Claims (4)
RIVENDICAZIONI
1. Nastro di comando di pinze portatrama in telai di tessitura, caratterizzato "da ciò che nella parte superiore esso comporta, in stretta prossimità della propria punta, una sede atta a ricevere una placchetta di materiale avente elevata resistenza all'usura.1. Control belt for weft grippers in weaving looms, characterized "in that in the upper part it includes, in close proximity to its tip, a seat suitable for receiving a plate of material having a high wear resistance.
2. Nastro come nella rivendicazione 1, in cui detta placchetta è metallica.2. Tape as in claim 1, wherein said plate is metallic.
3. Nastro come nelle rivendicazioni 1 e 2, in cui detta placchetta è in materiale sinterizzato o in materiale ceramico.3. Tape as in claims 1 and 2, wherein said plate is made of sintered material or ceramic material.
4. Nastro come nelle rivendicazioni da 1 a 3, in cui detta placchetta viene applicata con possibilità di essere sostituita per morsettaggio fra il nastro e la pinza, in modo che la superficie inferiore del nastro non presenti alcuna sporgenza o intaglio.4. Tape as in claims from 1 to 3, wherein said plate is applied with the possibility of being replaced by clamping between the tape and the gripper, so that the lower surface of the tape does not have any protrusion or notch.
E' noto che molti tipi di telai di tessitura del tipo senza navette utilizzano, per il trasporto della trama attraverso il passo, coppie di pinze portatrama che si scambiano il filo di trama al centro del passo. Queste pinze, una portante e l'altra traente, vengono, nella maggior parte dei casi, comandate mediante nastri flessibili in materiale plastico provvisti di tacche con cui si impegnano le dentature di ruote dentate di azionamento, girevoli continuamente per brevi archi con moto alternativo.It is known that many types of weaving looms of the shuttleless type use, for transporting the weft through the shed, pairs of weft-carrying grippers which exchange the weft yarn in the center of the shed. These grippers, one carrying and the other pulling, are, in most cases, controlled by flexible belts of plastic material provided with notches with which the teeth of actuating sprocket wheels engage, which rotate continuously for short arcs with reciprocating motion.
Con il progredire di questi tipi di telai di tessitura e l'aumento della velocità di lavoro è stato necessario assicurare la corretta marcia attraverso il passo dei nastri di comando delle pinze portatrama mediante una o due pluralità di guide che impegnano i nastri stessi su almeno un fianco e su almeno un bordo della loro faccia superiore.With the progress of these types of weaving looms and the increase in working speed, it has been necessary to ensure the correct running through the shed of the weft gripper control belts by means of one or two plurality of guides which engage the belts themselves on at least one flank and on at least one edge of their upper face.
L'impegno tra i nastri e queste guide è particolarmente gravoso nella parte di punta dei nastri stessi, ove sono montate le pinze portatrama ed ove si verificano pertanto le usure maggiori. Ne consegue che spesso i nastri debbono essere sostituiti quando essi sono per la maggior parte della loro lunghezza ancora perfettamente idonei, ma rovinati in corrispondenza della punta in misura tale da non assicurare più un funzionamento efficace.The engagement between the belts and these guides is particularly heavy in the tip part of the belts themselves, where the weft-holding grippers are mounted and where therefore the greatest wear occurs. It follows that the tapes often have to be replaced when they are still perfectly suitable for most of their length, but damaged at the tip to such an extent as to no longer ensure effective operation.
La presente invenzione fornisce un rimedio semplice, ma efficacissimo per questo inconveniente e permette perciò di allungare notevolmente la vita dei nastri, senza nulla perdere in efficienza.The present invention provides a simple but highly effective remedy for this drawback and therefore allows the life of the belts to be considerably lengthened, without losing anything in efficiency.
Il nastro secondo l'invenzione è caratterizzato da ciò che nella parte superiore esso comporta, in stretta prossimità della propria punta, una sede atta a ricevere una placchetta di materiale avente elevata resistenza all'usura.The tape according to the invention is characterized by the fact that in its upper part, in close proximity to its tip, it has a seat suitable for receiving a plate made of material having a high resistance to wear.
Preferibilmente questa placchetta viene applicata con possibilità di essere facilmente sostituita, per esempio per morsettaggio fra il nastro e la pinza, ed in modo che la superficie inferiore del nastro non presenti alcuna sporgenza o intaglio, così come avviene nei nastri convenzionali.Preferably this plate is applied with the possibility of being easily replaced, for example by clamping between the tape and the gripper, and in such a way that the lower surface of the tape does not have any protrusion or notch, as occurs in conventional tapes.
La placchetta in materiale avente alta resistenza all'usura potrà essere fatta, a seconda delle esigenze e dell'esperienza del fabbricante, di materiali vari adatti, come metalli, materiali sinterizzati, materiali ceramici ed altro.The plate made of material having a high resistance to wear can be made, according to the needs and experience of the manufacturer, of various suitable materials, such as metals, sintered materials, ceramic materials and the like.
Il trovato viene ora descritto in dettaglio con riferimento ad una sua forma di esecuzione preferita mostrata in una vista prospettica dall'allegato disegno.The invention is now described in detail with reference to a preferred embodiment thereof shown in a perspective view from the accompanying drawing.
Un nastro I di materiale plastico per il comando di pinze portatrama in telai di tessitura, provvisto in modo noto di tacche 2 in cui si impegnano i denti delle ruote che ne controllano i movimenti di vai e vieni, presenta, pure in modo noto, una estremità a punta 3 sulla quale viene fissata la pinza (non mostrata).A belt I of plastic material for driving weft-holding grippers in weaving looms, provided in a known way with notches 2 in which the teeth of the wheels that control the back and forth movements engage, has, also in a known way, a pointed end 3 on which the pliers (not shown) are fixed.
Secondo l'invenzione in stretta prossimità della punta 4 viene ricavata sulla parte superiore 5 del nastro 1 ima sede 6 (nel caso illustrato sostanzialmente rettangolare) che si estende su tutta la larghezza del nastro e per una lunghezza ben inferiore a quella della pinza. In questa sede 6 prende posto una placchetta 7 di forma corrispondente, fatta di materiale avente alta resistenza all'usura, che riempie totalmente detta sede 6 ristabilendo la continuità della superficie 5 del nastro 1. Il fissaggio di questa placchetta avviene in modo da consentire la facile sostituzione durante l'uso del nastro nel telaio, per esempio per morsettaggio, allorché si applica la pinza, fra il nastro 1 e la pinza stessa.According to the invention, in close proximity to the tip 4, a seat 6 (in the illustrated case substantially rectangular) is formed on the upper part 5 of the band 1, which extends over the entire width of the band and for a length much shorter than that of the gripper. In this seat 6 a correspondingly shaped plate 7 is placed, made of material having a high resistance to wear, which completely fills said seat 6, re-establishing the continuity of the surface 5 of the belt 1. The fixing of this plate takes place in such a way as to allow the easy replacement during use of the tape in the frame, for example by clamping, when the clamp is applied, between the tape 1 and the clamp itself.
Il materiale di cui la placchetta è costituita potrà essere un adatto metallo o lega metallica avente alta resistenza all'abrasione (per esempio come «WIDIA» o simile) oppure un altro materiale idoneo, sinterizzato o ceramico, scelto fra quelli di proprietà adeguate ben noti nella tecnica e reperibili in commercio.The material of which the plate is made can be a suitable metal or metal alloy having high resistance to abrasion (for example such as «WIDIA» or similar) or another suitable material, sintered or ceramic, selected from those with suitable well-known properties in the technique and commercially available.
Con una disposizione come quella dell'invenzione il nastro 1 affronta l'impegno più gravoso con le guide laterali per esso previste sul telaio con la placchetta 7, atta a resistere all'usura assai meglio del materiale costituente il nastro 1 stesso, così che la durata della punta di esso verrà a prolungarsi in misura assai rilevante. Una volta usurata la placchetta, se il nastro è ancora in buone condizioni (ed è ciò che di regola avviene) si potrà sostituire la placchetta usurata con una placchetta nuova e riutilizzare ancora a lungo il nastro. La placchetta diviene così un pezzo di consumo mentre il nastro potrà essere utilizzato assai più a lungo di quanto non avvenga attualmente, con evidenti vantaggi sul piano economico e su quello della conduzione del telaio.With an arrangement such as that of the invention, the belt 1 faces the heaviest engagement with the lateral guides provided for it on the frame with the plate 7, capable of resisting wear much better than the material constituting the belt 1 itself, so that the duration of the tip of it will be prolonged to a very significant extent. Once the plate is worn, if the tape is still in good condition (and this is what usually happens) you can replace the worn plate with a new one and reuse the tape for a long time to come. The plate thus becomes a consumable item while the tape can be used for much longer than it currently does, with clear advantages on the economic level and on that of running the loom.
La disposizione è particolarmente vantaggiosa anche per il fatto che inferiormente il nastro si presenta del tutto immodificato rispetto a quelli ordinari, con la sua superficie che si appoggia al velo inferiore dell'ordito completamente liscia e priva di ogni asperità o intaglio, il che consente una marcia priva di ogni possibile inconveniente per i fili di ordito dell'interno del passo.The arrangement is also particularly advantageous due to the fact that underneath the ribbon is completely unchanged compared to the ordinary ones, with its surface which rests on the lower web of the warp completely smooth and free of any roughness or notch, which allows march without any possible inconvenience for the warp threads of the inside of the shed.
22
55
1010
1515
2020
2525
3030
3535
4040
4545
5050
Vv
1 foglio disegni1 drawing sheet