CN109523992A - 藏语方言语音处理系统 - Google Patents
藏语方言语音处理系统 Download PDFInfo
- Publication number
- CN109523992A CN109523992A CN201811436015.7A CN201811436015A CN109523992A CN 109523992 A CN109523992 A CN 109523992A CN 201811436015 A CN201811436015 A CN 201811436015A CN 109523992 A CN109523992 A CN 109523992A
- Authority
- CN
- China
- Prior art keywords
- dialect
- tibetan
- compared
- processing system
- speech processing
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Pending
Links
- 238000012545 processing Methods 0.000 title claims abstract description 44
- 150000001875 compounds Chemical class 0.000 claims abstract description 34
- 239000000284 extract Substances 0.000 claims abstract description 25
- 239000000463 material Substances 0.000 claims abstract description 25
- 238000013461 design Methods 0.000 claims abstract description 20
- 238000000605 extraction Methods 0.000 claims abstract description 20
- 238000010276 construction Methods 0.000 claims abstract description 15
- 238000012423 maintenance Methods 0.000 claims abstract description 7
- 238000000034 method Methods 0.000 claims description 24
- 238000011835 investigation Methods 0.000 claims description 16
- 230000033764 rhythmic process Effects 0.000 claims description 11
- 230000008569 process Effects 0.000 claims description 6
- 238000010606 normalization Methods 0.000 claims description 4
- 238000004458 analytical method Methods 0.000 description 11
- 235000009508 confectionery Nutrition 0.000 description 7
- 238000013518 transcription Methods 0.000 description 6
- 230000035897 transcription Effects 0.000 description 6
- 230000008859 change Effects 0.000 description 4
- 238000010835 comparative analysis Methods 0.000 description 4
- 238000005516 engineering process Methods 0.000 description 3
- 230000009286 beneficial effect Effects 0.000 description 2
- 230000000052 comparative effect Effects 0.000 description 2
- 235000013399 edible fruits Nutrition 0.000 description 2
- 230000008676 import Effects 0.000 description 2
- 238000011160 research Methods 0.000 description 2
- 238000000926 separation method Methods 0.000 description 2
- 238000012546 transfer Methods 0.000 description 2
- 238000013459 approach Methods 0.000 description 1
- 230000007812 deficiency Effects 0.000 description 1
- 238000010586 diagram Methods 0.000 description 1
- 230000006870 function Effects 0.000 description 1
- 230000036541 health Effects 0.000 description 1
- 230000000644 propagated effect Effects 0.000 description 1
- 230000011218 segmentation Effects 0.000 description 1
- 238000013519 translation Methods 0.000 description 1
- 230000001755 vocal effect Effects 0.000 description 1
Classifications
-
- G—PHYSICS
- G10—MUSICAL INSTRUMENTS; ACOUSTICS
- G10L—SPEECH ANALYSIS TECHNIQUES OR SPEECH SYNTHESIS; SPEECH RECOGNITION; SPEECH OR VOICE PROCESSING TECHNIQUES; SPEECH OR AUDIO CODING OR DECODING
- G10L15/00—Speech recognition
- G10L15/06—Creation of reference templates; Training of speech recognition systems, e.g. adaptation to the characteristics of the speaker's voice
-
- G—PHYSICS
- G06—COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
- G06F—ELECTRIC DIGITAL DATA PROCESSING
- G06F40/00—Handling natural language data
- G06F40/20—Natural language analysis
- G06F40/263—Language identification
Landscapes
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Physics & Mathematics (AREA)
- Computational Linguistics (AREA)
- Health & Medical Sciences (AREA)
- Audiology, Speech & Language Pathology (AREA)
- Theoretical Computer Science (AREA)
- Artificial Intelligence (AREA)
- Multimedia (AREA)
- Acoustics & Sound (AREA)
- General Health & Medical Sciences (AREA)
- General Engineering & Computer Science (AREA)
- General Physics & Mathematics (AREA)
- Human Computer Interaction (AREA)
- Machine Translation (AREA)
- Document Processing Apparatus (AREA)
Abstract
本发明提供藏语方言语音处理系统,其包括检索系统设计,数据库建设和维护,系统界面管理;所述数据库建设包括语料库建设和词典库建设,所述语料库建设包括方言材料的输入与规整,方言声韵调提取,方言模块比较设计,所述方言声韵调提取包括方言声母提取,方言韵母提取,方言声调提取;所述方言材料的输入与规整包括基字确定;本发明具有操作简单,语音识别、对比结果精准的特点。
Description
技术领域
本发明属于藏语方言处理技术领域,尤其涉及藏语方言语音处理系统。
背景技术
藏语语音调查是一个非常繁琐的过程,在调查之后数据的整理更是耗费大量的物力人力,因此,我们设计了藏语语音计算机处理系统,弥补传统研究方法的不足,为其提供准确可靠的数据,使得藏语语音的研究更多地依赖准确的数据,从而更具科学性。
采用计算机手段处理藏语语音的用意很明显,即尽量简化藏语语音处理的复杂度并提高特征提取的精确性。
研究人员可以通过将调查的文本材料和录音材料导入平台,建成方言文本、语音数据库的形式来保护和传播人类非物质文化遗产;通过其原生态的语音语料库事实数据有助于深入研究语音现象和文化渊源等。同时,它又可以推动语言现代化处理技术的深入研究和运用。可见构建藏语方言计算机处理平台具有广阔的应用前景。
因此,针对以上问题,本发明急需提供藏语方言语音处理系统。
发明内容
本发明的目的在于提供藏语方言语音处理系统,以至少解决现有技术中存在的藏语方言语音处理不准确的问题。
本发明提供了下述方案:本发明的目的在于提供藏语方言语音处理系统,其技术方案如下:
检索系统设计,数据库建设和维护,系统使用和维护;所述数据库建设包括语料库建设和词典库建设,所述语料库建设包括方言材料的输入与规整,方言声韵调提取,方言模块比较设计,所述方言声韵调提取包括方言声母提取,方言韵母提取,方言声调提取,所述方言材料的输入与规整包括基字确定。
如上述的藏语方言语音处理系统,进一步优选为:所述方言韵母提取包括方言韵核提取,方言韵尾提取。
如上述的藏语方言语音处理系统,进一步优选为:所述基字确定的准确度大于90%。
如上述的藏语方言语音处理系统,进一步优选为:所述方言材料的输入与规整包括:建立方言数据库,数据库规范化,用方言调查字表建数据库。
如上述的藏语方言语音处理系统,进一步优选为:所述数据库的词条设有“切音”按钮。
如上述的藏语方言语音处理系统,进一步优选为:所述方言比较模块设计包括语音处理,古藏语与方言比较,方言与古藏语比较,方言与方言比较。
如上述的藏语方言语音处理系统,进一步优选为:所述古藏语与方言比较包括古藏语与方言声母比较,古藏语与方言韵母比较。
如上述的藏语方言语音处理系统,进一步优选为:所述方言与古藏语比较包括方言与古藏语声母比较,方言与古藏语韵母比较。
如上述的藏语方言语音处理系统,进一步优选为:所述方言与方言比较包括方言与方言声母比较,方言与方言韵母比较。
如上述的藏语方言语音处理系统,进一步优选为:所述词典库建设包括汉/藏界面管理,汉/藏词典查询方法的设计和实现,汉/藏词典排序方法的设计和实现,汉/藏词典屏幕取词功能设计和实现。
分析可知,与现有技术相比,本发明的优点和有益效果在于:
一、本发明提供的藏语方言语音处理系统,用于藏语方言语音的材料输入、整理与分析,操作简单、快速,通过对藏语方言的声韵调进行提取,实现了古藏语和藏语方言、藏语方言与藏语方言之间的精准对比,便于研究人员通过对比结果得到古藏语的各个声韵调在各种藏语方言的精准的变化过程,以及各种藏语方言自身声韵调的精准的变化过程,为研究人员的后续研究提供了极大的便利。
二、本发明提供的藏语方言语音处理系统,在用户将方言材料输入系统后,系统自动对方言材料进行基字确定,本系统基字确定的准确度大于90%,极大地提高了藏语方言语音识别的准确性。
三、本发明提供的藏语方言语音处理系统,为了方便后期进行方言声韵调的提取,本系统设置了切音的按钮,用户通过使用切音按钮处理导入的方言材料,进一步提高了藏语方言语音识别的准确度。
四、本发明提供的藏语方言语音处理系统,为了便于系统对藏语方言的识别,便于后续的对比,系统自动将输入的非威利字母的藏语方言转写为威利字母。
附图说明
图1为本发明藏语方言语音处理系统流程示意图。
具体实施方式
下面将结合附图和具体实施方式对本发明做进一步详细说明。
实施例1
如图1所示,本发明提供的藏语方言语音处理系统需要在WINDOES2010/2016环境下使用,藏语方言语音处理系统包括检索系统设计,数据库的建设与维护,系统界面管理,研究人员可以简单快速地通过该系统可实现藏语方言语音的材料输入,整理与分析,并通过门户显示的信息获得对比结果。
数据库建设包括语料库建设和词典建设,其中语料库建设包括:方言材料导入,系统判断导入的方言材料是否为生语料,若是生语料,系统对生语料进行整理分析,并生成xls文档,进入特征提取比较和对比,并将分析结果生成xls文档,在门户显示信息;若不是生语料,系统直接进行特征提取比较和对比,并将分析结果生成xls文档,在门户显示信息。为了实现精准地识别藏语方言语音,本发明具有自动对输入的藏语方言材料进行基字确定处理,本发明的基字确定的准确度大于90%,远远大于现有技术的基字确定水平,为了便于实现藏语方言声韵调的提取,本发明具有自动切音的功能,进一步提高了藏语方言语音识别的准确度,为了提高本发明藏语方言与藏语方言、藏语方言与古藏语对比结果的精准度,本发明对藏语方言的声韵调提取,通过比对藏语方言和藏语方言、藏语方言和古藏语的声韵调来获得对比结果,充分保证了对比结果的精准度。
词典库建设包括汉/藏界面管理,汉/藏词典查询方法的设计和实现,汉/藏词典排序方法的设计和实现,汉/藏词典屏幕取词功能设计和实现,用户可以直接使用本申请的词典库,操作简单、快速,本发明将分析结果生成xls文档,并在门户显示信息。
研究人员使用本发明的同时,需要对本发明进行维护,包括数据编辑,系统维护,拓展,这些操作都会在在门户显示信息,研究人员可以很容易对本发明进行后续的维护,延长本发明的使用寿命。
实施例2
藏语方言材料的输入与规整
1、建立藏语方言数据库。
用藏语方言调查字表建立藏语方言数据库。
本系统利用藏语方言与古藏语的对应关系,快速地建立数据库。本发明已经将藏语方言调查字表作成一个数据库。在菜单中选“方言预处理—导入方言”,每当建立一个新的藏语方言数据库,都要选择“更新方言数据库”,本发明提供一个空白的数据库供藏语方言材料输入,导入藏语方言后,本发明自动对导入的藏语方言进行基字确定。
研究人员还可以选择地理位置,包括:青海、甘肃、四川、西藏、云南,并在市/区和县中出现省所对应的市、县,具体的镇和村由用户填写,点击下一步按钮;页面中出现“选择文件”按钮,点击后出现选择文件窗口,可以选择我们需要的数据,也可以与平台数据中已有的数据进行比较,通过“选择数据库”下拉菜单进行选择。对比方式在“请选择对比方式”下拉菜单中进行选择,待全部选好之后,点击“开始对比”按钮进行对比,“导出到EXCEL”按钮是将用户进行对比的数据生成EXCEL文档,以便于后期的处理与分析。
2、数据库规范化
导入平台的方言调查字表有可能格式等方面和本发明藏语方言数据库中的藏语方言数据不一致,所以需要将数据库规范化;导入平台数据库的藏语方言调查字表必须包括以下字段:藏文、转写、汉译词语、发音、国际音标、方言元音、方言辅音、方言复辅音、声调等。
点击数据库规范化,进入藏语方言调查字表:点击“音节分离”按钮后系统自动将调查字表中的词条以“·”为分离原则,分离成多个音节,并依次生成到syllable1Text、syllable2Text......syllable16Text的相应列中,数据库中的大多数词条是2到5个音节左右,但是考虑到后期还要扩充数据,我们将音节数做到了syllable16Text,每一列的右侧有一个“切音”按钮,点击每一列对应的“切音”按钮后,每一列所对应的音节自动切音,生成表格。
3、用藏语方言调查字表建数据库
平台内已经将藏语方言调查字表使用MySQL建成数据库。在菜单中选“方言导入—用方言调查字表建数据库”,能够将调查的文本材料和录音材料导入平台,建成方言文本、语音数据库,导入以后既可以查询藏语方言材料,还能够听藏语方言录音。
实施例3
藏语方言声韵调提取(以夏河甘加家话为例)
做任何操作之前,必须先分离音节,然后对藏语方言调查词条的每个音节进行音节结构分析,最后,按照一定的规则分别提取声母、韵母、韵核和韵尾。
打开“方言预处理”,点击下拉菜单中“导入方言”选项,将会打开一个方言导入方言语言点信息窗口,所有数据通过“方言预处理”---“导入方言”后,系统自动切分音节。在该窗口我们填写语言点和语言点发音人相关信息,数据填写完整后,点击“下一步”,进入“本地数据上传”界面。点击该界面“浏览”按钮,弹出“打开文件”对话框,选择“夏河甘加话”文件,点击“确定”按钮,安多方言夏河甘加话选择成功。进入到藏语方言数据显示页面。点击相应数据库后方“查看详情”选项,系统进入安多方言甘加话“方言声韵调”提取界面。
1.藏语方言声母提取
点击“方言声母提取”按钮,安多方言夏河甘加话方言词表中样本词条声母自动提取,显示方式包括样本词条表记、汉语词条(释义)、威利转写、切分后的每一个音节以及每一个音节对应的安多方言甘加话方言读音、古藏语声母(声母威利转写)、方言声母。完成待处理数据所有词条所有音节的声母提取,
通过对安多方言甘加话方言声母提取操作,样本数据以音节为单位的声母提取结果全部自动实现,我们可以将数据保存为本地数据,以供我们后期对比分析时使用。保存格式可以根据用户自己的需求操作,包括.xls、.txt、.sql、.MS-Excel等格式,常用的格式为.xls和MS-Excel格式。
将藏语方言声母提取结果可以点击右上角按钮,实现保存提取方言声母结果,选择“MS-Excel”格式。
2.藏语方言韵母提取
藏语方言韵母包括藏语方言韵核和藏语方言韵尾部分,对音节的藏语方言韵母部分整体提取后,再细分为韵核提取和韵尾提取,提取方法是将“表(syllableCluster音节丛)”“syllable(n)Text(n=1,2,3...6)”列中的数据生成到“表(方言韵母输出)”“syllable(n)Text(n=1,2,3...6)”列中,并将其对应的声母自动生成到“syllable(n)TextFinal(n=1,2,3...6)”列中。
(1)藏语方言韵核提取
藏语方言韵核是藏语方言韵母的核心部分,是藏文中的元音部分,藏文中的元音共有四个如果一个藏文音节中没有这四个元音中的其中之一,那么我们默认为元音a。将“表(syllableCluster音节丛)”syllable(n)Text(n=1,2,3...6)”列中的数据生成到“表(方言韵核提取)”“syllable(n)Text(n=1,2,3...6)”列中,并将其对应的声母自动生成到“syllable(n)TextNuclens(n=1,2,3...6)”列中。
(2)藏语方言韵尾提取
藏文中有较多的辅音韵尾,不但有藏语单辅音韵尾,而且还有藏语复辅音韵尾。将“表(syllableCluster音节丛)”“syllable(n)Text(n=1,2,3...6)”列中的数据生成到“表(藏语方言韵尾提取)”“syllable(n)Text(n=1,2,3...6)”列中,并将其对应的声母自动生成到“syllable(n)TextCoda(n=1,2,3...6)”列中。
3.藏语方言声调提取
藏语方言声调的提取方法是将“表(syllableCluster音节丛)”“syllable(n)Text(n=1,2,3...6)”列中的数据生成到“表(藏语方言声调提取)”“syllable(n)Text(n=1,2,3...6)”列中,并将其对应的声调自动生成到“syllable(n)TextTone(n=1,2,3...6)”列中。
实施例4
藏语方言比较模块设计
1.语音处理:选“方言比较”选项卡下拉菜单中“语音处理”项,此时调进“斐风”语言调查及处理系统,该系统是一款针对汉语方言和少数民族语言的调查和处理软件,可作录音以及各种声学分析。
2.古藏语与藏语方言比较:
(1)古藏语与藏语方言声母比较
点击“方言声母比较”按钮,进入到页面,左侧部分是“指定查询条件”区域,其中基字部分是用户自行输入,是确定的某一个基字,前加字、后加字和再后加字部分都是未指定元素,可以在右侧部分辅音复选框中自行选择,选好后会自动显示在“已选择”位置,点击“下一步”按钮,进行古藏语与藏语方言声母特征比较,弹出页面。
页面显示古藏语与藏语方言声母用指定查询条件比较的结果,可以比较出某一个词在各种方言中的发音,从中可以看出某个声母在不同方言中的发音特征,并有实例提供,左侧“语言栏”显示的是具体某一种藏语方言,右侧“特征栏”显示的是同行对应的藏语方言中具体声母的特征值,点击特征值旁边的“详情”,会有该声母在对应藏语方言中的实例,包括藏文例词、转写和汉语释义。
完成所有操作之后,系统将古藏语与藏语方言声母的比较结果生成表格,表格所有内容表示如表3-1所示。
表3-1古藏语-藏语方言声母比较结果表格说明
(2)古藏语与藏语方言韵母比较
点击“方言韵母比较”按钮,进入页面,该页面分上下两部分组成,上半部分是4个单元音按钮,可以通过对单元音按钮的选择,进行古藏语与各藏语方言之间的韵母对比分析,下半部分中点击“选择方言”按钮,弹出选择方言对话框,此时,可以选择要与古藏语进行对比的藏语方言,然后点击“比较”按钮,与数据库中的古藏语作韵母对比分析,最后点击“导出结果”按钮,生成表格,显示古藏语与所选藏语方言韵母比较的结果,该表格中所有内容表示如表3-2所示。
表3-2古藏语与方言韵母比较结果表格说明
3.藏语方言与古藏语比较
通过对“方言与古藏语比较”的下拉菜单点击后进入方言与古藏语比较的界面。
(1)藏语方言与古藏语声母比较
在“方言与古藏语比较”页面,声母、韵母、声调后面的输入栏是用来输入要进行对比项内容的,左侧的“请选择地名”下拉菜单中,先选择藏语方言片,里边包括安多方言、康方言和卫藏方言。点击“选择文件”按钮后出现方言与古藏语比较选择藏语方言对话框,在此对话框中选择要进项比较的藏语方言文件,与数据库中已经存在的古藏语进行比较,选择“声母”比较,声母比较是个下拉菜单,下拉菜单中有:[κ]、[π]、[τ]、[πη]、[κη]、[τη]、[χη]、[β]、[δ]、[ɡ]、[φ]、[σ]、[ξη]、[η]、[ζ]、[τσ]、[τση]、[δζ]、[μ]、[ν]、[η]、[ρ]、[λ]、[ω]、
在“声母比较”下拉菜单中选择要比较的声母,点击右侧的“查询”按钮,生成你所比较的某种方言与古藏语的声母比较,在页面正中位置显示部分比较结果,需要查看完整的比较结果,点击“导出结果”按钮,系统生成表格,显示所选藏语方言与古藏语声母比较的结果。表格所有内容表示如表3-3所示。
表3-3藏语方言与古藏语声母比较结果表格说明
(2)藏语方言与古藏语韵母比较
藏语方言与古藏语韵母比较的步骤与声母比较的过程完全一致,只是显示结果所生成的表格和表格说明有些差异。在“韵母比较”下拉菜单中输入要比较的韵母,按照与声母比较同样的过程,生成韵母比较的结果,系统将结果生成表格,表格所有内容表示如表3-4所示。
表3-4藏语方言与古藏语韵母比较结果表格说明
4.藏语方言与方言比较
通过对“方言与方言比较”的下拉菜单点击后进入方言与方言比较的界面。
(1)藏语方言与方言声母比较
藏语方言与方言声母比较实质上是藏语方言与古藏语比较——古藏语到藏语方言比较的一个完整过程。在“方言与方言比较”页面,声母、韵母、声调后面的输入栏是用来输入要进行对比项内容的,这部分设计和方言与古藏语页面相似,点击“主方言”按钮,弹出选择主方言对话框,选择电脑中已有的方言作为主方言,也可以调用数据库中的方言作为主方言,被比较的方言选择栏分为两部分,其中左侧的一部分是单选栏,这部分中的方言选项只能选择其中某一种方言与主方言进行声母的对比分析,右侧的选项栏是多选栏,可以选择两种或两种以上的方言与主方言进行声母对比分析,确定了主方言,选择好一个或多个要参与比较的方言,点击“开始对比”按钮,进行对比,如果需要得到对比分析结果的详细显示,请点击“导出结果”按钮,系统将会以excel表格的形式显示结果。
(2)藏语方言与方言韵母比较
藏语方言与方言韵母比较过程与方言与方言声母比较过程基本一致,只是显示结果所生成的表格有些差异。该页面不仅可以进行声母、韵母的比较,还可以进行某一个字母或者音节在古藏语和现代藏语中的语音现象,在查询时,有两种途径,一种是通过声母或韵母的分类方式进行查询,另外一种是通过字母位置,即基字、前加字、上加字等查询。
分析可知,与现有技术相比,本发明的优点和有益效果在于:
本发明提供的藏语方言语音处理系统,藏语方言语音识别精准,便于研究人员通过对比结果得到古藏语的各个声韵调在各种藏语方言的精准的变化过程,以及各种藏语方言自身声韵调的精准的变化过程。
本发明的方言调查字表为常规方言调查字表,本发明的古藏语是指传统藏文的罗马转写形式,但不排除古文献或方言中有可能保存比藏文更古老的形式。
最后应说明的是:以上各实施例仅用以说明本发明的技术方案,而非对其限制;尽管参照前述各实施例对本发明进行了详细的说明,本领域的普通技术人员应当理解:其依然可以对前述各实施例所记载的技术方案进行修改,或者对其中部分或者全部技术特征进行等同替换;而这些修改或者替换,并不使相应技术方案的本质脱离本发明各实施例技术方案的范围。
Claims (10)
1.藏语方言语音处理系统,其特征在于,包括:
检索系统设计,数据库建设和维护,系统界面管理;所述数据库建设包括语料库建设和词典库建设,所述语料库建设包括方言材料的输入与规整,方言声韵调提取,方言模块比较设计,所述方言声韵调提取包括方言声母提取,方言韵母提取,方言声调提取;所述方言材料的输入与规整包括基字确定。
2.根据权利要求1所述的藏语方言语音处理系统,其特征在于:所述方言韵母提取包括方言韵核提取,方言韵尾提取。
3.根据权利要求1所述的藏语方言语音处理系统,其特征在于:所述基字确定的准确度大于90%。
4.根据权利要求1所述的藏语方言语音处理系统,其特征在于:所述方言材料的输入与规整包括:建立方言数据库,数据库规范化,用方言调查字表建数据库。
5.根据权利要求1-4之一所述的藏语方言语音处理系统,其特征在于:所述数据库的词条设有“切音”按钮。
6.根据权利要求5所述的藏语方言语音处理系统,其特征在于:所述方言比较模块设计包括语音处理,古藏语与方言比较,方言与古藏语比较,方言与方言比较。
7.根据权利要求6所述的藏语方言语音处理系统,其特征在于:所述古藏语与方言比较包括古藏语与方言声母比较,古藏语与方言韵母比较。
8.根据权利要求6所述的藏语方言语音处理系统,其特征在于:所述方言与古藏语比较包括方言与古藏语声母比较,方言与古藏语韵母比较。
9.根据权利要求6所述的藏语方言语音处理系统,其特征在于:所述方言与方言比较包括方言与方言声母比较,方言与方言韵母比较。
10.根据权利要求9所述的藏语方言语音处理系统,其特征在于:所述词典库建设包括汉/藏界面管理,汉/藏词典查询方法的设计和实现,汉/藏词典排序方法的设计和实现,汉/藏词典屏幕取词功能设计和实现。
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
CN201811436015.7A CN109523992A (zh) | 2018-11-28 | 2018-11-28 | 藏语方言语音处理系统 |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
CN201811436015.7A CN109523992A (zh) | 2018-11-28 | 2018-11-28 | 藏语方言语音处理系统 |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
CN109523992A true CN109523992A (zh) | 2019-03-26 |
Family
ID=65793844
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
CN201811436015.7A Pending CN109523992A (zh) | 2018-11-28 | 2018-11-28 | 藏语方言语音处理系统 |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
CN (1) | CN109523992A (zh) |
Cited By (2)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
CN113779027A (zh) * | 2021-08-24 | 2021-12-10 | 中国传媒大学 | 一种方言同音字汇自动生成系统 |
CN117612553A (zh) * | 2023-10-17 | 2024-02-27 | 广东技术师范大学 | 一种现代语音采录、分析及展示系统 |
Citations (2)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
US7630898B1 (en) * | 2005-09-27 | 2009-12-08 | At&T Intellectual Property Ii, L.P. | System and method for preparing a pronunciation dictionary for a text-to-speech voice |
CN106294310A (zh) * | 2015-06-12 | 2017-01-04 | 讯飞智元信息科技有限公司 | 一种藏语声调预测方法及系统 |
-
2018
- 2018-11-28 CN CN201811436015.7A patent/CN109523992A/zh active Pending
Patent Citations (2)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
US7630898B1 (en) * | 2005-09-27 | 2009-12-08 | At&T Intellectual Property Ii, L.P. | System and method for preparing a pronunciation dictionary for a text-to-speech voice |
CN106294310A (zh) * | 2015-06-12 | 2017-01-04 | 讯飞智元信息科技有限公司 | 一种藏语声调预测方法及系统 |
Non-Patent Citations (3)
Title |
---|
何向真: "多语言电子词典构建", 《CNKI中国知网》 * |
廖艳莎等: "藏语单音节声学参数数据库结构设计", 《陇东学院学报》 * |
黄晓辉等: "藏语口语语音语料库的设计与研究", 《万方学术期刊数据库》 * |
Cited By (3)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
CN113779027A (zh) * | 2021-08-24 | 2021-12-10 | 中国传媒大学 | 一种方言同音字汇自动生成系统 |
CN117612553A (zh) * | 2023-10-17 | 2024-02-27 | 广东技术师范大学 | 一种现代语音采录、分析及展示系统 |
CN117612553B (zh) * | 2023-10-17 | 2024-05-03 | 广东技术师范大学 | 一种现代语音采录、分析及展示系统 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
CN111767741B (zh) | 一种基于深度学习和tfidf算法的文本情感分析方法 | |
CN105957518B (zh) | 一种蒙古语大词汇量连续语音识别的方法 | |
Baker | Sociolinguistics and corpus linguistics | |
CN109829058A (zh) | 一种基于多任务学习提高方言识别准确率的分类识别方法 | |
CN106228977A (zh) | 基于深度学习的多模态融合的歌曲情感识别方法 | |
Jimerson et al. | ASR for documenting acutely under-resourced indigenous languages | |
CN103309926A (zh) | 基于条件随机场的中英文混合命名实体识别方法及系统 | |
CN110717341B (zh) | 一种以泰语为枢轴的老-汉双语语料库构建方法及装置 | |
CN110852075B (zh) | 自动添加标点符号的语音转写方法、装置及可读存储介质 | |
CN109508441B (zh) | 通过自然语言实现数据统计分析的方法、装置及电子设备 | |
Boychuk et al. | Automated approach for rhythm analysis of French literary texts | |
JP2013190985A (ja) | 知識応答システム、方法およびコンピュータプログラム | |
CN107220293A (zh) | 基于情绪的文本分类方法 | |
Sarma et al. | Development and analysis of speech recognition systems for Assamese language using HTK | |
Almekhlafi et al. | A classification benchmark for Arabic alphabet phonemes with diacritics in deep neural networks | |
CN109523992A (zh) | 藏语方言语音处理系统 | |
Ablimit et al. | A multilingual language processing tool for Uyghur, Kazak and Kirghiz | |
Brown et al. | Computational modelling of segmental and prosodic levels of analysis for capturing variation across Arabic dialects | |
CN103164398A (zh) | 汉维电子辞典及其自动转译汉维语的方法 | |
CN103164397A (zh) | 汉哈电子辞典及其自动转译汉哈语的方法 | |
Okabe et al. | Weakly supervised word segmentation for computational language documentation | |
Wray | Classification of closely related sub-dialects of Arabic using support-vector machines | |
CN103164395A (zh) | 汉柯电子辞典及其自动转译汉柯语的方法 | |
CN103164396A (zh) | 汉维哈柯电子辞典及其自动转译汉维哈柯语的方法 | |
Aichaoui et al. | Automatic Building of a Large Arabic Spelling Error Corpus |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
PB01 | Publication | ||
PB01 | Publication | ||
SE01 | Entry into force of request for substantive examination | ||
SE01 | Entry into force of request for substantive examination | ||
RJ01 | Rejection of invention patent application after publication |
Application publication date: 20190326 |
|
RJ01 | Rejection of invention patent application after publication |