CN107329952A - 一种适老化语义理解方法 - Google Patents
一种适老化语义理解方法 Download PDFInfo
- Publication number
- CN107329952A CN107329952A CN201710453085.2A CN201710453085A CN107329952A CN 107329952 A CN107329952 A CN 107329952A CN 201710453085 A CN201710453085 A CN 201710453085A CN 107329952 A CN107329952 A CN 107329952A
- Authority
- CN
- China
- Prior art keywords
- old man
- word
- language
- behavior
- content
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Pending
Links
Classifications
-
- G—PHYSICS
- G06—COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
- G06F—ELECTRIC DIGITAL DATA PROCESSING
- G06F40/00—Handling natural language data
- G06F40/20—Natural language analysis
- G06F40/237—Lexical tools
- G06F40/247—Thesauruses; Synonyms
-
- G—PHYSICS
- G06—COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
- G06F—ELECTRIC DIGITAL DATA PROCESSING
- G06F16/00—Information retrieval; Database structures therefor; File system structures therefor
- G06F16/30—Information retrieval; Database structures therefor; File system structures therefor of unstructured textual data
- G06F16/33—Querying
- G06F16/332—Query formulation
- G06F16/3329—Natural language query formulation or dialogue systems
Abstract
本发明涉及语义解析技术领域,具体涉及一种适老化语义理解方法,包括以下内容,S1,行为采集,将老人三天内的行为对应的词语采集起来;S2,语音识别,对老人的日常言语中的关键词进行采集,并与历史数据库中的词汇进行匹配;S3,关联词学习,匹配出老人词语对应的同义词、近义词和同音词;S4,语音纠正,匹配出的话语与老人的话语不吻合时,反复进行匹配播放出,直至话语吻合。本发明使照看老人的护工能更清楚老人的话语,理解老人的言语、行为,方便护工照看老人,在老人与他人接触时,能让他人清楚老人的话语,使老人的沟通更顺畅,提高老人的社交能力,减少老人的孤独感。
Description
技术领域
本发明涉及语义解析技术领域,具体涉及一种适老化语义理解方法。
背景技术
我国已进入老龄化化社会,65岁及以上老年人已达1.5亿。由于社会对老年人的关爱愈加重视,因此市场中出现了“适老化”的家具和各种设计,以根据老年人的特点设计家具或设计家居风格,使老人的生活更舒适,更方便。
随着人年龄的增大,人体的各方面机能也在逐渐下降,头脑对事物的反映也变得迟缓,人的语言能力下降,尤其是一些患病或身体欠佳的老人说话逻辑混乱,口齿不清,普通话不标准,使得老人的话语不容易被他人理解,语言成了沟通障碍,妨碍了老人的社交能力,使老人感受到孤独。
基于上述现状现在急需一种能够对老年人的语言语义进行理解的方法。
发明内容
本发明意在提供一种能够对老人的话语进行清楚理解的适老化语义理解方法。
本方案中的适老化语义理解方法,包括以下内容:
S1,行为采集,对老人三天内的行为进行采集,将老人的行为对应的词语进行归档;
S2,语音识别,对老人语言中的词语进行采集,将采集到的词语进行储存,把采集到的词语与历史数据库中的词语进行匹配;
S3,关联词学习,匹配出老人言语中词语的同义词、近义词和同音词,根据老人三天内的行为,把词语的同义词、近义词和同音词以一句话的形式向老人播放出来;
S4,语音纠正,在向老人播放出一句话后,如果这句话与老人说的话语吻合,就记录采集到的词语,如果这句话语与老人说的话语不吻合,老人对不吻合的话语进行纠正,重新说一遍,再持续播放出采集到词语的同义词、近义词和同音词,直至与老人的话语吻合。
在内容S1中,选取老人三天内的行为作为记录对象,是因为老人的记忆力下降,不采集较长时间内的词语,保证词语的有效性,而且老年人言语中的词汇稳定,不愿意使用新词,所以通过观察老人最近几天的行为可推断出老人的说话逻辑。
在内容S3中,老人近几天的行为能够初步判断出老人话语中的部分逻辑,方便理解老人的话语,使老人更容易与他人沟通。
在内容S4中,老人重新说一遍话语时,可以方便进一步理解老人的话语,也方便纠正老人的说话方式,减少老人的沟通障碍,使老人沟通更顺畅,减少老人的孤独感。
本方案通过解读老人行为信息,判断出老人的话语的逻辑和辨析话语中的词语,使照看老人的护工能更清楚老人的话语,理解老人的言语、行为,方便护工照看老人;在老人与他人接触时,也能让他人清楚老人的话语,使老人的沟通更顺畅,提高老人的社交能力,减少老人的孤独感。
进一步,所述内容S1中,将采集的老人行为数据储存在行为数据库中。
先将老人行为的数据存储下来,老人行为的数据体现为相应的词语,方便后序逻辑的判断和词语的匹配。
进一步,所述内容S2中,在历史数据库中采集有老人年龄段内的发生的事件的关键词。
当老人说出怀旧方面的话语时,可在历史数据库中快速匹配到词汇,方便理解老人的话语。
进一步,所述内容S3中,将老人言语中的词语与预先设置的词语数据库中的词汇进行匹配。
从预先设置的词语数据库中匹配出老人言语中词汇的同义词、同音词和近义词,保证在理解老人话语时的准确性。
进一步,所述内容S4中,在话语吻合后,再根据话语的内容从对话模块中选取与话语的同一话题的信息,由语音播放模块播放出来。
在确切老人的话语后,再播放出与该话语同一话题的相关信息,实现了和老人聊天的作用,在理解老人话语的同时减少老人的孤独感。
进一步,所述内容S4中,在播放出与话语同一话题的信息时,选取词语数据库中的词汇组成。
以老人熟悉的词汇组成语句读给老人,使老人更容易听懂,避免在和老人聊天时说一些老人接受不了的新词语,使老人理解不了。
附图说明
图1为本发明实施例方法的示意性框图;
图2为本发明实施例方法的流程图。
具体实施方式
下面通过具体实施方式对本发明作进一步详细的说明。
本适老化语义理解方法,如图1和图2所示,包括以下内容:
S1,行为采集,对老人三天内的行为进行采集,把老人行为转换成对应的词语,并将老人的行为对应的词语存储在行为数据库中进行归档;
S2,语音识别,对老人日常生活中的语言涉及到的词语进行采集,将采集到的词语进行储存,把采集到的词语与历史数据库中的词语进行匹配;
S3,关联词学习,将老人言语中的词语在历史数据库和词语数据库中进行匹配,匹配出老人言语中词语的同义词、近义词和同音词,根据行为数据库中老人的行为对应的词汇,把词语的同义词、近义词和同音词以一句话的形式向老人播放出来;
S4,语音纠正,在语音播放模块向老人播放出一句话后,如果这句话与老人说的话语吻合,记录采集到的词语,根据词语从对话模块中选取与话语的同一话题信息,选取词语数据库中的词汇组成话题信息,并将话题信息从语音播放模块播放出来,如果这句话语老人说的话语不吻合,老人对不吻合的话语进行纠正,重新说一遍,再持续播放出采集到词语的同义词、近义词和同音词,直至与老人的话语吻合。
在内容S1中,老人的行为可以是见闻、参加的活动以及周围发生的事件等,例如老人在最近的三天内看到了老鹰,就可以记录词语“老鹰”、“鹰”、“雕”以及别称“鹞子”等,或者老人参加了踏春活动,可以记录词语“春游”、“踏青”、“旅游”以及“耍”等。
在内容S2中,可以选取老人语言中的“旺财”,再联系到老人行为中看到的事物,例如最近三天中看到过小狗,就可以记录“旺财”为小狗的名字,历史数据库中可以根据现在所处的时代,收录60-90年间的历史事件的关键词。
在内容S3中,例如老人言语中的词语匹配出“改革开放”、“生活”和“饭”,就可以根据这几个词语形成完整的语句,如“改革开放后,生活水平提高,我们吃饭要求更高了”。
在内容S4中,语音播放模块播放出的语句与老人的言语吻合时,语音播放模块播放出的与该语句的话题相同的其他信息,相当于对老人的话语作出了回应,达到与老人聊天的作用。
本实施例的方法中,将老人的言语的翻译同日常行为和历史事件结合起来,避免了老人逻辑跳跃或逻辑混乱造成老人言语理解误差,使老人更容易被他人理解,改善老人的社交关系,减少老人的孤独感;同时,也能让照顾老人的护工清楚理解老人表达出的需求,使老人得到更好的照顾。
以上所述的仅是本发明的实施例,方案中公知的具体结构及特性等常识在此未作过多描述。应当指出,对于本领域的技术人员来说,在不脱离本发明结构的前提下,还可以作出若干变形和改进,这些也应该视为本发明的保护范围,这些都不会影响本发明实施的效果和专利的实用性。本申请要求的保护范围应当以其权利要求的内容为准,说明书中的具体实施方式等记载可以用于解释权利要求的内容。
Claims (6)
1.一种适老化语义理解方法,其特征在于,包括以下内容:
S1,行为采集,对老人三天内的行为进行采集,将老人的行为对应的词语进行归档;
S2,语音识别,对老人语言中的词语进行采集,将采集到的词语进行储存,把采集到的词语与历史数据库中的词语进行匹配;
S3,关联词学习,匹配出老人言语中词语的同义词、近义词和同音词,根据老人三天内的行为,把词语的同义词、近义词和同音词以一句话的形式向老人播放出来;
S4,语音纠正,在向老人播放出一句话后,如果这句话与老人说的话语吻合,就记录采集到的词语,如果这句话语与老人说的话语不吻合,老人对不吻合的话语进行纠正,重新说一遍,再持续播放出采集到词语的同义词、近义词和同音词,直至与老人的话语吻合。
2.根据权利要求1所述的适老化语义理解方法,其特征在于:所述内容S1中,将采集的老人行为数据储存在行为数据库中。
3.根据权利要求1所述的适老化语义理解方法,其特征在于:所述内容S2中,在历史数据库中采集有老人年龄段内的发生的事件的关键词。
4.根据权利要求1所述的适老化语义理解方法,其特征在于:所述内容S3中,将老人言语中的词语与预先设置的词语数据库中的词汇进行匹配。
5.根据权利要求4所述的适老化语义理解方法,其特征在于:所述内容S4中,在话语吻合后,再根据话语的内容从对话模块中选取与话语的同一话题的信息,由语音播放模块播放出来。
6.根据权利要求5所述的适老化语义理解方法,其特征在于:所述内容S4中,在播放出与话语同一话题的信息时,选取词语数据库中的词汇组成。
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
CN201710453085.2A CN107329952A (zh) | 2017-06-15 | 2017-06-15 | 一种适老化语义理解方法 |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
CN201710453085.2A CN107329952A (zh) | 2017-06-15 | 2017-06-15 | 一种适老化语义理解方法 |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
CN107329952A true CN107329952A (zh) | 2017-11-07 |
Family
ID=60194929
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
CN201710453085.2A Pending CN107329952A (zh) | 2017-06-15 | 2017-06-15 | 一种适老化语义理解方法 |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
CN (1) | CN107329952A (zh) |
Cited By (2)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
CN108229365A (zh) * | 2017-12-28 | 2018-06-29 | 重庆柚瓣家科技有限公司 | 多回路复合式的适老化交互系统及方法 |
CN108234619A (zh) * | 2017-12-28 | 2018-06-29 | 重庆柚瓣家科技有限公司 | 基于机器人自学习能力的老人社交系统 |
Citations (8)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
CN1573924A (zh) * | 2003-06-20 | 2005-02-02 | PtoPA株式会社 | 语音识别设备、语音识别方法、会话控制设备以及会话控制方法 |
CN101334999A (zh) * | 2008-07-10 | 2008-12-31 | 上海言海网络信息技术有限公司 | 中文语音识别系统及其语音识别方法 |
CN103729193A (zh) * | 2014-01-11 | 2014-04-16 | 苏州思必驰信息科技有限公司 | 一种人机交互方法及装置 |
CN104700834A (zh) * | 2013-12-05 | 2015-06-10 | 联想(新加坡)私人有限公司 | 信息处理方法及信息处理装置 |
US20150161521A1 (en) * | 2013-12-06 | 2015-06-11 | Apple Inc. | Method for extracting salient dialog usage from live data |
CN104867309A (zh) * | 2015-04-30 | 2015-08-26 | 深圳市全球锁安防系统工程有限公司 | 一种中老龄人安康服务智能穿戴设备及深度学习方法 |
CN105184058A (zh) * | 2015-08-17 | 2015-12-23 | 李泉生 | 一种悄悄话机器人 |
CN105913039A (zh) * | 2016-04-26 | 2016-08-31 | 北京光年无限科技有限公司 | 基于视觉和语音的对话数据交互处理方法及装置 |
-
2017
- 2017-06-15 CN CN201710453085.2A patent/CN107329952A/zh active Pending
Patent Citations (8)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
CN1573924A (zh) * | 2003-06-20 | 2005-02-02 | PtoPA株式会社 | 语音识别设备、语音识别方法、会话控制设备以及会话控制方法 |
CN101334999A (zh) * | 2008-07-10 | 2008-12-31 | 上海言海网络信息技术有限公司 | 中文语音识别系统及其语音识别方法 |
CN104700834A (zh) * | 2013-12-05 | 2015-06-10 | 联想(新加坡)私人有限公司 | 信息处理方法及信息处理装置 |
US20150161521A1 (en) * | 2013-12-06 | 2015-06-11 | Apple Inc. | Method for extracting salient dialog usage from live data |
CN103729193A (zh) * | 2014-01-11 | 2014-04-16 | 苏州思必驰信息科技有限公司 | 一种人机交互方法及装置 |
CN104867309A (zh) * | 2015-04-30 | 2015-08-26 | 深圳市全球锁安防系统工程有限公司 | 一种中老龄人安康服务智能穿戴设备及深度学习方法 |
CN105184058A (zh) * | 2015-08-17 | 2015-12-23 | 李泉生 | 一种悄悄话机器人 |
CN105913039A (zh) * | 2016-04-26 | 2016-08-31 | 北京光年无限科技有限公司 | 基于视觉和语音的对话数据交互处理方法及装置 |
Cited By (2)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
CN108229365A (zh) * | 2017-12-28 | 2018-06-29 | 重庆柚瓣家科技有限公司 | 多回路复合式的适老化交互系统及方法 |
CN108234619A (zh) * | 2017-12-28 | 2018-06-29 | 重庆柚瓣家科技有限公司 | 基于机器人自学习能力的老人社交系统 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
Krause et al. | Edina: Building an open domain socialbot with self-dialogues | |
Hay | Sociophonetics: The role of words, the role of context, and the role of words in context | |
CN107329952A (zh) | 一种适老化语义理解方法 | |
Shay | Closing time! Examining the impact of gender and executive branch policy makers on the timing of stay-at-home orders | |
Korfiatis et al. | PriMock57: A dataset of primary care mock consultations | |
CN106897379B (zh) | 语音文件的lrc时间轴文件自动生成方法及相关设备 | |
Almusharraf | Motivating smokers to quit through a computer-based conversational system | |
Trudinger | Grammar of the Pitjantjatjara dialect, central Australia | |
Kelly | Mediating MDMA-related harm: Preloading and post-loading among ecstasy-using youth | |
Sugawara | Interactive significance of simultaneous discourse or overlap in everyday conversations among| Gui former foragers | |
Ghimenton et al. | Language choice adjustments in child production during dyadic and multiparty interactions: A quantitative approach to multilingual interactions | |
Shibamoto | Subject ellipsis and topic in Japanese | |
Wang et al. | A database for emotional interactions of the elderly | |
Sapru et al. | Automatic social role recognition in professional meetings using conditional random fields | |
WO2022126734A1 (zh) | 语音交互处理方法、装置、电子设备及存储介质 | |
CN109240488A (zh) | 一种ai场景定位引擎的实现方法 | |
Migge et al. | Fact-type complements in Gbe and the Surinamese Creoles | |
Vasilescu et al. | On the functions of the vocalic hesitation euh in interactive man-machine question answering dialogs in French. | |
Mohajer et al. | Preserving face and the use of hedges in masculine world of men | |
Wang et al. | Factors associated with smoking cessation among male adults with coronary heart disease in Taiwan | |
Rini et al. | Indonesian-English Code-Switching of Sacha Stevenson as a Canadian Bilingual Speaker on YouTube | |
CN110858819A (zh) | 基于微信小程序的语料收集方法、装置和计算机设备 | |
Milroy | Language change and the speaker | |
Taylor | Island Carib IV: syntactic notes, texts | |
Lohar | A Grammar of Bhojpuri |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
PB01 | Publication | ||
PB01 | Publication | ||
SE01 | Entry into force of request for substantive examination | ||
SE01 | Entry into force of request for substantive examination | ||
RJ01 | Rejection of invention patent application after publication |
Application publication date: 20171107 |
|
RJ01 | Rejection of invention patent application after publication |