CN109069777B - 模块化通气系统 - Google Patents
模块化通气系统 Download PDFInfo
- Publication number
- CN109069777B CN109069777B CN201780007342.8A CN201780007342A CN109069777B CN 109069777 B CN109069777 B CN 109069777B CN 201780007342 A CN201780007342 A CN 201780007342A CN 109069777 B CN109069777 B CN 109069777B
- Authority
- CN
- China
- Prior art keywords
- ventilator
- ventilation
- compressor
- compressor unit
- compressed gas
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Active
Links
Images
Classifications
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61M—DEVICES FOR INTRODUCING MEDIA INTO, OR ONTO, THE BODY; DEVICES FOR TRANSDUCING BODY MEDIA OR FOR TAKING MEDIA FROM THE BODY; DEVICES FOR PRODUCING OR ENDING SLEEP OR STUPOR
- A61M16/00—Devices for influencing the respiratory system of patients by gas treatment, e.g. mouth-to-mouth respiration; Tracheal tubes
- A61M16/021—Devices for influencing the respiratory system of patients by gas treatment, e.g. mouth-to-mouth respiration; Tracheal tubes operated by electrical means
- A61M16/022—Control means therefor
- A61M16/024—Control means therefor including calculation means, e.g. using a processor
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61M—DEVICES FOR INTRODUCING MEDIA INTO, OR ONTO, THE BODY; DEVICES FOR TRANSDUCING BODY MEDIA OR FOR TAKING MEDIA FROM THE BODY; DEVICES FOR PRODUCING OR ENDING SLEEP OR STUPOR
- A61M16/00—Devices for influencing the respiratory system of patients by gas treatment, e.g. mouth-to-mouth respiration; Tracheal tubes
- A61M16/0057—Pumps therefor
- A61M16/0063—Compressors
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61M—DEVICES FOR INTRODUCING MEDIA INTO, OR ONTO, THE BODY; DEVICES FOR TRANSDUCING BODY MEDIA OR FOR TAKING MEDIA FROM THE BODY; DEVICES FOR PRODUCING OR ENDING SLEEP OR STUPOR
- A61M16/00—Devices for influencing the respiratory system of patients by gas treatment, e.g. mouth-to-mouth respiration; Tracheal tubes
- A61M16/06—Respiratory or anaesthetic masks
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61M—DEVICES FOR INTRODUCING MEDIA INTO, OR ONTO, THE BODY; DEVICES FOR TRANSDUCING BODY MEDIA OR FOR TAKING MEDIA FROM THE BODY; DEVICES FOR PRODUCING OR ENDING SLEEP OR STUPOR
- A61M16/00—Devices for influencing the respiratory system of patients by gas treatment, e.g. mouth-to-mouth respiration; Tracheal tubes
- A61M16/08—Bellows; Connecting tubes ; Water traps; Patient circuits
- A61M16/0816—Joints or connectors
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61M—DEVICES FOR INTRODUCING MEDIA INTO, OR ONTO, THE BODY; DEVICES FOR TRANSDUCING BODY MEDIA OR FOR TAKING MEDIA FROM THE BODY; DEVICES FOR PRODUCING OR ENDING SLEEP OR STUPOR
- A61M16/00—Devices for influencing the respiratory system of patients by gas treatment, e.g. mouth-to-mouth respiration; Tracheal tubes
- A61M16/10—Preparation of respiratory gases or vapours
- A61M16/1005—Preparation of respiratory gases or vapours with O2 features or with parameter measurement
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61M—DEVICES FOR INTRODUCING MEDIA INTO, OR ONTO, THE BODY; DEVICES FOR TRANSDUCING BODY MEDIA OR FOR TAKING MEDIA FROM THE BODY; DEVICES FOR PRODUCING OR ENDING SLEEP OR STUPOR
- A61M16/00—Devices for influencing the respiratory system of patients by gas treatment, e.g. mouth-to-mouth respiration; Tracheal tubes
- A61M16/10—Preparation of respiratory gases or vapours
- A61M16/105—Filters
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61M—DEVICES FOR INTRODUCING MEDIA INTO, OR ONTO, THE BODY; DEVICES FOR TRANSDUCING BODY MEDIA OR FOR TAKING MEDIA FROM THE BODY; DEVICES FOR PRODUCING OR ENDING SLEEP OR STUPOR
- A61M16/00—Devices for influencing the respiratory system of patients by gas treatment, e.g. mouth-to-mouth respiration; Tracheal tubes
- A61M16/10—Preparation of respiratory gases or vapours
- A61M16/105—Filters
- A61M16/106—Filters in a path
- A61M16/107—Filters in a path in the inspiratory path
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61M—DEVICES FOR INTRODUCING MEDIA INTO, OR ONTO, THE BODY; DEVICES FOR TRANSDUCING BODY MEDIA OR FOR TAKING MEDIA FROM THE BODY; DEVICES FOR PRODUCING OR ENDING SLEEP OR STUPOR
- A61M16/00—Devices for influencing the respiratory system of patients by gas treatment, e.g. mouth-to-mouth respiration; Tracheal tubes
- A61M16/10—Preparation of respiratory gases or vapours
- A61M16/12—Preparation of respiratory gases or vapours by mixing different gases
- A61M16/122—Preparation of respiratory gases or vapours by mixing different gases with dilution
- A61M16/125—Diluting primary gas with ambient air
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61M—DEVICES FOR INTRODUCING MEDIA INTO, OR ONTO, THE BODY; DEVICES FOR TRANSDUCING BODY MEDIA OR FOR TAKING MEDIA FROM THE BODY; DEVICES FOR PRODUCING OR ENDING SLEEP OR STUPOR
- A61M16/00—Devices for influencing the respiratory system of patients by gas treatment, e.g. mouth-to-mouth respiration; Tracheal tubes
- A61M16/10—Preparation of respiratory gases or vapours
- A61M16/1005—Preparation of respiratory gases or vapours with O2 features or with parameter measurement
- A61M16/101—Preparation of respiratory gases or vapours with O2 features or with parameter measurement using an oxygen concentrator
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61M—DEVICES FOR INTRODUCING MEDIA INTO, OR ONTO, THE BODY; DEVICES FOR TRANSDUCING BODY MEDIA OR FOR TAKING MEDIA FROM THE BODY; DEVICES FOR PRODUCING OR ENDING SLEEP OR STUPOR
- A61M2202/00—Special media to be introduced, removed or treated
- A61M2202/02—Gases
- A61M2202/0208—Oxygen
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61M—DEVICES FOR INTRODUCING MEDIA INTO, OR ONTO, THE BODY; DEVICES FOR TRANSDUCING BODY MEDIA OR FOR TAKING MEDIA FROM THE BODY; DEVICES FOR PRODUCING OR ENDING SLEEP OR STUPOR
- A61M2205/00—General characteristics of the apparatus
- A61M2205/12—General characteristics of the apparatus with interchangeable cassettes forming partially or totally the fluid circuit
- A61M2205/121—General characteristics of the apparatus with interchangeable cassettes forming partially or totally the fluid circuit interface between cassette and base
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61M—DEVICES FOR INTRODUCING MEDIA INTO, OR ONTO, THE BODY; DEVICES FOR TRANSDUCING BODY MEDIA OR FOR TAKING MEDIA FROM THE BODY; DEVICES FOR PRODUCING OR ENDING SLEEP OR STUPOR
- A61M2205/00—General characteristics of the apparatus
- A61M2205/21—General characteristics of the apparatus insensitive to tilting or inclination, e.g. spill-over prevention
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61M—DEVICES FOR INTRODUCING MEDIA INTO, OR ONTO, THE BODY; DEVICES FOR TRANSDUCING BODY MEDIA OR FOR TAKING MEDIA FROM THE BODY; DEVICES FOR PRODUCING OR ENDING SLEEP OR STUPOR
- A61M2205/00—General characteristics of the apparatus
- A61M2205/35—Communication
- A61M2205/3546—Range
- A61M2205/3569—Range sublocal, e.g. between console and disposable
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61M—DEVICES FOR INTRODUCING MEDIA INTO, OR ONTO, THE BODY; DEVICES FOR TRANSDUCING BODY MEDIA OR FOR TAKING MEDIA FROM THE BODY; DEVICES FOR PRODUCING OR ENDING SLEEP OR STUPOR
- A61M2205/00—General characteristics of the apparatus
- A61M2205/35—Communication
- A61M2205/3576—Communication with non implanted data transmission devices, e.g. using external transmitter or receiver
- A61M2205/3592—Communication with non implanted data transmission devices, e.g. using external transmitter or receiver using telemetric means, e.g. radio or optical transmission
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61M—DEVICES FOR INTRODUCING MEDIA INTO, OR ONTO, THE BODY; DEVICES FOR TRANSDUCING BODY MEDIA OR FOR TAKING MEDIA FROM THE BODY; DEVICES FOR PRODUCING OR ENDING SLEEP OR STUPOR
- A61M2205/00—General characteristics of the apparatus
- A61M2205/50—General characteristics of the apparatus with microprocessors or computers
- A61M2205/502—User interfaces, e.g. screens or keyboards
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61M—DEVICES FOR INTRODUCING MEDIA INTO, OR ONTO, THE BODY; DEVICES FOR TRANSDUCING BODY MEDIA OR FOR TAKING MEDIA FROM THE BODY; DEVICES FOR PRODUCING OR ENDING SLEEP OR STUPOR
- A61M2205/00—General characteristics of the apparatus
- A61M2205/50—General characteristics of the apparatus with microprocessors or computers
- A61M2205/502—User interfaces, e.g. screens or keyboards
- A61M2205/505—Touch-screens; Virtual keyboard or keypads; Virtual buttons; Soft keys; Mouse touches
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61M—DEVICES FOR INTRODUCING MEDIA INTO, OR ONTO, THE BODY; DEVICES FOR TRANSDUCING BODY MEDIA OR FOR TAKING MEDIA FROM THE BODY; DEVICES FOR PRODUCING OR ENDING SLEEP OR STUPOR
- A61M2205/00—General characteristics of the apparatus
- A61M2205/58—Means for facilitating use, e.g. by people with impaired vision
- A61M2205/581—Means for facilitating use, e.g. by people with impaired vision by audible feedback
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61M—DEVICES FOR INTRODUCING MEDIA INTO, OR ONTO, THE BODY; DEVICES FOR TRANSDUCING BODY MEDIA OR FOR TAKING MEDIA FROM THE BODY; DEVICES FOR PRODUCING OR ENDING SLEEP OR STUPOR
- A61M2205/00—General characteristics of the apparatus
- A61M2205/75—General characteristics of the apparatus with filters
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61M—DEVICES FOR INTRODUCING MEDIA INTO, OR ONTO, THE BODY; DEVICES FOR TRANSDUCING BODY MEDIA OR FOR TAKING MEDIA FROM THE BODY; DEVICES FOR PRODUCING OR ENDING SLEEP OR STUPOR
- A61M2205/00—General characteristics of the apparatus
- A61M2205/82—Internal energy supply devices
- A61M2205/8206—Internal energy supply devices battery-operated
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61M—DEVICES FOR INTRODUCING MEDIA INTO, OR ONTO, THE BODY; DEVICES FOR TRANSDUCING BODY MEDIA OR FOR TAKING MEDIA FROM THE BODY; DEVICES FOR PRODUCING OR ENDING SLEEP OR STUPOR
- A61M2205/00—General characteristics of the apparatus
- A61M2205/82—Internal energy supply devices
- A61M2205/8237—Charging means
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61M—DEVICES FOR INTRODUCING MEDIA INTO, OR ONTO, THE BODY; DEVICES FOR TRANSDUCING BODY MEDIA OR FOR TAKING MEDIA FROM THE BODY; DEVICES FOR PRODUCING OR ENDING SLEEP OR STUPOR
- A61M2205/00—General characteristics of the apparatus
- A61M2205/82—Internal energy supply devices
- A61M2205/8262—Internal energy supply devices connectable to external power source, e.g. connecting to automobile battery through the cigarette lighter
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61M—DEVICES FOR INTRODUCING MEDIA INTO, OR ONTO, THE BODY; DEVICES FOR TRANSDUCING BODY MEDIA OR FOR TAKING MEDIA FROM THE BODY; DEVICES FOR PRODUCING OR ENDING SLEEP OR STUPOR
- A61M2209/00—Ancillary equipment
- A61M2209/08—Supports for equipment
- A61M2209/082—Mounting brackets, arm supports for equipment
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61M—DEVICES FOR INTRODUCING MEDIA INTO, OR ONTO, THE BODY; DEVICES FOR TRANSDUCING BODY MEDIA OR FOR TAKING MEDIA FROM THE BODY; DEVICES FOR PRODUCING OR ENDING SLEEP OR STUPOR
- A61M2209/00—Ancillary equipment
- A61M2209/08—Supports for equipment
- A61M2209/084—Supporting bases, stands for equipment
- A61M2209/086—Docking stations
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61M—DEVICES FOR INTRODUCING MEDIA INTO, OR ONTO, THE BODY; DEVICES FOR TRANSDUCING BODY MEDIA OR FOR TAKING MEDIA FROM THE BODY; DEVICES FOR PRODUCING OR ENDING SLEEP OR STUPOR
- A61M2209/00—Ancillary equipment
- A61M2209/08—Supports for equipment
- A61M2209/088—Supports for equipment on the body
Landscapes
- Health & Medical Sciences (AREA)
- Emergency Medicine (AREA)
- Pulmonology (AREA)
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Anesthesiology (AREA)
- Biomedical Technology (AREA)
- Heart & Thoracic Surgery (AREA)
- Hematology (AREA)
- Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
- Animal Behavior & Ethology (AREA)
- General Health & Medical Sciences (AREA)
- Public Health (AREA)
- Veterinary Medicine (AREA)
- Percussion Or Vibration Massage (AREA)
- Measurement Of The Respiration, Hearing Ability, Form, And Blood Characteristics Of Living Organisms (AREA)
- Ventilation (AREA)
- Duct Arrangements (AREA)
- Air-Conditioning For Vehicles (AREA)
- Structures Of Non-Positive Displacement Pumps (AREA)
Abstract
公开了模块化通气支持系统和方法,其中用户可将所述系统在固定配置、扩展范围配置和独立配置之间转换。所述系统的模块化组件包含压缩机单元、可与所述压缩机单元对接的呼吸机、和可连接到所述压缩机单元或所述呼吸机单元的患者接口。通过将这些模块化组件重新布置成不同的配置,移动性和使用持续时间可被优化以适应当前需求。在固定配置中,移动性受到最大限制,但使用持续时间被最大化。在扩展范围配置中,移动性被增强,而使用持续时间受所述呼吸机的电池电量的限制。在独立配置中,移动性被最大化,而使用持续时间受所述呼吸机的电池电量和外部气体供应的量限制。
Description
相关申请的交叉引用
本申请涉及且要求2016年1月21日提交的且名为“模块化通气系统(MODULARVENTILATIONSYSTEM)”的美国临时申请第62/281,415号的权益,所述申请全部公开内容通过引用的方式整体并入本文中。
声明回复:联邦政府资助的研究/开发不适用
背景技术
1.技术领域
本公开大体涉及呼吸机,且更具体来说,涉及用于为需要机械通气的个体护理提供连续或间歇通气支持的模块化通气系统。
2.相关技术
广泛的临床病况可能需要某种形式的通气治疗。这些病况可包含低氧血症、各种形式的呼吸功能不全和呼吸道疾病。还存在需要通气治疗的非呼吸和非呼吸道疾病,例如充血性心力衰竭和神经肌肉疾病。
为改善需要长期通气治疗的许多患者的生活质量,现有技术已经开发了各种类型的通气系统。这些现有技术系统中的一些紧凑、重量轻且便携,而另一些大体上较稳固且不适合便携或患者无法穿戴。然而,已知的现有技术缺乏提供唯一适用于若干不同配置中的任一个且提供与那些配置相对应的若干不同类型的通气支持中的任一个的通气系统。这些缺陷通过本公开的模块化通气系统解决,如以下更详细描述。
发明内容
为解决这些和其它问题,考虑一种用于为需要机械通气的个人护理提供连续或间歇通气支持的能够在固定配置、扩展范围配置和独立配置之间转换的新型模块化通气系统和其使用方法。更详细地说,模块化通气系统主要由呼吸机、压缩机单元和患者接口组成,且可在包含固定配置、扩展范围配置和独立配置的至少三种不同配置中使用。在固定配置中,呼吸机与压缩机单元对接,其中患者接口连接到压缩机单元,用于固定患者的通气。在可以使患者参与局部日常生活活动的扩展范围配置中,呼吸机不与压缩机单元对接,而是靠近患者,在那里患者通过压缩气体供应软管从压缩机接收压缩空气,其中患者接口连接到呼吸机。在可以使患者参与非局部活动的独立配置中,呼吸机不与压缩机单元对接或以其它方式连接压缩机单元,而是连接到例如氧气瓶或空气瓶等外部压缩气体源或医院壁源且从外部压缩气体源或医院壁源接收压缩气体,其中患者接口连接到呼吸机。
根据当前公开的模块化通气支持设备的一个设想的实施例,模块化通气支持设备可包括压缩机单元、呼吸机和患者接口。压缩机单元可包括压缩机、具有呼吸机对接部压缩气体输出端口和呼吸机对接部通气气体入口端口的呼吸机对接部、压缩机单元通气气体输出端口以及压缩机单元压缩气体输出端口。呼吸机配置成可移除地对接到呼吸机对接部,而呼吸机包括呼吸机通气气体输出端口和呼吸机压缩气体入口端口。患者接口用于接收通气气体且向患者输送通气气体,且具有患者接口气体入口端口,患者接口气体入口端口可在与压缩机单元通气气体输出端口流体连通的布置和与呼吸机通气气体输出端口流体连通的布置之间转换。当转换到固定配置时,呼吸机在呼吸机对接部处对接,呼吸机压缩气体入口端口与呼吸机对接部压缩气体输出端口流体连通,呼吸机通气气体输出端口与呼吸机对接部通气气体入口端口流体连通,且患者接口气体入口端口与压缩机单元通气气体输出端口流体连通,使得压缩气体由压缩机单元提供到呼吸机,且将通气气体返回到压缩机单元用于随后从压缩机单元输出到患者接口。当转换到扩展范围配置时,呼吸机不在呼吸机对接部处对接,呼吸机压缩气体入口端口与压缩机单元压缩气体输出端口流体连通,且患者接口气体入口端口与呼吸机通气气体输出端口流体连通,使得压缩气体由压缩机单元提供到呼吸机,且通气气体由呼吸机提供到患者接口,而无需返回到压缩机单元。当转换到独立配置时,呼吸机不在通气对接部处对接,呼吸机压缩气体入口端口与外部压缩气体源流体连通,且患者接口气体入口端口与呼吸机通气气体输出端口流体连通,使得压缩气体由外部压缩气体源提供到呼吸机,且通气气体由呼吸机提供到患者接口,而无需通过压缩机单元。
另外,还可设想使用当前公开的模块化通气支持设备的这些实施例的方法。因此,设想了将模块化通气支持设备从固定配置、扩展范围配置和独立配置中的一种转换到另一种的方法,所述方法包括第一步骤,为模块化通气支持设备提供压缩机单元、呼吸机和患者接口的上述组件;和第二步骤,将模块化通气支持设备从固定配置、扩展范围配置和独立配置中的一种转换到另一种。当呼吸机在呼吸机对接部处对接,其中呼吸机压缩气体入口端口被放置成与呼吸机对接部压缩气体输出端口流体连通,且其中呼吸机通气气体输出端口被放置成与呼吸机对接部通气气体入口端口流体连通,且患者接口气体入口端口被放置成与压缩机单元通气气体输出端口流体连通时,将模块化通气支持设备转换到固定配置,使得压缩气体由压缩机单元提供到呼吸机,且将通气气体返回到压缩机单元用于随后从压缩机单元输出到患者接口。当呼吸机不在呼吸机对接部处对接,呼吸机压缩气体入口端口被放置成与压缩机单元压缩气体输出端口流体连通,且患者接口气体入口端口被放置成与呼吸机通气气体输出端口流体连通时,将模块化通气支持设备转换到扩展范围配置,使得压缩气体由压缩机单元提供到呼吸机,且通气气体由呼吸机提供到患者接口,而无需返回到压缩机单元。当呼吸机不在通气对接部处对接,呼吸机压缩气体入口端口被放置成与外部压缩气体源流体连通,且患者接口气体入口端口被放置成与呼吸机通气气体输出端口流体连通时,将模块化通气支持设备转换到独立配置,使得压缩气体由外部压缩气体源提供到呼吸机,且通气气体由呼吸机提供到患者接口,而无需通过压缩机单元。
另外设想,前述和其它设想的实施例和方法可包含某些其它方面。举例来说,压缩机单元可进一步包括低流量气体输入端口,其可为低流量氧气输入端口。压缩机还可另外或可替换地配置成压缩环境空气,且压缩机单元可进一步包含用以将环境空气引入到压缩机的一或多个环境空气孔。所述一或多个环境空气孔可进一步包括过滤器。压缩机单元压缩气体输出端口还可包括直径指数安全系统(DISS)联轴器。
进一步设想,呼吸机可为电动的,且可包含可再充电电池。由此,呼吸机对接部还可以被配置为当呼吸机在呼吸机对接部处对接时向呼吸机提供电力来为呼吸机供电且对可再充电电池进行再充电。呼吸机可进一步包括用户接口和无线发射器,而压缩机单元进一步包括无线接收器。因此,可以看出,压缩机可通过由用户界面处的用户输入发起的从无线发射器到无线接收器的信号传输来控制。
附图说明
参考以下描述和图式可更好地理解本文公开的各种实施例的这些和其它特征和优点,其中:
图1为根据公开的模块化通气系统的一实施例的通气支持设备的正透视图;
图2为通气支持设备的呼吸机的正视图;
图3为呼吸机的侧视图;
图4为呼吸机的俯视图;
图5为呼吸机的仰视图;
图6为通气支持设备的压缩机单元的正透视图;
图7为压缩机的后透视图;
图8为处于固定配置的通气支持设备的示意图;
图9A到9D为通气支持设备在具有四个步骤的示范性过程中转换成固定配置的正视立式图(图9A和9D)和放大正剖视图(图9B和9C);
图10为处于固定配置的包含患者接口的通气支持设备的正透视图;
图11为处于固定配置的通气支持设备以及氧气连接管的放大后剖视图;
图12为处于扩展范围配置的通气支持设备的示意图;
图13A和13B分别为通气支持设备通过具有两个步骤的示范性过程从固定配置转换的正视图和放大正剖视图;
图14为在扩展范围配置中通过压缩气体软管将呼吸机连接到压缩机单元的示意图;
图15为呼吸机的正剖视图,其展示包含患者接口的呼吸机的底部;
图16为通过呼吸机电池充电器线将呼吸机连接到呼吸机电池充电器的示意图;
图17A和17B为展示在具有两个步骤的示范性过程中将呼吸机附接到带夹的透视图;
图18为处于独立配置的通气支持设备的示意图;
图19A到19C为展示在具有三个步骤的示范性过程中通过带夹和杆支架紧固到杆上的呼吸机的透视图;且
图20A到20C为通气支持设备在具有三个步骤的示范性过程中通过将呼吸机连接到外部压缩气体源而转换为独立配置的透视图(图20A和20B)和俯视图(图20C)。
贯穿附图和实施方式使用共同的参考标号来指示相同的元件。
具体实施方式
根据本公开的各个方面,可设想可以在固定配置、扩展范围配置和独立配置之间转换的模块化通气支持系统,和执行这类转换的方法。设想模块化通气支持系统的模块化组件至少包含压缩机单元、可与所述压缩机单元对接的呼吸机和可连接到压缩机单元或呼吸机单元的患者接口。由于它们的模块化特性,这些组件可被重新布置成至少三种不同配置,这类配置具有与移动性和潜在使用持续时间相关的不同属性。由此,可以看出,通过使用本文设想的模块化通气支持系统和方法,用户可选择模块化通气支持系统的最合适的配置以在任何给定时间适应其当前需求,且然后可将模块化通气支持系统转换到所述配置,实现灵活性益处,而无需使用多种不同的通气支持系统。举例来说,当转换到固定配置时,移动性受限,但使用持续时间被最大化。当转换到扩展范围配置时,移动性被增强,而使用持续时间受所述呼吸机的电池电量的限制。当转换到独立配置时,移动性被最大化,而使用持续时间受呼吸机的电池电量和外部气体供应的量限制。由此,可以看出,通过当前公开的模块化通气系统可实现对患者生活质量的实质性改善。
现转向图1,展示根据公开的模块化通气系统的一实施例的通气支持设备10的正透视图;举例来说,在示范性实施例中,通气支持设备10可为本说明书的附录A中描述的呼吸技术Life2000TM通气系统的一或多个组件,所述附录的公开内容通过引用的方式并入本文。然而,可以看出,通气支持设备10可为具有本文描述的组件且/或根据本文公开的方法操作的任何通气系统。在示范性实施例中,通气支持设备10可在固定配置、扩展范围配置和独立配置之间转换。通气支持设备10至少包含呼吸机12、压缩机单元14和患者接口80。在图1中展示的配置中,即固定配置中,呼吸机12、压缩机单元14,和患者接口80一起使用。然而,在通气系统可转换到的其它设想的配置中,如以下所描述,通气支持设备10的呼吸机12和患者接口80可独立于压缩机单元14使用。
呼吸机12用以提供通气气体,且在示范性实施例中可为附录A中描述的呼吸技术Life2000TM呼吸机,其可与也在附录A中描述的呼吸技术Life2000TM压缩机一起使用,或与外部压缩气体源一起使用,在一些实施例中,所述外部压缩气体源可为50-PSI压力源。通气气体可为患者可使用通气支持设备10来呼吸的任何气体,例如氧气或空气。
呼吸机12可以根据用于接收压缩气体、产生通气气体且将通气气体提供给需要医疗通气的患者的已知方法进行操作。然而,在示范性实施例中,设想呼吸机12可根据呼吸机的某些已知配置和/或调节和输送通气气体以提供治疗性呼吸支持的方法来配置和/或操作,所述配置和/或方法可包含例如以下专利中公开的方法:申请人的名为《用于患者的呼吸支持的系统、方法和设备》的美国专利第7,533,670号,所述专利的内容以引用的方式并入本文;申请人的名为《用于微创呼吸支持的方法和装置》的美国专利第8,381,729号,所述专利的内容以引用的方式并入本文;申请人的名为《用于患者的呼吸支持的系统、方法和设备》的美国专利第8,418,694号,所述专利的内容以引用的方式并入本文;申请人的名为《用于在通气治疗期间提供吸入和呼出流动缓解的方法和装置》的美国专利第8,567,399号,所述专利的内容以引用的方式并入本文;申请人的名为《用于控制呼吸机功能的方法和装置》的美国专利第8,770,193号,所述专利的内容以引用的方式并入本文;申请人的名为《用于感测呼吸和控制呼吸机功能的方法和装置》的美国专利第8,776,793号,所述专利的内容以引用的方式并入本文;申请人的名为《机械通气罩适配状态指示》的美国专利第8,895,108号,所述专利的内容以引用的方式并入本文;申请人的名为《使用速度和压力测量的持续气道正压通气(CONTINUOUSPOSITIVEAIRWAYPRESSURE;CPAP)治疗》的美国专利第9,399,109号,所述专利的内容以引用的方式并入本文;申请人的待审的美国申请序列第13/524,983号(对应于美国专利申请公开案第2013/0333702号)的装置,所述专利的内容以引用的方式并入本文;申请人的待审的名为《在患者呼吸装置中选择性地缓冲治疗压力》的美国申请序列第13/566,902号美国申请案(对应于第2014/0034055号美国专利申请公开案),所述专利的内容以引用的方式并入本文;申请人的待审的名为《双压力传感器患者呼吸机》的第13/841,189号(对应于美国专利申请公开案第2014/0261426号),所述专利的内容以引用的方式并入本文;申请人的待审的名为《便携呼吸机隐藏管理系统》的美国申请序列第13/849,443号(对应于美国专利申请公开案第2014/0283834号),所述专利的内容以引用的方式并入本文;申请人的待审的名为《具有集成冷却系统的呼吸机》的美国申请序列第13/927,016号(对应于美国专利申请公开案第2014/0373842号),所述专利的内容以引用的方式并入本文;申请人的待审的名为《呼吸周期患者通气流量限制检测》的美国申请序列第13/935,362号(对应于美国专利申请公开案第2015/0011905号),所述专利的内容以引用的方式并入本文;申请人的待审的名为《呼吸暂停和呼吸不足检测》的美国申请序列第14/020,729号(对应于美国专利申请公开案第2015/0073291号),所述专利的内容以引用的方式并入本文;申请人的待审的名为《持续气道正压通气疗法自动滴定》的美国申请序列第14/104,842号(对应于美国专利申请公开案第2015/0165143号),所述专利的内容以引用的方式并入本文;申请人的待审的名为《用于控制持续气道正压通气的睡眠检测》的美国申请序列第14/181,431号(对应于第2015/0231349号美国专利申请公开案),所述专利的内容以引用的方式并入本文;申请人的待审的名为《用于控制持续气道正压通气疗法患者接口断开检测》的美国申请序列第14/181,435号(对应于第2015/0231350号美国专利申请公开案),所述专利的内容以引用的方式并入本文;申请人的待审的名为《持续气道正压通气疗法目标压力舒适标志》的美国申请序列第14/482,444号(对应于第2015/0068528号美国专利申请公开案),所述专利的内容以引用的方式并入本文;申请人的待审的名为《零压力开始持续气道正压通气疗法》的美国申请序列第14/482,445号(对应于第2015/0068529号美国专利申请公开案),所述专利的内容以引用的方式并入本文。
在示范性实施例中,压缩机单元14可为所附附录A中描述的呼吸技术Life2000TM压缩机,其为可向呼吸机12提供连续压缩气体源且另外可以充当呼吸机12的充电站的电动气动动力单元。可设想呼吸机12和压缩机单元14可配置成使得呼吸机机12可与压缩机单元14对接,例如通过将呼吸机12插入到压缩机单元14中,如图1所示。然而,可以看出,除插入之外,呼吸机12还可以其它方式与压缩机单元14对接,且对接的确切方法不是关键,只要对接在呼吸机12与压缩机单元14之间建立必要的流体连接即可,而这种流体连接将在以下进一步详细讨论。然而,本领域的普通技术人员将认识到,假定使用涉及将呼吸机12插入压缩机单元14的对接模式,可设想压缩机单元14中容纳呼吸机12的容器或其它开口的形状或形状因子将与呼吸机12自身的形状或形状因子互补,如图1所示,因此提供了平滑的功能和视觉效果,某种程度上在这两种结构特征之间无缝集成。
现转向图2,展示根据示范性实施例的呼吸机12的正视图。如图2的实例中所展示,呼吸机12可包含用户接口18,其包括例如显示器16、呼吸机电源按钮20、呼吸机电源指示灯22、警报扬声器24、备用警报扬声器26和呼吸指示灯28。用户接口18可包含医嘱设置按钮,例如高活性按钮18a、中活性按钮18b和低活性按钮18c,且还可进一步包含其它按钮、转盘、滑块、开关等。显示器16可为触摸屏,在这种情况下,用户接口18可进一步包含显示器16的触摸屏功能。因此可看出,呼吸机的用户接口18可配置成接收用户输入。
现转向图3,展示呼吸机12的示范性实施例的侧视图。如图3中所说明的实施例中所展示,呼吸机12可进一步包含其它方面,例如用于附接到带夹或其它附接部件的带夹套30,以便支持在不与压缩机单元14对接时将呼吸机12附接到人或物体。带夹套30可包含于呼吸机12的两侧上(图3中仅展示一侧)。呼吸机还可内部包含可再充电电池29和无线发射器31。
现转向图4,展示呼吸机12的示范性实施例的俯视图。如图4的实例中所展示,呼吸机12可进一步包含呼吸机电池充电器连接端口32、呼吸机侧静音警报按钮34和附加端口36。呼吸机侧静音警报按钮34可用于使警报静音(例如,如附录A的第39和49页所述)。附加端口36可由制造商使用以与呼吸机12接合,例如来发送和接收例如固件更新、预定义操作模式或错误日志的数据。在示范性实施例中,附加端口36为USB端口。然而,在其它实施例中,可以看出,附加端口可为本领域已知的或未来研发的用于在装置之间接合的任何端口,或可完全省略。
现转向图5,展示呼吸机12的示范性实施例的仰视图。如图5的实例中所展示,呼吸机12可进一步包含呼吸机通气气体输出端口38和呼吸机压缩气体入口端口40。在示范性实施例中,呼吸机通气气体输出端口38可配置成接受患者接口80的多腔患者接口气体入口端口81,例如在申请人的待审的名为《用于通气系统的喷射泵适配器》的美国申请序列第14/020,032号(对应于美国专利申请公开案第2015/0068519号)中描述的各种适配器,所述专利的内容以引用的方式并入本文。此外,患者接口可为例如在申请人的美国专利第8,839,791、8,844,533、9,038,634、9,038,635、9,132,250、9,180,270、9,227,034和9,327,092号中所描述的那些接口,所述专利的内容以引用的方式并入本文。然而,可以看出,在其它实施例中,呼吸机通气气体输出端口38可配置成在其它配置中,以便接受或以其它方式流体连接到患者接口80的患者接口气体入口端口81,来将呼吸气体输送给患者,其中可能的患者接口80包含(但不限于)鼻接口、鼻罩、呼吸罩、口鼻罩或插管装置。
现转向图6,展示通气支持设备10的示范性实施例的压缩机单元14的正透视图。如图6的实例所展示,压缩机单元14可包含呼吸机对接部42、压缩机电源指示灯44、压缩机电源按钮46、锁定旋钮48、锁定图标50、解锁图标52、电池充电状态按钮54、电池充电指示器56、压缩机单元压缩气体输出端口58和压缩机单元通气气体输出端口60。呼吸机对接部42可具有呼吸机对接部压缩气体输出端口43和呼吸机对接部通气气体入口端口45,且可进一步配置成提供电力来为呼吸机12供电且在呼吸机12在呼吸机对接部42上对接时为呼吸机12的可再充电电池29进行再充电。呼吸机对接部压缩气体输出端口43可配置成在呼吸机12在对接端口42处对接时与呼吸机压缩气体入口端口40接合,以便在两个端口之间形成大体上密封的流体连接。类似地,呼吸机对接部通气气体入口端口45可配置成在呼吸机12在对接端口42处时对接与呼吸机通气气体输出端口38接合,以便在两个端口之间形成大体上密封的流体连接。此外,可以看出,对接端口42可另外包含用于与呼吸机12的呼吸机电池充电器连接端口32接合的电力管道,以便在对接端口42处对接时向呼吸机12提供电力来对呼吸机12供电且为可再充电电池29充电。在某些实施例中,电力管道可配置成弹簧装载的或可以其它方式移动的,以在例如锁定旋钮48被致动时允许收回和后续插入或以其它形式连接到呼吸机电池充电器连接端口32,因为可以看出,这样做可更容易地允许将呼吸机12插入到对接端口42中。本领域的普通技术人员将认识到,如图2到5中所示的呼吸机12和其对应的压缩机单元14内的对接端口42的互补、大体四边形(即矩形)的配置仅为示范性的,且可在不偏离本发明的精神和范围的情况下用替代的互补形状代替。
锁定图标46可另外充当呼吸机充电指示器灯。在示范性实施例中,压缩机单元压缩气体输出端口58可为直径指数安全系统(DISS)联轴器且可为例如DISS1240输出连接端口。然而,可以看出,在其它实施例中,压缩气体输出端口58可为适用于输出压缩气体的任何端口。
现转向图7,展示压缩机单元14的示范性实施例的后透视图。在所述示范性实施例中,压缩机单元14进一步包含手柄62、低流量气体(例如氧气)输入端口64、内部电池66、环境空气过滤器盖68、一或多个环境空气孔70、水盘72、电源连接端口74、警报扬声器76(内部)、压缩机侧静音警报按钮78和无线接收器79(内部)以及用于提供压缩气体的压缩机83(内部)。手柄62可布置成确保压缩机单元14在被携带时保持在直立位置。所述一或多个环境空气孔70可包含用于防止颗粒物质进入压缩机单元的环境空气过滤器71。电源连接端口74可包含可移除或可替换的盖。压缩机侧静音警报按钮78可用于使警报静音(例如,如附录A的第24页所述)。通过使用AC电源线来将外部电源连接到电源连接端口74可向压缩机单元14供应AC电力(例如,如附录A的第17页所述)。
压缩机83可配置成压缩环境空气和/或低压气体且产生压缩气体用于随后输送到呼吸机12。在所述示范性实施例中,所述一或多个环境空气孔70可允许将环境空气通过环境空气过滤器71引入到压缩机83以供压缩机83加压(例如,如附录A的第142页所述)。例如,还可以看出,可通过低流量气体输入端口64将低压气体引入压缩机83,且这种低压气体可替代或补充环境空气。
现转向图8,展示处于固定配置的通气支持设备10的示意图。当通气支持设备10处于固定配置时,呼吸机12与压缩机单元14对接,而压缩机单元14优选地直立在平坦的水平表面上。
现转向图9A到9D,展示通气支持设备10在具有四个步骤的过程中转换到示范性实施例中的固定配置的正视图(图9A和9D)和放大正剖视图(图9B和9C)。然而,可以看出,在其它实施例中,将呼吸机12在端口42处对接的过程可不同。根据对接过程的示范性实施例,首先,在确保呼吸机12断电(可使用呼吸机电源按钮20将呼吸机12断电)之后,确认压缩机单元14上的锁定旋钮48处于解锁位置,如图9A所示,而锁定旋钮48上的适当指示标记面向解锁图标52。第二,如图9B所示,呼吸机12位于压缩机单元14的呼吸机对接部42中,如图所示,首先插入其中一端(例如底端),且在这一端的方向上推动呼吸机12(例如,图9B中的箭头的方向)直到呼吸机12正好嵌入,指示呼吸机压缩气体入口端口40已经接合以与呼吸机对接部压缩气体输出端口43形成大体上密封的流体连接,且呼吸机通气气体输出端口38已经接合以与呼吸机对接部通气气体入口45形成大体上密封的流体连接。第三,如图9C所示,沿压缩机单元14的方向推动呼吸机12的中心(例如,推动图9C中的“推动这里”)直到呼吸机12的正面与压缩机单元14的正面齐平且呼吸机12正好嵌入。第四且最后,如图9D所示,将压缩机单元14上的锁定旋钮48转到锁定位置,例如,锁定旋钮48上的适当指示标记对着锁定图标50。通过这种方式,呼吸机12可与压缩机单元14对接。如以上所提到,锁定图标50可充当呼吸机充电指示器灯。因此,当压缩机单元14通电且呼吸机12正确对接时,锁定图标50可点亮以指示呼吸机12正由压缩机单元14控制。
现转向图10,展示处于固定配置的包含患者接口80的通气支持设备10的正透视图。患者接口80用于接收通气气体并将通气气体输送给患者,且可为用以将无创罩(例如,全脸、鼻、鼻枕)或气管造口管连接到通气支持设备10或呼吸机12的任何专用或通用接口。举例来说,在示范性实施例中,患者接口80可为呼吸技术通用回路TM接口。患者接口80具有可在与压缩机单元14的压缩机单元压缩气体输出端口58流体连通的布置和与呼吸机12的呼吸机通气气体输出端口38流体连通的布置之间转换的患者接口气体入口端口81。如图10所示,当通气支持设备10处于固定配置时,可将患者接口80插入压缩机单元压缩气体输出端口58中。
现转向图11,展示处于固定配置的具有低流量气体管道82的通气支持设备10的放大后剖视图。当使用将氧气用作源气体的医嘱设置时,可将例如固定氧气浓缩器的低流量补充氧气源(未示出)连接到压缩机单元14。如图11所示,可例如通过推动和转动氧气连接管82直到其完全并牢固地附接来将氧气连接管82的一端附接到低流量气体输入端口64。氧气连接管82的另一端可连接到低流量补充氧气源,接着可开启所述低流量补充氧气源。
在通气支持设备10处于固定配置的情况下,可通过按下压缩机电源按钮46来对压缩机单元14供电,在按下后压缩机电源指示灯44可点亮以指示电源。举例来说,压缩机电源指示灯44的绿色光可指示压缩机连接到AC电源(例如,通过电源连接端口74和AC电源线连接到外部电源),而压缩机电源指示灯44的橙色光可指示压缩机正在使用内部电池电力,如下所述。根据所述示范性实施例的通电顺序,通过按下呼吸机电源按钮20来将呼吸机12通电,在按下后呼吸机电源指示灯22可点亮。在压缩机单元14和呼吸机12通电之后,可进行各种测试(例如,警报扬声器的测试)且可在显示器16上显示启动屏幕,且显示器16最终显示“主”屏幕(例如,如附录A第21页所述)。
压缩机单元14可包含用于缓解临时电力中断的内部电池66。当压缩机单元14连接到AC电源时(例如,通过电源连接端口74和AC电源线连接到外部电源),压缩机单元14的内部电池66可充电。压缩机单元14的内部电池66可具有最大充电量,例如2小时。电池充电指示器56可包含布置成电池电量标度的一串指示灯,例如围绕电池充电状态按钮54,电池电量标度指示压缩机单元14的当前电池电量水平(例如,如附录A第22-23页所述)。电池充电状态按钮54可用以例如在压缩机单元14断电时点亮电池充电指示器56。
当通气支持设备10转换到固定配置时,呼吸机12在压缩机单元14的呼吸机对接部42处对接,呼吸机压缩气体入口端口40与呼吸机对接部压缩气体输出端口43流体连通,呼吸机通气气体输出端口38与呼吸机对接部通气气体入口端口45流体连通,且患者接口80的患者接口气体入口端口81与压缩机单元通气气体输出端口60流体连通,使得压缩气体由压缩机单元14提供到呼吸机12,且将通气气体返回到压缩机单元14用于随后从压缩机单元14输出到患者接口80,例如通过压缩机单元通气气体输出端口60。
在通气支持设备10处于固定配置的情况下,可通过按下压缩机电源按钮46来将压缩机单元14断电。根据优选的断电顺序,可接着通过使用呼吸机电源按钮20来将呼吸机12断电,例如,通过按下呼吸机电源按钮20三秒且使用显示器16确认断电(例如,如附录A第25页所述)。
现转向图12,展示处于扩展范围配置的通气支持设备10的示意图。如上所述,随着患者需求的改变,通气支持设备10可用于不同的操作配置。在扩展范围配置中,通过压缩气体软管84将呼吸机12连接到压缩机单元14,以实现日常生活活动。压缩气体软管84可为例如六英尺或五十英尺的任何长度的高压软管。在所述示范性实施例中,压缩气体软管84通过DISS配件连接到压缩机单元14的压缩机单元压缩气体输出端口58且连接至呼吸机12的呼吸机压缩气体入口端口40。然而,可以看出,在扩展范围配置的通气支持设备10的其它实施例中,压缩气体软管84可根据任何已知的或未来研发的方法将压缩机单元压缩气体输出端口58连接到呼吸机压缩气体入口端口40。
现转向图13A和13B,在两个步骤中展示通气支持设备10从根据示范性实施例的固定配置转换的正视图和放大正剖视图。首先,在确保呼吸机12断电(可使用呼吸机电源按钮20将呼吸机12断电)之后,将压缩机单元14上的锁定旋钮48转到解锁位置,如图13A所示,例如,锁定旋钮48上的适当指示标记对着解锁图标52,此时压缩机单元14将弹出呼吸机12。第二且最后,如图13B所示,沿一方向拉动呼吸机12以将通气机12的其余插入端(例如,底端)从压缩机单元14的呼吸机对接部42移除(例如,沿图13B中的箭头的方向)直到呼吸机12与压缩机单元14的呼吸机对接部42分离。通过这种方式,呼吸机12可从压缩机单元14解锁。
现转向图14,展示在根据所述示范性实施例的扩展范围配置中通过压缩气体软管84将呼吸机12连接到压缩机单元14的示意图。通过压缩气体软管84将呼吸机12连接到压缩机单元14允许在呼吸机12无需与压缩机单元14对接的情况下使用呼吸机12。根据优选的连接顺序,首先确保通气机12断电,而压缩机单元14可断电或通电。接着使呼吸机12从压缩机单元14解锁,例如通过参考图13所描述的实例方法。接着将压缩气体软管84附接到压缩机单元压缩气体输出端口58。举例来说,在压缩机单元压缩气体输出端口58为DISS1240输出连接端口的示范性实施例中,可通过压缩气体软管84上的DISS连接来将压缩气体软管连接到压缩机单元压缩气体输出端口58。最后,将压缩气体软管84的另一端连接到呼吸机12的呼吸机压缩气体入口端口40,例如通过将小的快速连接端按压到呼吸机压缩气体入口端口40上直到其正好嵌入。
现转向图15,展示呼吸机12的正剖视图,其展示具有患者接口80的呼吸机12的底部。如图15所示,在扩展范围配置中,可将患者接口80插入呼吸机通气气体输出端口38中。
在所述示范性实施例中,当通气支持设备10处于扩展范围配置时,可按照与在通气支持设备10处于固定配置时相同的方法通过按下压缩机电源按钮46来将压缩机单元14供电,在按下后压缩机电源指示灯44可点亮以指示电源。举例来说,压缩机电源指示灯44的绿色光可指示压缩机连接到AC电源(例如,通过电源连接端口74和AC电源线连接到外部电源),而压缩机电源指示灯44的橙色光可指示压缩机正在使用内部电池电力,如下所述。继续示范性的通电顺序,接着可按照与在通气支持设备10处于固定配置时相同的方法通过按下呼吸机电源按钮20来将呼吸机12通电,在按下后压缩机电源指示灯22可点亮。在压缩机单元14和呼吸机12通电之后,可进行各种测试(例如,警报扬声器的测试)且可在显示器16上显示启动屏幕,且显示器16最终显示“主”屏幕(例如,如附录A第33页所述)。如上所述,压缩机单元14可包含用于临时电力中断的内部电池66。压缩机单元14的内部电池66、电池充电指示器56和电池充电状态按钮54的行为在扩展范围配置中可与固定配置中的相同。然而,可以看出,可以替代方式将压缩机单元14通电或断电,例如通过呼吸机12的用户接口18处的用户输入,其中呼吸机12的无线发射器31可与压缩机单元14的无线接收器79通信。
呼吸机12还可包含以供从压缩机单元14解锁时使用的可再充电电池29,例如在通气支持设备10处于扩展范围配置时使用。呼吸机12的可再充电电池29可在呼吸机12与压缩机单元14对接时充电,压缩机单元14可用作呼吸机12的充电站,如上所述。呼吸机12的可再充电电池29也可以其它方式充电,例如通过将呼吸机电池充电器连接端口32连接到例如墙壁电源插座或发电机的电源的呼吸机电池充电器86。呼吸机12的可再充电电池29可具有例如四小时的最大充电量,且可能花费大约三到四小时来完全充电,无论呼吸机12是关闭还是开启。当呼吸机12通电时(例如,通过呼吸机电源按钮20,呼吸机电源指示灯22点亮),显示器16上的呼吸机电池充电图标可以显示呼吸机12的可再充电电池29的当前电池电量水平(例如,如附录A第36页所述)。
现转向图16,展示通过呼吸机电池充电器线88将呼吸机12连接到呼吸机电池86的示意图。呼吸机电池充电器线88可集成地或可移除地连接到呼吸机电池充电器86。将呼吸机12连接到呼吸机电池充电器86允许在呼吸机12无需与压缩机单元14对接的情况下对呼吸机12的内部电池充电。根据优选的连接顺序,首先将呼吸机AC电源线90连接到呼吸机电池充电器86,然后插入AC电源。接着,将呼吸机电池充电器线88(其已经连接到呼吸机电池充电器86)连接到呼吸机12的呼吸机电池充电器连接端口32(例如,如附录A第37页所述)。
现转向图17A和17B,展示在具有两个步骤的实例过程中展示将呼吸机12附接到带夹92的透视图。带夹92可用以紧固呼吸机12,以便可穿戴在带子或腰带上,且可例如包含与呼吸机12上的带夹套30对应的突起。第一,如图17A所示,通过将带夹92定位在带子或腰带上且向下推(例如图17A中的箭头方向)直到带夹92牢固来将带夹92牢固地扣接到带子或腰带上。第二且最后,如图17B所示,带夹92可与呼吸机12上的带夹套30对齐,且可将呼吸机12推向带夹92直到完成连接,例如直到带夹92上的突起进入呼吸机12上的带夹套30,产生可听见的咔哒声。通过这种方式,呼吸机12可在通气支持设备10处于扩展范围配置时成为可穿戴的。可替换地,在扩展范围配置中,呼吸机12可安装到杆支架94,如以下对于独立配置所描述。然而,可以看出,在呼吸机12不与压缩机单元14对接的配置中,可能存在多种用于安装或以其它方式使用呼吸机12的方案,且因此具体说明的方法不应被解释为限制本公开的范围。
当通气支持设备10转换到扩展范围配置时,呼吸机12不在呼吸机对接部42处对接,呼吸机压缩气体入口端口40与压缩机单元压缩气体输出端口58流体连通,且患者接口80的患者接口气体入口端口81与呼吸机通气气体输出端口38流体连通,使得压缩气体由压缩机单元14提供到呼吸机12,且通气气体由呼吸机12提供到患者接口80,而无需返回到压缩机单元14。
在通气支持设备10处于扩展范围配置的情况下,可通过按下呼吸机电源按钮20来将示范性实施例的呼吸机12断电,在示范性实施例中,所述过程可通过按下呼吸机电源按钮20三秒且使用显示器16确认断电来进行(例如,如附录A第40页所述)。根据示范性断电顺序,可接着使用压缩机电源按钮46来将压缩机单元14断电。在呼吸机12断电的情况下,可通过将压缩气体软管84从呼吸机12和压缩机单元14断开来终止扩展范围配置(例如,如附录A第41页所述)。
现转向图18,展示处于独立配置的通气支持设备10的示意图。如上所述,随着患者需求的改变,通气支持设备10可用于不同的操作配置。在独立配置的示范性实施例中,通过压缩气体软管84将呼吸机12连接到外部压缩气体源100,例如,空气或氧气瓶(50-PSI和/或在41PSI下<40LPM)或墙壁连接。然而,可以看出,在其它实施例中,外部压缩气体源100可包含适合与呼吸机12一起使用的任何压缩气体源。在示范性实施例中,呼吸机12可与医用级压缩空气或氧气相容。然而,可以看出,在某些实施例中,呼吸机12可能仅适合与一种或另一种气体使用,或与其它压缩气体或压缩气体的混合物一起使用。
当通气支持设备10从固定配置转换为独立配置时,可以与上文参考关于转换到扩展范围配置的图13A和13B所描述的相同方式将呼吸机12从压缩机单元14解锁。在独立配置的示范性实施例中,在通过这种方式将呼吸机12解锁之后,可使用压缩机电源按钮46将压缩机单元14断电。
在通气支持设备10处于独立配置的情况下,在示范性实施例中,接着可按照与在示范性通气支持设备10处于固定配置或扩展范围配置时相同的方法通过按下呼吸机电源按钮20来将呼吸机12通电,在按下后压缩机电源指示灯22可点亮。在压缩机单元14和呼吸机12通电之后,可进行各种测试(例如,警报扬声器的测试)且可在显示器16上显示启动屏幕,且显示器16最终显示“主”屏幕(例如,如附录A第44页所述)。如上所述,呼吸机12可包含以供从压缩机单元14解锁时使用的内部电池66,例如在通气支持设备10处于扩展范围配置或独立配置时使用。呼吸机12的内部电池66和显示器16上的呼吸机电池充电图标的行为以及呼吸机电池充电器连接端口32、呼吸机电池充电器86、呼吸机电池充电器线88和呼吸机AC电源线90的用途在独立配置中可与在扩展范围配置中相同(例如,如附录A第45-46页所述)。此外,在独立配置中,可按照如图15中所示且对于扩展范围配置所描述的相同方式来将患者接口80插入呼吸机通气气体输出端口38中。
在通气支持设备10处于独立配置的情况下,呼吸机12可按照以上参考图17A和图17B所述相同的方式通过带夹92穿戴在带子或腰带上。可替代地,在独立配置或扩展范围配置中的任一种中,带夹92还可用以通过杆支架94将呼吸机12紧固到杆,如以下所述。然而,还可以看出,在不脱离本公开的范围的情况下,可实现紧固呼吸机12的其它方法和呼吸机12可紧固到的其它位置。
现转向图19A到19C,展示在具有三个步骤的过程中展示通过带夹92和杆支架94紧固到杆上的呼吸机12的示范性实施例的透视图。第一,如图19A所示,杆支架94以期望的定向围绕杆定位且紧固到杆。在图19A到19C中所示的实例中,杆支架94包含副夹具96,副夹具96可通过转动旋钮98而围绕杆收紧,从而将杆支架94紧固到杆。第二,如图19B所示,将带夹92滑入杆支架94顶部的孔中,且向下推(例如,沿图19B中所示的箭头方向)直到紧固。第三且最后,将带夹92与呼吸机12上的带夹套30对齐,且将呼吸机12推向带夹92直到完成连接,例如直到带夹92上的突起进入呼吸机12上的带夹套30,产生可听见的咔哒声。
现转向图20A到20C,展示通气支持设备10在具有三个步骤的实例过程中通过将呼吸机12连接到外部压缩气体源100而转换为独立配置的实施例的透视图(图20A和20B)和俯视图(图20C)。首先,在呼吸机12断电(可使用呼吸机电源按钮20将呼吸机12断电)的情况下,将氧气调节器102连接外部压缩气体源100,如图20A所述,例如通过将氧气调节器102滑动到氧气瓶(外部压缩气体源100)的颈部,将氧气调节器102上的销钉与颈部上的孔对齐,且通过转动手柄来将氧气调节器102上的T形螺钉拧紧。第二,如图20B所示,将压缩气体软管84连接到氧气调节器102,例如,连接到氧气调节器102的DISS连接器端。第三且最后,如图20C所示,在根据外部压缩气体源100和氧气调节器102的优选使用方法开启气体供应之后,将压缩气体软管84的另一端连接到呼吸机12上,例如通过将小的快速连接端按压在呼吸机压缩气体入口端口40上直到其正好嵌入。随后可替换外部压缩气体源100,例如,如附录A第53页所述。
在图20A到20C中说明的示范性实施例中,外部压缩气体源100为氧气瓶且使用压缩气体软管84和氧气调节器102。然而,可以看出,在其它实施例中,外部压缩气体源100可为不同的,例如除了氧气之外的另一种气体或气体混合物、便携式气体压缩机或另一种氧气源,例如氧气浓缩器。如果外部压缩气体源100为空气瓶,那么可以使用例如空气软管的另一种软管来代替压缩气体软管84,且可使用另一种适当的调节器来代替氧气调节器102。
当通气支持设备10转换到独立配置时,呼吸机12不在呼吸机对接部42处对接,呼吸机压缩气体入口端口40与外部压缩气体源100流体连通,且患者接口气体入口端口81与呼吸机通气气体输出端口38流体连通,使得压缩气体由外部压缩气体源100提供到呼吸机12,且通气气体由呼吸机12提供到患者接口80,而无需通过压缩机单元14。
在示范性实施例的通气支持设备10处于独立配置的情况下,可按照与扩展范围配置中相同的方式通过按下呼吸机电源按钮20来将呼吸机12断电,例如通过按下呼吸机电源按钮20三秒且使用显示器16确认断电(例如,如附录A第40页所述)。在呼吸机12断电的情况下,可通过将压缩气体软管84从呼吸机12和外部压缩气体源100断开来终止独立配置。
如上所述,呼吸机12可包含无线发射器31,且压缩机单元14可包含无线接收器79。在上述配置中的任一种中(例如,固定配置、扩展范围配置或独立配置),压缩机单元14的压缩机83可通过由用户接口18处的用户输入发起的从无线发射器31到无线接收器83的信号传输来控制。通过这种方式,无论呼吸机12是否与压缩机单元14对接,患者或呼吸机12的另一个用户都可无线控制通气支持设备10。无线发射器31与无线接收器83之间的信号传输可根据本领域中已知的任何无线通信标准进行。可替代地,呼吸机12可通过有线连接与压缩机单元14通信,在这种情况下,可省略无线发射器31和无线接收器79。然而,可以看出,无线通信可为有利的,原因在于呼吸机12可配置成在所有配置中控制通气支持设备10的所有电子可控制方面,而无需在压缩机单元上设置单独的一组控制器,且无需有线信号链路的存在。
以上述配置中的任何一种使用通气支持设备10的能力可至少部分地归因于其处于微处理器控制下的机电气动系统的结构和功能特征。这个系统的气动图提供于附录A第142页。沿着这些方向,附录A第142页对应于通气支持设备10在任何上述配置中的使用来阐述其总体性能规格。
以上描述是出于举例而非限制给出的。鉴于上述公开,本领域技术人员可以设想在本文公开的发明的范围和精神内的变体。此外,本文公开的实施例的各种特征可单独使用,或以彼此不同的组合使用,且不打算限于本文描述的特定组合。因此,权利要求的范围不受示范性实施例的限制。
举例来说,可以设想,可提供仅适用于固定配置和扩展范围配置且未必适用于独立配置的通气支持设备10的替代形式。在这种变体中,在通气支持设备10中可消除与这种独立配置中的功能相对应的结构和板载控制算法/软件。沿着这些方向,还可设想,可提供消除例如压缩机单元14中的低流量气体输入端口64以及其辅助结构和功能/控制特征等特征的通气支持设备10的替代形式。在这种情况下,由于消除了低流量气体输入端口64且导致无法通过所述低流量气体输入端口64将例如氧气直接引入到压缩机单元14中,进一步设想,通气支持设备10可与患者接口结合使用,所述患者接口经独特地配置以允许从合适的来源将例如氧气直接引入到患者接口中。
附录A
目录
使用指示.......................................................7
标志和惯例.....................................................7
第一章:LIFE2000TM通气系统简介...................................7
使用指示.......................................................7
标志和惯例.....................................................7
安全信息.......................................................7
特点...........................................................9
包装内容.......................................................10
系统部件.......................................................11
呼吸机.........................................................12
压缩机.........................................................12
配置...........................................................14
第二章:固定配置................................................15
固定配置简介...................................................15
测试通气系统...................................................15
放置和搬运压缩机...............................................15
为压缩机接通电源...............................................16
将呼吸机对接到压缩机中.........................................16
将接口连接到压缩机.............................................18
连接到低流量氧气源.............................................19
固定配置的开机顺序.............................................19
检查压缩机的内置电池状态.......................................21
压缩机电池充电状态(内置电池供电时).............................22
压缩机电池充电状态(连接到AC电源时).............................22
压缩机上的静音警报按钮.........................................22
关机顺序.......................................................23
第三章:扩展范围配置............................................24
扩展范围配置简介...............................................24
测试通气系统...................................................24
放置和搬运压缩机...............................................24
为压缩机接通电源...............................................25
连接到低流量氧气源.............................................26
将呼吸机从压缩机中脱离.........................................26
在扩展范围配置中连接呼吸机和压缩机.............................27
在扩展范围配置中将接口连接到呼吸机.............................28
扩展范围配置中的开机顺序.......................................28
检查压缩机的内置电池状态.......................................30
压缩机电池充电状态(内置电池供电时).............................30
压缩机电池充电状态(连接到AC电源时).............................30
检查呼吸机电池电量.............................................31
呼吸机电池电量图标、含义和大致剩余时间..........................31
装配呼吸机电池充电器并为呼吸机充电.............................32
固定呼吸机.....................................................33
带夹...........................................................33
呼吸机静音警报按钮.............................................34
扩展范围模式中的关机顺序.......................................34
断开扩展范围配置...............................................35
第四章:独立配置................................................36
独立配置简介...................................................36
测试呼吸机.....................................................36
将呼吸机从压缩机中脱离.........................................36
呼吸机的开机顺序...............................................37
检查呼吸机电池电量.............................................38
呼吸机电池电量图标、含义和大致剩余时间..........................39
装配呼吸机电池充电器并为呼吸机充电.............................39
固定呼吸机.....................................................40
带夹...........................................................40
杆支架.........................................................41
呼吸机静音警报按钮.............................................42
在独立配置中将接口连接至呼吸机.................................43
连接到气瓶.....................................................43
更换气源瓶.....................................................45
气瓶持续时间信息...............................................46
第五章:连接接口................................................47
Universal CircuitTM接口和鼻枕接口...............................47
在固定配置中将接口连接到压缩机.................................47
Universal CircuitTM接口.........................................48
将Universal CircuitTM接口连接到ET管或面罩.......................49
Breathe鼻枕接口................................................50
佩戴鼻枕接口...................................................51
检查鼻枕接口位置...............................................51
第六章:通气设置................................................52
通气设置简介...................................................52
主屏幕.........................................................52
在主屏幕和菜单屏幕之间移动.....................................53
菜单屏幕.......................................................54
触摸屏节能模式.................................................55
定义临床设置...................................................55
访问设置菜单...................................................55
访问临床医生的设置菜单.........................................56
禁用对临床医生设置菜单的访问...................................57
查看和编辑医嘱设置.............................................57
出厂默认医嘱设置...............................................58
呼吸类型.......................................................59
治疗模式.......................................................59
在控制通气模式下设置通气参数...................................59
在辅助/控制通气模式下设置通气参数..............................62
在辅助通气模式下设置通气参数...................................65
设定呼吸频率和PIP的警报限制....................................68
设置呼吸暂停(呼吸暂停备用通气模式).............................70
选择气源.......................................................72
选择活动强度按钮(患者可选).....................................73
“此医嘱设置未激活”消息.........................................74
“连接氧气源”或“断开氧气源”信息.................................75
调整触发灵敏度(患者可调).......................................75
访问触发灵敏度屏幕.............................................75
更改触发灵敏度.................................................77
访问实用程序菜单...............................................77
设置时间和日期.................................................79
设置振动模式...................................................80
设置音频响度...................................................82
调整屏幕亮度...................................................84
查看软件版本信息...............................................85
出厂默认设置摘要...............................................86
第七章:警报、告警和故障排除.....................................87
警报和告警简介.................................................87
呼吸机屏幕上的警报声音和信息显示...............................88
活动警报窗口...................................................88
静音或清除屏幕上的警报.........................................90
呼吸机警报.....................................................91
中优先级警报...................................................94
低优先级警报...................................................100
压缩机告警.....................................................101
故障排除.......................................................102
第八章:维护....................................................106
首次使用前清洁.................................................106
日常检查.......................................................106
环境规格.......................................................107
警报检查.......................................................107
清洁和消毒通气系统.............................................107
针对单个患者使用进行清洁.......................................107
针对多个患者使用进行清洁.......................................108
清洁Breathe接口................................................108
净化鼻枕接口和Universal CircuitTM接口...........................109
预防性维护.....................................................109
电池更换.......................................................109
检查和更换水盘.................................................110
检查和更换进气孔过滤器.........................................110
检查和更换冷却空气过滤器.......................................111
测试呼吸机警报.................................................112
建议的测试频率.................................................112
验证开机自检警报...............................................112
验证备用警报蜂鸣器.............................................112
检查警报条件...................................................112
第九章:配件....................................................129
电池信息.......................................................129
呼吸机电池规格.................................................129
压缩机电池规格.................................................129
呼吸机电池充电器和电源线规格...................................130
压缩机电源和电源线规格.........................................130
氧气监视器.....................................................130
呼气量监视器...................................................130
呼吸机高度容量调整表...........................................131
配件和替换部件.................................................131
第十章:工作原理................................................132
概述...........................................................132
操作摘要.......................................................132
Life2000TM通气系统的气动图......................................132
第十一章:性能指标..............................................133
第十二章:标准和IEC分类.........................................139
第十三章:图标..................................................144
产品质量保证书.................................................150
第一章:LIFE2000TM通气系统简介
使用指示
呼吸技术Life2000TM通气系统旨在为需要机械通气的个人护理提供连续或间歇供氧支持。
呼吸机应由训练有素的合格人员在医生的指导下使用。具体而言,呼吸机适用于需要以下类型的通气支持的成年患者:
·正压通气,有创(通过ET管)或无创(通过面罩)传送。
·辅助/控制通气模式。
呼吸机适合家用和公共机构。
仅针对符合使用指示的患者使用呼吸技术Life2000TM通气系统。如果通气系统用于不符合使用指示的患者,患者可能无法得到恰当的呼吸治疗。
标志和惯例
本手册使用以下标志和惯例:
LIFE2000通气系统简介1
安全信息
在使用呼吸技术Life2000TM通气系统之前,请完整阅读以下安全警告和注意事项。警告和注意事项也遍及存在于本使用说明书中。
·呼吸技术Life2000TM通气系统是一款限制级医疗设备,旨在由训练有素的合格人员在医生的指导下使用。
·仅针对符合使用指示的患者使用呼吸技术Life2000TM通气系统。如果通气系统用于不符合使用指示的患者,患者可能无法得到恰当的呼吸治疗。
·如果呼吸技术Life2000TM通气系统运行不正常,呼吸治疗可能会受到影响,并可能导致患者受伤或死亡。请始终备有替代的通气或氧气治疗方式。
·通气系统的操作人员在使用前有责任阅读并理解本手册。
·未阅读本使用说明书可能会导致产品误用,从而引起设备损坏或患者误治。
·医嘱和其他设备设置只能根据主任医师的指示进行更改。
·当通气系统在使用中时,请保持其位于通风良好的区域,以防过热。如果在通风不良的区域使用通气系统,可能会导致过热和永久性损坏。
·请勿在氧气源或通气系统附近吸烟,也不要将氧气源或通气系统放置在直接热源或明火附近,因为易燃材料在有氧的情况下更易燃烧。
·请勿将通气系统浸入液体中或向其倒入液体。液体可能会导致系统中的组件发生故障。
·请勿在磁共振成像(MRI)环境中使用呼吸技术Life2000TM通气系统。MRI设备可能会导致系统中的电子元件发生故障。
·请勿在存在易燃麻醉剂的情况下使用呼吸机或压缩机。
·存在氟乙烯醚、环丙烷、二乙烯基醚、乙基氯、乙基醚和乙烯等易燃麻醉剂的情况下,请勿将通气系统与氧气一起使用,因为它们可能会与氧气形成可燃或可爆混合物。
·请勿将呼吸机或压缩机与氦或氦混合物一起使用。
·请勿将呼吸机或压缩机与一氧化氮一起使用。
·请勿在高压舱内使用呼吸机或压缩机。
·使用通气系统时,请勿进食、饮水或嚼口香糖。与通气系统接触的食物或液体可能会导致系统中的组件发生故障。在使用该系统时进食、饮水或嚼口香糖也可能增加窒息的风险。
·如果未正确安装过滤器和水盘,请勿通电或使用压缩机。
·请勿将异物插入通气系统的任何部位。
·对于任何配件,请在使用前阅读标签和随附的文件。
1Life2000通气系统简介
·通气系统只能与呼吸技术批准的配件和替换部件一起使用。如果搭配本系统使用了未经授权的配件或替换部件,可能会损坏通气系统和降低性能。
·请勿将通气系统组件或配件连接到本使用说明书中未描述的任何其他设备。
·将附接部件或其他组件和/或子组件添加到呼吸机呼吸系统可能会导致患者连接时呼气阻力增加。
·加湿或雾化可能会增加呼吸回路的阻力。通气系统的操作人员需要监测呼吸系统的阻力增加和阻塞。
·通过使用雾化器添加的气体会影响呼吸机的准确度。
·为确保给氧的准确性并监视是否存在污染物(连接了错误气体),请使用外部氧气监视器来检验输送气体中的氧气浓度。
·若要监视分钟通气量,请使用外部呼气量监视器。
·在独立配置中开始通气治疗之前,请确认在预期的治疗时间内有足够的气源供应。否则,患者可能无法得到恰当的治疗。
·通气系统只能与呼吸技术批准的氧气或空气软管一起使用。如果通气系统与未经批准的氧气或空气软管一起使用,系统可能会受损。
·只能将呼吸机与压缩机或批准的医疗级压缩气体(氧气或干燥空气)一起使用。使用未经批准的气源可能会导致呼吸机发生故障,而且患者可能无法得到恰当的呼吸治疗。
·如果在独立配置中呼吸机使用替代气源,且该呼吸机未与承载能力为41PSI至87PSI(标称50PSI)且容量为40LPM以上的调节器搭配使用,那么患者可能无法得到恰当的呼吸治疗。
·提供的氧气调节器不应与额定3000PSI或更高压力的气瓶一起使用。
·Breathe接口用于单个患者使用。为了防止交叉污染风险,对于每个新患者,应使用新的鼻枕接口或Universal CircuitTM接口。有关第三方面罩,请参阅制造商提供的用户指南,以了解更换和/或清洁和消毒说明。
·请勿对Breathe接口进行加热消毒、热水巴氏杀菌、高压灭菌、辐射消毒、环氧乙烷气体消毒,也不要试图在洗碗机或微波炉中清洁。上述任何一项操作都可能损坏接口,不利于气体输送。
·如果使用Breathe鼻枕接口,请将患者接口妥善固定在脸部,并将气管绕在耳朵上以避免勒住。
·请勿用胶带或任何其他物体遮盖或堵塞压缩机的扬声器。遮盖扬声器可能会使患者或护理人员很难听到警报,从而导致呼吸治疗不足。
·请勿用胶带或任何其他物体遮盖呼吸机、触摸屏、扬声器或备用警报蜂鸣器。遮盖呼吸机或其任何部件可能会导致很难听到警报,并影响呼吸机的性能。
·将警报响度级别降低到低于环境声级别会妨碍警报状态识别。
·在40℃环境中,呼吸机外壳的背面温度可能达到49℃。
LIFE2000通气系统简介1
·设备内部没有用户可维修组件。
·请勿将电池充电器放置在潮湿的表面上或在潮湿的环境中使用。潮湿环境可能会损坏电池充电器并可能导致触电。
·通气系统只能与呼吸技术批准的电池充电器和电源线一起使用。如果通气系统使用未经授权的电池充电器或电源线,系统可能会损坏。
·如果在扩展范围或独立配置(佩戴式配置)中使用,请确保夹子牢固地固定在皮带和呼吸机上。如果夹子未牢固固定在皮带或呼吸机上,呼吸机可能会掉落并损坏。
·如果在扩展范围或独立配置(佩戴式配置)中使用,请固定呼吸机以防止其掉落或损坏。
·鼻枕接口或Universal CircuitTM接口最多使用30天。如果接口使用超过30天,其性能会降低,患者可能无法得到充分的呼吸治疗。
·请勿使用破裂、有气味、破损或扭结的鼻枕接口或Universal CircuitTM接口。如果使用损坏的接口,患者可能无法得到充分的呼吸治疗。
·70%异丙醇可能会损坏触摸屏。使用70%异丙醇清洁通气系统的外表面时,请避免接触触摸屏。
·保持周围环境清洁,以保护设备不受灰尘、棉绒和害虫侵害。
·请勿暴露在太阳下或其他辐射热源中,否则会导致过热。
·请勿让儿童或宠物靠近设备,否则可能会损坏设备。
·Life2000TM压缩机仅在与Life2000TM呼吸机搭配使用时才可完全发挥性能。
·两个此类设备——雾化器、呼吸机或清洗连接器——不能同时连接到压缩机。
1Life2000通气系统简介
特点
呼吸技术Life2000TM通气系统是一个急救护理、容量控制机械通气系统,广泛应用于重症监护和家庭环境中。
模块化的Life2000TM通气系统(系统)由Life2000TM呼吸机(呼吸机)和Life2000TM压缩机(压缩机)组成。
呼吸机:
·提供三种不同的容量控制操作模式:
·控制通气
·辅助/控制通气
·辅助通气。
·可与市场上销售的各种有创接口(如ET管)或无创面罩(如全面罩、鼻罩和鼻枕)配合使用。
·临床医生可根据患者需求定义三种医嘱设置。
·允许每个医嘱设置的可调节PEEP设置。
·允许每个医嘱设置的可调节触发灵敏度。
·包括可为每个医嘱设置设置各种关键警报的功能。
·长达四小时的电池供电运行。
·显示患者呼吸频率、吸气峰压(PIP)、平均容量和当前容量水平。
压缩机:
·提供连续的50-PSI压力源。
·充当呼吸机的充电站。
·配备的内置电池最长可运行两个小时。
·提供可选低流量氧气源的连接点
LIFE2000通气系统简介1
包装内容
通气系统采用专门设计的保护盒装运。请不要扔掉盒子;保留下来以备将来运输需要。
1Life2000TM呼吸机(呼吸机)
呼吸机可与Life2000TM压缩机或备用50-PSI压力源搭配使用。
2Life2000TM压缩机(压缩机)
压缩机是一种电动气压动力装置,为呼吸机提供持续的压力源,并且充当呼吸机的充电站。
3Universal CircuitTM接口
Universal CircuitTM用于将任何市售的无创面罩(全面罩、鼻罩、鼻枕)或气管造口管连接到通气系统或呼吸机。
4氧气软管(6ft.和50ft.)
这些高压软管可在扩展范围配置中用来将呼吸机连接到压缩机,或在独立配置中将呼吸机连接到氧气瓶。
5氧气调节器
调节器可用于在独立配置中将呼吸机连接到气瓶。
6呼吸机的带夹
当在佩戴式配置中使用带夹时,带夹可用于固定呼吸机。
7净化管
净化管在接口清洁过程中使用。
8净化管连接器
在清洁接口过程中,净化管连接器将清洗管连接到压缩机。
9呼吸机的电池充电器和AC电源线
电池充电器和AC电源线将呼吸机连接到AC电源。
10压缩机的外部电源和AC电源线
外部电源和AC电源线将压缩机连接到AC电源。
1Life2000通气系统简介
系统部件
BREATHE | BREATHE |
呼吸机
顶部
1 电池充电器连接
2 静音警报按钮
3 仅供制造商使用
正面
4 触摸屏
5 医嘱设置按钮
6 呼吸机电源按钮
7 电源指示灯
8 警报扬声器
9 备用警报扬声器
10 呼吸指示灯
侧面
13 带夹插孔
底部
11 接口连接
12 进气口连接
LIFE2000通气系统简介1
压缩机
正面
1 呼吸机托架
2 电源指示灯
3 压缩机的电源按钮
4 已锁定图标
(呼吸机充电指示灯)
5 锁定旋钮
6 已解锁图标
7 电池充电状态按钮
8 电池充电指示灯和电池电量格
侧面
9 接口连接
10 DISS 1240输出连接
Life2000 | Life2000 |
Breathe | Breathe |
背面
11 手柄
12 低流量氧气输入连接和过滤器盖
13 冷却空气过滤器盖
14 冷却通风孔
15 水盘
16 电源连接和盖子
侧面
17 警报扬声器(内部)
18 静音警报按钮
1Life2000通气系统简介
配置
模块化的Life2000TM通气系统(系统)由Life2000TM呼吸机(呼吸机)和Life2000TM压缩机(压缩机)组成。该系统可用于三种不同的配置。
固定配置
患者休息时,将呼吸机对接到压缩机中以进行通气。有关如何在此配置中设置通气系统的信息,请参阅以下章节“第二章:固定配置”。
扩展范围(可佩戴)配置
呼吸机通过供气软管连接到压缩机,以实现日常生活活动。有关如何在此配置中设置通气系统的信息,请参阅第26页中的“第三章:扩展范围配置”。
独立(可佩戴)配置
将呼吸机连接到备用压力源,如氧气瓶或空气瓶,或医院壁源。有关如何在此配置中设置呼吸机的详细信息,请参阅第42页中的“第四章:独立配置”。
第二章:固定配置
固定配置简介
在固定配置中,呼吸机将对接到压缩机中。压缩机为呼吸机提供连续的压力源,并充当一个充电站。
测试通气系统
在多患者情况下,必须先测试通气系统,然后再分配给新患者。有关测试通气系统的说明,请参阅第124页中的“测试呼吸机警报”。
2固定配置
放置和搬运压缩机
将压缩机直立地放置在平坦的水平表面上。确保压缩机背部的冷却通风口和进气口未被堵塞,且与周围物体之间有足够的间隙。
压缩机不应与其他设备相邻或与其他设备堆叠使用,如果需要相邻或堆叠使用,应该观察压缩机以验证在所使用配置中能够正常运作。
搬运压缩机时,请务必使用手柄并保持压缩机处于直立状态。
注意:在高温、高湿度或高海拔环境下,压缩机的性能可能会降低。如果观察到性能降低,请切换到另一种通气方式。检验压缩机的性能以便在使用环境中能够提供充分的治疗,并在必要时调整容量以弥补高度所造成的的影响。
·存在易燃麻醉剂的情况下,请勿使用通气系统。
·请勿用胶带或任何其他物体遮盖或阻塞通气系统的扬声器。遮盖扬声器可能会使患者或护理人员很难听到警报,从而导致呼吸治疗不足。
·请勿用胶带或任何其他物体遮盖呼吸机、触摸屏、扬声器或备用警报蜂鸣器。遮盖呼吸机或其任何部件可能会导致很难听到警报,并影响呼吸机的性能。
·当呼吸机在使用中时,请保持其位于通风良好的区域,以防过热。如果在通风不良的区域使用呼吸机,可能会导致过热并永久性损坏。
·请勿将通气系统组件或配件连接到本使用说明书中未描述的任何其他设备。
·保持周围环境清洁,保护通气系统不受灰尘、棉绒和害虫侵害。
·请勿将通气系统暴露于太阳下或其他辐射热源中,否则会导致过热。
·请勿让儿童或宠物靠近通气系统,否则可能会造成损坏。
固定配置2
为压缩机接通电源
压缩机附带AC电源线和外部电源。
1通过将AC电源线连接到压缩机的外部电源和电线,装配压缩机的外部电源和线组。
2将压缩机AC电源线的插头连接到AC电源,并确认外部电源上的绿色LED指示灯亮起以表示连接成功。
3打开电源连接盖。
4将压缩机的电源接头插入压缩机背面的电源连接,直至其正好嵌入;电线上的锁片将位于顶部。
注意:若要从压缩机上拔下电源线,请按电源线上的锁片以将电源线从压缩机松开。
压缩机的电源连接配有保护盖以防止水和碎屑进入。不使用时,请使用保护盖保护电源连接。
·请勿将压缩机电线组或外部电源放置在潮湿的表面上或在潮湿的环境中使用。潮湿环境可能会损坏电源线组或外部电源并可能导致触电。
·压缩机只能与呼吸技术批准的电源线组和外部电源一起使用。使用未经授权的电源线组或外部电源可能会损坏压缩机。
2固定配置
将呼吸机对接到压缩机中
Breathe | Breathe |
1确保呼吸机已关机。
注意:如果在对接前未关闭呼吸机电源,可能会出现警报和/或在无意中更改医嘱设置。
Life2000 | Life2000 |
Breathe | Breathe |
2若要将呼吸机对接到压缩机,请确保锁定旋钮处于解锁位置,如图所示。
Breathe | Breathe |
3将呼吸机放入压缩机托架内,如图所示。
按照箭头指示的方向将呼吸机推入压缩机,直至其正好嵌入。
Breathe | Breathe |
Push here | 推此处 |
4轻轻地推动呼吸机的中心(上面所指区域)直到呼吸机的正面与压缩机的正面齐平并正好嵌入。
固定配置2
Life2000 | Life2000 |
Breathe | Breathe |
Breathe | Breathe |
5顺时针旋转锁定旋钮到锁定位置,将呼吸机锁定在压缩机中。
已锁定图标还可用作呼吸机的充电指示器;当压缩机开启且呼吸机正确对接时,它将亮起,表示呼吸机正在通过压缩机充电。
注意:有关脱离的说明,请参阅第30页中的“将呼吸机从压缩机中脱离”。
将接口连接到压缩机
Life2000 | Life2000 |
Breathe | Breathe |
Breathe | Breathe |
将Universal CircuitTM接口或鼻枕接口插入压缩机侧面的接口端口,直至发出咔哒声。有关佩戴接口的详细信息,请参阅第56页中的“第五章:连接接口”。
2固定配置
连接到低流量氧气源
当使用将氧气作为气源使用的医嘱设置时,请将氧气源连接到压缩机。有关详细信息,请参阅第77页中的“选择气源”。
1若要将低流量补充氧气源(如固定式氧气浓缩器)连接到压缩机,请先获取氧气连接管。
2通过推动并旋转氧气连接管直至完全牢固连接,以将管子的一端连接到压缩机背部的低流量氧气输入端。
3将氧气连接管的另一端连接到补充低流量氧气源。
4打开氧气源。
注意:使用时务必连接并打开氧气源。
·存在氟乙烯醚、环丙烷、二乙烯基醚、乙基氯、乙基醚和乙烯等易燃麻醉剂的情况下,请勿将呼吸技术Life2000TM通气系统与氧气一起使用,
因为它们可能会与氧气形成可燃或可爆混合物。
·请勿在氧气源或通气系统附近吸烟,也不要将氧气源或通气系统放置在直接热源或明火附近,因为易燃材料在有氧的情况下更易燃烧。
连接到Life2000TM压缩机时,请勿使用附接到氧气浓缩器的加湿器瓶。
固定配置2
固定配置的开机顺序
1按下压缩机的电源按钮,启动压缩机。
2通电时,压缩机电源按钮周围的指示灯将亮起:
3按下呼吸机的电源按钮,启动呼吸机。
4呼吸机上的绿色电源指示灯表明呼吸机已开启。
Breathe Technologies | 呼吸技术 |
Life2000<sup>TM</sup> | Life2000<sup>TM</sup> |
Ventilation System | 通气系统 |
Software Version BT-V5 xx.xx.xx.xx | 软件版本BT-V5 xx.xx.xx.xx |
Serial Number:xxxxxxxx-xxx | 序列号:xxxxxxxx-xxx |
5显示启动画面时,请听可以听到的音调来测试警报扬声器。
在呼吸机启动过程中,呼吸机将执行自检操作。在测试过程中,呼吸机的所有指示灯会短暂闪烁,并短暂发出响铃警报。此自检操作可能最多需要15秒才能完成。如果开启呼吸机时听不到声音,请联系呼吸技术维修服务人员。
ml | ml |
FLIP | 翻转 |
PIP cmH<sub>2</sub>O | PIP cmH<sub>2</sub>O |
Breath/min | 次/分 |
Air LPM | 空气LPM |
10:11a,Fri | 10:11a,周五 |
Jun 12,2015 | 2015-06-12 |
6当显示主屏幕时,即可使用触摸屏。主屏幕将根据指定和选择的选项显示“空气”或“氧气”。
注意:选择医嘱设置按钮之后才会开始通气。有关详细信息,请参阅第78页中的“选择活动强度按钮(患者可选)”。
2固定配置
检查压缩机的内置电池状态
压缩机配备有内置电池以应对临时电力中断。此内置电池:
·在压缩机连接到AC电源时充电。
·最大电量为两个小时。
Life2000 | Life2000 |
Breathe | Breathe |
Breathe | Breathe |
1当压缩机通电且电源按钮周围的电源指示灯亮为橙色时,则表明压缩机在运行内置电池。
2电池充电状态按钮周围是电池充电指示灯和电池电量格,表示压缩机当前的电池电量水平。请参阅下页的图表来确定压缩机内置电池的大致充电量。
当压缩机关闭时,按住电池充电状态按钮可显示电池电量格中的指示灯。
固定配置2
当压缩机通电时,可看见电池电量格中的指示灯。当压缩机断电时,按住电池充电状态按钮可显示电池电量格指示灯。
根据压缩机是连接到AC电源还是使用其内置电池供电,电池电量格显示屏中指示灯的行为会有所不同。
压缩机电池充电状态(内置电池供电时)
*当内置电池电量低于20%时,压缩机的低电量警报会响起。
压缩机电池充电状态(连接到AC电源时)
当压缩机的内置电池正在充电时,闪烁的指示灯显示当前电量水平。
2固定配置
压缩机上的静音警报按钮
静音和清除警报是一个多步骤过程,取决于警报优先级以及有多少警报处于活动状态。有关详细信息,请参阅“第七章:警报、告警和故障排除”。
1压缩机上的静音警报按钮
按静音警报按钮可暂时使警报静音60秒。按静音警报按钮,一次只能使一个警报静音-响铃或振动警报模式。如果发出多个警报,请为每个警报按一次静音警报按钮。如果是中或高优先级的警报,并且在60秒后没有静音,将使用额外的蜂鸣器继续发出警报。
2解决触发警报的条件。有关解决警报的帮助,请参阅“第七章:警报、告警和故障排除”中的警报和故障排除表,查找可能导致警报的原因以及解决选项。如果按下了警报静音按钮,但触发警报的条件未解决,警报将在60秒后再次响起。
3解决“高温”、“高回路压力”或“高PEEP压力”高优先级警报后,在指示已解决警报的消息中轻触“确定”。
固定配置2
关机顺序
Life2000 | Life2000 |
Breathe | Breathe |
Breathe | Breathe |
1若要关闭压缩机电源,请按压缩机电源按钮。
2若要关闭呼吸机电源,请按呼吸机电源按钮三秒钟,直至出现确认屏幕。
ml | ml |
FLIP | 翻转 |
Power off? | 关机? |
CONFIRM | 确认 |
BACK | 返回 |
10:11a,Fri | 10:11a,周五 |
Jun 12,2015 | 2015-06-12 |
3若要继续关闭呼吸机电源,请选择“确认”。
注意:如果在20秒内没有做出选择,或者选择了“返回”按钮,则会显示上一个屏幕,并且不影响通气状态。
第三章:扩展范围配置
扩展范围配置简介
随着患者需求的改变,Life2000TM通气系统可用于不同的操作配置。在扩展范围配置中,呼吸机将通过氧气软管连接到压缩机,以实现日常生活活动。
注意:如果未直接连接到AC电源,请确保呼吸机电池有足够的电量以供使用。
测试通气系统
在多患者情况下,必须先测试通气系统,然后再分配给新患者。有关测试通气系统的说明,请参阅第124页中的“测试呼吸机警报”。
扩展范围配置3
放置和搬运压缩机
将压缩机直立地放置在平坦的水平表面上。确保压缩机背部的冷却通风口和进气口未被堵塞,且与周围物体之间有足够的间隙。
压缩机不应与其他设备相邻或与其他设备堆叠使用,如果需要相邻或堆叠使用,应该观察压缩机以验证在所使用配置中能够正常运作。
搬运压缩机时,请务必使用手柄并保持压缩机处于直立状态。
注意:在高温、高湿度或高海拔环境下,压缩机的性能可能会降低。如果观察到性能降低,请切换到另一种通气方式。检验压缩机的性能以便在使用环境中能够提供充分的治疗,并在必要时调整容量以弥补高度所造成的的影响。
·存在易燃麻醉剂的情况下,请勿使用通气系统。
·请勿用胶带或任何其他物体遮盖或阻塞通气系统的扬声器。遮盖扬声器可能会使患者或护理人员很难听到警报,从而导致呼吸治疗不足。
·请勿用胶带或任何其他物体遮盖呼吸机、触摸屏、扬声器或备用警报蜂鸣器。遮盖呼吸机或其任何部件可能会导致很难听到警报,并影响呼吸机的性能。
·当呼吸机在使用中时,请保持其位于通风良好的区域,以防过热。如果在通风不良的区域使用呼吸机,可能会导致过热并永久性损坏。
·请勿将通气系统组件或配件连接到本使用说明书中未描述的任何其他设备。
·保持周围环境清洁,保护通气系统不受灰尘、棉绒和害虫侵害。
·请勿将通气系统暴露于太阳下或其他辐射热源中,否则会导致过热。
·请勿让儿童或宠物靠近通气系统,否则可能会造成损坏。
3扩展范围配置扩展范围
为压缩机接通电源
根据以下步骤,将压缩机连接到AC电源。
1通过将AC电源线连接到压缩机的外部电源和电线,装配压缩机的外部电源和线组。
2将压缩机AC电源线的插头连接到AC电源,并确认外部电源上的绿色LED指示灯亮起以表示连接成功。
3打开电源连接盖。
4将压缩机的电源接头插入压缩机背面的电源连接,直至其正好嵌入;电线上的锁片将位于顶部。
注意:若要从压缩机上拔下电源线,请按电源线上的锁片以将电源线从压缩机松开。
压缩机的电源连接配有保护盖以防止水和碎屑进入。不使用时,请使用保护盖保护电源连接。
·请勿将压缩机电线组或外部电源放置在潮湿的表面上或在潮湿的环境中使用。潮湿环境可能会损坏电源线组或外部电源并可能导致触电。
·压缩机只能与呼吸技术批准的电源线组和外部电源一起使用。使用未经授权的电源线组或外部电源可能会损坏压缩机。
扩展范围配置3
连接到低流量氧气源
当使用将氧气作为气源的医嘱设置时,请将氧气源连接到通气系统。有关详细信息,请参阅第77页中的“选择气源”。
1若要将低流量补充氧气源(如固定式氧气浓缩器)连接到通气系统,请先获取氧气连接管。
2通过推动并旋转氧气连接管直至完全牢固连接,以将管子的一端连接到压缩机背部的低流量氧气输入端。
3将氧气连接管的另一端连接到补充低流量氧气源。
4打开氧气源。
注意:使用时务必连接并打开氧气源。连接到压缩机时,请勿使用氧气浓缩器上的起泡器。
·存在氟乙烯醚、环丙烷、二乙烯基醚、乙基氯、乙基醚和乙烯等易燃麻醉剂的情况下,请勿将呼吸技术Life2000TM通气系统与氧气一起使用,因为它们可能会与氧气形成可燃或可爆混合物。
·请勿在氧气源或通气系统附近吸烟,也不要将氧气源或通气系统放置在直接热源或明火附近,因为易燃材料在有氧的情况下更易燃烧。
连接到Life2000TM压缩机时,请勿使用附接到氧气浓缩器的湿化器瓶。
3扩展范围配置
将呼吸机从压缩机中脱离
Life2000 | Life2000 |
Breathe | Breathe |
Breathe | Breathe |
1关闭呼吸机电源。
注意:如果在脱离前未关闭呼吸机电源,可能会出现警报和/或在无意中更改医嘱设置。
2逆时针旋转锁定旋钮至解锁位置,直至压缩机弹出呼吸机。
注意:在弹出期间转动时会遇到一些张力。
Breathe | Breathe |
3拉动呼吸机,如上图所示,将其与压缩机托架分离。
注意:有关对接的说明,请参阅第18页中的“将呼吸机对接到压缩机中”。
扩展范围配置3
在扩展范围配置中连接呼吸机和压缩机
在此配置中,呼吸机和压缩机通过氧气软管连接。这使得可以直接使用呼吸机,而不必对接到压缩机中。
Life2000 | Life2000 |
Breathe | Breathe |
Breathe | Breathe |
1确保呼吸机已断电。
注意:如果在脱离前未关闭呼吸机电源,可能会出现警报和/或在无意中更改医嘱设置。
2压缩机可以处于关闭或打开状态。
3将呼吸机从压缩机中脱离,有关详细信息,请参阅第30页中的“将呼吸机从压缩机中脱离”。
4将氧气软管上的DISS连接附接到压缩机上的DISS 1240输出。
注意:通气系统配备6ft.和50ft.的氧气软管。若要购买其他长度的软管,请参阅第141页上的“配件和替换部件”。
5将氧气软管的另一端连接到呼吸机,方法是将小型快速接头推入呼吸机的进气口连接器中;连接时,快速接头将正好嵌入。
6有关开机的详细信息,请参阅第33页中的“扩展范围配置中的开机顺序”。
注意:
选择医嘱设置按钮之后才会开始通气。有关详细信息,请参阅第78页中的“选择活动强度按钮(患者可选)”。
·在扩展范围配置中使用期间,氧气软管应始终连接到呼吸机,除非需要断开连接进行维护、测试或更换。如果呼吸机在开启和进行治疗时断开连接,将发出低气压警报。有关详细信息,请参阅第103页中的“低气压”。
低流量氧气源也可连接到压缩机,具体依据医嘱而定。有关详细信息,请参阅第20页中的“连接到低流量氧气源”。
3扩展范围配置
在扩展范围配置中将接口连接到呼吸机
Breathe | Breathe |
将鼻枕接口或Universal CircuitTM接口插入呼吸机底部的接口端口,直至发出咔哒声。有关佩戴接口的详细信息,请参阅第56页中的“第五章:连接接口”。注意:确保Universal CircuitTM接口或鼻枕接口在扩展范围配置和独立配置中连接到呼吸机。
扩展范围配置3
扩展范围配置中的开机顺序
Life2000 | Life2000 |
Breathe | Breathe |
Breathe | Breathe |
1按下压缩机的电源按钮,启动压缩机。
2通电时,压缩机电源按钮周围的指示灯将亮起:
3按下呼吸机的电源按钮,启动呼吸机。
4呼吸机上的绿色电源指示灯表明呼吸机已开启。
Breathe Technologies | 呼吸技术 |
Life 2000TM | Life2000<sup>TM</sup> |
Ventilation System | 通气系统 |
Software Version BT-V5xx.xx.xx.xx | 软件版本BT-V5xx.xx.xx.xx |
Serial Number:xxxxxxxx-xxx | 序列号:xxxxxxxx-xxx |
5显示启动画面时,请听可以听到的音调来测试警报扬声器。在呼吸机启动过程中,呼吸机将执行自检操作。在测试过程中,呼吸机的所有指示灯会短暂闪烁,并短暂发出响铃警报。此自检操作可能最多需要15秒才能完成。如果开启呼吸机时听不到声音,请联系呼吸技术维修服务人员。
FLIP | 翻转 |
PIP cmH<sub>2</sub>O | PIP cmH<sub>2</sub>O |
Breath/min | 次/分 |
Air LPM | 空气LPM |
10:11a,Fri | 10:11a,周五 |
Jun 12,2015 | 2015-06-12 |
6当显示主屏幕时,即可使用触摸屏。主屏幕将根据指定和选择的选项显示“空气”或“氧气”。
注意:选择医嘱设置按钮之后才会开始通气。有关详细信息,请参阅第78页中的“选择活动强度按钮(患者可选)”。
3扩展范围配置
检查压缩机的内置电池状态
压缩机配备有内置电池以应对临时电力中断。此内置电池:
·在压缩机连接到AC电源时充电。
·最大电量为两个小时
Life2000 | Life2000 |
Breathe | Breathe |
Breathe | Breathe |
1当压缩机通电且电源按钮周围的电源指示灯亮为橙色时,则表明压缩机在运行内置电池。
2电池充电状态按钮周围是电池充电指示灯和电池电量格,表示压缩机当前的电池电量水平。请参阅下页的图表来确定压缩机内置电池的大致充电量。
当压缩机关闭时,按住电池充电状态按钮可显示电池电量格中的指示灯。
扩展范围配置3
当压缩机通电时,可看见电池电量格中的指示灯。当压缩机断电时,按住电池充电状态按钮可显示电池电量格指示灯。
根据压缩机是连接到AC电源还是使用其内置电池供电,电池电量格显示屏中指示灯的行为会有所不同。
压缩机电池充电状态(内置电池供电时)
*当内置电池电量低于20%时,压缩机的低电量警报会响起。
压缩机电池充电状态(连接到AC电源时)
当压缩机的内置电池正在充电时,闪烁的指示灯显示当前电量水平。
3扩展范围配置
检查呼吸机电池电量
如果打算通过电池供电来使用呼吸机,请确保电池在使用期间有足够的电量。
无论呼吸机处于关闭还是打开状态,大约需要三到四小时才能完全充满电。电池充满电后,续航时间为四小时。
1按电源按钮开启呼吸机。
2绿色电源指示灯表明呼吸机已开启。
ml | ml |
FLIP | 翻转 |
PIP cmH<sub>2</sub>O | PIP cmH<sub>2</sub>O |
Breath/min | 次/分 |
Air LPM | 空气LPM |
10:11a,Fri | 10:11a,周五 |
Jun 12,2015 | 2015-06-12 |
3检查触摸屏上的呼吸机电池电量图标,查看呼吸机当前的电池电量水平。请参阅下页的图表来确定呼吸机电池的大致电量以及大致剩余时间。
注意:在正常操作期间,呼吸机电池电量图标始终显示在触摸屏上。
呼吸机电池电量图标、含义和大致剩余时间
*当电量低于15%时,极低电量警报会响起。
扩展范围配置3
装配呼吸机电池充电器并为呼吸机充电
Breathe | Breathe |
Breathe | Breathe |
1将呼吸机AC电源线插入呼吸机电池充电器。
2将呼吸机AC插头连接到AC电源。
3连接到AC电源后,呼吸机电池充电器指示灯将变为绿色或红色。
注意:呼吸机可在电池充电时使用。
LPM | LPM |
UP | 上 |
Breathe | Breathe |
4将呼吸机电池充电器线连接到呼吸机电池充电器连接端口。电池充电器线上的“上”(UP)字位于上面。
5如果通电,请检查触摸屏上的呼吸机电池电量图标,查看呼吸机当前的电池电量状态。
注意:
·在为电池充电时,触摸屏上呼吸机电池电量图标在出现前可能会有5-10秒的延迟。
·无论是什么电源(内置电池还是AC电源),呼吸机的性能都相同。
·请勿将电池充电器放置在潮湿的表面上或在潮湿的环境中使用。潮湿环境可能会损坏电池充电器并可能导致触电。
·呼吸机只能与呼吸技术批准的电池充电器和电源线一起使用。如果搭配呼吸机使用未经授权的电池充电器或电源线,呼吸机可能会损坏。
3扩展范围配置
固定呼吸机
带夹
可使用随附的带夹将呼吸机固定在皮带或腰带上。呼吸机可以佩戴在左右任意一侧。
·请确保带夹牢固地固定在皮带和呼吸机上。如果带夹未牢固固定在皮带和呼吸机上,呼吸机可能会掉落并损坏。
·请始终固定呼吸机以防止其掉落或受损。
·呼吸机只能与呼吸技术批准的带夹一起使用。
1将夹子放在皮带上,并向下推,直至其固定。
2将带夹与呼吸机上的带夹插孔对齐。将呼吸机推入带夹,直至呼吸机发出咔哒声并正好嵌入。
杆支架
呼吸机也可使用可选的杆支架进行固定。有关详细信息,请参阅第48页中的“杆支架”。
扩展范围配置3
呼吸机静音警报按钮
静音和清除警报是一个多步骤过程,取决于警报优先级以及有多少警报处于活动状态。有关详细信息,请参阅“第七章:警报、告警和故障排除”。
1呼吸机上的静音警报按钮。
按静音警报按钮可暂时使警报静音60秒。按静音警报按钮,一次只能使一个警报静音-响铃或振动警报模式。如果发出多个警报,请为每个警报按一次静音警报按钮。如果是中或高优先级的警报,并且在60秒后没有静音,将使用额外的蜂鸣器继续发出警报。
2解决触发警报的条件。有关解决警报的帮助,请参阅“第七章:警报、告警和故障排除”中的警报和故障排除表,查找可能导致警报的原因以及解决选项。如果按下了静音警报按钮,但触发警报的条件未解决,警报将在60秒后再次响起。
3解决“高温”、“高回路压力”或“高PEEP压力”高优先级警报后,在指示已解决警报的消息中轻触“确定”。
3扩展范围配置
扩展范围模式中的关机顺序
Life2000 | Life2000 |
Breathe | Breathe |
Breathe | Breathe |
若要关闭呼吸机电源,请按呼吸机电源按钮三秒钟,直至出现确认屏幕。
ml | ml |
FLIP | 翻转 |
Power off? | 关机? |
CONFIRM | 确认 |
BACK | 返回 |
10:11a,Fri | 10:11a,周五 |
Jun 12,2015 | 2015-06-12 |
若要继续关闭呼吸机电源,请选择“确认”。
注意:如果在20秒内没有做出选择,或者选择了“返回”按钮,则会显示上一个屏幕,并且不影响通气状态。
Life2000 | Life2000 |
Breathe | Breathe |
Breathe | Breathe |
4若要关闭压缩机电源,请按压缩机电源按钮。
扩展范围配置3
断开扩展范围配置
1关闭呼吸机电源。
2将氧气软管快速连接端上的圆形旋环拉回,直到氧气软管从呼吸机上脱落,以便从呼吸机上断开氧气软管。
3在压缩机的DISS 1240输出上拧下氧气软管上的DISS连接,以便从压缩机上断开氧气软管。
4储存氧气软管以备将来使用。
第四章:独立配置
独立配置简介
本节介绍如何通过氧气软管或可选的空气软管将Life2000TM呼吸机连接到替代压力源(在41PSI下为50-PSI、t 40LPM),如空气或氧气瓶。要连接到其他源(如墙上连接),请遵循设备的程序。
注意:
·呼吸机与医用级压缩空气或氧气兼容。联系当地的供应商了解详细信息。
·如果未连接AC电源,请确保呼吸机电池有足够的电量以供使用。
测试呼吸机
在多患者情况下,必须先测试呼吸机,然后分配给新患者。有关测试呼吸机的说明,请参阅第124页中的“测试呼吸机警报”。
独立配置4
将呼吸机从压缩机中脱离
Life2000 | Life2000 |
Breathe | Breathe |
Breathe | Breathe |
1关闭呼吸机电源。
注意:如果在脱离前未关闭呼吸机电源,可能会出现警报和/或在无意中更改医嘱设置。
2逆时针旋转锁定旋钮至解锁位置,直至压缩机弹出呼吸机。
注意:在弹出期间转动时会遇到一些张力。
Breathe | Breathe |
3拉动呼吸机,如上图所示,将其与压缩机托架分离。
Life2000 | Life2000 |
Breathe | Breathe |
4关闭压缩机电源。
注意:有关对接的说明,请参阅第18页中的“将呼吸机对接到压缩机中”。
4独立配置
呼吸机的开机顺序
1按下呼吸机的电源按钮,启动呼吸机。
2呼吸机上的绿色电源指示灯表明呼吸机已开启。
3显示启动画面时,请听可以听到的音调来测试警报扬声器。在呼吸机启动过程中,呼吸机将执行自检操作。在测试过程中,呼吸机的所有指示灯会短暂闪烁,并短暂发出响铃警报。此自检操作可能最多需要15秒才能完成。如果开启呼吸机时听不到声音,请联系呼吸技术维修服务人员。
ml | ml |
FLIP | 翻转 |
PIP cmH<sub>2</sub>O | PIP cmH<sub>2</sub>O |
Breath/min | 次/分 |
Air LPM | 空气LPM |
10:11a,Fri | 10:11a,周五 |
Jun 12,2015 | 2015-06-12 |
4当显示主屏幕时,即可使用触摸屏。主屏幕将根据指定和选择的选项显示“空气”或“氧气”。
注意:选择医嘱设置按钮之后才会开始通气。有关详细信息,请参阅第78页中的“选择活动强度按钮(患者可选)”。
独立配置4
检查呼吸机电池电量
如果打算通过电池供电来使用呼吸机,请确保电池在使用期间有足够的电量。
无论呼吸机处于关闭还是打开状态,大约需要三到四小时才能完全充满电。电池充满电后,续航时间为四小时。
1按电源按钮开启呼吸机。
2绿色电源指示灯表明呼吸机已开启。
ml | ml |
FLIP | 翻转 |
PIP cmH<sub>2</sub>O | PIP cmH<sub>2</sub>O |
Breath/min | 次/分 |
Air LPM | 空气LPM |
10:11a,Fri | 10:11a,周五 |
Jun 12,2015 | 2015-06-12 |
3检查触摸屏上的呼吸机电池电量图标,查看呼吸机当前的电池电量水平。请参阅下页的图表来确定呼吸机电池的大致电量以及大致剩余时间。
注意:在正常操作期间,呼吸机电池电量图标始终显示在触摸屏上。
呼吸机电池电量图标、含义和大致剩余时间
*当电量低于15%时,极低电量警报会响起。
4独立配置
装配呼吸机电池充电器并为呼吸机充电
Breathe | Breathe |
Breathe | Breathe |
1将呼吸机AC电源线插入呼吸机电池充电器。
2将呼吸机AC插头连接到AC电源。
3连接到AC电源后,呼吸机电池充电器指示灯将变为绿色或红色。
注意:呼吸机可在电池充电时使用。
LPM | LPM |
UP | 上 |
Breathe | Breathe |
4将呼吸机电池充电器线连接到呼吸机电池充电器连接端口。电池充电器线上的“上”(UP)字位于上面。
5如果通电,请检查触摸屏上的呼吸机电池电量图标,查看呼吸机当前的电池电量状态。
注意:
·在为电池充电时,触摸屏上呼吸机电池电量图标在出现前可能会有5-10秒的延迟。
·无论是什么电源(内置电池还是AC电源),呼吸机的性能都相同。
·请勿将电池充电器放置在潮湿的表面上或在潮湿的环境中使用。潮湿环境可能会损坏电池充电器并可能导致触电。
·呼吸机只能与呼吸技术批准的电池充电器和电源线一起使用。如果搭配呼吸机使用未经授权的电池充电器或电源线,呼吸机可能会损坏。
独立配置4
固定呼吸机
带夹
可使用随附的带夹将呼吸机固定在皮带或腰带上。呼吸机可以佩戴在左右任意一侧。
·请确保夹子牢固地固定在皮带和呼吸机上。如果夹子未牢固固定在皮带和呼吸机上,呼吸机可能会掉落并损坏。
·请始终固定呼吸机以防止其掉落或受损。
·呼吸机只能与呼吸技术批准的带夹一起使用。
1将夹子放在皮带上,并向下推,直至其固定。
2将带夹与呼吸机上的带夹插孔对齐。将呼吸机推入带夹,直至呼吸机发出咔哒声并正好嵌入。
4独立配置
杆支架
可使用可选的杆支架将呼吸机连接到杆上。有关订购配件和替换部件的信息,请参阅第141页中的“配件和替换部件”。
·确保杆支架牢固地连接在杆上,并且呼吸机和夹子牢固地固定在杆支架和呼吸机上。如果夹子未牢固连接到杆支架或呼吸机,呼吸机可能会掉落并损坏。
·请始终固定呼吸机以防止其掉落或受损。
·呼吸机只能与呼吸技术批准的带夹和杆支架一起使用。
This Side UP | 此面向上 |
This Side UP | 此面向上 |
Breathe | Breathe |
Pole Mount | 杆支架 |
1按正确的方向将杆支架安装在杆上。
2转动杆支架上的旋钮,直到杆架牢固地连接到杆上。
3将呼吸机的带夹滑入杆支架顶部的孔中,然后下推,直至其固定。
4通过对齐呼吸机上的带夹插孔与带夹,将呼吸机安装到杆支架的带夹上。将呼吸机推入通气管夹和杆支架,直至呼吸机发出咔哒声并正好嵌入。
独立配置4
呼吸机静音警报按钮
静音和清除警报是一个多步骤过程,取决于警报优先级以及有多少警报处于活动状态。有关详细信息,请参阅“第七章:警报、告警和故障排除”。
1呼吸机上的静音警报按钮。
按静音警报按钮可暂时使警报静音60秒。按静音警报按钮,一次只能使一个警报静音-响铃或振动警报模式。如果发出多个警报,请为每个警报按一次静音警报按钮。如果是中或高优先级的警报,并且在60秒后没有静音,将使用额外的蜂鸣器继续发出警报。
2解决触发警报的条件。有关解决警报的帮助,请参阅“第七章:警报、告警和故障排除”中的警报和故障排除表,查找可能导致警报的原因以及解决选项。如果按下了静音警报按钮,但触发警报的条件未解决,警报将在60秒后再次响起。
3解决“高温”、“高回路压力”或“高PEEP压力”高优先级警报后,在指示已解决警报的消息中轻触“确定”。
4独立配置
在独立配置中将接口连接至呼吸机
Breathe | Breathe |
将鼻枕接口或Universal CircuitTM接口插入呼吸机底部的接口端口,直至发出咔哒声。有关佩戴接口的详细信息,请参阅第56页中的“第五章:连接接口”。
注意:确保Universal CircuitTM接口或鼻枕接口在扩展范围配置和独立配置中连接到呼吸机。
独立配置4
连接到气瓶
如果不使用Life2000TM通气系统提供的调节器,请确保气体调节器符合以下要求并适用于所用的气瓶。
·如果呼吸机未配备能够达到41PSI至87PSI(标称50PSI)且容量超过40LPM的调节器,患者可能无法得到恰当的呼吸治疗。
·提供的氧气调节器不应与额定3000PSI或更高压力的气瓶一起使用。
·通气系统只能与批准的医用压缩气体(氧气或干空气)一起使用。使用未经批准的气源可能会导致通气系统发生故障,而且患者可能无法得到恰当的呼吸治疗。
·通气系统只能与呼吸技术批准的氧气或空气软管一起使用。如果通气系统与未经批准的氧气或空气软管一起使用,系统可能会受损。
·存在氟乙烯醚、环丙烷、二乙烯基醚、乙基氯、乙基醚和乙烯等易燃麻醉剂的情况下,请勿将呼吸技术Life2000TM通气系统与氧气一起使用,因为它们可能会与氧气形成可燃或可爆混合物。
·开始通气治疗之前,检查在计划的治疗期间是否有足够的气源供应。否则,患者可能无法得到恰当的治疗。
·请勿在氧气源或通气系统附近吸烟,也不要将氧气源或通气系统放置在直接热源或明火附近,因为易燃材料在有氧的情况下更易燃烧。
·存在易燃麻醉剂的情况下,请勿使用呼吸机。
·确保气源供应满足使用时间。
·如果未连接AC电源,请确保呼吸机电池有足够的电量以供使用。
·有关详细信息,请参阅调节器和气源供应商的说明。
·在独立配置中使用时,氧气软管应始终连接到呼吸机,除非需要断开连接进行维护、测试或更换。如果呼吸机在开启和进行治疗时断开连接,将发出低气压警报。有关详细信息,请参阅第103页中的“低气压”。
·使用合适的额定调节器时,Life2000TM通气系统可使用最常见的医疗级气瓶。连接到呼吸机之前,确保使用合适的气瓶调节器。可联系气瓶供应商获取有关气瓶及其特定调节器要求的信息。
4独立配置
1为要使用的气源瓶选择合适的软管。
注意:通气系统配备6ft.和50ft.的氧气软管,均与氧气瓶兼容。连接气瓶需要可选的空气软管。有关订购配件和替换部件的信息,请参阅第141页中的“配件和替换部件”。
2在使用之前,目视检查氧气或空气软管是否受损。
3确保呼吸机已断电。
4将呼吸机从压缩机中脱离有关详细信息,请参阅第43页中的“将呼吸机从压缩机中脱离”。
5使用通气系统提供的氧气调节器;如果使用其他调节器,请确保出口流量在41PSI下为t40LPM,并且将调节器预设为50PSI[或将调节器压力调至41PSI到87PSI(标称50PSI)]。
6在气瓶的颈部滑动调节器,使调节器上的凸缘与气瓶颈部的孔对齐。
7按顺时针方向旋转手柄,拧紧调节器上的三通螺纹。
8按顺时针方向旋转氧气或空气软管,将其连接到调节器的DISS连接器。
注意:为节省气体供应,在使用过程中,倒钩式出口流量调节器应设置为0或关。
9根据调节器和气体供应制造商的说明打开气体供应。
Breathe | Breathe |
注意:确保气源供应满足使用时间。
10将氧气软管的另一端连接到呼吸机,方法是将小型快速接头推入呼吸机的进气口连接器中;连接时,快速接头将正好嵌入。
独立配置4
更换气源瓶
需要更换气源瓶时:
1如有必要,请为患者安排其他通气装置。
2关闭呼吸机电源。
注意:如果在更换气瓶前未关闭呼吸机电源,则可能会发出警报和/或在无意中更改医嘱设置。
3根据调节器和气体供应制造商的说明关闭气体供应。
4按逆时针方向旋转手柄,从旧气瓶上拆下调节器和气体软管。
5在新气瓶的颈部滑动调节器,使调节器上的凸缘与气瓶颈部的孔对齐。按顺时针方向旋转手柄,拧紧调节器上的三通螺纹。(气体供应软管仍应连接到调节器。)
6根据调节器和气体供应制造商的说明打开气体供应。
7打开呼吸机电源。
注意:选择医嘱设置按钮之后才会开始通气。有关详细信息,请参阅第78页中的“选择活动强度按钮(患者可选)”。
4独立配置
气瓶持续时间信息
压缩的医用氧气和空气瓶的持续时间取决于每个患者的气瓶容积和呼吸模式,这在一天之中会发生变化。在估计实际使用情况之前,请观察几次每日耗氧量。以下表格仅用于获取近似值。
注意:这些表格使用0cmH2O的PEEP值。
气瓶尺寸B:164公升(M6)
气瓶尺寸D:425公升(M15)
气瓶尺寸E:660公升(M24)
独立配置4
对于其他气瓶尺寸,请使用以下气体用量图表来估算气瓶持续时间。
气体用量(LPM)图表
注意:该表使用0cmH2O的PEEP值。
对于其他气瓶尺寸或部分填充的气瓶,可将以下等式与上述气体用量表一起使用,以估算气瓶持续时间。
气瓶持续时间=(PTVT/14.7)/气体用量
其中:
PT=汽瓶压力(通常满瓶为2200PSI)
VT=空瓶容量(E气瓶为4.5L)。
第五章:连接接口
Universal CircuitTM接口和鼻枕接口
呼吸技术Life2000TM通气系统需要使用呼吸技术的Universal CircuitTM接口或鼻枕接口。呼吸技术接口仅与呼吸技术呼吸机和压缩机兼容。
Universal CircuitTM接口用于将市售的无创面罩(全面罩、鼻罩或鼻枕)或气管造口管连接到通气系统。
鼻枕接口是直接连接到通气系统的无创患者面罩。
注意:
·有关订购配件和替换部件的信息,请参阅第141页中的“配件和替换部件”。
·使用接口之前,目视检查接口是否受损。
在固定配置中将接口连接到压缩机
Breathe | Breathe |
将Universal CircuitTM接口或鼻枕接口插入压缩机侧面的接口连接处,
直到嵌入。
在扩展范围配置或独立配置中将接口连接到呼吸机
Breathe | Breathe |
将鼻枕接口或Universal CircuitTM接口插入呼吸机底部的接口连接处,直到嵌入。
连接接口5
Universal CircuitTM接口
呼吸技术Life2000TM通气系统可与所有市售的无创面罩(全面罩、鼻罩和鼻枕)配合使用,也可配合气管造口管使用Universal CircuitTM接口进行有创通气。
注意:接口组件包装时已进行清洁但未完成灭菌。Universal CircuitTM接口在首次使用之前不需要清洁或消毒。
1感应管
2 Universal CircuitTM接口连接器(患者侧)
3引气孔
4接口管路
5压缩机或呼吸机连接器
Breathe接口用于单个患者使用。为防止交叉污染风险,每个新患者使用一个新的Universal CircuitTM接口。有关第三方面罩,请参阅制造商提供的用户指南。
Universal CircuitTM接口最多可使用30天。如果接口使用超过30天,其性能会降低,患者可能无法得到充分的呼吸治疗。
5连接接口
将Universal CircuitTM接口连接到ET管或面罩
带全面罩的Universal CircuitTM接口
带气管内导管的Universal CircuitTM接口
带气管套管的Universal CircuitTM接口
1使用Universal CircuitTM接口之前,目视检查接口是否受损。
请勿使用破裂、有气味、破损或打结的Universal CircuitTM接口。如果使用损坏的接口,患者可能无法得到充分的呼吸治疗。
2将Universal CircuitTM接口连接到面罩或气管造口管,确保感应管不会发生弯折或受到挤压。
3确保引气孔畅通,且未被任何衣物或被褥遮盖。
连接接口5
Breathe鼻枕接口
使用鼻枕接口之前,目视检查接口是否受损。
请勿使用破裂、有气味、破损或打结的鼻枕接口。如果使用损坏的接口,患者可能无法得到充分的呼吸治疗。
接口有四种尺寸:超小号、小号、中号、大号。
注意:接口组件包装时已进行清洁但未完成灭菌。鼻枕接口在首次使用之前不需要清洁或消毒。
1鼻垫(患者侧)
2引气孔
3软管接头调节器(紧缩式)
4接口管路
5压缩机或呼吸机连接器
·请将患者接口妥善固定在脸上,并将气管绕在耳边以避免窒息。
·Breathe接口用于单个患者使用。为防止交叉污染风险,每个新患者使用一个新的鼻枕接口。
鼻枕接口最多可使用30天。如果接口使用超过30天,其性能会降低,患者可能无法得到充分的呼吸治疗。
使用接口时,请定期检查其位置是否正确并根据需要进行调整。如果患者的皮肤过敏,请更换或停止使用接口。
5连接接口
佩戴鼻枕接口
1将接口放置在患者前方,使箭头朝下,接口弧面朝向患者脸部。
2将接口管路绕在耳边,使接口的鼻垫紧贴鼻孔。
3使用软管接头调节器(紧缩式)调整颚下方的软管长度,使接口稳固贴合、安全舒适。
检查鼻枕接口位置
正确放置接口的情形:
·接口鼻垫紧贴鼻孔,如上所示。
·大小合适。
·接口不会造成呼吸困难。
·空气不流向眼睛、脸颊或嘴唇。
·引气孔畅通。
如果某个条件中不符合,请重新调整位置。如果问题依然存在,请尝试其他接口尺寸。
第六章:通气设置
通气设置简介
本章介绍用于查看、编辑和输入治疗相关参数的触摸屏显示和用户界面。若要使用触摸屏,只需轻触想要激活的按钮或屏幕区域即可。听见咔哒声即表示已激活轻触的功能。
主屏幕
ml | ml |
FLIP | 翻转 |
PIP cmH<sub>2</sub>O | PIP cmH<sub>2</sub>O |
Breath/min | 次/分 |
Air LPM | 空气LPM |
10:11a,Fri | 10:11a,周五 |
Jun 12,2015 | 2015-06-12 |
呼吸机启动时,会完成自检,然后显示主屏幕。此屏幕表示呼吸机可以使用。
选择“医嘱设置”按钮时,主屏幕将显示呼吸频率(BPM)、吸气峰压(PIP)和气体流量(LPM)。
1扳手按钮用于转到菜单屏幕。
2当前的医嘱设置图标和输出容量(通气期间显示在主屏幕上)。
3翻转按钮将屏幕翻转180°。
4吸气峰压(PIP)指示器(通气期间显示在主屏幕上)。
5当前每分钟呼吸次数(BPM)(通气期间显示在主屏幕上)。
6基于医嘱设置和患者当前呼吸频率(通气期间显示在主屏幕上)的平均气体流量(空气或O2),以每分钟公升量(LPM)为单位。
注意:主屏幕将根据指定的选项显示空气或O2。
7呼吸机电池充电图标。
8当前的医嘱设置图标(通气过程中显示)。
9振动图标表示呼吸机处于振动模式。
10时间和日期。
6通气设置
在主屏幕和菜单屏幕之间移动
500ml | 500ml |
FLIP | 翻转 |
PIP cmH<sub>2</sub>O | PIP cmH<sub>2</sub>O |
Breath/min | 次/分 |
Air LPM | 空气LPM |
10:11a,Fri | 10:11a,周五 |
Jun 12,2015 | 2015-06-12 |
1轻触扳手按钮以转到“菜单”屏幕。
Menu | 菜单 |
FLIP | 翻转 |
Home Screen | 主屏幕 |
Settings | 设置 |
Information | 信息 |
10:11a,Fri | 10:11a,周五 |
Jun 12,2015 | 2015-06-12 |
2轻触主屏幕按钮以转到主屏幕。
菜单屏幕
使用“菜单”屏幕转到“设置”菜单,获取有关呼吸机软件版本和总运行时间的信息;或返回主屏幕。
要进入“菜单”屏幕,请轻触任意屏幕上的扳手按钮。
Menu | 菜单 |
FLIP | 翻转 |
Home Screen | 主屏幕 |
Settings | 设置 |
Information | 信息 |
10:11a,Fri | 10:11a,周五 |
Jun 12,2015 | 2015-06-12 |
1屏幕标题。
2轻触以转到主屏幕。
3轻触以转到“触发灵敏度”、“临床医生的设置”和“实用程序”的设置屏幕。
4轻触以转到“信息”屏幕。
通气设置6
触摸屏节能模式
如果用户不使用触摸屏,两分钟之后,它会自动进入节能模式且屏幕变暗。再次轻触屏幕将重新激活并显示主屏幕。
定义临床设置
访问设置菜单
500ml | 500ml |
FLIP | 翻转 |
PIP cmH<sub>2</sub>O | PIP cmH<sub>2</sub>O |
Breath/min | 次/分 |
Air LPM | 空气LPM |
10:11a,Fri | 10:11a,周五 |
Jun 12,2015 | 2015-06-12 |
1在任意屏幕上,轻触扳手按钮。
Menu | 菜单 |
FLIP | 翻转 |
Home Screen | 主屏幕 |
Settings | 设置 |
Information | 信息 |
10:11a,Fri | 10:11a,周五 |
Jun 12,2015 | 2015-06-12 |
2在“菜单”屏幕上,轻触“设置”。
6通气设置
访问临床医生的设置菜单
Settings Menu | 设置菜单 |
FLIP | 翻转 |
Trigger Sensitivity | 触发灵敏度 |
Utilities | 实用程序 |
Clinician’s Settings | 临床医生的设置 |
10:11a,Fri | 10:11a,周五 |
Jun 12,2015 | 2015-06-12 |
1在“设置菜单”屏幕上,轻触“临床医生的设置”。
注意:只有受过培训的临床人员可以访问“临床医生的设置”菜单。
Clinician Password | 临床医生密码 |
FLIP | 翻转 |
BACKSPACE | 退格键 |
OK | 确定 |
CANCEL | 取消 |
10:11a,Fri | 10:11a,周五 |
Jun 12,2015 | 2015-06-12 |
2在“临床医生密码”屏幕上,输入密码。
密码:4930
3轻触“确定”以访问“临床医生的设置”。
禁用对临床医生设置菜单的访问
以下两种方法可以禁止访问“临床医生的设置”菜单,以防止无意中更改程序编入的临床设置。
自动超时
在“临床医生的设置菜单”处于非活动状态5分钟后,自动超时会禁止访问“临床医生的设置”菜单。
必须重新输入密码才能重新访问“临床医生的设置”菜单。
注意:进入触摸屏节能模式后会开启自动超时。有关详细信息,请参阅第63页中的“触摸屏节能模式”。
断电
关闭呼吸机电源也可禁止访问“临床医生的设置”菜单;呼吸机再次通电时,必须重新输入密码才能访问“临床医生的设置”菜单。
通气设置6
查看和编辑医嘱设置
“医嘱设置”屏幕上的按钮与呼吸机上的活动强度按钮相对应。
Prescription Settings | 医嘱设置 |
FLIP | 翻转 |
Active | 激活 |
Inactive | 未激活 |
Inactive | 未激活 |
BACK | 返回 |
10:11a,Fri | 10:11a,周五 |
Jun 12,2015 | 2015-06-12 |
1按表示要查看或编辑的活动强度按钮的医嘱设置按钮。
2勾选医嘱设置按钮下面的方框,使按钮处于活动状态(勾选)或非活动状态(未勾选)。只有活动的医嘱设置按钮才可作为患者的治疗选项使用。
注意:
·“医嘱设置”屏幕上的返回按钮用于返回“设置菜单”屏幕。
·至少有一个医嘱设置须始终处于活动状态。
呼吸机自带出厂设置默认值。请务必根据医生的指示调整医嘱设置。
Clinician’s Settings | 临床医生的设置 |
FLIP | 翻转 |
Ventilation Settings | 通气设置 |
Alarm Limits | 警报限制 |
Breath Timeout | 呼吸暂停 |
Source Gas | 气源 |
BACK | 返回 |
10:11a,Fri | 10:11a,周五 |
Jun 12,2015 | 2015-06-12 |
3屏幕顶部的图标指示正在查看或编辑的医嘱设置。
4根据医生的指示,分别为可能会提供给患者的三种医嘱设置设置通气设置、警报限制、呼吸暂停和气源参数。
5如果要设置多个医嘱设置,请在某个医嘱设置的所有参数设置完成之后,使用返回按钮返回“医嘱设置”屏幕以设置其他医嘱设置。
注意:查看或编辑医嘱设置,或使医嘱设置按钮处于活动状态都不会开始通气治疗。有关详细信息,请参阅第78页中的“选择活动强度按钮(患者可选)”。
6通气设置
出厂默认医嘱设置
下表列出了可编辑的Life2000TM出厂默认医嘱设置。有关出厂默认设置的完整列表,请参阅第88页中的“出厂默认设置总结”。
注意:每种医嘱设置都独立于其他医嘱设置。
无法编辑以下出厂默认设置:
说明 | 默认值 |
高PEEP(呼气末正压)压力警报限制 | +7cmH<sub>2</sub>O(高于PEEP设置) |
通气设置6
呼吸类型
以下两种呼吸类型适用于通气系统提供的容量控制通气:
·强制
·辅助
强制呼吸
强制呼吸(或机械呼吸)完全由通气系统控制。该系统控制吸气时相的开始(触发)和结束(循环)。
辅助呼吸
辅助呼吸由患者和通气系统控制。由患者施力开始呼吸,由规定的容量设置和吸气时间控制容量的输送。
治疗模式
通气系统根据容量、呼吸频率、触发灵敏度、PEEP和吸气时间等临床设置为患者提供可吸入潮气量。可选择以下三种容量控制模式:
·控制
·辅助/控制
·辅助
通气设置和治疗模式
“通气设置”屏幕提供用于设置不同治疗模式的选项。请参阅下表相应地调整参数:
6通气设置
在控制通气模式下设置通气参数
在这种模式下,通气系统仅为强制呼吸提供容量控制治疗。根据呼吸设置(BPM)提供强制呼吸。这也意味着不会根据患者的吸气驱力而触发呼吸。
Flow | 流量 |
3 seconds | 3秒 |
3 seconds | 3秒 |
3 seconds | 3秒 |
I-Time | I-Time |
Volume | 容量 |
Time | 时间 |
Mandatory Breath | 强制呼吸 |
Mandatory Breath | 强制呼吸 |
Mandatory Breath | 强制呼吸 |
Pressure | 压力 |
3 seconds | 3秒 |
3 seconds | 3秒 |
3 seconds | 3秒 |
PEEP | PEEP |
Time | 时间 |
Mandatory Breath | 强制呼吸 |
Mandatory Breath | 强制呼吸 |
Mandatory Breath | 强制呼吸 |
通气设置6
若要为控制通气模式设置医嘱设置,需根据下表设置以下参数:
设置医嘱设置:
Clinician’s Settings | 临床医生的设置 |
FLIP | 翻转 |
Ventilation Settings | 通气设置 |
Alarm Limits | 警报限制 |
Breath Timeout | 呼吸暂停 |
Source Gas | 气源 |
BACK | 返回 |
10:11a,Fri | 10:11a,周五 |
Jun 12,2015 | 2015-06-12 |
1在“临床医生的设置”屏幕上,轻触“通气设置”。
Ventilation Settings | 通气设置 |
FLIP | 翻转 |
Volume | 容量 |
I-Time | I-Time |
PEEP | PEEP |
Sensitivity | 灵敏度 |
BR | BR |
ml | ml |
ms | ms |
cmH2O | cmH<sub>2</sub>O |
0-9,OFF | 0-9,关 |
/min | /min |
OK | 确定 |
CANCEL | 取消 |
10:11a,Fri | 10:11a,周五 |
Jun 12,2015 | 2015-06-12 |
2在“通气设置”屏幕上,轻触要更改的设置旁边的方框。
3轻触向上箭头以增加框中的值,或轻触向下箭头以减小该值。如果按住箭头,则该值会自动增加或减少。
4为每个要更改的设置重复步骤2和3,然后按“确定”
Ventilation Settings | 通气设置 |
FLIP | 翻转 |
Are settings OK? | 是否完成设置? |
CONFIRM | 确认 |
BACK | 返回 |
10:11a,Fri | 10:11a,周五 |
Jun 12,2015 | 2015-06-12 |
5在询问是否完成设置的消息中,轻触“确认”。
注意:只有轻触“确认”后,设置的更改才会生效。
6通气设置
在辅助/控制通气模式下设置通气参数
在此模式下,通气系统在吸气期间为辅助呼吸和强制呼吸提供潮气量。患者提供驱力时开始辅助呼吸,而在达到吸气时间设置时结束。如果患者在规定的呼吸频率设置内没有呼吸,则会输送强制呼吸。这样可确保患者每分钟的最低呼吸次数。
Flow | 流量 |
3 seconds | 3秒 |
3 seconds | 3秒 |
3 seconds | 3秒 |
I-Time | I-Time |
Volume | 容量 |
Time | 时间 |
Assisted Breath | 辅助呼吸 |
Mandatory Breath | 强制呼吸 |
Assisted Breath | 辅助呼吸 |
Pressure | 压力 |
3 seconds | 3秒 |
3 seconds | 3秒 |
3 seconds | 3秒 |
Trigger Sensitivity | 触发灵敏度 |
Patient-Adjustable | 患者可调 |
PEEP | PEEP |
Time | 时间 |
Assisted Breath | 辅助呼吸 |
Mandatory Breath | 强制呼吸 |
Assisted Breath | 辅助呼吸 |
通气设置6
若要为辅助/控制通气模式设置医嘱设置,需根据下表设置以下参数:
设置医嘱设置:
1在“临床医生的设置”屏幕上,轻触“通气设置”。
Ventilation Settings | 通气设置 |
FLIP | 翻转 |
Volume | 容量 |
I-Time | I-Time |
PEEP | PEEP |
Sensitivity | 灵敏度 |
BR | BR |
ml | ml |
ms | ms |
cmH2O | cmH<sub>2</sub>O |
0-9,OFF | 0-9,关 |
/min | /min |
OK | 确定 |
CANCEL | 取消 |
10:11a,Fri | 10:11a,周五 |
Jun 12,2015 | 2015-06-12 |
2在“通气设置”屏幕上,轻触要更改的设置旁边的方框。
3轻触向上箭头以增加框中的值,或轻触向下箭头以减小该值。如果按住箭头,则该值会自动增加或减少。
4为每个要更改的设置重复步骤2和3,然后按“确定”。
5在询问是否完成设置的消息中,轻触“确认”。
注意:只有轻触“确认”后,设置的更改才会生效。
6通气设置
在辅助通气模式下设置通气参数
在此模式下,通气系统在吸气期间为辅助呼吸提供潮气量。患者提供驱力时开始辅助呼吸,在达到吸气时间设置时结束。如果通气系统在“呼吸暂停参数”所定义的时限内未检测到呼吸,则通气系统将根据“暂停操作”参数设置输送呼吸或持续的气流。
通气设置6
若要为辅助通气模式设置医嘱设置,需根据下表设置以下参数:
设置医嘱设置:
Clinician’s Settings | 临床医生的设置 |
FLIP | 翻转 |
Ventilation Settings | 通气设置 |
Alarm Limits | 警报限制 |
Breath Timeout | 呼吸暂停 |
Source Gas | 气源 |
BACK | 返回 |
10:11a,Fri | 10:11a,周五 |
Jun 12,2015 | 2015-06-12 |
1在“临床医生的设置”屏幕上,轻触“通气设置”。
2在“通气设置”屏幕上,轻触要更改的设置旁边的方框。
3轻触向上箭头以增加框中的值,或轻触向下箭头以减小该值。如果按住箭头,则该值会自动增加或减少。
4为每个要更改的设置重复步骤2和3,然后按“确定”。
Ventilation Settings | 通气设置 |
FLIP | 翻转 |
Are settings OK? | 是否完成设置? |
CONFIRM | 确认 |
BACK | 返回 |
10:11a,Fri | 10:11a,周五 |
Jun 12,2015 | 2015-06-12 |
5在询问是否完成设置的消息中,轻触“确认”。
注意:只有轻触“确认”后,设置的更改才会生效。
6通气设置
通气设置总结
·容量:可将输出容量设置为50ml到750ml之间,以10ml为增量。
注意:容量水平不会根据高度予以调整。有关详细信息,请参阅第140页中的“呼吸机高度容量调整表”。
·I-Time(吸气时间):所选目标容量输送的时间。
注意:如果需要加时以输送设定的容量,实际的I-Time可能会长于或短于设定的时间。实际输送时间也可能长于或短于设定的时间,以维持8-40LPM范围的最低输送峰气体流量。
·PEEP(呼气末正压)可根据医嘱调整PEEP。PEEP值可设置为0-10cmH2O。
·灵敏度(触发灵敏度):指定触发输送所需的最低负压阈值。灵敏度设置的范围为0-9或关,以1为增量进行调整,其中0表示灵敏度最高,9表示灵敏度最低。
注意:除非在“通气设置”屏幕中将触发灵敏度设置为“关”,否则患者可对其进行调整。有关详细信息,请参阅第80页中的“调整触发灵敏度(患者可调)”。
触发灵敏度设置以非线性方式变化,设置的值较低时分辨率相对较高,设置的值较高时分辨率较低。
临床医生和患者均可调整触发灵敏度。患者或呼吸机可根据通气设置触发呼吸。
·BR(呼吸频率):每分钟呼吸次数决定机械呼吸输送的最小量。
通气设置6
设定呼吸频率和PIP的警报限制
若要查看或编辑重要警报,请从“临床医生的设置”屏幕访问“警报限制”屏幕。
Clinician’s Settings | 临床医生的设置 |
FLIP | 翻转 |
Ventilation Settings | 通气设置 |
Alarm Limits | 警报限制 |
Breath Timeout | 呼吸暂停 |
Source Gas | 气源 |
BACK | 返回 |
10:11a,Fri | 10:11a,周五 |
Jun 12,2015 | 2015-06-12 |
1在“临床医生的设置”屏幕上,轻触“警报限制”。
Alarm Limits | 警报限制 |
FLIP | 翻转 |
High BR | 高BR |
Low BR | 低BR |
High PIP | 高PIP |
Low PIP | 低PIP |
/min | /min |
/min | /min |
cmH2O | cmH<sub>2</sub>O |
cmH2O | cmH<sub>2</sub>O |
OK | 确定 |
CANCEL | 取消 |
10:11a,Fri | 10:11a,周五 |
Jun 12,2015 | 2015-06-12 |
2在“设置警报限制”屏幕上,轻触与要更改的警报限制相对应的方框。
3轻触向上箭头或向下箭头以更改框中的值。如果按住箭头,则该值会自动增加或减少。
4为每个要更改的设置重复步骤2和3,然后按“确定”。
Alarm Limits | 警报限制 |
FLIP | 翻转 |
Are settings OK? | 是否完成设置? |
CONFIRM | 确认 |
BACK | 返回 |
10:11a,Fri | 10:11a,周五 |
Jun 12,2015 | 2015-06-12 |
5在询问是否完成设置的消息中,轻触“确认”。
注意:只有轻触“确认”后,设置的更改才会生效。
警报限制设置总结
6通气设置
设置呼吸暂停(呼吸暂停备用通气模式)
Clinician’s Settings | 临床医生的设置 |
FLIP | 翻转 |
Ventilation Settings | 通气设置 |
Alarm Limits | 警报限制 |
Breath Timeout | 呼吸暂停 |
Source Gas | 气源 |
BACK | 返回 |
10:11a,Fri | 10:11a,周五 |
Jun 12,2015 | 2015-06-12 |
1在“临床医生的设置”屏幕上,轻触“呼吸暂停”。
Breath Timeout | 呼吸暂停 |
FLIP | 翻转 |
Timeout Period | 暂停时间 |
Timeout Action | 暂停操作 |
20Sec | 20秒 |
12BPM | 12BPM |
20or 60Sec | 20或60秒 |
3LPM or12 BPM | 3LPM或12BPM |
OK | 确定 |
CANCEL | 取消 |
10:11a,Fri | 10:11a,周五 |
Jun 12,2015 | 2015-06-12 |
2在“呼吸暂停”屏幕上,轻触要更改的“暂停时间”或“暂停操作”框。
3轻触向上箭头或向下箭头以更改框中的值。如果按住箭头,则该值自动增减。
4为每个要更改的设置重复步骤2和3,然后按“确定”。
Breath Timeout | 呼吸暂停 |
FLIP | 翻转 |
Are settings OK? | 是否完成设置? |
CONFIRM | 确认 |
BACK | 返回 |
10:11a,Fri | 10:11a,周五 |
Jun 12,2015 | 2015-06-12 |
5在询问是否完成设置的消息中,轻触“确认”。
注意:只有轻触“确认”后,设置的更改才会生效。
“呼吸暂停”屏幕提供两个选项用于设置呼吸暂停警报。在当前容量设置下,可将触发警报的时间设置为20或60秒,将备用通气模式设置为3LPM或12BPM持续流量。
呼吸暂停设置总结
参数 | 默认值 | 替换值 |
暂停时间 | 60秒 | 20秒 |
暂停操作 | 12BPM | 3LPM |
通气设置6
选择气源
呼吸技术Life2000TM通气系统使用空气作为出厂设置的默认气源。如果使用辅助供氧或氧气瓶,请选择O2作为气源。
Clinician’s Settings | 临床医生的设置 |
FLIP | 翻转 |
Ventilation Settings | 通气设置 |
Alarm Limits | 警报限制 |
Breath Timeout | 呼吸暂停 |
Source Gas | 气源 |
BACK | 返回 |
10:11a,Fri | 10:11a,周五 |
Jun 12,2015 | 2015-06-12 |
1在“临床医生的设置”屏幕上,轻触“气源”。
2在“气源”屏幕上,轻触医生指定的相应气源的复选框。
3轻触“确定”以确认选择。
Source Gas | 气源 |
FLIP | 翻转 |
Are settings OK? | 是否完成设置? |
CONFIRM | 确认 |
BACK | 返回 |
10:11a,Fri | 10:11a,周五 |
Jun 12,2015 | 2015-06-12 |
4在询问是否完成设置的消息中,轻触“确认”。
注意:只有轻触“确认”后,设置的更改才会生效。
气源设置总结
默认值 | 替换值 |
空气 | O<sub>2</sub>(氧气) |
6通气设置
选择活动强度按钮(患者可选)
当呼吸机首次通电时,必须选择一个活动强度按钮以开始治疗。按照医生指示,呼吸机上的三个活动强度按钮最多对应三种不同的医嘱。
选择适合患者需求的医嘱设置按钮。如果医生设置并激活了医嘱设置选择,则患者可以随时对其进行更改。
注意:按照医生指示,可让一个、两个或三个医嘱设置处于活动状态。有关详细信息,请参阅第65页中的“查看和编辑医嘱设置”。
1确保呼吸机已通电。
2确保将压力源连接到呼吸机并将其打开。
Breathe | Breathe |
3按住其中一个活动强度按钮,直到听见指示其处于活动状态的声音。
500ml | 500ml |
FLIP | 翻转 |
Breath/min | 次/分 |
PIP cmH<sub>2</sub>O | PIP cmH<sub>2</sub>O |
Air LPM | 空气LPM |
10:11a,Fri | 10:11a,周五 |
Jun 12,2015 | 2015-06-12 |
4触摸屏将显示主屏幕。确认触摸屏底部显示所选的医嘱设置图标,屏幕顶部显示医嘱设置图标和容量。(此处显示高活动强度医嘱设置用于说明目的。)呼吸一次后,呼吸机将开始使用选定的医嘱设置参数通气。
注意:除非在临床医生的菜单中,否则所有屏幕的顶部都会显示当前正在通气的医嘱设置图标和容量。
通气设置6
“此医嘱设置未激活”消息
如果所选的处方设置按钮未激活,则此消息将出现在触摸屏上。如果治疗已经开始使用不同处方设置,则呼吸机将继续使用先前处方设置进行治疗。
触摸“确定”,然后选择另一个激活的处方设置按钮以更改当前通气处方。
“连接氧气源”或“断开氧气源”信息
500ml | 500ml |
FLIP | 翻转 |
Please connect to Oxygen source | 请连接氧气源 |
OK | 确定 |
10:11a,Fri | 10:11a,周五 |
Jun 12,2015 | 2015-06-12 |
开启电源后,或者在治疗过程中,当使用不同气源选择处方设置时,会出现提示连接或断开适合所选处方设置的氧气的消息。
按照选择的处方设置连接或断开氧气后,触摸“确定”以开始使用新的处方设置进行通气。
有关更多信息,请参阅第77页的“选择气源”。
6通气设置
调整触发灵敏度(患者可调)
触发灵敏度决定患者的吸气驱力触发呼吸输送的难易程度。针对浅呼吸,请将触发灵敏度设置为较低的数值。可选择0到9之间的设置。0表示灵敏度最高,9表示灵敏度最低。
必须先选择一个医嘱设置(呼吸机必须正在通气),才能通过患者可访问的设置菜单更改触发灵敏度设置。
注意:当前正在通气的医嘱设置处于控制模式(灵敏度为“关”)时,患者无法调整触发灵敏度。
访问触发灵敏度屏幕
500ml | 500ml |
FLIP | 翻转 |
Breath/min | 次/分 |
PIP cmH<sub>2</sub>O | PIP cmH<sub>2</sub>O |
Air LPM | 空气LPM |
10:11a,Fri | 10:11a,周五 |
Jun 12,2015 | 2015-06-12 |
1在任意屏幕上,轻触扳手按钮。
Menu | 菜单 |
FLIP | 翻转 |
Home Screen | 主屏幕 |
Settings | 设置 |
Information | 信息 |
10:11a,Fri | 10:11a,周五 |
Jun 12,2015 | 2015-06-12 |
2在“菜单”屏幕上,轻触“设置”。
Settings Menu | 设置菜单 |
FLIP | 翻转 |
Trigger Settings | 触发设置 |
Utilities | 实用程序 |
Clinician’s Settings | 临床医生的设置 |
10:11a,Fri | 10:11a,周五 |
Jun 12,2015 | 2015-06-12 |
3在“设置菜单”屏幕上,轻触“触发灵敏度”。
注意:灰显的“触发灵敏度”按钮表示此功能由于以下某种原因而无法使用:
·尚未选择医嘱设置(呼吸机当前未通气)。有关详细信息,请参阅第78页中的“选择活动强度按钮(患者可选)”。
·当前正在通气的医嘱设置处于控制模式。有关详细信息,请参阅第68页中的“在控制通气模式下设置通气参数”。
通气设置6
更改触发灵敏度
Trigger Sensitivity | 触发灵敏度 |
FLIP | 翻转 |
OK | 确定 |
CANCEL | 取消 |
10:11a,Fri | 10:11a,周五 |
Jun 12,2015 | 2015-06-12 |
1通气时,在“触发灵敏度”屏幕上轻触向上箭头以增加框中的值,或轻触向下箭头以减小该值。如果按住箭头,则数值会自动增加或减少。
注意:数值越低,设置的灵敏度越高。
2完成后,轻触“确定”。
Trigger Sensitivity | 触发灵敏度 |
FLIP | 翻转 |
Are settings OK? | 是否完成设置? |
CONFIRM | 确认 |
BACK | 返回 |
10:11a,Fri | 10:11a,周五 |
Jun 12,2015 | 2015-06-12 |
3在询问是否完成设置的消息中,轻触“确认”。
注意:只有轻触“确认”后,设置的更改才会生效。
此触发灵敏度设置将作为当前正在通气的医嘱设置的一部分进行保存。
6通气设置
访问实用程序菜单
使用实用程序菜单,可以更改时间和日期、触摸屏亮度、响铃警报的音量,以及将警报设置为振动模式。
500ml | 500ml |
FLIP | 翻转 |
PIP cmH<sub>2</sub>O | PIP cmH<sub>2</sub>O |
Breath/min | 次/分 |
Air LPM | 空气LPM |
10:11a,Fri | 10:11a,周五 |
Jun 12,2015 | 2015-06-12 |
1在任意屏幕上,轻触扳手按钮。
Menu | 菜单 |
FLIP | 翻转 |
Home Screen | 主屏幕 |
Settings | 设置 |
Information | 信息 |
10:11a,Fri | 10:11a,周五 |
Jun 12,2015 | 2015-06-12 |
2在“菜单”屏幕上,轻触“设置”。
3在“设置菜单”屏幕上,轻触“实用程序”。
通气设置6
设置时间和日期
Utilities Menu | 实用程序菜单 |
FLIP | 翻转 |
Set Time/date | 设置时间/日期 |
Set Vibration | 设置振动 |
Set Loudness | 设置响度 |
Set Brightness | 设置亮度 |
BACK | 返回 |
10:11a,Fri | 10:11a,周五 |
Jun 12,2015 | 2015-06-12 |
1在“实用程序菜单”屏幕上,轻触“设置时间/日期”。
Set Time/Date | 设置时间/日期 |
FLIP | 翻转 |
Dec | 12月 |
OK | 确定 |
CANCEL | 取消 |
10:11a,Fri | 10:11a,周五 |
Jun 12,2015 | 2015-06-12 |
2在“设置时间/日期”屏幕上,轻触要更改的框。
Settings Menu | 设置菜单 |
FLIP | 翻转 |
Trigger Settings | 触发设置 |
Utilities | 实用程序 |
Clinician’s Settings | 临床医生的设置 |
10:11a,Fri | 10:11a,周五 |
Jun 12,2015 | 2015-06-12 |
3轻触向上箭头以增加框中的值,或轻触向下箭头以减小该值。如果按住箭头,则该值会自动增加或减少。
4为每个要更改的框重复步骤2和3,然后轻触“确定”。
Set Time/Date | 设置时间/日期 |
FLIP | 翻转 |
Are settings OK? | 是否完成设置? |
CONFIRM | 确认 |
BACK | 返回 |
10:11a,Fri | 10:11a,周五 |
Jun 12,2015 | 2015-06-12 |
5在询问是否完成设置的消息中,轻触“确认”。
注意:只有轻触“确认”后,设置的更改才会生效。
6通气设置
设置振动模式
通过设置振动屏幕,可将警报通知从可听音更改为振动。但是,如果发出低或中优先级的振动警报,且在60秒之内未得到解决,则会发出响铃警报。对于高优先级警报,会立即发出可听音并伴随振动警报。
Utilities Menu | 实用程序菜单 |
FLIP | 翻转 |
Set Time/date | 设置时间/日期 |
Set Vibration | 设置振动 |
Set Loudness | 设置响度 |
Set Brightness | 设置亮度 |
BACK | 返回 |
10:11a,Fri | 10:11a,周五 |
Jun 12,2015 | 2015-06-12 |
1在“实用程序菜单”屏幕上,轻触“设置振动”。
Set Vibration | 设置振动 |
FLIP | 翻转 |
ON | 开 |
OFF | 关 |
OK | 确定 |
CANCEL | 取消 |
10:11a,Fri | 10:11a,周五 |
Jun 12,2015 | 2015-06-12 |
2在“设置振动”屏幕上,轻触“开”或“关”。
3完成后,轻触“确定”。
4在询问是否完成设置的消息中,轻触“确认”。
注意:只有轻触“确认”后,设置的更改才会生效。
Utilities Menu | 实用程序菜单 |
FLIP | 翻转 |
Set Time/date | 设置时间/日期 |
Set Vibration | 设置振动 |
Set Loudness | 设置响度 |
Set Brightness | 设置亮度 |
BACK | 返回 |
10:11a,Fri | 10:11a,周五 |
Jun 12,2015 | 2015-06-12 |
振动设置总结
默认值 | 替换值 |
关 | 开 |
通气设置6
设置音频响度
1在“实用程序菜单”屏幕上,轻触“设置响度”。
Set Loudness | 设置响度 |
FLIP | 翻转 |
OK | 确定 |
CANCEL | 取消 |
10:11a,Fri | 10:11a,周五 |
Jun 12,2015 | 2015-06-12 |
2轻触向上箭头以增加音频响度级别,或轻触向下箭头以减小该值。如果按住箭头,则数值会自动增加或减少。
可选择1到5之间的响度级别,其中5表示音量最强,1表示音量最弱。
3完成后,轻触“确定”。
Set Loudness | 设置响度 |
FLIP | 翻转 |
Are settings OK? | 是否完成设置? |
CONFIRM | 确认 |
BACK | 返回 |
10:11a,Fri | 10:11a,周五 |
Jun 12,2015 | 2015-06-12 |
4在询问是否完成设置的消息中,轻触“确认”。
注意:只有轻触“确认”后,设置的更改才会生效。
将警报响度级别降低到低于环境噪声级别将会妨碍警报状态识别。
响度设置总结
默认值 | 最小值 | 最大值 | 增量 |
5 | 1 | 5 | 1 |
6通气设置
调整屏幕亮度
Utilities Menu | 实用程序菜单 |
FLIP | 翻转 |
Set Time/date | 设置时间/日期 |
Set Vibration | 设置振动 |
Set Loudness | 设置响度 |
Set Brightness | 设置亮度 |
BACK | 返回 |
10:11a,Fri | 10:11a,周五 |
Jun 12,2015 | 2015-06-12 |
1在“实用程序菜单”屏幕上,轻触“设置亮度”。
Set Brightness | 设置亮度 |
FLIP | 翻转 |
OK | 确定 |
CANCEL | 取消 |
10:11a,Fri | 10:11a,周五 |
Jun 12,2015 | 2015-06-12 |
2轻触向上箭头以增加亮度,或轻触向下箭头以减小该值。如果按住箭头,则数值会自动增加或减少。
可选择1到5之间的亮度级别,其中5表示最亮,1表示最暗。
3完成后,轻触“确定”。
Set Brightness | 设置亮度 |
FLIP | 翻转 |
Are settings OK? | 是否完成设置? |
CONFIRM | 确认 |
BACK | 返回 |
10:11a,Fri | 10:11a,周五 |
Jun 12,2015 | 2015-06-12 |
4在询问是否完成设置的消息中,轻触“确认”。
注意:只有轻触“确认”后,设置的更改才会生效。
亮度设置总结
默认值 | 最小值 | 最大值 | 增量 |
3 | 1 | 5 | 1 |
通气设置6
查看软件版本信息
软件版本屏幕显示软件版本号、发行日期和呼吸机的总运行时间。
500ml | 500ml |
FLIP | 翻转 |
PIP cmH<sub>2</sub>O | PIP cmH<sub>2</sub>O |
Breath/min | 次/分 |
Air LPM | 空气LPM |
10:11a,Fri | 10:11a,周五 |
Jun 12,2015 | 2015-06-12 |
1在任意屏幕上,轻触扳手按钮。
Menu | 菜单 |
FLIP | 翻转 |
Home Screen | 主屏幕 |
Settings | 设置 |
Information | 信息 |
10:11a,Fri | 10:11a,周五 |
Jun 12,2015 | 2015-06-12 |
2在“菜单”屏幕上,轻触“信息”。
Software Version | 软件版本 |
FLIP | 翻转 |
Life2000Ventilation System | Life2000通气系统 |
Software Version BT-V5xx.xx.xx.xx | 软件版本BT-V5xx.xx.xx.xx |
CRC:xxxxxxxx | CRC:xxxxxxxx |
Serial Number:xxxxxxxx-xxx | 序列号:xxxxxxxx-xxx |
Operating Time:12hrs 42mins | 运行时间:12小时42分钟 |
10:11a,Fri | 10:11a,周五 |
Jun 12,2015 | 2015-06-12 |
3屏幕显示:
·软件版本、
·序列号,以及
·总运行时间。
6通气设置
出厂默认设置摘要
下表列出呼吸机的出厂默认设置。
注意:通过将上述值输入呼吸机中,可以重置默认值。
第七章:警报、告警和故障排除
警报和告警简介
Life2000TM通气系统提供两种通知类型:
呼吸机警报
呼吸机警报是出现在触摸屏上的可视通知,并伴随不同的声音或振动(设置为振动时)。
压缩机告警
压缩机的响铃告警独立于呼吸机。为使压缩机告警通知静音,须解决压缩机告警,因为来自压缩机的告警没有静音按钮。
7警报、告警和故障排除
呼吸机屏幕上的警报声音和信息显示
发出警报通知时,不同的声音和显示消息会对应不同的警报优先级。消息闪烁的颜色和速率指示警报的优先级。
FLIP | 翻转 |
高优先级警报
快速闪烁红色警报消息的警报表示需要立即引起注意。
声音:两组五音序列
FLIP | 翻转 |
中优先级警报
不断闪烁黄色警报消息的警报表示存在潜在危险,须及时解决。
声音:三音序列
FLIP | 翻转 |
低优先级警报
不闪烁的蓝色警报消息的警报表示不存在危险,但需要解决。
声音:单音
·将警报响度级别降低到低于环境声级别会妨碍警报状态识别。
·请勿用胶带或任何其他物体遮盖呼吸机、触摸屏、扬声器或备用警报蜂鸣器。遮盖呼吸机或其任何部件可能会导致很难听到警报,并影响呼吸机的性能。
警报、告警和故障排除7
活动警报窗口
屏幕上可能会同时发出多个警报。轻触触摸屏顶部的活动警报按钮即可在屏幕上显示活动警报的列表。
注意:只有呼吸机屏幕上出现警报通知时,才可看见活动警报按钮。
HighPEEPPressure | 高PEEP压力 |
FLIP | 翻转 |
HighPEEPPressure | 高PEEP压力 |
High: | 高: |
Low Breath Rate | 低呼吸频率 |
Med: | 中: |
High Del.Pressure | 高输送压力 |
Med: | 中: |
Close | 关闭 |
10:11a,Fri | 10:11a,周五 |
Jun 12,2015 | 2015-06-12 |
1轻触“活动警报”按钮以显示警报列表。
2警报图标
3使用向下滚动箭头查看其他活动警报。
4使用向上滚动箭头转到活动警报列表的开头。
1警报消息在每个发出的警报之间交替显示。
2警报静音图标。
3所有警报处于静音状态时显示警报静音图标。
活动警报窗口在屏幕上最多显示三个警报,按最高到最低优先级(红色、黄色、蓝色)排列。如果存在三个以上的警报,可使用向上滚动和向下滚动箭头滚动列表。
7警报、告警和故障排除
[暂无内容]
警报、告警和故障排除7
静音或清除屏幕上的警报
触摸屏上出现的警报通知来自呼吸机。屏幕上警报的静音和清除设置是一个多步骤过程,取决于警报优先级以及有多少警报处于活动状态。
呼吸机上的“警报静音”按钮(在扩展范围或独立配置中时)。
压缩机上的“警报静音”按钮(在固定配置中时)。
1按“警报静音”按钮可暂时使警报静音60秒。按静音警报按钮,一次只能使一个警报静音-响铃或振动警报模式。如果屏幕上发出多个警报,请为每个警报按一次“警报静音”按钮。如果是中或高优先级的警报,且在60秒后没有静音,将使用附加的蜂鸣器继续发出警报。
2解决触发屏幕上警报的条件。为帮助解决警报,请参阅后文的警报和故障排除表,查找可能导致警报的原因以及解决选项。如果按下了静音警报按钮,但触发警报的条件未解决,警报将在60秒后再次响起。
3解决“高温”、“高回路压力”或“高PEEP压力”高优先级警报后,在指示已解决警报的消息中轻触“确定”。
7警报、告警和故障排除
呼吸机警报
下表列出了高、中和低优先级警报。针对每个警报,表格会列出通知、可能导致警报的原因和解决选项。示例屏幕仅用于说明目的。
注意:解决警报的选项取决于通气系统的当前配置。
高优先级警报
警报、告警和故障排除7
7警报、告警和故障排除
高优先级警报(接上页)
警报、告警和故障排除7
7警报、告警和故障排除
中优先级警报
警报、告警和故障排除7
7警报、告警和故障排除
中优先级警报(续上页)
警报、告警和故障排除7
7警报、告警和故障排除
中优先级警报(续上页)
警报、告警和故障排除7
7警报、告警和故障排除
低优先级警报
警报、告警和故障排除7
7警报、告警和故障排除
压缩机告警
压缩机告警独立于呼吸机。为了关闭压缩机告警通知声音,必须解决压缩机告警;压缩机产生的告警没有“静音警报”按钮。
警报、告警和故障排除7
7警报、告警和故障排除
故障排除
下表列出了正常使用通气系统期间可能发生的情况,这些情况不会发出警报。同时列出了可能的原因以及解决这些情况的选项。
警报、告警和故障排除7
7警报、告警和故障排除
其他故障排除情况(续上页)
警报、告警和故障排除7
7警报、告警和故障排除
其他故障排除情况(续上页)
警报、告警和故障排除7
第八章:维护
首次使用前清洁
首次使用前无需对Life2000TM进行清洁或消毒。
日常检查
每天查看通气系统组件。如果发现以下任何情况,请停止使用通气系统:
·检查到外壳破裂。
·检查到按钮、连接器或其他控制和警报组件松开或破损。
·检查到接口和氧气或空气软管(如果适用)发生泄露,以及电缆或连接器松开或破损。
每天(或在必要时更加频繁)检查并清空压缩机的水盘,必要时进行更换。有关详细信息,请参阅第121页中的“检查和更换水盘”。
必要表现:
·无系统故障警报
·设置和模式不会意外更改
·无故障警报
·没有警报时运行不会中断。
有关维修或更换破损通气系统组件的说明,请联系呼吸技术维修人员。
环境规格
如果环境温度高于40℃(104°F)或低于5℃(41°F),请不要使用通气系统。
请将通气系统保存在低于60℃(140°F)且高于-20℃(-4°F)的环境温度中。
呼吸机外壳的背面可能会在40℃的环境中达到49℃。
维护8
警报检查
确认呼吸机在开启时发出可听音。如果没有听见声音,请将呼吸机退还给呼吸技术维修人员。
清洁和消毒通气系统
·使用干净的抹布,在需要时或在使用前后用70%异丙醇或PDI Sani-Cloth擦拭巾对通气系统的外表面进行清洁和消毒。
注意:如果使用PDI Sani-Cloth,请依照制造商的建议等待一段时间,再擦拭残留物。
·使用洁净的干抹布擦拭通气系统的表面,去除残留清洁剂。
·不要使用石油化学或油性材料清洁通气系统。
·使用柔软的微纤维抹布清洁触摸屏,在必要时使用PDI Sani-Cloth擦拭巾消毒。依照制造商建议等待一段时间后,使用洁净的抹布擦拭屏幕,去除残留清洁剂。
·70%异丙醇可能会损坏触摸屏。使用70%异丙醇清洁通气系统的外表面时,请避免接触触摸屏。
·保持周围环境清洁,保护通气系统不受灰尘、棉绒和害虫侵害。
·请勿暴露在太阳下或其他辐射热源中,否则会导致过热。
·请勿让儿童或宠物靠近通气系统,否则可能会造成损坏。
8维护
针对单个患者使用进行清洁
通气系统
1根据本章中“对通气系统进行清洁和消毒”部分的说明,每周清洁一次(或在必要时更加频繁)。
2每天(或在必要时更加频繁)检查并清空压缩机的水盘,必要时进行更换。有关详细信息,请参阅第121页中的“检查和更换水盘”。
3每三到六个月(或在必要时更加频繁)检查压缩机的空气入口过滤器,必要时进行更换。有关详细信息,请参阅第122页中的“检查和更换空气入口过滤器”。
4每三到六个月(或在必要时更加频繁)检查压缩机的冷却空气过滤器,必要时进行更换。有关详细信息,请参阅第123页中的“检查和更换冷却空气过滤器”。
鼻枕接口和Universal CircuitTM接口
根据本章中“清洁Breathe接口”部分的说明,每周清洁一次
(或在必要时更加频繁)。
第三方面罩
按照制造商建议的清洁说明清洁
维护8
针对多个患者使用进行清洁
为了防止交叉污染的风险,在通气系统用于新患者之前,需要进行清洁和消毒,并使用新的鼻枕接口或Universal CircuitTM接口。有关第三方面罩,请参阅制造商提供的用户指南。
在向新患者提供通气系统之前,除了参照针对单个患者使用的清洁和维护说明外,还必须执行以下操作。
通气系统
1按照第115页中“对通气系统进行清洁和消毒”的说明操作。
2更换压缩机的水盘。有关详细信息,请参阅第121页中的“检查和更换水盘”。
3更换压缩机的空气入口过滤器。有关详细信息,请参阅第122页中的“检查和更换空气入口过滤器”。
4更换压缩机的冷却空气过滤器。有关详细信息,请参阅第123页中的“检查和更换冷却空气过滤器”。
鼻枕接口
遇到新患者时更换。
Universal CircuitTM接口
遇到新患者时更换。
第三方面罩
请参阅所用面罩随附的用户指南。
8维护
清洁Breathe接口
注意:下面是清洁Breathe接口的说明。如果使用第三方患者接口,请参阅制造商建议的清洁说明。
·如果患者接口堆积有粘液,请使用干净抹布擦除。
·如果接口外部出现污渍,请使用干净抹布和中性清洁剂(如洗碗皂)擦除。
请勿对Breathe接口进行加热消毒、热水巴氏杀菌、高压灭菌、辐射消毒、环氧乙烷气体消毒,也不要试图在洗碗机或微波炉中清洁。上述任何一项操作都可能损坏接口,不利于气体输送。
按照以下步骤定期清洁Breathe接口:
1为患者安排其他通气装置。
2关闭呼吸机和压缩机电源。
3将接口从通气系统断开连接。
4将鼻枕接口的患者侧或Universal CircuitTM接口的患者侧放入干净的容器内,用可饮用的温水混合中性清洁剂(如洗碗皂)浸泡,摇动接口的患者侧进行清洁。使用温水彻底冲洗接口的患者侧。
5冲洗后立即净化,以完全吹干接口并清除任何可能阻碍空气流动的多余水分。有关净化的说明,请参阅下一节“净化鼻枕接口和Universal CircuitTM接口”。
6悬挂鼻枕接口或Universal CircuitTM接口,将其完全阴干。
7再次使用接口之前,请再净化一次以清除任何可能阻碍空气流动的多余水分。有关净化的说明,请参阅下一节“净化鼻枕接口和Universal CircuitTM接口”。
维护8
净化鼻枕接口和Universal CircuitTM接口
在清洁并完全干燥接口后,或者在怀疑灰尘或碎片进入气流通道时,可以使用净化管连接器和净化管净化接口。
注意:在净化过程中不需要呼吸机。
1为患者安排其他通气装置。
2将净化管连接器以拧转的方式连接到DISS 1240入口连接。
3将净化管较大的一端以拧转的方式连接到净化管连接器的倒钩式出口。
4接通压缩机电源。
5将净化管较小的一端压在连接压缩机接口的一个接口端口上,并将其牢牢按住。小心不要将管子滑过端口的O形环。将净化管固定在接口端口上,直到清除管中的所有水分。
6对其他接口端口重复第4步。
7关闭压缩机电源。
8将净化管以拧转的方式从净化管连接器上取下,并妥善保存净化管和净化管连接器以备将来使用。
8维护
预防性维护
通气系统只能由呼吸技术或授权维修中心维修或修补。联系呼吸技术维修人员,安排年度预防性维护、维修和组件更换。经过培训的人员和授权维修中心具有维护通气系统的正规文件。
在运输通气系统时,请使用适当的包装提供保护。
注意:压缩机内有锂离子电池。在运输压缩机之前,请联系运输承运人以获取信息。
通气系统采用专门设计的保护盒装运。请不要扔掉盒子;保留下来以备将来运输需要。
电池更换
如果电池使用时间衰减到不可接受的级别,请联系呼吸技术维修人员,安排更换呼吸机或压缩机电池。
维护8
检查和更换水盘
水盘从湿气中收集凝结水。
每天(必要时更加频繁)检查水盘。检查和清空水盘所需的频率取决于环境空气的湿度。空气湿度越高,则需要越频繁地检查、清空和更换水盘。
注意:压缩机已随附安装好的水盘。
1为患者安排其他通气装置。
2在固定配置或扩展范围配置中运行时,请关闭呼吸机电源。
3关闭压缩机电源。
4要检查水盘,请小心地将水盘从压缩机的后面滑出,注意保持水盘水平。
5如果水盘中收集到凝结水,请从压缩机中完全取下水盘,将水全部倒掉。挤压附加的水盘海绵,尽可能多地挤出水分。
(海绵仍然比较潮湿属于正常情况)。
注意:不要尝试从水盘取下海绵。
6确保溢水孔未被堵塞。
7检查水盘,如果水盘破损或海绵出现任何降解、污染或产生异味的迹象,请更换水盘。
若要更换水盘,请从呼吸技术获取替换水盘。有关更多购买替换水盘的详细信息,请参阅第141页中的“配件和替换部件”。
8将水盘插入压缩机,直至发出咔哒声并正好嵌入。
注意:请妥善处理使用过的水盘。
·如果未正确安装过滤器和水盘,请勿通电或使用压缩机。
·请勿将异物插入通气系统的任何部位。
8维护
检查和更换进气孔过滤器
空气入口过滤器用于过滤通过压缩机背面的低流量氧气连接进入的环境空气和氧气(若连接)。
压缩机空气入口过滤器需要每三到六个月(或根据需要)进行更换。
注意:压缩机已随附安装好的空气入口过滤器。
1为患者安排其他通气装置。
2在固定配置或扩展范围配置中运行时,请关闭呼吸机电源。
3关闭压缩机电源。
4要检查过滤器,请将过滤器盖放置在该装置后面。轻轻按起过滤器盖底部的小片,取下过滤器盖和过滤器。
5将使用过的过滤器从过滤器盖取下并检查过滤器。
如果过滤器被污物或灰尘堵塞或被其他东西污染,请更换过滤器。若要更换过滤器,请从呼吸技术获取替换过滤器。有关更多购买替换过滤器的详细信息,请参阅第141页中的“配件和替换部件”。
如果过滤器是干净的,请将其安装回过滤器盖。
6关闭过滤器盖。
注意:
·不建议重复使用受污染的过滤器。
·妥善处理使用过的过滤器。
·在充满微粒的环境中,可能需要更频繁地更换过滤器。
·如果未正确安装过滤器和水盘,请勿通电或使用压缩机。
·请勿将异物插入通气系统的任何部位。
维护8
检查和更换冷却空气过滤器
冷却空气过滤器用于过滤进入压缩机的空气,使其在运行过程中冷却。
压缩机冷却空气过滤器需要每三到六个月(或根据需要)进行更换。
注意:压缩机已随附安装好的冷却空气过滤器。
1为患者安排其他通气装置。
2在固定配置或扩展范围配置中运行时,请关闭呼吸机电源。
3关闭压缩机电源。
4要检查过滤器,请将过滤器盖放置在该装置后面。轻轻将过滤器盖顶部向外倾斜,将过滤器盖取下。
5将使用过的过滤器从过滤器盖取下并检查过滤器。
如果过滤器被污物或灰尘堵塞或被其他东西污染,请更换过滤器。若要更换过滤器,请从呼吸技术获取替换过滤器。有关更多购买替换过滤器的详细信息,请参阅第141页中的“配件和替换部件”。
如果过滤器是干净的,请将其安装回过滤器盖。
6关闭过滤器盖。
注意:
·不建议重复使用受污染的过滤器。
·妥善处理使用过的过滤器。
·在充满微粒的环境中,可能需要更频繁地更换过滤器。
·如果未正确安装过滤器和水盘,请勿通电或使用压缩机。
·请勿将异物插入通气系统的任何部位。
8维护
测试呼吸机警报
本部分介绍如何测试呼吸机警报。本部分所述程序只能由经过训练的人员执行。
在开始测试之前,将呼吸机连接到交流电源,或确保电池有足够的电量。
如果测试失败,请联系呼吸技术维修人员。
建议的测试频率
在多个患者设置中或在必要情况下,必须先测试呼吸机,再将其分配给新患者。
对设备和测试警报进行目视检查。如果设备用于临床设置,请参阅“PL-20-0011Life2000TM性能验证测试”获取更多信息。
验证开机自检警报
1按电源按钮开启呼吸机。
2在开启呼吸机电源时确认是否有可听音。
验证备用警报蜂鸣器
打开呼吸机,按下“医嘱设置”按钮后:
1等待呼吸暂停警报(20或60秒,具体取决于“呼吸暂停”设置)。
2再过60秒后,备用蜂鸣器应发出警报音,表示警报没有被静音。
维护8
检查警报条件
在患者使用呼吸机时请不要进行测试。
这些测试程序要求改变临床设置。如有必要,请在开始前记录临床设置。
请验证每次测试均出现了以下两种相应的警报通知,并且通知均正确:
1触摸屏上出现视觉警报
2可以听到音频警报,或者呼吸机在振动模式下振动。
注意:在测试程序中可能会发出其他警报和/或多个警报。如果正在测试的设备发出其他警报,请使用触摸屏上的“活动警报”按钮显示警报列表。正在测试的警报可能会列在其他警报列表中。有关详细信息,请参阅第89页的
“第七章:警报、告警和故障排除”。
Touch to display active alarms | 轻触以显示活动警报 |
HighPEEPPressure | 高PEEP压力 |
FLIP | 翻转 |
HighPEEPPressure | 高PEEP压力 |
High: | 高: |
Low Breath Rat | 低呼吸频率 |
Med: | 中: |
High Del.Pressure | 高输送压力 |
Med: | 中: |
Close | 关闭 |
10:11a,Fri | 10:11a,周五 |
Jun 12,2015 | 2015-06-12 |
只要列出所测试的警报,就视为测试完成。
如果未列出警报,请关闭呼吸机,然后重新开启。检查测试设置是否正确并重复测试。
测试所需的设备
1Life2000TM呼吸机
2连接到可调式调节器的可调气体源(若要测试高气压警报,必须都能达到95PSI)。无论是氧气还是空气都可用于测试。
注意:Life2000TM压缩机不是可调空气源。
3接口(无论是Universal CircuitTM接口还是鼻枕接口都可用于测试)。
注意:测试期间将处理接口。在患者使用接口前请彻底清洁测试接口,或购买Life2000TM性能验证测试套装。有关订购配件和替换部件的信息,请参阅第141页中的“配件和替换部件”。
8维护
测试设置
1将呼吸机从压缩机中脱离有关详细信息,请参阅第43页中的“将呼吸机从压缩机中脱离”。
2打开呼吸机电源。如有必要,请在更改设置前记录临床设置。
Prescription Settings | 医嘱设置 |
FLIP | 翻转 |
Active | 激活 |
Inactive | 未激活 |
Inactive | 未激活 |
BACK | 返回 |
10:11a,Fri | 10:11a,周五 |
Jun 12,2015 | 2015-06-12 |
使用“临床医生的菜单”,只激活“低活动强度医嘱设置”。
将“通气设置”设置为:
Ventilation Settings | 通气设置 |
FLIP | 翻转 |
Volume | 容量 |
I-Time | I-Time |
PEEP | PEEP |
Sensitivity | 灵敏度 |
BR | BR |
ml | ml |
ms | ms |
cmH<sub>2</sub>O | cmH<sub>2</sub>O |
0-9,OFF | 0-9,关 |
/min | /min |
OK | 确定 |
CANCEL | 取消 |
10:11a,Fri | 10:11a,周五 |
Jun 12,2015 | 2015-06-12 |
轻触“确定”,然后轻触“确认”。
将“警报限制”设置为:
Set Alarm Limits | 设置警报限制 |
FLIP | 翻转 |
High BR | 高BR |
Low BR | 低BR |
High PIP | 高PIP |
Low PIP | 低PIP |
/min | /min |
/min | /min |
cmH<sub>2</sub>O | cmH<sub>2</sub>O |
cmH<sub>2</sub>O | cmH<sub>2</sub>O |
OK | 确定 |
CANCEL | 取消 |
10:11a,Fri | 10:11a,周五 |
Jun 12,2015 | 2015-06-12 |
轻触“确定”,然后轻触“确认”。
将“呼吸暂停”设置为:
轻触“确定”,然后轻触“确认”。
将“气源”设置为用于测试的任何气源。
Breathe | Breathe |
3使用设置为50PSI的可调式调节器将可调气源连接到呼吸机。将气源调节到标称50PSI。有关详细信息,请参阅第51页中的“连接到气瓶”。
Breathe | Breathe |
4连接接口。有关详细信息,请参阅第56页中的“第五章:连接接口”。
注意:测试过程中不需要佩戴接口。
将呼吸机放在接口连接不会受到推挤的平坦表面上。将接口放在一旁,确保鼻枕和管道中没有任何可能阻碍空气流通的东西。
维护8
1.测试高气压警报(中优先级)
1首先使用“低活动强度医嘱设置”通气。让呼吸机通气几秒。
2打开气源供应并连接到呼吸机和可调式调节器,将调节器设置为95PSI。
High Gas Pressure | 高气压 |
FLIP | 翻转 |
PIP cmH<sub>2</sub>O | PIP cmH<sub>2</sub>O |
Breath/min | 次/分 |
O<sub>2</sub>LPM | O<sub>2</sub>LPM |
10:11a,Fri | 10:11a,周五 |
Jun 12,2015 | 2015-06-12 |
3触摸屏顶部会显示“高气压”警报,可听到表示中优先级警报的三音序列或振动。
注意:
·如果在“高气压”警报之前显示“低PIP压力”警报,请增大通气设置中的音量,直到能清楚听到“低PIP压力”警报。只有在选择“确定”和“确认”按钮后,“通气设置”的更改才会生效。
·如果呼吸机处于振动模式时出现低优先级或中优先级警报,并在60秒内未解决此警报,则会发出响铃警报。
4验证正确的警报通知后,将调节器调节至50PSI。
一旦调节器调节至50PSI,“高气压”警报将自行解决。
8维护
2.测试低气压警报(中优先级)
1首先使用“低活动强度”设置通气。让呼吸机通气几秒。
2拉回圆形旋环直到软管脱离,将气源供应软管从呼吸机上断开。
Low Gas Pressure | 低气压 |
FLIP | 翻转 |
PIP cmH<sub>2</sub>O | PIP cmH<sub>2</sub>O |
Breath/min | 次/分 |
O<sub>2</sub>LPM | O<sub>2</sub>LPM |
10:11a,Fri | 10:11a,周五 |
Jun 12,2015 | 2015-06-12 |
3触摸屏顶部会显示“低气压”警报,可听到表示中优先级警报的三音序列或振动。
注意:如果呼吸机处于振动模式时出现低优先级或中优先级警报,并在60秒内未解决此警报,则会发出响铃警报。
Breathe | Breathe |
4验证正确的警报通知后,将气源供应软管重新连接到呼吸机。
一旦正确重新连接气体供应,“低气压”警报将自行解决。
3.测试高输送压力警报(中优先级)
1首先使用“低活动强度”设置通气。让呼吸机通气几秒。
2一旦呼吸指示灯显示呼吸机正在输送气体,迅速捏住呼吸机连接附近的接口管路。
High Del.Pressure | 高输送压力 |
FLIP | 翻转 |
PIP cmH<sub>2</sub>O | PIP cmH<sub>2</sub>O |
Breath/min | 次/分 |
O<sub>2</sub>LPM | O<sub>2</sub>LPM |
10:11a,Fri | 10:11a,周五 |
Jun 12,2015 | 2015-06-12 |
3触摸屏顶部会显示“高输送压力”(高Del.压力)警报,可听到表示中优先级警报的三音序列或振动。
注意:如果呼吸机处于振动模式时出现低优先级或中优先级警报,并在60秒内未解决此警报,则会发出响铃警报。
4验证正确的警报通知后,松开接口管路。
一旦松开接口管路,“高输送压力”警报将自行解决。
维护8
4.测试低PIP压力警报(中优先级)和低输送压力报警(中优先级)
1首先使用“低活动强度”设置通气。继续使用当前“通气设置”。让呼吸机通气几秒。
2将接口从呼吸机上断开。
3触摸屏顶部会显示“低PIP压力”警报,可听到表示中优先级警报的三音序列或振动。
Low PIP Pressure | 低PIP压力 |
FLIP | 翻转 |
PIP cmH<sub>2</sub>O | PIP cmH<sub>2</sub>O |
Breath/min | 次/分 |
O<sub>2</sub>LPM | O<sub>2</sub>LPM |
10:11a,Fri | 10:11a,周五 |
Jun 12,2015 | 2015-06-12 |
Low PIP Pressure | 低PIP压力 |
FLIP | 翻转 |
Low PIP Pressure | 低PIP压力 |
Med: | 中: |
Low Del.Pressure | 低输送压力 |
Med: | 中: |
Close | 关闭 |
10:11a,Fri | 10:11a,周五 |
Jun 12,2015 | 2015-06-12 |
4使用触摸屏顶部的活动警报按钮即可显示警报列表;“低输送压力”警报应列于警报列表中。
注意:如果呼吸机处于振动模式时出现低优先级或中优先级警报,并在60秒内未解决此警报,则会发出响铃警报。
Breathe | Breathe |
5验证正确的警报通知后,将接口重新连接到呼吸机。
一旦接口正确重新连接,警报会自行解决。
ml | ml |
FLIP | 翻转 |
Close | 关闭 |
10:11a,Fri | 10:11a,周五 |
Jun 12,2015 | 2015-06-12 |
6轻触“关闭”按钮,关闭活动警报列表。
8维护
5.测试高PIP气压警报(高优先级)
1首先使用“低活动强度”设置通气。继续使用当前“通气设置”。让呼吸机通气几秒。
2使用“临床医生的设置菜单”,导航到“警报限制”,并将“高PIP”警报限制更改为10cmH2O。选择“确定”和“确认”。
3如果使用Universal CircuitTM接口进行测试,请用手掌完全塞住患者侧接口的大开口。或者,如果使用鼻枕接口进行测试,请用拇指将鼻枕完全塞住,直至呼吸机发出警报。
High PIP Pressure | 高PIP压力 |
FLIP | 翻转 |
PIP cmH<sub>2</sub>O | PIP cmH<sub>2</sub>O |
Breath/min | 次/分 |
O<sub>2</sub>LPM | O<sub>2</sub>LPM |
10:11a,Fri | 10:11a,周五 |
Jun 12,2015 | 2015-06-12 |
3触摸屏顶部会显示“高PIP压力”警报,可听到表示高优先级警报的两组五音序列。
注意:对于高优先级警报,会立即发出可听音并伴随振动警报。
4验证“高PIP压力”警报的正确警报通知后,松开接口,警报可自行解决。
5使用“临床医生的设置菜单”,导航到“警报限制”,并将“高PIP”警报限制恢复到10cmH2O。选择“确定”和“确认”。
维护8
6.测试呼吸暂停警报(中优先级)和高回路压力报警(高优先级)
1首先使用“低活动强度”设置通气。让呼吸机通气几秒。
Ventilation Settings | 通气设置 |
FLIP | 翻转 |
Volume | 容量 |
I-Time | I-Time |
PEEP | PEEP |
Sensitivity | 灵敏度 |
BR | BR |
ml | ml |
ms | ms |
cmH<sub>2</sub>O | cmH<sub>2</sub>O |
0-9,OFF | 0-9,关 |
/min | /min |
OK | 确定 |
CANCEL | 取消 |
10:11a,Fri | 10:11a,周五 |
Jun 12,2015 | 2015-06-12 |
2使用“临床医生的设置菜单”,导航到“警报限制”,并将BR设置更改为0/min。
3等待大约20秒即可触发“呼吸暂停”。触摸屏顶部会显示“呼吸暂停”警报,可听到表示中优先级警报的三音序列或振动。
注意:
·“高Del.压力”警报可能会在“呼吸暂停”警报之前出现。
·如果呼吸机处于振动模式时出现低优先级或中优先级警报,并在60秒内未解决此警报,则会发出响铃警报。
4验证“呼吸暂停”警报的正确警报通知后,扭紧呼吸机连接附近的接口管路。
5几秒钟后,触摸屏顶部会显示“高回路压力”(高Crct压力),可听到表示高优先级警报的两组五音序列。
注意:对于高优先级警报,会立即发出可听音并伴随振动警报。
8维护
6验证“高回路压力”警报的正确报警通知后,松开接口管路,“高压回路压力”警报可自行解决。
在表示警报已解决的消息中轻触“确定”。
8使用“临床医生的设置菜单”,导航到“通气设置”,并将BR设置恢复到12/min。选择“确定”和“确认”。
一旦更改设置,“呼吸暂停”警报将自行解决。
维护8
7.测试高呼吸频率警报(中优先级)
1首先使用“低活动强度”设置通气。继续使用当前“通气设置”。让呼吸机通气几秒
Set Alarm Limits | 设置警报限制 |
FLIP | 翻转 |
High BR | 高BR |
Low BR | 低BR |
High PIP | 高PIP |
Low PIP | 低PIP |
/min | /min |
/min | /min |
cmH<sub>2</sub>O | cmH<sub>2</sub>O |
cmH<sub>2</sub>O | cmH<sub>2</sub>O |
OK | 确定 |
CANCEL | 取消 |
10:11a,Fri | 10:11a,周五 |
Jun 12,2015 | 2015-06-12 |
2使用“临床医生的设置菜单”,导航到“警报限制”,并将“高BR”警报限制更改为20/min。选择“确定”和“确认”。
3反复捏住呼吸机旁的接口管路,阻碍但不完全阻止气流。每三秒捏一次以上直至发出警报。
High Breath Rate | 高呼吸频率 |
FLIP | 翻转 |
PIP cmH<sub>2</sub>O | PIP cmH<sub>2</sub>O |
Breath/min | 次/分 |
O<sub>2</sub>LPM | O<sub>2</sub>LPM |
10:11a,Fri | 10:11a,周五 |
Jun 12,2015 | 2015-06-12 |
4触摸屏顶部会显示“高呼吸频率”警报,可听到表示中优先级警报的三音序列或振动。
注意:如果呼吸机处于振动模式时出现低优先级或中优先级警报,并在60秒内未解决此警报,则会发出响铃警报。
5验证正确的警报通知后,松开接口管路。“高呼吸频率”警报将在几秒内自行解决。
Set Alarm Limits | 设置警报限制 |
FLIP | 翻转 |
High BR | 高BR |
Low BR | 低BR |
High PIP | 高PIP |
Low PIP | 低PIP |
/min | /min |
/min | /min |
cmH<sub>2</sub>O | cmH<sub>2</sub>O |
cmH<sub>2</sub>O | cmH<sub>2</sub>O |
OK | 确定 |
CANCEL | 取消 |
10:11a,Fri | 10:11a,周五 |
Jun 12,2015 | 2015-06-12 |
6使用“临床医生的设置菜单”,导航到“警报限制”,并将“高PIP”警报限制恢复到40/min。选择“确定”和“确认”。
8维护
8.测试低呼吸频率警报(中优先级)
1首先使用“低活动强度”设置通气。继续使用当前“通气设置”。让呼吸机通气几秒。
设置警报限制
Set Alarm Limits | 设置警报限制 |
FLIP | 翻转 |
High BR | 高BR |
Low BR | 低BR |
High PIP | 高PIP |
Low PIP | 低PIP |
/min | /min |
/min | /min |
cmH<sub>2</sub>O | cmH<sub>2</sub>O |
cmH<sub>2</sub>O | cmH<sub>2</sub>O |
OK | 确定 |
CANCEL | 取消 |
10:11a,Fri | 10:11a,周五 |
Jun 12,2015 | 2015-06-12 |
2使用“临床医生的设置菜单”,导航到“警报限制”,并将“低BR”警报限制更改为20/min。选择“确定”和“确认”。
3触摸屏顶部会显示“低呼吸频率”警报,可听到表示中优先级警报的三音序列或振动。
注意:如果呼吸机处于振动模式时出现低优先级或中优先级警报,并在60秒内未解决此警报,则会发出响铃警报。
4验证正确的警报通知后,松开接口管路。
Set Alarm Limits | 设置警报限制 |
FLIP | 翻转 |
High BR | 高BR |
Low BR | 低BR |
High PIP | 高PIP |
Low PIP | 低PIP |
/min | /min |
/min | /min |
cmH<sub>2</sub>O | cmH<sub>2</sub>O |
cmH<sub>2</sub>O | cmH<sub>2</sub>O |
OK | 确定 |
CANCEL | 取消 |
10:11a,Fri | 10:11a,周五 |
Jun 12,2015 | 2015-06-12 |
5使用“临床医生的设置菜单”,导航到“警报限制”,并将“低BR”警报限制恢复到0/min。选择“确定”和“确认”。
当“低BR”警报限制恢复到0/min时,“低BR”警报将自行解决。
维护8
9.测试低电量警报(中优先级)
和极低电量警报(高优先级)
1如果呼吸机连接到AC电源,请断开呼吸机与电源的连接,使其使用内部电池运行。
2使用“高活动强度设置”通气。
3让呼吸机通气,直至发出“低电量”警报(电池电量为25%)。
Battery Low | 低电量 |
FLIP | 翻转 |
PIP cmH<sub>2</sub>O | PIP cmH<sub>2</sub>O |
Breath/min | 次/分 |
O<sub>2</sub>LPM | O<sub>2</sub>LPM |
10:11a,Fri | 10:11a,周五 |
Jun 12,2015 | 2015-06-12 |
4触摸屏顶部会显示“低电量”警报,可听到表示中优先级警报的三音序列或振动。
注意:如果呼吸机处于振动模式时出现低优先级或中优先级警报,并在60秒内未解决此警报,则会发出响铃警报。
5验证“低电量”警报的正确警报通知后,让呼吸机继续以“高活动强度”设置通气。呼吸机将继续发出“低电量”警报,直至发出“极低电量”警报(电池电量为15%)。
Very Low Battery | 极低电量 |
FLIP | 翻转 |
PIP cmH<sub>2</sub>O | PIP cmH<sub>2</sub>O |
Breath/min | 次/分 |
O<sub>2</sub>LPM | O<sub>2</sub>LPM |
10:11a,Fri | 10:11a,周五 |
Jun 12,2015 | 2015-06-12 |
6当发出“极低电量”警报时,屏幕会显示“极低电量”警报,可听到表示高优先级警报的两组五音序列。
注意:对于高优先级警报,会立即发出可听音并伴随振动警报。
7验证“极低电量”警报的正确警报通知后,将呼吸机连接到AC电源,让内部电池充电。
检查警报条件后的操作
在测试成功完成后,设定临床设置便于患者使用,并确保呼吸机在患者使用前有充足的电量。
第九章:配件
电池信息
Life2000TM通气系统使用具有以下规格的锂离子电池。
呼吸机电池规格
·充满电的状态良好电池一般可运行四小时,但确切的运行时间取决于患者的呼吸频率。
·如果电池没电,充满电大约需要三到四小时。
·充电时可使用呼吸机。
·当电池电量低于25%时,呼吸机会发出警报并显示警报信息,在电池电量低于15%时会再次发出警报并显示警报信息。
配件9
压缩机电池规格
注意:压缩机内有锂离子电池。在运输或携带压缩机之前,请联系承运商以获取信息。
·充满电的状态良好电池一般最长可运行两小时,但确切的运行时间取决于使用状况。
·如果电池没电,充满电大约需要三到四小时。
·充满电的状态良好电池最长可续航两小时。
·充电时可使用压缩机。
·当电池电量低于20%时,压缩机会发出警报
9配件
呼吸机电池充电器和电源线规格
呼吸机电池充电器规格
呼吸机电源线规格
6ft.IEC 320-E7标准电源线
压缩机电源和电源线规格
压缩机电源规格
压缩机电源线规格
6ft.IEC 320-C13标准电源线
配件9
氧气监视器
为确保给氧的准确性并监视是否存在污染物(连接错误气体),请使用外部氧气监视器来检验输送气体中的氧气浓度。
推荐的氧气监视器:TeledyneTM MX300或类似产品。
有关如何设置氧气浓度的高低报警以及安装信息,请参阅Teledyne的AX300型便携式氧气分析器和MX300便携式氧气监视器的快速入门指南。
三通适配器将连接在Universal CircuitTM接口和患者面罩之间。
注意:临床医生应确保患者获得适量的氧气。
呼气量监视器
若要监视分钟通气量,请使用外部呼气量监视器。
推荐的容量监视器:OhmedaR 5420、RespironicsR NM3TM、Datex-OhmedaRCardiocapTM/5或类似产品。
有关安装信息,请参阅制造商的说明。
内联适配器将连接在Universal CircuitTM接口和患者面罩之间。
9配件
呼吸机高度容量调整表
呼吸机输出的容量不会根据高度自动调整。下表显示了在不同高度下几种容量设置的实际容量输出。检查呼吸机的性能,以便在使用环境中进行恰当的治疗,并在必要时调整容量以补偿高度。
配件9
配件和替换部件
第十章:工作原理
概述
Life2000TM通气系统利用由微处理器控制的机电气动系统向患者提供通气。以下说明和图表阐明了通气系统的主要组成部分。
操作摘要
通气系统使用环境空气和可选的补充低压氧气(参见下图)。
空气和可选的补充氧气通过入口过滤器进入。如下图所示,系统为压缩机中的空气和可选的补充氧气加压。再将压缩气体输送至安全阀,然后输送至流量阀,流量阀控制患者吸入的所有气体流量。还提供流量传感器来测量输送给患者的流量,并由闭环控制系统确保将所需流量输送给患者。压力传感器也用于测量患者连接处的压力,以确保患者安全。机电气动系统在呼气时也会控制PEEP。
Life2000TM通气系统的气动图
Life2000<sup>TM</sup> | Life2000<sup>TM</sup> |
Delta P[P2](0-5psi) | 压差[P2](0-5psi) |
Filter/water separator | 滤水分离器 |
Dryer | 干燥机 |
1L Accumulator | 1L蓄压器 |
Connector | 连接器 |
Psource_gas[P1](0-100psi) | 气源压力[P1](0-100psi) |
Pressure Compensated Proportional Valve | 压力补偿比例阀 |
Pms[P3](0-50psi) | Pms[P3](0-50psi) |
Ambient | 环境空气 |
Pressure Relief(NC) | 压力释放(NC) |
65PSI | 65PSI |
DISS 1240 | DISS 1240 |
Sintered Bronze filter | 烧结青铜过滤器 |
Safety Valve(normally closed) | 安全阀(常闭) |
Delta P Flow Sensor | 压差流量传感器 |
Single Connector to internal manifold | 连接到内部歧管的单个连接器 |
Patient | 患者 |
Purge Valve | 清洗阀 |
Compressor | 压缩机 |
Inlet Filter | 入口过滤器 |
Air | 空气 |
Sense Line Autozero Valve | 感应线自动调零阀 |
Sense Line[P4](+/-40cmH<sub>2</sub>O) | 感应线[P4](+/-40cmH<sub>2</sub>O) |
5μFilter | 5μ过滤器 |
Low Flow(0-10LPM) | 低流量(0-10LPM) |
Ambient | 环境 |
第十一章:性能指标
根据IEC 60601-1,呼吸技术Life2000TM通气系统分为便携式、II类、BF型、防滴漏型(IPX1)、连续运行类。
性能指标
11性能指标
性能指标11
11性能指标
性能指标11
11性能指标
第十二章:标准和IEC分类
IEC标准:EN/IEC 60601-1-2:2001(医用电器设备第1-2部分:安全通用要求-并列标准:电磁兼容性-要求和测试)定义了不同类型的医疗电气设备的射频辐射限制和最小射频抗扰度要求。以下表格包括呼吸技术Life2000TM通气系统的射频辐射限制和射频抗扰度要求以及测试结果。
呼吸技术Life2000TM通气系统需要有关电磁兼容性(EMC)的特殊预防措施,并需要根据本手册中提供的EMC信息进行安装和投入使用。
使用呼吸技术指定以外的配件、传感器和电缆可能会导致呼吸技术Life2000TM通气系统的辐射增加或抗扰度降低。
12标准和IEC分类
标准和IEC分类12
12标准和IEC分类
标准和IEC分类12
第十三章:图标
图标13
13图标
图标13
产品质量保证书
产品质量保证书
呼吸技术有限公司保证呼吸技术Life2000TM通气系统在发货之日起两(2)年内不存在材料和工艺上的损坏。
患者接口、配件和其他相关部件自发货之日起保修期为三十(30)天。
在保修期内,呼吸技术有限公司将对证明有损坏的产品进行维修、更换或发放信用证。
对于保修服务或维修,买方必须将产品退回给呼吸技术有限公司或呼吸技术有限公司指定的维修机构,且运费由买方预付。
保修限制
本《使用说明书》和《维修手册》中规定的普通维护不在上述保修范围内。
上述保修不适用于由以下原因造成的损坏:
1.设备维护不当。
2.设备使用不当或滥用。
3.未经授权修改或修理设备。
4.将未经授权的配件(例如外接电池或AC适配器)用于设备。
5.在指定环境以外运行设备。
无默示保证
此保证具有专有性。没有其他明示或默示保证。
责任限制
呼吸技术有限公司不对因利润损失、使用损失、间接损失或基于违反保证的任何其他索赔负责。呼吸技术有限公司对任何形式的损害赔偿责任仅限于有瑕疵设备的购买价格。
本文档中包含的信息具有专有和保密性质,仅供呼吸技术有限公司直接向其传送的人员使用。本手册的任何部分均不得以任何形式或任何方式(无论电子或机械)进行复制或传播,包括未经呼吸技术有限公司明确书面许可,用于任何目的复印和录制。
此文档在交货时与版本/修订版级别具有同等效力。对文档的修订不会自动分发。请联系当地的供应商订购当前版本。
Life2000TM是呼吸技术有限公司的商标。有关适用的美国和国外专利覆盖范围,请参阅www.breathetechnologies.com。本手册中提及的所有其他产品或服务均由其各自公司或组织的商标或服务标志标识。呼吸技术有限公司对指定哪些公司或组织拥有哪些标志不承担任何责任。
发送至__________进行正确的处理。
呼吸技术Life2000TM通气系统临床医生使用说明书
技术支持和客户服务
+1 949-988-7700
Claims (20)
1.一种通气支持设备,其在固定配置、扩展范围配置和独立配置之间可转换,所述通气支持设备包括:
压缩机单元,所述压缩机单元包括:
压缩机,其用于提供压缩气体;
呼吸机对接部,其具有呼吸机对接部压缩气体输出端口;和呼吸机对接部通气气体入口端口;
压缩机单元通气气体输出端口;和
压缩机单元压缩气体输出端口;
呼吸机,其用于提供通气气体,配置成在所述呼吸机对接部处可拆卸地对接的所述呼吸机包括:
呼吸机通气气体输出端口;和
呼吸机压缩气体入口端口;
患者接口,其用于接收通气气体且向患者输送通气气体,所述患者接口具有患者接口气体入口端口,所述患者接口气体入口端口在与所述压缩机单元通气气体输出端口流体连通的布置和与所述呼吸机通气气体输出端口流体连通的布置之间可转换;
其中,当所述通气支持设备转换到所述固定配置时,所述呼吸机在所述呼吸机对接部处对接,所述呼吸机压缩气体入口端口与所述呼吸机对接部压缩气体输出端口流体连通,所述呼吸机通气气体输出端口与所述呼吸机对接部通气气体入口端口流体连通,且所述患者接口气体入口端口与所述压缩机单元通气气体输出端口流体连通,使得压缩气体由所述压缩机单元提供到所述呼吸机,且通气气体被返回到所述压缩机单元用于随后从所述压缩机单元输出到所述患者接口;
其中,当所述通气支持设备转换到所述扩展范围配置时,所述呼吸机不在所述呼吸机对接部处对接,所述呼吸机压缩气体入口端口与所述压缩机单元压缩气体输出端口流体连通,且所述患者接口气体入口端口与所述呼吸机通气气体输出端口流体连通,使得压缩气体由所述压缩机单元提供到所述呼吸机,且通气气体由所述呼吸机提供到所述患者接口,而无需返回到所述压缩机单元;且
其中,当所述通气支持设备转换到所述独立配置时,所述呼吸机不在所述呼吸机对接部处对接,所述呼吸机压缩气体入口端口与外部压缩气体源流体连通,且所述患者接口气体入口端口与所述呼吸机通气气体输出端口流体连通,使得压缩气体由所述外部压缩气体源提供到所述呼吸机,且通气气体由所述呼吸机提供到所述患者接口,而无需通过所述压缩机单元。
2.根据权利要求1所述的通气支持设备,其中所述压缩机单元进一步包括低流量气体输入端口。
3.根据权利要求2所述的通气支持设备,其中所述低流量气体输入端口包括低流量氧气输入端口。
4.根据权利要求1所述的通气支持设备,其中所述压缩机配置成压缩环境空气。
5.根据权利要求4所述的通气支持设备,其中所述压缩机单元进一步包括用于将环境空气引入到所述压缩机的一或多个环境空气孔。
6.根据权利要求5所述的通气支持设备,其中所述一或多个环境空气孔进一步包括过滤器。
7.根据权利要求1所述的通气支持设备,其中所述压缩机单元压缩气体输出端口包括直径指数安全系统联轴器。
8.根据权利要求1所述的通气支持设备,其中所述呼吸机为电动的且包含可再充电电池。
9.根据权利要求8所述的通气支持设备,其中所述呼吸机对接部配置成当所述呼吸机在所述呼吸机对接部处对接时向所述呼吸机提供电力且对所述可再充电电池进行再充电。
10.根据权利要求1所述的通气支持设备,其中所述呼吸机进一步包括用户接口和无线发射器,其中所述压缩机单元进一步包括无线接收器,且其中所述压缩机能通过由所述用户接口处的用户输入发起的从所述无线发射器到所述无线接收器的信号传输来控制。
11.一种通气支持设备,其在固定配置和扩展范围配置之间可转换,所述通气支持设备包括:
压缩机单元,所述压缩机单元包括:
压缩机,其用于提供压缩气体;
呼吸机对接部,其具有呼吸机对接部压缩气体输出端口;和呼吸机对接部通气气体入口端口;
压缩机单元通气气体输出端口;和
压缩机单元压缩气体输出端口;
呼吸机,其用于提供通气气体,配置成在所述呼吸机对接部处可拆卸地对接的所述呼吸机包括:
呼吸机通气气体输出端口;和
呼吸机压缩气体入口端口;
患者接口,其用于接收通气气体且向患者输送通气气体,所述患者接口具有患者接口气体入口端口,所述患者接口气体入口端口在与所述压缩机单元通气气体输出端口流体连通的布置和与所述呼吸机通气气体输出端口流体连通的布置之间可转换;
其中,当所述通气支持设备转换到所述固定配置时,所述呼吸机在所述呼吸机对接部处对接,所述呼吸机压缩气体入口端口与所述呼吸机对接部压缩气体输出端口流体连通,所述呼吸机通气气体输出端口与所述呼吸机对接部通气气体入口端口流体连通,且所述患者接口气体入口端口与所述压缩机单元通气气体输出端口流体连通,使得压缩气体由所述压缩机单元提供到所述呼吸机,且通气气体被返回到所述压缩机单元用于随后从所述压缩机单元输出到所述患者接口;且
其中,当所述通气支持设备转换到所述扩展范围配置时,所述呼吸机不在所述呼吸机对接部处对接,所述呼吸机压缩气体入口端口与所述压缩机单元压缩气体输出端口流体连通,且所述患者接口气体入口端口与所述呼吸机通气气体输出端口流体连通,使得压缩气体由所述压缩机单元提供到所述呼吸机,且通气气体由所述呼吸机提供到所述患者接口,而无需返回到所述压缩机单元。
12.根据权利要求11所述的通气支持设备,其中所述压缩机配置成压缩环境空气。
13.根据权利要求12所述的通气支持设备,其中所述压缩机单元进一步包括用于将环境空气引入到所述压缩机的一或多个环境空气孔。
14.根据权利要求13所述的通气支持设备,其中所述一或多个环境空气孔进一步包括过滤器。
15.根据权利要求11所述的通气支持设备,其中所述压缩机单元压缩气体输出端口包括直径指数安全系统联轴器。
16.根据权利要求11所述的通气支持设备,其中所述呼吸机为电动的且包含可再充电电池。
17.根据权利要求16所述的通气支持设备,其中所述呼吸机对接部配置成当所述呼吸机在所述呼吸机对接部处对接时向所述呼吸机提供电力且对所述可再充电电池进行再充电。
18.根据权利要求11所述的通气支持设备,其中所述呼吸机进一步包括用户接口和无线发射器,其中所述压缩机单元进一步包括无线接收器,且其中所述压缩机能通过由所述用户接口处的用户输入发起的从所述无线发射器到所述无线接收器的信号传输来控制。
19.一种用于将模块化通气支持设备从固定配置、扩展范围配置和独立配置中的一种转换到另一种的方法,所述方法包括:
提供模块化通气支持设备,其包括:
压缩机单元,其包括用于提供压缩气体的压缩机、低流量氧气输入端口、压缩机单元通气气体输出端口、压缩机单元压缩气体输出端口和呼吸机对接部,所述呼吸机对接部具有呼吸机对接部压缩气体输出端口和呼吸机对接部通气气体入口端口;
呼吸机,其配置成在呼吸机对接部处可拆卸地对接,所述呼吸机包括用户接口、呼吸机通气气体输出端口和呼吸机压缩气体入口端口;和
患者接口,其具有患者接口气体入口端口,所述患者接口气体入口端口在与所述压缩机单元通气气体输出端口流体连通的布置和与所述呼吸机通气气体输出端口流体连通的布置之间可转换;以及
将所述模块化通气支持设备从固定配置、扩展范围配置和独立配置中的一种转换到另一种;
其中,当所述呼吸机在所述呼吸机对接部处对接,其中所述呼吸机压缩气体入口端口被放置成与所述呼吸机对接部压缩气体输出端口流体连通,且其中所述呼吸机通气气体输出端口被放置成与所述呼吸机对接部通气气体入口端口流体连通,且所述患者接口气体入口端口被放置成与所述压缩机单元通气气体输出端口流体连通时,将所述模块化通气支持设备转换到所述固定配置,使得压缩气体由所述压缩机单元提供到所述呼吸机,且通气气体被返回到所述压缩机单元用于随后从所述压缩机单元输出到所述患者接口;
其中,当所述呼吸机不在所述呼吸机对接部处对接,所述呼吸机压缩气体入口端口被放置成与所述压缩机单元压缩气体输出端口流体连通,且所述患者接口气体入口端口被放置成与所述呼吸机通气气体输出端口流体连通时,将所述模块化通气支持设备转换到所述扩展范围配置,使得压缩气体由所述压缩机单元提供到所述呼吸机,且通气气体由所述呼吸机提供到所述患者接口,而无需返回到所述压缩机单元;且
其中,当所述呼吸机不在所述呼吸机对接部处对接,所述呼吸机压缩气体入口端口被放置成与外部压缩气体源流体连通,且所述患者接口气体入口端口被放置成与所述呼吸机通气气体输出端口流体连通时,将所述模块化通气支持设备转换到所述独立配置,使得压缩气体由所述外部压缩气体源提供到所述呼吸机,且通气气体由所述呼吸机提供到所述患者接口,而无需通过所述压缩机单元。
20.根据权利要求19所述的方法,其中所述压缩机配置成压缩环境空气。
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
CN202110263935.9A CN113521457A (zh) | 2016-01-21 | 2017-01-23 | 模块化通气系统 |
Applications Claiming Priority (5)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
US201662281415P | 2016-01-21 | 2016-01-21 | |
US62/281,415 | 2016-01-21 | ||
US15/411,665 US10369320B2 (en) | 2016-01-21 | 2017-01-20 | Modular ventilation system |
US15/411,665 | 2017-01-20 | ||
PCT/US2017/014597 WO2017127823A1 (en) | 2016-01-21 | 2017-01-23 | Modular ventilation system |
Related Child Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
CN202110263935.9A Division CN113521457A (zh) | 2016-01-21 | 2017-01-23 | 模块化通气系统 |
Publications (2)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
CN109069777A CN109069777A (zh) | 2018-12-21 |
CN109069777B true CN109069777B (zh) | 2021-03-09 |
Family
ID=59360131
Family Applications (2)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
CN202110263935.9A Pending CN113521457A (zh) | 2016-01-21 | 2017-01-23 | 模块化通气系统 |
CN201780007342.8A Active CN109069777B (zh) | 2016-01-21 | 2017-01-23 | 模块化通气系统 |
Family Applications Before (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
CN202110263935.9A Pending CN113521457A (zh) | 2016-01-21 | 2017-01-23 | 模块化通气系统 |
Country Status (8)
Country | Link |
---|---|
US (3) | US10369320B2 (zh) |
EP (2) | EP3747491A1 (zh) |
JP (5) | JP6582303B2 (zh) |
CN (2) | CN113521457A (zh) |
AU (4) | AU2017209470B2 (zh) |
BR (1) | BR112018009059A8 (zh) |
CA (3) | CA3161054A1 (zh) |
WO (1) | WO2017127823A1 (zh) |
Families Citing this family (16)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
USD790683S1 (en) * | 2015-03-11 | 2017-06-27 | Resmed Limited | Pressurized air delivery console |
US10369320B2 (en) | 2016-01-21 | 2019-08-06 | Breathe Technologies, Inc. | Modular ventilation system |
USD857189S1 (en) * | 2016-03-11 | 2019-08-20 | ResMed Pty Ltd | Battery pack for an air delivery module |
US10792449B2 (en) * | 2017-10-03 | 2020-10-06 | Breathe Technologies, Inc. | Patient interface with integrated jet pump |
DE102018008493A1 (de) * | 2018-10-30 | 2020-04-30 | Drägerwerk AG & Co. KGaA | Transfereinheit, Beatmungsvorrichtung, Beatmungssystem sowie Verfahren zum Wechsel einer für einen Beatmungsvorgang eines Patienten verwendeten Beatmungsvorrichtung |
US10946161B2 (en) | 2018-12-05 | 2021-03-16 | Aires Medical LLC | Pulsed pressure swing adsorption system and method |
DE102019134830A1 (de) * | 2019-12-17 | 2021-06-17 | Hamilton Medical Ag | Tragbares Beatmungsgerät mit Stromversorgung durch Stromnetz und Stromspeicher |
WO2021184011A1 (en) | 2020-03-13 | 2021-09-16 | Henley Julian | Electro-ionic devices for improved protection from airborne biopathogens |
US12017232B2 (en) | 2020-03-13 | 2024-06-25 | Julian HENLEY | Electro-ionic mask devices for improved protection from airborne biopathogens |
US11925765B2 (en) | 2020-04-07 | 2024-03-12 | Koninklijke Philips N.V. | Systems and methods for providing controlled supplemental oxygen via any ventilator |
EP3919105B1 (de) * | 2020-06-06 | 2024-03-13 | Löwenstein Medical Technology S.A. | Schnittstelle für beatmungsgerät |
US20220126052A1 (en) | 2020-10-22 | 2022-04-28 | Hill-Rom Services Pte. Ltd. | Multifunctional ventilator interfaces |
US20220249797A1 (en) | 2021-02-08 | 2022-08-11 | Hill-Rom Services Pte. Ltd. | Variable throat jet venturi |
US20220339378A1 (en) | 2021-04-21 | 2022-10-27 | Hill-Rom Services Pte. Ltd. | Accurate pressure measurement with non-invasive ventilation nasal pillows |
WO2023044894A1 (zh) * | 2021-09-27 | 2023-03-30 | 深圳迈瑞生物医疗电子股份有限公司 | 一种医疗通气设备及医疗设备系统 |
ES2959052A1 (es) * | 2022-07-21 | 2024-02-19 | Iconic Solutions By Murcia Sl | Respirador modular |
Citations (5)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
US5335651A (en) * | 1990-05-16 | 1994-08-09 | Hill-Rom Company, Inc. | Ventilator and care cart each capable of nesting within and docking with a hospital bed base |
US6095138A (en) * | 1997-05-16 | 2000-08-01 | Siemens Elema Ab | Portable respiration apparatus, and system employing same |
US6158430A (en) * | 1997-12-15 | 2000-12-12 | Siemens-Elema Ab | Ventilator system for one or more treatment patients |
WO2006136878A1 (en) * | 2005-06-23 | 2006-12-28 | Saime | Breathing assistance device comprising an independent secondary unit |
CN105169537A (zh) * | 2015-10-08 | 2015-12-23 | 深圳市安保科技有限公司 | 一种呼吸机及其使用方法 |
Family Cites Families (59)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
US5598838A (en) * | 1995-04-07 | 1997-02-04 | Healthdyne Technologies, Inc. | Pressure support ventilatory assist system |
US6116242A (en) * | 1995-09-28 | 2000-09-12 | Nellcor Puritan Bennett Incorporated | Oxygen-conserving regulator assembly |
AU4719296A (en) * | 1996-02-27 | 1997-09-16 | Intensive Care Innovations Ltd. | Ventilatory system with additional gas administrator |
US6346139B1 (en) | 1999-05-12 | 2002-02-12 | Respironics, Inc. | Total delivery oxygen concentration system |
US6651658B1 (en) * | 2000-08-03 | 2003-11-25 | Sequal Technologies, Inc. | Portable oxygen concentration system and method of using the same |
US20030051730A1 (en) * | 2001-09-14 | 2003-03-20 | Ross Thuener | Demand supply oxygen delivery system |
AU2004224573B2 (en) | 2003-03-24 | 2010-07-08 | Resmed Paris | Breathing assistance apparatus |
US8381729B2 (en) | 2003-06-18 | 2013-02-26 | Breathe Technologies, Inc. | Methods and devices for minimally invasive respiratory support |
EP2374490A2 (en) | 2003-08-04 | 2011-10-12 | CareFusion 203, Inc. | Portable ventilator system |
US7552731B2 (en) * | 2003-11-14 | 2009-06-30 | Remcore, Inc. | Remote control gas regulation system |
US7273051B2 (en) * | 2004-01-22 | 2007-09-25 | Air Products And Chemicals, Inc. | Dual mode medical oxygen concentrator |
WO2006053272A1 (en) * | 2004-11-12 | 2006-05-18 | Inogen, Inc. | Portable intelligent controller for therapeutic gas systems |
US7533670B1 (en) | 2005-09-20 | 2009-05-19 | Breathe Technologies, Inc. | Systems, methods and apparatus for respiratory support of a patient |
US7677246B2 (en) | 2005-09-23 | 2010-03-16 | Ric Investments, Llc | Modular pressure support system |
WO2007149446A2 (en) * | 2006-06-16 | 2007-12-27 | Aeiomed, Inc. | Modular positive airway pressure therapy apparatus and methods |
US20090320842A1 (en) * | 2006-09-07 | 2009-12-31 | Renee Frances Doherty | Mask and flow generator system |
US8960193B2 (en) * | 2007-02-16 | 2015-02-24 | General Electric Company | Mobile medical ventilator |
US20080202508A1 (en) | 2007-02-27 | 2008-08-28 | Mcclain Michael S | Oxygen concentrator system |
US7980244B2 (en) * | 2007-07-17 | 2011-07-19 | Neoforce Group, Inc. | Emergency pulmonary resuscitation device |
US8567399B2 (en) | 2007-09-26 | 2013-10-29 | Breathe Technologies, Inc. | Methods and devices for providing inspiratory and expiratory flow relief during ventilation therapy |
US20090188499A1 (en) * | 2008-01-30 | 2009-07-30 | Chekal Michael P | Method and apparatus for customizing delivery of an oxygen-enriched gas to a user |
US8776793B2 (en) | 2008-04-18 | 2014-07-15 | Breathe Technologies, Inc. | Methods and devices for sensing respiration and controlling ventilator functions |
EP2274036A4 (en) | 2008-04-18 | 2014-08-13 | Breathe Technologies Inc | METHODS AND DEVICES FOR DETECTING BREATHING AND CONTROLLING INSUFFLATOR FUNCTIONS |
WO2010068569A1 (en) * | 2008-12-12 | 2010-06-17 | Nellcor Puritan Bennett Llc | Medical ventilator cart |
WO2010073140A2 (en) * | 2008-12-22 | 2010-07-01 | Koninklijke Philips Electronics, N.V. | Portable and stationary oxygen concentrator system |
US9132250B2 (en) | 2009-09-03 | 2015-09-15 | Breathe Technologies, Inc. | Methods, systems and devices for non-invasive ventilation including a non-sealing ventilation interface with an entrainment port and/or pressure feature |
US8428672B2 (en) * | 2009-01-29 | 2013-04-23 | Impact Instrumentation, Inc. | Medical ventilator with autonomous control of oxygenation |
WO2010095901A2 (en) | 2009-02-23 | 2010-08-26 | Synos Technology, Inc. | Method for forming thin film using radicals generated by plasma |
EP4218876A1 (en) | 2009-04-02 | 2023-08-02 | Breathe Technologies, Inc. | Systems for non-invasive open ventilation with gas delivery nozzles within an outer tube |
CN201379872Y (zh) * | 2009-04-21 | 2010-01-13 | 嘉美科仪(北京)医疗设备有限公司 | 一种呼吸机 |
US20120298099A1 (en) | 2009-10-20 | 2012-11-29 | Deshum Medical, Llc | Docking system for a cpap machine |
WO2011050059A1 (en) * | 2009-10-20 | 2011-04-28 | Michael Gerard Lalonde | Integrated positive airway pressure apparatus |
EP2498849B1 (en) | 2009-11-11 | 2022-08-10 | The Board of Trustees of the Leland Stanford Junior University | Portable ventilator |
WO2011070471A1 (en) * | 2009-12-07 | 2011-06-16 | Koninklijke Philips Electronics N.V. | Modular ventilation system |
CN102114289B (zh) * | 2009-12-31 | 2014-06-11 | 北京谊安医疗系统股份有限公司 | 气源自动切换装置 |
CN103189088B (zh) | 2010-10-26 | 2016-12-07 | 皇家飞利浦电子股份有限公司 | 用于机械通气机的压力线路吹洗系统 |
US20120192867A1 (en) * | 2011-01-31 | 2012-08-02 | Carefusion 303, Inc. | Patient-controlled ventilation |
US8844533B2 (en) | 2011-06-22 | 2014-09-30 | Breathe Technologies, Inc. | Ventilation mask with integrated piloted exhalation valve |
US9038634B2 (en) | 2011-06-22 | 2015-05-26 | Breathe Technologies, Inc. | Ventilation mask with integrated piloted exhalation valve |
CN102366647B (zh) * | 2011-10-28 | 2014-02-26 | 北京神鹿腾飞医疗科技有限公司 | 一种带双气源的cpap给氧仪 |
US9399109B2 (en) | 2012-03-02 | 2016-07-26 | Breathe Technologies, Inc. | Continuous positive airway pressure (CPAP) therapy using measurements of speed and pressure |
US9872965B2 (en) | 2012-06-15 | 2018-01-23 | Breathe Technologies, Inc. | Method and system for operating a patient ventilation device |
US9669172B2 (en) * | 2012-07-05 | 2017-06-06 | Resmed Limited | Discreet respiratory therapy system |
US10384023B2 (en) | 2012-08-03 | 2019-08-20 | Breathe Technologies, Inc. | Selective ramping of therapeutic pressure in a patient breathing apparatus |
NZ707159A (en) | 2012-10-12 | 2018-06-29 | Inova Labs Inc | Dual oxygen concentrator systems and methods |
EP3578220B1 (en) * | 2012-10-12 | 2023-05-24 | Inova Labs, Inc. | Oxygen concentrator systems and methods |
US20140261426A1 (en) | 2013-03-15 | 2014-09-18 | Breathe Technologies, Inc. | Dual Pressure Sensor Patient Ventilator |
US9833584B2 (en) | 2013-03-22 | 2017-12-05 | Breathe Technologies, Inc. | Portable ventilator secretion management system |
US9795758B2 (en) | 2013-06-25 | 2017-10-24 | Breathe Technologies, Inc. | Ventilator with integrated cooling system |
US9724017B2 (en) | 2013-07-03 | 2017-08-08 | Breathe Technologies, Inc. | Respiratory cycle patient ventilation flow limitation detection |
US9668692B2 (en) | 2013-09-06 | 2017-06-06 | Breathe Technologies, Inc. | Apnea and hypopnea detection |
US10307552B2 (en) | 2013-09-06 | 2019-06-04 | Breathe Technologies, Inc. | Jet pump adaptor for ventilation system |
WO2015038663A1 (en) | 2013-09-10 | 2015-03-19 | Ahmad Samir S | Continuous positive airway pressure therapy target pressure comfort signature |
EP3043852A4 (en) | 2013-09-10 | 2017-04-26 | Samir S. Ahmad | Zero pressure start continuous positive airway pressure therapy |
EP2869427B1 (en) | 2013-10-31 | 2019-04-17 | ResMed Paris SAS | An apparatus for treating a respiratory disorder with a power source connection |
US9669173B2 (en) | 2013-12-12 | 2017-06-06 | Breathe Technologies, Inc. | Continuous positive airway pressure therapy auto-titration |
US9731089B2 (en) | 2014-02-14 | 2017-08-15 | Breathe Technologies, Inc. | Sleep detection for controlling continuous positive airway pressure therapy |
US9757532B2 (en) | 2014-02-14 | 2017-09-12 | Breathe Technologies, Inc. | Detection of patient interface disconnect for controlling continuous positive airway pressure therapy |
US10369320B2 (en) | 2016-01-21 | 2019-08-06 | Breathe Technologies, Inc. | Modular ventilation system |
-
2017
- 2017-01-20 US US15/411,665 patent/US10369320B2/en active Active
- 2017-01-23 CN CN202110263935.9A patent/CN113521457A/zh active Pending
- 2017-01-23 JP JP2018555449A patent/JP6582303B2/ja active Active
- 2017-01-23 CA CA3161054A patent/CA3161054A1/en active Pending
- 2017-01-23 CA CA3161048A patent/CA3161048A1/en active Pending
- 2017-01-23 AU AU2017209470A patent/AU2017209470B2/en active Active
- 2017-01-23 CN CN201780007342.8A patent/CN109069777B/zh active Active
- 2017-01-23 CA CA2998209A patent/CA2998209C/en active Active
- 2017-01-23 EP EP20182231.9A patent/EP3747491A1/en active Pending
- 2017-01-23 WO PCT/US2017/014597 patent/WO2017127823A1/en unknown
- 2017-01-23 EP EP17742120.3A patent/EP3341062B1/en active Active
- 2017-01-23 BR BR112018009059A patent/BR112018009059A8/pt not_active IP Right Cessation
-
2019
- 2019-06-24 US US16/450,481 patent/US11478598B2/en active Active
- 2019-07-01 AU AU2019204677A patent/AU2019204677B2/en active Active
- 2019-08-09 JP JP2019147169A patent/JP6987815B2/ja active Active
-
2021
- 2021-02-09 AU AU2021200814A patent/AU2021200814B2/en active Active
- 2021-12-01 JP JP2021195492A patent/JP7170826B2/ja active Active
-
2022
- 2022-09-21 US US17/949,783 patent/US20230014248A1/en active Pending
- 2022-11-01 JP JP2022175596A patent/JP7411764B2/ja active Active
- 2022-11-30 AU AU2022279459A patent/AU2022279459B2/en active Active
-
2023
- 2023-12-25 JP JP2023218124A patent/JP2024023858A/ja active Pending
Patent Citations (5)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
US5335651A (en) * | 1990-05-16 | 1994-08-09 | Hill-Rom Company, Inc. | Ventilator and care cart each capable of nesting within and docking with a hospital bed base |
US6095138A (en) * | 1997-05-16 | 2000-08-01 | Siemens Elema Ab | Portable respiration apparatus, and system employing same |
US6158430A (en) * | 1997-12-15 | 2000-12-12 | Siemens-Elema Ab | Ventilator system for one or more treatment patients |
WO2006136878A1 (en) * | 2005-06-23 | 2006-12-28 | Saime | Breathing assistance device comprising an independent secondary unit |
CN105169537A (zh) * | 2015-10-08 | 2015-12-23 | 深圳市安保科技有限公司 | 一种呼吸机及其使用方法 |
Also Published As
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
CN109069777B (zh) | 模块化通气系统 | |
CN110573454B (zh) | 生成一氧化氮的系统和方法 | |
US20230148400A1 (en) | Power supply for respiratory therapy device | |
CN102186525B (zh) | 医疗通气机中的体积控制 | |
EP2331212B1 (en) | Battery management for a breathing assistance system | |
US20160279360A1 (en) | Air delivery system | |
WO2010039373A1 (en) | Supplemental gas safety system for a breathing assistance system | |
WO2010039370A2 (en) | Breathing assistance system with multiple pressure sensors | |
CN109820510A (zh) | 一种护理诊断检测呼吸装置 | |
Diagnostics et al. | Instructions for use | |
US20240075239A1 (en) | Respiratory device with a pneumatic conveying line | |
Ventilator | Service Manual | |
Maggiali et al. | FI5 Ventilator | |
Chart | Product Comparison Ventilators, Intensive Care | |
Clutton-Brock | Ventilator challenge reports: OxVent ventilator | |
Werner | Market Analysis: Transport Ventilators. | |
NZ762904B2 (en) | Flow Generator Message System | |
NZ765654A (en) | Flow Generator Message System | |
NZ765654B2 (en) | Flow Generator Message System |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
PB01 | Publication | ||
PB01 | Publication | ||
SE01 | Entry into force of request for substantive examination | ||
SE01 | Entry into force of request for substantive examination | ||
GR01 | Patent grant | ||
GR01 | Patent grant |