CN101122895A - 一种计算机辅助外语阅读训练系统及其方法 - Google Patents

一种计算机辅助外语阅读训练系统及其方法 Download PDF

Info

Publication number
CN101122895A
CN101122895A CNA2007100184503A CN200710018450A CN101122895A CN 101122895 A CN101122895 A CN 101122895A CN A2007100184503 A CNA2007100184503 A CN A2007100184503A CN 200710018450 A CN200710018450 A CN 200710018450A CN 101122895 A CN101122895 A CN 101122895A
Authority
CN
China
Prior art keywords
sentence
reading
vocabulary
foreign language
unit
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Pending
Application number
CNA2007100184503A
Other languages
English (en)
Inventor
陈淮琰
蒋阳安
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Inventec Besta Xian Co Ltd
Original Assignee
Inventec Besta Xian Co Ltd
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Inventec Besta Xian Co Ltd filed Critical Inventec Besta Xian Co Ltd
Priority to CNA2007100184503A priority Critical patent/CN101122895A/zh
Publication of CN101122895A publication Critical patent/CN101122895A/zh
Pending legal-status Critical Current

Links

Images

Landscapes

  • Electrically Operated Instructional Devices (AREA)
  • Management, Administration, Business Operations System, And Electronic Commerce (AREA)

Abstract

本发明涉及一种计算机辅助外语阅读训练系统及其方法,该系统包括:可显示至少一篇外语文章供学习者进行阅读训练的阅读操作窗口;可根据学习者决定的词汇级别将外语文章中的单词以特殊显示效果进行显示的词汇分级单元;可对外语文章中的句子进行翻译并显示对应中文内容的单句翻译单元;可改变各个句子的排列顺序以供学习者进行句子重组训练的句子重组单元;以及可提供阅读操作窗口、词汇分级单元、单句翻译单元与句子重组单元读取所需的数据或档案,用于增进学习者的词汇能力与逻辑判断能力,进而加强学习者的外语阅读能力的数据库;该方法通过初读、精读、理解、复述和评量五个环节帮助英语学习者快速提高阅读技能。

Description

一种计算机辅助外语阅读训练系统及其方法
技术领域
本发明涉及一种应用于一般个人消费电子产品如PC、PDA的计算机辅助阅读训练系统及方法,尤其涉及一种应用于一般个人消费电子产品如PC、PDA的的计算机辅助外语阅读训练系统及方法。
背景技术
传统英语阅读多是依赖书本或配套的辅导书,内容选择性较少,且多数的学习者会因为阅读教材中出现过多的生字而产生挫折感进而无法继续阅读。然而英语学习进一步提升自己的语言能力的主要途径之一就是通过良好的阅读习惯。但不少初具英语基础和初步阅读能力的学习者,常遇到的问题是一篇英语文章中的生字太多,反复查找单字的时间使其阅读非常没有效率,导致外语能力的增长幅度有限。
现有的计算机辅助快速记忆教学方法,包括一个处理单元、一个输入单元和一个操作接口。该处理单元包括可根据题目单判断输入的字码或声音是否正确的单字分析单元、自订单元、声波分析单元、可纪录错误单字的错误处理单元以及可反复阅读的快速复习单元,该输入单元包括可输入字码的按键接收单元以及可输入声音的声波接受单元。该操作接口包括可以选择单字分析单元、自订单元、声波分析单元、快速复习单元等操作模式的功能选单。虽然上述方法可以针对学习者出错的部分加强训练,但却无法提升阅读能力中的逻辑判断能力,所以在提升外语能力的训练方法上稍显不完美。
另一种随机跟读释义的外语听讲训练系统及其方法,采用随机出题的方式提供多元化的外语听讲学习主题内容,同时提供学习者依照自己的喜好设定来进行个性化的跟读学习过程,并在跟读学习过程后针对外语内容提供实时的释义进行辅助,让学习者可以获得完整的外语听讲训练。但是上述方法主要针对学习者的外语听讲能力进行训练,因此无法提升学习者的阅读能力。
发明内容
本发明目的是提供一种通过单词的辅助释义和句子重组训练来同时提高学习者的英文阅读技能、词汇能力与逻辑判断能力的计算机辅助外语阅读训练系统及其方法,其解决了现有外语阅读训练系统和方法无法提高学习者阅读能力中的逻辑判断能力的技术问题。
本发明的技术解决方案:
一种计算机辅助外语阅读训练系统,其特殊之处是:
该系统包括阅读操作窗口10,词汇分级单元20,单句翻译单元30,句子重组单元40,数据库50;所述阅读操作窗口10包括可显示至少一篇外语文章的第一窗口11,其分别与词汇分级单元20,单句翻译单元30,句子重组单元40,数据库50相连;所述词汇分级单元20可根据学习者决定的词汇级别将外语文章中的单词以特殊显示效果进行显示,其分别与阅读操作窗口10、数据库50相连;所述单句翻译单元30可对外语文章中的句子进行翻译并显示对应中文内容,其分别与阅读操作窗口10、数据库50相连;所述句子重组单元40可改变各个句子的排列顺序,其分别与阅读操作窗口10、数据库50相连;所述数据库50可提供阅读操作窗口10、词汇分级单元20、单句翻译单元30与句子重组单元40读取所需的数据或档案,其分别与阅读操作窗口10、词汇分级单元20、单句翻译单元30、句子重组单元40相连。
上述阅读操作窗口10包括第二窗口12与操作选项13;所述第二窗口12用以显示相关的词汇信息、单句中文内容信息、评价结果信息或输入试题答案信息内容;所述操作选项13用以提供学习者操作阅读操作窗口10以进行阅读训练。
上述数据库50包括拼写校正词汇表51、同步教材词汇表52、词汇分级表53、英汉辞典54、汉英辞典55。
一种计算机辅助外语阅读训练方法,其特殊之处是:该方法包括以下步骤:
100]:决定阅读外语文章的词汇级别;
101]:依据词汇级别将外语文章的单词以特殊显示效果标示并列出;
102]:列出对应单词的中文内容;
103]:翻译外语文章中的句子;
104]:再次列出单词;
105]:改变外语文章中各句子的排列顺序,供学习者进行句子重组训练;
106]:校正各句子的排列顺序并给出评价结果。
本发明的优点是:
本发明计算机辅助外语阅读训练系统及其方法通过渐进式的阅读导引方式,让学习者根据自己的词汇能力阅读合适的外语文章,另外,通过句子重组的测验方式以及特殊显示超过词汇级别的单词并给出解释,方便学习者阅读外语文章,省去查找单词的时间,除了可提高学习者的词汇能力外,更可提高学习者的逻辑判断能力,进而加强学习者的外语阅读能力。
附图说明
图1是本发明计算机辅助外语阅读训练系统方块图;
图2是本发明计算机辅助外语阅读训练方法流程图;
图3是本发明计算机辅助外语阅读训练系统的数据库结构示意图;
图4a、图4b、图4c、图4d、图4e、图4f、图4g分别是利用本发明方法进行阅读训练的操作画面示意图。
其中:10-阅读操作窗口,11-第一窗口,12-第二窗口,13-操作选项,20-词汇分级单元,30-单句翻译单元,40-句子重组单元,50-数据库,51-拼写校正词汇表、52-同步教材词汇表、53-词汇分级表、54-英汉辞典、55-汉英辞典;
步骤100-决定阅读外语文章的词汇级别;
步骤101-依据词汇级别将外语文章的单词以特殊显示效果标示并列出;
步骤102-列出对应单词的中文内容;
步骤103-翻译外语文章中的句子;
步骤104-再次列出单词;
步骤105-改变外语文章中各句子的排列顺序,供学习者进行句子重组训练;
步骤106-校正各句子的排列顺序并给出评价结果。
具体实施方式
一种计算机辅助外语阅读训练系统,参见图1和图3,包括阅读操作窗口10,词汇分级单元20,单句翻译单元30,句子重组单元40,数据库50。
阅读操作窗口10包括操作选项13、第一窗口11以及第二窗口12,其分别与词汇分级单元20,单句翻译单元30,句子重组单元40,数据库50相连。操作选项13可供学习者操作阅读操作窗口10以进行阅读训练(如图4a所示);第一窗口11可以显示至少一篇外语文章供学习者进行阅读训练与输入相关的操作指令(例如,决定词汇级别);第二窗口12可以显示相关的词汇信息、单句中文内容信息、评价结果信息或输入试题答案信息内容。
词汇分级单元20分别与阅读操作窗口10、数据库50相连;其可根据学习者决定的词汇级别将阅读操作窗口10中外语文章中的单词以特殊显示效果进行显示,并对阅读操作窗口10中的外语文章进行词汇释义。也就是说,将外语文章中超出词汇级别的单词以特殊显示效果标示,并在第二窗口12中列出以特殊显示效果标示出的单词的中文解释,其中特殊显示效果可以是粗体字型、反白区块、底线或颜色变化等,其中词汇级别是依据词汇数量作为分类标准。
单句翻译单元30分别与阅读操作窗口10、数据库50相连;其可对第一窗口11中的外语文章中的单一句子进行翻译并在第二窗口12中显示对应待翻译句子的中文内容,其中单句翻译单元30也可对阅读操作窗口10中的任一单词进行翻译。
句子重组单元40分别与阅读操作窗口10、数据库50相连;其可随机改变外语文章中各个句子的排列顺序,其中每一个句子以标点符号(例如“,”或“.”)作为分隔,依此训练学习者的句子重组能力。
数据库50分别与阅读操作窗口10、词汇分级单元20、单句翻译单元30、句子重组单元40相连;其包括拼写校正词汇表51、同步教材词汇表52、词汇分级表53、英汉辞典54、汉英辞典55,用以提供阅读操作窗口10、词汇分级单元20、单句翻译单元30与句子重组单元40读取进行阅读、分级、翻译、重组等动作所需的数据和/或档案;其中词汇分级表用以提供词汇分级单元20进行分级时使用,英汉辞典与汉英辞典用以提供单句翻译单元30进行翻译时使用,拼写校正词汇表用以提供句子重组单元40进行校正时使用,同步教材词汇表用以提供阅读操作窗口10显示外语文章中的单词对应的教材类别信息时使用。
一种计算机辅助外语阅读训练方法,参见图2和图4,用于在阅读操作窗口10中显示至少一篇外语文章,以提供学习者进行阅读训练,包括以下步骤:首先,由学习者决定阅读外语文章的词汇级别(步骤100),其中词汇级别是根据词汇数量进行分类;接着,根据决定后的词汇级别将外语文章中的单词以特殊显示效果标示并列出(步骤101),其中特殊显示效果可以是粗体字型、反白区块、底线或颜色变化等;然后,在阅读操作窗口10的第二窗口12中列出对应单词的中文内容(步骤102),以方便学习者阅读外语文章,省去查找单词的时间;然后,翻译外语文章中的至少一个句子,并在阅读操作窗口10的第二窗口12中显示对应的中文内容(步骤103),其中待翻译的句子可由学习者决定或由训练系统决定;然后,再次列出以特殊显示效果标示的单词(步骤104),用于加深学习者的印象;接着,通过句子重组单元40改变外语文章中的各个句子的排列顺序,用以提供学习者进行句子重组训练(步骤105),其中句子重组单元40系以随机排列方式改变外语文章中的各个句子的排列顺序;最后,通过过句子重组单元40校正各个句子的排列顺序并给出评价结果(步骤106)。
图4a、图4b、图4c、图4d、图4e、图4f、图4g分别是利用本发明方法进行阅读训练的操作画面示意图;操作画面10一般包括第一窗口11、第二窗口12和操作选项13。当学习者进行阅读训练时,首先决定词汇级别,则第一窗口11中显示一篇外语文章,第二窗口12根据决定的词汇级别显示对应的超范围单词,并且以反白区块的显示效果标示出单词(参见图4a);接下来,学习者进行下一阶段的阅读训练,即单句翻译训练,用户在第一窗口11中选择第一句“Many years ago,in a city in Arabia,there was a boy calledAladdin.”,则第二窗口12中会显示对应的中文翻译内容(参见图4b),用户也可进行单词翻译训练,比如用户在第一窗口11中选择单词“market”,则第二窗口12中会显示对应的单词解释内容(参见图4c),如此可加强阅读能力;也可用外语文章中出现的生字“Arabia,Aladdin和Market”作为关键词,用户来回忆和复述阅读过的文章(参见图4d);接着,学习者进行下一阶段的阅读训练,即句子重组训练,首先,训练系统在第一窗口11中显示不同排列顺序的句子(参见图4e),而第二窗口12用以提供学习者输入正确的句子排列顺序(参见图4f),用以加强学习者的逻辑判断能力;假如学习者复述答题的结果如图4f所示,则系统比对原文后,用红线指出用户有两个单词与原文不同,所占比例为2/46,所以给出96分的对应评价结果。(参见图4g)。
在各个阅读训练阶段中,学习者都可通过操作选项13中的F1、F2、F3、F4等操作键对阅读操作窗口10进行操作。
本发明原理:
英语包括听、说、读、写四个方面,而且这四个方面是相辅相成,互为作用的。阅读技能的提高会促进听说和写技能的同步提升。目前是信息时代,可以用来训练阅读的资源非常丰富,我们可以选择自己感兴趣的材料如科普、历史、哲学等方面的文章,这样一方面积累词汇,扩大词汇量,提高阅读技能;另一方面也拓宽视野,增长了知识。
本发明充分利用网络或数字资源,并且运用计算机辅助训练方法,通过初读(辅助给出超出范围单词释义)、精读(单句翻译,同步教材单词详解)、复述(关键词连结,回忆)、理解(乱序,用户给出正确的顺序,判断逻辑)和评价(经过比对用户答题与原文,给出评分结果)五个环节帮助英语学习者快速提高阅读技能。根据这种计算机辅助外语阅读训练系统及其方法,通过渐进式的阅读导引方式,让学习者依据自己的词汇能力阅读适合的文章;另外,通过句子重组的测验方式,除了增进学习者的词汇能力外,更能提高其逻辑判断能力,进而加强学习者的外语阅读能力。

Claims (4)

1.一种计算机辅助外语阅读训练系统,其特征在于:
该系统包括阅读操作窗口(10),词汇分级单元(20),单句翻译单元(30),句子重组单元(40),数据库(50);所述阅读操作窗口(10)包括可显示至少一篇外语文章的第一窗口(11),其分别与词汇分级单元(20),单句翻译单元(30),句子重组单元(40),数据库(50)相连;所述词汇分级单元(20)可根据学习者决定的词汇级别将外语文章中的单词以特殊显示效果进行显示,其分别与阅读操作窗口(10)、数据库(50)相连;所述单句翻译单元(30)可对外语文章中的句子进行翻译并显示对应中文内容,其分别与阅读操作窗口(10)、数据库(50)相连;所述句子重组单元(40)可改变各个句子的排列顺序,其分别与阅读操作窗口(10)、数据库(50)相连;所述数据库(50)可提供阅读操作窗口(10)、词汇分级单元(20)、单句翻译单元(30)与句子重组单元(40)读取所需的数据或档案,其分别与阅读操作窗口(10)、词汇分级单元(20)、单句翻译单元(30)、句子重组单元(40)相连。
2.根据权利要求1所述的一种计算机辅助外语阅读训练系统,其特征在于:所述阅读操作窗口(10)包括第二窗口(12)与操作选项(13);所述第二窗口(12)用以显示相关的词汇信息、单句中文内容信息、评价结果信息或输入试题答案信息内容;所述操作选项(13)用以提供学习者操作阅读操作窗口(10)以进行阅读训练。
3.根据权利要求1或2所述的一种计算机辅助外语阅读训练系统,其特征在于:所述数据库(50)包括拼写校正词汇表(51)、同步教材词汇表(52)、词汇分级表(53)、英汉辞典(54)、汉英辞典(55)。
4.一种计算机辅助外语阅读训练方法,其特征在于:该方法包括以下步骤:
100]:决定阅读外语文章的词汇级别;
101]:依据词汇级别将外语文章的单词以特殊显示效果标示并列出;
102]:列出对应单词的中文内容;
103]:翻译外语文章中的句子;
104]:再次列出单词;
105]:改变外语文章中各句子的排列顺序,供学习者进行句子重组训练;
106]:校正各句子的排列顺序并给出评价结果。
CNA2007100184503A 2007-08-09 2007-08-09 一种计算机辅助外语阅读训练系统及其方法 Pending CN101122895A (zh)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CNA2007100184503A CN101122895A (zh) 2007-08-09 2007-08-09 一种计算机辅助外语阅读训练系统及其方法

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CNA2007100184503A CN101122895A (zh) 2007-08-09 2007-08-09 一种计算机辅助外语阅读训练系统及其方法

Publications (1)

Publication Number Publication Date
CN101122895A true CN101122895A (zh) 2008-02-13

Family

ID=39085232

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CNA2007100184503A Pending CN101122895A (zh) 2007-08-09 2007-08-09 一种计算机辅助外语阅读训练系统及其方法

Country Status (1)

Country Link
CN (1) CN101122895A (zh)

Cited By (7)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN102903267A (zh) * 2012-10-12 2013-01-30 无敌科技(西安)有限公司 一种有声英语新闻学习装置及方法
CN101866418B (zh) * 2009-04-17 2013-02-27 株式会社理光 确定文档阅读顺序的方法和设备
CN104484355A (zh) * 2014-11-28 2015-04-01 广东小天才科技有限公司 一种阅读前后辅助用户进行生字巩固的方法和终端
TWI554983B (zh) * 2013-03-15 2016-10-21 永豐餘全球投資英屬維爾京群島股份有限公司 電子裝置、學習方法及其電腦程式產品
WO2018058357A1 (zh) * 2016-09-28 2018-04-05 程光远 基于知识向技能转化的计算机辅助外语教学方法和系统
CN108630032A (zh) * 2017-08-21 2018-10-09 淄博职业学院 一种英语教学辅助阅读装置及其使用方法
CN112037618A (zh) * 2020-08-31 2020-12-04 维沃移动通信有限公司 信息显示方法、装置和电子设备

Cited By (7)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN101866418B (zh) * 2009-04-17 2013-02-27 株式会社理光 确定文档阅读顺序的方法和设备
CN102903267A (zh) * 2012-10-12 2013-01-30 无敌科技(西安)有限公司 一种有声英语新闻学习装置及方法
TWI554983B (zh) * 2013-03-15 2016-10-21 永豐餘全球投資英屬維爾京群島股份有限公司 電子裝置、學習方法及其電腦程式產品
CN104484355A (zh) * 2014-11-28 2015-04-01 广东小天才科技有限公司 一种阅读前后辅助用户进行生字巩固的方法和终端
WO2018058357A1 (zh) * 2016-09-28 2018-04-05 程光远 基于知识向技能转化的计算机辅助外语教学方法和系统
CN108630032A (zh) * 2017-08-21 2018-10-09 淄博职业学院 一种英语教学辅助阅读装置及其使用方法
CN112037618A (zh) * 2020-08-31 2020-12-04 维沃移动通信有限公司 信息显示方法、装置和电子设备

Similar Documents

Publication Publication Date Title
Dash Corpus linguistics and language technology
Akbary et al. The value of song lyrics for teaching and learning English phrasal verbs: a corpus investigation of four music genres
Meunier Formulaic language and language teaching
Baker Glossary of corpus linguistics
Leedham et al. Besides… on the other hand: Using a corpus approach to explore the influence of teaching materials on Chinese students’ use of linking adverbials
Gardner et al. Pointing out frequent phrasal verbs: A corpus‐based analysis
US6729882B2 (en) Phonetic instructional database computer device for teaching the sound patterns of English
Nesi ESP and corpus studies
McCarten Corpus-informed course book design
CN101122895A (zh) 一种计算机辅助外语阅读训练系统及其方法
Nemati Evaluation of an ESL English course book: A step towards systematic vocabulary evaluation
Malakhovskaya et al. Teaching noun-phrase composition in EAP/ESP context: A corpus-assisted approach to overcome a didactic gap
Cavalli-Sforza et al. Arabic readability research: current state and future directions
EP2336850A1 (en) Guixi input method and system for splitting word letters
Russak How can a fine-grained analysis of spelling errors inform our understanding of the development of spelling in EFL?
US20100318361A1 (en) Context-Relevant Images
Štěpánková Learner Translation Corpus: CELTraC (Czech-English Learner Translation Corpus)
KR101296747B1 (ko) 문장구성요소의 순차적 배열을 이용한 외국어 학습을 위한 표시방법 및 그 방법을 컴퓨터에서 실행하기 위한 기록매체
Bédi et al. Using LARA to create image-based and phonetically annotated multimodal texts for endangered languages
Van Mol Arabic receptive language teaching: A new CALL approach
Cushion et al. Designing a CALL package for Arabic while learning the language ab initio
He A computer-aided analysis on word form errors in college English writing—A corpus-based study
Laarmann-Quante et al. The Litkey Corpus: A richly annotated longitudinal corpus of German texts written by primary school children
Hodošček et al. Japanese learning support systems: Hinoki project report
Sotelo Using a multimedia corpus of subtitles in translation training

Legal Events

Date Code Title Description
C06 Publication
PB01 Publication
C10 Entry into substantive examination
SE01 Entry into force of request for substantive examination
C12 Rejection of a patent application after its publication
RJ01 Rejection of invention patent application after publication