CN104925065A - 全自动外语文本遥控驾驶的汽车系统 - Google Patents
全自动外语文本遥控驾驶的汽车系统 Download PDFInfo
- Publication number
- CN104925065A CN104925065A CN201410535965.0A CN201410535965A CN104925065A CN 104925065 A CN104925065 A CN 104925065A CN 201410535965 A CN201410535965 A CN 201410535965A CN 104925065 A CN104925065 A CN 104925065A
- Authority
- CN
- China
- Prior art keywords
- module
- computer system
- language text
- chinese
- foreign language
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Pending
Links
- 230000005540 biological transmission Effects 0.000 claims abstract description 47
- 238000000034 method Methods 0.000 claims description 57
- 238000004590 computer program Methods 0.000 claims description 52
- 238000013519 translation Methods 0.000 claims description 19
- 238000013461 design Methods 0.000 claims description 17
- 230000009471 action Effects 0.000 claims description 16
- 230000004888 barrier function Effects 0.000 claims description 16
- 230000006870 function Effects 0.000 claims description 16
- 230000008569 process Effects 0.000 claims description 15
- 239000000203 mixture Substances 0.000 claims description 9
- 230000015572 biosynthetic process Effects 0.000 claims description 6
- 238000006243 chemical reaction Methods 0.000 claims description 6
- 238000003786 synthesis reaction Methods 0.000 claims description 6
- 239000000284 extract Substances 0.000 claims description 5
- 238000004891 communication Methods 0.000 claims description 4
- 238000012913 prioritisation Methods 0.000 claims description 4
- 238000013507 mapping Methods 0.000 claims description 3
- 238000005457 optimization Methods 0.000 claims description 3
- 230000003116 impacting effect Effects 0.000 claims description 2
- 238000012545 processing Methods 0.000 claims description 2
- 238000004378 air conditioning Methods 0.000 description 72
- 238000009423 ventilation Methods 0.000 description 13
- 238000012423 maintenance Methods 0.000 description 9
- 238000009413 insulation Methods 0.000 description 6
- 230000000694 effects Effects 0.000 description 5
- 238000005516 engineering process Methods 0.000 description 5
- 230000007935 neutral effect Effects 0.000 description 5
- 230000002457 bidirectional effect Effects 0.000 description 4
- 238000005211 surface analysis Methods 0.000 description 4
- 241000209094 Oryza Species 0.000 description 3
- 235000007164 Oryza sativa Nutrition 0.000 description 3
- 238000010438 heat treatment Methods 0.000 description 3
- 238000007689 inspection Methods 0.000 description 3
- 238000005057 refrigeration Methods 0.000 description 3
- 235000009566 rice Nutrition 0.000 description 3
- 238000012546 transfer Methods 0.000 description 3
- 206010011878 Deafness Diseases 0.000 description 2
- 238000012790 confirmation Methods 0.000 description 2
- 238000001514 detection method Methods 0.000 description 2
- 238000010586 diagram Methods 0.000 description 2
- 230000001954 sterilising effect Effects 0.000 description 2
- 241000196324 Embryophyta Species 0.000 description 1
- 235000004240 Triticum spelta Nutrition 0.000 description 1
- 230000008859 change Effects 0.000 description 1
- 239000002131 composite material Substances 0.000 description 1
- 150000001875 compounds Chemical class 0.000 description 1
- 230000001419 dependent effect Effects 0.000 description 1
- 239000002516 radical scavenger Substances 0.000 description 1
- 230000000630 rising effect Effects 0.000 description 1
- 238000012163 sequencing technique Methods 0.000 description 1
Classifications
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B60—VEHICLES IN GENERAL
- B60R—VEHICLES, VEHICLE FITTINGS, OR VEHICLE PARTS, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
- B60R16/00—Electric or fluid circuits specially adapted for vehicles and not otherwise provided for; Arrangement of elements of electric or fluid circuits specially adapted for vehicles and not otherwise provided for
- B60R16/02—Electric or fluid circuits specially adapted for vehicles and not otherwise provided for; Arrangement of elements of electric or fluid circuits specially adapted for vehicles and not otherwise provided for electric constitutive elements
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B60—VEHICLES IN GENERAL
- B60W—CONJOINT CONTROL OF VEHICLE SUB-UNITS OF DIFFERENT TYPE OR DIFFERENT FUNCTION; CONTROL SYSTEMS SPECIALLY ADAPTED FOR HYBRID VEHICLES; ROAD VEHICLE DRIVE CONTROL SYSTEMS FOR PURPOSES NOT RELATED TO THE CONTROL OF A PARTICULAR SUB-UNIT
- B60W50/00—Details of control systems for road vehicle drive control not related to the control of a particular sub-unit, e.g. process diagnostic or vehicle driver interfaces
- B60W50/08—Interaction between the driver and the control system
- B60W50/10—Interpretation of driver requests or demands
-
- G—PHYSICS
- G10—MUSICAL INSTRUMENTS; ACOUSTICS
- G10L—SPEECH ANALYSIS TECHNIQUES OR SPEECH SYNTHESIS; SPEECH RECOGNITION; SPEECH OR VOICE PROCESSING TECHNIQUES; SPEECH OR AUDIO CODING OR DECODING
- G10L15/00—Speech recognition
- G10L15/26—Speech to text systems
Landscapes
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Mechanical Engineering (AREA)
- Automation & Control Theory (AREA)
- Human Computer Interaction (AREA)
- Transportation (AREA)
- Computational Linguistics (AREA)
- Health & Medical Sciences (AREA)
- Audiology, Speech & Language Pathology (AREA)
- Physics & Mathematics (AREA)
- Acoustics & Sound (AREA)
- Multimedia (AREA)
- Navigation (AREA)
Abstract
本技术方案是一种全自动外语文本遥控驾驶的汽车系统,属于外语文本全自动遥控驾驶的汽车技术领域。本技术方案所述的汽车系统,包括由发动机、底盘、车身、电气设备四部分组成的汽车(14),所述的汽车系统还包括一种全自动外语文本遥控汽车(14)驾驶的控制器装置模块(15)。该模块(15)还包括输入外语文本遥控装置模块(13)、网络传输模块(12)、计算机系统模块(11)、外语与汉语翻译模块(10)、导航关键词判定程序模块(9)、网络传输模块(8)、导航装置模块(7)、网络传输模块(6)、程序绑定模块(5)、程序逻辑排列连接模块(4)、网络传输模块(3)、嵌入式计算机系统模块(2)、执行模块(1)。有了本技术方案,可以方便设计制造出用外语文本全自动遥控驾驶的汽车系统。
Description
技术领域
本技术方案属于全自动外语文本遥控驾驶的汽车技术领域。
背景技术
所谓全自动外语文本遥控驾驶的汽车系统,是一种用外语文本信息全面自动遥控汽车内部的信息有关的设备,比如:文本拨通电话、文本播放音乐、文本打开收音机、文本控制卫星定位导航装置模块7等等;遥控与汽车行驶无关的机电设备:比如:汽车空调、汽车窗户的开合的大小等等;遥控与汽车行驶有关的机电设备:比如:汽车启动前行、倒车、加速、减速、刹车、左转、右转、左后转、右后转等等;根据由外语文本转化过来的汉语文本目的地信息通过卫星定位导航装置模块7自动发出导航命令并控制与汽车行驶有关的机电设备将汽车驶往目的地的技术,综合上述功能的设备和技术目前还没有出现,目前市面上出现的仅仅是一些简单的命令,基本上是“说一说”汽车上的相关设备 “动一动”,而且绝大部分的这类设备是汽车上的与信息有关的设备,比如:一边人工驾驶汽车,一边语音拨通电话、语音播放音乐、语音打开收音机、语音或文本控制卫星定位导航装置模块7等等,要用汉语自然语言的文本不仅仅是遥控上述信息设备而且还要同时能够自动导航并自动遥控汽车驾驶,让汽车通过外语文本信息在计算机控制下全方位全自动完成一系列遥控汽车驾驶动作的技术目前还没有出现,这就给通过外语文本信息全方位全自动遥控驾驶的汽车发明带来了难于逾越的障碍。
发明内容
本技术方案的提出就是为了解决上述出现的这些问题。具体来说本技术方案通过一种全自动外语文本遥控驾驶的汽车系统的技术来解决上述出现的问题。
本技术方案采用的技术方案是:所述的汽车系统含由发动机、底盘、车身、电气设备四部分组成的汽车14,其特征是:所述的汽车系统还包括一种全自动外语文本遥控汽车14驾驶的控制器装置模块15。
所述的控制器装置模块15含输入外语文本遥控装置模块13、网络传输模块12、控制整个汽车驾驶的计算机系统模块11、储存在控制整个汽车驾驶的计算机系统模块中的外语与汉语翻译模块10、储存在控制整个汽车驾驶的计算机系统模块中的导航关键词判定程序模块9、网络传输模块8、卫星定位导航装置模块7、网络传输模块6、储存在控制整个汽车驾驶的计算机系统模块中的关键词与程序绑定模块5、储存在控制整个汽车驾驶的计算机系统模块中的程序逻辑排列连接模块4、网络传输模块3、控制汽车各种部件运行的嵌入式计算机系统模块2、各种汽车部件执行模块1,以上模块按照计算机处理信息和工作的顺序依次互相连接。
由于本技术方案可以采用26个拉丁字母表示的汉语语音码来表达汉语信息,且当直接用语音码编码来表示汉语信息时,其标点符号的用法同英文的标点符号的用法相同,这样就保证了汉语信息的表达连标点符号在内都与ASCII码完全一致,也即与ASCII码100%兼容,有了本技术方案以后,可以保证整个系统能够在ASCII码系统的计算机中运行,同时可以方便外国人特别是通过外文计算机用外语文本遥控汽车驾驶。
附图说明
图1是本发明的全自动外语文本遥控汽车驾驶的控制器装置模块示意图。
图2是本发明的全自动外语文本遥控驾驶的汽车系统示意图。
具体实施方式
下面结合实施例对本发明的具体实施方式作进一步的说明。
本技术方案所述的汉语语音码以单词为单位,这里将汉字看作单音节词,根据组成该单词的每个音节的《汉语拼音方案》中的拼音,依次按“声码+介码+韵码+调码兼隔音节符号”的顺序编码,同一个单词的音节不用空格隔开连写,单词与单词之间的编码用空格隔开,当汉语信息表示处于汉语语音码状态时,其标点符号的用法同英文的标点符号的用法相同。
为了将汉语语音码的码元控制在26个拉丁字母范围内,同时使得“调码”兼作“隔音节符号”的作用能够得到充分体现,本技术方案所采用的汉语语音码的每一音节声、韵、调的编码方法采用以下的方法:
需要指出的是:下面破折号“—”后的符号均为汉语拼音符号,破折号“—”前的字母为所采用的汉语每一音节声、韵、调的编码,以下均同,以下将下列对照表简称为码表:
1、声码的编码符号采用与汉语拼音方案基本一致的声母的字母符号,比如采用下面这种声码的编码形式:
b—b ; p—p ; m—m ; f—f ; d—d ; t—t ;
n—n ; l—l ; g—g ; k—k ; h—h ;
j—zh, j ; q—ch,q ; x—sh,x ;r—r ;
z—z ; c—c ; s—s ; y—y ; w—w 。
2、汉语拼音介母(ü)采用26个拉丁字母中的一个字母表示,比如采用下面这种介码的编码形式:
i—i ; u—u ; y—ü 。
3、韵码的编码,对单韵母除(ü)采用26个拉丁字母中的一个字母表示外,其它采用与汉语拼音相同的字母符号,汉语拼音的复合韵母可以采用《汉语拼音方案》相同的形式,也可以采用一个辅音字母来编码,比如采用下面的这种字母符号来对汉语拼音的韵母进行编码:
a—a ; o—o ; e—e ; i—i ; u—u ; y—ü ;
k—ao ; c— ai ; s—an ; x—ou ; w—ei ; n—en ;
z—ua ; l—uo ; b—ang ; d—ong ; p—eng ;
q—ing ; g—ng ; er—er ;
r—i ; “i只与汉语拼音声母zh、ch、sh相拼时,汉语拼音的i用语音码的编码r代表”。即:汉语拼音的zhi、chi、shi分别用语音码的jr、qr、xr代表。jr或qr或xr及er键盘输入时分别按J和R或Q和R或X和R及E和R两个键位输入。
4、调码的编码除采用一个汉语不用的辅音字母v表示汉语拼音的上声(∨)外,其它采用元音字母来表示汉语的声调,比如采用下面的字母来对汉语拼音的声调进行编码:
a— — ,阴平 ; e— / ,阳平 ; v— ∨ ,上声 ; u—\ ,去声 ;
o— 拼音不标轻声调号, 轻声 。
汉语语音码标点符号的用法同英文的标点符号的用法相同,比如:其六种点号,七种标号和一个移行号采用与英文相同的形式;
这里由于将独立运用的汉字看作单音节词,因此,本发明所采用的汉字编码的方法和汉语单词音节编码的方法相同,在本发明中采用单词音节编码按词连写后得到单词编码,我们将由若干个单词组成的一组词称为词组,本发明所采用词组的编码同汉语句子的编码相同,由于单词可以表示词组和汉语句子,因此在本发明中所采用的词组的编码和汉语句子的编码都可以通过单词的编码实现,而不需要对词组和汉语句子另外制定一套专门的编码,一般在整句整篇以词为单位表示汉语信息时,在理解时一般不需要进行同音字词的选择,原则上听起来不会产生歧义的句子,用编码表达时也不会产生歧义。
在用键盘键入汉语语音码及汉语语音码语句的标点符号时,组成汉语语音码编码的26个拉丁字母与西文标准键盘的26个字母键完全一一相同对应,汉语语音码语句的标点符号键与西文标准键盘的标点符号键也一一相同对应,输入汉语语音码字母和标点符号时,只需要击打西文标准键盘的相应的相同键位即可。
本技术方案所述的所述的控制器装置模块15其运行的方法和步骤的特征是:输入外语文本遥控装置模块13首先将输入该模块的外语文本通过网络传输模块12传输给控制整个汽车驾驶的计算机系统模块11,该模块再将所述外语文本通过储存在控制整个汽车驾驶的计算机系统模块中的外语与汉语翻译模块10转换成分好词的由汉字或汉语语音码或汉语拼音形成的汉语文本,然后将所述汉语文本传输给储存在控制整个汽车驾驶的计算机系统模块中的导航关键词判定程序模块9,储存在控制整个汽车驾驶的计算机系统模块中的导航关键词判定程序模块9根据是否是导航关键词作两种处理方式:一如果是导航关键词则通过网络传输模块8将所述汉语文本传输给卫星定位导航装置模块7,卫星定位导航装置模块7根据目前自身位置和所述汉语文本给出的将要去的目的地位置输出汽车导航汉语关键词文本命令,并将所述汽车导航汉语关键词文本命令通过网络传输模块6传输给预先储存在控制整个汽车驾驶的计算机系统模块中的关键词与程序绑定模块5与对应的计算机程序进行绑定;二如果是非导航关键词则不经过导航关键词判定程序模块9判定直接传输给预先储存在控制整个汽车驾驶的计算机系统模块中的关键词与程序绑定模块5与对应的计算机程序进行绑定,所述两种情况下绑定后的计算机程序再传给储存在控制整个汽车驾驶的计算机系统模块中的程序逻辑排列连接模块4,该模块将所述计算机程序按执行的先后逻辑顺序进行排列,排列后通过网络传输模块3传输给控制汽车各种部件运行的嵌入式计算机系统模块2,并由该模块控制各种汽车部件执行模块1执行。
所述的储存在控制整个汽车驾驶的计算机系统模块中的外语与汉语翻译模块10在将翻译好的汉语文本进行分词时采用汉语文本智能分词法进行分词。
为了便于理解,下面以一台汽车作为例子,以一句输入手机的外语文本句子为例来说明本技术方案的具体实现步骤:
比如我们向一部能发短信的2.5G或3G或4G手机输入下面两句外语文本:
“This afternoon at 2 o'clock the car air conditioner to open, first ventilation for 10 minutes, and then keep the car room temperature at 25 degrees.” “Go to the People's Square.”
中文的意思为:
“在今天下午2点将汽车空调打开,首先通风10分钟,然后将汽车空间温度保持在25度。” “去人民广场。”
该手机相当于本技术方案中的输入外语文本遥控装置模块13,然后我们可以通过该手机中的2.5G或3G或4G无线传输模块将上述外语文本的短信内容发到绑定的控制整个汽车驾驶的计算机系统模块11中,该控制整个汽车驾驶的计算机系统模块11里装有2.5G或3G或4G无线短信接收发送装置,类似我们平时手机能够接收发送短信一样,控制整个汽车驾驶的计算机系统模块11接收到上述外语文本短信内容后,该模块再将所述外语文本通过储存在控制整个汽车驾驶的计算机系统模块中的外语与汉语翻译模块10转换成分好词的由汉字或汉语语音码或汉语拼音形成的汉语文本,所述储存在控制整个汽车驾驶的计算机系统模块中的外语与汉语翻译模块10的工作原理可以采用现有技术的相应模块,比如:《汉语外语句型转换双向机器翻译方法》。
经过上述翻译模块处理后,可以得到下列的两句汉语句子:
“在 今天 下午 2点 将 汽车 空调 打开,首先 通风 10 分钟,然后 将 汽车 空间 温度 保持 在 25 度。” “去 人民 广场。”
上述汉字组成的句子根据每个汉字单词的汉语拼音结合所述的码表或控制整个汽车驾驶的计算机系统模块11内置的汉字与汉语语音码双向转换模块的转换,控制整个汽车驾驶的计算机系统模块11最终都会得到下列汉语语音码表示的汉语句子:
“Zcu jinatisa xiauwuv 2disv jiba qiuqea kdatikv davkca, xxvxisa tdafpa 10 fnajda, rxvhxu jiba qiuqea kdajisa wnaduu bkvqre zcu 25 duu.” “quu rnvminv gubvqbv.”
为了简化叙述这里汉语拼音组成的句子略,这里就不再累述。
这里之所以强调用外语与汉语翻译模块10在将翻译好的汉语文本进行分词时采用汉语文本智能分词法进行分词,因为只有采用该方法进行汉语文本分词才能得到更好的技术效果。
然后将所述汉语文本传输给储存在控制整个汽车驾驶的计算机系统模块中的导航关键词判定程序模块9,储存在控制整个汽车驾驶的计算机系统模块中的导航关键词判定程序模块9,首先对前面第一句文本进行判定:“Zcu jinatisa xiauwuv 2 disv jiba qiuqea kdatikv davkca, xxvxisa tdafpa 10 fnajda, rxvhxu jiba qiuqea kdajisa wnaduu bkvqre zcu 25 duu.” (“在 今天 下午 2点 将 汽车 空调 打开,首先 通风 10 分钟,然后 将 汽车 空间 温度 保持 在 25 度。”)由于有 “qiuqea kdatikv(汽车 空调)”等关键词而没有与导航有关的关键词,比如:“去、开往、到、某某广场、某某大厦、某某路、某某号”等等,因此判定前面一句文本是非导航关键词,则前面一句不经过卫星定位导航装置模块7处理直接传输给预先储存在控制整个汽车驾驶的计算机系统模块中的关键词与程序绑定模块5与对应的计算机程序进行绑定。
然后对后面第二句文本进行判定:“quu rnvminv gubvqbv.” (“去 人民 广场。”)由于有与导航有关的关键词,比如:“去、某某广场”等等,因此,导航关键词判定程序模块9判定该第二句汉语文本为汉语导航关键词,需要通过网络传输模块8将所述汉语文本传输给卫星定位导航装置模块7,卫星定位导航装置模块7根据目前自身位置和所述汉语文本给出的将要去的目的地位置输出汽车导航汉语关键词文本命令,并将所述汽车导航汉语关键词文本命令通过网络传输模块6传输给预先储存在控制整个汽车驾驶的计算机系统模块中的关键词与程序绑定模块5与对应的计算机程序进行绑定。
所述两句汉语文本具体处理过程如下:
具体非导航关键词与计算机程序绑定和计算机程序逻辑排列以及计算机程序具体运行过程如下:
这里jinatisa用汉字表示的汉语意义是“今天”,这个关键词被提取出来后,控制整个汽车驾驶的计算机系统模块11(以下简称为计算机)会去查日历,查到今天的日期比如是2014年2月1日,计算机就会将此日期提取出来作为汽车空调(以下简称为空调)通风启动的程序日期参数加入到空调通风启动的程序中,同理“xiauwuv 2 disv” 用汉字表示的汉语意义是“下午 2点”,这个关键词组被提取出来后,如果计算机是按24小时计时计算机会自动将其换算成14点,并将此时间提取出来作为空调打开的程序时间参数加入到打开空调的程序中,如果是按12时计时,则计算机这直接将此时间提取出来作为打开空调的程序时间参数加入到打开空调的程序中,这里qiuqea kdatikv用汉字表示的汉语意义是“汽车 空调”,这个两个关键词被提取出来后,计算机会去查“汽车空调”地址,查到该“汽车空调”地址后,计算机就会将此地址提取出来作为空调通风启动程序中的控制设备的目标地址参数加入到空调通风启动的程序中,这里davkca用汉字表示的汉语意义是“打开”,这个关键词被提取出来后,计算机会去查“打开”空调程序,查到该“打开”空调的程序后,计算机就会将此程序提取出来按执行的先后逻辑顺序排列的规则,将该段程序模块放在整个程序的最前面,作为首先执行的程序,因为从逻辑上讲,如果空调没有被打开,其它通风和控温等程序是空调是无法执行的,所以这里的该段空调打开的程序模块要放在整个程序的最前面,作为首先执行的程序,同理,对其它程序如果没有被规定它们的先后执行程序,也是按照这种逻辑评判标准由计算机判别以后自动排列程序模块的先后顺序,这里xxvxisa和rxvhxu用汉字表示的汉语意义分别是“首先”和“然后”,由于这两个词没有相应的计算机程序与他们对应,因此,我们称这种词为非关键词,在汉语里属于连词,这两个非关键词的含义是紧跟在xxvxisa后的程序要排在紧跟rxvhxu后面程序的前面,执行时紧跟在xxvxisa后的程序要比排在紧跟rxvhxu后面的程序先执行,这里tdafpa用汉字表示的汉语意义是“通风”,这个关键词被提取出来后,计算机会去查与tdafpa绑定的计算机程序,并将查到的与tdafpa绑定的计算机程序提取根据上面分析的执行顺序将其排在打开空调的程序模块后面,紧接着打开空调程序后执行,这里的10 fnajda紧跟在tdafpa(通风)之后,计算机据此可以判定指的是通风时间“10分钟”,计算机就会将其提取出来作为空调通风程序的通风时长参数加入到空调通风程序中,这里qiuqea kdajisa wnaduu bkvqre用汉字表示的汉语意义是“汽车 空间 温度 保持”,这几个关键词被提取出来后,计算机会去查与qiuqea kdajisa wnaduu bkvqre绑定的计算机程序,并将查到的与qiuqea kdajisa wnaduu bkvqre绑定的计算机程序提取出来,并根据上面分析的执行顺序将其排在tdafpa(通风)程序模块后面,紧接着tdafpa(通风)程序后完毕后执行,这里的zcu 25 duu(在 25 度)紧跟在qiuqea kdajisa wnaduu bkvqre(汽车 空间 温度 保持)之后,计算机据此可以判定指的是“汽车 空间 温度 保持”的温度是“25 度”,计算机就会将其提取出来作为空调qiuqea kdajisa wnaduub kvqre(汽车 空间 温度 保持)程序的“汽车 空间 温度 保持”的温度参数加入到空调qiuqea kdajisa wnaduu bkvqre(汽车 空间 温度 保持)程序中,至此,汉语文本已经完成了全部该文本需要调动的计算机程序,并进行了正确程序参数赋值和程序先后执行顺序的连接。
连接完整个执行程序后,控制整个汽车驾驶的计算机系统模块11根据所述控制汽车各种部件运行的嵌入式计算机系统模块2的地址,这里是控制汽车空调部件运行的嵌入式计算机系统模块的地址,通过网络传输模块3比如CAN串行总线控制局域网系统传输模块传输给控制上述汽车空调部件运行的嵌入式计算机系统模块,并由该嵌入式计算机系统模块控制汽车空调部件执行模块执行。
上述控制汽车空调部件运行的嵌入式计算机系统模块控制空调机执行模块工作时,首先控制汽车空调部件运行的嵌入式计算机系统模块检测当前时间,当当前时间到达程序开始执行时间:2014年2月1日14点(下午2点)时,汽车空调地址有效,控制汽车空调部件运行的嵌入式计算机系统模块向地址有效的汽车空调执行模块发出开启空调的控制命令,执行模块执行命令后汽车空调打开,汽车空调打开后,控制汽车空调部件运行的嵌入式计算机系统模块紧接着运行空调通风程序,控制汽车空调部件运行的嵌入式计算机系统模块会控制空调执行模块打开与车外相连的通风管道,同时在执行模块的的作用下空调内的换气扇会开始工作,这是车内空气和车外空气会流动起来,实现车内车外空气的交换,在这过程中控制汽车空调部件运行的嵌入式计算机系统模块会不断检测通风时间是否到了程序设定的停止时间,一旦检测通风时间是到了程序设定的停止时间,在本案例中是10分钟,控制汽车空调部件运行的嵌入式计算机系统模块会向空调执行模块发出指令关闭与车外的通风口,停止与车外的换气,在执行模块的执行动作作用下就停止了空调的通风工作,紧接着控制汽车空调部件运行的嵌入式计算机系统模块执行后面的qiuqea kdajisa wnaduu bkvqre(汽车 空间 温度 保持)程序,这时控制汽车空调部件运行的嵌入式计算机系统模块首先检测车内环境温度,如果低于预先设定的保持温度,在本案例中是25度,则控制汽车空调部件运行的嵌入式计算机系统模块程序启动空调内的执行模块的执行加热动作,启动加热装置,使空调排到车内的循环空气温度上升,在此过程中,控制汽车空调部件运行的嵌入式计算机系统模块在qiuqea kdajisa wnaduu bkvqre(汽车 空间 温度 保持)程序的控制下不断检测车内环境温度,如果车内环境温度达到预先程序设定的车内环境温度,控制汽车空调部件运行的嵌入式计算机系统模块向空调执行模块发出停止加热的指令,执行模块执行该命令动作后使得空调加热装置停止加热;如果高于预先设定的保持温度,在本案例中是25度,则控制汽车空调部件运行的嵌入式计算机系统模块程序通过执行模块启动空调内的制冷装置,使空调排到车内的循环空气温度下降,在此过程中,控制汽车空调部件运行的嵌入式计算机系统模块在qiuqea kdajisa wnaduu bkvqre(汽车 空间 温度 保持)程序的控制下不断检测车内环境温度,如果车内环境温度达到预先程序设定的车内环境温度,控制汽车空调部件运行的嵌入式计算机系统模块向空调执行模块发出停止制冷的指令,空调执行模块执行该指令的动作后,使得空调制冷装置停止制冷,就这样周而复始控制汽车空调部件运行的嵌入式计算机系统模块就将车内环境温度控制在25度上下。这样也就完成了汉字文本通过控制整个汽车驾驶的计算机系统模块11实现最终对汽车空调设备的控制。
第二句汉语文本中的具体导航关键词传给卫星定位导航装置模块7处理并与计算机程序绑定和计算机程序逻辑排列以及计算机程序具体运行过程如下:
卫星定位导航装置模块7在接受到上述汉语文本后,根据目前自身位置和所述汉语文本提供的将要去的目的地位置输出汽车导航汉语关键词文本命令。
比如:从目前的汽车位置外滩到目的地人民广场,驾驶员发出去人民广场的命令后,卫星定位导航装置模块7首先检测到自己的位置目前是在外滩,目的地是人民广场,根据卫星定位导航装置模块7内置的电子地图和导航软件,卫星定位导航装置模块7查询到了前往目的地的线路:“首先沿中山东一路前行2000米右转到延安东路,然后沿延安东路前行4000米穿过西藏中路即到达目的地人民广场。”
上述文本通过卫星定位导航装置模块7内置的汉语文本智能分词法模块的分词可以得到以下分好词的文本:
“首先 沿 中山东一路 前行 2000米 右转 到 延安东路,然后 沿 延安东路 前行4000米 穿过 西藏中路 即 到达 目的地 人民 广场。”
上述文本通过卫星定位导航装置模块7内置的汉字与汉语语音码双向转换模块或上述汉字组成的句子根据每个汉字单词的汉语拼音结合所述的码表的转换,即可以得到分好词的如下用汉语语音码表示的上述汉语文本句子:
“xxvxisa yse jdaxsaddayialuu qisexqe 2000 miv yxujusv dku ysesaddaluu,rsehxu yse ysesaddaluu qisexqe 4000 miv qusaglu xiazbujdaluu jiu dkudav muudiudiu rnvminv gubvqbv”
并将上述汽车导航汉语关键词文本命令通过网络传输模块6传输给预先储存在控制整个汽车驾驶的计算机系统模块中的关键词与程序绑定模块5,该模块将所述汽车导航汉语关键词文本命令与对应的计算机程序进行绑定,具体关键词与计算机程序绑定和计算机程序逻辑排列以及计算机程序具体运行过程如下:
这里xxvxisa和rxvhxu用汉字表示的汉语意义分别是“首先”和“然后”,由于这两个词没有相应的计算机程序与它们对应,因此,我们称这种词为非关键词,在汉语里属于连词,这两个非关键词的含义是紧跟在xxvxisa(首先)后的程序要排在紧跟rxvhxu(然后)后面程序的前面,执行时紧跟在xxvxisa(首先)后的程序要比排在紧跟rxvhxu(然后)后面的程序先执行,这里yse用汉字表示的汉语意义是“沿”,这个关键词被提取出来后,计算机会去查与yse(沿)绑定的计算机程序,并将查到的与yse(沿)绑定的计算机程序提取出来,根据上面分析的执行顺序将其排在首先需要执行的程序,这里的jdaxsaddayialuu(中山东一路)紧跟在yse之后,计算机据此可以判定指的是所“yse(沿)”的路名参数,计算机就会将其提取出来作为yse(沿)绑定的计算机程序的路名参数加入到“yse(沿)”绑定的计算机程序中,这里qisexqe用汉字表示的汉语意义是“前行”,这个关键词被提取出来后,计算机会去查与qisexqe(前行)绑定的计算机程序,并将查到的与qisexqe(前行)绑定的计算机程序提取出来,并根据上面分析的执行顺序将其排在“yse(沿)”绑定的计算机程序模块后面,紧接着“yse(沿)”绑定的计算机程序执行后执行,这里的2000 miv(2000米)紧跟在qisexqe(前行)之后,计算机据此可以判定指的是汽车沿jdaxsaddayialuu(中山东一路)“qisexqe(前行)”的距离是“2000 miv(2000米)”,计算机就会将其提取出来作为qisexqe(前行)绑定的计算机程序的前行距离的参数加入到qisexqe(前行)绑定的计算机程序中,yxujusv用汉字表达的意思是“右转”,该关键词“yxujusv(右转)”通过储存在控制整个汽车驾驶的计算机系统模块中的关键词与程序绑定模块5与对应程序进行绑定,由于它列在“yse jdaxsaddayialuu qisexqe 2000 miv(沿 中山东一路 前行 2000米)”之后,所以,储存在控制整个汽车驾驶的计算机系统模块中的程序逻辑排列连接模块4将“yxujusv(右转)”程序安排在“yse jdaxsaddayialuu qisexqe 2000 miv(沿 中山东一路 前行 2000米)”程序执行完后执行,“dku ysesaddaluu(到 延安东路)”紧跟在“yxujusv(右转)”后面,计算机据此可以判定是“yxujusv(右转)”程序要达到的目标参数,计算机就会将其提取出来作为yxujusv(右转)绑定的计算机程序的目标参数加入到yxujusv(右转)绑定的计算机程序中。
同理我们将“rsehxu(然后)”后面的“yse ysesaddaluu qisexqe 4000 miv qusaglu xiazbujdaluu (沿 延安东路 前行4000米 穿过 西藏中路)”句中的关键词:“yse(沿)”“qisexqe(前行)”“qusaglu(穿过)”通过储存在控制整个汽车驾驶的计算机系统模块中的关键词与程序绑定模块5与对应程序进行绑定,并将相关程序参数“ysesaddaluu(延安东路)”“4000 miv (4000米)”“xiazbujdaluu(西藏中路)”分别传输到“yse沿”“qisexqe前行”“qusaglu穿过”关键词所绑定的程序中,通过储存在控制整个汽车驾驶的计算机系统模块中的程序逻辑排列连接模块4将“yse(沿)”“qisexqe(前行)”“qusaglu(穿过)”关键词所绑定的程序按照“ yse ysesaddaluu qisexqe 4000 miv qusaglu xiazbujdaluu (沿 延安东路 前行4000米 穿过 西藏中路)”自然语序的顺序进行排列并连接,排序连接后整个“rsehxu(然后)”后面的程序排在“xxvxisa(首先)”后的程序后面,并在“xxvxisa(首先)”后的程序执行完后执行。
“jiu dkudav muudiudiu rnvminv gubvqbv(即 到达 目的地 人民 广场)”句中的关键词“jiu dkudav muudiudiu(即 到达 目的地)”是与目的地检测程序绑定的关键词组,目的地检测程序在执行时会检测当前位置是否是紧跟在“即 到达 目的地”后面的地点或道路门牌号名称,这里的地点是“rnvminv gubvqbv(人民 广场)”如果是,则汽车就会在“rnvminv gubvqbv(人民 广场)”附近能停车的位置或停车场停下,并告诉车上的人已到“rnvminv gubvqbv(人民 广场)”本次导航并自动驾驶结束,如果当前位置还不是目的地“rnvminv gubvqbv(人民 广场)”,则汽车在卫星定位导航装置模块7和控制整个汽车驾驶的计算机系统模块11导航控制下继续向目的地“rnvminv gubvqbv(人民 广场)”运动直至检测到已经到达“rnvminv gubvqbv(人民 广场)”为止。
至此,汉语文本已经完成了全部该文本需要调动的计算机程序,并进行了正确程序参数赋值和程序先后执行顺序的连接。
连接完整个执行程序后,控制整个汽车驾驶的计算机系统模块11根据所述控制汽车各种部件运行的嵌入式计算机系统模块2的地址,通过网络传输模块3比如CAN串行总线控制局域网系统传输模块传输给控制汽车各种部件运行的嵌入式计算机系统模块2、并由该嵌入式计算机系统模块控制各种汽车部件执行模块1执行。
上述程序在在自动导航并驾驶汽车时,首先执行“ yse jdaxsaddayialuu(沿 中山东一路 )”绑定的程序,此时卫星定位导航装置模块7不断检测当前行驶道路是否是“jdaxsaddayialuu( 中山东一路 )”,如果是则执行后面“qisexqe(前行)”绑定的程序 ,如果当前行驶道路不是“jdaxsaddayialuu( 中山东一路 )”,则要将汽车导航并驾驶到“jdaxsaddayialuu( 中山东一路 )”上,然后再执行“yse jdaxsaddayialuu(沿 中山东一路 )”绑定的程序。在执行“yse jdaxsaddayialuu(沿 中山东一路 )”绑定的程序过程中,汽车上的计程器不断检测汽车行驶里程,当计程器计程里程达到“2000 miv(2000米)” ,开始执行后面的“yxujusv dku ysesaddaluu(右转 到 延安东路)”绑定的程序,当卫星定位导航装置模块7检测到汽车已经“yxujusv dku ysesaddaluu(右转 到 延安东路)”时开始执行“rsehxu(然后)”后面的“ yse ysesaddaluu qisexqe 4000 miv qusaglu xiazbujdaluu(沿 延安东路 前行4000米 穿过 西藏中路)”绑定的程序。这个程序执行完后,卫星定位导航装置模块7检测汽车到达的地点是否是“rnvminv gubvqbv(人民 广场)”如果是,则汽车就会在“rnvminv gubvqbv(人民 广场)”附近能停车的位置或停车场停下,并告诉车上的人已到“rnvminv gubvqbv(人民 广场)”本次导航并自动驾驶结束,如果当前位置还不是目的地“rnvminv gubvqbv(人民 广场)”,则汽车在卫星定位导航装置模块7和控制整个汽车驾驶的计算机系统模块11导航控制下继续向目的地“rnvminv gubvqbv(人民 广场)”运动直至检测到已经到达“rnvminv gubvqbv(人民 广场)”为止。
需要指出的是,关键词与计算机程序绑定的方式可以多种多样,只要能够达到有效绑定效果便可。
在本实施例中,所述储存在控制整个汽车驾驶的计算机系统模块11中的关键词与程序绑定模块5是通过关键词与程序函数名建立对应关系词表或对应数据库的方式进行绑定,绑定时控制整个汽车驾驶的计算机系统模块11首先提取要绑定程序的关键词,然后再去查对应关系词表或对应数据库,查到对应的程序函数名后,将所述程序函数名传输给储存在控制整个汽车驾驶的计算机系统模块11中的程序逻辑排列连接模块5,该模块将所述程序函数名按执行的先后逻辑顺序排列到要执行的程序序列中,当执行到该程序函数名的程序时,控制整个汽车驾驶的计算机系统模块11或控制汽车各种部件运行的嵌入式计算机系统模块2就会从各自的程序库中调用与该程序函数名对应的计算机程序并执行。
比如,在本例中以关键词“qiuqea kdajisa wnaduu bkvqre(汽车 空间 温度 保持)”为例,关键词与计算机程序绑定时,控制整个汽车驾驶的计算机系统模块11首先提取要绑定程序的关键词“qiuqea kdajisa wnaduu bkvqre(汽车 空间 温度 保持)”去查对应关系词表或对应数据库,查到该程序后将该程序的程序名与qiuqea kdajisa wnaduu bkvqre(汽车 空间 温度 保持)进行绑定并作为将要执行的程序,按程序执行的逻辑顺序排列后储存在控制整个汽车驾驶的计算机系统模块11中,控制整个汽车驾驶的计算机系统模块11在进行整个程序执行时,将含有该程序名的程序发往与完成该任务地址对应的控制汽车空调运行的嵌入式计算机系统模块,并由该模块控制汽车空调执行模块执行上述接受到的控制汽车空调工作的程序。
对于是卫星定位导航装置模块7发出的汽车导航命令关键词文本,由于自动导航并驾驶汽车过程中除了目的地的路名较多外,其它驾驶汽车关键词绑定的程序相对较少,主要是:沿、前行、倒车、向后180度转弯,左转、右转、停车等关键词,另外还有路名参数、目的地参数、行驶里程参数等,这些关键词和对应的程序参数都可以采用上述相同的方法进行绑定连接和将参数输入到相应关键词绑定的程序中,其实现过程与上面举例类似,这里就也不一一累述。
为了减少控制整个汽车驾驶的计算机系统模块11通过网络传输模块传输给控制汽车各种部件运行的嵌入式计算机系统模块2的数据信息量,对控制汽车各种部件运行的嵌入式计算机系统模块2中已经储存的程序,控制整个汽车驾驶的计算机系统模块11在进行关键词与程序绑定时,只与相对应的程序名进行绑定,传给控制汽车各种部件运行的嵌入式计算机系统模块2控制执行时,由控制汽车各种部件运行的嵌入式计算机系统模块2根据相对应的程序名从自己的程序储存系统中调出对应的程序执行;
对于控制汽车各种部件运行的嵌入式计算机系统模块2中没有的计算机程序,由控制整个汽车驾驶的计算机系统模块11传输给它,当控制整个汽车驾驶的计算机系统模块11也没有相应的计算机程序时,控制整个汽车驾驶的计算机系统模块11可以通过网络连接到指定的服务器,包括云服务器上进行搜索并下载,下载后再传输给控制汽车各种部件运行的嵌入式计算机系统模块2并按统一程序名储存,以便下次与关键词绑定并调用执行。
对于卫星定位导航装置模块7中没有的地址或位置信息或导航程序,可以通过网络连接到指定的服务器,包括云服务器上进行搜索并下载,下载后再传输给卫星定位导航装置模块7并储存,以便下次调用执行。
一旦当控制整个汽车驾驶的计算机系统模块11将需要执行任务的程序传输给控制汽车各种部件运行的嵌入式计算机系统模块2后,就该任务而言控制整个汽车驾驶的计算机系统模块11就完成了对该任务的控制执行,后面的具体控制部件完成任务的动作就由控制汽车各种部件运行的嵌入式计算机系统模块2去具体控制,此时控制整个汽车驾驶的计算机系统模块11进入侦听阶段,看是否操作者有新的工作命令发出,如有则重复以上过程,开始新的命令执行,否则保持侦听状态。
以此类推,由于本例中由于控制的对象,时间、控制对象的动作都可以通过由外语文本转换过来的汉语文本的改变而改变,因此,对其它控制对象、时间和控制对象的动作都可以采用上述方法进行汽车部件的控制并运行,比如发出如下汉语意思的外语文本来控制汽车驾驶:打开收音机并调到990频道、上网搜索今天的新闻、汽车加速、汽车停下来、车顶窗打开、车门窗关上,去南京东路200号,开到上海新客站等等,其实现过程与上面举例类似,这里就不一一累述。
由于每个人的用词习惯的不同,有些人可能用词不一定标准,这时可以在控制整个汽车驾驶的计算机系统模块11中预先储存同义词和近义词对照表,并由控制整个汽车驾驶的计算机系统模块11通过设定的同义词和近义词对照表来自动将不规范的用词转换成控制整个汽车驾驶的计算机系统模块11认可的规范用词,控制整个汽车驾驶的计算机系统模块11中的关键词一定是控制整个汽车驾驶的计算机系统模块11认可的规范用词,比如:“打开、开启、开”通过对照表都可以统一到“打开”这个词,又比如:“关掉、关闭、关” 通过对照表都可以统一到“关闭”这个词,再比如:“去、开到、开往”, 通过对照表都可以统一到“开往”或“去”这个词,并与相应的计算机程序模块进行预先绑定。
由于计算机程序语言在调用程序模块时,往往用由26个拉丁字母拼写的英文编写的程序来调用,26个拉丁字母属于ASCII码范围,计算机系统正常运行没有问题,由于汉字的内码系统不属于ASCII码范围,如果直接采用汉字语句来调用计算机程序,计算机系统不能保证正常运行,因此,本技术方案将汉字文本先转换成汉语语音码再运行,由于汉语语音码和英文一样用26个拉丁字母拼写,且标点符号与英文一致,这样保证了所运行的汉语信息的内码在ASCII码范围内,从而确保本技术方案在所有计算机系统中能够正常运行。
如果控制整个汽车驾驶的计算机系统模块11用汉字能够直接调动上述计算机程序,也可以将汉字关键词直接绑定计算机程序。
所述控制整个汽车驾驶的计算机系统模块11在正式通过控制汽车各种部件运行的嵌入式计算机系统模块2控制各种汽车部件执行模块1执行时,分为两种模式运行,一种是自动运行模式,该模式按照所述控制整个汽车驾驶的计算机系统模块11对所收到的由外语文本转换过来的汉语文本的理解自动运行,并将开始通过控制汽车各种部件运行的嵌入式计算机系统模块2控制各种汽车部件执行模块1执行所要产生的动作或所要达到的功能以外语文本或该外语文本的语音合成形式输出;
比如,上面的例子中,控制整个汽车驾驶的计算机系统模块11在理解了所收到由外语文本转换过来的汉语文本信息、正确调用所绑定的程序并按照正确执行逻辑进行执行顺序排列的基础上,会输出:“在 今天 下午 2点 将 汽车 空调 打开,首先 通风 10 分钟,然后 将 汽车 空间 温度 保持 在 25 度。” “现在汽车去人民广场。” 的外语文本信息或该外语文本语音合成后的语音,该外语文本信息也可以转换成汉语语音码或外文或少数民族文字输出。
另一种是询问确认模式,该模式下所述控制整个汽车驾驶的计算机系统模块11对所收到的由外语文本转换过来的汉语文本先进行正确校正和执行程序的优化,并反馈一个经过正确校正和执行程序优化过的汉语文本的外语文本译文,该由汉语文本转换过来的外语文本译文也可以经过外语文本合成模块通过输入外语文本遥控装置模块13以语音的形式输出,经确认后再正式运行。
另一种是询问确认模式,该模式下所述控制整个汽车驾驶的计算机系统模块11对所收到的由外语文本转换过来的汉语文本先进行正确校正和执行程序的优化,并反馈一个经过正确校正和执行程序优化过的汉语文本的外语文本译文,该由汉语文本转换过来的外语文本译文也可以经过外语文本合成模块以语音的形式通过输入外语文本遥控装置模块13输出,经确认后再正式运行。
比如:控制整个汽车驾驶的计算机系统模块11收到一段以下意义的由外语文本转换过来的汉语文本:“在 今天 2点 将 汽车 空调 打开,首先 通风 10 分钟,然后 将 汽车 空间 温度 保持 在 25 度。” 控制整个汽车驾驶的计算机系统模块11检测到此时已经过了上午2点,会自动将时间设置在下午2点,同时在控制整个汽车驾驶的计算机系统模块11预先储存的汉语文本中检测到与该汉语文本最接近的一段使得程序更加优化的汉语文本,这时计算机会输出如下汉语意义的外文译文给输入外语文本遥控装置模块13: “在 今天 下午 2点 将 汽车 空调 打开,首先 通风 10 分钟,然后 用空调对汽车内部空间进行灭菌并且将 汽车 空间 温度 保持 在 25 度。”您确认吗?发送确认外语文本或其他确认信息,控制整个汽车驾驶的计算机系统模块11就将该外语文本对应的汉语文本作为最终接收到的汉语文本,按照上面案例中的步骤,加上“空调灭菌程序”满足预先设定的条件时开始运行。
又比如:控制整个汽车驾驶的计算机系统模块11收到一段以下意义的由外语文本转换过来的汉语文本:“现在汽车去人民广场。” 控制整个汽车驾驶的计算机系统模块11检测到此时已经到了中午12点,同时所述卫星定位导航装置模块7或在控制整个汽车驾驶的计算机系统模块11预先储存的汉语文本中检测到与该汉语文本最接近的一段使得程序更加优化的汉语文本,这时计算机会输出如下汉语意义的汉语文本的外文译文给输入外语文本遥控装置模块13: “现在汽车去人民广场,在人民广场靠近西藏中路汉口路的地方有个停车场并且那里有一个咖啡厅,我们在那里停车并吃午餐好吗?”发送确认外语文本或其它确认信息,卫星定位导航装置模块7或控制整个汽车驾驶的计算机系统模块11就将该外语文本对应的汉语文本作为最终接收到的汉语文本,按照上面案例中的步骤,将汽车导航并驾驶到人民广场靠近西藏中路汉口路的地方有停车场地方停下。
由于汉字文本通过汉字与汉语语音码双向转换模块转换后,汉字与汉语语音码可以互相转换,因此在本技术方案的叙述中,凡是用汉字表示的信息都可以用汉语语音码表示,反之亦然,这里在本技术方案的叙述就不在分别累述。
所述的遥控装置或控制整个汽车驾驶的计算机系统模块11能够根据操作者的请求将它能执行的外语文本命令一条条用外语语音朗读出来,并将所朗读的外语文本命令根据预先的设定能够用意义一致的汉字、汉语拼音、汉语语音码、少数民族文字、外国语文字从显示屏幕上显示出来。
这样的设计主要方便各种人群,比如考虑到聋哑人听不见,所以汽车驾驶将要执行命令用文字显示来反馈给聋哑汽车驾驶操作者。
所述的输入外语文本遥控装置模块13或控制整个汽车驾驶的计算机系统模块11具有的外语文本命令,可以是具体的要求汽车采取某种动作的的外语文本命令,也可以是与某优化方案绑定的程序模块的文本调用命令,该模块用外语文本命令调用时,不要求针对某个具体动作发外语文本命令,而只要发出要达到的目的的外语文本命令,由控制整个汽车驾驶的计算机系统模块11自动根据所要达到的目的,寻找与该外语文本命令相对应的优化方案的程序并将上述程序的各种工作指令通过网络传输模块3传输给控制汽车各种部件运行的嵌入式计算机系统模块2,并由该模块控制各种汽车部件执行模块1执行。
比如:人们可以要求空调机对“老人和婴儿”既要求保持一定的车内温度同时冷风吹得最好缓和一些,这时候控制整个汽车驾驶的计算机系统模块11就会寻找并绑定空调机对“老人和婴儿”既要求保持一定的车内温度同时冷风吹得最好缓和一些的程序,根据上述程序要求的动作最终控制各种汽车部件执行模块1完成上述程序要求完成的程序动作。
又比如:人们可以要求卫星定位导航装置模块7按照时间最短或费用最省或者两者兼而有之的要求选择行驶线路,这时卫星定位导航装置模块7就会寻找并输出符合人们要求的汽车导航文本命令并传给计算机相应模块执行。
对控制整个汽车驾驶的计算机系统模块11正确完成工作所必须的各种工作参数,如果控制整个汽车驾驶的计算机系统模块11认为需要操作者提供时,会以语音或文字或语音与文字相结合的形式,主动向操作者发出询问,直到控制整个汽车驾驶的计算机系统模块11了解到所有必须的工作参数为止。
比如:对于空调保温的是婴儿还是老人还是青壮年空调机无法感觉到,如果控制整个汽车驾驶的计算机系统模块11需要知道时,它会主动用预先设定的外语文本通过遥控装置或控制整个汽车驾驶的计算机系统模块11向操作者询问以下意思的句子:““我保温的车子坐的是什么样的人?”人们用外语文本做以下相同意思的回答:“老人”或“婴儿”,这时候控制整个汽车驾驶的计算机系统模块11就会去寻找 “老人”或“婴儿”的程序,找到后进行正确的排序和连接并传给控制汽车空调的嵌入式计算机系统模块并由该该模块控制汽车空调执行模块完成上述的保温“老人”或“婴儿”车子空间的程序规定的动作。
对控制整个汽车驾驶的计算机系统模块11正确完成工作所必须的各种工作参数,如果控制整个汽车驾驶的计算机系统模块11认为需要操作者提供时,会以语音或文字或语音与文字相结合的形式,主动向操作者发出询问,直到控制整个汽车驾驶的计算机系统模块11了解到所有必须的工作参数为止。
比如:对于空调保温的是婴儿还是老人还是青壮年空调机无法感觉到,如果控制整个汽车驾驶的计算机系统模块11需要知道时,它会主动用预先设定的汉语文本通过控制整个汽车驾驶的计算机系统模块11向操作者询问以下意思的句子: “我保温的车子坐的是什么样的人?” 人们用汉语文本做以下相同意思的回答: “老人”或“婴儿”,这时候控制整个汽车驾驶的计算机系统模块11就会去寻找 “老人”或“婴儿”的程序,找到后进行正确的排序和连接并传给控制汽车空调的嵌入式计算机系统模块并由该模块控制汽车空调执行模块完成上述的保温“老人”或“婴儿”车子空间的程序规定的动作。
所述的控制器装置模块15装有防撞装置,除了传统的各种防撞装置外,还可以通过可识别道路障碍物的视频装置来防止碰撞,当所述的视频装置发现在汽车的前进方向预先所设定的安全距离内有汽车或障碍物时,控制器装置模块15将导航并驾驶汽车的控制权临时转移给可识别道路障碍物的视频装置控制,当可识别道路障碍物的视频装置发现所控制的汽车可以绕过前面的汽车或障碍物前行时,可识别道路障碍物的视频装置就控制汽车绕过前面的汽车或障碍物前行,当不能绕过前面的汽车或障碍物前行时,可识别道路障碍物的视频装置就控制汽车与前面的汽车或障碍物保持在安全距离内,在这两种情况下,一旦前面的汽车或障碍物在预先所设定的安全距离内消失后,汽车再在卫星定位导航装置模块7和控制整个汽车驾驶的计算机系统模块11控制下行驶。
比如:当所述可识别道路障碍物的视频装置检测到前面有别的一至若干辆汽车或其它障碍物出现在自己行驶前方预先所设定的安全距离内,且安全距离内的汽车或其它障碍物前面有较大的空档没有任何汽车或障碍物,左或右也有足够大的空档可以绕到这些汽车或障碍物的前方去,这时所述可识别道路障碍物的视频装置会通过控制整个汽车驾驶的计算机系统模块11将车绕到所述的别的一至若干辆汽车或障碍物的前面,前面的汽车或障碍物在预先所设定的安全距离内消除后,可识别道路障碍物的视频装置会将临时导航控制权交还给卫星定位导航装置模块7,整个导航驾驶状态恢复到前述正常状态。
如果当所述可识别道路障碍物的视频装置检测到前面有别的一至若干辆汽车或障碍物出现在自己行驶前方预先所设定的安全距离内,且安全距离内的汽车或其它障碍物前面没有空档,或虽然有空档但左或右没有足够大的空档可以绕到这些汽车或其它障碍物的前方去,这时所述可识别道路障碍物的视频装置会通过控制整个汽车驾驶的计算机系统模块11将汽车保持在所述汽车或其它障碍物后面的安全距离内,前面的汽车或障碍物在预先所设定的安全距离内消除后,可识别道路障碍物的视频装置会将临时导航控制权交还给卫星定位导航装置模块7,整个导航驾驶状态恢复到前述正常状态。
所述的控制整个汽车驾驶的计算机系统模块11或控制汽车各种部件运行的嵌入式计算机系统模块2可以是台式电脑或笔记本电脑或者服务器或者云计算机系统,也可以是嵌入式计算机系统;
所述的输入外语文本遥控装置模块13是指所有能向控制整个汽车驾驶的计算机系统模块11发送字符文本信息的装置,包括:固定电话系统、手机、台式电脑、笔记本电脑、上网本、个人数字信息助理PDA、遥控器、信息通讯软件模块;
所述网络传输模块12或网络传输模块8或网络传输模块6或网络传输模块3,涵盖有线网络和无线网络软硬件传输系统及传输模块,包括:固定电话通讯传输系统、电力线通讯传输系统、有线电视电缆通讯传输系统、因特网、局域网、2.5G、3G、4G、wifi、wimax、蓝牙、Zigbee近程双向无线联网系统、CAN串行总线控制局域网系统、LED灯无线网络传输系统。
对于上述现有技术为简明起见没有进一步展开叙述。
本技术方案中所述的汉语文本包括汉字文本、汉语拼音文本、汉语语音码文本以及一切可以准确表达汉语信息的字符文本。
上例中外语是以英文为代表来举例说明,其实对其它外语也一样,只要与汉语之间具有可以翻译就行,这里就不在累述。
通过本技术方案,我们通过手机实现了用外语文本全自动遥控驾驶的汽车系统。
Claims (10)
1.一种全自动外语文本遥控驾驶的汽车系统,含由发动机、底盘、车身、电气设备四部分组成的汽车(14),其特征是:所述的汽车系统还包括一种全自动外语文本遥控汽车(14)驾驶的控制器装置模块(15)。
2.如权利要求1所述的全自动外语文本遥控驾驶的汽车系统,其特征是:所述的控制器装置模块(15)含输入外语文本遥控装置模块(13)、网络传输模块(12)、控制整个汽车驾驶的计算机系统模块(11)、储存在控制整个汽车驾驶的计算机系统模块中的外语与汉语翻译模块(10)、储存在控制整个汽车驾驶的计算机系统模块中的导航关键词判定程序模块(9)、网络传输模块(8)、卫星定位导航装置模块(7)、网络传输模块(6)、储存在控制整个汽车驾驶的计算机系统模块中的关键词与程序绑定模块(5)、储存在控制整个汽车驾驶的计算机系统模块中的程序逻辑排列连接模块(4)、网络传输模块(3)、控制汽车各种部件运行的嵌入式计算机系统模块(2)、各种汽车部件执行模块(1),以上模块按照计算机处理信息和工作的顺序依次互相连接。
3.如权利要求1或2所述的全自动外语文本遥控驾驶的汽车系统, 所述的控制器装置模块(15)其运行的方法和步骤的特征是:输入外语文本遥控装置模块(13)首先将输入该模块的外语文本通过网络传输模块(12)传输给控制整个汽车驾驶的计算机系统模块(11),该模块再将所述外语文本通过储存在控制整个汽车驾驶的计算机系统模块中的外语与汉语翻译模块(10)转换成分好词的由汉字或汉语语音码或汉语拼音形成的汉语文本,然后将所述汉语文本传输给储存在控制整个汽车驾驶的计算机系统模块中的导航关键词判定程序模块(9),储存在控制整个汽车驾驶的计算机系统模块中的导航关键词判定程序模块(9)根据是否是导航关键词作两种处理方式:一如果是导航关键词则通过网络传输模块(8)将所述汉语文本传输给卫星定位导航装置模块(7),卫星定位导航装置模块(7)根据目前自身位置和所述汉语文本给出的将要去的目的地位置输出汽车导航汉语关键词文本命令,并将所述汽车导航汉语关键词文本命令通过网络传输模块(6)传输给预先储存在控制整个汽车驾驶的计算机系统模块中的关键词与程序绑定模块(5)与对应的计算机程序进行绑定;二如果是非导航关键词则不经过导航关键词判定程序模块(9)判定直接传输给预先储存在控制整个汽车驾驶的计算机系统模块中的关键词与程序绑定模块(5)与对应的计算机程序进行绑定,所述两种情况下绑定后的计算机程序再传给储存在控制整个汽车驾驶的计算机系统模块中的程序逻辑排列连接模块(4),该模块将所述计算机程序按执行的先后逻辑顺序进行排列,排列后通过网络传输模块(3)传输给控制汽车各种部件运行的嵌入式计算机系统模块(2),并由该模块控制各种汽车部件执行模块(1)执行。
4.如权利要求3所述的全自动外语文本遥控驾驶的汽车系统,其特征是:所述的汉语语音码以单词为单位,这里将汉字看作单音节词,根据组成该单词的每个音节的《汉语拼音方案》中的拼音,依次按“声码+介码+韵码+调码兼隔音节符号”的顺序编码,同一个单词的音节不用空格隔开连写,单词与单词之间的编码用空格隔开,当汉语信息表示处于汉语语音码状态时,其标点符号的用法同英文的标点符号的用法相同;
在用键盘键入汉语语音码及汉语语音码语句的标点符号时,组成汉语语音码编码的26个拉丁字母与西文标准键盘的26个字母键完全一一相同对应,汉语语音码语句的标点符号键与西文标准键盘的标点符号键也一一相同对应,输入汉语语音码字母和标点符号时,只需要击打西文标准键盘的相应的相同键位即可。
5.如权利要求2或3所述的全自动外语文本遥控驾驶的汽车系统,其特征是: 所述的储存在控制整个汽车驾驶的计算机系统模块中的外语与汉语翻译模块(10)在将翻译好的汉语文本进行分词时采用汉语文本智能分词法进行分词。
6.如权利要求2或3所述的全自动外语文本遥控驾驶的汽车系统,其特征是: 所述储存在控制整个汽车驾驶的计算机系统模块中的关键词与程序绑定模块(5)是通过关键词与程序函数名建立对应关系词表或对应数据库的方式进行绑定,绑定时控制整个汽车驾驶的计算机系统模块(11)首先提取要绑定程序的关键词,然后再去查对应关系词表或对应数据库,查到对应的程序函数名后,将所述程序函数名传输给储存在控制整个汽车驾驶的计算机系统模块中的程序逻辑排列连接模块(4),该模块将所述程序函数名按执行的先后逻辑顺序排列到要执行的程序序列中,当执行到该程序函数名的程序时,控制整个汽车驾驶的计算机系统模块(11)或控制汽车各种部件运行的嵌入式计算机系统模块(2)就会从各自的程序库中调用与该程序函数名对应的计算机程序并执行;
对于控制汽车各种部件运行的嵌入式计算机系统模块(2)中没有的计算机程序,由控制整个汽车驾驶的计算机系统模块(11)传输给它,当控制整个汽车驾驶的计算机系统模块(11)也没有相应的计算机程序时,控制整个汽车驾驶的计算机系统模块(11)可以通过网络连接到指定的服务器,包括云服务器上进行搜索并下载,下载后再传输给控制汽车各种部件运行的嵌入式计算机系统模块(2)并按统一程序名储存,以便下次与关键词绑定并调用执行;
对于卫星定位导航装置模块(7)中没有的地址或位置信息或导航程序,可以通过网络连接到指定的服务器,包括云服务器上进行搜索并下载,下载后再传输给卫星定位导航装置模块(7)并储存,以便下次调用执行。
7.如权利要求2或3所述的全自动外语文本遥控驾驶的汽车系统,其特征是: 所述控制整个汽车驾驶的计算机系统模块(11)在正式通过控制汽车各种部件运行的嵌入式计算机系统模块(2)控制各种汽车部件执行模块(1)执行时,分为两种模式运行,一种是自动运行模式,该模式按照所述控制整个汽车驾驶的计算机系统模块(11)对所收到的由外语文本转换过来的汉语文本的理解自动运行,并将开始通过控制汽车各种部件运行的嵌入式计算机系统模块(2)控制各种汽车部件执行模块(1)执行所要产生的动作或所要达到的功能以外语文本或该外语文本的语音合成形式输出;另一种是询问确认模式,该模式下所述控制整个汽车驾驶的计算机系统模块(11)对所收到的由外语文本转换过来的汉语文本先进行正确校正和执行程序的优化,并反馈一个经过正确校正和执行程序优化过的汉语文本的外语文本译文,该由汉语文本转换过来的外语文本译文也可以经过外语文本合成模块通过输入外语文本遥控装置模块(13)以语音的形式输出,经确认后再正式运行。
8.如权利要求2或3所述的全自动外语文本遥控驾驶的汽车系统,其特征是:所述的遥控装置或控制整个汽车驾驶的计算机系统模块(11)能够根据操作者的请求将它能执行的外语文本命令一条条用外语语音朗读出来,并将所朗读的外语文本命令根据预先的设定能够用意义一致的汉字、汉语拼音、汉语语音码、少数民族文字、外国语文字从显示屏幕上显示出来;
所述的输入外语文本遥控装置模块(13)或控制整个汽车驾驶的计算机系统模块(11)具有的外语文本命令,可以是具体的要求汽车采取某种动作的的外语文本命令,也可以是与某优化方案绑定的程序模块的文本调用命令,该模块用外语文本命令调用时,不要求针对某个具体动作发外语文本命令,而只要发出要达到的目的的外语文本命令,由控制整个汽车驾驶的计算机系统模块(11)自动根据所要达到的目的,寻找与该外语文本命令相对应的优化方案的程序并将上述程序的各种工作指令通过网络传输模块(3)传输给控制汽车各种部件运行的嵌入式计算机系统模块(2),并由该模块控制各种汽车部件执行模块(1)执行;
对控制整个汽车驾驶的计算机系统模块(11)正确完成工作所必须的各种工作参数,如果控制整个汽车驾驶的计算机系统模块(11)认为需要操作者提供时,会以语音或文字或语音与文字相结合的形式,主动向操作者发出询问,直到控制整个汽车驾驶的计算机系统模块(11)了解到所有必须的工作参数为止。
9.如权利要求2或3所述的全自动外语文本遥控驾驶的汽车系统,其特征是:所述的控制器装置模块(15)装有防撞装置,除了传统的各种防撞装置外,还可以通过可识别道路障碍物的视频装置来防止碰撞,当所述的视频装置发现在汽车的前进方向预先所设定的安全距离内有汽车或障碍物时,控制器装置模块(15)将导航并驾驶汽车的控制权临时转移给可识别道路障碍物的视频装置控制,当可识别道路障碍物的视频装置发现所控制的汽车可以绕过前面的汽车或障碍物前行时,可识别道路障碍物的视频装置就控制汽车绕过前面的汽车或障碍物前行,当不能绕过前面的汽车或障碍物前行时,可识别道路障碍物的视频装置就控制汽车与前面的汽车或障碍物保持在安全距离内,在这两种情况下,一旦前面的汽车或障碍物在预先所设定的安全距离内消失后,汽车再在卫星定位导航装置模块(7)和控制整个汽车驾驶的计算机系统模块(11)控制下行驶。
10.如权利要求2或3所述的全自动外语文本遥控驾驶的汽车系统,其特征是: 所述的控制整个汽车驾驶的计算机系统模块(11)或控制汽车各种部件运行的嵌入式计算机系统模块(2)可以是台式电脑或笔记本电脑或者服务器或者云计算机系统,也可以是嵌入式计算机系统;
所述的输入外语文本遥控装置模块(13)是指所有能向控制整个汽车驾驶的计算机系统模块(11)发送字符文本信息的装置,包括:固定电话系统、手机、台式电脑、笔记本电脑、上网本、个人数字信息助理PDA、遥控器、信息通讯软件模块;
所述网络传输模块(12)或网络传输模块(8)或网络传输模块(6)或网络传输模块(3),涵盖有线网络和无线网络软硬件传输系统及传输模块,包括:固定电话通讯传输系统、电力线通讯传输系统、有线电视电缆通讯传输系统、因特网、局域网、2.5G、3G、4G、wifi、wimax、蓝牙、Zigbee近程双向无线联网系统、CAN串行总线控制局域网系统、LED灯无线网络传输系统。
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
CN201410535965.0A CN104925065A (zh) | 2014-10-13 | 2014-10-13 | 全自动外语文本遥控驾驶的汽车系统 |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
CN201410535965.0A CN104925065A (zh) | 2014-10-13 | 2014-10-13 | 全自动外语文本遥控驾驶的汽车系统 |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
CN104925065A true CN104925065A (zh) | 2015-09-23 |
Family
ID=54112575
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
CN201410535965.0A Pending CN104925065A (zh) | 2014-10-13 | 2014-10-13 | 全自动外语文本遥控驾驶的汽车系统 |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
CN (1) | CN104925065A (zh) |
Cited By (8)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
CN107515554A (zh) * | 2016-06-17 | 2017-12-26 | 苗玉水 | 自适应全自动外语文本云计算集群遥控执行系统的方法 |
CN107515551A (zh) * | 2016-06-17 | 2017-12-26 | 苗玉水 | 自适应能自动导航的外语文本集群遥控执行系统的方法 |
CN107515552A (zh) * | 2016-06-17 | 2017-12-26 | 苗玉水 | 自适应能自动导航的外语文本现场集群控制的执行系统 |
CN107515549A (zh) * | 2016-06-17 | 2017-12-26 | 苗玉水 | 自适应能自动导航的外语文本云计算集群遥控的执行系统 |
CN107515550A (zh) * | 2016-06-17 | 2017-12-26 | 苗玉水 | 自适应自动导航的外语文本现场集群控制执行系统的方法 |
CN107515555A (zh) * | 2016-06-17 | 2017-12-26 | 苗玉水 | 自适应全自动外语文本现场集群控制执行系统的方法 |
CN107515557A (zh) * | 2016-06-17 | 2017-12-26 | 苗玉水 | 自适应全自动外语文本现场集群控制的执行系统 |
CN107526355A (zh) * | 2016-06-17 | 2017-12-29 | 苗玉水 | 自适应能自动导航的外语语音云计算集群遥控的执行系统 |
-
2014
- 2014-10-13 CN CN201410535965.0A patent/CN104925065A/zh active Pending
Cited By (8)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
CN107515554A (zh) * | 2016-06-17 | 2017-12-26 | 苗玉水 | 自适应全自动外语文本云计算集群遥控执行系统的方法 |
CN107515551A (zh) * | 2016-06-17 | 2017-12-26 | 苗玉水 | 自适应能自动导航的外语文本集群遥控执行系统的方法 |
CN107515552A (zh) * | 2016-06-17 | 2017-12-26 | 苗玉水 | 自适应能自动导航的外语文本现场集群控制的执行系统 |
CN107515549A (zh) * | 2016-06-17 | 2017-12-26 | 苗玉水 | 自适应能自动导航的外语文本云计算集群遥控的执行系统 |
CN107515550A (zh) * | 2016-06-17 | 2017-12-26 | 苗玉水 | 自适应自动导航的外语文本现场集群控制执行系统的方法 |
CN107515555A (zh) * | 2016-06-17 | 2017-12-26 | 苗玉水 | 自适应全自动外语文本现场集群控制执行系统的方法 |
CN107515557A (zh) * | 2016-06-17 | 2017-12-26 | 苗玉水 | 自适应全自动外语文本现场集群控制的执行系统 |
CN107526355A (zh) * | 2016-06-17 | 2017-12-29 | 苗玉水 | 自适应能自动导航的外语语音云计算集群遥控的执行系统 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
CN104932443A (zh) | 汉语文本全自动遥控驾驶汽车的控制器装置 | |
CN104914858A (zh) | 全自动外语语音遥控汽车驾驶的汽车控制器装置 | |
CN104932445A (zh) | 全自动外语文本遥控驾驶汽车的控制器装置 | |
CN104916285A (zh) | 全自动外语语音现场控制汽车驾驶的控制器装置 | |
CN104925065A (zh) | 全自动外语文本遥控驾驶的汽车系统 | |
CN104932442A (zh) | 汉语语音全自动现场控制汽车驾驶的控制器装置 | |
CN105467986A (zh) | 汉语语音全自动现场控制汽车驾驶的方法 | |
CN104932444A (zh) | 汉语语音全自动遥控驾驶的汽车系统 | |
CN104914859A (zh) | 全自动外语语音现场控制驾驶的汽车系统 | |
CN105460019A (zh) | 汉语语音全自动遥控驾驶汽车的方法 | |
CN104908749A (zh) | 全自动外语语音遥控驾驶的汽车系统 | |
CN105460017A (zh) | 全自动外语文本遥控驾驶汽车的方法 | |
CN105404292A (zh) | 全自动外语语音遥控汽车驾驶的方法 | |
CN104916286A (zh) | 汉语语音全自动遥控驾驶汽车的控制器装置 | |
CN104914803A (zh) | 全自动外语文本现场控制汽车驾驶的控制器装置 | |
CN104932446A (zh) | 汉语文本全自动现场控制汽车驾驶的控制器装置 | |
CN104914804A (zh) | 汉语语音全自动现场控制驾驶的汽车系统 | |
CN105469793A (zh) | 全自动外语语音现场控制汽车驾驶的方法 | |
CN104932292A (zh) | 汉语文本全自动遥控驾驶的汽车系统 | |
CN105460018A (zh) | 全自动外语文本现场控制汽车驾驶的方法 | |
CN105467988A (zh) | 汉语文本全自动遥控驾驶汽车的方法 | |
CN105405177A (zh) | 汉语文本全自动现场控制汽车驾驶的方法 | |
CN104932492A (zh) | 全自动外语文本现场控制驾驶的汽车系统 | |
CN105183719A (zh) | 汉语语音遥控汽车驾驶的控制器装置 | |
CN104932291A (zh) | 汉语文本全自动现场控制驾驶的汽车系统 |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
C06 | Publication | ||
PB01 | Publication | ||
C10 | Entry into substantive examination | ||
SE01 | Entry into force of request for substantive examination | ||
RJ01 | Rejection of invention patent application after publication | ||
RJ01 | Rejection of invention patent application after publication |
Application publication date: 20150923 |