下同)      可定义高频单词;
SY…      首字母+韵母+…              可定义高频单词;
SY…D     首字母+韵母+…+调码         可定义高频单词;
SYD…      首字母+韵母+调码+…         可定义高频单词;
SYD…L     首字母+韵母+调码+…+类码    可定义各类单词;
S…’      首字母+…+’                可定义高频单词;
S….       首字母+…+.                 可定义高频词组。
表达式中,“…”代表0~n个音节(每个音节的标准拼写方式与它前面的音节相同)。
CN97105058A 1996-05-22 1997-01-28 汉语拼音文字化的汉字词语输入法及键盘 Expired - Fee Related CN1074146C (zh)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CN97105058A CN1074146C (zh) 1996-05-22 1997-01-28 汉语拼音文字化的汉字词语输入法及键盘

Applications Claiming Priority (3)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CN96115323.7 1996-05-22
CN96115323 1996-05-22
CN97105058A CN1074146C (zh) 1996-05-22 1997-01-28 汉语拼音文字化的汉字词语输入法及键盘

Publications (2)

Publication Number Publication Date
CN1178338A true CN1178338A (zh) 1998-04-08
CN1074146C CN1074146C (zh) 2001-10-31

Family

ID=25744012

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CN97105058A Expired - Fee Related CN1074146C (zh) 1996-05-22 1997-01-28 汉语拼音文字化的汉字词语输入法及键盘

Country Status (1)

Country Link
CN (1) CN1074146C (zh)

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN104765725A (zh) * 2015-04-27 2015-07-08 邱行中 中文汉字自动标注拼音的系统及其标注方法
CN110187778A (zh) * 2019-04-22 2019-08-30 张基文 一种区分汉语拼音音节方案

Family Cites Families (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN1009226B (zh) * 1985-12-28 1990-08-15 四川省科技咨询服务中心 调声韵类式拼音输入键盘及输入法

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN104765725A (zh) * 2015-04-27 2015-07-08 邱行中 中文汉字自动标注拼音的系统及其标注方法
CN110187778A (zh) * 2019-04-22 2019-08-30 张基文 一种区分汉语拼音音节方案

Also Published As

Publication number Publication date
CN1074146C (zh) 2001-10-31

Similar Documents

Publication Publication Date Title
CN101118539B (zh) 现代汉语信息全息拉丁化汉语语音码处理法
CN101118540A (zh) 汉字汉语拼音与汉语语音码双向可逆转换方法
CN1558341A (zh) 汉字/拼音/英文翻译方法
CN1591414A (zh) 一种汉语到盲文的自动翻译转换方法
CN1074146C (zh) 汉语拼音文字化的汉字词语输入法及键盘
CN1136496C (zh) 简化拼音-触摸屏鼠标式汉字输入方法
CN1645356A (zh) 多维汉语学习系统
CN1081353C (zh) 现代汉语单词拉丁化语音码汉字输入法
CN1054219C (zh) 一种汉语拼音输入法及其键盘
CN1119758C (zh) 汉语盲文到汉字的自动转换方法
CN1111373A (zh) 一种以汉语拼音为基础的计算机汉字输入方案
CN1257444C (zh) 计算机汉语全音输入法
CN109284012A (zh) 一种古彝文语言输入控制系统及方法、信息数据处理终端
CN1025540C (zh) 汉字拼音编码计算机输入的一种键盘方案
CN1485716A (zh) 普通话拼音汉文输入法及其设备
CN1248014A (zh) 按部件首尾码的计算机汉字输入方法及其键盘
CN1614539A (zh) 声韵输入法
CN1101439A (zh) 面向词的中文文字处理输入装置
CN85101055A (zh) 汉字拼音编码输入法(艺峰输入法)
CN101057234A (zh) 文本数据结构、文本数据处理方法
CN1612095A (zh) 双拼输入法
CN1928789A (zh) 一种计算机汉字输入法
CN86102418A (zh) 汉语音节处理机及汉语音节处理方法
CN1609762A (zh) 新双拼
CN1211002A (zh) 华夏国际通用语拼音文字及其键盘

Legal Events

Date Code Title Description
C06 Publication
PB01 Publication
C14 Grant of patent or utility model
GR01 Patent grant
C19 Lapse of patent right due to non-payment of the annual fee
CF01 Termination of patent right due to non-payment of annual fee