CN104424179A - Method of realizing multi-language human translation on stairs of Internet forums - Google Patents

Method of realizing multi-language human translation on stairs of Internet forums Download PDF

Info

Publication number
CN104424179A
CN104424179A CN201310385053.5A CN201310385053A CN104424179A CN 104424179 A CN104424179 A CN 104424179A CN 201310385053 A CN201310385053 A CN 201310385053A CN 104424179 A CN104424179 A CN 104424179A
Authority
CN
China
Prior art keywords
translation
users
forum
stairs
language
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Pending
Application number
CN201310385053.5A
Other languages
Chinese (zh)
Inventor
刘开和
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
HUBEI JINXIANG UNMANNED AVIATION TECHNOLOGY SERVICE Co Ltd
Original Assignee
HUBEI JINXIANG UNMANNED AVIATION TECHNOLOGY SERVICE Co Ltd
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by HUBEI JINXIANG UNMANNED AVIATION TECHNOLOGY SERVICE Co Ltd filed Critical HUBEI JINXIANG UNMANNED AVIATION TECHNOLOGY SERVICE Co Ltd
Priority to CN201310385053.5A priority Critical patent/CN104424179A/en
Publication of CN104424179A publication Critical patent/CN104424179A/en
Pending legal-status Critical Current

Links

Landscapes

  • Machine Translation (AREA)

Abstract

The invention discloses a method of realizing multi-language human translation on stairs of Internet forums, belongs to the field of the Internet technology and is to provide a method of solving foreigner users' communication problems and developing overseas markets for Chinese Internet forums. A bottleneck problem of foreigner users incapable of communication in Chinese Internet forums can be eliminated; with adoption the translation function on the stairs, users can translate the contents of any stairs into the required language to foreign users, so that users at home and abroad can communicate with each other. The method is completely spontaneous and forum operators do not need to participate in the translation; forum users operate the translation work by themselves and forum operators only need to check whether users have improper translation behaviors. Compared with the traditional forums, the method of realizing multi-language human translation on stairs of Internet forums is a brave innovation, is an excellent experience mode for language translation fans and users and saves the work of developing multi-language version forums for the forum operators.

Description

A kind of method realizing multilingual human translation in the floor of network forum
Technical field
In network forum, content delivered by the floor of model is generally that the source language used with forum is delivered.The present invention is a kind of method realizing multilingual human translation in forum's floor, is intended to improve forum's internationalization and exchanges and experience sense.
Background technology
In current main flow forum both domestic and external, the speech that user delivers is be presented in the model of forum with a kind of presentation mode of language mostly, part forum meeting provides the Language Translation of general frame, as: navigation bar, function button, and all contents provided by making side of forum.But these translations can not relate to the content that user delivers, user will deliver among forum with 100% reduction degree by the content what language is delivered at that time, can not be modified.Forum wants to move towards foreign market, and that will certainly meet the interaction content that external user fails to understand in forum between numerous user, has influence on the internationalization process of forum.This invention will provide a kind of interactive interpretative system well for external user, also allow the experience mode vivid and interesting more of forum simultaneously.
Summary of the invention
The present invention needs to design a function button for translating in every first floor layer of forum, is supplied to translation person interested or the earnest user wanting to help Foreign User, and the developer of forum is by among the details that do not participate in translating.
The realization of this function needs corresponding program code to write, and is presented on the webpage of forum, takes concerted action with original text with the content reaching translation after translator confirms to issue, thus reaches the effect meeting local user and Foreign User and all can browse.
Embodiment
Suppose that user wants the content translated to be the original subsides content of 1st floor, after clicking " translation " button, select the languages needing translation, confirm to issue input the content of translation in input frame after, the content of translation just will be simultaneously displayed in floor with original text, facilitate local user and Foreign User to carry out reading and participating in.
method prospect
The inventive method by the globalization for forum in other words conj.or perhaps trans-regionalization provide one well to link up solution, solve the situation that various places language obstacle cannot exchange on the one hand, on the other hand, also for part translation fan provides the platform that can show one's capabilities.In addition, the inventive method can also bring virtual economy benefit for virtual community, can introduce the systems such as translation earning ideal money as value-added service, for forum itself brings real economic benefit.

Claims (2)

1. one kind for the method realizing the multilingual human translation of floor content in network forum, it is characterized in that: allow forum user in a certain floor, carry out human translation to the reply content of this floor and issue, with reach allow the content of this floor can by Foreign User the object of reading.
2. method according to claim 1, is characterized in that, user can select any floor to translate, and the function button interface that each floor all leaves translation carries out translation with the user being provided with translation ability and successfully delivers.
CN201310385053.5A 2013-08-30 2013-08-30 Method of realizing multi-language human translation on stairs of Internet forums Pending CN104424179A (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CN201310385053.5A CN104424179A (en) 2013-08-30 2013-08-30 Method of realizing multi-language human translation on stairs of Internet forums

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CN201310385053.5A CN104424179A (en) 2013-08-30 2013-08-30 Method of realizing multi-language human translation on stairs of Internet forums

Publications (1)

Publication Number Publication Date
CN104424179A true CN104424179A (en) 2015-03-18

Family

ID=52973184

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CN201310385053.5A Pending CN104424179A (en) 2013-08-30 2013-08-30 Method of realizing multi-language human translation on stairs of Internet forums

Country Status (1)

Country Link
CN (1) CN104424179A (en)

Citations (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP0624865A1 (en) * 1993-05-10 1994-11-17 Telia Ab Arrangement for increasing the comprehension of speech when translating speech from a first language to a second language
CN102567310A (en) * 2010-12-17 2012-07-11 张龙哺 Networked artificial intelligence translation system based on intelligence knowledge base, and translation method of such system
CN102737014A (en) * 2011-04-04 2012-10-17 陈本东 Multilingual user online communication method, system and user interface

Patent Citations (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP0624865A1 (en) * 1993-05-10 1994-11-17 Telia Ab Arrangement for increasing the comprehension of speech when translating speech from a first language to a second language
CN102567310A (en) * 2010-12-17 2012-07-11 张龙哺 Networked artificial intelligence translation system based on intelligence knowledge base, and translation method of such system
CN102737014A (en) * 2011-04-04 2012-10-17 陈本东 Multilingual user online communication method, system and user interface

Similar Documents

Publication Publication Date Title
CN102932791A (en) Method for collaboratively processing information through WIFI wireless network between smart phone and computer
CN104424179A (en) Method of realizing multi-language human translation on stairs of Internet forums
Amorós et al. Paleoecology and paleoart: Landscapes of the Middle Pleistocene Neanderthals in Bolomor Cave, eastern Iberia
Tosi Translation as a test of language vitality
CN104424313A (en) Method for realizing automatic synchronization of multi-language version data in Internet forum
Toonen et al. The evolution of triple-star systems
Tsighe Hagos et al. Learning from Exemplary Explanations
Zhuang et al. The Nexus of Food, Energy and Water Systems: Problems and Solutions
Algermissen et al. PDS Label Assistant for Interactive Design (PLAID): Simplifying PDS4 Label Template Building
CN105100124A (en) Firewall management system, client, server end and method
Venkatesh Emani et al. Cobra: A Framework for Cost Based Rewriting of Database Applications
Buontempo et al. Climate Users Interface Platform: some preliminary ideas from EUPORIAS experience
Pennington et al. EMBeRS: A Best Practice for Enabling Interdisciplinary Learning, Synthesis and Convergence
Avellis et al. Role Models for boosting mobility of women scientists in geosciences
Gottesman Berdah Recombining tree approximations for Game Options in Local Volatility models
Gupta Application of Design Thinking Principles and Methodologies to Increase the Impact of Earth Data and Product Solutions that Address Societal Challenges
Purdy Drew et al. Pivoting an REU to a Summer Research Preparation and Professional Development Program during a Pandemic
Thompson AI" Fails": How unsuccessful experiments help us learn faster
Marmo Development of a Planetary Web GIS at the``Photothèque Planétaire''in Orsay
Drogosz et al. Between tradition and progress in translation of technical standards
Indra Winata et al. Hierarchical Meta-Embeddings for Code-Switching Named Entity Recognition
King et al. Implementing Heliophysics and Planetary Virtual Observatory standards on top of a PDS node
Killick Continuous deployment of analysis and visualisation tools: a case study on inflicting and mitigating future shock
Sundnes Løvlie et al. Playing games with Tito: Designing hybrid museum experiences for critical play
Vesala et al. Everyday Tips for Making the Workplace Culture Welcoming for Diverse Staff and Improving Mental Health

Legal Events

Date Code Title Description
C06 Publication
PB01 Publication
C10 Entry into substantive examination
SE01 Entry into force of request for substantive examination
WD01 Invention patent application deemed withdrawn after publication
WD01 Invention patent application deemed withdrawn after publication

Application publication date: 20150318