CN109460395A - A kind of signal maintenance system database multilingual information storage system and method - Google Patents
A kind of signal maintenance system database multilingual information storage system and method Download PDFInfo
- Publication number
- CN109460395A CN109460395A CN201811054062.5A CN201811054062A CN109460395A CN 109460395 A CN109460395 A CN 109460395A CN 201811054062 A CN201811054062 A CN 201811054062A CN 109460395 A CN109460395 A CN 109460395A
- Authority
- CN
- China
- Prior art keywords
- sentence
- database
- keyword
- signal
- storage
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Pending
Links
Classifications
-
- G—PHYSICS
- G06—COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
- G06F—ELECTRIC DIGITAL DATA PROCESSING
- G06F40/00—Handling natural language data
- G06F40/20—Natural language analysis
- G06F40/205—Parsing
- G06F40/211—Syntactic parsing, e.g. based on context-free grammar [CFG] or unification grammars
Landscapes
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Theoretical Computer Science (AREA)
- Health & Medical Sciences (AREA)
- Artificial Intelligence (AREA)
- Audiology, Speech & Language Pathology (AREA)
- Computational Linguistics (AREA)
- General Health & Medical Sciences (AREA)
- Physics & Mathematics (AREA)
- General Engineering & Computer Science (AREA)
- General Physics & Mathematics (AREA)
- Machine Translation (AREA)
Abstract
The invention discloses a kind of signal maintenance system database multilingual information storage system and methods, it improves safety and reduces memory headroom and occupy, include: that sentence splits module, a complete sentence for being stored into database is split into signal system vocabulary and sentence structure;Keyword establishes module, establishes keyword respectively to signal system vocabulary and sentence structure;Design Storage module, the storage coding that design is combined with the keyword of the keyword of sentence structure and signal system vocabulary;Database, sentence is stored into database after becoming storage coding.The present invention can effectively reuse the Resource Key having had in software memory, to effectively reduce software to the occupancy of operating system memory, it ensure that the high availability of operating system memory, the information that encoded sentence is shown only has the keyword and some sentence structures of signal system, it is readable low, the safety of information has been effectively ensured.
Description
Technical field
The present invention relates to technology of track traffic, and in particular to city rail traffic signal system.
Background technique
Signal system stores the information of multilingual in the prior art, is translated based on Chinese or English sentence
At multilingual packet, generating process is simple.Keyword foundation is carried out to a complete sentence, keyword is stored into database.
The prior art has following defects that
(1) safety is poor
The property of can be read of language pack is higher, be easy to cause information leakage.
(2) language pack memory headroom occupies big, and it is big that system reads data pressure
The language pack data volume of the composition of multilingual is huge, committed memory space, and different sentences or same language
Identical vocabulary will cause the waste in space in sentence.
Summary of the invention
The technical problem to be solved by the invention is to provide a kind of storages of signal maintenance system database multilingual information
System improves safety and reduces memory headroom occupancy.
In order to solve the above technical problems, the present invention adopts the following technical scheme: a kind of signal maintenance system database is multi-lingual
Say information storage system, comprising:
Sentence splits module, and a complete sentence for being stored into database is split into signal system vocabulary and sentence knot
Structure;
Keyword establishes module, establishes keyword respectively to signal system vocabulary and sentence structure;
Design Storage module designs the storage combined with the keyword of the keyword of sentence structure and signal system vocabulary
Coding;
Database, sentence is stored into database after becoming storage coding.
Further, further include sentence statistical analysis module, fractionation statistics carried out to all sentences for being stored into database,
Same section is extracted out as basic sentence structure, same section does not show demand progress resource definition according to language or directly makes
With abbreviation.
It further, further include rule parsing device, after reading sentence storage coding from database, by rule parsing device,
In conjunction with current native language environment, corresponding language resource file is selected, is obtained according to the language resource in sentence corresponding
The sentence content of language, and it is parsed into the sentence of corresponding complete expression, and then carry out sentence and show.
The present invention also provides a kind of signal maintenance system database multilingual information storage methods, comprising:
A complete sentence for being stored into database is split into signal system vocabulary and sentence structure by step 1;
Step 2 establishes keyword to signal system vocabulary and sentence structure respectively;
Step 3, the storage coding that design is combined with the keyword of the keyword of sentence structure and signal system vocabulary;
Sentence after coding is stored into database by step 4.
The present invention by adopting the above technical scheme, has the following beneficial effects:
(1) memory headroom occupies relatively small
Sentence structure and signal system keyword are stored, can allow different language that the data magnitude stored is needed to maintain
In a metastable numerical value.This storage mode can effectively reuse the Resource Key having had in software memory,
To effectively reduce software to the occupancy of operating system memory, the high availability of operating system memory ensure that.
(2) safety is good
The information that encoded sentence is shown only has the keyword and some sentence structures of signal system, readable
It is low, the safety of information has been effectively ensured.
The specific technical solution of the present invention and its advantages will combine specific real in the following detailed description
Example is described in detail.
Specific embodiment
The present invention proposes a kind of signal maintenance system to solve the defect that prior art safety is poor, occupied space is big
Database multilingual information storage system and method.
Embodiment one, a kind of signal maintenance system database multilingual information storage system, comprising:
Sentence splits module, and a complete sentence for being stored into database is split into signal system vocabulary (or common-use words
Sentence) and sentence structure;
Keyword establishes module, establishes keyword respectively to signal system vocabulary and sentence structure;
Design Storage module designs the storage combined with the keyword of the keyword of sentence structure and signal system vocabulary
Coding;
Database, sentence is stored into database after becoming storage coding.
It can further include sentence statistical analysis module, fractionation system carried out to all sentences for being stored into database
Meter, extraction same section is as basic sentence structure, and same section does not show that demand carries out resource definition or straight according to language
It connects using abbreviation.Certainly, not all identical part all must be basic sentence structure;The identical portions of extraction need to establish
Keyword, different piece are also required to establish keyword, go out complete sentence by regular weaves.
It can also include rule parsing device, after reading sentence storage coding from database, by rule parsing device, in conjunction with working as
Preceding native language environment selects corresponding language resource file, obtains corresponding language according to the language resource in sentence
Sentence content, and it is parsed into the sentence of corresponding complete expression, and then carry out sentence and show.
The concrete form for storing coding is as follows:
Form: sentence structure+parameter;
Storage format: (format | Para1 | Para2 | ...), in which:
1.format generally includes the character string of parameter identification (" { 0 } "), is also possible to have the character string of this feature
Keyword;
2.Para (N) is generally the keyword or number unrelated with language form;
3.Para (N) or this format (format | Para1 | Para2 | ...), that is, it supports nested.
Embodiment two, a kind of signal maintenance system database multilingual information storage method, comprising:
A complete sentence for being stored into database is split into signal system vocabulary and sentence structure by step 1;
Step 2 establishes keyword to signal system vocabulary and sentence structure respectively;
Step 3, the storage coding that design is combined with the keyword of the keyword of sentence structure and signal system vocabulary;
Sentence after coding is stored into database by step 4.
Specific application example:
It is usually the definition to the data for needing to show multilingual form in resource file, it is as follows using dictionary format: money
Source key: content.
Example one: need to present sentence 1- sentence 4.
Sentence 1:ZC cabinet VIB plate: there is input fault, error code (E001).
Sentence 2:ZC cabinet VIB plate: there is input fault, error code (E002).
Sentence 3:ZC cabinet VOB plate: there is output back production failure, error code (EI01).
Sentence 4:CBI cabinet VOB plate: there is output back production failure, error code (EI02).
The process of present invention processing database statement:
1, statistics can be split to above-mentioned sentence 1-4, extraction same section is as basic sentence structure, different portion
Point, show that demand carries out resource definition or directly using abbreviation according to language.
It is as follows that sentence after fractionation can extract form out:
XX cabinet XX plate: there is XX failure, error code (XX)
Signal system often uses keyword, ZC, CBI, VOB, VIB, and input exports back production ...
2, the definition in resource file: the number here by taking Chinese and English resource file as an example, in different language files
According to being expressed as follows.
Chinese resource file:
CABINET_BOARD_ERRLR:{ 0 } cabinet { 1 } plate: there is { 2 } failure, error code ({ 3 })
BOARD_FATAL_INPUT: input
BOARD_FATAL_OUTPUTRECOVERY: output back production
English resource file:
CABINET_BOARD_ERRLR:{0}cabinet{1}board:{2}failure,error code({3})
BOARD_FATAL_INPUT:input
BOARD_FATAL_OUTPUTRECOVERY:output recovery
3, sentence is stored in database:
Rule statements 1:(CABINET_BOARD_ERRLR | " ZC " | " VIB " | BOARD_FATAL_INPUT | E001), this
For the storage content of corresponding sentence 1
Rule statements 2:(CABINET_BOARD_ERRLR | " ZC " | " VIB " | BOARD_FATAL_INPUT | E002), this
For the storage content of corresponding sentence 2
Rule statements 3:(CABINET_BOARD_ERRLR | " ZC " | " VOB " | BOARD_FATAL_OUTPUTRECOVERY |
EI01), this is the storage content of corresponding sentence 3
Rule statements 4:(CABINET_BOARD_ERRLR | " CBI " | " VOB " | BOARD_FATAL_OUTPUTRECOVERY
| EI02), this is the storage content of corresponding sentence 4
4, memory headroom uses description:
After the rule sentence is read from database, by rule parsing device, in conjunction with current native language environment, selection
Corresponding language resource file, the sentence content of corresponding language is obtained according to the resource Key in sentence, and is parsed into corresponding
Completion statement sentence, and then carry out sentence show.
The multilingual treatment process of common database statement:
1, the translation that multilingual packet is carried out to sentence 1-4, then in Chinese resource file:
ZC_VIB_INPUT_FATAL_E001:ZC cabinet VIB plate: there is input fault, error code (E001)
ZC_VIB_INPUT_FATAL_E002:ZC cabinet VIB plate: there is input fault, error code (E002)
ZC_VOB_OUTOUTRECOVERY_FATAL_EI01:ZC cabinet VOB plate: there is output back production failure, error code
(EI01)
ZC_VOB_OUTOUTRECOVERY_FATAL_EI02:CBI cabinet VOB plate: there is output back production failure, error code
(EI02)
2, resource file is write
In English resource file:
ZC_VIB_INPUT_FATAL_E001:ZC cabinet VIB board:Input failure, error code
(E001)
ZC_VIB_INPUT_FATAL_E002:ZC cabinet VIB board:input error, error code
(E002)
ZC_VOB_OUTOUTRECOVERY_FATAL_EI01:ZC cabinet VOB board:output recovery
fault,error code(EI01)
ZC_VOB_OUTOUTRECOVERY_FATAL_EI02:CBI cabinet VOB board:output
recovery fault,error code(EI02)
3, database purchase sentence:
ZC_VIB_INPUT_FATAL_E001;This is the storage content of corresponding sentence 1.
ZC_VIB_INPUT_FATAL_E002;This is the storage content of corresponding sentence 2.
ZC_VOB_OUTOUTRECOVERY_FATAL_EI01;This is the storage content of corresponding sentence 3.
ZC_VOB_OUTOUTRECOVERY_FATAL_EI02;This is the storage content of corresponding sentence 4.
4, memory headroom uses description:
After the corresponding resource Key of this sentence is read from database, in conjunction with current native language environment, select corresponding
Language resource file obtains corresponding sentence content, and then is transmitted to display layer.
From the above mentioned,
1, identical data are accomplished non-duplicate definition by the present invention, and the definition of rule statements is flexible, reduces on certain procedures
The waste of memory headroom.
2, rule definition is easily understood, and rule are passed in support, and it is easy that rule language is write, and not will cause a large amount of extra work
Amount will not bring the influence of lag for presenting after parsing.
It 3, is also directly to expose to be from certain angle to the expressed intact of language in the resource file of common methods
System relevant information.
4, the rule that the present invention is set can also accomplish to be compatible with to common processing database statement.
Resource file in resource file modification resource definition of the invention such as common methods.
The sentence stored in database is revised as following sentence:
Rule statements 1:(ZC_VIB_INPUT_FATAL_E001);Corresponding sentence 1.
Rule statements 2:(ZC_VIB_INPUT_FATAL_E002);Corresponding sentence 2.
Rule statements 3:(ZC_VOB_OUTOUTRECOVERY_FATAL_EI01);Corresponding sentence 3.
Rule statements 4:(ZC_VOB_OUTOUTRECOVERY_FATAL_EI02);Corresponding sentence 4.
It can accomplish the effect as common methods.
If 5, increasing sentence 5:CC cabinet VOB plate newly: output back production failure, error code (EI02) occur
The present invention does not need to increase any resource, directly by rule statements
(CABINET_BOARD_ERRLR | " CC " | " VOB " | BOARD_FATAL_OUTPUTRECOVERY | EI01) storage
Enter database.
And common methods: it needs to increase a resource key in each language resource file and the information of corresponding contents just may be used
It is complete to realize.
The above description is merely a specific embodiment, but scope of protection of the present invention is not limited thereto, is familiar with
The those skilled in the art should be understood that the present invention includes but is not limited to content described in specific embodiment above.It is any
Modification without departing from function and structure principle of the invention is intended to be included in the range of claims.
Claims (4)
1. a kind of signal maintenance system database multilingual information storage system, characterized by comprising:
Sentence splits module, and a complete sentence for being stored into database is split into signal system vocabulary and sentence structure;
Keyword establishes module, establishes keyword respectively to signal system vocabulary and sentence structure;
Design Storage module, design are compiled with the storage that the keyword of the keyword of sentence structure and signal system vocabulary combines
Code;
Database, sentence is stored into database after becoming storage coding.
2. a kind of signal maintenance system database multilingual information storage system according to claim 1, it is characterised in that:
Further include sentence statistical analysis module, fractionation statistics is carried out to all sentences for being stored into database, extracts same section conduct out
Basic sentence structure, same section does not show that demand carries out resource definition or directly using abbreviation according to language.
3. a kind of signal maintenance system database multilingual information storage system according to claim 1, it is characterised in that:
It further include rule parsing device, after database reading sentence storage coding, by rule parsing device, in conjunction with current native language
Environment selects corresponding language resource file, the sentence content of corresponding language is obtained according to the language resource in sentence, and
It is parsed into the sentence of corresponding complete expression, and then carries out sentence and shows.
4. a kind of signal maintenance system database multilingual information storage method, characterized by comprising:
A complete sentence for being stored into database is split into signal system vocabulary and sentence structure by step 1;
Step 2 establishes keyword to signal system vocabulary and sentence structure respectively;
Step 3, the storage coding that design is combined with the keyword of the keyword of sentence structure and signal system vocabulary;
Sentence after coding is stored into database by step 4.
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
CN201811054062.5A CN109460395A (en) | 2018-09-11 | 2018-09-11 | A kind of signal maintenance system database multilingual information storage system and method |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
CN201811054062.5A CN109460395A (en) | 2018-09-11 | 2018-09-11 | A kind of signal maintenance system database multilingual information storage system and method |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
CN109460395A true CN109460395A (en) | 2019-03-12 |
Family
ID=65606567
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
CN201811054062.5A Pending CN109460395A (en) | 2018-09-11 | 2018-09-11 | A kind of signal maintenance system database multilingual information storage system and method |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
CN (1) | CN109460395A (en) |
Citations (5)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
CN1484174A (en) * | 2002-09-21 | 2004-03-24 | 鸿富锦精密工业(深圳)有限公司 | Universal inquiry statement dynamic generation system and method |
US8510328B1 (en) * | 2011-08-13 | 2013-08-13 | Charles Malcolm Hatton | Implementing symbolic word and synonym English language sentence processing on computers to improve user automation |
CN105740344A (en) * | 2016-01-25 | 2016-07-06 | 中国科学院计算技术研究所 | Sql statement combination method and system independent of database |
US20170091180A1 (en) * | 2013-07-04 | 2017-03-30 | Softbank Corp. | Language conversion apparatus, language conversion method, and language conversion program |
CN107844425A (en) * | 2017-11-16 | 2018-03-27 | 中国银行股份有限公司 | A kind of database statement inspection method and device |
-
2018
- 2018-09-11 CN CN201811054062.5A patent/CN109460395A/en active Pending
Patent Citations (5)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
CN1484174A (en) * | 2002-09-21 | 2004-03-24 | 鸿富锦精密工业(深圳)有限公司 | Universal inquiry statement dynamic generation system and method |
US8510328B1 (en) * | 2011-08-13 | 2013-08-13 | Charles Malcolm Hatton | Implementing symbolic word and synonym English language sentence processing on computers to improve user automation |
US20170091180A1 (en) * | 2013-07-04 | 2017-03-30 | Softbank Corp. | Language conversion apparatus, language conversion method, and language conversion program |
CN105740344A (en) * | 2016-01-25 | 2016-07-06 | 中国科学院计算技术研究所 | Sql statement combination method and system independent of database |
CN107844425A (en) * | 2017-11-16 | 2018-03-27 | 中国银行股份有限公司 | A kind of database statement inspection method and device |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
EP1482416B1 (en) | Trainable translator | |
CN105138350B (en) | A kind of configuration software internationalizes multilingual implementation method | |
KR20050027298A (en) | Hybrid automatic translation apparatus and method by combining rule-based method and translation pattern method, and the medium recording the program | |
KR20150036041A (en) | Phrase-based dictionary extraction and translation quality evaluation | |
CN102262621A (en) | Device and method for checking translated text | |
US10120843B2 (en) | Generation of parsable data for deep parsing | |
Ngo et al. | Building an English-Vietnamese bilingual corpus for machine translation | |
CN102629244B (en) | Multi-language work card generating system and method | |
CN109460395A (en) | A kind of signal maintenance system database multilingual information storage system and method | |
Urešová et al. | Bilingual English-Czech valency lexicon linked to a parallel corpus | |
KR100805190B1 (en) | English sentence segmentation apparatus and method | |
Alkım et al. | Machine translation infrastructure for Turkic languages (MT-Turk) | |
Gough et al. | Controlled generation in example-based machine translation | |
KR19980031976A (en) | English Long Segmentation Method for English-Korean Machine Translation System | |
WO2009144890A1 (en) | Pre-translation rephrasing rule generating system | |
Hu et al. | Refining the SED heuristic for morpheme discovery: Another look at Swahili | |
Sánchez-Cartagena et al. | An open-source toolkit for integrating shallow-transfer rules into phrase-based statistical machine translation | |
JP4708682B2 (en) | Bilingual word pair learning method, apparatus, and recording medium on which parallel word pair learning program is recorded | |
KR100204068B1 (en) | Language translation modified method | |
Delmonte | Treebanking in VIT: from phrase structure to dependency representation | |
US20230186022A1 (en) | Method and system for finding associations between natural language and computer language | |
Syed et al. | Quantifying the Use of English Words in Urdu News-Stories | |
Sinha | Automated mining of names using parallel Hindi-English corpus | |
TWI637278B (en) | Computer automatically claim-translating device | |
CN114064907A (en) | Corpus generation method, apparatus, system, device and readable storage medium |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
PB01 | Publication | ||
PB01 | Publication | ||
SE01 | Entry into force of request for substantive examination | ||
SE01 | Entry into force of request for substantive examination | ||
RJ01 | Rejection of invention patent application after publication |
Application publication date: 20190312 |
|
RJ01 | Rejection of invention patent application after publication |