CN104809138B - 一种基于hash处理的词汇管理方法和设备 - Google Patents

一种基于hash处理的词汇管理方法和设备 Download PDF

Info

Publication number
CN104809138B
CN104809138B CN201410042107.2A CN201410042107A CN104809138B CN 104809138 B CN104809138 B CN 104809138B CN 201410042107 A CN201410042107 A CN 201410042107A CN 104809138 B CN104809138 B CN 104809138B
Authority
CN
China
Prior art keywords
vocabulary
hash
hash value
recorded
processed
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Active
Application number
CN201410042107.2A
Other languages
English (en)
Other versions
CN104809138A (zh
Inventor
丁世远
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Alibaba China Network Technology Co Ltd
Original Assignee
Alibaba Group Holding Ltd
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Alibaba Group Holding Ltd filed Critical Alibaba Group Holding Ltd
Priority to CN201410042107.2A priority Critical patent/CN104809138B/zh
Publication of CN104809138A publication Critical patent/CN104809138A/zh
Application granted granted Critical
Publication of CN104809138B publication Critical patent/CN104809138B/zh
Active legal-status Critical Current
Anticipated expiration legal-status Critical

Links

Landscapes

  • Computer And Data Communications (AREA)

Abstract

本申请公开了一种基于hash处理的词汇管理方法和设备,该方法包括:服务器维护第一hash词汇表和第二hash词汇表;其中,第一hash词汇表用于记录hash值与未发生冲突的词汇之间的对应关系,第二hash词汇表用于记录hash值与多个发生冲突的词汇之间的对应关系;针对待处理词汇,服务器对待处理词汇进行hash处理,得到相应的hash值,并利用所述hash值查询所述第一hash词汇表和第二hash词汇表;如果所述第一hash词汇表或者第二hash词汇表中记录有所述hash值,且所述hash值下记录有所述待处理词汇,服务器确定所述待处理词汇为第一类型词汇。本申请实施例中,可以避免由于hash表中无法记录多个词汇导致的错误结论,提高词汇检验的准确性。

Description

一种基于hash处理的词汇管理方法和设备
技术领域
本申请涉及网络领域,尤其是一种基于hash处理的词汇管理方法和设备。
背景技术
为了对词汇进行正确性检验,服务器上需要维护hash表,该hash表用于记录词汇与hash值之间的对应关系,且每个hash值只能够对应一个词汇。在对词汇进行检验时,首先对该词汇进行hash处理,得到该词汇对应的hash值;之后,服务器利用该词汇以及该hash值查询hash表,以确定hash表中是否记录有该词汇以及该hash值;如果有,则说明词汇正确;如果没有,则说明词汇不正确。
但是,在实际应用中,在对词汇进行hash处理时,会出现多个词汇对应的hash值相同的情况,但是由于hash表中每个hash值只能够对应一个词汇,因此上述多个词汇中将只有一个词汇能够记录在hash表中。当对上述多个词汇中没有记录在hash表中的词汇进行检验时,其检验结果为词汇不正确。显然,上述检验结果是不正确的,即在对上述多个词汇中没有记录在hash表中的词汇进行正确性检验时,其检验结果应该为词汇正确,但现有技术中得到了错误结论。
进一步的,在基于hash表的翻译领域中,服务器上同样需要维护hash表,该hash表用于记录需要进行翻译的词汇与hash值之间的对应关系,且每个hash值只能够对应一个需要进行翻译的词汇。针对待翻译的词汇,首先对该词汇进行hash处理,得到该词汇对应的hash值;之后,服务器利用该词汇以及该hash值查询hash表,以确定hash表中是否记录有该词汇以及该hash值;如果有,则说明该词汇需要进行翻译;如果没有,则说明该词汇不需要进行翻译。
但是,在实际应用中,在对词汇进行hash处理时,会出现多个词汇对应的hash值相同的情况,但由于hash表中每个hash值只能够对应一个词汇,因此上述多个词汇中只有一个词汇能够记录在hash表中。当判断上述多个词汇中没有记录在hash表中的词汇是否需要翻译时,其检验结果为词汇不需要进行翻译。显然,上述是否需要翻译的结果是不正确的,现有技术中得到了错误结论。
发明内容
本申请实施例提供一种基于hash处理的词汇管理方法和设备,以提高词汇检验的准确性,避免由于hash表中无法记录多个词汇导致的错误结论。进一步的,在翻译领域中,还可以准确判断出待翻译的词汇是否需要进行翻译,并提高翻译的效率。
为了达到上述目的,本申请实施例提供一种基于hash处理的词汇管理方法,所述方法具体包括以下步骤:服务器维护第一hash词汇表和第二hash词汇表;其中,所述第一hash词汇表用于记录hash值与未发生冲突的词汇之间的对应关系,所述第二hash词汇表用于记录hash值与多个发生冲突的词汇之间的对应关系;针对待处理词汇,所述服务器对待处理词汇进行hash处理,得到相应的hash值,并利用所述hash值查询所述第一hash词汇表和第二hash词汇表;如果所述第一hash词汇表或者第二hash词汇表中记录有所述hash值,且所述hash值下记录有所述待处理词汇,则所述服务器确定所述待处理词汇为第一类型词汇;如果所述第一hash词汇表和第二hash词汇表中均未记录所述待处理词汇,则所述服务器确定所述待处理词汇为第二类型词汇。
优选的,在本申请实施例中,所述服务器维护第一hash词汇表和第二hash词汇表的过程,具体包括:所述服务器依次遍历当前词汇库内的每个词汇,并对当前遍历的词汇进行hash处理,以得到所述当前遍历的词汇对应的hash值;所述服务器判断所述第一hash词汇表内是否记录有所述hash值;如果是,所述服务器从所述第一hash词汇表中删除所述hash值以及与所述hash值对应的词汇,并在所述第二hash词汇表中记录所述hash值,在所述hash值下记录所述当前遍历的词汇以及所述与所述hash值对应的词汇;如果否,所述服务器判断所述第二hash词汇表内是否记录有所述hash值;如果有,所述服务器在所述第二hash词汇表的所述hash值下记录所述当前遍历的词汇;如果没有,所述服务器在所述第一hash词汇表中记录所述hash值,并在所述第一hash词汇表的所述hash值下记录所述当前遍历的词汇。
优选的,在本申请实施例中,所述第一hash词汇表和第二hash词汇表中均未记录所述待处理词汇,具体为:所述第一hash词汇表和第二hash词汇表中均未记录所述hash值;或者,所述第一hash词汇表中记录有所述hash值,但所述hash值下未记录所述待处理词汇;或者,所述第二hash词汇表中记录有所述hash值,但所述hash值下未记录所述待处理词汇;所述方法还包括:在所述第一hash词汇表和第二hash词汇表中均未记录所述hash值时,所述服务器在所述第一hash词汇表中记录所述hash值,并在所述第一hash词汇表的所述hash值下记录所述待处理词汇;或者,在所述第一hash词汇表中记录有所述hash值,但所述hash值下未记录所述待处理词汇时,所述服务器从所述第一hash词汇表中删除所述hash值以及与所述hash值对应的词汇,并在所述第二hash词汇表中记录所述hash值,在所述hash值下记录所述待处理词汇以及与所述hash值对应的词汇;或者,在所述第二hash词汇表中记录有所述hash值,但所述hash值下未记录所述待处理词汇时,所述服务器在所述第二hash词汇表的所述hash值下记录所述待处理词汇。
优选的,在本申请实施例中,所述服务器利用所述hash值查询所述第一hash词汇表和第二hash词汇表的过程,具体包括:所述服务器利用所述hash值查询所述第一hash词汇表;如果第一hash词汇表中记录有所述hash值,所述服务器判断所述hash值下是否记录所述待处理词汇;如果是,所述服务器确定所述第一hash词汇表的所述hash值下记录所述待处理词汇;如果否,所述服务器确定所述第一hash词汇表中记录有所述hash值,但所述hash值下未记录所述待处理词汇;如果所述第一hash词汇表中没有记录所述hash值,则所述服务器利用所述hash值查询所述第二hash词汇表;如果所述第二hash词汇表中记录所述hash值,所述服务器判断所述hash值下是否记录所述待处理词汇;如果是,所述服务器确定所述第二hash词汇表的所述hash值下记录所述待处理词汇;如果否,所述服务器确定所述第二hash词汇表中记录有所述hash值,但所述hash值下未记录所述待处理词汇;如果所述第二hash词汇表中没有记录所述hash值,则所述服务器确定所述第一hash词汇表和第二hash词汇表中均未记录所述hash值。
优选的,在本申请实施例中,所述待处理词汇具体为:页面上需要检验的词汇;所述词汇具体包括以下之一或者任意组合:英文单词,俄文单词,法文单词,德文单词。
优选的,在本申请实施例中,所述待处理词汇具体为:待翻译的词汇;所述词汇具体包括以下之一或者任意组合:英文单词,俄文单词,法文单词,德文单词;其中,所述第一类型词汇具体为:需要进行翻译的词汇;所述第二类型词汇具体为:不需要进行翻译的词汇。
本申请实施例提供一种服务器,所述服务器具体包括:维护模块,用于维护第一hash词汇表和第二hash词汇表;其中,所述第一hash词汇表用于记录hash值与未发生冲突的词汇之间的对应关系,所述第二hash词汇表用于记录hash值与多个发生冲突的词汇之间的对应关系;查询模块,用于针对待处理词汇,对待处理词汇进行hash处理,得到相应的hash值,并利用所述hash值查询第一hash词汇表和第二hash词汇表;确定模块,用于在所述第一hash词汇表或者第二hash词汇表中记录有所述hash值,且所述hash值下记录有所述待处理词汇时,则确定所述待处理词汇为第一类型词汇;在所述第一hash词汇表和第二hash词汇表中均未记录所述待处理词汇时,则确定所述待处理词汇为第二类型词汇。
优选的,所述维护模块,具体用于依次遍历当前词汇库内的每个词汇,并对当前遍历的词汇进行hash处理,以得到所述当前遍历的词汇对应的hash值;判断所述第一hash词汇表内是否记录有所述hash值;如果是,从所述第一hash词汇表中删除所述hash值以及与所述hash值对应的词汇,并在所述第二hash词汇表中记录所述hash值,在所述hash值下记录所述当前遍历的词汇以及所述与所述hash值对应的词汇;如果否,判断所述第二hash词汇表内是否记录有所述hash值;如果有,在所述第二hash词汇表的所述hash值下记录所述当前遍历的词汇;如果没有,在所述第一hash词汇表中记录所述hash值,并在所述第一hash词汇表的所述hash值下记录所述当前遍历的词汇。
优选的,本申请实施例中,所述确定模块在确定所述第一hash词汇表和第二hash词汇表中均未记录所述待处理词汇时,具体用于确定所述第一hash词汇表和第二hash词汇表中均未记录所述hash值;或者,确定所述第一hash词汇表中记录有所述hash值,但所述hash值下未记录所述待处理词汇;或者,确定所述第二hash词汇表中记录有所述hash值,但所述hash值下未记录所述待处理词汇;所述维护模块,进一步用于在所述第一hash词汇表和第二hash词汇表中均未记录所述hash值时,则在所述第一hash词汇表中记录所述hash值,并在所述第一hash词汇表的所述hash值下记录所述待处理词汇;或者,在所述第一hash词汇表中记录有所述hash值,但所述hash值下未记录所述待处理词汇时,则从所述第一hash词汇表中删除所述hash值以及与所述hash值对应的词汇,并在所述第二hash词汇表中记录所述hash值,在所述hash值下记录所述待处理词汇以及与所述hash值对应的词汇;或者,在所述第二hash词汇表中记录有所述hash值,但所述hash值下未记录所述待处理词汇时,则在所述第二hash词汇表的所述hash值下记录所述待处理词汇。
优选的,所述查询模块,具体用于利用所述hash值查询所述第一hash词汇表;如果第一hash词汇表中记录有所述hash值,判断所述hash值下是否记录所述待处理词汇;如果是,确定所述第一hash词汇表的所述hash值下记录所述待处理词汇;如果否,确定所述第一hash词汇表中记录有所述hash值,但所述hash值下未记录所述待处理词汇;如果所述第一hash词汇表中没有记录所述hash值,则利用所述hash值查询所述第二hash词汇表;如果所述第二hash词汇表中记录所述hash值,判断所述hash值下是否记录所述待处理词汇;如果是,确定所述第二hash词汇表的所述hash值下记录所述待处理词汇;如果否,确定所述第二hash词汇表中记录有所述hash值,但所述hash值下未记录所述待处理词汇;如果所述第二hash词汇表中没有记录所述hash值,则确定所述第一hash词汇表和第二hash词汇表中均未记录所述hash值。
优选的,在本申请实施例中,所述待处理词汇具体为:页面上需要检验的词汇;所述词汇具体包括以下之一或者任意组合:英文单词,俄文单词,法文单词,德文单词。
优选的,在本申请实施例中,所述待处理词汇具体为:待翻译的词汇;所述词汇具体包括以下之一或者任意组合:英文单词,俄文单词,法文单词,德文单词;其中,所述第一类型词汇具体为:需要进行翻译的词汇;所述第二类型词汇具体为:不需要进行翻译的词汇。
与现有技术相比,本申请实施例至少具有以下优点:本申请实施例中,通过在服务器上维护第一hash词汇表和第二hash词汇表,并通过第一hash词汇表记录hash值与未发生冲突的词汇之间的对应关系,通过第二hash词汇表记录hash值与多个发生冲突的词汇之间的对应关系,从而避免由于hash表中无法记录多个词汇导致的错误结论,提高词汇检验的准确性。进一步的,上述方式可以提高服务器的处理性能,并可以减少服务器上的资源占用。进一步的,在基于hash表的翻译领域中,通过在服务器上维护第一hash词汇表和第二hash词汇表,并通过第一hash词汇表记录hash值与未发生冲突的词汇之间的对应关系,通过第二hash词汇表记录hash值与多个发生冲突的词汇之间的对应关系,从而可以准确判断出待翻译的词汇是否需要进行翻译,并且由于在对词汇翻译之前去处了不需要翻译的词汇,提高了翻译的效率。
附图说明
为了更清楚地说明本申请的技术方案,下面将对实施例描述中所需要使用的附图作简单地介绍,显而易见地,下面描述中的附图仅仅是本申请的一些实施例,对于本领域普通技术人员来讲,在不付出创造性劳动的前提下,还可以根据这些附图获得其他的附图。
图1是本申请实施例一提供的一种基于hash处理的词汇管理方法流程图;
图2是本申请实施例二提供的一种服务器的结构示意图。
具体实施方式
下面将结合本申请中的附图,对本申请中的技术方案进行清楚、完整地描述,显然,所描述的实施例仅仅是本申请的一部分实施例,而不是全部的实施例。基于本申请中的实施例,本领域普通技术人员在没有做出创造性劳动前提下所获得的所有其他实施例,都属于本申请保护的范围。
实施例一
针对现有技术中存在的问题,本申请实施例一提供一种基于hash处理的词汇管理方法,如图1所示,该方法具体可以包括以下步骤:
步骤101,服务器维护第一hash词汇表和第二hash词汇表;其中,该第一hash词汇表用于记录hash值与未发生冲突的词汇之间的对应关系,该第二hash词汇表用于记录hash值与多个发生冲突的词汇之间的对应关系。
例如,词汇1对应的hash值为hash值1,词汇2对应的hash值为hash值1,词汇3对应的hash值为hash值1,词汇4对应的hash值为hash值2,词汇5对应的hash值为hash值3,词汇6对应的hash值为hash值4。在此情况下,词汇1、词汇2与词汇3之间将发生冲突,而词汇4、词汇5和词汇6为未发生冲突的词汇。因此,如表1所示,第一hash词汇表中将记录hash值2与词汇4之间的对应关系,并记录hash值3与词汇5之间的对应关系,并记录hash值4与词汇6之间的对应关系。此外,如表2所示,第二hash词汇表中将记录hash值1与词汇1、词汇2和词汇3之间的对应关系。
表1
hash值 词汇
hash值2 词汇4
hash值3 词汇5
hash值4 词汇6
表2
hash值 词汇
hash值1 词汇1、词汇2、词汇3
在本申请实施例的一种优选实施方式中,服务器维护第一hash词汇表和第二hash词汇表的过程,具体包括但不限于如下维护方式:服务器依次遍历当前词汇库内的每个词汇,并对当前遍历的词汇进行hash处理,以得到当前遍历的词汇对应的hash值。之后,服务器判断第一hash词汇表内是否记录有hash值;如果是,则服务器从第一hash词汇表中删除该hash值以及与该hash值对应的词汇,并在第二hash词汇表中记录该hash值,在该hash值下记录当前遍历的词汇以及与该hash值对应的词汇;如果否,则服务器判断第二hash词汇表内是否记录有该hash值;如果有,则服务器在第二hash词汇表的该hash值下记录当前遍历的词汇;如果没有,则服务器在第一hash词汇表中记录该hash值,并在第一hash词汇表的该hash值下记录当前遍历的词汇。
假设当前词汇库内的词汇依次为词汇1、词汇2、词汇3、词汇4、词汇5和词汇6。服务器首次遍历到的词汇为词汇1,对当前遍历的词汇1进行hash处理,得到当前遍历的词汇1对应的hash值为hash值1;服务器判断第一hash词汇表内是否记录有hash值1,此时第一hash词汇表为空,服务器需要判断第二hash词汇表内是否记录有hash值1,此时第二hash词汇表为空,因此服务器在第一hash词汇表中记录该hash值1,并在该第一hash词汇表的该hash值1下记录当前遍历的词汇1,相应的第一hash词汇表可以如表3所示。
表3
hash值 词汇
hash值1 词汇1
服务器再次遍历到的词汇为词汇2,对当前遍历的词汇2进行hash处理,得到当前遍历的词汇2对应的hash值为hash值1;服务器判断第一hash词汇表内是否记录有hash值1;此时的第一hash词汇表如表3所示,因此服务器从第一hash词汇表中删除该hash值1以及与该hash值1对应的词汇1,并在第二hash词汇表中记录该hash值1,在该hash值1下记录当前遍历的词汇2以及与该hash值1对应的词汇1,相应的第二hash词汇表可以如表4所示。
表4
hash值 词汇
hash值1 词汇1、词汇2
服务器再次遍历到的词汇为词汇3时,服务器对当前遍历的词汇3进行hash处理,得到当前遍历的词汇3对应的hash值为hash值1;之后,服务器判断第一hash词汇表内是否记录有hash值1,此时第一hash词汇表内没有记录hash值1,因此服务器判断第二hash词汇表内是否记录有该hash值1;此时第二hash词汇表内有记录hash值1,因此服务器在第二hash词汇表的该hash值1下记录当前遍历的词汇3,相应的第二hash词汇表可以如表2所示。
服务器再次遍历到的词汇为词汇4,对当前遍历的词汇4进行hash处理,得到当前遍历的词汇4对应的hash值为hash值2;服务器判断第一hash词汇表内是否记录有hash值2,此时第一hash词汇表内没有hash值2,服务器需要判断第二hash词汇表内是否记录有hash值2,此时第二hash词汇表内没有hash值2,因此服务器在第一hash词汇表中记录该hash值2,并在该第一hash词汇表的该hash值2下记录当前遍历的词汇4。服务器再次遍历到的词汇为词汇5,对当前遍历的词汇5进行hash处理,得到当前遍历的词汇5对应的hash值为hash值3;服务器判断第一hash词汇表内是否记录有hash值3,此时第一hash词汇表内没有hash值3,服务器需要判断第二hash词汇表内是否记录有hash值3,此时第二hash词汇表内没有hash值3,因此服务器在第一hash词汇表中记录该hash值3,并在该第一hash词汇表的该hash值3下记录当前遍历的词汇5。服务器再次遍历到的词汇为词汇6,对当前遍历的词汇6进行hash处理,得到当前遍历的词汇6对应的hash值为hash值4;服务器判断第一hash词汇表内是否记录有hash值4,此时第一hash词汇表内没有hash值4,服务器需要判断第二hash词汇表内是否记录有hash值4,此时第二hash词汇表内没有hash值4,因此服务器在第一hash词汇表中记录该hash值4,并在该第一hash词汇表的该hash值4下记录当前遍历的词汇6。
在经过上述处理之后,相应的第一hash词汇表可以如表1所示。
步骤102,针对待处理词汇,服务器对该待处理词汇进行hash处理,得到相应的hash值,并利用该hash值查询第一hash词汇表和第二hash词汇表。
本申请实施例中,该待处理词汇具体为:页面上需要检验的词汇,且词汇具体包括但不限于以下之一或者任意组合:英文单词、法文单词、德文单词、俄文单词等;当然,在实际应用中,词汇并不局限于上述英文单词、法文单词、德文单词、俄文单词,该词汇还可以为其它语言的词汇,如词汇还可以为中文词语、西班牙文单词等,对于其它语言的词汇,在此不再赘述。
本申请实施例中,服务器利用待处理词汇对应的hash值查询第一hash词汇表和第二hash词汇表的过程,具体包括但不限于如下实施方式:
方式一、服务器利用hash值查询第一hash词汇表;如果第一hash词汇表中记录有该hash值,服务器判断该hash值下是否记录有待处理词汇;如果是,服务器确定第一hash词汇表的该hash值下记录待处理词汇;如果否,服务器确定第一hash词汇表中记录有该hash值,但该hash值下未记录待处理词汇;如果第一hash词汇表中没有记录该hash值,服务器利用该hash值查询第二hash词汇表;如果第二hash词汇表中记录该hash值,服务器判断hash值下是否记录待处理词汇;如果是,服务器确定第二hash词汇表的该hash值下记录待处理词汇;如果否,服务器确定第二hash词汇表中记录有该hash值,但该hash值下未记录待处理词汇;如果第二hash词汇表中没有记录该hash值,服务器确定第一hash词汇表和第二hash词汇表中均未记录该hash值。
假设当前待处理词汇为词汇1,服务器对待处理词汇1进行hash处理,得到hash值1,并利用hash值1查询第一hash词汇表和第二hash词汇表。在查询过程中,服务器利用hash值1查询第一hash词汇表,由于表1所示的第一hash词汇表中没有记录hash值1,因此服务器利用hash值1查询第二hash词汇表;由于表2所示的第二hash词汇表中记录该hash值1,因此服务器判断hash值1下是否记录待处理词汇1;由于该hash值1下记录有该待处理词汇1,因此服务器确定第二hash词汇表的该hash值1记录待处理词汇1。
假设当前待处理词汇为词汇7,服务器对待处理词汇7进行hash处理,得到hash值5,并利用hash值5查询第一hash词汇表和第二hash词汇表。在查询过程中,服务器利用hash值5查询第一hash词汇表,由于表1所示的第一hash词汇表中没有记录hash值5,因此服务器利用hash值5查询第二hash词汇表;由于表2所示的第二hash词汇表中没有记录该hash值5,因此服务器确定第一hash词汇表和第二hash词汇表中均未记录该hash值5。
方式二、服务器利用hash值查询第二hash词汇表;如果第二hash词汇表中记录有该hash值,服务器判断该hash值下是否记录有待处理词汇;如果是,服务器确定第二hash词汇表的该hash值下记录待处理词汇;如果否,服务器确定第二hash词汇表中记录有该hash值,但该hash值下未记录待处理词汇;如果第二hash词汇表中没有记录该hash值,服务器利用该hash值查询第一hash词汇表;如果第一hash词汇表中记录该hash值,服务器判断hash值下是否记录待处理词汇;如果是,服务器确定第一hash词汇表的该hash值下记录待处理词汇;如果否,服务器确定第一hash词汇表中记录有该hash值,但该hash值下未记录待处理词汇;如果第一hash词汇表中没有记录该hash值,服务器确定第一hash词汇表和第二hash词汇表中均未记录该hash值。
步骤103,如果第一hash词汇表或者第二hash词汇表中记录有hash值(即待处理词汇对应的hash值),且该hash值下记录有待处理词汇,则服务器确定该待处理词汇为第一类型词汇;如果第一hash词汇表和第二hash词汇表中均未记录待处理词汇,则服务器确定该待处理词汇为第二类型词汇。
其中,针对页面上需要检验的词汇,如果需要对词汇进行正确性校验,则待处理词汇为第一类型词汇是指:该待处理词汇为正确的词汇;待处理词汇为第二类型词汇是指:该待处理词汇为错误的词汇,此时需要由管理员对该待处理词汇进行修改或者监控等操作。针对页面上需要检验的词汇,如果需要对词汇进行合法性校验,则待处理词汇为第一类型词汇是指:该待处理词汇为合法的词汇;待处理词汇为第二类型词汇是指:该待处理词汇为非法的词汇,此时需要由管理员对该待处理词汇进行修改或者监控等操作。针对页面上需要检验的词汇,如果需要对词汇进行乱码检查,则待处理词汇为第一类型词汇是指:该待处理词汇不是乱码;待处理词汇为第二类型词汇是指:该待处理词汇是乱码,此时需要由管理员对该待处理词汇进行修改或者监控等操作。针对页面上需要检验的词汇,如果需要进行网页风险预警,待处理词汇为第一类型词汇是指:该待处理词汇不会造成网页发生风险;待处理词汇为第二类型词汇是指:该待处理词汇会造成网页发生风险,此时进行网页风险预警。当然,实际应用中并不局限于上述场景,对于其它场景不再赘述。
在本申请实施例的一种具体实现方式中,该待处理词汇还可以为待翻译的词汇,如页面上需要翻译的词汇,或文本文件中需要翻译的词汇等;其中,该待翻译的词汇具体包括但不限于以下之一或者任意组合:英文单词,俄文单词,法文单词,德文单词;当然,在实际应用中,词汇并不局限于上述英文单词、法文单词、德文单词、俄文单词,该词汇还可以为其它语言的词汇,如词汇还可以为西班牙文单词等,对于其它语言的词汇,在此不再赘述。
在此应用场景下,针对待翻译的词汇,第一类型词汇具体为:需要进行翻译的词汇;第二类型词汇具体为:不需要进行翻译的词汇。基于此,待处理词汇为第一类型词汇是指:该待处理词汇为需要进行翻译的词汇,此时可以直接通过翻译软件工具(如:有道词典、金山词霸、灵格斯词霸等)对待处理词汇进行翻译;待处理词汇为第二类型词汇是指:该待处理词汇为不需要进行翻译的词汇,此时不可以直接通过翻译软件工具对待处理词汇进行翻译,需要由管理员对该待处理词汇进行修改或者监控等操作。
在上述过程中,第一hash词汇表和第二hash词汇表中均未记录待处理词汇,具体为:第一hash词汇表和第二hash词汇表中均未记录hash值;或者,第一hash词汇表中记录有hash值,但hash值下未记录待处理词汇;或者,第二hash词汇表中记录有hash值,但hash值下未记录待处理词汇。
基于上述三种情况,在确定待处理词汇为第二类型词汇后,假设管理员已经确定待处理词汇为正确的词汇或者合法的词汇,此时不需要删除待处理词汇,而是将待处理词汇添加到词汇库,并按照上述三种情况进行如下处理:
情况一、在第一hash词汇表和第二hash词汇表中均未记录hash值(即待处理词汇对应的hash值)时,则服务器在第一hash词汇表中记录该hash值,并在该第一hash词汇表的该hash值下记录待处理词汇。假设待处理词汇7对应的hash值为hash值5,则第一hash词汇表和第二hash词汇表中均未记录hash值5,此时服务器在第一hash词汇表中记录该hash值5,并在该第一hash词汇表的该hash值5下记录待处理词汇7,相应的处理结果如表5所示。
表5
hash值 词汇
hash值2 词汇4
hash值3 词汇5
hash值4 词汇6
hash值5 词汇7
情况二、在第一hash词汇表中记录有hash值(即待处理词汇对应的hash值),但该hash值下未记录待处理词汇时,则服务器从第一hash词汇表中删除该hash值以及与该hash值对应的词汇,并在第二hash词汇表中记录该hash值,并在该hash值下记录待处理词汇以及与该hash值对应的词汇。假设待处理词汇7对应的hash值为hash值4,则第一hash词汇表中记录有hash值4,但hash值4下未记录待处理词汇7,此时服务器从第一hash词汇表中删除hash值4以及与该hash值对应的词汇6,并在第二hash词汇表中记录hash值4,并在hash值4下记录待处理词汇7以及与该hash值4对应的词汇6。第一hash词汇表的处理结果如表6所示,第二hash词汇表的处理结果如表7所示。
表6
hash值 词汇
hash值2 词汇4
hash值3 词汇5
表7
hash值 词汇
hash值1 词汇1、词汇2、词汇3
hash值4 词汇6、词汇7
情况三、在第二hash词汇表中记录有hash值(即待处理词汇对应的hash值),但该hash值下未记录待处理词汇时,服务器在第二hash词汇表的该hash值下记录待处理词汇。假设待处理词汇7对应的hash值为hash值1,利用hash值1查询第一hash词汇表和第二hash词汇表时,第二hash词汇表中记录有hash值1,但hash值1下未记录待处理词汇7,服务器在第二hash词汇表的hash值1下记录待处理词汇7,第二hash词汇表的处理结果如表8所示。
表8
hash值 词汇
hash值1 词汇1、词汇2、词汇3、词汇7
综上所述,本申请实施例中,通过在服务器上维护第一hash词汇表和第二hash词汇表,并通过第一hash词汇表记录hash值与未发生冲突的词汇之间的对应关系,通过第二hash词汇表记录hash值与多个发生冲突的词汇之间的对应关系,从而避免由于hash表中无法记录多个词汇导致的错误结论,提高词汇检验的准确性。进一步的,上述方式使得服务器不需要考虑冲突问题,可以提高服务器的处理性能,并且可以减少服务器上的资源占用。进一步的,在基于hash表的翻译领域中,通过在服务器上维护第一hash词汇表和第二hash词汇表,并通过第一hash词汇表记录hash值与未发生冲突的词汇之间的对应关系,通过第二hash词汇表记录hash值与多个发生冲突的词汇之间的对应关系,从而可以准确判断出待翻译的词汇是否需要进行翻译,并且由于在对词汇翻译之前去处了不需要翻译的词汇,提高了翻译的效率。
实施例二
基于与上述实施例一所提供的方法同样的申请构思,本申请实施例中还提供了一种服务器,如图2所示,所述服务器具体包括:
维护模块11,用于维护第一hash词汇表和第二hash词汇表;其中,所述第一hash词汇表用于记录hash值与未发生冲突的词汇之间的对应关系,所述第二hash词汇表用于记录hash值与多个发生冲突的词汇之间的对应关系;
查询模块12,用于针对待处理词汇,对待处理词汇进行hash处理,得到相应的hash值,并利用所述hash值查询第一hash词汇表和第二hash词汇表;
确定模块13,用于在所述第一hash词汇表或者第二hash词汇表中记录有所述hash值,且所述hash值下记录有所述待处理词汇时,则确定所述待处理词汇为第一类型词汇;在所述第一hash词汇表和第二hash词汇表中均未记录所述待处理词汇时,则确定所述待处理词汇为第二类型词汇。
所述维护模块11,具体用于依次遍历当前词汇库内的每个词汇,并对当前遍历的词汇进行hash处理,以得到所述当前遍历的词汇对应的hash值;判断所述第一hash词汇表内是否记录有所述hash值;如果是,从所述第一hash词汇表中删除所述hash值以及与所述hash值对应的词汇,并在所述第二hash词汇表中记录所述hash值,在所述hash值下记录所述当前遍历的词汇以及所述与所述hash值对应的词汇;如果否,判断所述第二hash词汇表内是否记录有所述hash值;如果有,在所述第二hash词汇表的所述hash值下记录所述当前遍历的词汇;如果没有,在所述第一hash词汇表中记录所述hash值,并在所述第一hash词汇表的所述hash值下记录所述当前遍历的词汇。
所述确定模块13在确定所述第一hash词汇表和第二hash词汇表中均未记录所述待处理词汇时,具体用于确定所述第一hash词汇表和第二hash词汇表中均未记录所述hash值;或者,确定所述第一hash词汇表中记录有所述hash值,但所述hash值下未记录所述待处理词汇;或者,确定所述第二hash词汇表中记录有所述hash值,但所述hash值下未记录所述待处理词汇;
所述维护模块11,进一步用于在所述第一hash词汇表和第二hash词汇表中均未记录所述hash值时,则在所述第一hash词汇表中记录所述hash值,并在所述第一hash词汇表的所述hash值下记录所述待处理词汇;或者,在所述第一hash词汇表中记录有所述hash值,但所述hash值下未记录所述待处理词汇时,则从所述第一hash词汇表中删除所述hash值以及与所述hash值对应的词汇,并在所述第二hash词汇表中记录所述hash值,在所述hash值下记录所述待处理词汇以及与所述hash值对应的词汇;或者,在所述第二hash词汇表中记录有所述hash值,但所述hash值下未记录所述待处理词汇时,则在所述第二hash词汇表的所述hash值下记录所述待处理词汇。
所述查询模块12,具体用于利用所述hash值查询所述第一hash词汇表;如果第一hash词汇表中记录有所述hash值,判断所述hash值下是否记录所述待处理词汇;如果是,确定所述第一hash词汇表的所述hash值下记录所述待处理词汇;如果否,确定所述第一hash词汇表中记录有所述hash值,但所述hash值下未记录所述待处理词汇;如果所述第一hash词汇表中没有记录所述hash值,则利用所述hash值查询所述第二hash词汇表;如果所述第二hash词汇表中记录所述hash值,判断所述hash值下是否记录所述待处理词汇;如果是,确定所述第二hash词汇表的所述hash值下记录所述待处理词汇;如果否,确定所述第二hash词汇表中记录有所述hash值,但所述hash值下未记录所述待处理词汇;如果所述第二hash词汇表中没有记录所述hash值,则确定所述第一hash词汇表和第二hash词汇表中均未记录所述hash值。
本申请实施例中,所述待处理词汇具体为:页面上需要检验的词汇;所述词汇具体包括以下之一或者任意组合:英文单词,俄文单词,法文单词,德文单词。进一步的,在本申请实施例中,所述待处理词汇具体为:待翻译的词汇;所述词汇具体包括以下之一或者任意组合:英文单词,俄文单词,法文单词,德文单词;其中,所述第一类型词汇具体为:需要进行翻译的词汇;所述第二类型词汇具体为:不需要进行翻译的词汇。
其中,本申请装置的各个模块可以集成于一体,也可以分离部署。上述模块可以合并为一个模块,也可以进一步拆分成多个子模块。
通过以上的实施方式的描述,本领域的技术人员可以清楚地了解到本申请可借助软件加必需的通用硬件平台的方式来实现,当然也可以通过硬件,但很多情况下前者是更佳的实施方式。基于这样的理解,本申请的技术方案本质上或者说对现有技术做出贡献的部分可以以软件产品的形式体现出来,该计算机软件产品存储在一个存储介质中,包括若干指令用以使得一台计算机设备(可以是个人计算机,服务器,或者网络设备等)执行本申请各个实施例所述的方法。
本领域技术人员可以理解附图只是一个优选实施例的示意图,附图中的模块或流程并不一定是实施本申请所必须的。
本领域技术人员可以理解实施例中的装置中的模块可以按照实施例描述进行分布于实施例的装置中,也可以进行相应变化位于不同于本实施例的一个或多个装置中。上述实施例的模块可以合并为一个模块,也可以进一步拆分成多个子模块。
上述本申请实施例序号仅仅为了描述,不代表实施例的优劣。
以上公开的仅为本申请的几个具体实施例,但是,本申请并非局限于此,任何本领域的技术人员能思之的变化都应落入本申请的保护范围。

Claims (12)

1.一种基于hash处理的词汇管理方法,其特征在于,所述方法包括:
服务器维护第一hash词汇表和第二hash词汇表;其中,所述第一hash词汇表用于记录hash值与未发生冲突的词汇之间的对应关系,所述第二hash词汇表用于记录hash值与多个发生冲突的词汇之间的对应关系;
针对待处理词汇,所述服务器对待处理词汇进行hash处理,得到相应的hash值,并利用所述hash值查询所述第一hash词汇表和第二hash词汇表;
如果所述第一hash词汇表或者第二hash词汇表中记录有所述hash值,且所述hash值下记录有所述待处理词汇,则所述服务器确定所述待处理词汇为第一类型词汇;如果所述第一hash词汇表和第二hash词汇表中均未记录所述待处理词汇,则所述服务器确定所述待处理词汇为第二类型词汇。
2.如权利要求1所述的方法,其特征在于,所述服务器维护第一hash词汇表和第二hash词汇表的过程,具体包括:
所述服务器依次遍历当前词汇库内的每个词汇,并对当前遍历的词汇进行hash处理,以得到所述当前遍历的词汇对应的hash值;
所述服务器判断所述第一hash词汇表内是否记录有所述hash值;
如果是,所述服务器从所述第一hash词汇表中删除所述hash值以及与所述hash值对应的词汇,并在所述第二hash词汇表中记录所述hash值,在所述hash值下记录所述当前遍历的词汇以及所述与所述hash值对应的词汇;
如果否,所述服务器判断所述第二hash词汇表内是否记录有所述hash值;
如果有,所述服务器在所述第二hash词汇表的所述hash值下记录所述当前遍历的词汇;如果没有,所述服务器在所述第一hash词汇表中记录所述hash值,并在所述第一hash词汇表的所述hash值下记录所述当前遍历的词汇。
3.如权利要求1所述的方法,其特征在于,所述第一hash词汇表和第二hash词汇表中均未记录所述待处理词汇,具体为:所述第一hash词汇表和第二hash词汇表中均未记录所述hash值;或者,所述第一hash词汇表中记录有所述hash值,但所述hash值下未记录所述待处理词汇;或者,所述第二hash词汇表中记录有所述hash值,但所述hash值下未记录所述待处理词汇;
所述方法还包括:在所述第一hash词汇表和第二hash词汇表中均未记录所述hash值时,所述服务器在所述第一hash词汇表中记录所述hash值,并在所述第一hash词汇表的所述hash值下记录所述待处理词汇;或者,
在所述第一hash词汇表中记录有所述hash值,但所述hash值下未记录所述待处理词汇时,所述服务器从所述第一hash词汇表中删除所述hash值以及与所述hash值对应的词汇,并在所述第二hash词汇表中记录所述hash值,在所述hash值下记录所述待处理词汇以及与所述hash值对应的词汇;或者,
在所述第二hash词汇表中记录有所述hash值,但所述hash值下未记录所述待处理词汇时,所述服务器在所述第二hash词汇表的所述hash值下记录所述待处理词汇。
4.如权利要求1或3所述的方法,其特征在于,所述服务器利用所述hash值查询所述第一hash词汇表和第二hash词汇表的过程,具体包括:
所述服务器利用所述hash值查询所述第一hash词汇表;
如果第一hash词汇表中记录有所述hash值,所述服务器判断所述hash值下是否记录所述待处理词汇;如果是,所述服务器确定所述第一hash词汇表的所述hash值下记录所述待处理词汇;如果否,所述服务器确定所述第一hash词汇表中记录有所述hash值,但所述hash值下未记录所述待处理词汇;
如果所述第一hash词汇表中没有记录所述hash值,则所述服务器利用所述hash值查询所述第二hash词汇表;
如果所述第二hash词汇表中记录所述hash值,所述服务器判断所述hash值下是否记录所述待处理词汇;如果是,所述服务器确定所述第二hash词汇表的所述hash值下记录所述待处理词汇;如果否,所述服务器确定所述第二hash词汇表中记录有所述hash值,但所述hash值下未记录所述待处理词汇;
如果所述第二hash词汇表中没有记录所述hash值,则所述服务器确定所述第一hash词汇表和第二hash词汇表中均未记录所述hash值。
5.如权利要求1-3任一项所述的方法,其特征在于,所述待处理词汇具体为:页面上需要检验的词汇;所述词汇具体包括以下之一或者任意组合:英文单词,俄文单词,法文单词,德文单词。
6.如权利要求1-3任一项所述的方法,其特征在于,所述待处理词汇具体为:待翻译的词汇;所述词汇具体包括以下之一或者任意组合:英文单词,俄文单词,法文单词,德文单词;其中,所述第一类型词汇具体为:需要进行翻译的词汇;所述第二类型词汇具体为:不需要进行翻译的词汇。
7.一种服务器,其特征在于,所述服务器具体包括:
维护模块,用于维护第一hash词汇表和第二hash词汇表;其中,所述第一hash词汇表用于记录hash值与未发生冲突的词汇之间的对应关系,所述第二hash词汇表用于记录hash值与多个发生冲突的词汇之间的对应关系;
查询模块,用于针对待处理词汇,对待处理词汇进行hash处理,得到相应的hash值,并利用所述hash值查询第一hash词汇表和第二hash词汇表;
确定模块,用于在所述第一hash词汇表或者第二hash词汇表中记录有所述hash值,且所述hash值下记录有所述待处理词汇时,则确定所述待处理词汇为第一类型词汇;在所述第一hash词汇表和第二hash词汇表中均未记录所述待处理词汇时,则确定所述待处理词汇为第二类型词汇。
8.如权利要求7所述的服务器,其特征在于,
所述维护模块,具体用于依次遍历当前词汇库内的每个词汇,并对当前遍历的词汇进行hash处理,以得到所述当前遍历的词汇对应的hash值;判断所述第一hash词汇表内是否记录有所述hash值;如果是,从所述第一hash词汇表中删除所述hash值以及与所述hash值对应的词汇,并在所述第二hash词汇表中记录所述hash值,在所述hash值下记录所述当前遍历的词汇以及所述与所述hash值对应的词汇;如果否,判断所述第二hash词汇表内是否记录有所述hash值;如果有,在所述第二hash词汇表的所述hash值下记录所述当前遍历的词汇;如果没有,在所述第一hash词汇表中记录所述hash值,并在所述第一hash词汇表的所述hash值下记录所述当前遍历的词汇。
9.如权利要求7所述的服务器,其特征在于,
所述确定模块在确定所述第一hash词汇表和第二hash词汇表中均未记录所述待处理词汇时,具体用于确定所述第一hash词汇表和第二hash词汇表中均未记录所述hash值;或者,确定所述第一hash词汇表中记录有所述hash值,但所述hash值下未记录所述待处理词汇;或者,确定所述第二hash词汇表中记录有所述hash值,但所述hash值下未记录所述待处理词汇;
所述维护模块,进一步用于在所述第一hash词汇表和第二hash词汇表中均未记录所述hash值时,则在所述第一hash词汇表中记录所述hash值,并在所述第一hash词汇表的所述hash值下记录所述待处理词汇;或者,在所述第一hash词汇表中记录有所述hash值,但所述hash值下未记录所述待处理词汇时,则从所述第一hash词汇表中删除所述hash值以及与所述hash值对应的词汇,并在所述第二hash词汇表中记录所述hash值,在所述hash值下记录所述待处理词汇以及与所述hash值对应的词汇;或者,在所述第二hash词汇表中记录有所述hash值,但所述hash值下未记录所述待处理词汇时,则在所述第二hash词汇表的所述hash值下记录所述待处理词汇。
10.如权利要求7或9所述的服务器,其特征在于,
所述查询模块,具体用于利用所述hash值查询所述第一hash词汇表;如果第一hash词汇表中记录有所述hash值,判断所述hash值下是否记录所述待处理词汇;如果是,确定所述第一hash词汇表的所述hash值下记录所述待处理词汇;如果否,确定所述第一hash词汇表中记录有所述hash值,但所述hash值下未记录所述待处理词汇;如果所述第一hash词汇表中没有记录所述hash值,则利用所述hash值查询所述第二hash词汇表;如果所述第二hash词汇表中记录所述hash值,判断所述hash值下是否记录所述待处理词汇;如果是,确定所述第二hash词汇表的所述hash值下记录所述待处理词汇;如果否,确定所述第二hash词汇表中记录有所述hash值,但所述hash值下未记录所述待处理词汇;如果所述第二hash词汇表中没有记录所述hash值,则确定所述第一hash词汇表和第二hash词汇表中均未记录所述hash值。
11.如权利要求7-9任一项所述的服务器,其特征在于,所述待处理词汇具体为:页面上需要检验的词汇;所述词汇具体包括以下之一或者任意组合:英文单词,俄文单词,法文单词,德文单词。
12.如权利要求7-9任一项所述的服务器,其特征在于,所述待处理词汇具体为:待翻译的词汇;所述词汇具体包括以下之一或者任意组合:英文单词,俄文单词,法文单词,德文单词;其中,所述第一类型词汇具体为:需要进行翻译的词汇;所述第二类型词汇具体为:不需要进行翻译的词汇。
CN201410042107.2A 2014-01-28 2014-01-28 一种基于hash处理的词汇管理方法和设备 Active CN104809138B (zh)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CN201410042107.2A CN104809138B (zh) 2014-01-28 2014-01-28 一种基于hash处理的词汇管理方法和设备

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CN201410042107.2A CN104809138B (zh) 2014-01-28 2014-01-28 一种基于hash处理的词汇管理方法和设备

Publications (2)

Publication Number Publication Date
CN104809138A CN104809138A (zh) 2015-07-29
CN104809138B true CN104809138B (zh) 2018-06-08

Family

ID=53693963

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CN201410042107.2A Active CN104809138B (zh) 2014-01-28 2014-01-28 一种基于hash处理的词汇管理方法和设备

Country Status (1)

Country Link
CN (1) CN104809138B (zh)

Citations (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN1940922A (zh) * 2005-09-30 2007-04-04 腾讯科技(深圳)有限公司 一种提高搜索信息速度的方法及系统
CN101140573A (zh) * 2006-09-05 2008-03-12 阿里巴巴公司 一种实现信息搜索的方法及系统
CN101145155A (zh) * 2007-10-24 2008-03-19 中山大学 一种电子词典数据存储格式及其检索方法
CN102456001A (zh) * 2010-10-27 2012-05-16 北京四维图新科技股份有限公司 错别字的检查方法和装置
CN103186669A (zh) * 2013-03-21 2013-07-03 厦门雅迅网络股份有限公司 关键词快速过滤方法

Family Cites Families (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US8032527B2 (en) * 2007-08-29 2011-10-04 Google Inc. Search filtering

Patent Citations (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN1940922A (zh) * 2005-09-30 2007-04-04 腾讯科技(深圳)有限公司 一种提高搜索信息速度的方法及系统
CN101140573A (zh) * 2006-09-05 2008-03-12 阿里巴巴公司 一种实现信息搜索的方法及系统
CN101145155A (zh) * 2007-10-24 2008-03-19 中山大学 一种电子词典数据存储格式及其检索方法
CN102456001A (zh) * 2010-10-27 2012-05-16 北京四维图新科技股份有限公司 错别字的检查方法和装置
CN103186669A (zh) * 2013-03-21 2013-07-03 厦门雅迅网络股份有限公司 关键词快速过滤方法

Also Published As

Publication number Publication date
CN104809138A (zh) 2015-07-29

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US9607063B1 (en) NoSQL relational database (RDB) data movement
CN107145481B (zh) 电子设备、存储介质、网页表单填充方法及装置
US20150220332A1 (en) Resolving merge conflicts that prevent blocks of program code from properly being merged
US9053576B2 (en) Identifying reroutable data columns in an ETL process
EP3206146A1 (en) Data information processing method and device
US20150193336A1 (en) Computing device and method for recording system event logs of computing device
CN111767340B (zh) 数据处理方法、装置、电子设备和介质
US9454561B2 (en) Method and a consistency checker for finding data inconsistencies in a data repository
CN109299205B (zh) 将规划行业使用的空间数据进行入库的方法和装置
WO2021169626A1 (zh) 基于词库的匹配推荐方法、装置、设备及存储介质
CN104320271A (zh) 一种网络设备安全评估方法及装置
CN106570091B (zh) 一种增强分布式集群文件系统的高可用性的方法
CN107168866B (zh) 一种配置文件的参数解析方法及装置
EP3179365A1 (en) Systems and methods for detecting matching content in code files
CN104809138B (zh) 一种基于hash处理的词汇管理方法和设备
CN107153692B (zh) 一种字符串匹配的方法及设备
US20120310849A1 (en) System and method for validating design of an electronic product
US10782942B1 (en) Rapid onboarding of data from diverse data sources into standardized objects with parser and unit test generation
CN110807037B (zh) 一种数据修改方法、装置、电子设备及存储介质
CN110196793B (zh) 针对插件数据库的日志分析方法及设备
CN116561154A (zh) Sql语句优化方法及装置
CN103970792A (zh) 一种基于索引进行文件比对的方法和装置
CN109522563B (zh) 自动判断语句翻译完毕的方法及装置
CN105138915B (zh) 一种进程操作的处理方法及装置
US20200372107A1 (en) Method and apparatus for scanning ginormous files

Legal Events

Date Code Title Description
C06 Publication
PB01 Publication
EXSB Decision made by sipo to initiate substantive examination
SE01 Entry into force of request for substantive examination
GR01 Patent grant
GR01 Patent grant
TR01 Transfer of patent right
TR01 Transfer of patent right

Effective date of registration: 20211112

Address after: No. 699, Wangshang Road, Binjiang District, Hangzhou, Zhejiang

Patentee after: Alibaba (China) Network Technology Co., Ltd

Address before: P.O. Box 847, 4th floor, Grand Cayman capital building, British Cayman Islands

Patentee before: Alibaba Group Holdings Limited