CN1074554C - 一种3-1代码汉语计算机输入法 - Google Patents

一种3-1代码汉语计算机输入法

Info

Publication number
CN1074554C
CN1074554C CN96100728A CN96100728A CN1074554C CN 1074554 C CN1074554 C CN 1074554C CN 96100728 A CN96100728 A CN 96100728A CN 96100728 A CN96100728 A CN 96100728A CN 1074554 C CN1074554 C CN 1074554C
Authority
CN
China
Prior art keywords
code
sign indicating
computer
rhythm
chinese
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired - Fee Related
Application number
CN96100728A
Other languages
English (en)
Other versions
CN1136679A (zh
Inventor
李丹
李义
李行
李力
Original Assignee
李丹
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by 李丹 filed Critical 李丹
Priority to CN96100728A priority Critical patent/CN1074554C/zh
Publication of CN1136679A publication Critical patent/CN1136679A/zh
Application granted granted Critical
Publication of CN1074554C publication Critical patent/CN1074554C/zh
Anticipated expiration legal-status Critical
Expired - Fee Related legal-status Critical Current

Links

Landscapes

  • Document Processing Apparatus (AREA)
  • Electrically Operated Instructional Devices (AREA)

Abstract

本发明属于代码计算机输入法领域,用创建汉语3-1代码汉语计算机输入法方案,实现电脑语言从指令、对话到解说,全盘汉语化的电脑。解决使用外语电脑存在语言的隔阂。本技术方案用26个大小写拉丁字母为码符,把声码、韵码,调码优化由一个代码来完成。大写标调法构成无符标调的汉语代码核心。双发音、码数少、代码简洁、运行速度可和英语电脑相媲美,用一周左右时间就可学会,便于外语基础差或不懂外语的人也能掌握电脑,使电脑能在中国快速的大普及。

Description

一种3-1代码汉语计算机输入法
本发明属于代码汉语计算机输入法。
电脑(电子计算机),它以超越的性能,赢得举世的瞩目,在各项竞争中,电脑已成为优胜的决定因素。因此快速开发和普及电脑成为了世界竞争决胜的中心课题,各发达国家都竞相开发电脑,开发的规律是首先创建本国语言的电脑(国语电脑,)如法国创建法语电脑,德国创建德语电脑,俄国创建俄语电脑等,目的是为方便本国人民的使用,和达到快速的普及。
我国也并不例外,早在50年代即进行汉语电脑的研究,并大力的在汉语现行代码=汉字上进行电脑国语化(汉语化)的开发。因为汉字的多单元性和电脑的少单元性相矛盾,转换电脑的代码十分困难,未能实现电脑语言汉化的愿望。只能在英语电脑的基础上,输入汉字编码加以利用,这是当前的现状。
使用英语电脑,在人机对话上,外语基础差的就困难,不懂外语的就困惑了,在普及上首先遇到的是语言隔阂,产生所谓的神秘感等,阻碍了进程。在普及上和外国人使用本国语言的电脑相比,所付出的精力实百倍之差。因此当前我国电脑汉语化的课题,仍是我国开发电脑的中心课题,因为只有创建本国语言的电脑,才能成为本国人民便于接受的工具,才能取得快速和广泛的普及的可能性。这是世界性的规律。
解决的方法,要从失败中找答案,即由于汉语的现行代码=汉字的多单元性的弊端,为解决多单元就必须创建电脑专用的汉语少单元的代码,才能便于转换成汉语的电脑语言,实现中国电脑的汉语化的目标,这就是本方案提出的创建"3-1代码汉语计算机输入法"的目的。汉语3-1代码的设计,是依据以下三原则进行的:
为解答电脑汉语化的课题,本发明创建电脑的汉语少单元的3-1代码汉语计算机输入法,在电脑中便于转换成电脑的汉语言,解决没有国语电脑而使用英语电脑的语言隔阂所产生的一切弊端,此即本发明实现汉语3-1代码汉语计算机输入法的目的:
代码必须是少单元的原则,这是用多单元码进行汉化几十年教训的总结。代码必须是完全符合汉语四声语言的原则。其次代码须进行优化,达到一码多功,和真正做到简单容易,为第三原则。
3-1代码是三素一体的代码,即声码、韵码和调码由一个代码来完成汉语拼写,并以调码为中心的方案(没有调码,就没有汉语),成为世界上空前优化代码的典型。本3-1代码设计的目的是专门为电脑表达汉语的工具,成为电脑的汉语言,而不是汉字的工具。*
       3-1代码汉语计算机输入法方案
代码[名称]
 Aa       Bb        Cc        Dd        Ee        Ff        Gg
[ei]     [bi:]     [si:]     [di:]     [i:]      [ef]      [d3i:]
 Hh       Ii        Jj        Kk        Ll        Mm        Nn
[eits]   [ai]      [d3ei]    [kei]     [el]      [em]      [en]
    Oo       Pp         Qq          Rr        Ss       Tt
   [ou]     [pi:]      [kju:]      [a:]      [es]     [ti]
    Uu       Vv         Ww          Xx        Yy       Zz
   [ju:]    [vi:]      [dab]ju:]   [eks]     [wai]    [zed]
代码发音
  b        p         m         f         g         k       h
玻-耶    坡-腰     摸-烟     佛-英     哥-昂     克-亨   喝-翁,佣
b-ie     p-iao     m-ian     f-ing     g-ang     k-eng   h-ong.iong
  z          c          s          i          u          y
资-安      疵-恩      思-优        一         乌       迂-歪,为
z-an       c-en       s-iu         i          u         y-uai,v
  d          t           n         l        j           q      x
得-因     特-威,约  讷-弯,冤   勒-温,晕 基-哀      其-诶   西-奥
d-in      t-ui.ve    n-uan.van   l-un.vn   j-ai       q-ei    x-ao
    v             a            w         o      e            r
知-央,汪       吃-阿       尸-挖,呀    窝     恶        日-儿,欧
zh-iang.uang    ch-a        sh-ua.ia    o-uo    e         r-er.ou
双音优化,一个代码发两个单音,即在声码位置,发声码音,在韵码位置,发
       韵码音。
双韵优化,在韵码位置的代码,有八对韵位,可代两个韵码发音。
                                 -2-
大写标调:
         阴平        阳平        上声        去声
代码    ma(妈)      mA(麻)      MA(马)      Ma(骂)
规则    无大写     韵码大写     都大写     声码大写
大写标调优化,把大写代码,按上规则书写在声,韵码的位置,标示不同的四调。
隔音符号:两个代码,处于相拼而不应相拼时,则在两个代码之间,用隔音符号[’]隔开,例如“g’g”(哥哥)。
韵音符号:每个代码独立时或在声码位置发声码音,而独立使用应发韵码音时,则在代码之前,用韵音符号[O]加在码前。例如:“ozqN”(安全)。
多音连写:在对话的代码书写上,以多音节词连写为原则。
                代码使用举例
指令代码:    英语         汉译     3-1代码
              copy        (复制)      FuV
              mkdir       (建目)      JmMu
              diskcopy    (盘复制)    pZFuV
对话代码:英语对话,bad commend or file name
          汉译对话,(命令或文件名非法)
          3-代1码对话,MfLf Ho uCJmmF fqFa
          英语对话,drive not ready error
          汉译对话,(设备没准备好错误)
          3-1代码对话,weBq mQ VLBqhx CoU
现在使用的电脑是英语电脑,要使用它就必须学会英语的指令和对话,学习英语要学会字母和单字的发音,记住单字的组合,和记住多种字义。使用汉语电脑,只要记住26个3-1代码的拼写,不用记组字和含义即可用3-1代码作指令,支配电脑工作和人机对话交流信息,较学外语简易多倍。
学习3-1代码用一周时间的成绩,相当学习几年英语的效果。
3-1代码汉语计算机输入法将为我国人民使用电脑,扫除英语电脑的语言障碍和神秘感为我国电脑的大普及铺平道路。3-1代码汉语计算机输入法,而实现我国电脑国语化的工具。填补我国没有国语电脑的空白。3-1代码汉语计算机输入法,创造快速进入信息高速化的条件,为竞争优胜奠定基础。
本发明3-1代码的原理,是1959年设计的,12月份定稿后,由机关转呈中央文改会,于1960年1月收到回批。(申报文件名“汉语拼音文字方案,1972年去查询时,文改会叫做”13单元的方案”)它已历经35年的风雨,部分理论已经为社会承认(如双发音原理)但其所用,为汉字输入法,与原(本)设计为汉语的表达工具相违背,故其成效甚微,仅发挥局部作用。
实施发明的方式:本案经批准立案,即进行实施的准备工作,发表论文和进行电脑的语言汉语化的宣传。本案经批准专利,即进行实施方案的组织工作,筹集力量,组建实体,组编汉语指令软件和3-1代码汉语计算机输入法的试生产。产品实验合格后,进行有计划的全面的开发和普及。

Claims (2)

1、一种代码汉语计算机输入法,其特征在于用拉丁字母作码符,把声码、韵码、调码优化为一个代码直接表达汉语语言,所述方法包括下述步骤:
1)、指定代码名称
 Aa       Bb      Cc       Dd       Ee       Ff       Gg
[ei]     [bi:]   [si:]    [di:]    [i:]     [ef]     [d3i:]
 Hh       Ii      Jj       Kk       Ll       Mm       Nn
[eits]   [ai]    [d3ei]   [kei]    [el]     [em]     [en]
 Oo       Pp      Qq       Rr       Ss       Tt
[ou]     [pi:]   [kju:]   [a:]     [es]     [ti]
 Uu       Vv       Ww      Xx       Yy       Zz
[ju:]    [vi:]   [dablju:][eks]    [wai]    [zed]
2)、指定代码发音
  b        p        m        f        g        k        h
玻-耶    坡-腰    摸-烟    佛-英    哥-昂    克-亨    喝-翁,佣
b-ie     p-iao    m-ian    f-ing    g-ang    k-eng    h-ong.iong
  z          c         s         i         u          y
资-安      疵-恩     思-优       一       乌        迂-歪,为
z-an       c-ern     s-iu        i         ü       y-uai,v
  d        t         n          l         j      q        x
得-因    特-威,约 讷-弯,冤  勒-温,晕 基-哀  其-诶    西-奥
d-in     t-ui.ve   n-uian.van l-un.vn   j-ai   q-ei     x-ao
   v             a           w            o      e      r
知-央,汪      吃-阿       尸-挖,呀      窝     恶   日-儿,欧
zh-iang.uang   ch-a        sh-ua.ia      o-uo    e    r-er.ou
双音优化,一个代码发两个单音,即在声码位置,发声码音、在韵码位置,发韵码音,
双韵优化,在韵码位置的代码,有八对韵位,可代两个韵码发音,
  3)、指定大写标调:
          阴平      阳平         上声       去声
规则     无大写   韵码大写      都大写     声码大写
大写标调优化,把大写代码,按上规则书写在声,韵码的位置,标示不同的四调;
4)、指定代码输入法
3-1代码拼写汉语的音节,按代码的双发音规则,直接用键盘输入声码,再接着输入第二码,作韵码发音,构成两个代码一个音节的汉语拼音;根据音节的四调,输入不同的大写代码,标示四调,使每个音节都是双码、无符标调的四调汉语音节。
2、根据权利要求1所述一种代码汉语计算机输入法,其特征在于
隔音符号:两个代码,处于相拼而不应相拼时,则在两个代码之间,用隔音符号[’]隔开。
韵音符号:每个代码独立时或在声码位置发韵码音时,则在代码之前,加韵音符号[O],标示发韵码音。
CN96100728A 1996-01-29 1996-01-29 一种3-1代码汉语计算机输入法 Expired - Fee Related CN1074554C (zh)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CN96100728A CN1074554C (zh) 1996-01-29 1996-01-29 一种3-1代码汉语计算机输入法

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CN96100728A CN1074554C (zh) 1996-01-29 1996-01-29 一种3-1代码汉语计算机输入法

Publications (2)

Publication Number Publication Date
CN1136679A CN1136679A (zh) 1996-11-27
CN1074554C true CN1074554C (zh) 2001-11-07

Family

ID=5116700

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CN96100728A Expired - Fee Related CN1074554C (zh) 1996-01-29 1996-01-29 一种3-1代码汉语计算机输入法

Country Status (1)

Country Link
CN (1) CN1074554C (zh)

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN100397309C (zh) * 2005-06-15 2008-06-25 李丹 三一代码汉语计算机语音输入法

Citations (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN1045878A (zh) * 1989-03-22 1990-10-03 唐懋宽 计算机中文声数编码输入技术
CN1055826A (zh) * 1991-04-29 1991-10-30 孙金凯 中华汉字编码输入方法
CN1064757A (zh) * 1992-03-06 1992-09-23 胡宣华 通用双拼键盘输入系统
CN1095502A (zh) * 1994-02-04 1994-11-23 彭声羽 字元谱汉字编码法(炎黄码)及其键盘

Patent Citations (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN1045878A (zh) * 1989-03-22 1990-10-03 唐懋宽 计算机中文声数编码输入技术
CN1055826A (zh) * 1991-04-29 1991-10-30 孙金凯 中华汉字编码输入方法
CN1064757A (zh) * 1992-03-06 1992-09-23 胡宣华 通用双拼键盘输入系统
CN1095502A (zh) * 1994-02-04 1994-11-23 彭声羽 字元谱汉字编码法(炎黄码)及其键盘

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN100397309C (zh) * 2005-06-15 2008-06-25 李丹 三一代码汉语计算机语音输入法

Also Published As

Publication number Publication date
CN1136679A (zh) 1996-11-27

Similar Documents

Publication Publication Date Title
Kaske The politics of language in Chinese education, 1895–1919
CN101118540A (zh) 汉字汉语拼音与汉语语音码双向可逆转换方法
CN101123089B (zh) 汉语语音码语音合成方法
CN100403239C (zh) 基于英文键盘的藏文输入法
CN1074554C (zh) 一种3-1代码汉语计算机输入法
CN100498665C (zh) 子母韩文输入法
CN1645356A (zh) 多维汉语学习系统
CN1081353C (zh) 现代汉语单词拉丁化语音码汉字输入法
CN101515207A (zh) 全球语言在键盘上的通用有声输入法
CN1257444C (zh) 计算机汉语全音输入法
CN1013810B (zh) 中日西可选兼容智能键盘系统
CN1056457C (zh) 汉语的方块拼音字的电脑输入方法
CN1026271C (zh) 智能拼音汉字输入系统
CN1256453A (zh) 外语音节输入法
CN1119742C (zh) 汉字音形码计算机键盘输入法
CN1025540C (zh) 汉字拼音编码计算机输入的一种键盘方案
CN1057623C (zh) 蒙古文整词输入法
CN1614539A (zh) 声韵输入法
CN1928790A (zh) 新拼音码
CN1116336A (zh) 替调式汉语拼音汉字、词输入编码法及键盘
CN1928789A (zh) 一种计算机汉字输入法
CN1056456C (zh) 优化合书汉字编码的计算机输入方法
CN1272693C (zh) 仿真拼音数字输入法
CN1836226A (zh) 转换非字母语言字元的方法及装置
CN1612095A (zh) 双拼输入法

Legal Events

Date Code Title Description
C10 Entry into substantive examination
SE01 Entry into force of request for substantive examination
C06 Publication
PB01 Publication
C14 Grant of patent or utility model
GR01 Patent grant
C19 Lapse of patent right due to non-payment of the annual fee
CF01 Termination of patent right due to non-payment of annual fee