CN107491437A - 一种基于自然语言的中医症候语义识别方法及装置 - Google Patents

一种基于自然语言的中医症候语义识别方法及装置 Download PDF

Info

Publication number
CN107491437A
CN107491437A CN201710744111.7A CN201710744111A CN107491437A CN 107491437 A CN107491437 A CN 107491437A CN 201710744111 A CN201710744111 A CN 201710744111A CN 107491437 A CN107491437 A CN 107491437A
Authority
CN
China
Prior art keywords
primary symptom
unit
tcm syndrome
language
illness
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Granted
Application number
CN201710744111.7A
Other languages
English (en)
Other versions
CN107491437B (zh
Inventor
李春新
梁耀佳
李斯泽
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Smart Traditional Chinese Medicine Technology Guangdong Co ltd
Original Assignee
Guangzhou Bao Rong Technology Application Co Ltd
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Guangzhou Bao Rong Technology Application Co Ltd filed Critical Guangzhou Bao Rong Technology Application Co Ltd
Priority to CN201710744111.7A priority Critical patent/CN107491437B/zh
Publication of CN107491437A publication Critical patent/CN107491437A/zh
Application granted granted Critical
Publication of CN107491437B publication Critical patent/CN107491437B/zh
Active legal-status Critical Current
Anticipated expiration legal-status Critical

Links

Classifications

    • GPHYSICS
    • G06COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
    • G06FELECTRIC DIGITAL DATA PROCESSING
    • G06F40/00Handling natural language data
    • G06F40/20Natural language analysis
    • G06F40/279Recognition of textual entities
    • GPHYSICS
    • G06COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
    • G06FELECTRIC DIGITAL DATA PROCESSING
    • G06F16/00Information retrieval; Database structures therefor; File system structures therefor
    • G06F16/20Information retrieval; Database structures therefor; File system structures therefor of structured data, e.g. relational data
    • G06F16/24Querying
    • G06F16/245Query processing
    • G06F16/2458Special types of queries, e.g. statistical queries, fuzzy queries or distributed queries
    • GPHYSICS
    • G06COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
    • G06FELECTRIC DIGITAL DATA PROCESSING
    • G06F40/00Handling natural language data
    • G06F40/40Processing or translation of natural language
    • G06F40/58Use of machine translation, e.g. for multi-lingual retrieval, for server-side translation for client devices or for real-time translation

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Theoretical Computer Science (AREA)
  • Physics & Mathematics (AREA)
  • General Physics & Mathematics (AREA)
  • Computational Linguistics (AREA)
  • General Engineering & Computer Science (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Audiology, Speech & Language Pathology (AREA)
  • Artificial Intelligence (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Probability & Statistics with Applications (AREA)
  • Databases & Information Systems (AREA)
  • Data Mining & Analysis (AREA)
  • Software Systems (AREA)
  • Mathematical Physics (AREA)
  • Fuzzy Systems (AREA)
  • Medical Treatment And Welfare Office Work (AREA)
  • Machine Translation (AREA)

Abstract

本发明提供了一种基于自然语言的中医症候语义识别方法及装置,可以根据用户输入的临床表现,快速的识别其中对于关键症状的表述,并通过与预设数据库进行比对,对所获取的关键症状的表述进行识别,并转换成专业的中医症候语言,以供患者、医生查看及参考。

Description

一种基于自然语言的中医症候语义识别方法及装置
技术领域
本发明涉及自然语言处理领域,特别涉及一种基于自然语言的中医症候语义识别方法及装置。
背景技术
随着信息技术的发展,越来越多的事情可以在人们足不出户的情况下完成,网络问诊、远程问诊等新的看病方式开始逐渐的进入人们的视线。对于此种远程问诊的方式,由于医生不可能随时随地的坐在电脑前以应答患者的提问,因此为了保证患者的一些基本问题可以得到快速的回到,需要设立自动诊断机制。
就自动诊断机制而言,其关键技术在于如何从患者输入的文字或语音资料中,提取出合适的关键词,并根据存储的现有诊治案例对患者输入的信息进行学习及分析,并给患者做出一个初步的诊断;对此,现有技术中对语义识别、语义分析的算法基本都是基于人们的日常用语进行分析的,但该机制的机械学习案例为基于现有的诊治案例,诊治案例一般为由医生根据与患者的问诊过程而撰写的,其中的病情描述用语均为医学用语,与人们的日常生活用语存在较大差别;特别是对于中医而言,由于中医的学习和问诊会基于很多文言文文献,因此,中医用语中存在大量的四字短语、古语等情况,其与现状人们的日常用语存在明显差别,基于现有的语义识别算法,很难准确的根据用户的表述生成正确的中医问诊判断,进而导致无法给出合适的自动诊断。
发明内容
本发明的目的在于克服现有技术不足,提供了一种基于自然语言的中医症候语义识别方法及装置,能对用户输入的、以自然语言表述的病情进行语义识别及判断,并将其转换成专业的中医症候语言,以供患者、医生或自动问诊装置使用、学习。
本发明为实现上述目的采用以下的技术方案:
第一方面,本发明提供了一种基于自然语言的中医症候语义识别方法,包括:
从所获取的临床表现信息中按顺序提取至少一个病症单元,并根据所提取的病症单元及其提取顺序及生成病症序列;
读取预设主症数据库,其中,所述主症数据库包含至少一个主症信息;
根据所述预设主症数据库,记所述病症序列中与所述主症信息匹配的病症单元,为主症单元,记所述病症序列中与所述主症信息不匹配的病症单元,为非主症单元;
获取与所述主症单元匹配的非主症单元;
根据所述主症单元及匹配的非主症单元,从预设中医症候数据库中获取匹配的中医症候语;
根据所获取的中医症候语生成中医症候序列。
进一步的,在本发明一实施例中,记所述病症序列中第i个主症单元为第i主症单元,其中,i∈[1,n],n为所述病症序列中主症单元的个数;
则,所述获取与所述主症单元匹配的非主症单元,具体包括:
获取第j主症单元与第j+1主症单元之间的所有非主症单元,记为与所述第j主症单元匹配的非主症单元,其中j∈[1,n)。
进一步的,在本发明一实施例中,所述获取与所述主症单元匹配的非主症单元,还包括:
获取第n主症单元之后的所有非主症单元,记为与所述第n主症单元匹配的非主症单元。
在本发明一实施例中,所述预设中医数据库包括一级数据库及二级数据库,其中,所述一级数据库包括至少一个一级中医症候语,各个所述一级中医症候语分别匹配有唯一的二级数据库,所述二级数据库中包括至少一个与所述一级中医症候语匹配的二级中医症候语;
则,所述根据所述主症单元及匹配的非主症单元,从预设中医症候数据库中获取匹配的中医症候语,具体包括:
从所述一级数据库中获取与所述主症单元匹配的一级中医症候语;
获取与所述一级中医症候语匹配的二级数据库;
从所获取的二级数据库中,获取与所述非主症单元匹配的二级中医症候语;
记所获取的二级中医症候语为匹配的中医症候语。
进一步的,当所述主症单元没有匹配的非主症单元时,
则,所述根据所述主症单元及匹配的非主症单元,从预设中医症候数据库中获取匹配的中医症候语,还包括:
从所述一级数据库中获取与所述主症单元匹配的一级中医症候语;
记所述一级中医症候语为匹配的中医症候语。
第二方面,本发明还提供了一种基于自然语言的中医症候语义识别装置,包括存储器、及存储在所述存储器中的可执行代码、及至少一个处理器;
其中,所述存储器,存储有可执行代码、预设主症数据库、预设中医症候数据库;
所述处理器,耦接至所述存储器,且经配置以执行所述可执行代码,以实现本发明第一方面所提供的基于自然语言的中医症候语义识别方法。
第三方面,本发明还提供了一种基于自然语言的中医症候语义识别装置,包括病症序列生成模块、主症数据库读取模块、病症单元分类模块、非主症单元获取模块、中医症候语识别模块;
其中,所述病症序列生成模块,用于从所获取的临床表现信息中按顺序提取至少一个病症单元,并根据所提取的病症单元及其提取顺序及生成病症序列;
所述主症数据库读取模块,用于获取预设主症数据库,其中,所述主症数据库包含至少一个主症信息;
所述病症单元分类模块,用一个根据所述预设主症数据库,记所述病症序列中与所述主症信息匹配的病症单元,为主症单元,记所述病症序列中与所述主症信息不匹配的病症单元,为非主症单元;
所述非主症单元获取模块,用于获取与所述主症单元匹配的非主症单元;
所述中医症候语识别模块,用于根据所述主症单元及匹配的非主症单元,从预设中医症候数据库中获取匹配的中医症候语;
所述中医症候语识别模块,还用于根据所获取的中医症候语生成中医症候序列。
本发明的有益效果:
本发明提供了一种基于自然语言的中医症候语义识别方法及装置,可以根据用户输入的临床表现,快速的识别其中对于关键症状的表述,并通过与预设数据库进行比对,对所获取的关键症状的表述进行识别,并转换成专业的中医症候语言。
附图说明
图1为本发明一实施例中一种基于自然语言的中医症候语义识别方法的流程示意图;
图2为本发明一实施例中一种基于自然语言的中医症候语义识别装置的结构示意图。
具体实施方式
下面结合附图以及具体实施例对本发明做进一步说明,其中的示意性实施例以及说明仅用来解释本发明,但并不作为对本发明的限定。
第一方面,如图1所示,本发明提供了一种基于自然语言的中医症候语义识别方法,包括:
S100:从所获取的临床表现信息中按顺序提取至少一个病症单元,并根据所提取的病症单元及其提取顺序及生成病症序列;
具体的,所述临床表现信息包括用户通过语音或文字输入的对自身病况及身体感受的表述。
具体的,所述病症单元为用户对自身病况或身体感受表述的关键词,如头晕、头昏、头疼、头痛、耳鸣等;所述病症序列为以所提取的病症单元形成的序列,其中序列中病症单元的顺序按照用户输入临床表现时的语序顺序设置;
如,所获取到的用户输入的临床表现为,“昨晚开始出现头晕,头疼的情况,偶尔会有耳鸣的感觉”,根据上述临床表现生成的病症序列为“头晕,头疼,耳鸣”。
S200:读取预设主症数据库,其中,所述主症数据库包含至少一个主症信息;
具体的,所述主症信息为病患在描述病情或身体状况是常用的关键词;如,头晕,头疼,胸闷,手脚乏力,四肢乏力等常用表述。
S300:根据所述预设主症数据库,记所述病症序列中与所述主症信息匹配的病症单元,为主症单元,记所述病症序列中与所述主症信息不匹配的病症单元,为非主症单元;
具体的,所述非主症单元为与常用症状表述不同,但对症状的发作部位、发作强度、发作间隔、加重情形等对医生判断具有参考价值的表述;如,遇寒冷时疼痛更加明显,牵连着后背也疼,痰的颜色偏白等。
S400:获取与所述主症单元匹配的非主症单元;
S500:根据所述主症单元及匹配的非主症单元,从预设中医症候数据库中获取匹配的中医症候语;
S600:根据所获取的中医症候语生成中医症候序列。
进一步的,在本发明一实施例中,记所述病症序列中第i个主症单元为第i主症单元,其中,i∈[1,n],n为所述病症序列中主症单元的个数;
则,步骤S400具体包括:
获取第j主症单元与第j+1主症单元之间的所有非主症单元,记为与所述第j主症单元匹配的非主症单元,其中j∈[1,n)。
具体的,如根据所获取到的用户输入的临床表现信息生成的病症序列为“胸闷,好像有东西压着的感觉,痰多,身体觉得沉重,不愿意动弹,疲倦,乏力,不愿意多说话,肚子胀,没胃口”
其中,所述病症序列提取的主症单元包括“胸闷,痰多,身体觉得沉重,疲倦,乏力,肚子胀”,即第1主症单元为“胸闷”,第2主症单元为“痰多”,第3主症单元为“身体觉得沉重”,以此类推;
第1主症单元为“胸闷”与第2主症单元为“痰多”之间包含1个非主症单元“好像有东西压着的感觉”,即与第1主症单元“胸闷”匹配的非主症单元为“好像有东西压着的感觉”。
进一步的,在本发明一实施例中,步骤S400还包括:
获取第n主症单元之后的所有非主症单元,记为与所述第n主症单元匹配的非主症单元。
具体的,沿用上例,所述病症序列中一共有6个主症单元,其中,第6主症单元为“肚子胀”,第6主症单元“肚子胀”之后的所有非主症单元为“没胃口”,即与第6主症单元为“肚子胀”匹配的非主症单元为“没胃口”。
进一步的,在本发明一实施例中,所述预设中医数据库包括一级数据库及二级数据库,其中,所述一级数据库包括至少一个一级中医症候语,各个所述一级中医症候语分别匹配有唯一的二级数据库,所述二级数据库中包括至少一个与所述一级中医症候语匹配的二级中医症候语;
则,步骤S500具体包括:
从所述一级数据库中获取与所述主症单元匹配的一级中医症候语;
获取与所述一级中医症候语匹配的二级数据库;
从所获取的二级数据库中,获取与所述非主症单元匹配的二级中医症候语;
记所获取的二级中医症候语为匹配的中医症候语。
进一步的,当所述主症单元没有匹配的非主症单元时,则,步骤S600还包括:
从所述一级数据库中获取与所述主症单元匹配的一级中医症候语;
记所述一级中医症候语为匹配的中医症候语。
具体的,所述一级中医症候语为中医术语中对基本病情的描述,如胸闷,咳嗽,心悸等;二级中医症候语为中医术语中针对某一病情的发作部位、发作时间、发作强度等具体情况作出的具体病情描述,如对于一级中医症候语“胸闷”而言,其包括如“胸闷如窒而痛”、“胸闷气短”等二级中医症候语。
具体的,在本发明一具体应用场景中,本发明第一方面所提供的方法由云服务器完成,用户通过手机、电脑等用户终端输入自己的临床表现信息,为“我昨天开始出现胸闷,胸口感觉好像有东西压着的感觉,喉咙痰多,身体觉得沉重,不愿意动弹,感觉很疲倦、乏力,很累,不愿意多说话,吃饭的时候感觉肚子胀,没什么胃口。”
用户终端将用户输入的临床表现信息发送给所述云服务器,云服务器根据现有的语义识别算法提取所接收到的临床表现信息中的关键词,排除无用的表述用语,并生成该用户的病症序列为“胸闷,好像有东西压着,痰多,身体觉得沉重,不愿意动弹,疲倦,乏力,不愿意多说话,肚子胀,没胃口”;
其中,云服务器根据预设的主症数据库提取用户病症序列中的主症单元,包括“胸口闷,痰多,身体觉得沉重,疲倦,乏力,肚子胀”;同时,云服务器获取与所述各个主症单元匹配的非主症单元,如第1主症单元为“胸口闷”与第2主症单元为“痰多”之间包含1个非主症单元“好像有东西压着”,即与第1主症单元“胸口闷”匹配的非主症单元为“好像有东西压着”;
云服务器根据所获取的主症单元及其匹配的非主症单元从预设中医症候数据库中获取匹配的中医症候语,如根据第1主症单元为“胸口闷”,从预设中医症候数据库中获取匹配的一级中医症候语为胸闷,并根据与第1主症单元匹配的非主症单元“好像有东西压着”获取匹配的二级中医症候语为胸闷如窒而痛;
最终云服务器根据所获取的中医症候语生成该用户的中医症候序列为“胸闷如窒而痛,痰多,肢体困重,神疲懒言,纳呆腹胀。”,并将所述中医症候序列发送给用户终端。
第二方面,本发明还提供了一种基于自然语言的中医症候语义识别装置,包括存储器、及存储在所述存储器中的可执行代码、及至少一个处理器;
其中,所述存储器,存储有可执行代码、预设主症数据库、预设中医症候数据库;
所述处理器,耦接至所述存储器,且经配置以执行所述可执行代码,以实现本发明第一方面所提供的基于自然语言的中医症候语义识别方法。
第三方面,如图2所示,本发明还提供了一种基于自然语言的中医症候语义识别装置,包括病症序列生成模块100、主症数据库读取模块200、病症单元分类模块300、非主症单元获取模块400、中医症候语识别模块500;
其中,病症序列生成模块100用于从所获取的临床表现信息中按顺序提取至少一个病症单元,并根据所提取的病症单元及其提取顺序及生成病症序列;
主症数据库读取模块200用于获取预设主症数据库,其中,所述主症数据库包含至少一个主症信息;
病症单元分类模块300用一个根据所述预设主症数据库,记所述病症序列中与所述主症信息匹配的病症单元,为主症单元,记所述病症序列中与所述主症信息不匹配的病症单元,为非主症单元;
非主症单元获取模块400用于获取与所述主症单元匹配的非主症单元;
中医症候语识别模块500用于根据所述主症单元及匹配的非主症单元,从预设中医症候数据库中获取匹配的中医症候语;
中医症候语识别模块500还用于根据所获取的中医症候语生成中医症候序列。
具体的,在本发明一具体应用场景中,本发明第三方面所提供的装置集成在云服务器中;
用户通过手机、电脑等用户终端输入自己的临床表现信息,为“我昨天开始出现胸闷,胸口感觉好像有东西压着的感觉,喉咙痰多,身体觉得沉重,不愿意动弹,感觉很疲倦、乏力,很累,不愿意多说话,吃饭的时候感觉肚子胀,没什么胃口。”
用户终端将用户输入的临床表现信息发送给所述云服务器,云服务器根据现有的语义识别算法提取所接收到的临床表现信息中的关键词,排除无用的表述用语,并生成该用户的病症序列为“胸闷,好像有东西压着,痰多,身体觉得沉重,不愿意动弹,疲倦,乏力,不愿意多说话,肚子胀,没胃口”;
其中,云服务器根据预设的主症数据库提取用户病症序列中的主症单元,包括“胸口闷,痰多,身体觉得沉重,疲倦,乏力,肚子胀”;同时,云服务器获取与所述各个主症单元匹配的非主症单元,如第1主症单元为“胸口闷”与第2主症单元为“痰多”之间包含1个非主症单元“好像有东西压着”,即与第1主症单元“胸口闷”匹配的非主症单元为“好像有东西压着”;
云服务器根据所获取的主症单元及其匹配的非主症单元从预设中医症候数据库中获取匹配的中医症候语,如根据第1主症单元为“胸口闷”,从预设中医症候数据库中获取匹配的一级中医症候语为胸闷,并根据与第1主症单元匹配的非主症单元“好像有东西压着”获取匹配的二级中医症候语为胸闷如窒而痛;
最终云服务器根据所获取的中医症候语生成该用户的中医症候序列为“胸闷如窒而痛,痰多,肢体困重,神疲懒言,纳呆腹胀。”,并将所述中医症候序列发送给用户终端。
显然,上述实施例仅仅是为了更清楚的表达本发明技术方案所作的举例,而非对本发明实施方式的限定。对于本领域技术人员来说,在上述说明的基础上还可以做出其它不同形式的变化或变动,在不脱离本发明构思的前提下,这些都属于本发明的保护范围。因此本发明专利的保护范围应以所附权利要求为准。

Claims (10)

1.一种基于自然语言的中医症候语义识别方法,其特征在于,包括:
从所获取的临床表现信息中按顺序提取至少一个病症单元,并根据所提取的病症单元及其提取顺序及生成病症序列;
读取预设主症数据库,其中,所述主症数据库包含至少一个主症信息;
根据所述预设主症数据库,记所述病症序列中与所述主症信息匹配的病症单元,为主症单元,记所述病症序列中与所述主症信息不匹配的病症单元,为非主症单元;
获取与所述主症单元匹配的非主症单元;
根据所述主症单元及匹配的非主症单元,从预设中医症候数据库中获取匹配的中医症候语;
根据所获取的中医症候语生成中医症候序列。
2.如权利要求1所述的一种基于自然语言的中医症候语义识别方法,其特征在于,记所述病症序列中第i个主症单元为第i主症单元,其中,i∈[1,n],n为所述病症序列中主症单元的个数;
则,所述获取与所述主症单元匹配的非主症单元,具体包括:
获取第j主症单元与第j+1主症单元之间的所有非主症单元,记为与所述第j主症单元匹配的非主症单元,其中j∈[1,n)。
3.如权利要求2所述的一种基于自然语言的中医症候语义识别方法,其特征在于,所述获取与所述主症单元匹配的非主症单元,还包括:
获取第n主症单元之后的所有非主症单元,记为与所述第n主症单元匹配的非主症单元。
4.如权利要求1所述的一种基于自然语言的中医症候语义识别方法,其特征在于,所述预设中医数据库包括一级数据库及二级数据库,其中,所述一级数据库包括至少一个一级中医症候语,各个所述一级中医症候语分别匹配有唯一的二级数据库,所述二级数据库中包括至少一个与所述一级中医症候语匹配的二级中医症候语。
5.如权利要求4所述的一种基于自然语言的中医症候语义识别方法,其特征在于,所述根据所述主症单元及匹配的非主症单元,从预设中医症候数据库中获取匹配的中医症候语,具体包括:
从所述一级数据库中获取与所述主症单元匹配的一级中医症候语;
获取与所述一级中医症候语匹配的二级数据库;
从所获取的二级数据库中,获取与所述非主症单元匹配的二级中医症候语;
记所获取的二级中医症候语为匹配的中医症候语。
6.如权利要求4所述的一种基于自然语言的中医症候语义识别方法,其特征在于,当所述主症单元没有匹配的非主症单元时,
则,所述根据所述主症单元及匹配的非主症单元,从预设中医症候数据库中获取匹配的中医症候语,还包括:
从所述一级数据库中获取与所述主症单元匹配的一级中医症候语;
记所述一级中医症候语为匹配的中医症候语。
7.一种基于自然语言的中医症候语义识别装置,其特征在于,包括存储器、及存储在所述存储器中的可执行代码、及至少一个处理器;
其中,所述存储器,存储有可执行代码、预设主症数据库、预设中医症候数据库;
所述处理器,耦接至所述存储器,且经配置以执行所述可执行代码,以实现如权利要求1至6任意一项所述的基于自然语言的中医症候语义识别方法。
8.一种基于自然语言的中医症候语义识别装置,其特征在于,包括病症序列生成模块、主症数据库读取模块、病症单元分类模块、非主症单元获取模块、中医症候语识别模块;
其中,所述用户信息获取模块用于给获取用户输入的临床表现信息;
所述病症序列生成模块,用于从所获取的临床表现信息中按顺序提取至少一个病症单元,并根据所提取的病症单元及其提取顺序及生成病症序列;
所述主症数据库读取模块,用于获取预设主症数据库,其中,所述主症数据库包含至少一个主症信息;
所述病症单元分类模块,用于根据所述预设主症数据库,记所述病症序列中与所述主症信息匹配的病症单元,为主症单元,记所述病症序列中与所述主症信息不匹配的病症单元,为非主症单元;
所述非主症单元获取模块,用于获取与所述主症单元匹配的非主症单元;
所述中医症候语识别模块,用于根据所述主症单元及匹配的非主症单元,从预设中医症候数据库中获取匹配的中医症候语;
所述中医症候语识别模块,还用于根据所获取的中医症候语生成中医症候序列。
9.如权利要求8所述的一种基于自然语言的中医症候语义识别装置,其特征在于记所述病症序列中第i个主症单元为第i主症单元,其中,i∈[1,n],n为所述病症序列中主症单元的个数;
则,所述非主症单元获取模块具体用于,获取第j主症单元与第j+1主症单元之间的所有非主症单元,记为与所述第j主症单元匹配的非主症单元,其中j∈[1,n)。
10.如权利要求8所述的一种基于自然语言的中医症候语义识别方法,其特征在于,所述预设中医数据库包括一级数据库及二级数据库,其中,所述一级数据库包括至少一个一级中医症候语,各个所述一级中医症候语分别匹配有唯一的二级数据库,所述二级数据库中包括至少一个与所述一级中医症候语匹配的二级中医症候语。
CN201710744111.7A 2017-08-25 2017-08-25 一种基于自然语言的中医症候语义识别方法及装置 Active CN107491437B (zh)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CN201710744111.7A CN107491437B (zh) 2017-08-25 2017-08-25 一种基于自然语言的中医症候语义识别方法及装置

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CN201710744111.7A CN107491437B (zh) 2017-08-25 2017-08-25 一种基于自然语言的中医症候语义识别方法及装置

Publications (2)

Publication Number Publication Date
CN107491437A true CN107491437A (zh) 2017-12-19
CN107491437B CN107491437B (zh) 2020-09-29

Family

ID=60651024

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CN201710744111.7A Active CN107491437B (zh) 2017-08-25 2017-08-25 一种基于自然语言的中医症候语义识别方法及装置

Country Status (1)

Country Link
CN (1) CN107491437B (zh)

Cited By (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN108389605A (zh) * 2018-01-08 2018-08-10 广州宝荣科技应用有限公司 一种基于中药处方库的医院信息管理系统与方法
TWI743623B (zh) * 2019-09-05 2021-10-21 美商訊能集思智能科技股份有限公司 基於人工智慧的商務智慧系統及其分析方法
CN113808691A (zh) * 2020-06-11 2021-12-17 中国中医科学院中医药信息研究所 一种医疗信息管理系统和方法

Citations (9)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN101609484A (zh) * 2008-06-20 2009-12-23 上海中医药大学 利用计算机进行中医问诊的方法
US20100250271A1 (en) * 2009-03-30 2010-09-30 Zipnosis, Inc. Method and system for digital healthcare platform
CN103902793A (zh) * 2012-12-26 2014-07-02 深圳循证医学信息技术有限公司 一种疾病智能诊断及治疗的装置和系统
CN104318351A (zh) * 2014-10-10 2015-01-28 中国中医科学院中医临床基础医学研究所 一种中医健康管理系统和方法
CN104331455A (zh) * 2014-10-30 2015-02-04 北京科技大学 一种中医气血辨证演绎推理的再现方法及装置
CN104616235A (zh) * 2015-03-06 2015-05-13 湖北中医药大学 中医体检和健康咨询系统及方法
CN105069124A (zh) * 2015-08-13 2015-11-18 易保互联医疗信息科技(北京)有限公司 一种自动化的国际疾病分类编码方法及系统
CN106295177A (zh) * 2016-08-09 2017-01-04 深圳中兴网信科技有限公司 中医导诊方法和中医导诊系统
US20170188976A1 (en) * 2015-09-09 2017-07-06 WellBrain, Inc. System and methods for serving a custom meditation program to a patient

Patent Citations (9)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN101609484A (zh) * 2008-06-20 2009-12-23 上海中医药大学 利用计算机进行中医问诊的方法
US20100250271A1 (en) * 2009-03-30 2010-09-30 Zipnosis, Inc. Method and system for digital healthcare platform
CN103902793A (zh) * 2012-12-26 2014-07-02 深圳循证医学信息技术有限公司 一种疾病智能诊断及治疗的装置和系统
CN104318351A (zh) * 2014-10-10 2015-01-28 中国中医科学院中医临床基础医学研究所 一种中医健康管理系统和方法
CN104331455A (zh) * 2014-10-30 2015-02-04 北京科技大学 一种中医气血辨证演绎推理的再现方法及装置
CN104616235A (zh) * 2015-03-06 2015-05-13 湖北中医药大学 中医体检和健康咨询系统及方法
CN105069124A (zh) * 2015-08-13 2015-11-18 易保互联医疗信息科技(北京)有限公司 一种自动化的国际疾病分类编码方法及系统
US20170188976A1 (en) * 2015-09-09 2017-07-06 WellBrain, Inc. System and methods for serving a custom meditation program to a patient
CN106295177A (zh) * 2016-08-09 2017-01-04 深圳中兴网信科技有限公司 中医导诊方法和中医导诊系统

Non-Patent Citations (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Title
于琦等: "基于本体的中医医案知识服务与共享系统构建研究", 《中国数字医学》 *
李劲松等: "《生物医学语义技术》", 31 July 2012 *

Cited By (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN108389605A (zh) * 2018-01-08 2018-08-10 广州宝荣科技应用有限公司 一种基于中药处方库的医院信息管理系统与方法
TWI743623B (zh) * 2019-09-05 2021-10-21 美商訊能集思智能科技股份有限公司 基於人工智慧的商務智慧系統及其分析方法
CN113808691A (zh) * 2020-06-11 2021-12-17 中国中医科学院中医药信息研究所 一种医疗信息管理系统和方法

Also Published As

Publication number Publication date
CN107491437B (zh) 2020-09-29

Similar Documents

Publication Publication Date Title
CN110442869B (zh) 一种医疗文本处理方法及其装置、设备和存储介质
CN107578818B (zh) 一种基于深度学习的辅助开方方法及装置
CN106682397B (zh) 一种基于知识的电子病历质控方法
CN111461176B (zh) 基于归一化互信息的多模态融合方法、装置、介质及设备
Morton Considerations of Grammar and Computation in Language Behavior.
WO2023029502A1 (zh) 基于问诊会话构建用户画像的方法、装置、设备和介质
CN107491437A (zh) 一种基于自然语言的中医症候语义识别方法及装置
CN107818823A (zh) 一种人工智能问诊方法
CN107423575A (zh) 一种跨区域医疗资源调配方法、装置及系统
CN113409907A (zh) 一种基于互联网医院的智能预问诊方法及系统
CN116092699A (zh) 一种基于预训练模型的癌症问答交互方法
CN107506589A (zh) 一种中成药辅助推送方法及装置
CN117591655A (zh) 基于中药知识图谱的智能问答系统
CN115547499B (zh) 基于互联网和慢性患者体征监测终端交互的健康管理系统
CN116453674A (zh) 一种智慧医疗系统
Ma et al. Medical answer selection based on two attention mechanisms with birnn
Li et al. Personalized intelligent syndrome differentiation guided by TCM consultation philosophy
CN115458135A (zh) 一种基于BGRU-Attention-CRF的Bio-NER智慧医疗分诊系统
CN109326351A (zh) 一种结合人工智能的中医辅助诊断方法及装置
CN112307744A (zh) 一种基于多层感知机的中文人名判定性别的方法
KR20210014863A (ko) 인공지능 음성인식 기반의 홈 케어 장치 및 방법
Eihab SM et al. Hand gesture recognition system for mute patients
CN117316372B (zh) 一种基于深度学习的耳疾电子病历解析方法
Mezhar et al. A novel weakly supervised approach for casual English normalization
Zheng Analysis of Euphemism in Advanced EnglishⅠ--Based on Its Definition, Usage and Translation

Legal Events

Date Code Title Description
PB01 Publication
PB01 Publication
SE01 Entry into force of request for substantive examination
SE01 Entry into force of request for substantive examination
GR01 Patent grant
GR01 Patent grant
CP01 Change in the name or title of a patent holder

Address after: 510000 room 404, building 1, No. 2, Jiapin Second Street, Shatou street, Panyu District, Guangzhou City, Guangdong Province

Patentee after: Smart traditional Chinese medicine technology (Guangdong) Co.,Ltd.

Address before: 510000 room 404, building 1, No. 2, Jiapin Second Street, Shatou street, Panyu District, Guangzhou City, Guangdong Province

Patentee before: GUANGZHOU BAORONG TECHNOLOGY APPLICATION Co.,Ltd.

CP01 Change in the name or title of a patent holder