CN112818705B - 基于组间共识的多语种语音翻译系统与方法 - Google Patents
基于组间共识的多语种语音翻译系统与方法 Download PDFInfo
- Publication number
- CN112818705B CN112818705B CN202110034874.9A CN202110034874A CN112818705B CN 112818705 B CN112818705 B CN 112818705B CN 202110034874 A CN202110034874 A CN 202110034874A CN 112818705 B CN112818705 B CN 112818705B
- Authority
- CN
- China
- Prior art keywords
- translation
- group
- terminal
- voice input
- packet
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Active
Links
- 238000013519 translation Methods 0.000 title claims abstract description 170
- 238000000034 method Methods 0.000 title claims abstract description 22
- 238000010586 diagram Methods 0.000 description 7
- 238000004891 communication Methods 0.000 description 3
- 230000004888 barrier function Effects 0.000 description 2
- 230000014509 gene expression Effects 0.000 description 2
- 230000006872 improvement Effects 0.000 description 2
- 238000012545 processing Methods 0.000 description 2
- 238000011160 research Methods 0.000 description 2
- 230000004075 alteration Effects 0.000 description 1
- 238000004590 computer program Methods 0.000 description 1
- 238000005516 engineering process Methods 0.000 description 1
- 230000006870 function Effects 0.000 description 1
- 230000002452 interceptive effect Effects 0.000 description 1
- 238000012986 modification Methods 0.000 description 1
- 230000004048 modification Effects 0.000 description 1
- 238000006467 substitution reaction Methods 0.000 description 1
Classifications
-
- G—PHYSICS
- G06—COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
- G06F—ELECTRIC DIGITAL DATA PROCESSING
- G06F40/00—Handling natural language data
- G06F40/40—Processing or translation of natural language
- G06F40/55—Rule-based translation
- G06F40/56—Natural language generation
-
- G—PHYSICS
- G06—COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
- G06F—ELECTRIC DIGITAL DATA PROCESSING
- G06F40/00—Handling natural language data
- G06F40/40—Processing or translation of natural language
- G06F40/58—Use of machine translation, e.g. for multi-lingual retrieval, for server-side translation for client devices or for real-time translation
Landscapes
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Theoretical Computer Science (AREA)
- Health & Medical Sciences (AREA)
- Artificial Intelligence (AREA)
- Audiology, Speech & Language Pathology (AREA)
- Computational Linguistics (AREA)
- General Health & Medical Sciences (AREA)
- Physics & Mathematics (AREA)
- General Engineering & Computer Science (AREA)
- General Physics & Mathematics (AREA)
- Machine Translation (AREA)
Abstract
本发明提出基于组间共识的多语种语音翻译系统与方法。系统包括移动终端接入端、语种类型识别端、语音数据分组端、分组翻译共识端以及分组翻译摘要端;移动终端接入端提供多种类型的移动终端远程接入端口,语种类型识别端用于语音输入的语种类别;语音数据分组端将所述移动终端进行分组;分组翻译共识端基于所述分组对所述移动终端的所述语音输入进行翻译并广播该分组的翻译结果;分组翻译摘要端基于所述分组翻译共识端的输出翻译以及所述至少一个其他分组对所述广播的共识反馈,生成对应于每一个所述分组的分组翻译摘要。本发明还提出基于所述系统实现的多语种语音翻译系统与方法。本发明能够基于组间共识实现语音翻译结果的识别判断。
Description
技术领域
本发明属于语音智能翻译技术领域,尤其涉及一种基于组间共识的多语种语音翻译系统与方法。
背景技术
随着人类社会、经济和文化的日益全球化,持不同母语的人在旅游、会议、商贸、体育等许多场合中的交流变得越来越频繁,语言上的障碍也愈见明显。于是,人们迫切希望计算机能够具有更高的智能以充当克服人类语言障碍的中间角色,实现人与人之间的自由交流。这种由计算机系统实现的从一种自然语言的语音到另一种自然语言语音的翻译就是我们通常所说的语音翻译(Speech-to-Speech Translation)。目前国际上开展语音翻译技术的研究一般也都是基于自然口语的,因此,语音翻译又常被称为口语自动翻译(AutomaticSpoken Language Translation,简写为SLT)。
目前口语自动翻译的研究和应用有两个典型应用场景。一是不同语言使用者之间面对面的日常口语沟通交流,二是会议场景下讲者面向广大听众的演讲交流。会议场景下,由于会议具有领域专业性,其涉及的大量专业术语和行业相关的语言表达,给机器翻译带来较大挑战;同时,在部分重要会议,发言者都是采用自身母语进行意见表述,如何将其准确翻译为会议官方用语,也成为了制约机器翻译的主要问题。
国际专利申请PCT/KR2018/004973提出基于多方语音识别系统的语音识别及翻译方法可包括:接收语音的步骤;识别作为上述语音的语言的第一语言的步骤;通过基于上述第一语言的基本声学模型识别上述语音的文本的步骤;在上述第一语言并非为作为输出语言来预设的输出语言的情况下以上述输出语言翻译所识别的上述语音的步骤;以及存储及输出由上述输出语言构成的结果的步骤。
然而,在重要国际会议中,口语语音翻译的实时度通常是第一考虑因素,因为需要满足会议的实际场景。但是,会议本身需要记录准确的语音原文,同时避免实时机器口语翻译产生的歧义甚至错误。现有技术对此并未给出有效的技术方案。
发明内容
为解决上述技术问题,本发明提出一种基于组间共识的多语种语音翻译系统与方法。系统包括移动终端接入端、语种类型识别端、语音数据分组端、分组翻译共识端以及分组翻译摘要端;移动终端接入端提供多种类型的移动终端远程接入端口,语种类型识别端用于语音输入的语种类别;语音数据分组端将所述移动终端进行分组;分组翻译共识端基于所述分组对所述移动终端的所述语音输入进行翻译并广播该分组的翻译结果;分组翻译摘要端基于所述分组翻译共识端的输出翻译以及所述至少一个其他分组对所述广播的共识反馈,生成对应于每一个所述分组的分组翻译摘要。
本发明还提出基于所述系统实现的多语种语音翻译系统与方法。
总体来说,本发明能够基于组间共识实现语音翻译结果的识别判断,尤其是在满足(不干预)会议机器口语翻译的实时性的前提下,及时的识别出可能存在的差异。
具体而言,在本发明的第一个方面,提供一种基于组间共识的多语种语音翻译系统,所述语音翻译系统包括移动终端接入端、语种类型识别端、语音数据分组端、分组翻译共识端以及分组翻译摘要端;
所述移动终端接入端提供多种类型的移动终端远程接入端口,所述移动终端具备语音输入接口;
所述语种类型识别端用于识别通过所述移动终端接入端远程接入的所述移动终端通过所述语音输入接口发送的语音输入的语种类别;
所述语音数据分组端基于所述语种类型识别端识别出的所述语种类别以及所述移动终端的所述类型,将所述移动终端进行分组;
作为本发明的创造性改进之一,所述分组翻译共识端基于所述分组对所述移动终端的所述语音输入进行翻译,并向该分组之外的至少一个其他分组广播该分组的翻译结果;
所述分组翻译摘要端基于所述分组翻译共识端的输出翻译以及所述至少一个其他分组对所述广播的共识反馈,生成对应于每一个所述分组的分组翻译摘要。
作为本发明上述创造性改进的关键技术手段之一,所述分组翻译共识端基于所述分组对所述移动终端的所述语音输入进行翻译,并向该分组之外的至少一个其他分组广播该分组的翻译结果,具体包括:
所述分组翻译共识端获取第一分组中的所有语音输入数据,通过该分组对应的多个第一分布式语种翻译引擎对所述语音输入数据进行翻译,输出多个第一翻译结果;
随机选择所述多个翻译结果中的第一预定数量的翻译结果,发送给第二分组;
通过所述第二分组对应的多个第二分布式语种翻译引擎对所述第一预定数量的翻译结果进行翻译,输出多个第二翻译结果;
将所述第二翻译结果与所述语音输入数据的相似度,作为所述共识反馈。
进一步的,所述第二分组和所述第一分组为所述分组中的两个不同分组;
所述第一分布式语种翻译引擎和所述第二分布式语种翻译引擎的语种翻译反向互为对称。
所述分组翻译摘要端基于所述分组翻译共识端的输出翻译以及所述至少一个其他分组对所述广播的共识反馈,生成对应于每一个所述分组的分组翻译摘要,具体包括:
将低于预定阈值的相似度对应的所述语音输入数据的多个第一翻译结果通过摘要算法生成所述分组翻译摘要。
在本发明的第二个方面,提供基于前述第一个方面的所述多语种语音翻译系统实现的语音翻译方法。
具体来说,所述方法包括如下步骤S800-S804:
S800:接收移动终端发送的语音输入数据;
S801:识别所述语音输入数据的语种类别和所述移动终端的类型;
S802:将所述语音输入数据进行分组;
S803:对每一个分组的中语音输入数据进行翻译,并接收其他分组对所述翻译的共识反馈;
S804:基于所述共识反馈,生成对应于每一个分组的分组翻译摘要。
进一步的,所述步骤S802具体包括:
S8021:判断当前已有分组中是否存在对应所述语种类别和所述移动终端类型的分组;
如果存在,则将所述语音输入数据加入所述分组;
如果否,则进入步骤S8022:
S8022:新建一个分组,所述分组对应于所述语种类别和所述移动终端类型。
本发明的上述技术方案可以通过计算机程序指令自动化的实现,因此,在本发明第三个方面,提供一种计算机可读的非易失性存储介质,其上存储有计算机可读程序指令,通过包含处理器和存储器的终端设备,执行所述可读程序指令,用于实现前述的方法的部分或者全部步骤。
本发明的进一步优点将结合说明书附图在具体实施例部分进一步详细体现。
附图说明
为了更清楚地说明本发明实施例或现有技术中的技术方案,下面将对实施例中所需要使用的附图作简单地介绍,显而易见地,下面描述中的附图仅仅是本发明的一些实施例,对于本领域普通技术人员来讲,在不付出创造性劳动的前提下,还可以根据这些附图获得其他的附图。
图1是本发明一个实施例的一种基于组间共识的多语种语音翻译系统的主体架构图
图2是图1所述系统中移动终端发送语音输入信号的原理示意图
图3是图1所述系统中移动终端对语音输入信号的处理示意图
图4是图1所述实施例具体实现时的整体数据流控制图
图5是基于图1所述系统实现的多语种语音翻译方法的主要步骤图
图6是图5所述方法的进一步优选实施例示意图
具体实施方式
下面,结合附图以及具体实施方式,对发明做出进一步的描述。
参见图1,是本发明一个实施例的一种基于组间共识的多语种语音翻译系统的主体架构图。
在图1中,所述系统整体上包括移动终端接入端、语种类型识别端、语音数据分组端、分组翻译共识端以及分组翻译摘要端。
更具体的,上述各个部分的部分功能如下:
移动终端接入端:提供多种类型的移动终端远程接入端口,所述移动终端具备语音输入接口;
语种类型识别端:识别通过所述移动终端接入端远程接入的所述移动终端通过所述语音输入接口发送的语音输入的语种类别;
语音数据分组端:基于所述语种类型识别端识别出的所述语种类别以及所述移动终端的所述类型,将所述移动终端进行分组;
分组翻译共识端:基于所述分组对所述移动终端的所述语音输入进行翻译,并向该分组之外的至少一个其他分组广播该分组的翻译结果;
分组翻译摘要端:基于所述分组翻译共识端的输出翻译以及所述至少一个其他分组对所述广播的共识反馈,生成对应于每一个所述分组的分组翻译摘要。
作为一个实例,所述多种类型的移动终端包括不同操作系统的移动终端,不同操作系统的移动终端对应的语音输入接口不同。
作为一个更具体的更具体的但是非限制性的例子,不同操作系统的移动终端可以包括安卓(Android)手机、苹果(IOS)手机或者黑莓(black berry)手机操作系统。
以安卓手机和苹果手机为例,其具备不同的语音输入接口。
在图1基础上,参见图2。图2示出了不同类型的移动终端在接收原始语音输入数据的对应处理操作。
在图2中,所述移动终端的所述语音输入接口在接收语音输入数据后,将所述移动终端的当前位置信息嵌入到所述语音输入数据。
对于安卓手机而言,其可以通过用户授权的位置权限获得当前位置信息;对于苹果手机来说,如果用户未授权,则基于当前网络IP地址范围确定其位置信息。
在图2的基础上,作为本发明的语音翻译方案保证实时性的前提,所述语种类型识别端基于所述语音输入接口发送的语音输入数据中包含的位置信息,确定所述语音输入数据的语种类别。
结合图3可以进一步解释上述实时性的产生。
在图3中,安卓手机将接收到的语音信号嵌入已知的位置信息以及安卓操作系统本身的语音输入接口属性信息;苹果手机则在所述语音信息中嵌入IP地址段,并将自身的操作系统属性信息(例如IOS版本信息)同时嵌入。
此时,所述语种类型识别端接收的语音输入数据已经至少包含位置信息,则可以基于预置的位置信息-语种对应关系数据库,直接判定出所述语语音输入数据的语种类别。
这种判断和识别方式尤其适用于在特殊环境下的远程视频/语音会议,即参会者位于各自本地,通过远程语音系统参与会议的情形。
不同于现有技术需要采用复杂的语音识别等技术才能判断输入语种的情形,本实施例可以避免复杂识别导致的语音翻译识别和延迟。
在此基础上,所述语音数据分组端基于所述语种类型识别端识别出的所述语种类别以及所述移动终端的所述类型,将所述移动终端进行分组,具体包括:
将操作系统和语种类别相同的移动终端发送的语音输入数据分为同一组。
具体可参见图4。
图4中,将输入终端为安卓终端以及输入语音为西班牙的语音输入数据分为同一组,因此系统可以直接为其分配多个针对西班牙语的翻译引擎。以图4为例,假设会议发布语言为中文,则分配四个将西班牙语翻译为中文的实时语音翻译引擎,即第一分布式语种翻译引擎包含四个翻译引擎,其针对输入语音为西班牙的安卓终端语音输入数据组。
更一般性的,所述分组翻译共识端基于所述分组对所述移动终端的所述语音输入进行翻译,并向该分组之外的至少一个其他分组广播该分组的翻译结果,具体包括:
所述分组翻译共识端获取第一分组中的所有语音输入数据,通过该分组对应的多个第一分布式语种翻译引擎对所述语音输入数据进行翻译,输出多个第一翻译结果;
以图4为例,第一翻译结果可以是将西班牙语音输入翻译为中文语音输出的四个翻译结果;
随机选择所述多个翻译结果中的第一预定数量的翻译结果,发送给第二分组;
图4中,选择两个中文语音输出的翻译结果,进入第二分组,所述第二分组包含三个中文-西班牙翻译引擎;
通过所述第二分组对应的多个第二分布式语种翻译引擎对所述第一预定数量的翻译结果进行翻译,输出多个第二翻译结果;
此时,以图4为例,第二翻译结果应当是西班牙语音输出序列。
将所述第二翻译结果与所述语音输入数据的相似度,作为所述共识反馈。
在上述实施例中,所述第二分组和所述第一分组为所述分组中的两个不同分组;
所述第一分布式语种翻译引擎和所述第二分布式语种翻译引擎的语种翻译反向互为对称,即西班牙-中文翻译引擎和中文-西班牙翻译引擎。
在此基础上,所述分组翻译摘要端基于所述分组翻译共识端的输出翻译以及所述至少一个其他分组对所述广播的共识反馈,生成对应于每一个所述分组的分组翻译摘要,具体包括:
将低于预定阈值的相似度对应的所述语音输入数据的多个第一翻译结果通过摘要算法生成所述分组翻译摘要。
摘要算法生成的翻译摘要中,至少包括对应的所述语音输入数据的原始输入语音序列、发送时间以及发送终端识别号。
在上述实施例基础上,接下来参见图5和图6,给出了实现对应技术方案的进一步的方法。
在图5中,多语种语音翻译系统实现的语音翻译方法,所述方法包括如下步骤:
S800:接收移动终端发送的语音输入数据;
S801:识别所述语音输入数据的语种类别和所述移动终端的类型;
S802:将所述语音输入数据进行分组;
S803:对每一个分组的中语音输入数据进行翻译,并接收其他分组对所述翻译的共识反馈;
S804:基于所述共识反馈,生成对应于每一个分组的分组翻译摘要。
图6给出了所述步骤S802的进一步优选实施例,具体包括:
S8021:判断当前已有分组中是否存在对应所述语种类别和所述移动终端类型的分组;
如果存在,则将所述语音输入数据加入所述分组;
如果否,则进入步骤S8022:
S8022:新建一个分组,所述分组对应于所述语种类别和所述移动终端类型。
本发明能够基于组间共识实现语音翻译结果的识别判断,尤其是在满足(不干预)机器口语翻译的实时性的前提下,及时的识别出可能存在的差异,通过生成摘要翻译文件的形式展现。
尽管已经示出和描述了本发明的实施例,对于本领域的普通技术人员而言,可以理解在不脱离本发明的原理和精神的情况下可以对这些实施例进行多种变化、修改、替换和变型,本发明的范围由所附权利要求及其等同物限定。
Claims (8)
1.一种基于组间共识的多语种语音翻译系统,所述语音翻译系统包括移动终端接入端、语种类型识别端、语音数据分组端、分组翻译共识端以及分组翻译摘要端;
其特征在于:
所述移动终端接入端提供多种类型的移动终端远程接入端口,所述移动终端具备语音输入接口;所述多种类型的移动终端包括不同操作系统的移动终端;
所述语种类型识别端用于识别通过所述移动终端接入端远程接入的所述移动终端通过所述语音输入接口发送的语音输入的语种类别;
所述语音数据分组端将操作系统和语种类别均相同的移动终端发送的语音输入数据分为同一组;
所述分组翻译共识端基于所述分组对所述移动终端的所述语音输入进行翻译,并向该分组之外的至少一个其他分组广播该分组的翻译结果;
所述分组翻译摘要端基于所述分组翻译共识端的输出翻译以及所述至少一个其他分组对所述广播的共识反馈,生成对应于每一个所述分组的分组翻译摘要;
所述分组翻译共识端基于所述分组对所述移动终端的所述语音输入进行翻译,并向该分组之外的至少一个其他分组广播该分组的翻译结果,具体包括:
所述分组翻译共识端获取第一分组中的所有语音输入数据,通过该分组对应的多个第一分布式语种翻译引擎对所述语音输入数据进行翻译,输出多个第一翻译结果;
随机选择所述多个第一翻译结果中的第一预定数量的翻译结果,发送给第二分组;
通过所述第二分组对应的多个第二分布式语种翻译引擎对所述第一预定数量的翻译结果进行翻译,输出多个第二翻译结果;
将所述第二翻译结果与所述语音输入数据的相似度,作为所述共识反馈。
2.如权利要求1所述的一种基于组间共识的多语种语音翻译系统,其特征在于:
不同操作系统的移动终端对应的语音输入接口不同。
3.如权利要求1或2所述的一种基于组间共识的多语种语音翻译系统,其特征在于:
所述移动终端的所述语音输入接口在接收语音输入数据后,将所述移动终端的当前位置信息嵌入到所述语音输入数据;
所述语种类型识别端基于所述语音输入接口发送的语音输入数据中包含的位置信息,确定所述语音输入数据的语种类别。
4.如权利要求1所述的一种基于组间共识的多语种语音翻译系统,其特征在于:所述第二分组和所述第一分组为所述分组中的两个不同分组;
所述第一分布式语种翻译引擎和所述第二分布式语种翻译引擎的语种翻译反向互为对称。
5.如权利要求1所述的一种基于组间共识的多语种语音翻译系统,其特征在于:
所述分组翻译摘要端基于所述分组翻译共识端的输出翻译以及所述至少一个其他分组对所述广播的共识反馈,生成对应于每一个所述分组的分组翻译摘要,具体包括:
将低于预定阈值的相似度对应的所述语音输入数据的多个第一翻译结果通过摘要算法生成所述分组翻译摘要。
6.一种基于权利要求1-5任一项所述的多语种语音翻译系统实现的语音翻译方法,其特征在于,所述方法包括如下步骤:
S800:接收移动终端发送的语音输入数据;
S801:识别所述语音输入数据的语种类别和所述移动终端的类型;
S802:将所述语音输入数据进行分组;
S803:对每一个分组的中语音输入数据进行翻译,并接收其他分组对所述翻译的共识反馈;
S804:基于所述共识反馈,生成对应于每一个分组的分组翻译摘要。
7.如权利要求6所述的语音翻译方法,其特征在于,所述步骤S802具体包括:
S8021:判断当前已有分组中是否存在对应所述语种类别和所述移动终端类型的分组;
如果存在,则将所述语音输入数据加入所述分组;
如果否,则进入步骤S8022:
S8022:新建一个分组,所述分组对应于所述语种类别和所述移动终端类型。
8.一种非易失性存储介质,其上存储有计算机可读程序指令,通过包含处理器和存储器的终端设备,执行所述可读程序指令,用于实现权利要求6或7任一项所述的方法步骤。
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
CN202110034874.9A CN112818705B (zh) | 2021-01-19 | 2021-01-19 | 基于组间共识的多语种语音翻译系统与方法 |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
CN202110034874.9A CN112818705B (zh) | 2021-01-19 | 2021-01-19 | 基于组间共识的多语种语音翻译系统与方法 |
Publications (2)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
CN112818705A CN112818705A (zh) | 2021-05-18 |
CN112818705B true CN112818705B (zh) | 2024-02-27 |
Family
ID=75868730
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
CN202110034874.9A Active CN112818705B (zh) | 2021-01-19 | 2021-01-19 | 基于组间共识的多语种语音翻译系统与方法 |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
CN (1) | CN112818705B (zh) |
Citations (7)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
KR20160010052A (ko) * | 2014-07-18 | 2016-01-27 | 주식회사 디오텍 | 단말기 정보를 기초로 한 번역 방법 및 장치 |
CN107306380A (zh) * | 2016-04-20 | 2017-10-31 | 中兴通讯股份有限公司 | 一种移动终端自动识别语音翻译的目标语言的方法及装置 |
CN109088995A (zh) * | 2018-10-17 | 2018-12-25 | 永德利硅橡胶科技(深圳)有限公司 | 支持全球语言翻译的方法及手机 |
CN109448698A (zh) * | 2018-10-17 | 2019-03-08 | 深圳壹账通智能科技有限公司 | 同声传译方法、装置、计算机设备和存储介质 |
CN110728976A (zh) * | 2018-06-30 | 2020-01-24 | 华为技术有限公司 | 语音识别的方法、装置及系统 |
CN111680526A (zh) * | 2020-06-09 | 2020-09-18 | 语联网(武汉)信息技术有限公司 | 基于逆向翻译结果比对的人机交互翻译系统与方法 |
CN111753559A (zh) * | 2020-06-28 | 2020-10-09 | 语联网(武汉)信息技术有限公司 | 一种多源输入方式下的大规模翻译语料任务处理系统 |
Family Cites Families (3)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
KR100998566B1 (ko) * | 2008-08-11 | 2010-12-07 | 엘지전자 주식회사 | 음성인식을 이용한 언어 번역 방법 및 장치 |
US9110891B2 (en) * | 2011-12-12 | 2015-08-18 | Google Inc. | Auto-translation for multi user audio and video |
WO2019111346A1 (ja) * | 2017-12-06 | 2019-06-13 | ソースネクスト株式会社 | 双方向音声翻訳システム、双方向音声翻訳方法及びプログラム |
-
2021
- 2021-01-19 CN CN202110034874.9A patent/CN112818705B/zh active Active
Patent Citations (7)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
KR20160010052A (ko) * | 2014-07-18 | 2016-01-27 | 주식회사 디오텍 | 단말기 정보를 기초로 한 번역 방법 및 장치 |
CN107306380A (zh) * | 2016-04-20 | 2017-10-31 | 中兴通讯股份有限公司 | 一种移动终端自动识别语音翻译的目标语言的方法及装置 |
CN110728976A (zh) * | 2018-06-30 | 2020-01-24 | 华为技术有限公司 | 语音识别的方法、装置及系统 |
CN109088995A (zh) * | 2018-10-17 | 2018-12-25 | 永德利硅橡胶科技(深圳)有限公司 | 支持全球语言翻译的方法及手机 |
CN109448698A (zh) * | 2018-10-17 | 2019-03-08 | 深圳壹账通智能科技有限公司 | 同声传译方法、装置、计算机设备和存储介质 |
CN111680526A (zh) * | 2020-06-09 | 2020-09-18 | 语联网(武汉)信息技术有限公司 | 基于逆向翻译结果比对的人机交互翻译系统与方法 |
CN111753559A (zh) * | 2020-06-28 | 2020-10-09 | 语联网(武汉)信息技术有限公司 | 一种多源输入方式下的大规模翻译语料任务处理系统 |
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
CN112818705A (zh) | 2021-05-18 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
CN110444196B (zh) | 基于同声传译的数据处理方法、装置、系统和存储介质 | |
WO2019205271A1 (zh) | 会议发言管理方法以及装置 | |
US20080295040A1 (en) | Closed captions for real time communication | |
CN205647778U (zh) | 一种智能会议系统 | |
CN110728976B (zh) | 语音识别的方法、装置及系统 | |
US20100100371A1 (en) | Method, System, and Apparatus for Message Generation | |
US20190197181A1 (en) | Questioning and answering method, method for generating questioning and answering system, and method for modifying questioning and answering system | |
US20190121860A1 (en) | Conference And Call Center Speech To Text Machine Translation Engine | |
CN112818705B (zh) | 基于组间共识的多语种语音翻译系统与方法 | |
US20210312143A1 (en) | Real-time call translation system and method | |
CN115662437B (zh) | 一种多话筒同时使用场景下的语音转写方法 | |
CN112447179A (zh) | 一种语音交互方法、装置、设备及计算机可读存储介质 | |
CN112818708B (zh) | 多终端多语种视频会议的语音翻译实时处理系统与方法 | |
CN112818709B (zh) | 用于多用户语音会议记录标记的语音翻译系统与方法 | |
CN112818702B (zh) | 多用户多语种协同语音翻译系统与方法 | |
CN112818707B (zh) | 基于逆向文本共识的多翻引擎协作语音翻译系统与方法 | |
KR102181583B1 (ko) | 음성인식 교감형 로봇, 교감형 로봇 음성인식 시스템 및 그 방법 | |
CN112818706B (zh) | 基于逆向结果稳定性的语音翻译实时争端记录系统与方法 | |
CN112818704B (zh) | 基于线程间共识反馈的多语种翻译系统与方法 | |
CN109147418A (zh) | 一种分步引导式中文智慧学习方法、装置以及系统 | |
TWI795209B (zh) | 多種手語轉譯系統 | |
KR102546532B1 (ko) | 발화 영상 제공 방법 및 이를 수행하기 위한 컴퓨팅 장치 | |
Chen et al. | Yanji: An Automated Mobile Meeting Minutes System | |
KR102509106B1 (ko) | 발화 영상 제공 방법 및 이를 수행하기 위한 컴퓨팅 장치 | |
TWI242729B (en) | Speech database establishment and recognition method and system thereof |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
PB01 | Publication | ||
PB01 | Publication | ||
SE01 | Entry into force of request for substantive examination | ||
SE01 | Entry into force of request for substantive examination | ||
GR01 | Patent grant | ||
GR01 | Patent grant |