CN105354188A - Batch scoring method for translation teaching system - Google Patents
Batch scoring method for translation teaching system Download PDFInfo
- Publication number
- CN105354188A CN105354188A CN201510792893.2A CN201510792893A CN105354188A CN 105354188 A CN105354188 A CN 105354188A CN 201510792893 A CN201510792893 A CN 201510792893A CN 105354188 A CN105354188 A CN 105354188A
- Authority
- CN
- China
- Prior art keywords
- translation
- student
- similarity value
- reference translation
- marking
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Pending
Links
Classifications
-
- G—PHYSICS
- G06—COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
- G06F—ELECTRIC DIGITAL DATA PROCESSING
- G06F40/00—Handling natural language data
- G06F40/40—Processing or translation of natural language
- G06F40/42—Data-driven translation
- G06F40/45—Example-based machine translation; Alignment
-
- G—PHYSICS
- G06—COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
- G06F—ELECTRIC DIGITAL DATA PROCESSING
- G06F40/00—Handling natural language data
- G06F40/40—Processing or translation of natural language
- G06F40/51—Translation evaluation
Landscapes
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Theoretical Computer Science (AREA)
- Health & Medical Sciences (AREA)
- Artificial Intelligence (AREA)
- Audiology, Speech & Language Pathology (AREA)
- Computational Linguistics (AREA)
- General Health & Medical Sciences (AREA)
- Physics & Mathematics (AREA)
- General Engineering & Computer Science (AREA)
- General Physics & Mathematics (AREA)
- Machine Translation (AREA)
Abstract
The invention provides a batch scoring method for a translation teaching system. The batch scoring method comprises the following steps: A) a teacher translates an English article for students to practice into a reference translation and uploads the reference translation to a translation teaching software background; and B) the teacher clicks a corresponding model essay scoring cell, selects the reference translation in a popping up cell, clicks to open the reference translation, extracts an original student translation and the reference translation, compares a similarity value of each row of the original translation and the reference translation, obtains the similarity value of the full text through a weighted average, and further obtains a corresponding score. By means of the principle, the batch scoring method provided by the invention can be used for modifying student translations in batches, thereby greatly relieving the homework correction burden of the teacher and improving the working efficiency.
Description
Technical field
The present invention relates to translation field, particularly, relate to the batch methods of marking for translation teaching system.
Background technology
Translation teaching system is the teaching experiment platform researched and developed in conjunction with college teaching pattern based on Transmate enterprise version, focus on the interaction of teachers and students, student is by translation teaching system study understanding CAT technology on the one hand, the operating mode of simulation learning translation company on the other hand, thus be that more practical talent is cultivated by society, promote the professional ability of college student, strengthen graduate employment competitiveness.Nowadays teacher is to modify can only correct word by word and sentence by sentence the translated document of student, needs by manually carrying out a large amount of vocabulary uniform operational in advance, then then translates the familiar of nomenclature by interpreter; Searching nomenclature when running into, needing the translation memory by interpreter in this process, interpreter needs spended time to search to translate content, could keep its consistance, and translation scoring process is wasted time and energy, and the inconvenience later stage searches.
Summary of the invention
Technical matters to be solved by this invention is to provide the batch methods of marking for translation teaching system, and the method can realize translating article to student and carry out batch modification, significantly reduces the burden of teacher comment operation, improves work efficiency.
The present invention's adopted technical scheme that solves the problem is: for the batch methods of marking of translation teaching system, comprise the steps:
A) teacher becomes reference translation the english article translation practised to student, and uploads translation teaching software backstage;
B) corresponding model essay scoring cell is clicked, reference translation is chosen in the cell ejected, and reference translation is opened in click, extract student and translate original text and reference translation, by contrasting the Similarity value of original text and the every a line of model essay, weighted mean draws Similarity value in full, draws corresponding score value.
The method designs for translation teaching platform specially, teacher utilizes the method to correct student's translation jobs, one by one one by one translation being checked to each syntagma in the translation jobs of each student without the need to needing as in the past again, the batch scoring operation to student's translation jobs can be realized.In this process, teacher only need to translating one section of reference translation literally, and without the need to the translation of each student of comparison translation one by one again, realize marking fast, substantially increase work efficiency.
Step B) in Similarity value be compare and draw in the order that occurs according to character in character string and position, the scope of Similarity value is between 0-1.00, and Similarity value is multiplied by 100 more just can show that student translates the score value that original text compares reference translation.Because the value of similarity is too small, be not inconsistent with existing student's main flow mark, being not easy to the later stage intuitively compares, and can be converted to the conventional score value of daily scoring by the value of similarity being multiplied by after 100, is convenient to later stage comparative observation.
For step B) in the corresponding score value that draws be unsatisfied with, amendment of manually marking can also be adopted.Give batch scoring to supplement, when the Shi Zeke that goes wrong in scoring utilizes the method to supplement, ensure that final evaluation result is more accurate.
To sum up, the invention has the beneficial effects as follows:
1, teacher utilizes the method to correct student's translation jobs, one by one one by one translation is checked to each syntagma in the translation jobs of each student without the need to needing as in the past again, the batch scoring operation to student's translation jobs can be realized, significantly reduce the burden of teacher comment operation, improve work efficiency.
2, the corresponding score value drawn is unsatisfied with, amendment of manually marking can also be adopted, give batch scoring to supplement, when the Shi Zeke that goes wrong in scoring utilizes the method to supplement, ensure that final evaluation result is more accurate.
Embodiment
Below in conjunction with embodiment, to the detailed description further of the present invention's do, but embodiments of the present invention are not limited thereto.
Embodiment 1:
The invention discloses the batch methods of marking for translation teaching system, comprise the steps:
A) teacher becomes reference translation the english article translation practised to student, and uploads translation teaching software backstage;
B) corresponding model essay scoring cell is clicked, reference translation is chosen in the cell ejected, and reference translation is opened in click, extract student and translate original text and reference translation, by contrasting the Similarity value of original text and the every a line of model essay, weighted mean draws Similarity value in full, draws corresponding score value.
The method designs for translation teaching platform specially, teacher utilizes the method to correct student's translation jobs, one by one one by one translation being checked to each syntagma in the translation jobs of each student without the need to needing as in the past again, the batch scoring operation to student's translation jobs can be realized.In this process, teacher only need to translating one section of reference translation literally, and without the need to the translation of each student of comparison translation one by one again, realize marking fast, substantially increase work efficiency.
Embodiment 2:
The present embodiment is preferably as follows on the basis of embodiment 1: step B) in Similarity value be compare and draw in the order that occurs according to character in character string and position, the scope of Similarity value is between 0-1.00, and Similarity value is multiplied by 100 more just can show that student translates the score value that original text compares reference translation.Because the value of similarity is too small, be not inconsistent with existing student's main flow mark, being not easy to the later stage intuitively compares, and can be converted to the conventional score value of daily scoring by the value of similarity being multiplied by after 100, is convenient to later stage comparative observation.
For step B) in the corresponding score value that draws be unsatisfied with, amendment of manually marking can also be adopted.Give batch scoring to supplement, when the Shi Zeke that goes wrong in scoring utilizes the method to supplement, ensure that final evaluation result is more accurate.
The above is only preferred embodiment of the present invention, and not do any pro forma restriction to the present invention, every any simple modification, equivalent variations done above embodiment according to technical spirit of the present invention, all falls within protection scope of the present invention.
Claims (3)
1., for the batch methods of marking of translation teaching system, it is characterized in that, comprise the steps:
A) teacher becomes reference translation the english article translation practised to student, and uploads translation teaching software backstage;
B) corresponding model essay scoring cell is clicked, reference translation is chosen in the cell ejected, and reference translation is opened in click, extract student and translate original text and reference translation, by contrasting the Similarity value of original text and the every a line of model essay, weighted mean draws Similarity value in full, draws corresponding score value.
2. the batch methods of marking for translation teaching system according to claim 1, it is characterized in that, step B) in Similarity value be compare and draw in the order that occurs according to character in character string and position, the scope of Similarity value is between 0-1.00, and Similarity value is multiplied by 100 more just can show that student translates the score value that original text compares reference translation.
3. the batch methods of marking for translation teaching system according to claim 1, is characterized in that, for step B) in the corresponding score value that draws be unsatisfied with, amendment of manually marking can also be adopted.
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
CN201510792893.2A CN105354188A (en) | 2015-11-18 | 2015-11-18 | Batch scoring method for translation teaching system |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
CN201510792893.2A CN105354188A (en) | 2015-11-18 | 2015-11-18 | Batch scoring method for translation teaching system |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
CN105354188A true CN105354188A (en) | 2016-02-24 |
Family
ID=55330162
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
CN201510792893.2A Pending CN105354188A (en) | 2015-11-18 | 2015-11-18 | Batch scoring method for translation teaching system |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
CN (1) | CN105354188A (en) |
Cited By (2)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
CN107368469A (en) * | 2017-06-01 | 2017-11-21 | 广东外语外贸大学 | A kind of Vietnamese teaching methods of marking and its Vietnamese learning platform applied |
CN110674871A (en) * | 2019-09-24 | 2020-01-10 | 北京中科凡语科技有限公司 | Translation-oriented automatic scoring method and automatic scoring system |
Citations (5)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
EP1872353A2 (en) * | 2005-04-05 | 2008-01-02 | AI Limited | Systems and methods for semantic knowledge assessment, instruction, and acquisition |
US20090226872A1 (en) * | 2008-01-16 | 2009-09-10 | Nicholas Langdon Gunther | Electronic grading system |
CN102541843A (en) * | 2010-12-22 | 2012-07-04 | 陈本东 | Device and method for improving mechanical translation quality |
CN104516870A (en) * | 2013-09-29 | 2015-04-15 | 北大方正集团有限公司 | Translation check method and system |
CN104731777A (en) * | 2015-03-31 | 2015-06-24 | 网易有道信息技术(北京)有限公司 | Translation evaluation method and device |
-
2015
- 2015-11-18 CN CN201510792893.2A patent/CN105354188A/en active Pending
Patent Citations (5)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
EP1872353A2 (en) * | 2005-04-05 | 2008-01-02 | AI Limited | Systems and methods for semantic knowledge assessment, instruction, and acquisition |
US20090226872A1 (en) * | 2008-01-16 | 2009-09-10 | Nicholas Langdon Gunther | Electronic grading system |
CN102541843A (en) * | 2010-12-22 | 2012-07-04 | 陈本东 | Device and method for improving mechanical translation quality |
CN104516870A (en) * | 2013-09-29 | 2015-04-15 | 北大方正集团有限公司 | Translation check method and system |
CN104731777A (en) * | 2015-03-31 | 2015-06-24 | 网易有道信息技术(北京)有限公司 | Translation evaluation method and device |
Non-Patent Citations (2)
Title |
---|
张霄军: "翻译质量量化评价研究综述", 《外语研究》 * |
王金铨等: "国内外机器自动评分系统评述-兼论对中国学生翻译自动评分系统的启示", 《外语界》 * |
Cited By (3)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
CN107368469A (en) * | 2017-06-01 | 2017-11-21 | 广东外语外贸大学 | A kind of Vietnamese teaching methods of marking and its Vietnamese learning platform applied |
CN110674871A (en) * | 2019-09-24 | 2020-01-10 | 北京中科凡语科技有限公司 | Translation-oriented automatic scoring method and automatic scoring system |
CN110674871B (en) * | 2019-09-24 | 2023-04-07 | 北京中科凡语科技有限公司 | Translation-oriented automatic scoring method and automatic scoring system |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
CN103020230A (en) | Semantic fuzzy matching method | |
CN102760121B (en) | Dependence mapping method and system | |
CN110362820B (en) | Bi-LSTM algorithm-based method for extracting bilingual parallel sentences in old and Chinese | |
CN105573994B (en) | Statictic machine translation system based on syntax skeleton | |
CN103902525A (en) | Uygur language part-of-speech tagging method | |
CN106156013A (en) | The two-part machine translation method that a kind of regular collocation type phrase is preferential | |
CN105354188A (en) | Batch scoring method for translation teaching system | |
CN105225659A (en) | A kind of instruction type Voice command pronunciation dictionary auxiliary generating method | |
CN104536951A (en) | Microblog text normalizing, word segmenting and part-speech tagging method and system | |
CN113657122A (en) | Mongolian Chinese machine translation method of pseudo-parallel corpus fused with transfer learning | |
CN103714053A (en) | Japanese verb identification method for machine translation | |
CN109376347A (en) | A kind of HSK composition generation method based on topic model | |
CN109697287A (en) | Sentence-level bilingual alignment method and system | |
CN101458682A (en) | Mapping method based on Chinese character and Japanese Chinese character and use thereof | |
CN107909890A (en) | A kind of English tense teaching analysis method | |
Zhang | Field composition and development trend of research hotspots of translation technology in China-based on co-word visualization analysis of relevant academic journals from CNKI published from 1999 to 2017 | |
Mahmut et al. | Exploration of Chinese-Uyghur neural machine translation | |
CN105740234A (en) | MST algorithm based Vietnamese dependency tree library construction method | |
TWI773604B (en) | Item generating method | |
Zhenhui | Effect of Using a" Top-down" Strategy on Chinese University Students' Comprehension of English Readings | |
KR20230156595A (en) | Learning method and apparatus of artficial intelligence translation model for multilingual sentences | |
Fu | Construction on Parallel Corpus System for English Translation of Liaoning Dialect | |
Li et al. | The extracting method of Chinese-Naxi translation template based on improved dependency tree-to-string | |
조운익 | Exploring Cooperative Translation Courses; With Reference to a Team-based Case Study | |
Sethi et al. | A Bilingual Machine Transliteration System for Sanskrit-English Using Rule-Based Approach |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
C06 | Publication | ||
PB01 | Publication | ||
C10 | Entry into substantive examination | ||
SE01 | Entry into force of request for substantive examination | ||
CB02 | Change of applicant information |
Address after: 610000 B, building 4, building 200, Tianfu five street, Chengdu hi tech Zone, Sichuan, Applicant after: Chengdu excellent translation information technology Limited by Share Ltd Address before: 610000, No. 1, building 107, 1 West Bauhinia Road, Chengdu hi tech Zone, Sichuan, 6 Applicant before: Chengdu Urelite Information technology Co., Ltd. |
|
COR | Change of bibliographic data | ||
RJ01 | Rejection of invention patent application after publication | ||
RJ01 | Rejection of invention patent application after publication |
Application publication date: 20160224 |