CN111563389A - Translation method and device for user original content - Google Patents

Translation method and device for user original content Download PDF

Info

Publication number
CN111563389A
CN111563389A CN202010313339.2A CN202010313339A CN111563389A CN 111563389 A CN111563389 A CN 111563389A CN 202010313339 A CN202010313339 A CN 202010313339A CN 111563389 A CN111563389 A CN 111563389A
Authority
CN
China
Prior art keywords
content
module
translation
target
processed
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Granted
Application number
CN202010313339.2A
Other languages
Chinese (zh)
Other versions
CN111563389B (en
Inventor
王小森
张若
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Futuo Network Technology Shenzhen Co ltd
Original Assignee
Futuo Network Technology Shenzhen Co ltd
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Futuo Network Technology Shenzhen Co ltd filed Critical Futuo Network Technology Shenzhen Co ltd
Priority to CN202010313339.2A priority Critical patent/CN111563389B/en
Publication of CN111563389A publication Critical patent/CN111563389A/en
Application granted granted Critical
Publication of CN111563389B publication Critical patent/CN111563389B/en
Active legal-status Critical Current
Anticipated expiration legal-status Critical

Links

Images

Classifications

    • GPHYSICS
    • G06COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
    • G06FELECTRIC DIGITAL DATA PROCESSING
    • G06F40/00Handling natural language data
    • G06F40/40Processing or translation of natural language
    • G06F40/58Use of machine translation, e.g. for multi-lingual retrieval, for server-side translation for client devices or for real-time translation
    • GPHYSICS
    • G06COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
    • G06FELECTRIC DIGITAL DATA PROCESSING
    • G06F16/00Information retrieval; Database structures therefor; File system structures therefor
    • G06F16/30Information retrieval; Database structures therefor; File system structures therefor of unstructured textual data
    • G06F16/31Indexing; Data structures therefor; Storage structures
    • GPHYSICS
    • G06COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
    • G06FELECTRIC DIGITAL DATA PROCESSING
    • G06F16/00Information retrieval; Database structures therefor; File system structures therefor
    • G06F16/30Information retrieval; Database structures therefor; File system structures therefor of unstructured textual data
    • G06F16/33Querying
    • G06F16/3331Query processing
    • G06F16/3349Reuse of stored results of previous queries
    • GPHYSICS
    • G06COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
    • G06FELECTRIC DIGITAL DATA PROCESSING
    • G06F16/00Information retrieval; Database structures therefor; File system structures therefor
    • G06F16/30Information retrieval; Database structures therefor; File system structures therefor of unstructured textual data
    • G06F16/33Querying
    • G06F16/338Presentation of query results

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Theoretical Computer Science (AREA)
  • Physics & Mathematics (AREA)
  • General Engineering & Computer Science (AREA)
  • General Physics & Mathematics (AREA)
  • Computational Linguistics (AREA)
  • Data Mining & Analysis (AREA)
  • Databases & Information Systems (AREA)
  • Audiology, Speech & Language Pathology (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Artificial Intelligence (AREA)
  • Software Systems (AREA)
  • Machine Translation (AREA)
  • Information Transfer Between Computers (AREA)

Abstract

The application relates to a translation method and a device for user original content, wherein the method comprises the following steps: acquiring initial translation content after translating the original content of the user, wherein the original content of the user comprises a plurality of content modules; determining a content module to be processed which belongs to a first target module type from a plurality of content modules; translating the content module to be processed to obtain corrected content; and generating target translation content corresponding to the original content of the user according to the corrected content and the initial translation content. The method and the device solve the technical problem that the translation accuracy of the original content of the user is low in the prior art.

Description

Translation method and device for user original content
Technical Field
The present application relates to the field of computers, and in particular, to a method and an apparatus for translating user original content.
Background
The existing UGC (User Generated Content) translation scheme relies on a translation system for machine translation. UGC is translated into a specified language by calling API (Application Programming Interface) provided by a translation platform. However, for a specific noun in the field of profession, the translation system may not translate correctly due to the fact that the text cannot be recognized correctly or translated incorrectly. For example: for stock names, fund names and the like in the financial field, the translation results translated by using a machine are prone to have deviation, so that the translation system cannot return correct translation results, and the translation accuracy is low.
In view of the above problems, no effective solution has been proposed.
Disclosure of Invention
The application provides a translation method and a translation device for user original content, which at least solve the technical problem that the translation accuracy of the user original content is low in the prior art.
According to an aspect of an embodiment of the present application, there is provided a method for translating user original content, including:
acquiring initial translation content after translating original content of a user, wherein the original content of the user comprises a plurality of content modules;
determining a content module to be processed which belongs to a target module type one from the plurality of content modules;
translating the content module to be processed to obtain corrected content;
and generating target translation content corresponding to the original content of the user according to the corrected content and the initial translation content.
Optionally, determining a to-be-processed content module belonging to the target module type one from the plurality of content modules comprises:
traversing the plurality of content modules to determine a module type to which each content module belongs;
if the module type is the target module type one, recording the position information of the content module to be processed with the corresponding relation and the target identification stored in the content module to be processed in a module information table.
Optionally, traversing the plurality of content modules to determine a module type to which each content module belongs comprises:
matching each of the plurality of content modules using a target data structure;
and determining the module type of the content module successfully matched with the target data structure as the target module type one.
Optionally, if the module type is the target module type one, recording the position information of the to-be-processed content module having the corresponding relationship and the target identifier stored in the to-be-processed content module in a module information table includes:
if the module type is a first module type, searching target data information in the first module type; if the target data information is searched, recording module indexes with corresponding relations, target positions where the target data information is located and the target identification stored in the target data information in the module information table;
and if the module type is the second module type, recording the module index with the corresponding relation and the target identification stored in the module information table.
Optionally, translating the to-be-processed content module to obtain the modified content includes:
acquiring a target identifier stored in the content module to be processed;
and acquiring a pre-stored translation text corresponding to the target identifier from a target storage space as the correction content, wherein the target storage space records an object identifier and a translation text which have a corresponding relationship.
Optionally, the obtaining, as the correction content, a pre-stored translation text corresponding to the target identifier from the target storage space includes:
acquiring a pre-stored original text corresponding to the target identifier from the target storage space, wherein the target storage space also records an object identifier and an original text which have a corresponding relationship;
and if the pre-stored original text is the same as the target original text corresponding to the target identifier stored in the module information table, acquiring the pre-stored translation text corresponding to the target identifier from the target storage space.
Optionally, before obtaining the pre-stored translation text corresponding to the target identifier from the target storage space as the revised content, the method further includes:
obtaining an identifier which is not recorded in an initial storage space from the target identifier, wherein the initial storage space is used for recording an object identifier and a translation text which have a corresponding relation and are used for historical query;
obtaining an unrecorded translation text corresponding to the unrecorded identification from a first database;
and adding the unrecorded identification and the unrecorded translation text with the corresponding relation into the initial storage space to obtain the target storage space.
Optionally, generating target translation content corresponding to the user original content according to the corrected content and the initial translation content includes one of:
replacing the text content of the content module to be processed in the initial translation content with the corrected content to obtain the target translation content;
and combining the corrected content and the initial translation content to obtain the target translation content.
Optionally, replacing the text content of the to-be-processed content module in the initial translation content with the modified content, and obtaining the target translation content includes at least one of:
acquiring the position information of the content module to be processed from a module information table; searching the content module to be processed from the initial translation content by using the position information; replacing the text content stored in the content module to be processed with the revised content;
if one or more text contents included in a to-be-processed content module belonging to a first module type in the initial translation content are replaced by the corrected content to obtain a processed content module I, generating display information of the processed content module I; if the text content in the content module to be processed belonging to the second module type and included in the first module set is replaced by the corrected content to obtain a second module set including a plurality of processed content modules II, generating display information of the second module set; and refreshing the display information of the initial translation content by using the display information of the processed content module I and/or the display information of the second module set to obtain the display information of the target translation content.
Optionally, the obtaining of the initial translation content after translating the user original content includes:
initiating a translation request, wherein the translation request is used for requesting the translation of the user original content;
and acquiring the initial translation content returned in response to the translation request.
Optionally, before obtaining the initial translation content returned in response to the translation request, the method further includes:
acquiring the original content of the user from a second database according to the indication of the translation request;
acquiring a module which does not belong to the target module type two from the plurality of content modules;
and calling a preset translation interface to translate the module which does not belong to the target module type two to obtain the initial translation content.
According to another aspect of the embodiments of the present application, there is also provided an apparatus for translating user original content, including:
the system comprises a first acquisition module, a second acquisition module and a third acquisition module, wherein the first acquisition module is used for acquiring initial translation content after translation of user original content, and the user original content comprises a plurality of content modules;
the determining module is used for determining a content module to be processed which belongs to a first target module type from the plurality of content modules;
the first translation module is used for translating the content module to be processed to obtain corrected content;
and the generating module is used for generating target translation content corresponding to the original content of the user according to the corrected content and the initial translation content.
According to another aspect of the embodiments of the present application, there is also provided a storage medium including a stored program which, when executed, performs the above-described method.
According to another aspect of the embodiments of the present application, there is also provided an electronic device, including a memory, a processor, and a computer program stored on the memory and executable on the processor, wherein the processor executes the above method through the computer program.
In the embodiment of the application, the method comprises the steps of obtaining initial translation content after translation of user original content, wherein the user original content comprises a plurality of content modules; determining a content module to be processed which belongs to a first target module type from a plurality of content modules; translating the content module to be processed to obtain corrected content; according to the corrected content and the initial translation content, generating a target translation content corresponding to the user original content, wherein the user original content is divided into a plurality of content modules, the user original content is stored in a module form, so that when the initial translation content translated from the user original content is obtained, a to-be-processed content module which is required to be translated again and belongs to a target module type I can be positioned from the initial translation content, the to-be-processed content module is translated again to obtain the corrected content, and then the corrected content and the initial translation content are used for generating the target translation content, so that the generated target translation content is more accurate to the to-be-processed content module which belongs to the target module type I than the obtained initial translation content, the purpose of accurately translating the user original content is achieved, and the technical effect of improving the translation accuracy of the user original content is achieved, and further, the technical problem that the translation accuracy of the original content of the user is low in the prior art is solved.
Drawings
The accompanying drawings, which are incorporated in and constitute a part of this specification, illustrate embodiments consistent with the invention and together with the description, serve to explain the principles of the invention.
In order to more clearly illustrate the embodiments of the present invention or the technical solutions in the prior art, the drawings used in the description of the embodiments or the prior art will be briefly described below, and it is obvious for those skilled in the art that other drawings can be obtained according to the drawings without inventive exercise.
FIG. 1 is a schematic diagram of a hardware environment for a method of translation of user-originated content according to an embodiment of the present application;
FIG. 2 is a flow chart of an alternative method of translation of user-originated content according to an embodiment of the present application;
FIG. 3 is a schematic diagram of a module screening process according to an alternative embodiment of the present application;
FIG. 4 is a schematic diagram of a data replacement process according to an alternative embodiment of the present application;
FIG. 5 is a schematic diagram of an alternative apparatus for translating user-originated content according to an embodiment of the present application;
and
fig. 6 is a block diagram of a terminal according to an embodiment of the present application.
Detailed Description
In order to make the technical solutions better understood by those skilled in the art, the technical solutions in the embodiments of the present application will be clearly and completely described below with reference to the drawings in the embodiments of the present application, and it is obvious that the described embodiments are only partial embodiments of the present application, but not all embodiments. All other embodiments, which can be derived by a person skilled in the art from the embodiments given herein without making any creative effort, shall fall within the protection scope of the present application.
It should be noted that the terms "first," "second," and the like in the description and claims of this application and in the drawings described above are used for distinguishing between similar elements and not necessarily for describing a particular sequential or chronological order. It is to be understood that the data so used is interchangeable under appropriate circumstances such that the embodiments of the application described herein are capable of operation in sequences other than those illustrated or described herein. Furthermore, the terms "comprises," "comprising," and "having," and any variations thereof, are intended to cover a non-exclusive inclusion, such that a process, method, system, article, or apparatus that comprises a list of steps or elements is not necessarily limited to those steps or elements expressly listed, but may include other steps or elements not expressly listed or inherent to such process, method, article, or apparatus.
According to an aspect of embodiments of the present application, there is provided an embodiment of a method for translation of user-originated content.
Alternatively, in this embodiment, the method for translating the original content of the user may be applied to a hardware environment formed by the terminal 101 and the server 103 as shown in fig. 1. As shown in fig. 1, a server 103 is connected to a terminal 101 through a network, which may be used to provide services (such as game services, application services, etc.) for the terminal or a client installed on the terminal, and a database may be provided on the server or separately from the server for providing data storage services for the server 103, and the network includes but is not limited to: the terminal 101 is not limited to a PC, a mobile phone, a tablet computer, and the like. The translation method of the user original content according to the embodiment of the present application may be executed by the server 103, or may be executed by the terminal 101, or may be executed by both the server 103 and the terminal 101. The terminal 101 may execute the method for translating the user original content according to the embodiment of the present application by a client installed thereon.
Fig. 2 is a flowchart of an alternative method for translating user original content according to an embodiment of the present application, and as shown in fig. 2, the method may include the following steps:
step S202, obtaining initial translation content after translating user original content, wherein the user original content comprises a plurality of content modules;
step S204, determining a content module to be processed which belongs to a first target module type from the plurality of content modules;
step S206, translating the content module to be processed to obtain corrected content;
and step S208, generating target translation content corresponding to the original content of the user according to the corrected content and the initial translation content.
Through the above steps S202 to S208, the user original content is divided into a plurality of content modules, the user original content is stored in the form of modules, therefore, when the initial translation content translated from the original content of the user is obtained, the content module to be processed belonging to the target module type I and needing to be translated again can be positioned from the initial translation content, re-translating the content module to be processed to obtain the corrected content, generating the target translation content by using the corrected content and the initial translation content, the generated target translation content is more accurate to the translation of the content module to be processed belonging to the target module type I than the obtained initial translation content, the aim of accurately translating the original content of the user is fulfilled, the technical effect of improving the translation accuracy of the original content of the user is realized, and further, the technical problem that the translation accuracy of the original content of the user is low in the prior art is solved.
In the technical solution provided in step S202, the original content of the user may be initially translated by the back-end server to obtain an initial translated content. The initial translation content may be, but is not limited to, transmitted from the back-end server to the front-end application through a proto-buf protocol, the front-end application receives data transmitted by the back-end server through the proto-buf protocol, and obtains the initial translation content by performing deserialization processing on the received data.
Optionally, in this embodiment, the user original content may be content published by the user on the front-end application, such as: the user original content may include, but is not limited to, a status, comments, articles, logs, etc. published by the user, and the front-end application may store the user original content published by the user in the database after receiving the user original content.
Optionally, in this embodiment, the user original content may be, but is not limited to, one or more objects (e.g., a feedback information FeedInfo object), and each object includes a text module, one or more comment modules, or may not include a comment module. Each text module comprises one or more text sub-modules, each comment module comprises one or more comment sub-modules, each text sub-module or each comment sub-module can be called as a content module, and the user original content can include but is not limited to a plurality of content modules.
Optionally, in this embodiment, the data in the user original content is data in one language (such as a first language), the data in the initial translated content may be obtained by translating part of the data in the one language of the user original content (i.e., data in a content module that does not belong to the first target module type) into data in another language (such as a second language), or the data in the initial translated content may be obtained by translating all of the data in the one language of the user original content into data in another language (such as the second language). That is, the translation task may be to translate a first language into a second language, and the first language and the second language may be, but are not limited to, natural languages such as: english to chinese, chinese to english, korean to chinese, japanese to chinese, german to english, german to chinese, etc. The first language and the second language may also be, but are not limited to, machine languages such as: json language,. Net language, inter-translations between Java languages, etc.
In the technical solution provided in step S204, the data in the content module to be processed belonging to the first target module type may be, but is not limited to, a certain kind of terminology in a certain specific field, such as: stock names, fund names, financial professional terms, etc. in the financial field, medicine names, equipment names, etc. in the medical field, names of athletes, actors, singers, etc. in the genre field. The special nouns of the professional fields appearing in the original content of the user are divided into content modules belonging to the target module type I for storage, and the content needing accurate translation can be accurately positioned in the translation process of the original content of the user by using the division and treatment technology, so that the time for searching the content is saved, and the translation efficiency of the original content of the user is improved.
Optionally, in this embodiment, a content module belonging to the target module type one is used in the user original content to store the information that needs to be re-translated. Such as: in the ProtoBuf protocol, stock names may be stored in two modules: a RichTextItem module for storing rich text information and a StockMsgModel module for storing stock information.
In the technical solution provided in step S206, the corrected content is obtained by re-translating the module of the content to be processed, so that if the content obtained by translating the module of the content to be processed exists in the initial translated content, the corrected content is a more accurate translated content than the content obtained by translating the module of the content to be processed in the initial translated content. If the initial translation content does not contain the content translated by the content module to be processed, the corrected content can accurately supplement the initial translation content. Thereby improving translation accuracy.
In the technical solution provided in step S208, the manner of generating the target translation content may include, but is not limited to: replace, merge, modify, etc. Such as: the alternative mode can be that the corrected content is used to directly replace the corresponding part of the content module to be processed in the initial translation content. The merging means may be to directly add the modified content to the initial translated content. The modification mode may be to add the modified content to the initial translation content and mark that the modified content is the final translation result of the portion corresponding to the to-be-processed content module in the initial translation content.
As an alternative embodiment, the determining the to-be-processed content module belonging to the target module type one from the plurality of content modules includes:
s11, traversing the plurality of content modules to determine the module type of each content module;
and S12, if the module type is the first target module type, recording the position information of the content module to be processed with the corresponding relationship and the target identification stored in the content module to be processed in a module information table.
Optionally, in this embodiment, the module type of each content module is determined by traversing a plurality of content modules, a module belonging to the target module type one is found as the content module to be processed, and the module information of the content module to be processed is recorded in the module information table.
Optionally, in this embodiment, the module information recorded in the module information table may include, but is not limited to, position information of the module to-be-processed content module and a target identifier stored in the to-be-processed content module. The position information of the content module to be processed is used for positioning the content to be translated, and the target identification stored in the content module to be processed is used for searching the translation of the content to be translated.
Optionally, in this embodiment, the module type of each content module may be determined by, but not limited to, data structure matching. For example: traversing the plurality of content modules to determine a module type to which each content module belongs comprises:
matching each of the plurality of content modules using a target data structure;
and determining the module type of the content module successfully matched with the target data structure as the target module type one.
As an optional embodiment, if the module type is the target module type one, recording the location information of the to-be-processed content module having the corresponding relationship and the target identifier stored in the to-be-processed content module in a module information table includes:
s21, if the module type is a first module type, searching target data information in the first module type; if the target data information is searched, recording module indexes with corresponding relations, target positions where the target data information is located and the target identification stored in the target data information in the module information table;
s22, if the module type is the second module type, recording the module index having the corresponding relationship and the target identifier stored in the module information table.
Optionally, in this embodiment, the content module belonging to the first module type may store multiple data information, if the matched module type belongs to the first module type, the target data information is searched in the first module type, and if the target data information is searched, the module index and the target position where the searched target data information is located are used as the position information of the content module to be processed. If the target data information is not searched, the information of the module is not recorded.
Optionally, in this embodiment, the content module belonging to the second module type is only used to store the target data information, and if it is matched that the module type belongs to the second module type, the module index is directly used as the location information of the content module to be processed.
Optionally, in this embodiment, the first module type may be, but is not limited to, a module for storing a plurality of information, where the plurality of information includes a certain type of information, such as: a module for storing terminology of a particular area of expertise or for storing other types of information.
For example, the first module type may be a module for storing rich Text information, which may be words, pictures, links, etc., and such a module may store information through HTML (Hyper Text Markup Language) code and may be parsed into CharSequence strings through an HTML parser for content presentation of a front end. Taking a stock application as an example, the first module type may be called RichTextItem, and stock names in the body module included in the UGC may all be stored using such a module.
Optionally, in this embodiment, the second module type may be, but is not limited to, a module that only stores some specific kind of information, such as: and the module is only used for storing the text information of a specific professional field.
For example, the second module type may be a module for storing a domain of expertise noun. Taking a stock application as an example, the second module type may be called StockMsgModel, which is a module for storing stock information in the stock application, and the StockMsgModel module may exist in a text module, a comment module, and a comment module of UGC details in the UGC list. The StockMsgModel modules may be used to store stock information only, and there may be one and only one stock information in each StockMsgModel module.
Optionally, in this embodiment, the target data information may be searched in the first module type, but is not limited to, in the following manner:
s31, analyzing the information structure of the target data information from the module codes in the first module type by using a preset analysis model;
and S32, determining the starting position and the end position of the information structure in the module code as the target position of the target data information.
Optionally, in this embodiment, the preset parsing model may be, but is not limited to, a regular expression, an artificial intelligence AI model for locating target data information, and the like.
For example, RichTextItem can be used to store a variety of data such as hyperlinks, expressions, stock information, and the like, and each module may have more than zero stock information, and the HTML code of stock information has a specific structure and can be found by matching using a specific regular expression rule. Thereby determining the location of the stock information in RichTextItem.
In an alternative embodiment, fig. 3 is a schematic diagram of a module screening process according to an alternative embodiment of the present application, and as shown in fig. 3, for example, by translating UGC of a stock application, received data is deserialized according to a ProtoBuf protocol to obtain one or more objects, and the objects are obtained by primarily translating the UGC. And traversing all modules of the objects, and performing type judgment on each module. For a module of the RichTextItem type, all stock information structures are analyzed from HTML codes of the module by using a preset regular expression, the index of the RichTextItem, the starting position and the ending position of the code of the stock information structures and the stock unique identifier (StockId) are stored, and an original text to be translated (namely the current display name displayName) is stored into a stock information list (namely the module information table). For a module of the StockMsgModel type, the index of StockMsgModel, StockId, displayName is saved into the stock information list StockInfoList.
As an optional embodiment, translating the to-be-processed content module to obtain the modified content includes:
s41, acquiring the target identification stored in the content module to be processed;
and S42, acquiring the pre-stored translation text corresponding to the target identifier from the target storage space as the correction content, wherein the target storage space records the object identifier and the translation text with the corresponding relationship.
Optionally, in this embodiment, the preset target storage space records the object identifier and the translation text having a corresponding relationship, where the translation text is an accurate translation corresponding to each object identifier, and the preset translation text corresponding to each object identifier is obtained by searching in the target storage space using the object identifier as the correction content, so that the translation accuracy of the content to be translated in the content module to be processed can be ensured.
As an optional embodiment, the obtaining, from the target storage space, the pre-stored translation text corresponding to the target identifier as the correction content includes:
s51, obtaining a pre-stored original text corresponding to the target identifier from the target storage space, wherein the target storage space further records an object identifier and an original text which have a corresponding relationship;
and S52, if the pre-stored original text is the same as the target original text corresponding to the target identifier stored in the module information table, acquiring the pre-stored translation text corresponding to the target identifier from the target storage space.
Optionally, in this embodiment, it is first determined whether a target original text corresponding to a target identifier recorded in the module information table is the same as a pre-stored original text corresponding to a target identifier recorded in the target storage space, if so, it is determined that the target original text needs to be translated, and if not, it is determined that the target original text does not need to be translated as required, and then the target original text is skipped.
Optionally, in this embodiment, which language of the original text needs to be translated may be set according to requirements, for example, in the process of translating the stock name, it may be determined that the stock name in simplified chinese and english belongs to the stock name that needs to be translated, and the target language for translation may be traditional chinese.
Optionally, in this embodiment, the target storage space may be, but is not limited to, a cache space reserved in the front-end application, and is used to cache the queried information or the information that needs to be queried, and the front-end application can directly query from the cached target storage space when querying next time. Accurate stock information is stored through the target storage space, so that the condition that the stock information is inquired from a database during replacement every time is avoided, the inquiry time is saved, the inquiry efficiency is improved, and the inquiry speed is increased.
Alternatively, in this embodiment, the target storage space may use, but is not limited to, any storage structure, such as: a sequential storage structure, a chained storage structure, an indexed storage structure, a hashed storage structure (hash cache table, key-value table, etc.).
Optionally, in this embodiment, in order to further increase the query speed of the data, a hash cache table may be used as a storage structure of the target storage space.
Optionally, in this embodiment, the target storage space is configured to record an object identifier, a translated text, and an original text, where the object identifier includes a target identifier, for example: the object id may refer to the entire stock id and the target id may refer to the stock id appearing in the user's original content.
As an optional embodiment, before obtaining the pre-stored translation text corresponding to the target identifier from the target storage space as the revised content, the method further includes:
s61, obtaining unrecorded identifiers in an initial storage space from the target identifiers, wherein the initial storage space is used for recording object identifiers and translation texts which have corresponding relations and are used for historical query;
s62, obtaining an unrecorded translation text corresponding to the unrecorded identification from a first database;
s63, adding the unrecorded identification and the unrecorded translation text with the corresponding relation into the initial storage space to obtain the target storage space.
Optionally, in this embodiment, the target storage space having information corresponding to the complete target identifier may be obtained, but is not limited to being obtained, by updating the initial storage space. Therefore, the pre-stored translation texts corresponding to all the target identifications can be inquired in the target storage space. When the correction content is acquired, the query in the database is not needed, and the efficiency of data query is improved.
In an optional embodiment, whether the stock stop ids of the stocks are all contained in the corresponding cache hash tables is queried according to the target identification stop id in the stock information list. If a stock Id exists in each cache hash table, the stock Id is removed from the stock IdList used to record the stock identification. Wherein the corresponding cache hash table comprises a hash table for caching the translation (i.e. a cache hash table storing the object identifier and the translation text having the corresponding relationship), and may comprise one or more hash tables for caching a specific language (i.e. a cache hash table storing the object identifier and the original text having the corresponding relationship). And querying a local database (namely a second database) in batch for the screened stockIdList (the identifier which is not recorded in the initial cache hash table is recorded) to obtain corresponding stock complete information stockBase. And generating a translation (namely a translation text) and a stock name of a specific language (namely an original text) according to the inquired stock complete information StockBase, and storing the translation and the stock name into a corresponding cache hash table.
As an alternative embodiment, generating the target translation content corresponding to the user original content according to the corrected content and the initial translation content includes one of the following:
s71, replacing the text content of the content module to be processed in the initial translation content with the corrected content to obtain the target translation content;
and S81, merging the corrected content and the initial translation content to obtain the target translation content.
Optionally, in this embodiment, the target translation content may be generated in an alternative or combined manner. If the content of the content module to be processed is already translated in the initial translation content, the part of the initial translation content to be translated by the content module to be processed is replaced by the corrected content. If the translated text content of the content module to be processed in the initial translated content is not translated, the original text content of the content module to be processed in the initial translated content is replaced by the corrected content.
As an optional embodiment, replacing the text content of the to-be-processed content module in the initial translation content with the modified content, and obtaining the target translation content includes at least one of:
s91, obtaining the position information of the content module to be processed from the module information table; searching the content module to be processed from the initial translation content by using the position information; replacing the text content stored in the content module to be processed with the revised content;
s101, if one or more text contents included in a to-be-processed content module belonging to a first module type in the initial translation contents are replaced by the corrected contents to obtain a processed content module I, generating display information of the processed content module I; if the text content in the content module to be processed belonging to the second module type and included in the first module set is replaced by the corrected content to obtain a second module set including a plurality of processed content modules II, generating display information of the second module set; and refreshing the display information of the initial translation content by using the display information of the processed content module I and/or the display information of the second module set to obtain the display information of the target translation content.
Optionally, in this embodiment, the to-be-processed content module in the initial translation content may be located by using the position information recorded in the module information table, so as to find the position of content replacement and complete replacement of the modified content.
Optionally, in this embodiment, for the to-be-processed content module belonging to the first module type, the module index may be used to find the to-be-processed content module from the initial translation content, then the target position where the target data information is located is used to find the target data information from the to-be-processed content module, and the modified content is used to replace the text content stored in the target data information.
For example, for RichTextItem, the module stores not only stock information such as stock name, but also other information (such as hyperlink, picture, and expression), and the module index can be used to locate RichTextItem first, and then the target position is used to locate stock information, so as to accurately replace stock name.
Optionally, in this embodiment, for the to-be-processed content module belonging to the second module type, the module index may be used to find the to-be-processed content module from the initial translation content, and the modified content may be used to replace the text content stored in the to-be-processed content module.
For example, for a StockMsgModel, only stock information such as a stock name may be stored in the module, and the module index may be used to locate the StockMsgModel and replace the stock name stored in the StockMsgModel.
Optionally, in this embodiment, the presentation information needs to be refreshed if one of the following two conditions is met.
If all stock information in the RichTextItem (i.e., the to-be-processed content module belonging to the first module type) is completely replaced, the CharSequence character string is re-parsed for display according to the replaced HTML code.
And secondly, regenerating comment display information of a comment module if all stockmsgmodels (namely, the to-be-processed content modules included in the first module set and belonging to the second module type) in the comment module of the UGC list are replaced.
Optionally, in this embodiment, after the display information is generated, the processed data is combined into complete data and transmitted to the upper layer, and the complete data is displayed on the page.
In an alternative embodiment, fig. 4 is a schematic diagram of a data replacement process according to an alternative embodiment of the present application, and as shown in fig. 4, whether all stocks are included in the corresponding cache hash table is queried according to the unique identifier stock id in the stock information list. If a stockId exists in each cache hash table, the stockId is removed from the stockIdList. And inquiring the local stock database in batch for the screened stock IdList to obtain corresponding stock complete information stock base. And generating a translation and a stock name of a specific language according to the inquired stock complete information StockBase, and storing the translation and the stock name of the specific language into a corresponding cache hash table.
And querying a cache hash table for the stock Id of each stock information in the stock InfoList to obtain the translation language of the stock and the stock name in the specific language. Comparing the obtained stock name in the specific language with the original stock name in the StockInfoList, if the original stock name in the StockInfoList does not belong to the stock name in the specific language, the stock name does not need to be translated as required, and skipping the step of translation. Otherwise, the corresponding translated text name is used for replacing the original text name. And after replacement, judging whether the display information needs to be refreshed or not. The presence information needs to be refreshed if one of the following two conditions is met.
And (3) condition 1, after all stock information in the RichTextItem is replaced, re-analyzing the CharSequence character string for display according to the replaced HTML code.
And 2, regenerating comment display information of a comment module if all StockMsgModels in the comment module of the UGC list are replaced.
And finally, combining the processed data into complete target translation content, and transmitting the complete target translation content to an upper layer for display.
As an alternative embodiment, the obtaining of the initial translation content after translating the original content of the user includes:
s111, initiating a translation request, wherein the translation request is used for requesting to translate the original content of the user;
s112, obtaining the initial translation content returned in response to the translation request.
Optionally, in this embodiment, but not limited to, a translation request may be initiated by the front-end application to the back-end server, a translation operation is performed by the back-end server, and a translation result is returned to the front-end application. Alternatively, the operation of translating the original content of the user to obtain the initial translated content may be executed by the front-end application.
As an optional embodiment, before obtaining the initial translation content returned in response to the translation request, the method further includes:
s121, acquiring the original content of the user from a second database according to the indication of the translation request;
s122, acquiring a module which does not belong to the target module type II from the plurality of content modules;
and S123, calling a preset translation interface to translate the module which does not belong to the target module type II to obtain the initial translation content.
Optionally, in this embodiment, the first target module type and the second target module type may be the same or different.
Optionally, in this embodiment, the preset translation interface may include, but is not limited to, an OpenCC open source library.
Optionally, in this embodiment, the process of translating the original content of the user into the initial translated content may be executed by a back-end server, or may be executed by a front-end application.
In an optional embodiment, after receiving the request of the application front end, the application back end queries and obtains UGC textual data from the database according to a protocol. The UGC textual data includes a plurality of content modules. The application backend finds out modules from the plurality of content modules that do not belong to the target module type two. And calling the OpenCC open source library to search the translation content corresponding to the module not belonging to the second target module type, and replacing the corresponding text in the module not belonging to the second target module type with the translation correspondingly returned by the OpenCC open source library to obtain the initial translation content.
It should be noted that, for simplicity of description, the above-mentioned method embodiments are described as a series of acts or combination of acts, but those skilled in the art will recognize that the present application is not limited by the order of acts described, as some steps may occur in other orders or concurrently depending on the application. Further, those skilled in the art should also appreciate that the embodiments described in the specification are preferred embodiments and that the acts and modules referred to are not necessarily required in this application.
Through the above description of the embodiments, those skilled in the art can clearly understand that the method according to the above embodiments can be implemented by software plus a necessary general hardware platform, and certainly can also be implemented by hardware, but the former is a better implementation mode in many cases. Based on such understanding, the technical solutions of the present application may be embodied in the form of a software product, which is stored in a storage medium (e.g., ROM/RAM, magnetic disk, optical disk) and includes instructions for enabling a terminal device (e.g., a mobile phone, a computer, a server, or a network device) to execute the method according to the embodiments of the present application.
According to another aspect of the embodiment of the present application, there is also provided a translation apparatus of user original content for implementing the translation method of user original content. Fig. 5 is a schematic diagram of an alternative apparatus for translating user original content according to an embodiment of the present application, and as shown in fig. 5, the apparatus may include:
a first obtaining module 52, configured to obtain initial translated content obtained by translating user original content, where the user original content includes multiple content modules;
a determining module 54, configured to determine a content module to be processed belonging to a target module type one from the plurality of content modules;
the first translation module 56 is configured to translate the content module to be processed to obtain modified content;
a generating module 58, configured to generate target translation content corresponding to the original content of the user according to the corrected content and the initial translation content.
It should be noted that the first obtaining module 52 in this embodiment may be configured to execute step S202 in this embodiment, the determining module 54 in this embodiment may be configured to execute step S204 in this embodiment, the first translating module 56 in this embodiment may be configured to execute step S206 in this embodiment, and the generating module 58 in this embodiment may be configured to execute step S208 in this embodiment.
It should be noted here that the modules described above are the same as the examples and application scenarios implemented by the corresponding steps, but are not limited to the disclosure of the above embodiments. It should be noted that the modules described above as a part of the apparatus may operate in a hardware environment as shown in fig. 1, and may be implemented by software or hardware.
Through the modules, the user original content is divided into a plurality of content modules, the user original content is stored in a module form, therefore, when the initial translation content translated from the original content of the user is obtained, the content module to be processed belonging to the target module type I and needing to be translated again can be positioned from the initial translation content, re-translating the content module to be processed to obtain the corrected content, generating the target translation content by using the corrected content and the initial translation content, the generated target translation content is more accurate to the translation of the content module to be processed belonging to the target module type I than the obtained initial translation content, the aim of accurately translating the original content of the user is fulfilled, the technical effect of improving the translation accuracy of the original content of the user is realized, and further, the technical problem that the translation accuracy of the original content of the user is low in the prior art is solved.
Optionally, the determining module includes:
the traversing unit is used for traversing the plurality of content modules to determine the module type of each content module;
and the recording unit is used for recording the position information of the content module to be processed with the corresponding relation and the target identification stored in the content module to be processed in a module information table if the module type is the target module type I.
Optionally, the recording unit is configured to:
if the module type is a first module type, searching target data information in the first module type; if the target data information is searched, recording module indexes with corresponding relations, target positions where the target data information is located and the target identification stored in the target data information in the module information table;
and if the module type is the second module type, recording the module index with the corresponding relation and the target identification stored in the module information table.
Optionally, the first translation module comprises:
the first acquisition unit is used for acquiring the target identifier stored in the content module to be processed;
and the second acquisition unit is used for acquiring a pre-stored translation text corresponding to the target identifier from a target storage space as the correction content, wherein the target storage space records the object identifier and the translation text which have a corresponding relationship.
Optionally, the second obtaining unit is configured to:
acquiring a pre-stored original text corresponding to the target identifier from the target storage space, wherein the target storage space also records an object identifier and an original text which have a corresponding relationship;
and if the pre-stored original text is the same as the target original text corresponding to the target identifier stored in the module information table, acquiring the pre-stored translation text corresponding to the target identifier from the target storage space.
Optionally, the generating module comprises one of:
the replacing unit is used for replacing the text content of the content module to be processed in the initial translation content by using the corrected content to obtain the target translation content;
and the merging unit is used for merging the corrected content and the initial translation content to obtain the target translation content.
Optionally, the replacement unit is for at least one of:
acquiring the position information of the content module to be processed from a module information table; searching the content module to be processed from the initial translation content by using the position information; replacing the text content stored in the content module to be processed with the revised content;
if one or more text contents included in a to-be-processed content module belonging to a first module type in the initial translation content are replaced by the corrected content to obtain a processed content module I, generating display information of the processed content module I; if the text content in the content module to be processed belonging to the second module type and included in the first module set is replaced by the corrected content to obtain a second module set including a plurality of processed content modules II, generating display information of the second module set; and refreshing the display information of the initial translation content by using the display information of the processed content module I and/or the display information of the second module set to obtain the display information of the target translation content.
Optionally, the first obtaining module includes:
the initiating unit is used for initiating a translation request, wherein the translation request is used for requesting the translation of the original content of the user;
and the third acquisition unit is used for acquiring the initial translation content returned in response to the translation request.
Optionally, the apparatus further comprises:
a second obtaining module, configured to, before obtaining the initial translation content returned in response to the translation request, obtain the user original content from a second database according to an instruction of the translation request;
a third obtaining module, configured to obtain a module that does not belong to the second target module type from the plurality of content modules;
and the second translation module is used for calling a preset translation interface to translate the module which does not belong to the target module type two to obtain the initial translation content.
It should be noted here that the modules described above are the same as the examples and application scenarios implemented by the corresponding steps, but are not limited to the disclosure of the above embodiments. It should be noted that the modules described above as a part of the apparatus may be operated in a hardware environment as shown in fig. 1, and may be implemented by software, or may be implemented by hardware, where the hardware environment includes a network environment.
According to another aspect of the embodiment of the present application, there is also provided a server or a terminal for implementing the method for translating the user original content.
Fig. 6 is a block diagram of a terminal according to an embodiment of the present application, and as shown in fig. 6, the terminal may include: one or more processors 601 (only one of which is shown), a memory 603, and a transmission device 605. as shown in fig. 6, the terminal may further include an input-output device 607.
The memory 603 may be used to store software programs and modules, such as program instructions/modules corresponding to the method and apparatus for translating user original content in the embodiment of the present application, and the processor 601 executes various functional applications and data processing by running the software programs and modules stored in the memory 603, that is, implements the above-mentioned method for translating user original content. The memory 603 may include high-speed random access memory, and may also include non-volatile memory, such as one or more magnetic storage devices, flash memory, or other non-volatile solid-state memory. In some examples, the memory 603 may further include memory located remotely from the processor 601, which may be connected to the terminal through a network. Examples of such networks include, but are not limited to, the internet, intranets, local area networks, mobile communication networks, and combinations thereof.
The above-mentioned transmission device 605 is used for receiving or sending data via a network, and may also be used for data transmission between a processor and a memory. Examples of the network may include a wired network and a wireless network. In one example, the transmission device 605 includes a Network adapter (NIC) that can be connected to a router via a Network cable and other Network devices to communicate with the internet or a local area Network. In one example, the transmission device 605 is a Radio Frequency (RF) module, which is used for communicating with the internet in a wireless manner.
Among them, the memory 603 is used to store an application program, in particular.
The processor 601 may call the application stored in the memory 603 through the transmission device 605 to perform the following steps:
acquiring initial translation content after translating original content of a user, wherein the original content of the user comprises a plurality of content modules;
determining a content module to be processed which belongs to a target module type one from the plurality of content modules;
translating the content module to be processed to obtain corrected content;
and generating target translation content corresponding to the original content of the user according to the corrected content and the initial translation content.
By adopting the embodiment of the application, a scheme for translating the original content of the user is provided. The user original content is divided into a plurality of content modules, the user original content is stored in a module form, therefore, when the initial translation content translated from the original content of the user is obtained, the content module to be processed belonging to the target module type I and needing to be translated again can be positioned from the initial translation content, re-translating the content module to be processed to obtain the corrected content, generating the target translation content by using the corrected content and the initial translation content, the generated target translation content is more accurate to the translation of the content module to be processed belonging to the target module type I than the obtained initial translation content, the aim of accurately translating the original content of the user is fulfilled, the technical effect of improving the translation accuracy of the original content of the user is realized, and further, the technical problem that the translation accuracy of the original content of the user is low in the prior art is solved.
Optionally, the specific examples in this embodiment may refer to the examples described in the above embodiments, and this embodiment is not described herein again.
It can be understood by those skilled in the art that the structure shown in fig. 6 is only an illustration, and the terminal may be a terminal device such as a smart phone (e.g., an Android phone, an iOS phone, etc.), a tablet computer, a palm computer, and a Mobile Internet Device (MID), a PAD, etc. Fig. 6 is a diagram illustrating a structure of the electronic device. For example, the terminal may also include more or fewer components (e.g., network interfaces, display devices, etc.) than shown in FIG. 6, or have a different configuration than shown in FIG. 6.
Those skilled in the art will appreciate that all or part of the steps in the methods of the above embodiments may be implemented by a program instructing hardware associated with the terminal device, where the program may be stored in a computer-readable storage medium, and the storage medium may include: flash disks, Read-Only memories (ROMs), Random Access Memories (RAMs), magnetic or optical disks, and the like.
Embodiments of the present application also provide a storage medium. Alternatively, in this embodiment, the storage medium may be a program code for executing a translation method of the user original content.
Optionally, in this embodiment, the storage medium may be located on at least one of a plurality of network devices in a network shown in the above embodiment.
Optionally, in this embodiment, the storage medium is configured to store program code for performing the following steps:
acquiring initial translation content after translating original content of a user, wherein the original content of the user comprises a plurality of content modules;
determining a content module to be processed which belongs to a target module type one from the plurality of content modules;
translating the content module to be processed to obtain corrected content;
and generating target translation content corresponding to the original content of the user according to the corrected content and the initial translation content.
Optionally, the specific examples in this embodiment may refer to the examples described in the above embodiments, and this embodiment is not described herein again.
Optionally, in this embodiment, the storage medium may include, but is not limited to: a U-disk, a Read-Only Memory (ROM), a Random Access Memory (RAM), a removable hard disk, a magnetic or optical disk, and other various media capable of storing program codes.
The above-mentioned serial numbers of the embodiments of the present application are merely for description and do not represent the merits of the embodiments.
The integrated unit in the above embodiments, if implemented in the form of a software functional unit and sold or used as a separate product, may be stored in the above computer-readable storage medium. Based on such understanding, the technical solution of the present application may be substantially implemented or a part of or all or part of the technical solution contributing to the prior art may be embodied in the form of a software product stored in a storage medium, and including instructions for causing one or more computer devices (which may be personal computers, servers, network devices, or the like) to execute all or part of the steps of the method described in the embodiments of the present application.
In the above embodiments of the present application, the descriptions of the respective embodiments have respective emphasis, and for parts that are not described in detail in a certain embodiment, reference may be made to related descriptions of other embodiments.
In the several embodiments provided in the present application, it should be understood that the disclosed client may be implemented in other manners. The above-described embodiments of the apparatus are merely illustrative, and for example, the division of the units is only one type of division of logical functions, and there may be other divisions when actually implemented, for example, a plurality of units or components may be combined or may be integrated into another system, or some features may be omitted, or not executed. In addition, the shown or discussed mutual coupling or direct coupling or communication connection may be an indirect coupling or communication connection through some interfaces, units or modules, and may be in an electrical or other form.
The units described as separate parts may or may not be physically separate, and parts displayed as units may or may not be physical units, may be located in one place, or may be distributed on a plurality of network units. Some or all of the units can be selected according to actual needs to achieve the purpose of the solution of the embodiment.
In addition, functional units in the embodiments of the present application may be integrated into one processing unit, or each unit may exist alone physically, or two or more units are integrated into one unit. The integrated unit can be realized in a form of hardware, and can also be realized in a form of a software functional unit.
The foregoing is only a preferred embodiment of the present application and it should be noted that those skilled in the art can make several improvements and modifications without departing from the principle of the present application, and these improvements and modifications should also be considered as the protection scope of the present application.

Claims (10)

1. A method for translating original content of a user is characterized by comprising the following steps:
acquiring initial translation content after translating original content of a user, wherein the original content of the user comprises a plurality of content modules;
determining a content module to be processed which belongs to a target module type one from the plurality of content modules;
translating the content module to be processed to obtain corrected content;
and generating target translation content corresponding to the original content of the user according to the corrected content and the initial translation content.
2. The method of claim 1, wherein determining a pending content module from the plurality of content modules that belongs to the target module type one comprises:
traversing the plurality of content modules to determine a module type to which each content module belongs;
if the module type is the target module type one, recording the position information of the content module to be processed with the corresponding relation and the target identification stored in the content module to be processed in a module information table.
3. The method according to claim 2, wherein if the module type is the target module type one, recording the location information of the content module to be processed having a corresponding relationship and the target identifier stored in the content module to be processed in a module information table comprises:
if the module type is a first module type, searching target data information in the first module type; if the target data information is searched, recording module indexes with corresponding relations, target positions where the target data information is located and the target identification stored in the target data information in the module information table;
and if the module type is the second module type, recording the module index with the corresponding relation and the target identification stored in the module information table.
4. The method of claim 1, wherein translating the to-be-processed content module to obtain the modified content comprises:
acquiring a target identifier stored in the content module to be processed;
and acquiring a pre-stored translation text corresponding to the target identifier from a target storage space as the correction content, wherein the target storage space records an object identifier and a translation text which have a corresponding relationship.
5. The method according to claim 4, wherein the obtaining of the pre-stored translation text corresponding to the target identifier from the target storage space as the revision content comprises:
acquiring a pre-stored original text corresponding to the target identifier from the target storage space, wherein the target storage space also records an object identifier and an original text which have a corresponding relationship;
and if the pre-stored original text is the same as the target original text corresponding to the target identifier stored in the module information table, acquiring the pre-stored translation text corresponding to the target identifier from the target storage space.
6. The method of claim 1, wherein generating target translation content corresponding to the user-originated content from the revised content and the initial translation content comprises one of:
replacing the text content of the content module to be processed in the initial translation content with the corrected content to obtain the target translation content;
and combining the corrected content and the initial translation content to obtain the target translation content.
7. The method of claim 6, wherein replacing the text content of the content module to be processed in the initial translation with the revised content to obtain the target translation comprises at least one of:
acquiring the position information of the content module to be processed from a module information table; searching the content module to be processed from the initial translation content by using the position information; replacing the text content stored in the content module to be processed with the revised content;
if one or more text contents included in a to-be-processed content module belonging to a first module type in the initial translation content are replaced by the corrected content to obtain a processed content module I, generating display information of the processed content module I; if the text content in the content module to be processed belonging to the second module type and included in the first module set is replaced by the corrected content to obtain a second module set including a plurality of processed content modules II, generating display information of the second module set; and refreshing the display information of the initial translation content by using the display information of the processed content module I and/or the display information of the second module set to obtain the display information of the target translation content.
8. The method of claim 1, wherein obtaining the translated initial content translated from the user's original content comprises:
initiating a translation request, wherein the translation request is used for requesting the translation of the user original content;
and acquiring the initial translation content returned in response to the translation request.
9. The method of claim 8, wherein prior to obtaining the initial translation returned in response to the translation request, the method further comprises:
acquiring the original content of the user from a second database according to the indication of the translation request;
acquiring a module which does not belong to the target module type two from the plurality of content modules;
and calling a preset translation interface to translate the module which does not belong to the target module type two to obtain the initial translation content.
10. An apparatus for translating original content of a user, comprising:
the system comprises a first acquisition module, a second acquisition module and a third acquisition module, wherein the first acquisition module is used for acquiring initial translation content after translation of user original content, and the user original content comprises a plurality of content modules;
the determining module is used for determining a content module to be processed which belongs to a first target module type from the plurality of content modules;
the first translation module is used for translating the content module to be processed to obtain corrected content;
and the generating module is used for generating target translation content corresponding to the original content of the user according to the corrected content and the initial translation content.
CN202010313339.2A 2020-04-20 2020-04-20 Translation method and device for original content of user Active CN111563389B (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CN202010313339.2A CN111563389B (en) 2020-04-20 2020-04-20 Translation method and device for original content of user

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CN202010313339.2A CN111563389B (en) 2020-04-20 2020-04-20 Translation method and device for original content of user

Publications (2)

Publication Number Publication Date
CN111563389A true CN111563389A (en) 2020-08-21
CN111563389B CN111563389B (en) 2023-11-03

Family

ID=72070535

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CN202010313339.2A Active CN111563389B (en) 2020-04-20 2020-04-20 Translation method and device for original content of user

Country Status (1)

Country Link
CN (1) CN111563389B (en)

Citations (8)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN103106194A (en) * 2013-01-23 2013-05-15 广东欧珀移动通信有限公司 Mobile terminal language transfer method and mobile terminal thereof
US20140052434A1 (en) * 2012-08-20 2014-02-20 International Business Machines Corporation Translation of text into multiple languages
CN103885942A (en) * 2014-03-18 2014-06-25 成都优译信息技术有限公司 Rapid translation device and method
CN106250375A (en) * 2016-08-09 2016-12-21 北京百度网讯科技有限公司 Translation processing method and device
US20170154101A1 (en) * 2015-11-30 2017-06-01 Open Text Sa Ulc Systems and methods for multilingual metadata
CN110134404A (en) * 2019-04-12 2019-08-16 深圳壹账通智能科技有限公司 Code translation method, apparatus, computer equipment and storage medium
CN110543644A (en) * 2019-09-04 2019-12-06 语联网(武汉)信息技术有限公司 Machine translation method and device containing term translation and electronic equipment
CN110728156A (en) * 2019-12-19 2020-01-24 北京百度网讯科技有限公司 Translation method and device, electronic equipment and readable storage medium

Patent Citations (8)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US20140052434A1 (en) * 2012-08-20 2014-02-20 International Business Machines Corporation Translation of text into multiple languages
CN103106194A (en) * 2013-01-23 2013-05-15 广东欧珀移动通信有限公司 Mobile terminal language transfer method and mobile terminal thereof
CN103885942A (en) * 2014-03-18 2014-06-25 成都优译信息技术有限公司 Rapid translation device and method
US20170154101A1 (en) * 2015-11-30 2017-06-01 Open Text Sa Ulc Systems and methods for multilingual metadata
CN106250375A (en) * 2016-08-09 2016-12-21 北京百度网讯科技有限公司 Translation processing method and device
CN110134404A (en) * 2019-04-12 2019-08-16 深圳壹账通智能科技有限公司 Code translation method, apparatus, computer equipment and storage medium
CN110543644A (en) * 2019-09-04 2019-12-06 语联网(武汉)信息技术有限公司 Machine translation method and device containing term translation and electronic equipment
CN110728156A (en) * 2019-12-19 2020-01-24 北京百度网讯科技有限公司 Translation method and device, electronic equipment and readable storage medium

Also Published As

Publication number Publication date
CN111563389B (en) 2023-11-03

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US11615791B2 (en) Voice application platform
US11887597B2 (en) Voice application platform
US10235999B1 (en) Voice application platform
US10534818B2 (en) System and method for deep linking and search engine support for web sites integrating third party application and components
US10002128B2 (en) System for tokenizing text in languages without inter-word separation
CN110263317B (en) Method and device for generating document template
CN108090064A (en) A kind of data query method, apparatus, data storage server and system
CN111831911A (en) Query information processing method and device, storage medium and electronic device
CN109766354A (en) Optimization method, device and the equipment of business datum inquiry
CN109743346B (en) Session flow configuration method, device and computer-readable storage medium
US11437029B2 (en) Voice application platform
CN105550206B (en) The edition control method and device of structured query sentence
CN112363695B (en) PMML file and integration method of runtime environment and industrial software thereof
US20210097045A1 (en) Object identifier index
CN106776744A (en) A kind of software development methodology and system based on internet information
CN111083054B (en) Route configuration processing method and device, computer equipment and storage medium
US9529922B1 (en) Computer implemented systems and methods for dynamic and heuristically-generated search returns of particular relevance
CN111240790B (en) Multi-language adaptation method, device, client and storage medium for application
CN111563389A (en) Translation method and device for user original content
CN113127776A (en) Breadcrumb path generation method and device and terminal equipment
CN106612336A (en) Picture preloading method and picture preloading device
CN114356991A (en) Data query method, data aggregation method, device, equipment and medium
CN111443906B (en) Application access method and device
CN108427626A (en) Daily record text handling method, device and storage medium
CN109635175B (en) Page data splicing method and device, readable storage medium and electronic equipment

Legal Events

Date Code Title Description
PB01 Publication
PB01 Publication
SE01 Entry into force of request for substantive examination
SE01 Entry into force of request for substantive examination
GR01 Patent grant
GR01 Patent grant