CH682198B5 - Using quaternized Aminoamidwachsen for finishing fibrous material. - Google Patents

Using quaternized Aminoamidwachsen for finishing fibrous material. Download PDF

Info

Publication number
CH682198B5
CH682198B5 CH4683/88A CH468388A CH682198B5 CH 682198 B5 CH682198 B5 CH 682198B5 CH 4683/88 A CH4683/88 A CH 4683/88A CH 468388 A CH468388 A CH 468388A CH 682198 B5 CH682198 B5 CH 682198B5
Authority
CH
Switzerland
Prior art keywords
waxes
parts
hydrogen
use according
quaternized
Prior art date
Application number
CH4683/88A
Other languages
German (de)
Other versions
CH682198GA3 (en
Inventor
Bernard Dr Danner
Eckart Dr Schleusener
Original Assignee
Sandoz Ag
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Sandoz Ag filed Critical Sandoz Ag
Priority to CH4683/88A priority Critical patent/CH682198B5/en
Publication of CH682198GA3 publication Critical patent/CH682198GA3/en
Publication of CH682198B5 publication Critical patent/CH682198B5/en

Links

Classifications

    • DTEXTILES; PAPER
    • D06TREATMENT OF TEXTILES OR THE LIKE; LAUNDERING; FLEXIBLE MATERIALS NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • D06MTREATMENT, NOT PROVIDED FOR ELSEWHERE IN CLASS D06, OF FIBRES, THREADS, YARNS, FABRICS, FEATHERS OR FIBROUS GOODS MADE FROM SUCH MATERIALS
    • D06M15/00Treating fibres, threads, yarns, fabrics, or fibrous goods made from such materials, with macromolecular compounds; Such treatment combined with mechanical treatment
    • D06M15/19Treating fibres, threads, yarns, fabrics, or fibrous goods made from such materials, with macromolecular compounds; Such treatment combined with mechanical treatment with synthetic macromolecular compounds
    • D06M15/21Macromolecular compounds obtained by reactions only involving carbon-to-carbon unsaturated bonds
    • D06M15/227Macromolecular compounds obtained by reactions only involving carbon-to-carbon unsaturated bonds of hydrocarbons, or reaction products thereof, e.g. afterhalogenated or sulfochlorinated
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C08ORGANIC MACROMOLECULAR COMPOUNDS; THEIR PREPARATION OR CHEMICAL WORKING-UP; COMPOSITIONS BASED THEREON
    • C08LCOMPOSITIONS OF MACROMOLECULAR COMPOUNDS
    • C08L91/00Compositions of oils, fats or waxes; Compositions of derivatives thereof
    • C08L91/06Waxes
    • DTEXTILES; PAPER
    • D06TREATMENT OF TEXTILES OR THE LIKE; LAUNDERING; FLEXIBLE MATERIALS NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • D06MTREATMENT, NOT PROVIDED FOR ELSEWHERE IN CLASS D06, OF FIBRES, THREADS, YARNS, FABRICS, FEATHERS OR FIBROUS GOODS MADE FROM SUCH MATERIALS
    • D06M13/00Treating fibres, threads, yarns, fabrics or fibrous goods made from such materials, with non-macromolecular organic compounds; Such treatment combined with mechanical treatment
    • D06M13/322Treating fibres, threads, yarns, fabrics or fibrous goods made from such materials, with non-macromolecular organic compounds; Such treatment combined with mechanical treatment with compounds containing nitrogen
    • D06M13/46Compounds containing quaternary nitrogen atoms
    • D06M13/461Quaternised amin-amides from polyamines or heterocyclic compounds or polyamino-acids
    • DTEXTILES; PAPER
    • D06TREATMENT OF TEXTILES OR THE LIKE; LAUNDERING; FLEXIBLE MATERIALS NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • D06MTREATMENT, NOT PROVIDED FOR ELSEWHERE IN CLASS D06, OF FIBRES, THREADS, YARNS, FABRICS, FEATHERS OR FIBROUS GOODS MADE FROM SUCH MATERIALS
    • D06M13/00Treating fibres, threads, yarns, fabrics or fibrous goods made from such materials, with non-macromolecular organic compounds; Such treatment combined with mechanical treatment
    • D06M13/322Treating fibres, threads, yarns, fabrics or fibrous goods made from such materials, with non-macromolecular organic compounds; Such treatment combined with mechanical treatment with compounds containing nitrogen
    • D06M13/46Compounds containing quaternary nitrogen atoms
    • D06M13/467Compounds containing quaternary nitrogen atoms derived from polyamines
    • DTEXTILES; PAPER
    • D06TREATMENT OF TEXTILES OR THE LIKE; LAUNDERING; FLEXIBLE MATERIALS NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • D06MTREATMENT, NOT PROVIDED FOR ELSEWHERE IN CLASS D06, OF FIBRES, THREADS, YARNS, FABRICS, FEATHERS OR FIBROUS GOODS MADE FROM SUCH MATERIALS
    • D06M7/00Treating fibres, threads, yarns, fabrics, or fibrous goods made of other substances with subsequent freeing of the treated goods from the treating medium, e.g. swelling, e.g. polyolefins
    • DTEXTILES; PAPER
    • D06TREATMENT OF TEXTILES OR THE LIKE; LAUNDERING; FLEXIBLE MATERIALS NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • D06MTREATMENT, NOT PROVIDED FOR ELSEWHERE IN CLASS D06, OF FIBRES, THREADS, YARNS, FABRICS, FEATHERS OR FIBROUS GOODS MADE FROM SUCH MATERIALS
    • D06M2200/00Functionality of the treatment composition and/or properties imparted to the textile material
    • D06M2200/40Reduced friction resistance, lubricant properties; Sizing compositions

Abstract

Quaternised aminoamide waxes are prepd. by (i) amidising carboxy gp.-contg. oxidised and opt. partly saponified hydrocarbon waxes with a polyamine contg. only one prim. amino gp. and (ii) quaternising at least one amino gp. of the aminoamide gps. introduced. Water-dilutable compsns. are also claimed contg.: (A) the quaternised aminoamide waxes and (B) dispersants, esp. (B-i) a cationactive- and/or (B-ii) an amphoteric dispersant. Mixts. of the waxes with non-oxidised paraffin waxes are claimed.

Description

5 5

10 10th

15 15

20 20th

25 25th

30 30th

35 35

40 40

45 45

50 50

55 55

60 60

65 65

CH 682 198G A3 CH 682 198G A3

Beschreibung description

Gegenstand der Erfindung ist die Verwendung von quaternierten Aminoamidwachsen, die durch Ami-dierung von carboxygruppenhaltigen, oxydierten und gegebenenfalls teilverseiften Kohlenwasserstoffwachsen mit einem Polyamin, das nur eine primäre Aminogruppe enthält, und Quaternierung von mindestens einer Aminogruppe der eingeführten Aminoamidreste, erhältlich sind, zum Ausrüsten von Fasermaterial aus wässrigem Medium. The invention relates to the use of quaternized aminoamide waxes, which are obtainable by amidation of carboxy group-containing, oxidized and optionally partially saponified hydrocarbon waxes with a polyamine which contains only one primary amino group, and quaternization of at least one amino group of the introduced aminoamide residues Fiber material from an aqueous medium.

Als carboxygruppenhaltige oxydierte und gegebenenfalls teilverseifte Kohlenwasserstoffwachse kommen im allgemeinen beliebige synthetische und/oder mineralische Wachse in Betracht, die in der oxydierten Form noch eine Wachsstruktur haben, z.B. oxydierte Montanwachse, oxydierte Mikrowachse, oxydierte Polyolefinwachse (insbesondere oxydierte Polyäthylenwachse) und oxydierte Fischer-Tropsch-Wachse, wobei die genannten oxydierten Wachse gegebenenfalls teilverseift sein können; als oxydierte Fischer-Tropsch-Wachse werden auch solche verstanden, die unter oxydativen Bedingungen synthetisiert worden sind. Unter den erwähnten Wachsen sind die oxydierten und gegebenenfalls teilverseiften Mikrowachse, Fischer-Tropsch-Wachse und insbesondere Polyäthylenwachse bevorzugt. Die Wachse sind im allgemeinen bekannt und können durch Tropfpunkt, Nadelpenetration, Verseifungs-zahl und Säurezahl gekennzeichnet werden. Der Tropfpunkt beträgt vornehmlich Werte > 80°C und ist vorteilhaft < 140°C; vorzugsweise liegt der Tropfpunkt der carboxygruppenhaltigen, oxydierten und gegebenenfalls teilverseiften Wachse im Bereich von 85-130°C. Die Nadelpenetration kann nach beliebigen üblichen Methoden, z.B. nach ASTM D-1321, gemessen werden und beträgt vorteilhaft Werte < 20; vorzugsweise beträgt die Nadelpenetration Werte im Bereich von 1-10. Die Verseifungszahl der carboxygruppenhaltigen und gegebenenfalls teilverseiften Wachse beträgt vorteilhaft Werte im Bereich von 10-120, vorzugsweise im Bereich von 20-80 und die Säurezahl liegt vorteilhaft im Bereich von 5-80, vorzugsweise 10-60. Die Dichte dieser Wachse liegt allgemein im Bereich zwischen 0,9 und 1,05 und das durchschnittliche Molekulargewicht liegt vornehmlich im Bereich von 500 bis 20 000, vorzugsweise 500 bis 5000, insbesondere 1000 bis 5000. In general, any synthetic and / or mineral waxes which have a wax structure in the oxidized form, e.g. oxidized montan waxes, oxidized microwaxes, oxidized polyolefin waxes (in particular oxidized polyethylene waxes) and oxidized Fischer-Tropsch waxes, it being possible for the oxidized waxes mentioned to be partially hydrolyzed; Oxidized Fischer-Tropsch waxes are also understood to mean those which have been synthesized under oxidative conditions. Among the waxes mentioned, the oxidized and optionally partially saponified micro waxes, Fischer-Tropsch waxes and in particular polyethylene waxes are preferred. The waxes are generally known and can be characterized by dropping point, needle penetration, saponification number and acid number. The dropping point is primarily values> 80 ° C and is advantageously <140 ° C; the dropping point of the carboxyl-containing, oxidized and optionally partially saponified waxes is preferably in the range from 85-130 ° C. The needle penetration can be carried out by any conventional method, e.g. according to ASTM D-1321, can be measured and is advantageously values <20; the needle penetration is preferably in the range from 1-10. The saponification number of the carboxyl group-containing and optionally partially saponified waxes is advantageously in the range from 10-120, preferably in the range from 20-80 and the acid number is advantageously in the range from 5-80, preferably 10-60. The density of these waxes is generally in the range between 0.9 and 1.05 and the average molecular weight is primarily in the range from 500 to 20,000, preferably 500 to 5000, in particular 1000 to 5000.

Für die Amidierung der carboxygruppenhaltigen Wachse eignen sich im allgemeinen beliebige Posamine, die nur eine primäre Aminogruppe enthalten, während die übrigen sekundär oder tertiär sind; vorteilhaft werden aliphatische und/oder aromatische Diamine eingesetzt, die der folgenden Formel For the amidation of the waxes containing carboxy groups, any posamines which contain only one primary amino group are generally suitable, while the others are secondary or tertiary; aliphatic and / or aromatic diamines are advantageously used, which have the following formula

S*2 S * 2

H2N-R!-N (I) H2N-R! -N (I)

R3 R3

entsprechen, worin correspond to what

Ri einen zweiwertigen Kohlenwasserstoffrest mit 2 bis 8 Kohlenstoffatomen, Ri is a divalent hydrocarbon radical with 2 to 8 carbon atoms,

R2 Wasserstoff, Ci-24-Alkyl, Ci4-24-Alkenyl oder C2-4-Hydroxyalkyl und R2 is hydrogen, Ci-24-alkyl, Ci4-24-alkenyl or C2-4-hydroxyalkyl and

R3 Wasserstoff, Ci-4-Alkyl, C2-4-Hydroxyalkyl oder Benzyl bedeuten, wobei höchstens eines von R2 und R3 Wasserstoff ist, oder R2 und R3 zusammen mit dem benachbarten Stickstoffatom einen Morpho-linring bedeuten. R3 is hydrogen, Ci-4-alkyl, C2-4-hydroxyalkyl or benzyl, where at most one of R2 and R3 is hydrogen, or R2 and R3 together with the adjacent nitrogen atom represent a morpholine ring.

Der zweiwertige Kohlenwasserstoffrest Ri kann aromatisch oder aliphatisch sein, z.B. Phenylen-1,4 oder -1,3, Hexamethylen, Tetramethylen, Isobutylen, Propylen-1,3 oder Aethylen. Bevorzugt steht Ri für Propylen-1,3 oder Aethylen, insbesondere für Propylen-1,3. The divalent hydrocarbon residue Ri can be aromatic or aliphatic, e.g. Phenylene-1,4 or 1,3, hexamethylene, tetramethylene, isobutylene, propylene-1,3 or ethylene. Ri is preferably 1,3-propylene or ethylene, in particular 1,3-propylene.

Das Symbol R2 kann für den Alkylrest eines höheren gesättigten Fettamins stehen, z.B. Behenyl, Arachidyl, Stearyl, Palmityl, Myristyl, Lauryl oder Nonyl oder für den Alkenylrest eines ungesättigten Fettamins, wie z.B. Oleyl oder Palmitoleyl; als Hydroxyalkylreste in der Bedeutung von R2 sowie auch in R3 kommen vornehmlich 2-Hydroxypropyl und 2-Hydroxyäthyl in Frage. Besonders bevorzugt stehen die Symbole R2 und R3 für niedrige Alkylreste mit 1-4 Kohlenstoffatomen, insbesondere Aethyl oder Methyl. The symbol R2 can represent the alkyl radical of a higher saturated fatty amine, e.g. Behenyl, arachidyl, stearyl, palmityl, myristyl, lauryl or nonyl or for the alkenyl radical of an unsaturated fatty amine such as e.g. Oleyl or palmitoleyl; The preferred hydroxyalkyl radicals in the meaning of R2 and also in R3 are 2-hydroxypropyl and 2-hydroxyethyl. The symbols R2 and R3 particularly preferably represent lower alkyl radicals having 1-4 carbon atoms, in particular ethyl or methyl.

Im allgemeinen werden vorzugsweise solche Amine der Formel (I) eingesetzt, die aus der Anlagerung von Acrylnitril an ein Amin der Formel R2R3NH und anschliessende Reduktion der Nitrilgruppe zur Aminomethylgruppe stammen. In general, those amines of the formula (I) which are derived from the addition of acrylonitrile to an amine of the formula R2R3NH and subsequent reduction of the nitrile group to the aminomethyl group are preferably used.

Bevorzugte Amine der Formel (I) entsprechen der Formel Preferred amines of the formula (I) correspond to the formula

Rl2 Rl2

I I.

H2N-Alkylen-N-R13 (Ia) H2N-alkylene-N-R13 (Ia)

worin R12 und R13 jeweils Ci—2-Alkyl und Alkylen Aethylen oder vorzugsweise Propylen-1,3 bedeuten. wherein R12 and R13 each represent Ci-2-alkyl and alkylene ethylene or preferably 1,3-propylene.

Die Amidierung der carboxygruppenhaltigen Wachse mit den entsprechenden Polyaminen, insbesondere denjenigen der Formel (I) erfolgt im allgemeinen unter üblichen Amidierungsbedingungen, zweck3 The amidation of the waxes containing carboxy groups with the corresponding polyamines, in particular those of the formula (I), is generally carried out under customary amidation conditions, purpose3

5 5

10 10th

15 15

20 20th

25 25th

30 30th

35 35

40 40

45 45

50 50

55 55

CH 682 198G A3 CH 682 198G A3

massig in der Schmelze, unter wasserabspaltenden Bedingungen, vorzugsweise im Temperaturbereich von 130-190°C. Die Amidierung wird vorteilhaft in einem solchen Masse durchgeführt, das die ursprüngliche Säurezahl um mindestens 50% herabgesetzt wird. Vorzugsweise beträgt die Säurezahl des amidier-ten Wachses Werte die < 20% der ursprünglichen Säurezahl des carboxygruppenhaltigen, oxydierten und gegebenenfalls teilverseiften Wachses beträgt. massive in the melt, under water-releasing conditions, preferably in the temperature range of 130-190 ° C. The amidation is advantageously carried out to such an extent that the original acid number is reduced by at least 50%. The acid number of the amidated wax is preferably values which are <20% of the original acid number of the carboxyl-containing, oxidized and optionally partially saponified wax.

Die Quaternierung der amidierten Wachse erfolgt im allgemeinen unter üblichen Quaternierungsbedin-gungen, zweckmässig in der Schmelze, vorzugsweise bei Temperaturen im Bereich von 80-140°C. Die durch die Quaternierung eingeführten Reste sind vornehmlich übliche, niedrig-molekulare Reste, insbesondere Benzyl, ß-Hydroxyäthyl, Ci-4-AlkyI oder Carboxymethyl. Die Quaternierung wird vorzugsweise in solch einem Masse durchgeführt, dass die vorhandenen Aminoamidgruppen zum grössten Teil qua-terniert werden, besonders bevorzugt so dass praktisch alle quaternierbaren Aminoamidgruppen qua-terniert werden. The quaternization of the amidated waxes is generally carried out under customary quaternization conditions, expediently in the melt, preferably at temperatures in the range from 80-140 ° C. The residues introduced by the quaternization are primarily conventional, low-molecular residues, in particular benzyl, β-hydroxyethyl, Ci-4-alkyl or carboxymethyl. The quaternization is preferably carried out to such an extent that the aminoamide groups present are largely quaternized, particularly preferably so that practically all quaternizable aminoamide groups are quaternized.

Die an das Grundgerüst der Wachse gebundenen, von den Aminen der Formel (I) stammenden quater-nären Reste können durch die folgende Formel dargestellt werden The quaternary radicals bound to the basic structure of the waxes and derived from the amines of the formula (I) can be represented by the following formula

R2' R2 '

-CO-NH-Ri-N©-R3' A© (II) -CO-NH-Ri-N © -R3 'A © (II)

I I.

R4 R4

worin R4 Ci-4-Alkyl, ß-Hydroxyäthyl, Benzyl oder Carboxymethyl und Ae ein farbloses Gegenion zum Ammoniumkation bedeuten, und R2' und R3' jeweils den Bedeutungen von R2 und R3 entsprechen, mit Ausnahme von Wasserstoff und, wenn eines von R2 und R3 für Wasserstoff stand, in R2' bzw. R3' dafür eine der Bedeutungen von R4 steht. wherein R4 Ci-4-alkyl, ß-hydroxyethyl, benzyl or carboxymethyl and Ae are a colorless counterion to the ammonium cation, and R2 'and R3' each correspond to the meanings of R2 and R3, with the exception of hydrogen and, if one of R2 and R3 stood for hydrogen, in R2 'or R3' stands for one of the meanings of R4.

Ist R4 ein Carboxymethylrest, dann kann, je nach pH, die Carboxygruppe das Gegenion zur Ammoniumgruppe als inneres Salz darstellen und A— kann dann die negative Ladung in dieser Carboxygruppe symbolisieren. Vorzugsweise steht R4 für Äthyl, Methyl oder Carboxymethyl, insbesondere für Methyl. Im Rest der Formel (II) ist vorteilhaft nicht mehr als eine Carboxymethylgruppe vorhanden. A© steht vorzugsweise für ein Halogenidanion (Bromid oder vorzugsweise Chlorid) oder insbesondere für Aetho-oder Methosulfat. If R4 is a carboxymethyl radical, then depending on the pH, the carboxy group can represent the counterion to the ammonium group as the inner salt and A— can then symbolize the negative charge in this carboxy group. R4 is preferably ethyl, methyl or carboxymethyl, in particular methyl. In the rest of the formula (II) there is advantageously no more than one carboxymethyl group. A © preferably represents a halide anion (bromide or preferably chloride) or in particular ethersulfate or methosulfate.

Bevorzugte Reste der Formel (II) entsprechen der Formel Preferred radicals of the formula (II) correspond to the formula

Rl2 Rl2

-C0-NH-Alkylen-N©-R13 A© (IIa) -C0-NH-alkylene-N © -R13 A © (IIa)

I I.

Rl4 Rl4

worin R14 Methyl, Aethyl oder Carboxymethyl bedeutet und die übrigen Symbole die oben angeführten Bedeutungen aufweisen. wherein R14 is methyl, ethyl or carboxymethyl and the other symbols have the meanings given above.

Die erfindungsgemäss einzusetzenden quaternierten Wachse können einheitliche quaternierte Wachse oder auch Gemische von quaternierten Polyäthylen- und/oder Fischer-Tropsch-Wachs-Derivaten mit quaternären Derivaten von oxydierten Mikrowachsen oder Gemische von quaternierten Polyäthylenwachsderivaten mit quaternierten Fischer-Tropsch-Wachs-Derivaten sein. The quaternized waxes to be used according to the invention can be uniform quaternized waxes or else mixtures of quaternized polyethylene and / or Fischer-Tropsch wax derivatives with quaternary derivatives of oxidized microwaxes or mixtures of quaternized polyethylene wax derivatives with quaternized Fischer-Tropsch wax derivatives.

Die erfindungsgemäss einzusetzenden quaternierten Wachse - einheitliche Wachse oder Gemische davon -, die im folgenden mit (ai) bezeichnet werden, können auch mit nicht-oxydierten Paraffinwachsen, die im folgenden mit (82) bezeichnet werden, verschnitten werden. Diese Paraffinwachse (a2) haben vorteilhaft einen Tropfpunkt der> 30°C ist und insbesondere im Bereich von 45-110°C liegt. Die Nadelpenetration der Paraffinwachse ist vorzugsweise < 60. Diese nicht-oxydierten Paraffinwachse sind im allgemeinen makrokristalline Wachse. Pro Gewichtsteil Wachs (ai) werden vorteilhaft 0 bis 2, vorzugsweise 0,2 bis 1,2, Gewichtsteile des Wachses (a2) eingesetzt. The quaternized waxes to be used according to the invention - uniform waxes or mixtures thereof - which are referred to below as (ai), can also be blended with unoxidized paraffin waxes which are referred to below as (82). These paraffin waxes (a2) advantageously have a dropping point which is> 30 ° C and is in particular in the range from 45-110 ° C. The needle penetration of the paraffin waxes is preferably <60. These unoxidized paraffin waxes are generally macrocrystalline waxes. 0 to 2, preferably 0.2 to 1.2, parts by weight of the wax (a2) are advantageously used per part by weight of wax (ai).

Die insgesamt vorhandenen Wachse [(ai) und, soweit vorhanden, (a2)] werden im folgenden mit (a) bezeichnet. The total waxes present ((ai) and, if present, (a2)] are referred to below as (a).

Die Wachse (a) werden vorteilhaft mit Dispergatoren (b) versetzt, um eine möglichst gute und rasche Verteilbarkeit in Wasser zu gewährleisten. Die Dispergatoren (b) können im allgemeinen übliche Tenside sein, vornehmlich nicht-ionogene, kationaktive oder amphotere Tenside. The waxes (a) are advantageously mixed with dispersants (b) in order to ensure the best possible and rapid dispersibility in water. The dispersants (b) can generally be conventional surfactants, especially non-ionic, cationic or amphoteric surfactants.

Als nicht-ionogene Tenside können im allgemeinen übliche Tenside genannt werden, z.B. Oxäthylie-rungsprodukte von höheren Fettsäuren, höheren Fettamiden, höheren Fettalkoholen oder Mono- oder Dialkylphenolen, Sorbitanmono- oder -difettsäureester und deren Oxäthylierungsprodukte, z.B. mit einem HLB-Wert im Bereich von 2-12. As the non-ionic surfactants, there can generally be mentioned conventional surfactants, e.g. Oxygenation products of higher fatty acids, higher fatty amides, higher fatty alcohols or mono- or dialkylphenols, sorbitan mono- or difatty acid esters and their oxyethylation products, e.g. with an HLB value in the range of 2-12.

4 4th

5 5

10 10th

15 15

20 20th

25 25th

30 30th

35 35

40 40

45 45

50 50

55 55

60 60

65 65

CH 682198G A3 CH 682198G A3

Als kationaktive Dispergatoren kommen im allgemeinen übliche kationaktive Tenside in Betracht, z.B. wie in der DE-OS 3 003 851 erwähnt. Suitable cationic dispersants are generally conventional cationic surfactants, e.g. as mentioned in DE-OS 3 003 851.

Als amphotere Tenside können allgemein solche des Betaintyps oder des Aminocarbonsäuretyps, die gegebenenfalls eingebaute Äthylenoxygruppen enthalten können, erwähnt werden. As amphoteric surfactants, generally those of the betaine type or the aminocarboxylic acid type, which may contain built-in ethyleneoxy groups, can be mentioned.

Vorzugsweise sind die Tenside (b) amphoter oder, vor allem, kationaktiv. The surfactants (b) are preferably amphoteric or, above all, cationic.

Ein besonderer Aspekt der Erfindung liegt darin, dass das Tensid (b) ein Aminoamid oder vorzugsweise ein quaterniertes Aminoamid ist, das den analogen Aufbau der Aminoamidgruppen aufweist, wie das Wachs (ai). Vorzugsweise entsprechen die quaternierten kationaktiven bzw. amphoteren Tenside der Formel A particular aspect of the invention is that the surfactant (b) is an amino amide or preferably a quaternized amino amide which has the structure of the amino amide groups analogous to that of the wax (ai). The quaternized cationic or amphoteric surfactants preferably correspond to the formula

R-CO-NH-Ri-N©-R3' A© (III) R-CO-NH-Ri-N © -R3 'A © (III)

I I.

R4 R4

worin R-CO- der Acylrest einer aliphatischen C8-24-Fettsäure ist. Der Acylrest R-CO- ist vorteilhaft der Rest einer gesättigten oder monoäthylenisch ungesättigten Fettsäure, vorzugsweise mit 16-22 Kohlenstoffatomen, insbesondere der Rest der Palmitinsäure, der Stearinsäure, der Ölsäure oder Behen-säure oder auch von technischen Säuregemischen, wie z.B. die Talgfettsäure. wherein R-CO- is the acyl residue of an aliphatic C8-24 fatty acid. The acyl radical R-CO- is advantageously the residue of a saturated or monoethylenically unsaturated fatty acid, preferably with 16-22 carbon atoms, in particular the residue of palmitic acid, stearic acid, oleic acid or behenic acid or else of technical acid mixtures, such as e.g. the tallow fatty acid.

Bevorzugte Tenside der Formel (III) entsprechen der Formel Preferred surfactants of the formula (III) correspond to the formula

Rl2 Rl2

R'-CO-NH-Alkylen-N®—R13 A© (Illa) R'-CO-NH-alkylene-N®-R13 A © (Illa)

! !

Ri 4 Ri 4

worin R'-CO- den Fettsäurerest einer aliphatischen, gesättigten oder monoäthylenisch ungesättigten Fettsäure mit 16-22 Kohlenstoffatomen ist und die übrigen Symbole, die oben angeführten Bedeutungen haben. wherein R'-CO- is the fatty acid residue of an aliphatic, saturated or monoethylenically unsaturated fatty acid with 16-22 carbon atoms and the other symbols have the meanings given above.

Vorteilhaft bedeutet in den Formeln (III) und (lila) R-CO- bzw. R'-CO- den Rest einer entsprechenden Alken- oder vorzugsweise Alkansäure, vor allem den Stearoylrest. In the formulas (III) and (purple), R-CO- or R'-CO- advantageously means the residue of a corresponding alkene or preferably alkanoic acid, especially the stearoyl residue.

Die Tenside der Formel (III) bzw. (lila) können auf an sich bekannte Weise durch Amidierung der entsprechenden Fettsäuren R-COOH oder geeigneter funktioneller Derivate davon (z.B. der Halogenide oder Anhydride) mit Aminen der Formel (I) bzw. (la) zu Verbindungen der Formel The surfactants of the formula (III) or (purple) can be prepared in a manner known per se by amidating the corresponding fatty acids R-COOH or suitable functional derivatives thereof (for example the halides or anhydrides) with amines of the formula (I) or (la) to compounds of the formula

R-CO-NH-Rx-N (IV) R-CO-NH-Rx-N (IV)

\r3 \ r3

bzw. respectively.

_^"Rl2 _ ^ "Rl2

R'-CO-NH-Alkylen-N (IVa) R'-CO-NH-alkylene-N (IVa)

^Rl3 ^ Rl3

und anschliessende Quaternierung hergestellt werden. Amidierung und Quaternierung können unter an sich üblichen Bedingungen durchgeführt werden, z.B. wie oben beschrieben; die Quaternierung kann auch in einem inerten Lösungsmittel im Temperaturbereich zwischen Raumtemperatur und Siedetemperatur, insbesondere bei 30-70°C, durchgeführt werden. Nach einer besonders bevorzugten Verfahrensweise werden das nicht-quaternierte aminoamidmodifizierte Wachs und das nicht-quaternierte Tensid im Gemisch miteinander quaterniert, insbesondere wird das aminoamidierte Wachs, das den Rest der Formel and subsequent quaternization. Amidation and quaternization can be carried out under conventional conditions, e.g. as described above; the quaternization can also be carried out in an inert solvent in the temperature range between room temperature and boiling temperature, in particular at 30-70 ° C. According to a particularly preferred procedure, the non-quaternized amino amide-modified wax and the non-quaternized surfactant are quaternized in a mixture with one another, in particular the amino amidated wax, which is the rest of the formula

5 5

5 5

10 10th

15 15

20 20th

25 25th

30 30th

35 35

40 40

45 45

50 50

55 55

60 60

CH 682 198G A3 CH 682 198G A3

(V) (V)

(Va) (Va)

enthält, im Gemisch mit einem Tensid der Formel (IV) bzw. (IVa) mit einem R4- bzw. Rw-abgebenden Qua-ternierungmittel quaterniert. contains, in a mixture with a surfactant of formula (IV) or (IVa) quaternized with an R4 or Rw releasing quaternizing agent.

Die Quaternierungsbedingungen für das Gemisch entsprechen dann vorzugsweise denjenigen für die Quaternierung des Wachses. The quaternization conditions for the mixture then preferably correspond to those for the quaternization of the wax.

Auf 100 Gewichtsteile Gesamtwachs (a) werden vornehmlich 10-100 Gewichtsteile, vorteilhaft 15-60 Gewichtsteile, vorzugsweise 20-40 Gewichtsteile Gesamttensid (b), insbesondere kationaktives und/oder amphoteres Tensid eingesetzt. For 100 parts by weight of total wax (a), primarily 10-100 parts by weight, advantageously 15-60 parts by weight, preferably 20-40 parts by weight of total surfactant (b), in particular cationic and / or amphoteric surfactant, are used.

Günstigerweise werden die erfindungsgemäss einzusetzenden Wachse als wässrige Präparate formuliert, die auch die Tenside (b), vorzugsweise im oben angegebenen Mengenverhältnis, enthalten. Diese wässrigen Präparate sind im wesentlichen feinteilige Dispersionen. In konzentrierten wässrigen Präparaten der erfindungsgemässen Wachse liegt der Trockenstoffgehait vorzugsweise im Bereich von 15-50 Gew.-%. Erforderlichenfalls können die erfindungsgemässen Präparate, vor der Applikation aus wässrigem Medium, mit Wasser zu verdünnteren Stammdispersionen verdünnt werden. Gewünsch-tenfalls können die erfindungsgemässen, wässrigen Präparate noch weitere übliche Zusätze enthalten, wie Frostschutzmittel oder Fungizide. The waxes to be used according to the invention are advantageously formulated as aqueous preparations which also contain the surfactants (b), preferably in the quantitative ratio indicated above. These aqueous preparations are essentially fine-particle dispersions. In concentrated aqueous preparations of the waxes according to the invention, the dry matter content is preferably in the range of 15-50% by weight. If necessary, the preparations according to the invention can be diluted with water to dilute stock dispersions before application from an aqueous medium. If desired, the aqueous preparations according to the invention may also contain other customary additives, such as antifreeze or fungicides.

Die erfindungsgemäss einzusetzenden Wachse und Wachspräparate sind für die Ausrüstung von Fasermaterial, insbesondere Textilmaterial aus wässrigem Medium zur Verbesserung der maschinellen Verarbeitbarkeit, insbesondere der maschinellen Trockenverarbeitung, z.B. der Nähbarkeit und der Aufrauhung von Flächen- oder Schlauchtextilware und der Verarbeitbarkeit von Faden (Aufspulen, Umspulen, Weben, Wirken usw.) geeignet. The waxes and wax preparations to be used according to the invention are for the finishing of fiber material, in particular textile material from an aqueous medium, to improve machine processability, in particular machine dry processing, e.g. the sewability and the roughening of flat or tubular textile goods and the processability of thread (winding, rewinding, weaving, knitting, etc.).

Es eignet sich beliebiges Textilmaterial, wie es in der Textilindustrie vorkommt und zwar sowohl natürliche als auch synthetische und halbsynthetische Materialien und deren Gemische, insbesondere natürliche oder regenerierte Cellulose, natürliches oder synthetisches polyamid-, polyester-, polyurethan-und polyacrylnitrilhaltiges Material, sowie Gemische daraus. Das Material kann in einer beliebigen Bearbeitungsform vorliegen, z.B. als lose Fasern, Filamente, Fäden, Garnstränge und Spulen, Gewebe, Gewirke, Vliese, Vliesstoffe, Filze, Teppiche, Samt, Tuftingware oder auch Halbfertigware und ferner auch Kunstleder. Vorzugsweise werden Kreuzspulen, Textilbahnen oder Textilschlauchware, insbesondere Gewirkschiauchware ausgerüstet. Any textile material, such as is found in the textile industry, is suitable, namely both natural and synthetic and semi-synthetic materials and their mixtures, in particular natural or regenerated cellulose, natural or synthetic material containing polyamide, polyester, polyurethane and polyacrylonitrile, and mixtures thereof . The material can be in any form of processing, e.g. as loose fibers, filaments, threads, skeins and spools, fabrics, knitted fabrics, nonwovens, nonwovens, felts, carpets, velvet, tufted goods or semi-finished goods and also artificial leather. Cross-wound bobbins, textile webs or tubular textile goods, in particular knitted tubular goods, are preferably equipped.

Die Ausrüstung erfolgt zweckmässig aus wässrigem, schwachsaurem bis schwachalkalischem Medium, insbesondere im pH-Bereich von 4-9, vorzugsweise unter nahezu neutralen bis schwachsauren Bedingungen, insbesondere im pH-Bereich von 5-7,5. Die Konzentration der erfindungsgemässen Präparate, bezogen auf das Substrat, kann je nach Art und Beschaffenheit des Substrates und gewünschtem Effekt in weiten Grenzen variieren und beträgt vorteilhaft Werte im Bereich von 0,25-2, vorzugsweise 0,5-1,5% Trockenstoff [Wachs (a) + Tensid (b)], bezogen auf das Trockengewicht des Substrates. The equipment is expediently carried out from an aqueous, weakly acidic to weakly alkaline medium, in particular in the pH range from 4-9, preferably under almost neutral to weakly acidic conditions, in particular in the pH range from 5-7.5. The concentration of the preparations according to the invention, based on the substrate, can vary within wide limits depending on the nature and nature of the substrate and the desired effect and is advantageously in the range from 0.25-2, preferably 0.5-1.5%, dry matter [ Wax (a) + surfactant (b)], based on the dry weight of the substrate.

Die erfindungsgemässe Verwendung hat allgemein den Charakter einer nicht-permanenten Ausrüstung und erfolgt vorteilhaft als letzte Ausrüstungsstufe des Materials vor der maschinellen Weiterverarbeitung, vorzugsweise im Anschluss an ein optisches Aufhellverfahren und/oder Färbeverfahren, gegebenenfalls nach einer zusätzlichen Behandlung, z.B. einer permanenten Ausrüstung des Fasermaterials. Die Ausrüstung kann nach beliebigen üblichen Verfahren erfolgen, z.B. nach Imprägnierverfahren oder nach Ausziehverfahren. Bei Ausziehverfahren können sowohl Verfahren aus langer als auch aus kurzer Flotte in Frage kommen, z.B. bei Flottenverhältnissen im Bereich von 100:1 bis 0,5:1, insbesondere zwischen 60:1 und 2:1. Die Applikationstemperatur kann auch bei üblichen Werten liegen, beispielsweise im Bereich zwischen Raumtemperatur und 60°C, vorzugsweise im Bereich von 25°C bis 50°C. Das Imprägnieren kann nach üblichen Verfahren erfolgen, z.B. durch Tauchen, Klotzen oder Aufsprühen. Nach dem Imprägnierverfahren bzw. nach dem Ausziehverfahren kann die behandelte Ware auf übliche Weise getrocknet werden, z.B. bei 30 bis 180°C, vorzugsweise 60 bis 140°C. The use according to the invention generally has the character of a non-permanent finishing and is advantageously carried out as the last finishing stage of the material before further mechanical processing, preferably following an optical brightening process and / or dyeing process, optionally after an additional treatment, e.g. permanent equipment of the fiber material. The equipment can be made by any conventional method, e.g. after impregnation process or after pull-out process. With pull-out processes, processes from both long and short fleets can be considered, e.g. with liquor ratios in the range from 100: 1 to 0.5: 1, in particular between 60: 1 and 2: 1. The application temperature can also be at customary values, for example in the range between room temperature and 60 ° C., preferably in the range from 25 ° C. to 50 ° C. The impregnation can be carried out by conventional methods, e.g. by diving, padding or spraying. After the impregnation process or after the pull-out process, the treated goods can be dried in the usual way, e.g. at 30 to 180 ° C, preferably 60 to 140 ° C.

Die erfindungsgemäss einzusetzenden Präparate, insbesondere diejenigen, die die Tenside der Formel (III) enthalten, zeichnen sich durch eine hervorragende Beständigkeit aus und sind insbesondere auch unter starker dynamischer Beanspruchung von Flotte und/oder Textilmaterial stabil und unverändert wirksam und eignen sich daher insbesondere auch für die Ausrüstung von Textilbahnen und -Schläuchen in Düsenfärbeapparaturen, und zwar auch in solchen, in denen extrem hohe Scherkräfte wirksam werden. Die erfindungsgemäss vorgesehenen Präparate sind auch für die Nassparaffinie-rung von Kreuzspulen sehr gut geeignet; auch in diesem Fall hat die starke dynamische Beanspruchung The preparations to be used according to the invention, in particular those which contain the surfactants of the formula (III), are notable for excellent resistance and, in particular, are stable and unchanged even under strong dynamic loading of the liquor and / or textile material and are therefore particularly suitable for the equipment of textile webs and hoses in nozzle dyeing equipment, even in those in which extremely high shear forces are effective. The preparations provided according to the invention are also very well suited for the wet waxing of packages. In this case too, the dynamic load is high

^R2 ^ R2

-CO-NH-Ri-N -CO-NH-Ri-N

\r3 \ r3

bzw. respectively.

-CO-NH-Alkylen- 12 ^Rl3 -CO-NH-alkylene- 12 ^ Rl3

6 6

5 5

10 10th

15 15

20 20th

25 25th

30 30th

35 35

40 40

45 45

50 50

55 55

60 60

65 65

CH 682 198G A3 CH 682 198G A3

der Flotte, die vom Inneren der Spule nach aussen durch die Fäden der Kreuzspule forciert wird, keine negative Auswirkung auf die Präparation und die damit erzielte Ausrüstung. the liquor, which is forced outwards from the inside of the bobbin by the threads of the cheese, has no negative effect on the preparation and the equipment obtained with it.

In den folgenden Beispielen bedeuten die Teile Gewichtsteile und die Prozente Gewichtsprozente, die Temperaturen sind in Celsiusgraden angegeben; die eingesetzten Komponenten sind die folgenden: In the following examples, the parts are parts by weight and the percentages are percentages by weight, the temperatures are given in degrees Celsius; the components used are the following:

Dispergatoren D D 1 CH3 Dispersants D D 1 CH3

L L

Ci7H3 5 CONH(CH2)3-N©-CH3 Ci7H3 5 CONH (CH2) 3-N © -CH3

I I.

ch3 ch3

D 2 CH3 D 2 CH3

L L

Ci 7H3 3 CONH(CH2 )3-tf£>-CH3 Ci 7H3 3 CONH (CH2) 3-tf £> -CH3

I I.

ch3 ch3

D 3 CH3 D 3 CH3

C21H43CONH(CH2)3-I^-CH3 C21H43CONH (CH2) 3-I ^ -CH3

I I.

CH3 CH3

D 4 CH3 D 4 CH3

L L

C17H35C0NH(CH2)3-t^-CH2C00Na Cl© C17H35C0NH (CH2) 3-t ^ -CH2C00Na Cl ©

I I.

ch3 ch3

- Nicht-oxvdierte Paraffinwachse P - Non-oxidized paraffin waxes P

Erstarrungspunkt Freezing point

Tropf punkt Drip point

Penetrationszahl Penetration number

P1 P1

54-56°C 54-56 ° C

56°C 56 ° C

20 20th

P2 P2

78-82°C 78-82 ° C

80-90°C 80-90 ° C

7-11 7-11

P3 P3

88-93°C 88-93 ° C

98-102°C 98-102 ° C

4-6 4-6

P4 P4

94-98°C 94-98 ° C

105-108°C 105-108 ° C

1-3 1-3

P5 P5

58-60°C 58-60 ° C

20 20th

ch3oso3© ch3oso3 ©

ch3oso3© ch3oso3 ©

ch3oso3© ch3oso3 ©

7 7

5 5

10 10th

15 15

20 20th

25 25th

30 30th

35 35

40 40

45 45

50 50

55 55

60 60

CH 682 198G A3 CH 682 198G A3

- Oxydierte Wachse W - Oxidized waxes W

W 1 oxydiertes Polyäthylen (PED 522 der Fa. HOECHST AG, BRD) mit folgenden Spezifikationen: W 1 oxidized polyethylene (PED 522 from HOECHST AG, Germany) with the following specifications:

Dichte density

0,94 0.94

Tropfpunkt Dropping point

95-100°C 95-100 ° C

Erstarrungspunkt Freezing point

83-88°C 83-88 ° C

Penetrationszahl Penetration number

6-8 6-8

Säurezahl Acid number

25 25th

Verseifungszahl Saponification number

45 45

W 2 oxydiertes Mikrowachs (Petrolite C 7500, der Fa. PETROLITE CORP., Bareco division, USA) mit folgenden Spezifikationen: W 2 oxidized micro wax (Petrolite C 7500, from PETROLITE CORP., Bareco division, USA) with the following specifications:

Tropfpunkt Dropping point

100°C 100 ° C

Penetrationszahl Penetration number

3 3rd

Säurezahl Acid number

15 15

Verseifungszahl Saponification number

31 31

W 3 oxydiertes Wachs aus der Fischer-Tropsch-Synthese (Vestowax J 324 ST, der Fa. Chemische Werke Hüls AG, Deutschland) mit folgenden Spezifikationen: W 3 oxidized wax from the Fischer-Tropsch synthesis (Vestowax J 324 ST, from Chemische Werke Hüls AG, Germany) with the following specifications:

Tropfpunkt Dropping point

105-115°C 105-115 ° C

Penetrationszahl Penetration number

1-2 1-2

Säurezahl Acid number

10-14 10-14

Verseifungszahl Saponification number

20-30 20-30

- Herstellung des kationischen Wachses K1 - Production of the cationic wax K1

2240 Teile oxydiertes Polyäthylen W1 werden bei 110°C geschmolzen und mit 112 Teilen 3-(Dimethylamino-)-propylamin versetzt. Anschliessend wird innerhalb von 8 Stunden unter Stickstoff die Temperatur von 110°C auf 180°C erhöht und 10 Stunden auf diesem Wert gehalten. Anschliessend wird auf 150°C gekühlt, evakuiert (26 mbar) und 30 Minuten bei diesem Vakuum nachgerührt. Gesamthaft werden ca. 28 g Destillat mit einem Amingehalt von 36% erhalten. Anschliessend wird die Säurezahl des Kondensationsproduktes bestimmt. Sie beträgt ca. 3,0. Sodann wird mit Stickstoff entlastet und abgekühlt und bei 110°C werden 111 Teile Dimethylsulfat zugetropft, was der für die Quaternierung der durch die Bestimmung der Abnahme der Säurezahl erfassbaren Amidamin-Gruppen erforderlichen Menge entspricht. Nach 30 Minuten bei 110°C wird das erhaltene kationische quaternierte Wachs K1 ausgeladen. 2240 parts of oxidized polyethylene W1 are melted at 110 ° C and 112 parts of 3- (dimethylamino) propylamine are added. The temperature is then raised from 110 ° C. to 180 ° C. under nitrogen within 8 hours and kept at this value for 10 hours. The mixture is then cooled to 150 ° C., evacuated (26 mbar) and stirred for 30 minutes under this vacuum. A total of approx. 28 g of distillate with an amine content of 36% are obtained. The acid number of the condensation product is then determined. It is approximately 3.0. The mixture is then vented with nitrogen and cooled, and 111 parts of dimethyl sulfate are added dropwise at 110 ° C., which corresponds to the amount required for the quaternization of the amidamine groups which can be determined by determining the decrease in the acid number. After 30 minutes at 110 ° C., the cationic quaternized wax K1 obtained is unloaded.

- Herstellung von kationischen Wachs/Paraffin-Dispersionen x Teile nicht-oxydiertes Paraffin P werden vorgelegt, geschmolzen und auf 110°C erhitzt. Anschliessend werden y Teile kationisches Wachs K1 sowie z Teile Dispergator D zugegeben. Sobald eine homogene Schmelze vorliegt, was nach ca. 15-30 Minuten der Fall ist, werden unter Rühren bei einer Temperatur von 103-104°C vorerst 500 Teile Wasser von 90-95°C so rasch wie möglich zugegeben. Es entsteht eine feine, milchartige Dispersion, die 30 Hinuten bei 95°C weitergerührt wird. Anschliessend werden 250 Teile Eis zugegeben, so rasch wie möglich abgekühlt und bei 30 °C ausgeladen. Man erhält 1000 Teile Dispersion. - Preparation of cationic wax / paraffin dispersions x parts of non-oxidized paraffin P are placed, melted and heated to 110 ° C. Then y parts of cationic wax K1 and z parts of dispersant D are added. As soon as a homogeneous melt is present, which is the case after approx. 15-30 minutes, 500 parts of water at 90-95 ° C. are initially added while stirring at a temperature of 103-104 ° C. as quickly as possible. A fine, milky dispersion is formed, which is further stirred for 30 hours at 95 ° C. Then 250 parts of ice are added, cooled as quickly as possible and unloaded at 30 ° C. 1000 parts of dispersion are obtained.

8 8th

5 5

10 10th

15 15

20 20th

25 25th

30 30th

35 35

40 40

45 45

50 50

55 55

60 60

65 65

CH 682 198G A3 CH 682 198G A3

Beispiel P D x y z Example P D x y z

1 1

Pi pi

Dl Dl

100 100

100 100

50 50

2 2nd

P2 P2

Dl Dl

100 100

100 100

50 50

3 3rd

P3 P3

Di Tue

100 100

100 100

50 50

4 4th

P4 P4

Di Tue

100 100

100 100

50 50

5 5

Pi d2 Pi d2

100 100

100 100

50 50

6 6

Pi d4 Pi d4

100 100

100 100

50 50

7 7

Pi pi

.Di und d3 .Di and d3

80 80

80 80

40 40

' 50 '50

8 8th

P5 P5

Di Tue

100 100

100 100

50 50

Beispiel 9 Example 9

a) 2240 Teile oxydiertes Polyäthylen W 1 werden, wie oben beschrieben, mit 112 Teilen 3-(Dimethylamino)-propylamin versetzt aber, vor der Umsetzung mit Dimethylsulfat, auf Bleche ausgeladen. a) 2240 parts of oxidized polyethylene W 1 are, as described above, mixed with 112 parts of 3- (dimethylamino) propylamine but, before the reaction with dimethyl sulfate, unloaded onto metal sheets.

b) Kondensation von Stearinsäure mit 3-(Dimethylamino)-propylamin. 270 Teile technische Stearinsäure mit einer Säurezahl von 208 werden bei 90°C geschmolzen und unter Stickstoffatmosphäre mit 112 Teilen 3-(Dimethylamino)-propylamin versetzt. Die Temperatur wird dann für 2 Stunden auf 130°C gehalten und anschliessend mit einer Geschwindigkeit von 10°/Stunde auf 175°C gesteigert. Nach einer Nach-rührzeit von 5 Stunden wird noch 1 Stunde evakuiert. Insgesamt werden ca. 18 Teile Wasser und 10 Teile überschüssiges 3-(Dimethylamino)-propylamin abdestilliert. Die noch heisse Ware wird zum Abkühlen auf Schalen ausgeladen. b) condensation of stearic acid with 3- (dimethylamino) propylamine. 270 parts of technical stearic acid with an acid number of 208 are melted at 90 ° C. and 112 parts of 3- (dimethylamino) propylamine are added under a nitrogen atmosphere. The temperature is then kept at 130 ° C. for 2 hours and then increased to 175 ° C. at a rate of 10 ° / hour. After a stirring time of 5 hours, evacuation is continued for 1 hour. A total of about 18 parts of water and 10 parts of excess 3- (dimethylamino) propylamine are distilled off. The still hot goods are unloaded on trays for cooling.

c) Quaternierung und Herstellung der Dispersion. 95,4 Teile des gemäss Teil a) dieses Beispiels 9 erhaltenen Wachskondensats und 37,3 Teile des gemäss Teil b) dieses Beispiels 9 erhaltenen Stearinsäu-re-dimethylaminopropylamids werden unter Stickstoffatmosphäre bei 110°C geschmolzen, innert 15 Minuten mit 17,3 Teilen Dimethylsulfat versetzt und 30 Minuten bei 105-115°C gerührt. Dann werden in 20 Minuten 100 Teile Paraffin P5 mit einem Tropfpunkt von 58-60°C zugegeben und gut vermischt. In die Schmelze von 110°C werden schnell 500 Teile entmineralisiertes Wasser von 90-92°C gegeben. c) Quaternization and preparation of the dispersion. 95.4 parts of the wax condensate obtained according to part a) of this example 9 and 37.3 parts of the stearic acid re-dimethylaminopropylamide obtained according to part b) of this example 9 are melted under nitrogen atmosphere at 110 ° C., within 15 minutes with 17.3 parts Dimethyl sulfate was added and the mixture was stirred at 105-115 ° C. for 30 minutes. Then 100 parts of paraffin P5 with a dropping point of 58-60 ° C. are added in 20 minutes and mixed well. 500 parts of demineralized water at 90-92 ° C are quickly added to the melt at 110 ° C.

Nach 30 Minuten hat sich die ganze Masse zu einer feinen Dispersion verteilt; sie wird im Eisbad und durch Zugabe von 250 Teilen Eis schnell abgekühlt und ausgeladen. After 30 minutes the whole mass has spread into a fine dispersion; it is quickly cooled and unloaded in an ice bath and by adding 250 parts of ice.

Die Dispersion kann auch hergestellt werden, indem die oben hergestellte Wachs/Paraffin-Schmelze in die entsprechende Menge Wasser von 90-95°C eingegossen wird. The dispersion can also be prepared by pouring the wax / paraffin melt prepared above into the appropriate amount of water at 90-95 ° C.

Beispiel 10 Example 10

a) 2000 Teile oxydiertes Mikrowachs W2 werden bei 110°C geschmolzen und mit 71 Teilen 3-(Dimethylamino)-propylamin versetzt. Anschliessend wird innert 1 Stunde auf 130°C erhitzt und die Temperatur 3 Stunden auf diesem Wert gehalten. Anschliessend wird innert 5 Stunden auf 180°C erwärmt und 12 Stunden bei dieser Temperatur kondensiert. Dann wird auf 150°C gekühlt, evakuiert (25 mbar) und 30 Minuten bei diesem Vakuum nachgerührt. Gesamthaft werden ca. 23 Teile Destillat erhalten. Die Säurezahl des Kondensationsproduktes beträgt 2,8. Sodann wird mit Stickstoff entlastet und ausgeladen. a) 2000 parts of oxidized micro wax W2 are melted at 110 ° C. and 71 parts of 3- (dimethylamino) propylamine are added. The mixture is then heated to 130 ° C. within 1 hour and the temperature is kept at this value for 3 hours. The mixture is then heated to 180 ° C. within 5 hours and condensed at this temperature for 12 hours. The mixture is then cooled to 150 ° C., evacuated (25 mbar) and stirred for 30 minutes under this vacuum. A total of about 23 parts of distillate are obtained. The acid number of the condensation product is 2.8. Then it is relieved with nitrogen and unloaded.

b) 48,1 Teile des gemäss Teil a) dieses Beispiels 10 erhaltenen W 2-Kondensationsproduktes, 47,8 Teile des gemäss Teil a) vom Beispiel 9 erhaltenen Polyäthylen-Kondensates und 37,1 Teile des gemäss Teil b) vom Beispiel 9 erhaltenen Stearinsäure-dimethylaminopropylamids werden unter Stickstoffatmosphäre bei 110°C geschmolzen, innert 60 Minuten mit 16,9 Teilen Dimethylsulfat versetzt und 30 Minuten bei 120°C gerührt. Dann werden innert einigen Minuten 100 Teile Paraffin P 5, geschmolzen (Temp. 85°C) zugegeben und gut vermischt. Nach 20 Minuten Nachrührzeit bei 120°C wird die heisse Schmelze nun zu 500 Teilen Wasser von 95°C zugegeben. Nach 30 Minuten Nachrührzeit bei 95-97°C wird die erhaltene Dispersion mit 250 Teilen Wasser von 15°C versetzt, auf RT (= 20°C) abgekühlt und ausgeladen. b) 48.1 parts of the W 2 condensation product obtained according to part a) of this example 10, 47.8 parts of the polyethylene condensate obtained according to part a) from example 9 and 37.1 parts of the obtained from example 9 according to part b) Stearic acid dimethylaminopropylamides are melted under a nitrogen atmosphere at 110 ° C., 16.9 parts of dimethyl sulfate are added within 60 minutes and the mixture is stirred at 120 ° C. for 30 minutes. Then 100 parts of paraffin P 5, melted (temp. 85 ° C.) are added within a few minutes and mixed well. After 20 minutes of stirring at 120 ° C, the hot melt is now added to 500 parts of water at 95 ° C. After 30 minutes of stirring at 95-97 ° C, the resulting dispersion is mixed with 250 parts of water at 15 ° C, cooled to RT (= 20 ° C) and discharged.

9 9

5 5

10 10th

15 15

20 20th

25 25th

30 30th

35 35

40 40

45 45

50 50

55 55

CH 682 198G A3 CH 682 198G A3

Beispiel 11 Example 11

a) 748 Teile Wachs W 3 werden mit 30,6 Teilen Dimethylaminopropylamin, analog wie im Teil a) von Beispiel 9 beschrieben, kondensiert. Es wird ein Produkt mit einer Säurezahl von 1 und einer Aminzahl von 37 erhalten. a) 748 parts of wax W 3 are condensed with 30.6 parts of dimethylaminopropylamine, analogously to that described in part a) of Example 9. A product with an acid number of 1 and an amine number of 37 is obtained.

b) 96,7 Teile des gemäss Teil a) dieses Beispiels 11 erhaltenen Kondensationsproduktes und 37,1 Teile des Stearinsäure-dimethylaminopropylamids gemäss Teil b) von Beispiel 9 werden unter Stickstoff bei 120°C geschmolzen und innert 1 Stunde bei 100-115°C mit 16,2 Teilen Dimethylsulfat versetzt. Nach 30 Minuten werden 100 Teile Paraffin P 5 zugegeben und gut gemischt. Danach wird die Schmelze von 115— 120°C innert 5 Minuten in 500 Teile Wasser mit einer Temperatur von 95-97°C eingegossen, wobei sich die Schmelze sofort zu einer weissen Milch dispergiert. Nach 30 Minuten werden 250 Teile Wasser von 15°C zugegeben und es wird unter Rühren auf Raumtemperatur abgekühlt. b) 96.7 parts of the condensation product obtained according to part a) of this example 11 and 37.1 parts of the stearic acid dimethylaminopropylamide according to part b) of example 9 are melted under nitrogen at 120 ° C. and within 1 hour at 100-115 ° C. with 16.2 parts of dimethyl sulfate. After 30 minutes, 100 parts of paraffin P 5 are added and mixed well. The melt at 115-120 ° C. is then poured into 500 parts of water at a temperature of 95-97 ° C. within 5 minutes, the melt immediately dispersing to form a white milk. After 30 minutes, 250 parts of water at 15 ° C. are added and the mixture is cooled to room temperature with stirring.

Beispiel 12 Example 12

Man verfährt wie im Beispiel 11 beschrieben, setzt aber anstelle von 16,2 Teilen Dimethylsulfat 20,6 Teile davon ein. The procedure is as described in Example 11, but 20.6 parts are used instead of 16.2 parts of dimethyl sulfate.

Applikationsbeispiele A-C Application examples A-C

A. 1 kg des auszurüstenden Substrates (Textilware, Baumwoll-Single-Jersey, blau) werden bei 40°C und einem Flottenverhältnis 1:8 auf einem Labor-Jet der Firma MATHIS (Schweiz) mit 40g Ausrüstungsmittel (Dispersion der Beispiele 1 bis 12) behandelt. Die Flottenumwälzung beträgt 60 I/Min. und die Behandlungszeit 20 Min. Das Wasser weist eine Härte von 10° dH (nach DIN 53905) und einen pH von 6 auf. Nach der Behandlung wird das Substrat geschleudert, während 90 Sek. bei 140°C ohne Spannen getrocknet und die Nähbarkeit bestimmt. Es treten während der Behandlung keine Ablagerungen oder schmierige Abscheidungen auf. Auf der Textilware sind keine Flecke festzustellen. Nach dem Ablassen der Flotte können keine Rückstände im Apparat beobachtet werden. Sämtliche Dispersionen (Beispiele 1 bis 12) sind scherstabil und ergeben eine deutliche Verbesserung der Nähbarkeit der behandelten Textilware (gegenüber der entsprechend ohne Wachsdispersion behandelten). A. 1 kg of the substrate to be finished (textile, cotton single jersey, blue) are at 40 ° C and a liquor ratio 1: 8 on a laboratory jet from MATHIS (Switzerland) with 40g finishing agent (dispersion of Examples 1 to 12 ) treated. The liquor circulation is 60 l / min. and the treatment time 20 minutes. The water has a hardness of 10 ° dH (according to DIN 53905) and a pH of 6. After the treatment, the substrate is spun, dried for 90 seconds at 140 ° C. without stretching and the sewability is determined. There are no deposits or greasy deposits during treatment. There are no stains on the textile goods. No residues can be observed in the apparatus after the fleet has been drained. All dispersions (Examples 1 to 12) are shear stable and result in a significant improvement in the sewability of the treated textile goods (compared to those treated without wax dispersion).

B. Apparat: B. Apparatus:

3-Rollen-Jet von AVESTA (Schweden) 3-reel jet from AVESTA (Sweden)

Substrat: Substrate:

150 kg Polyester/Baumwolle (50:50) Intimmischung Trikot gefärbt mit 150 kg polyester / cotton (50:50) intimate blend jersey dyed with

Reaktiv- und Dispersionsfarbstoffen (einbadig-zweistufig) und katio Reactive and disperse dyes (single-bath, two-stage) and katio

nisch nachbehandelt. nically treated.

Produkt: Product:

3,0% (auf Warengewicht bezogen) Dispersion von Beispiel 1 3.0% (based on the weight of the product) dispersion of Example 1

Flotte: Fleet:

22001 Permutitwasser 22001 permutite water

Flottenverhältnis: Fleet ratio:

1:15 1:15

pH-Wert: PH value:

5,5 5.5

Temperatur: Temperature:

30°C 30 ° C

Behandlungszeit: Treatment time:

20 Min. 20 min.

Warengeschwindigkeit: Goods speed:

80 m/Min. 80 m / min.

Arbeitslauf: Work run:

Das Produkt wird in 1501 Wasser vorverdünnt in 7 Min. zudosiert. Die The product is prediluted in 1501 water and added in 7 minutes. The

Temperatur bleibt dabei konstant. Die Flotte ist nach der Behandlung The temperature remains constant. The fleet is after treatment

klar ausgezogen. Beim Ausladen der Ware entstehen keine Flecke clearly undressed. There are no stains when unloading the goods

oder Ablagerungen auf der Ware oder im Apparat. Nach dem Trocknen or deposits on the goods or in the apparatus. After drying

zeigt die behandelte Ware eine ausgezeichnete Nähbarkeit. the treated goods show excellent sewability.

Analog wie im Beispiel B beschrieben werden die Dispersionen der Beispiele 2-12 eingesetzt. Analogously to that described in Example B, the dispersions of Examples 2-12 are used.

10 10th

5 5

10 10th

15 15

20 20th

25 25th

30 30th

35 35

40 40

45 45

50 50

55 55

60 60

65 65

CH 682 198G A3 CH 682 198G A3

C. Apparat: C. Apparatus:

Substrat: Substrate:

Produkt: Product:

Flotte: Fleet:

Flottenverhältnis: Fleet ratio:

pH-Wert: PH value:

Temperatur: Temperature:

Behandlungszeit: Treatment time:

Warengeschwindigkeit: Goods speed:

Arbeitslauf: Work run:

THIES-Jet R95,3 Kammern THIES-Jet R95.3 chambers

360 kg Polyester/Baumwolle (50:50) Single-Jersey, Bordeaux-Färbung 360 kg polyester / cotton (50:50) single jersey, Bordeaux color

2,8% (auf Warengewicht bezogen) Dispersion von Beispiel 1 2.8% (based on the weight of the goods) dispersion of Example 1

20001 Permutitwasser 20001 permutite water

1:5,5 1: 5.5

7,0 7.0

30°C 30 ° C

20 Min. 20 min.

370 m/Min. 370 m / min.

Das Produkt wird in 1501 Wasser vorverdünnt in 15 Min. zudosiert. Es bilden sich keine Rückstände, Ablagerungen oder Flecke. Das Warenbild sowie die Nähbarkeit der trockenen Ware sind einwandfrei. The product is prediluted in 1501 of water in 15 minutes. No residues, deposits or stains are formed. The product image and the sewability of the dry goods are flawless.

Analog wie im Beispiel C beschrieben werden die Dispersionen gemäss Beispielen 2-12 eingesetzt. Analogously to that described in Example C, the dispersions according to Examples 2-12 are used.

Zur Prüfung der Nähbarkeit werden zwei Stücke eines Textilmaterials das wie beschrieben ausgerüstet und thermisch behandelt ist, 24 Stunden im Normalklima (65% relative Luftfeuchtigkeit und 20°C) gehalten und dann werden beide ausgerüsteten Stücke mit einer Pfaff-Steppstich-Nähmaschine Typ 483 bei einer Nähgeschwindigkeit von 4800 Stichen/Minute testweise zusammengenäht (d.h. ohne Nähfaden). Die Einstichkraft der Nähnadel wird durch eine sich unter dem Textilmaterial und unter der Einstichstelle befindenden Dehnungsmesstreifenbrücke aufgenommen und durch einen daran angeschlossenen UV-Schreiber registriert; die Einstichkraft wird erst abgelesen, wenn nach einer Anlaufzeit die Tourenzahl der Nähmaschine (4800 Touren/Minute) annähernd konstant geworden ist. Der Null-Wert des UV-Schreibers wird beim Laufen der Maschine bei gleicher Tourenzahl, aber ohne Gewebe geeicht. Der Durchschnittswert der Einstichkraft wird auf zehn Nähten von je 100 Stichen ermittelt. Die verwendete Nähnadel ist eine SES/80 (kleine Kugelspitze) Nadel der Firma F. Schmetz GmbH (Spezialfabrik für Nähmaschinennadeln, 5120 Herzogenrath, Deutschland) (siehe Taschenbuch der Nähtechnik F. Schmetz, 1975). To test the sewability, two pieces of textile material, which is equipped and thermally treated as described, are kept in a normal climate (65% relative air humidity and 20 ° C) for 24 hours and then both finished pieces are sewn with a Pfaff lockstitch sewing machine type 483 at one Test speed of 4800 stitches / minute sewn together as a test (ie without sewing thread). The puncture force of the sewing needle is recorded by a strain gauge bridge located under the textile material and under the puncture site and registered by a UV recorder connected to it. the puncture force is only read when the number of turns of the sewing machine (4800 turns / minute) has become approximately constant after a start-up time. The zero value of the UV recorder is calibrated when the machine is running with the same number of revolutions, but without fabric. The average value of the puncture force is determined on ten seams of 100 stitches each. The sewing needle used is an SES / 80 (small ball point) needle from F. Schmetz GmbH (special factory for sewing machine needles, 5120 Herzogenrath, Germany) (see pocket book of sewing technology F. Schmetz, 1975).

Applikationsbeispiel D Application example D

100 kg Baumwollgarn mercerisiert, in Form von Strängen, werden mit 2% (2kg) Produkt gemäss Beispiel 9 behandelt. 100 kg of mercerized cotton yarn, in the form of strands, are treated with 2% (2 kg) of product according to Example 9.

Apparat: Hugdson, Walker, Davis Färbeapparat (besprühen) Apparatus: Hugdson, Walker, Davis staining apparatus (spray)

Flotte: 10001 pH: 6,0 Liquor: 10001 pH: 6.0

Behandlungszeit: 20 Minuten, 40°C Treatment time: 20 minutes, 40 ° C

Nach der Behandlung wird getrocknet und es werden Kreuzspulen hergestellt. Anschliessend werden die Faser-Metall-Reibungskoeffizienten f ermittelt (Rotschild F-Meter). Prüfbedingungen: After the treatment, drying and cross-wound bobbins are made. The fiber-metal friction coefficients f are then determined (Rotschild F-Meter). Test conditions:

Umschlingungswinkel: 120° Wrap angle: 120 °

Vorspannung: 15g Preload: 15g

Abzugsgeschwindigkeit: 50m/min und 100m/min. Take-off speed: 50m / min and 100m / min.

Das mit der Dispersion gemäss Beispiel 9 behandelte Material weist einen deutlich niedrigeren f-Wert auf als das unbehandelte. The material treated with the dispersion according to Example 9 has a significantly lower f-value than the untreated one.

Claims (9)

PatentansprücheClaims 1. Verwendung von quaternierten Aminoamidwachsen, die durch Amidierung von carboxygruppenhaltigen oxydierten und gegebenenfalls teilverseiften Kohlenwasserstoffwachsen mit einem Polyamin, das nur eine primäre Aminogruppe enthält und Quaternierung von mindestens einer Aminogruppe der eingeführten Aminoamidreste erhältlich sind zum Ausrüsten von Fasermaterial aus wässrigem Medium.1. Use of quaternized amino amide waxes which are obtainable by amidation of carboxy group-containing oxidized and optionally partially saponified hydrocarbon waxes with a polyamine which contains only a primary amino group and quaternization of at least one amino group of the introduced amino amide radicals for finishing fiber material from an aqueous medium. 2. Verwendung nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass die Polyamine der Formel2. Use according to claim 1, characterized in that the polyamines of the formula NähtestSewing test 1111 55 1010th 1515 2020th 2525th 3030th 3535 4040 4545 5050 5555 CH 682 198G A3CH 682 198G A3 H2N-Ri-NH2N-Ri-N (I)(I) •Ra entsprechen, worin• Ra, where Ri einen zweiwertigen Kohlenwasserstoffrest mit 2 bis 8 Kohlenstoffatomen,Ri is a divalent hydrocarbon radical with 2 to 8 carbon atoms, R2 Wasserstoff, Ci-24-Alkyl, Ci4-24-Alkenyl oder C2-4-Hydroxyalkyl und R3 Wasserstoff, Ci-4-AlkyI, C2-^-Hydroxyalkyl oder Benzyl bedeuten, wobei höchstens eines von R2 und R3 Wasserstoff ist, oder R2 und R3, zusammen mit dem benachbarten N, einen Morpholinring bedeuten.R2 is hydrogen, Ci-24-alkyl, Ci4-24-alkenyl or C2-4-hydroxyalkyl and R3 is hydrogen, Ci-4-alkyl, C2 - ^ - hydroxyalkyl or benzyl, at most one of R2 and R3 being hydrogen, or R2 and R3, together with the neighboring N, mean a morpholine ring. 3. Verwendung nach Anspruch 1 oder 2, dadurch gekennzeichnet, dass man die quaternären Wachse im Gemisch mit nicht-oxydierten Paraffinwachsen einsetzt.3. Use according to claim 1 or 2, characterized in that the quaternary waxes are used in a mixture with unoxidized paraffin waxes. 4. Verwendung nach einem der Ansprüche 1-3, dadurch gekennzeichnet, dass man die Wachse in Form von mit Wasser verdünnbaren Präparaten, die durch einen Gehalt an4. Use according to any one of claims 1-3, characterized in that the waxes in the form of water-dilutable preparations by a content of (a) Wachsen, definiert wie in einem der Ansprüche 1-3, und(a) growing as defined in any of claims 1-3, and (b) Dispergatoren, gekennzeichnet sind, einsetzt.(b) dispersants, are used. 5. Verwendung gemäss Anspruch 4, worin (b) (bi) ein kationaktiver Dispergator,5. Use according to claim 4, wherein (b) (bi) is a cationic dispersant, oder (b2) ein amphoterer Dispergator oder ein Gemisch von solchen Dispergatoren ist.or (b2) is an amphoteric dispersant or a mixture of such dispersants. 6. Verwendung gemäss Anspruch 4, worin (b) quaternierte Fettsäureaminoamide der Formel sind, worin6. Use according to claim 4, wherein (b) are quaternized fatty acid aminoamides of the formula wherein R-CO- der Acylrest einer aliphatischen Cs-24-FettsäureR-CO- the acyl residue of an aliphatic Cs-24 fatty acid R4 Ci-4-Alkyl, ß-Hydroxyäthyl, Benzyl oder Carboxymethyl und A© ein farbloses Gegenion zum Ammoniumkation bedeuten und R2' und R3' jeweils den Bedeutungen von R2 und R3 gemäss Anspruch 2 entsprechen, mit Ausnahme von Wasserstoff und, wenn eines von R2 und R3 für Wasserstoff stand, in R2' bzw. R3' dafür eine der Bedeutungen von R4 steht.R4 Ci-4-alkyl, ß-hydroxyethyl, benzyl or carboxymethyl and A © mean a colorless counterion to the ammonium cation and R2 'and R3' each correspond to the meanings of R2 and R3 according to claim 2, with the exception of hydrogen and, if one of R2 and R3 stood for hydrogen, in R2 'and R3' stands for one of the meanings of R4. 7. Verwendung von (b)-haltigen Wachspräparaten gemäss Anspruch 6, gekennzeichnet durch einen Gehalt an aminoamidiertem Wachs, das den Rest enthält, im Gemisch mit einem Tensid der Formel III.7. Use of (b) -containing wax preparations according to claim 6, characterized by a content of aminoamidized wax, which contains the rest, in a mixture with a surfactant of the formula III. 8. Verwendung nach einem der Ansprüche 1-7 zur Ausrüstung von Textilmaterial unter starker dynamischer Beanspruchung des Textilmaterials und/oder der Behandlungsflotte.8. Use according to any one of claims 1-7 for finishing textile material under strong dynamic stress on the textile material and / or the treatment liquor. 9. Das gemäss einem der Ansprüche 1-9 ausgerüstete Material.9. The material equipped according to one of claims 1-9. R2'R2 ' R-CO-NH-Ri-I^-Rs' PßR-CO-NH-Ri-I ^ -Rs' Pß II. R4R4 (HD(HD -C0-NH-R!-®N Pß-C0-NH-R! -®N Pß l\l \ R4XR3 'R4XR3 ' (II)(II) 1212th
CH4683/88A 1985-07-13 1986-06-24 Using quaternized Aminoamidwachsen for finishing fibrous material. CH682198B5 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CH4683/88A CH682198B5 (en) 1985-07-13 1986-06-24 Using quaternized Aminoamidwachsen for finishing fibrous material.

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE3525116 1985-07-13
CH4683/88A CH682198B5 (en) 1985-07-13 1986-06-24 Using quaternized Aminoamidwachsen for finishing fibrous material.

Publications (2)

Publication Number Publication Date
CH682198GA3 CH682198GA3 (en) 1993-08-13
CH682198B5 true CH682198B5 (en) 1994-02-15

Family

ID=25696063

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CH4683/88A CH682198B5 (en) 1985-07-13 1986-06-24 Using quaternized Aminoamidwachsen for finishing fibrous material.

Country Status (1)

Country Link
CH (1) CH682198B5 (en)

Family Cites Families (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE1235590B (en) * 1961-11-18 1967-03-02 Hoechst Ag Process for the production of cationic waxes
DE1495137A1 (en) * 1963-09-04 1968-12-12 Basf Ag Process for the production of modified polyolefin waxes
DE2544948C3 (en) * 1975-10-08 1978-11-16 Akzo Gmbh, 5600 Wuppertal Process for the production of cationic sizing agents for paper

Also Published As

Publication number Publication date
CH682198GA3 (en) 1993-08-13

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US5389136A (en) Wax dispersions, their production and use
US4329390A (en) Cationic surfactant-containing aqueous wax dispersions, and their use as textile finishing agents
AT398429B (en) QUATERNATED AMINOAMIDE WAXES, THEIR PRODUCTION AND USE
DE2446120C2 (en) Preparations of reaction products from epoxides, fatty amines and fatty acids, processes for their production and their use
US5503755A (en) Aqueous wax and silicone dispersions, their production and use
EP0312677B1 (en) Lubrification agent for textile fibres
US4560487A (en) Blends of fluorochemicals and fibrous substrates treated therewith
EP0249126B1 (en) Hydrophobic and oleophobic finishes
DE3138181A1 (en) TEXTILE TREATMENT AGENTS AND THEIR USE FOR FINISHING TEXTILE MATERIALS
EP0038295A1 (en) A mixture of reaction products of epoxide-polyalkylene-polyamino-amide and of polymerised products based on acryl and/or styrene, their preparation and their use as paper-sizing and textile-treating agents
CH689175B5 (en) Increase of the wet lubricity of textile material and acting lubricants for it.
US4297400A (en) Process for imparting to textile materials a soft handle using unsaturated aliphatic acid amides
CH682198B5 (en) Using quaternized Aminoamidwachsen for finishing fibrous material.
US4885325A (en) Water dispersible quaternized aminoamide-modified waxes useful as textile finishing agents
DE69938079T2 (en) Aqueous dispersions, their preparation and their use
JPH0418169A (en) Lubricant for fiber treatment
EP0280206A2 (en) Lubricating agent for textile fibre materials
DE2150225A1 (en) Polyamide ammonium compounds, their production and use
JPH02251676A (en) Softening and smoothing agent composition for fiber
CH592738A5 (en) Bonding and antimicrobial finishing of fibre fleeces - with aq. compsn. contg. epoxide, fatty amine, dicarboxylic acid and aminoplast
DE1419445B (en) Process for treating fibers and threads and textiles made therefrom