CN106233373B - 信息提供装置及信息提供方法 - Google Patents

信息提供装置及信息提供方法 Download PDF

Info

Publication number
CN106233373B
CN106233373B CN201480078015.8A CN201480078015A CN106233373B CN 106233373 B CN106233373 B CN 106233373B CN 201480078015 A CN201480078015 A CN 201480078015A CN 106233373 B CN106233373 B CN 106233373B
Authority
CN
China
Prior art keywords
vocabulary
text message
synonym
selector
pronunciation
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired - Fee Related
Application number
CN201480078015.8A
Other languages
English (en)
Other versions
CN106233373A (zh
Inventor
大泽政信
冈登洋平
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Mitsubishi Electric Corp
Original Assignee
Mitsubishi Electric Corp
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Mitsubishi Electric Corp filed Critical Mitsubishi Electric Corp
Publication of CN106233373A publication Critical patent/CN106233373A/zh
Application granted granted Critical
Publication of CN106233373B publication Critical patent/CN106233373B/zh
Expired - Fee Related legal-status Critical Current
Anticipated expiration legal-status Critical

Links

Classifications

    • GPHYSICS
    • G10MUSICAL INSTRUMENTS; ACOUSTICS
    • G10LSPEECH ANALYSIS TECHNIQUES OR SPEECH SYNTHESIS; SPEECH RECOGNITION; SPEECH OR VOICE PROCESSING TECHNIQUES; SPEECH OR AUDIO CODING OR DECODING
    • G10L13/00Speech synthesis; Text to speech systems
    • G10L13/08Text analysis or generation of parameters for speech synthesis out of text, e.g. grapheme to phoneme translation, prosody generation or stress or intonation determination
    • GPHYSICS
    • G06COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
    • G06FELECTRIC DIGITAL DATA PROCESSING
    • G06F40/00Handling natural language data
    • G06F40/20Natural language analysis
    • G06F40/205Parsing
    • GPHYSICS
    • G06COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
    • G06FELECTRIC DIGITAL DATA PROCESSING
    • G06F40/00Handling natural language data
    • G06F40/20Natural language analysis
    • G06F40/237Lexical tools
    • G06F40/247Thesauruses; Synonyms
    • GPHYSICS
    • G06COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
    • G06FELECTRIC DIGITAL DATA PROCESSING
    • G06F40/00Handling natural language data
    • G06F40/20Natural language analysis
    • G06F40/279Recognition of textual entities
    • GPHYSICS
    • G06COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
    • G06FELECTRIC DIGITAL DATA PROCESSING
    • G06F40/00Handling natural language data
    • G06F40/30Semantic analysis
    • GPHYSICS
    • G06COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
    • G06FELECTRIC DIGITAL DATA PROCESSING
    • G06F40/00Handling natural language data
    • G06F40/20Natural language analysis
    • G06F40/253Grammatical analysis; Style critique
    • GPHYSICS
    • G10MUSICAL INSTRUMENTS; ACOUSTICS
    • G10LSPEECH ANALYSIS TECHNIQUES OR SPEECH SYNTHESIS; SPEECH RECOGNITION; SPEECH OR VOICE PROCESSING TECHNIQUES; SPEECH OR AUDIO CODING OR DECODING
    • G10L13/00Speech synthesis; Text to speech systems

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Theoretical Computer Science (AREA)
  • Audiology, Speech & Language Pathology (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Computational Linguistics (AREA)
  • Physics & Mathematics (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • General Engineering & Computer Science (AREA)
  • General Physics & Mathematics (AREA)
  • Artificial Intelligence (AREA)
  • Human Computer Interaction (AREA)
  • Acoustics & Sound (AREA)
  • Multimedia (AREA)
  • Machine Translation (AREA)
  • Document Processing Apparatus (AREA)

Abstract

检测部(5)从文本信息中检测发音上相似的词汇,选择部(7)从存储部(6)中选择与检测部(5)检测出的词汇对应的、且文本信息中不存在发音上相同或相似的词汇的同义词。置换部(8)将检测部(5)检测出的词汇置换成选择部(7)选择的同义词。

Description

信息提供装置及信息提供方法
技术领域
本发明涉及一种将声音合成用的文本信息提供给声音合成装置的信息提供装置及信息提供方法。
背景技术
以往,在输入到声音合成装置的文本中存在发音上相似的容易听错的词汇的情况下,存在合成声音的理解性降低的问题。
专利文献1中,记载有在作为声音合成的对象的文本中存在发音相似的词汇的情况下,在生成该词汇的合成声音时通过利用清晰度较高的声音片段来提高理解性的技术。然而,在此情况下,由于仅仅是清晰度变高,因此,在噪音变大等情况下,有可能会听错。
另一方面,在专利文献2中记载有将作为声音合成的对象的文本中的词汇置换成简单的其它表述的技术。
现有技术文献
专利文献
专利文献1:日本专利特开2000-206982号公报
专利文献2:日本专利特开平3-35296号公报
发明内容
发明所要解决的技术问题
为了解决专利文献1中的问题,考虑将专利文献1、2进行组合,在文本中存在发音上相似的词汇的情况下,将该词汇置换成其它表述。然而,由于未考虑置换后的表述和文本中的其它词汇之间的关系,因此,存在有时反而得到理解性较低的合成声音的问题。
本发明是为了解决上述问题而完成的,其目的在于将与文本中的其它词汇的关系考虑在内来置换词汇。
解决技术问题的技术方案
本发明所涉及的信息提供装置包括:获取部,该获取部获取文本信息;检测部,该检测部从文本信息中检测发音上相似的词汇;存储部,该存储部对每一词汇预先存储有对应的同义词;选择部,该选择部从存储部中选择与检测部检测出的词汇对应的、且文本信息中不存在发音上相同或相似的词汇的同义词;置换部,该置换部将检测部检测出的词汇置换成选择部选择的同义词;及输出部,该输出部将置换部进行置换后的文本信息作为声音合成用文本信息来输出。
本发明所涉及的信息提供方法包括:获取步骤,该获取步骤中,获取部获取文本信息;检测步骤,该检测步骤中,检测部从文本信息中检测发音上相似的词汇;选择步骤,该选择步骤中,选择部从与每一词汇预先对应的同义词中选择与检测步骤中检测出的词汇对应的、且文本信息中不存在发音上相同或相似的词汇的同义词;置换步骤,该置换步骤中,置换部将检测步骤中检测出的词汇置换成选择步骤中选择的同义词;及输出步骤,该输出步骤中,输出部将置换步骤中置换后的文本信息作为声音合成用文本信息来输出。
发明效果
根据本发明,选择文本信息中不存在发音上相同或相似的词汇的同义词来置换,因此,可生成用于生成理解性较高的合成声音的合成声音用文本信息。
附图说明
图1是表示本发明的实施方式1的信息提供装置和声音合成装置的结构的框图。
图2是表示实施方式1的信息提供装置的存储部所存储的词汇和同义词的示例的图。
图3是表示实施方式1的信息提供装置的动作的流程图。
图4是表示本发明的实施方式2的信息提供装置的结构的框图。
图5是表示实施方式2的信息提供装置的动作的流程图。
具体实施方式
以下,为了更详细地对本发明进行说明,根据附图对用于实施本发明的方式进行说明。
实施方式1
图1是表示实施方式1的信息提供装置1和利用从该信息提供装置1输出的声音合成用文本信息来生成合成声音的声音合成装置10的结构的框图。该信息提供装置1可以适用于导航装置或服务器装置,也可以是安装于平板PC(个人计算机)、移动电话等移动信息终端的应用程序。
信息提供装置1包括获取部2、解析部3、解析用词典4、检测部5、存储部6、选择部7、置换部8及输出部9。
获取部2从外部获取作为该信息提供装置1进行处理的对象的文本信息。
解析部3参照解析用词典4,对由获取部2获取到的文本信息进行词素解析,将文本分解为词素。关于词素解析的方法,利用公知技术即可,因此,省略说明。
检测部5利用解析部3的解析结果,从文本信息中检测出发音上相似的词汇。另外,发音上是否相似的判断方法利用公知技术即可,因此,省略详细说明,例如有利用混淆矩阵(Confusion Matrix)来计算音素彼此的相似度,基于这些相似度计算词汇彼此的相似度并进行判断的方法等。
存储部6将预先定义的词汇和同义词相对应地存储。
图2中示出存储部6所存储的词汇和同义词的示例。例如,将词汇“添削(修正)”与同义词“訂正(订正)”及“手直し(修改)”相对应。
选择部7从存储部6中选择与检测部5检测出的词汇相对应的同义词。此时,选择部7利用解析部3的解析结果,选择文本信息中不存在发音上相同或相似的词汇的同义词。
另外,选择部7在满足上述条件的同义词的候选有多个的情况下,也可选择音素数较少的同义词。音素数较少的同义词具有较短的发音,因此,作为合成声音输出时,即使在噪音中也容易听到,理解性较好。
此外,选择部7无需对检测部5检测出的所有词汇选择同义词。例如,在由检测部5检测出相似的两个词汇的情况下,选择与一个词汇对应的同义词,而对于另一个词汇可不进行同义词的选择。此外,例如,也可从与相似的两个词汇对应的两个同义词中,选择音素数较少一方的同义词,而不选择音素数较多一方的同义词。
置换部8将获取部2获取到的文本信息中存在的、由检测部5检测出的词汇置换为由选择部7所选择的同义词。
输出部9将由置换部8置换后的文本信息作为声音合成用文本信息输出到声音合成装置10。
接着对声音合成装置10进行说明。声音合成装置10包括声音合成部11以及声音输出部12。
声音合成部11根据信息提供装置1提供的声音合成用文本信息来生成合成声音。关于声音合成,利用公知技术即可,因此,省略说明。
声音输出部12对未图示的扬声器发出指示,以输出由声音合成部11生成的合成声音。
接着,利用图3所示的流程图和具体例,对实施方式1的信息提供装置1的动作进行说明。
此处,以下述情况进行说明,即:将作为信息提供装置1的处理对象的文本信息设为“添削の際は、平成を検索して、昭和に置換してください。(在修正时,请检索平成,置换成昭和。)”,且存储部6存储图2所示的数据。
首先,获取部2获取作为处理对象的文本信息(步骤ST1)。此处,获取上述文本信息“添削の際は、平成を検索して、昭和に置換してください。”。
然后,解析部3参照解析用词典4,对获取部2获取到的文本信息进行词素解析,将文本分解为词素(步骤ST2)。接着,检测部5利用解析部3的解析结果,从文本信息中检测出发音上相似的词汇(步骤ST3)。
具体而言,检测部5检测出发音上相似的词汇“添削(てんさく)(修正)”和“検索(けんさく)(检索)”。
之后,选择部7从存储部6中选择由检测部5检测出的词汇的同义词(步骤ST4)。
此处,词汇“添削”的同义词的候选为“訂正(订正)”和“手直し(改正)”,但判断出同义词“訂正(ていせい)”和文本信息中的其它词汇“平成(へいせい)”在发音上相似,因此选择部7选择同义词“手直し”。
最后,置换部8将文本信息中存在的由检测部5检测出的词汇置换成由选择部7选择的同义词(步骤ST5),并经由输出部9将置换后的声音合成用文本信息输出到声音合成装置10(步骤ST6)。
具体而言,置换部8将文本信息“添削の際は、平成を検索して、昭和に置換してください”中的“添削”置换成“手直し”,生成置换后的文本信息“手直しの際は、平成を検索して、昭和に置換してください。”。
另外,在上述说明中,在发音上相似的词汇“添削”和“検索”中,仅选择“添削”的同义词,也可在此基础上也选择“検索”的同义词。
此外,作为信息提供装置1的处理对象的文本信息为1句,但也可为2句以上。在选择同义词时,在2句以上的语句的集合中判断发音的相似度,从而可生成语句间的理解性和匹配性得到了提高的合成声音用文本信息。
如上所述,根据实施方式1,信息提供装置1构成为包括:获取部2,该获取部2获取文本信息;检测部5,该检测部5从文本信息中检测发音上相似的词汇;存储部6,该存储部6对每个词汇预先存储有对应的同义词;选择部7,该选择部7从存储部6中选择与检测部5检测出的词汇对应的、且文本信息中不存在发音上相同或相似的词汇的同义词;置换部8,该置换部8将检测部5检测出的词汇置换成选择部7选择的同义词;及输出部9,该输出部9将置换部8置换后的文本信息作为声音合成用文本信息来输出。因此,可生成用于生成理解性较高的合成声音的合成声音用文本信息。
此外,根据实施方式1,选择部7在存在多个同义词的候选的情况下,选择音素数较少的同义词,因此,可生成用于生成理解性更高的合成声音的合成声音用文本信息。
实施方式2
图4是表示实施方式2的信息提供装置1的结构的框图。在图4中,关于与图1和图2相同或相当的部分,标注相同的标号,省略说明。实施方式2的信息提供装置1包括重新将获取部2获取到的文本信息按照规定范围进行划分的划分部20。此处,规定范围为句单位、段落单位、文件单位等,划分部20基于获取部2获取到的文本信息中所附加的附加信息来进行划分。附加信息为表示句的划分、段落的划分等的信息。
检测部5、选择部7及置换部8对由划分部20划分出的文本信息的每一规定范围进行处理。
具体而言,检测部5利用解析部3的解析结果,从文本信息的规定范围中检测出发音上相似的词汇。选择部7在从存储部6中选择与检测部5检测出的词汇对应的同义词时,选择文本信息的规定范围中不存在发音上相同或相似的词汇的同义词。置换部8将文本信息的规定范围中存在的、由检测部5检测出的词汇置换为由选择部7选择的同义词。输出部9将置换后的文本信息的规定范围作为声音合成用文本信息输出到声音合成装置10。
接着,利用图5所示的流程图和具体例,对实施方式2的信息提供装置1的动作进行说明。
首先,获取部2获取作为处理对象的文本信息(步骤ST1)。划分部20基于文本信息的附加信息将该文本信息划分成例如每2句的集合(步骤ST20)。此处,以下述情况进行说明,即:将由划分部20划分出2句的文本信息设为“金色の石が5個、銀色の石が1個必要です。金色は英語でゴールド、銀色は英語でシルバーです。(金色的石头需要5个,银色的石头需要1个。金色的英文为gold,银色的英文为si lver。)”,且存储部6存储图2所示的数据。
然后,解析部3参照解析用词典4,对由划分部20划分出的文本信息的2句进行词素解析,将文本分解为词素(步骤ST2)。接着,检测部5利用解析部3的解析结果,从文本信息的2句中检测出发音上相似的词汇(步骤ST3)。
具体而言,检测部5检测出发音上相似的词汇“金色(きんいろ)”和“銀色(ぎんいろ)”。
之后,选择部7从存储部6中选择由检测部5检测出的词汇的同义词(步骤ST4)。
此处,词汇“金色”的同义词的候选为“ゴールド(gold)”和“こがね色(黄金色)”,但由于文本信息的2句中存在词汇“ゴールド”,因此选择部7选择同义词“こがね色”。同样,选择部7选择“しろがね色(白银色)”,作为词汇“銀色”的同义词。
最后,置换部8将文本信息的2句中存在的由检测部5检测出的词汇置换成由选择部7选择的同义词(步骤ST5),并经由输出部9将置换后的声音合成用文本信息输出到声音合成装置10(步骤ST6)。
具体而言,置换部8将文本信息的2句“金色の石が5個、銀色の石が1個必要です。金色は英語でゴールド、銀色は英語でシルバーです。”中的“金色”置换成“こがね色”,将“銀色”置换成“しろがね色”,生成置换后的文本信息“こがね色の石が5個、しろがね色の石が1個必要です。こがね色は英語でゴールド、しろがね色は英語でシルバーです。”。
如上所述,根据实施方式2,信息提供装置1包括划分部20,该划分部20将获取部2获取到的文本信息划分为2句以上的集合,检测部5从划分部20划分出的集合中检测发音上相似的词汇,选择部7构成为从存储部6中选择与检测部5检测出的词汇对应的、且划分部20划分出的集合中不存在发音上相同或相似的词汇的同义词。因此,能生成用于以文意上具有关联性的语句的集合单位来生成理解性较高且具有匹配性的合成声音的合成声音用文本信息。
另外,在上述实施方式1、2中,利用解析部3和解析用词典4将文本分解为词素,但在获取部2获取的文本信息中预先包含有词素分析结果的情况下,可省略解析部3和解析用词典4。
此外,在上述实施方式1、2中,举出日语的示例进行了说明,但并不限于此,也可将本发明适用于日语以外的语言。
除上述内容以外,本发明在其发明范围内可以进行各实施方式的自由组合,对各实施方式的任意构成要素进行变形,或者在各实施方式中省略任意构成要素。
工业上的实用性
本发明的信息提供装置通过生成用于生成理解性较高的合成声音的文本信息,从而即使有车辆行驶时的噪音等周围噪音的影响,也能确保理解性,因此,适合向车载导航用声音合成装置等提供文本信息。
标号说明
1 信息提供装置
2 获取部
3 解析部
4 解析用词典
5 检测部
6 存储部
7 选择部
8 置换部
10 声音合成装置
11 声音合成部
12 声音输出部
20 划分部

Claims (5)

1.一种信息提供装置,该信息提供装置将声音合成用文本信息提供给声音合成装置,其特征在于,包括:
获取部,该获取部获取文本信息;
检测部,该检测部从所述文本信息中检测发音上相似的词汇;
存储部,该存储部对每一词汇预先存储有对应的同义词;
选择部,该选择部从所述存储部中选择与所述检测部检测出的词汇对应的、且所述文本信息中不存在发音上相同或相似的词汇的同义词;
置换部,该置换部将所述检测部检测出的词汇置换成所述选择部选择的同义词;及
输出部,该输出部将所述置换部进行置换后的所述文本信息作为所述声音合成用文本信息来输出。
2.如权利要求1所述的信息提供装置,其特征在于,
包括划分部,该划分部将所述获取部获取到的文本信息按照2句以上的集合进行划分,
所述检测部从所述划分部划分出的集合中检测发音上相似的词汇,
所述选择部从所述存储部中选择与所述检测部检测出的词汇对应的、且所述划分部划分出的集合中不存在发音上相同或相似的词汇的同义词。
3.如权利要求2所述的信息提供装置,其特征在于,
所述划分部基于附加于所述文本信息的附加信息来进行划分。
4.如权利要求1至3中任一项所述的信息提供装置,其特征在于,
所述选择部在存在多个同义词的候选的情况下,选择音素数较少的同义词。
5.一种信息提供方法,为信息提供装置将声音合成用文本信息提供给声音合成装置的信息提供方法,其特征在于,包括:
获取步骤,该获取步骤中,获取部获取文本信息;
检测步骤,该检测步骤中,检测部从所述文本信息中检测发音上相似的词汇;
选择步骤,该选择步骤中,选择部从与每个词汇预先对应的同义词中,选择与所述检测步骤中检测出的词汇对应的、且所述文本信息中不存在发音上相同或相似的词汇的同义词;
置换步骤,该置换步骤中,置换部将所述检测步骤中检测出的词汇置换成所述选择步骤中选择的同义词;及
输出步骤,该输出步骤中,输出部将所述置换步骤中置换后的所述文本信息作为所述声音合成用文本信息来输出。
CN201480078015.8A 2014-04-15 2014-04-15 信息提供装置及信息提供方法 Expired - Fee Related CN106233373B (zh)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
PCT/JP2014/060710 WO2015159363A1 (ja) 2014-04-15 2014-04-15 情報提供装置および情報提供方法

Publications (2)

Publication Number Publication Date
CN106233373A CN106233373A (zh) 2016-12-14
CN106233373B true CN106233373B (zh) 2017-07-07

Family

ID=54323610

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CN201480078015.8A Expired - Fee Related CN106233373B (zh) 2014-04-15 2014-04-15 信息提供装置及信息提供方法

Country Status (5)

Country Link
US (1) US9734818B2 (zh)
JP (1) JP5976255B2 (zh)
CN (1) CN106233373B (zh)
DE (1) DE112014006591B4 (zh)
WO (1) WO2015159363A1 (zh)

Families Citing this family (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US10593135B2 (en) * 2016-04-11 2020-03-17 Olivier Noyelle Methods and systems for collecting and evaluating vehicle status
US10748526B2 (en) * 2018-08-28 2020-08-18 Accenture Global Solutions Limited Automated data cartridge for conversational AI bots

Citations (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN1328321A (zh) * 2000-05-31 2001-12-26 松下电器产业株式会社 通过语音提供信息的装置和方法
CN101819469A (zh) * 2009-11-06 2010-09-01 无敌科技(西安)有限公司 中文内容拼写校正的方法
CN102201233A (zh) * 2011-05-20 2011-09-28 北京捷通华声语音技术有限公司 一种混搭语音合成方法和系统

Family Cites Families (8)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JPH0335296A (ja) 1989-06-30 1991-02-15 Sharp Corp テキスト音声合成装置
JP3706758B2 (ja) * 1998-12-02 2005-10-19 松下電器産業株式会社 自然言語処理方法,自然言語処理用記録媒体および音声合成装置
JP2000206982A (ja) 1999-01-12 2000-07-28 Toshiba Corp 音声合成装置及び文音声変換プログラムを記録した機械読み取り可能な記録媒体
JP2003302993A (ja) * 2002-04-10 2003-10-24 Canon Inc 音声合成装置、音声合成方法、プログラム、記憶媒体
JP2005063257A (ja) * 2003-08-18 2005-03-10 Canon Inc 情報処理方法、情報処理装置
JP2008185805A (ja) * 2007-01-30 2008-08-14 Internatl Business Mach Corp <Ibm> 高品質の合成音声を生成する技術
JP4213755B2 (ja) * 2007-03-28 2009-01-21 株式会社東芝 音声翻訳装置、方法およびプログラム
JP5272764B2 (ja) * 2009-02-04 2013-08-28 富士通株式会社 音声合成装置、音声合成方法及びコンピュータプログラム

Patent Citations (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN1328321A (zh) * 2000-05-31 2001-12-26 松下电器产业株式会社 通过语音提供信息的装置和方法
CN101819469A (zh) * 2009-11-06 2010-09-01 无敌科技(西安)有限公司 中文内容拼写校正的方法
CN102201233A (zh) * 2011-05-20 2011-09-28 北京捷通华声语音技术有限公司 一种混搭语音合成方法和系统

Also Published As

Publication number Publication date
JPWO2015159363A1 (ja) 2017-04-13
US20160365086A1 (en) 2016-12-15
DE112014006591B4 (de) 2018-06-14
CN106233373A (zh) 2016-12-14
DE112014006591T5 (de) 2017-03-23
WO2015159363A1 (ja) 2015-10-22
JP5976255B2 (ja) 2016-08-23
US9734818B2 (en) 2017-08-15

Similar Documents

Publication Publication Date Title
JP6493866B2 (ja) 情報処理装置、情報処理方法、およびプログラム
US8831929B2 (en) Multi-mode input method editor
US10748528B2 (en) Language model generating device, language model generating method, and recording medium
CN107729313B (zh) 基于深度神经网络的多音字读音的判别方法和装置
JP2008269413A (ja) 翻訳システム及び翻訳プログラム、並びに、対訳データ生成方法
CN106328145A (zh) 语音修正方法及装置
US20190129591A1 (en) Dynamic system and method for content and topic based synchronization during presentations
CN102640107A (zh) 信息处理装置
US11822589B2 (en) Method and system for performing summarization of text
CN106233373B (zh) 信息提供装置及信息提供方法
US9384191B2 (en) Written language learning using an enhanced input method editor (IME)
JP2012159969A (ja) 機械翻訳装置、方法およびプログラム
TW201506685A (zh) 以語音辨識來選擇控制客體的裝置及方法
US10599784B2 (en) Automated interpretation method and apparatus, and machine translation method
JP6674876B2 (ja) 補正装置、補正方法及び補正プログラム
Aylett et al. A flexible front-end for HTS
Rehbein POS error detection in automatically annotated corpora
JP2014191484A (ja) 文末表現変換装置、方法、及びプログラム
Ma et al. EmoBox: Multilingual Multi-corpus Speech Emotion Recognition Toolkit and Benchmark
Kumar et al. Learning agglutinative morphology of Indian languages with linguistically motivated adaptor grammars
CN106294310A (zh) 一种藏语声调预测方法及系统
TW201643837A (zh) 英語語句架構分析方法
JP2006243976A (ja) 頻度情報付き単語集合生成方法、プログラムおよびプログラム記憶媒体、ならびに、頻度情報付き単語集合生成装置、テキスト索引語作成装置、全文検索装置およびテキスト分類装置
JP2019012455A (ja) 語義ベクトル生成プログラム、語義ベクトル生成方法および語義ベクトル生成装置
Uchimoto et al. Morphological Annotation of a Large Spontaneous Speech Corpus in Japanese.

Legal Events

Date Code Title Description
C06 Publication
PB01 Publication
SE01 Entry into force of request for substantive examination
SE01 Entry into force of request for substantive examination
GR01 Patent grant
GR01 Patent grant
CF01 Termination of patent right due to non-payment of annual fee

Granted publication date: 20170707

CF01 Termination of patent right due to non-payment of annual fee