CH624953A5 - Process for the preparation of novel 5-nitroimidazoles - Google Patents

Process for the preparation of novel 5-nitroimidazoles Download PDF

Info

Publication number
CH624953A5
CH624953A5 CH1258976A CH1258976A CH624953A5 CH 624953 A5 CH624953 A5 CH 624953A5 CH 1258976 A CH1258976 A CH 1258976A CH 1258976 A CH1258976 A CH 1258976A CH 624953 A5 CH624953 A5 CH 624953A5
Authority
CH
Switzerland
Prior art keywords
methyl
thiadiazole
nitroimidazol
vinyl
ethyl
Prior art date
Application number
CH1258976A
Other languages
German (de)
Inventor
Helmut Dr Fleig
Helmut Dr Hagen
Toni Dr Dockner
Friedrich Wilhelm Dr Kohlmann
Original Assignee
Basf Ag
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Priority claimed from DE2544702A external-priority patent/DE2544702C3/en
Priority claimed from DE19762640504 external-priority patent/DE2640504A1/en
Application filed by Basf Ag filed Critical Basf Ag
Publication of CH624953A5 publication Critical patent/CH624953A5/en

Links

Classifications

    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D417/00Heterocyclic compounds containing two or more hetero rings, at least one ring having nitrogen and sulfur atoms as the only ring hetero atoms, not provided for by group C07D415/00
    • C07D417/02Heterocyclic compounds containing two or more hetero rings, at least one ring having nitrogen and sulfur atoms as the only ring hetero atoms, not provided for by group C07D415/00 containing two hetero rings
    • C07D417/06Heterocyclic compounds containing two or more hetero rings, at least one ring having nitrogen and sulfur atoms as the only ring hetero atoms, not provided for by group C07D415/00 containing two hetero rings linked by a carbon chain containing only aliphatic carbon atoms
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P31/00Antiinfectives, i.e. antibiotics, antiseptics, chemotherapeutics
    • A61P31/04Antibacterial agents
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P33/00Antiparasitic agents
    • A61P33/02Antiprotozoals, e.g. for leishmaniasis, trichomoniasis, toxoplasmosis

Description

Gegenstand der Erfindung ist ein Verfahren zur Herstellung neuer Nitroimidazolylvinylthiadiazole, die als Chemo-therapeutica zur Behandlung von mikrobiellen Infektionen bei Mensch und Tier verwendet werden können. The invention relates to a process for the preparation of new nitroimidazolylvinylthiadiazoles which can be used as chemotherapeutic agents for the treatment of microbial infections in humans and animals.

Es ist bekannt, dass Nitroheterocyclen, wie Nitrofurane, Nitrothiazole oder Nitroimidazole, als Mittel gegen Bakterien, Pilze und Protozoen wirksam sind. Die minimalen Hemmkonzentrationen bekannter Präparate, beispielsweise Metronidazol oder Tinidazol, liegen in der Grössenordnung zwischen 0,1 und 2 ng/ml. Ihre Wirksamkeit und Verträglichkeit befriedigt jedoch nicht immer. Es besteht daher der Wunsch, neue Substanzen mit erhöhter Wirksamkeit zu synthetisieren. It is known that nitroheterocycles, such as nitrofurans, nitrothiazoles or nitroimidazoles, are effective as agents against bacteria, fungi and protozoa. The minimum inhibitory concentrations of known preparations, for example metronidazole or tinidazole, are in the order of magnitude between 0.1 and 2 ng / ml. However, their effectiveness and tolerability are not always satisfactory. There is therefore a desire to synthesize new substances with increased effectiveness.

Es wurde nun gefunden, dass Verbindungen der Formel I It has now been found that compounds of the formula I

in der R1 eine Alkylgruppe mit 1 bis 4 C-Atomen, die durch Hydroxy oder Alkoxy mit 1 bis 4 C-Atomen im Alkyl substituiert sein kann, R2 Wasserstoff oder Methyl und R:! ein Wasserstoffatom, einen Alkylrest mit 1 bis 24 C-Atomen, in the R1 an alkyl group with 1 to 4 carbon atoms, which can be substituted by hydroxy or alkoxy with 1 to 4 carbon atoms in the alkyl, R2 is hydrogen or methyl and R :! a hydrogen atom, an alkyl radical with 1 to 24 carbon atoms,

eine gegebenenfalls substituierte Phenylgruppe oder eine Heteroarylgruppe bedeuten, wertvolle pharmakologische Eigenschaften aufweisen. an optionally substituted phenyl group or a heteroaryl group, have valuable pharmacological properties.

Für den Rest R1 kommen beispielsweise im einzelnen in Betracht: Methyl, Äthyl, Isopropyl, n-Butyl, ß-Hydroxyäthyl, ß-Methoxyäthyi oder ß-Äthoxyäthyl. For the rest of R1, for example, the following are suitable: methyl, ethyl, isopropyl, n-butyl, β-hydroxyethyl, β-methoxyethyl or β-ethoxyethyl.

Für den Rest R:! kommen als Alkylreste mit 1 bis 24 C-Atomen beispielsweise in Betracht: Methyl, Äthyl, n-Pro-pyl, i-Propyl, n-Butyl, sek.-Butyl, iso-Butyl, Amyl, n-Hexyl, n-Heptyl, n-Octyl, 2-Äthylhexyl, Nonyl, Decyl, Undecyl, Dodecyl, Tridecyl, Pentadecyl, Octadecyl, Cosyl, Docosyl, Tetradocosyl. For the rest R :! come as alkyl radicals with 1 to 24 carbon atoms, for example: methyl, ethyl, n-propyl, i-propyl, n-butyl, sec-butyl, iso-butyl, amyl, n-hexyl, n-heptyl , n-octyl, 2-ethylhexyl, nonyl, decyl, undecyl, dodecyl, tridecyl, pentadecyl, octadecyl, cosyl, docosyl, tetradocosyl.

Wenn für R" ein Phenylrest steht, kann dieser ein- oder mehrfach, bevorzugt ein- und zweifach, durch unter den Herstellungsbedingungen inerte Reste substituiert sein. Als inerte Substituenten sind insbesondere zu nennen: Halogenatome, wie Fluor, Chlor, Brom, Jod, Nitrogruppen und Alkyl-gruppen mit 1 bis 4 Kohlenstoffatomen, die wiederum durch ein oder mehrere Halogenatome substituiert sein können, wie Trifluormethyl, Alkoxygruppen mit 1 bis 4 C-Atomen, acylierte und dialkylierte Aminogruppen mit jeweils 1 bis 4 C-Atomen im Alkyl- oder Acylrest. Beispiele für substituierte Phenylreste sind 2-Fluor-, 4-Fluor-, 3-Chlor-, 2-Brom-, 3-Brom-, 4-Jod-, 2,4-Dichlor-, 3,5-Dichlor-, 2-Methyl-, If R "is a phenyl radical, this can be substituted one or more times, preferably once or twice, by radicals which are inert under the production conditions. Inert substituents which may be mentioned in particular are: halogen atoms, such as fluorine, chlorine, bromine, iodine, nitro groups and alkyl groups with 1 to 4 carbon atoms, which in turn can be substituted by one or more halogen atoms, such as trifluoromethyl, alkoxy groups with 1 to 4 carbon atoms, acylated and dialkylated amino groups each with 1 to 4 carbon atoms in the alkyl or acyl radical Examples of substituted phenyl radicals are 2-fluoro, 4-fluoro, 3-chloro, 2-bromo, 3-bromo, 4-iodo, 2,4-dichloro, 3,5-dichloro, 2-methyl,

3-Äthyl-, 4-i-Propyl-, 2,4-Dimethyl-, 3,5-Dimethyl-, 4-Nitro-, 3,5-Dimethoxy-, 4-Dimethylamino-, 4-TrifIuormethyl-, 4-Ace-tylamino-phenyl. 3-ethyl, 4-i-propyl, 2,4-dimethyl, 3,5-dimethyl, 4-nitro, 3,5-dimethoxy, 4-dimethylamino, 4-trifluoromethyl, 4- Ace-tylamino-phenyl.

Als Heteroarylreste für R! kommen beispielsweise Pyridyl, Furyl, Thienyl, Oxdiazolyl, Thiadiazolyl, in Betracht. As heteroaryl residues for R! For example, pyridyl, furyl, thienyl, oxdiazolyl, thiadiazolyl come into consideration.

Für die genannten Reste sind als bevorzugt zu nennen: für R1 Methyl und Äthyl sowie ß-Hydroxyäthyl, ß-Methoxy-äthyl und ß-Äthoxymethyl, für R2 Wasserstoff oder Methyl und für R ; Alkylreste mit 1 bis 13 C-Atomen und davon besonders bevorzugt Alkylreste mit 1 bis 6 C-Atomen und Phenyl sowie von den heteroaromatischen Resten der Pyri-dinrest, der in 2-, 3- oder 4-Stellung verknüpft sein kann. Bevorzugte substituierte Phenylreste sind 2-Chlor-, 3-Chlor-, For the radicals mentioned, the following are to be mentioned as preferred: for R1 methyl and ethyl and β-hydroxyethyl, β-methoxy-ethyl and β-ethoxymethyl, for R2 hydrogen or methyl and for R; Alkyl radicals with 1 to 13 carbon atoms and particularly preferably alkyl radicals with 1 to 6 carbon atoms and phenyl, and of the heteroaromatic radicals the pyridine radical, which can be linked in the 2-, 3- or 4-position. Preferred substituted phenyl radicals are 2-chloro, 3-chloro,

4-Chlor-, 2-Methyl-, 3-Methyl-, 4-Methyl-, 4-Dimethyl-ami-no, 4-Nitro-phenvl. 4-chloro, 2-methyl, 3-methyl, 4-methyl, 4-dimethylamino, 4-nitro-phenol.

Davon sind als besonders bevorzugt hervorzuheben Verbindungen, in denen R1 Methyl, R2 Wasserstoff oder Methyl und R:1 Wasserstoff, Methyl, Äthyl, Phenyl oder Pyridyl bedeuten. Of these, particularly preferred are compounds in which R1 is methyl, R2 is hydrogen or methyl and R: 1 is hydrogen, methyl, ethyl, phenyl or pyridyl.

Das erfindungsgemässe Verfahren ist dadurch gekennzeichnet, dass man 2-substituierte 1,3,4-Thiadiazole mit der allgemeinen Formel II The process according to the invention is characterized in that 2-substituted 1,3,4-thiadiazoles having the general formula II

in der R2 und R3 die oben genannten Bedeutungen haben, mit einem 5-Nitro-imidazol-2-carboxaldehyd der Formel III in which R2 and R3 have the meanings given above, with a 5-nitro-imidazole-2-carboxaldehyde of the formula III

2 2nd

5 5

10 10th

15 15

20 20th

25 25th

30 30th

35 35

40 40

45 45

50 50

55 55

60 60

65 65

3 3rd

624953 624953

o2n o2n

, n ni , n ni

■n' ■ n '

R1 R1

cho cho

(in) (in)

in der R1 die oben genannte Bedeutung hat, bei erhöhten Temperaturen und in Gegenwart eines sauren Kondensationskatalysators und eines Lösungsmittels umsetzt. Die Al- 10 dehyde der Formel III können auch als Acetale oder Acylale verwendet werden, wobei insbesondere die durch Umsetzung mit Methanol und Äthanol entstehenden Acetale und das durch Umsetzung mit Essigsäure entstehende Acylal zu nennen sind. 15 in which R1 has the meaning given above, at elevated temperatures and in the presence of an acidic condensation catalyst and a solvent. The aldehydes of the formula III can also be used as acetals or acylals, with particular mention being made of the acetals formed by reaction with methanol and ethanol and the acylal formed by reaction with acetic acid. 15

Die Reaktion kann durch die folgende Gleichung wiedergegeben werden: The reaction can be represented by the following equation:

Die als Ausgangsverbindungen verwendeten 1,3,4-Thiadiazole der Formel II sind zum Teil bekannte Verbindungen oder sie können ohne weiteres beispielsweise nach dem von R. Stollé, Ber. dtsch. ehem. Ges. 32, 797 (1899) beschriebenen Verfahren erhalten werden. Hierbei setzt man N,N'--Diacylhydrazine mit P2S5 in einem aromatischen Kohlenwasserstoff, wie z.B. Xylol, bei erhöhter Temperatur um. The 1,3,4-thiadiazoles of the formula II used as starting compounds are known compounds in some cases or they can be readily used, for example, according to the method described by R. Stollé, Ber. dtsch. Ges. 32, 797 (1899). Here, N, N '- diacylhydrazines are used with P2S5 in an aromatic hydrocarbon, such as Xylene, at elevated temperature.

Das erfindungsgemässe Verfahren kann in zweckmässiger Weise ausgeführt werden, indem man eine Verbindung der Formel II mit einer Verbindung der Formel III oder deren Acetal oder Acylal bei Temperaturen zwischen 50 und 220°C in Gegenwart eines sauren Kondensationskatalysators, z.B. einer Lewissäure, einer Mineralsäure oder eines sauren Ionenaustauschers, und in Gegenwart eines Lösungsmittels umsetzt. Der bevorzugte Temperaturbereich liegt zwischen 90 und 150°C. The process according to the invention can conveniently be carried out by reacting a compound of formula II with a compound of formula III or its acetal or acylal at temperatures between 50 and 220 ° C in the presence of an acidic condensation catalyst, e.g. a Lewis acid, a mineral acid or an acidic ion exchanger, and in the presence of a solvent. The preferred temperature range is between 90 and 150 ° C.

Als Katalysatoren kommen die an sich für Aldehydkondensationen bekannten sauren Kondensationskatalysatoren in Betracht, die vorteilhaft in Mengen von 0,005 bis 1 Mol, bevorzugt 0,05 bis 0,2 Mol Katalysator pro Mol Ausgangsstoff II zum Einsatz kommen. Saure Kondensationskatalysatoren sind beispielsweise Polyphosphorsäure, Borfluorid oder Zinkchlorid. Der bevorzugte Katalysator ist das Zinkchlorid. Suitable catalysts are the acidic condensation catalysts known per se for aldehyde condensations, which are advantageously used in amounts of 0.005 to 1 mol, preferably 0.05 to 0.2 mol, of catalyst per mol of starting material II. Acidic condensation catalysts are, for example, polyphosphoric acid, boron fluoride or zinc chloride. The preferred catalyst is zinc chloride.

Die Ausgangsstoffe werden im allgemeinen im stöchio-metrischen Verhältnis eingesetzt, es kann aber auch eine der Verbindungen im Überschuss verwendet werden. Die Reaktion findet im allgemeinen bei Normaldruck statt, Überoder Unterdruck kann jedoch in speziellen Fällen von Vorteil sein. Als Lösungsmittel haben sich vor allem niedere Carbonsäuren, wie Essigsäure oder Propionsäure, deren Anhydride und Gemische aus einer niederen Carbonsäure und dem jeweiligen Anhydrid, bewährt. The starting materials are generally used in a stoichiometric ratio, but one of the compounds can also be used in excess. The reaction generally takes place at normal pressure, but overpressure or underpressure can be advantageous in special cases. Lower carboxylic acids such as acetic acid or propionic acid, their anhydrides and mixtures of a lower carboxylic acid and the respective anhydride have proven to be particularly suitable as solvents.

Bei den Gemischen Carbonsäure/Carbonsäureanhydrid liegt das Verhältnis zweckmässig zwischen 9:1 und 1:9. The ratio of the carboxylic acid / carboxylic anhydride mixture is expediently between 9: 1 and 1: 9.

Im allgemeinen ist die Reaktion innerhalb einiger Stunden beendet. Die Aufarbeitung bereitet keine Schwierigkeiten; sie kann beispielsweise durch Versetzen des Reaktionsgemisches mit einem Fällungsmittel, insbesonder Wasser oder Aceton, Ausfällen des Reaktionsproduktes, Absaugen, Waschen mit Wasser und Alkohol und Umkristallisieren aus enem geeigneten Lösungsmittel erfolgen. In general, the reaction is complete within a few hours. The workup presents no difficulties; it can be carried out, for example, by adding a precipitant, in particular water or acetone, to the reaction mixture, precipitating the reaction product, filtering off with suction, washing with water and alcohol and recrystallizing from a suitable solvent.

Neben den in den Beispielen beschriebenen Verbindungen seien noch folgende Verbindungen genannt: In addition to the compounds described in the examples, the following compounds may also be mentioned:

2-Thienyl-5-[2-(l-methyI-5-nitroimidazol-2-yl)-vinyl]--1,3,4-thiadiazol 30 2-n-Propyl-5- [ 1 -äthyl-2-( 1 -methyl-5 -nitroimidazol-2-yl)--vinyl]-! ,3,4-thiadiazol 2-thienyl-5- [2- (l-methyl-5-nitroimidazol-2-yl) vinyl] - 1,3,4-thiadiazole 30 2-n-propyl-5- [1-ethyl-2- (1-methyl-5-nitroimidazol-2-yl) - vinyl] -! , 3,4-thiadiazole

2-Äthyl-5- [ 1 -methyl-2-( 1 -äthyl-5-nitroimidazol-2-yl)--vinyl]-l,3,4-thiadiazol 2-ethyl-5- [1-methyl-2- (1-ethyl-5-nitroimidazol-2-yl) vinyl] -1, 3,4-thiadiazole

2-Methyl-5-[2-(l-äthyl-5-nitroimidazol-2-yl)-vinyl]-l,3,4-35 -thiadiazol 2-methyl-5- [2- (l-ethyl-5-nitroimidazol-2-yl) vinyl] -1, 3,4-35 thiadiazole

2-Thieny 1-5- [ 1 -methyl-2-( 1 -methyl-5-nitroimidazol-2-yl)--vinyl] -1,3,4-thiadiazol 2-Thieny 1-5- [1-methyl-2- (1-methyl-5-nitroimidazol-2-yl) - vinyl] -1,3,4-thiadiazole

2-Furyl-5-[2-(l-methyl-5-nitroimidazol-2-yl)-vinyl]-l,3,4--thiadiazol 2-furyl-5- [2- (1-methyl-5-nitroimidazol-2-yl) vinyl] -1, 3,4-thiadiazole

40 2-Methyl-5-[2-(l-hydroxyäthyl-5-nitroimidazol-2-yl)--vinyl] -1,3,4-thiadiazol 40 2-Methyl-5- [2- (l-hydroxyethyl-5-nitroimidazol-2-yl) vinyl] -1,3,4-thiadiazole

2-Äthyl-5- [ 1 -methyl-2-( 1 -hydroxyäthyl-5-nitroimidazol--2-yI)-vinyI] -1,3,4-thiadiazol. 2-ethyl-5- [1-methyl-2- (1-hydroxyethyl-5-nitroimidazole - 2-yI) vinylI] -1,3,4-thiadiazole.

45 Die erfindungsgemäss hergestellten Verbindungen weisen eine gute Wirkung gegen Mikroorganismen auf. Sie weisen für die Behandlung von Infektionen durch Flagella-ten, insbesondere Trichonomaden und Trypanosomen, und durch Entamoeba histolytica bei Mensch und Tier eine her-50 vorrangende Wirksamkeit auf. 45 The compounds produced according to the invention have a good action against microorganisms. They are of primary importance for the treatment of infections by flagella, in particular trichonomades and trypanosomes, and by Entamoeba histolytica in humans and animals.

Sie können auch recht gut antibakteriell wirken in Grenzkonzentrationen von < 10"\ beispielsweise die Verbindungen der Ausführungsbeispiele 6 und 7. They can also have a very good antibacterial effect in limit concentrations of <10 ″, for example the compounds of exemplary embodiments 6 and 7.

624953 624953

4 4th

TABELLE 1 TABLE 1

Minimale Hemmkonzentrationen (MHK) gegen Trichomonas vaginalis '> Minimum inhibitory concentrations (MIC) against Trichomonas vaginalis'>

Substanz substance

MHK [[ig/ml] MIC [[ig / ml]

Relative Wirksamkeit Metronidazol = 1,0 Relative efficacy metronidazole = 1.0

Beispiel 1 example 1

0,02 0.02

5,0 5.0

Beispiel 2 Example 2

0,01 0.01

10,0 10.0

Beispiel 5 Example 5

0,01 0.01

10,0 10.0

Beispiel 10 Example 10

<0,01 <0.01

>10,0 > 10.0

Beispiel 6 Example 6

<0,01 <0.01

>10,0 > 10.0

Beispiel 7 Example 7

<0,01 <0.01

>10,0 > 10.0

Metronidazol Metronidazole

0,1 0.1

1,0 1.0

Tinidazol Tinidazole

0,1 0.1

1,0 1.0

2. Trypanosoma gambiense - Infektionen der Maus Methodik wie bei Trypanosoma brucei 2. Trypanosoma gambiense - infections of the mouse methodology as with Trypanosoma brucei

Beispiel I 11x50 mg/kg peroral, akut 100% Wirkung, Example I 11x50 mg / kg orally, acute 100% activity,

80% Rezidive 80% recurrences

Beispiel 2 11X 50 mg/kg peroral, keine Wirkung Example 2 11X 50 mg / kg orally, no effect

Beispiels 11x50 mg/kg peroral, keine Wirkung For example, 11x50 mg / kg orally, no effect

Beispiel 10 11x50 mg/kg peroral, akut 100% Wirkung, Example 10 11x50 mg / kg orally, acute 100% activity,

60% Rezidive 60% recurrences

Beispiel 6 11x50 mg/kg peroral, keine Wirkung Example 6 11x50 mg / kg orally, no effect

Beispiel 7 11X 50 mg/kg peroral, keine Wirkung Example 7 11X 50 mg / kg orally, no effect

•5 Suramin 7x50 mg/kg intraperitoneal, akut 50% Wirkung, keine Rezidive • 5 Suramin 7x50 mg / kg intraperitoneally, acute 50% effect, no recurrences

3. Trypanosoma congolese - Infektion der Maus Methodik wie bei Trypanosoma brucei 3. Trypanosoma congolese - infection of the mouse methodology as with Trypanosoma brucei

10 10th

11 Die Versuche wurden im Röhrchen-Reihenverdünnungstest in vitro durchgeführt nach P. Klein, Bakteriologische Grundlagen der chemotherapeutischen Laboratoriumpraxis, Springer-Verlag Berlin - Göttingen - Heidelberg 1957. 11 The experiments were carried out in the tube serial dilution test in vitro according to P. Klein, Bacteriological basis of the chemotherapeutic laboratory practice, Springer-Verlag Berlin - Göttingen - Heidelberg 1957.

Es war überraschend, dass durch die Einführung eines über eine Äthylenbrücke gebundenen Thiadiazolrestes die Wirksamkeit bekannter Handefsprodukte gegen Trichomona-den-Infektionen, z.B. Metronidazol und Tinidazol, maximal um mehr als das lOfache übertroffen werden konnte. It was surprising that by introducing a thiadiazole residue bonded via an ethylene bridge, the effectiveness of known commercial products against Trichomonad infections, e.g. Metronidazole and Tinidazole, at most by more than tenfold.

Bezüglich ihrer Wirksamkeit gegen Trichomonaden seien insbesondere hervorgehoben die Verbindungen der Beispiele 1, 5, 7 und 10. With regard to their activity against trichomonads, the compounds of Examples 1, 5, 7 and 10 should be emphasized in particular.

Die Wirkung gegenüber Infektionen durch Trypanosomen und Entamoeba histolytica kann an der Maus (NMRI-Stämme) nach Methoden, wie sie in dem Handbuch für experimentelle Pharmakologie, Ergänzungswerk 16, Erzeugung von Krankheitszuständen durch das Experiment, Teil 9, Seiten 150 bis 292, Springer-Verlag, Berlin-Göttingen-Hei-delberg, 1964, beschrieben sind, gezeigt werden. The action against infections by trypanosomes and Entamoeba histolytica can be determined in the mouse (NMRI strains) by methods such as those described in the manual for experimental pharmacology, supplement 16, generation of disease states by the experiment, part 9, pages 150 to 292, Springer- Verlag, Berlin-Göttingen-Hei-delberg, 1964, are shown.

1. Trypanosoma brucei - Infektion der Maus 1. Trypanosoma brucei - infection of the mouse

Geprüft wurden verschiedene Dosierungen. Die Heilung der Infektion wurde mikroskopisch und kulturell festgestellt. Ausserdem fand eine Nachbeobachtung von 25 Tagen nach Absetzen der Behandlung statt, um auftretende Rezidive feststellen zu können. Different doses were tested. The infection was cured microscopically and culturally. In addition, a follow-up of 25 days after stopping the treatment was carried out in order to be able to identify recurrences.

20 20th

Beispiel 1 example 1

Beispiel 2 25 Beispiel 5 Beispiel 10 Example 2 25 Example 5 Example 10

30 30th

Beispiel 6 Beispiel 7 Suramin Example 6 Example 7 Suramin

11x50 mg/kg peroral, akut 100% Wirkung, 20% keine Rezidive 11x50 mg / kg orally, acute 100% effect, 20% no recurrences

11X 50 mg/kg peroral, keine Wirkung 11X 50 mg / kg orally, no effect

11x50 mg/kg peroral, keine Wirkung 11x50 mg / kg orally, no effect

11x50 mg/kg peroral, akut 100% Wirkung, keine Rezidive 11x50 mg / kg orally, acute 100% effect, no recurrences

11x50 mg/kg peroral, keine Wirkung 11x50 mg / kg orally, no effect

11x50 mg/kg peroral, keine Wirkung 11x50 mg / kg orally, no effect

7x50 mg/kg intraperitoneal, akut 70% Wirkung, keine Rezidive. 7x50 mg / kg intraperitoneally, acute 70% effect, no recurrences.

35 4. Entamoeba histolytica (Reihenverdünnungstest) Geprüft wurden die Stämme PN und Q Die minimalen Hemmkonzentrationen betrugen bei 35 4. Entamoeba histolytica (serial dilution test) The strains PN and Q were tested. The minimum inhibitory concentrations were:

Beispiel 1 example 1

40 40

Beispiel 2 Beispiel 5 Beispiel 10 45 Beispiel 6 Beispiel 7 Metronidazol Example 2 Example 5 Example 10 45 Example 6 Example 7 Metronidazole

<0,01 Hg/ml <0.01 Hg / ml

0,1 jig/ml <0,01 H.g/ml <0,01 [ig/ml <0,01 ng/ml <0,01 [ig/ml 0,1 [xg/ml 0.1 jig / ml <0.01 H.g / ml <0.01 [ig / ml <0.01 ng / ml <0.01 [ig / ml 0.1 [xg / ml

50 50

Beispiel 1 11X50mg/kg peroral, akut 100% Wirkung, Example 1 11X50mg / kg orally, acute 100% activity,

70% Rezidive 70% recurrences

Beispiel example

2 2nd

11X50 mg/kg 11X50 mg / kg

Beispiel example

5 5

11X50 mg/kg 11X50 mg / kg

Beispiel example

10 10th

11 X25 mg/kg 11 X25 mg / kg

Beispiel example

6 6

11X50 mg/kg 11X50 mg / kg

Beispiel example

7 7

11X50 mg/kg keine Rezidive 11X50 mg / kg no recurrences

30% Rezidive 30% recurrences

Suramin 7x50 mg/kg intraperitoneal, akut 80% Wirkung, keine Rezidive Suramin 7x50 mg / kg intraperitoneally, acute 80% effect, no recurrences

Metronidazol 11X 50 mg/kg peroral, keine Wirkung Metronidazole 11X 50 mg / kg orally, no effect

Tinidazol 11X50 mg/kg peroral, keine Wirkung Tinidazole 11X50 mg / kg orally, no effect

Die Versuche wurden im Röhrchen-Reihenverdünnungstest in vitro durchgeführt nach P. Klein, Bakteriologische Grundlagen der chemotherapeutischen Laboratoriumpraxis, Springer-Verlag Berlin - Göttinger - Heidelberg 1957. The experiments were carried out in the tube serial dilution test in vitro according to P. Klein, bacteriological foundations of the chemotherapeutic laboratory practice, Springer-Verlag Berlin - Göttinger - Heidelberg 1957.

Aus den Ergebnissen geht hervor, dass die Verbindun-55 gen der Beispiele 1 und 10 aufgrund ihrer Wirkung und im Vergleich mit Suramin, das Bestandteil beispielsweise der bekannten Präparate Germanin und Naganol ist, besonders hervorzuheben sind. Auch die Wirksamkeit gegen Entamoeba histolytica ist in vitro als sehr gut zu bezeichnen. Wie aus gjj der Tabelle hervorgeht, wird dabei das bekannte Metronidazol um mehr als das lOfache übertroffen. The results show that the compounds of examples 1 and 10 are particularly noteworthy because of their action and in comparison with suramin, which is a component of, for example, the known preparations germanin and naganol. The effectiveness against Entamoeba histolytica can also be described as very good in vitro. As can be seen from gjj in the table, the known metronidazole is more than tenfold exceeded.

5. Trichomonas vaginal - Infektion der Maus Geprüft wurden verschiedene Dosierungen. Die Heilung der 65 Infektion wurde mikroskopisch und kulturell festgestellt. 5. Trichomonas vaginal - infection of the mouse Different doses were tested. The healing of the 65 infection was determined microscopically and culturally.

Beispiel 1 100% Heilung bei 5x25 mg/kg peroral Example 1 100% healing at 5x25 mg / kg orally

Beispiel 2 10% Heilung bei 5x50 mg/kg peroral Example 2 10% healing at 5x50 mg / kg orally

5 5

624953 624953

Beispiel 5 100% Heilung bei 5x25 mg/kg peroral Example 5 100% healing at 5x25 mg / kg orally

Beispiel 10 100% Heilung bei 5x25 mg/kg peroral Example 10 100% healing at 5x25 mg / kg orally

Beispiel 6 50% Heilung bei 5 x50 mg/kg peroral Example 6 50% healing at 5 x50 mg / kg orally

Beispiel 7 100 % Heilung bei 5 X 50 mg/kg peroral Example 7 100% healing at 5 X 50 mg / kg orally

Metronidazol 100% Heilung bei 5x25 mg/kg peroral Metronidazole 100% healing at 5x25 mg / kg orally

Tinidazol 100 % Heilung bei 5 X 25 mg/kg peroral Tinidazole 100% healing at 5 X 25 mg / kg orally

Die ermittelten Toxizitätswerte LD 50 an der Maus, Stamm NMRJ, bei oraler Gabe und in einem Beobachtungszeitraum von einer Woche liegen bei den Verbindungen der Beispiele 1, 7 und 10 über 1500 mg/kg. The determined toxicity values LD 50 on the mouse, strain NMRJ, when administered orally and in an observation period of one week are above 1500 mg / kg for the compounds of Examples 1, 7 and 10.

Die erfindungsgemäss hergestellten Verbindungen können folglich beim Menschen und Tier zu therapeutischen Zwecken zur Behandlung von Trichomoniasis, Trypanosomiasis und Amoebenruhr verwendet werden. Weiterhin kommen sie zur Behandlung von Leishmaniasis in Betracht. The compounds produced according to the invention can consequently be used in humans and animals for therapeutic purposes for the treatment of trichomoniasis, trypanosomiasis and amoebic dysentery. They can also be used to treat leishmaniasis.

Von den bevorzugten wirksamen Verbindungen sind zu nennen: The preferred active compounds include:

2-Phenyl-5-[2-(l-MethyI-5-nitroimidazol-2-yl)-vinyl]--1,3,4-thiadiazol 2-phenyl-5- [2- (l-methyl-5-nitroimidazol-2-yl) vinyl] - 1,3,4-thiadiazole

2-(4-Pyridyl)-5-[2-(l-Methyl-5-nitroimidazol-2-yl)-vinyl]--1,3,4-thiadiazol 2- (4-pyridyl) -5- [2- (l-methyl-5-nitroimidazol-2-yl) vinyl] - 1,3,4-thiadiazole

2- [2-( 1 -Methyl-5 -nitroimidazol-2-yl)-vinyl] -1,3,4-thia-diazol 2- [2- (1-methyl-5-nitroimidazol-2-yl) vinyl] -1,3,4-thia-diazole

2-Äthyl-5- [2-( 1 -methyl-5-nitroimidazol-2-yl)-vinyl] -1,3,4--thiadiazol. 2-ethyl-5- [2- (1-methyl-5-nitroimidazol-2-yl) vinyl] -1,3,4-thiadiazole.

Weiterhin sind als besonders bevorzugte Verbindungen zu nennen: The following are also particularly preferred compounds:

2-Methyl-5- [2-( l-methyl-5-nitroimidazol-2-yl)-vinyl] --1,3,4-thiadiazol und 2-methyl-5- [2- (l-methyl-5-nitroimidazol-2-yl) vinyl] - 1,3,4-thiadiazole and

2-Äthyl-5- [ 1 -methyl-2-( 1 -methyl-5-nitroimidazol-2-yl)--vinyl] -1,3,4-thiadiazol. 2-ethyl-5- [1-methyl-2- (1-methyl-5-nitroimidazol-2-yl) vinyl] -1,3,4-thiadiazole.

Chemotherapeutische Mittel bzw. Zubereitungen von Verbindungen der Formel I können mit üblichen Trägerstoffen oder Verdünnungsmitteln und den üblicherweise verwendeten pharmazeutisch-technischen Hilfsstoffen entsprechend der gewünschten Applikationsart mit einer zur Anwendung geeigneten Dosiereinheit in an sich üblicher Weise hergestellt werden. Chemotherapeutic agents or preparations of compounds of the formula I can be prepared in a conventional manner using customary excipients or diluents and the pharmaceutical-technical auxiliaries usually used, in accordance with the desired type of application, using a metering unit suitable for use.

Die bevorzugten Zubereitungen bestehen in einer Darreichungsform, die zur oralen Applikation geeignet ist. Solche Darreichungsformen sind beispielsweise Tabletten, Filmtabletten, Dragées, Kapseln, Pillen, Pulver oder Suspensionen. Wegen der verhältnismässigen Schwerlöslichkeit der erfindungsgemäss zu verwendenden Verbindungen wird die orale Applikation bevorzugt. The preferred preparations are in a dosage form which is suitable for oral administration. Dosage forms of this type are, for example, tablets, film-coated tablets, dragees, capsules, pills, powders or suspensions. Because of the relatively poor solubility of the compounds to be used according to the invention, oral administration is preferred.

Selbstverständlich kommen auch parenterale Zubereitungen, wie Injektionslösungen, in Betracht. Weiterhin seien als Zubereitungen beispielsweise auch Suppositorien genannt. Für die Behandlung von Trichomoniasis kommen zusätzlich noch pharmazeutische Zubereitungen für die Vagina, wie Vaginaltabletten, Globuli und Pulver in Betracht. Of course, parenteral preparations such as injection solutions are also suitable. Suppositories may also be mentioned as preparations. For the treatment of trichomoniasis, pharmaceutical preparations for the vagina, such as vaginal tablets, globules and powder, are also suitable.

Die zu verabreichende Dosis richtet sich nach der Natur und Schwere der Erkrankungen. Es können Tagesdosen bis zu 5 g verabreicht werden. The dose to be administered depends on the nature and severity of the diseases. Daily doses up to 5 g can be administered.

Die gegebenenfalls mehrmals täglich zu verabreichenden Einzelgaben liegen zweckmässigerweise bei 50 bis 1000 mg pro Dosis. Dabei liegen bei Trypanosoma-Infektionen die Einzeldosen vorteilhafterweise in einem Bereich von 500 bis 1000 mg, bei Entamoeba-Infektionen bei 100 bis 500 mg und bei Trichomonaden-Infektionen bei 100 bis 300 mg. The individual doses to be administered several times a day are expediently 50 to 1000 mg per dose. In the case of Trypanosoma infections, the individual doses are advantageously in a range from 500 to 1000 mg, in the case of Entamoeba infections in the range from 100 to 500 mg and in the case of Trichomonad infections in the range from 100 to 300 mg.

In der Regel werden die Einzeldosen 2- bis 5mal täglich verabreicht und im allgemeinen liegt die Dauer der Behandlung bei Trypanosoma-Infektionen bei 14 bis 20 Tagen, bei Entamoeba-Infektionen bei 5 bis 8 Tagen und bei Tri-chomonaden-Infektionen ebenso bei 5 bis 8 Tagen. As a rule, the single doses are administered 2 to 5 times a day and the duration of treatment is generally 14 to 20 days for Trypanosoma infections, 5 to 8 days for Entamoeba infections and 5 to 8 for trichomonad infections 8 days.

Zur praktischen Anwendung können die erfindungsge-5 mäss hergestellten Verbindungen mit den in der galenischen Pharmazie üblichen Trägerstoffen verarbeit werden. For practical use, the compounds prepared according to the invention can be processed with the carriers customary in pharmaceutical pharmacy.

Entsprechende Tabletten können beispielsweise durch Mischen des Wirkstoffs mit bekannten Hilfsstoffen, beispielsweise inerten Verdünnungsmitteln, wie Dextrose, Zucker, io Sorbit, Mannit, PVP, Calciumcarbonat, Calciumphosphat oder Milchzucker, Sprengmitteln, wie Mais, Stärke oder AI-ginsäure, Bindemitteln, wie Stärke oder Gelatine, Gleitmitteln, wie Magnesiumstearat oder Talk, und/oder Mitteln zur Erzielung des Depoteffektes, wie Carboxypolymethylen, 15 Carboxymethylcellulose, Celluloseacetatphthalat oder Poly-vinylacetat erhalten werden. Die Tabletten können auch aus mehreren Schichten bestehen. Corresponding tablets can be mixed, for example, by mixing the active ingredient with known auxiliaries, for example inert diluents, such as dextrose, sugar, io sorbitol, mannitol, PVP, calcium carbonate, calcium phosphate or milk sugar, disintegrants, such as corn, starch or Alginic acid, binders, such as starch or Gelatin, lubricants, such as magnesium stearate or talc, and / or agents for achieving the depot effect, such as carboxypolymethylene, carboxymethyl cellulose, cellulose acetate phthalate or polyvinyl acetate can be obtained. The tablets can also consist of several layers.

Entsprechend können Dragées durch Überziehen von analog den Tabletten hergestellten Kernen mit üblicherweise in Dragéeûberzûgen verwendeten Mitteln, beispielsweise Kollidon oder Schellack, Gummi arabicum, Talk, Titandioxid oder Zucker, hergestellt werden. Dabei kann auch die Dra-géehûlle aus mehreren Schichten bestehen, wobei die oben bei den Tabletten erwähnten Hilfsstoffe verwendet werden Correspondingly, dragées can be produced by coating cores produced in the same way as the tablets with agents conventionally used in dragée coatings, for example collidone or shellac, gum arabic, talc, titanium dioxide or sugar. The drape shell can also consist of several layers, using the auxiliaries mentioned above for the tablets

25 25th

können. can.

Suspensionen mit den erfindungsgemäss hergestellten Wirkstoffen können zusätzlich geschmacksverbessernde Mittel, wie Saccarin, Cyclamat oder Zucker sowie z.B. Aroma-30 stoffe, wie Vanillin oder Orangenextrakt, enthalten. Sie können ausserdem Suspendierhilfsstoffe, wie Natriumcarboxy-methylcellulose, oder Schutzstoffe, wie p-Hydroxybenzoate, enthalten. Wirkstoffe enthaltende Kapseln können beispielsweise hergestellt werden, indem man den Wirkstoff mit 35 einem inerten Träger, wie Milchzucker oder Sorbit, mischt und in Gelatinekapseln einkapselt. Suspensions with the active substances produced according to the invention can additionally taste-improving agents such as saccarin, cyclamate or sugar and e.g. Aroma-30 substances such as vanillin or orange extract. They can also contain suspending aids, such as sodium carboxymethylcellulose, or protective agents, such as p-hydroxybenzoates. Capsules containing active ingredients can be produced, for example, by mixing the active ingredient with an inert carrier, such as milk sugar or sorbitol, and encapsulating it in gelatin capsules.

Geeignete Suppositorien lassen sich beispielsweise durch Vermischen mit dafür vorgesehenen Trägermitteln, wie Neutralfetten oder Polyäthylenglykol bzw. dessen Derivaten, 40 herstellen. Suitable suppositories can be prepared, for example, by mixing them with carriers, such as neutral fats or polyethylene glycol or its derivatives.

Beispiel 1 example 1

Herstellung von 2-Methyl-5-]2-(l-methyl-5-nitroimidazol-2-45 -yl)-vinyl[-l ,3,4-thiadiazol Preparation of 2-methyl-5-] 2- (l-methyl-5-nitroimidazole-2-45 -yl) vinyl [-1, 3,4-thiadiazole

In einer Rührapparatur werden 11,4 g 2,5-Dimethyl-l,3,4--thiadiazol, 15,5 g l-Methyl-5-nitroimidazol-2-carboxaldehyd mit 0,2 g Zinkchlorid in einem Gemisch aus 50 ml Eisessig so und 20 ml Essigsäureanhydrid 10 Stunden auf Rücklauftemperatur erhitzt. Nach dem Abkühlen wird der ausgefallene Feststoff mit Eisessig gewaschen und aus Dimethylformamid umkristallisiert. Man erhält 15,6 g gefärbter Kristalle mit einem Schmelzpunkt Fp. = 248°C; das entspricht 62% d. Th. 11.4 g of 2,5-dimethyl-l, 3,4-thiadiazole, 15.5 g of l-methyl-5-nitroimidazole-2-carboxaldehyde with 0.2 g of zinc chloride in a mixture of 50 ml are in a stirring apparatus Glacial acetic acid and 20 ml of acetic anhydride heated to the return temperature for 10 hours. After cooling, the precipitated solid is washed with glacial acetic acid and recrystallized from dimethylformamide. 15.6 g of colored crystals with a melting point of mp = 248 ° C. are obtained; this corresponds to 62% of theory. Th.

55 55

60 60

Beispiel 2 Example 2

2-Phenyl-5-[2-( l-methyl-5-nitroimidazol-2-yl)-vinyl]-l ,3,4- 2-phenyl-5- [2- (l-methyl-5-nitroimidazol-2-yl) vinyl] -l, 3,4-

-thiadiazol thiadiazole

17,6 g 2-Methyl-5-phenyl-l,3,4-thiadiazol, 15,5 g 1-Me-thyl-5-nitroimidazol-2-carboxaldehyd und 0,5 g ZnCl2 werden in 100 ml Essigsäure und 50 ml Essigsäureanhydrid 7 Stunden auf Rücklauf temperatur erhitzt. Nach Versetzen 65 des Reaktionsgemisches mit Wasser wird der ausgefallene Feststoff aus Eisessig umkristallisiert. Man erhält 17,5 g eines Produktes, das bei 257°C schmilzt; das entspricht 56% d. Th. 17.6 g of 2-methyl-5-phenyl-l, 3,4-thiadiazole, 15.5 g of 1-methyl-5-nitroimidazole-2-carboxaldehyde and 0.5 g of ZnCl2 are dissolved in 100 ml of acetic acid and 50 ml of acetic anhydride heated to reflux temperature for 7 hours. After the reaction mixture has been mixed with water, the precipitated solid is recrystallized from glacial acetic acid. 17.5 g of a product are obtained, which melts at 257 ° C .; this corresponds to 56% of theory. Th.

624953 624953

Beispiel 3 Example 3

2-(2-Chlorphenyl)-5-[2-(l-methyl-5-nitroimidazol-2-yl)--vinyl]-l ,3,4-thiadiazol 2- (2-chlorophenyl) -5- [2- (l-methyl-5-nitroimidazol-2-yl) - vinyl] -l, 3,4-thiadiazole

21 g 2-Methyl-5-(2-chlorphenyl)-l,3,4-thiadiazol und 15,5 g l-Methyl-5-nitroimidazol-2-carboxaldehyd werden mit 0,5 g ZnCl2 in einem Gemisch aus 100 ml Essigsäure und 50 ml Essigsäureanhydrid 6 Stunden auf Rücklauftemperatur erhitzt. Nach dem Abkühlen wird das Reaktionsgemisch mit Äther versetzt, der ausgefallene Feststoff mit Wasser gewaschen und aus DMF umkristallisiert. Man erhält 18,5 g, entsprechend 53 % d. Th. Die Verbindung schmilzt bei 239°C. 21 g of 2-methyl-5- (2-chlorophenyl) -l, 3,4-thiadiazole and 15.5 g of l-methyl-5-nitroimidazole-2-carboxaldehyde are mixed with 0.5 g of ZnCl2 in a mixture of 100 ml Acetic acid and 50 ml of acetic anhydride heated to reflux temperature for 6 hours. After cooling, the reaction mixture is mixed with ether, the precipitated solid is washed with water and recrystallized from DMF. 18.5 g, corresponding to 53% of theory, are obtained. Th. The compound melts at 239 ° C.

Beispiel 4 Example 4

2-(4-Chlorphenyl)-5-[2-(l-methyl-5-nitroimidazol-2-yl)-vinyl]--1,3,4-thiadiazol 2- (4-chlorophenyl) -5- [2- (l-methyl-5-nitroimidazol-2-yl) vinyl] - 1,3,4-thiadiazole

21 g 2-Methyl-5-(4-chlorphenyl)-l,3,4-thiadiazol und 22,8 g l-Methyl-5-nitroimidazol-2-carboxaldehyd werden mit 0,5 g ZnCl2 in einem Gemisch aus 100 ml Essigsäure und 50 ml Essigsäureanhydrid 5 Stunden auf Rücklauftemperatur erhitzt. Nach dem Abkühlen wird das Reaktionsgemisch mit Äther versetzt, der ausgefallene Feststoff mit Wasser gewaschen und aus DMF umkristallisiert. Man erhält 27,5 g, entsprechend 77% d. Th. Die Verbindung schmilzt bei 268°C. 21 g of 2-methyl-5- (4-chlorophenyl) -l, 3,4-thiadiazole and 22.8 g of l-methyl-5-nitroimidazole-2-carboxaldehyde are mixed with 0.5 g of ZnCl2 in a mixture of 100 ml Acetic acid and 50 ml of acetic anhydride heated to reflux temperature for 5 hours. After cooling, the reaction mixture is mixed with ether, the precipitated solid is washed with water and recrystallized from DMF. 27.5 g, corresponding to 77% of theory, are obtained. Th. The compound melts at 268 ° C.

Beispiel 5 Example 5

2-(4-Pyridyl)-5-[2-(l-methyl-5-nitroimidazol-2-yl)-vinyl]-- 1,3,4-thiadiazol 2- (4-pyridyl) -5- [2- (l-methyl-5-nitroimidazol-2-yl) vinyl] - 1,3,4-thiadiazole

8,8 g 2-Methyl-5-(4-pyridyl)-l,3,4-thiadiazol und 7,7 g l-Methyl-5-nitroimidazol-2-carboxaldehyd werden mit 0,2 g ZnCl2 in einem Gemisch aus 50 ml Eisessig und 25 ml Essigsäureanhydrid 6 Stunden auf Rücklauftemperatur erhitzt. Nach dem Abkühlen wird der ausgefallene Feststoff abgesaugt, mit konzentriertem Ammoniak gewaschen und aus DMF umkristallisiert. Die Verbindung schmilzt bei 240 bis 241°C. 8.8 g of 2-methyl-5- (4-pyridyl) -l, 3,4-thiadiazole and 7.7 g of l-methyl-5-nitroimidazole-2-carboxaldehyde are mixed with 0.2 g of ZnCl2 in a mixture 50 ml of glacial acetic acid and 25 ml of acetic anhydride heated to the return temperature for 6 hours. After cooling, the precipitated solid is filtered off, washed with concentrated ammonia and recrystallized from DMF. The compound melts at 240 to 241 ° C.

Beispiel 6 Example 6

2-[ 2-( l-Methyl-5-nitroimidazol-2-yl)-vinyl]-l ,3,4-thiadiazol 2- [2- (l-methyl-5-nitroimidazol-2-yl) vinyl] -1, 3,4-thiadiazole

Zu 10 g 2-Methyl-l,3,4-thiadiazol, die in einem Gemisch aus 100 ml Essigsäure und 50 ml Essigsäureanhydrid gelöst sind, tropft man nach Zugabe von 0,3 g Zinkchlorid 15,5 l-Methyl-5-nitroimidazol-2-carboxaldehyd, der in 100 ml Essigsäure und 50 ml Essigsäureanhydrid gelöst ist, während 5 Stunden bei Rücklauftemperatur zu. Das Reaktionsgemisch wird nach 24 Stunden durch Einengen vom Lösungsmittel befreit und mit Äther versetzt. Nach dem Waschen mit Wasser kristallisiert man das rohe Reaktionsprodukt aus Xylol um. Man erhält 9,3 g, entsprechend 39% d. Th. Die Verbindung schmilzt bei 214°C. After adding 0.3 g of zinc chloride, 15.5 l-methyl-5-nitroimidazole is added dropwise to 10 g of 2-methyl-l, 3,4-thiadiazole, which are dissolved in a mixture of 100 ml of acetic acid and 50 ml of acetic anhydride -2-carboxaldehyde, which is dissolved in 100 ml of acetic acid and 50 ml of acetic anhydride, for 5 hours at reflux temperature. After 24 hours, the reaction mixture is freed from the solvent by concentration and mixed with ether. After washing with water, the crude reaction product is recrystallized from xylene. 9.3 g, corresponding to 39% of theory, are obtained. Th. The compound melts at 214 ° C.

Beispiel 7 Example 7

2-Äthyl-5-[ 2-(l-methyl-5-nitroimidazol-2-yl)-vinyl]-l ,3,4--thiadiazol 2-ethyl-5- [2- (l-methyl-5-nitroimidazol-2-yl) vinyl] -1, 3,4-thiadiazole

Zu 12,8 g 5-Äthyl-2-methyl-l,3,4-thiadiazoi und 0,5 g ZnCl2, die in 100 ml Eisessig und 50 ml Essigsäureanhydrid gelöst sind, gibt man bei Rücklauftemperatur während 10 Stunden eine Lösung von 15,5 g l-Methyl-5-nitro-imidazol-2-carboxaldehyd in 50 ml Eisessig und 25 ml'Essig-säureanhydrid zu. Man hält das Gemisch noch 20 Stunden auf Rücklauftemperatur und verdampft anschliessend das Lösungsmittel. Der Rückstand wird mit Aceton ausgewaschen und über einer Kieselfertigsäule (Typ A der Firma Merck) gereinigt; eluiert wird mit CHCI3/CH3OH=98:2. Man erhält 5,6 g des o.a. Reaktionsproduktes mit einem Schmelzpunkt Fp. 165°C; das entspricht 21% d. Th. A solution of 15 is added to 12.8 g of 5-ethyl-2-methyl-l, 3,4-thiadiazoi and 0.5 g of ZnCl2, which are dissolved in 100 ml of glacial acetic acid and 50 ml of acetic anhydride, at the reflux temperature for 10 hours , 5 g of l-methyl-5-nitro-imidazole-2-carboxaldehyde in 50 ml of glacial acetic acid and 25 ml of acetic anhydride. The mixture is kept at the reflux temperature for a further 20 hours and the solvent is then evaporated off. The residue is washed out with acetone and purified on a silica gel column (type A from Merck); elute with CHCI3 / CH3OH = 98: 2. 5.6 g of the above are obtained. Reaction product with a melting point mp 165 ° C; this corresponds to 21% of theory. Th.

Beispiel 8 Example 8

2-Methyl-5-[l-methyl-2-( l-methyl-5-nitroimidazol-2-yl)-vinyl]-1,3,4-thiadiazol 2-methyl-5- [l-methyl-2- (l-methyl-5-nitroimidazol-2-yl) vinyl] -1,3,4-thiadiazole

Die Acetonlösung aus Beispiel 7 wird eingeengt, der Rückstand auf eine Kieselgelfertigsäule (Typ A der Firma Merck) gegeben und mit CHCI3/CH3OH = 98:2 eluiert. Ausbeute 5,4 g, Schmelzpunkt 249°C. Ausserdem erhält man 3,4 g der stereoisomeren Verbindung mit einem Schmelzpunkt von 155°C. The acetone solution from Example 7 is concentrated, the residue is added to a silica gel column (type A from Merck) and eluted with CHCl3 / CH3OH = 98: 2. Yield 5.4 g, melting point 249 ° C. In addition, 3.4 g of the stereoisomeric compound with a melting point of 155 ° C.

Die Gesamtausbeute aus den Beispielen 7 und 8 beträgt 54% d. Th. The overall yield from Examples 7 and 8 is 54% of theory. Th.

Beispiel 9 Example 9

2-n-T ridecyl-5-[ 2-( l-methyl-5-nitroimidazol-2-yl)-vinyl]--1,3,4-thiadiazol 2-n-T ridecyl-5- [2- (l-methyl-5-nitroimidazol-2-yl) vinyl] - 1,3,4-thiadiazole

8,45 g 2-Tridecyl-5-methyl-l,3,4-thiadiazol, 4,65 g 1-Me-thyl-5-nitroimidazol-2-carboxaldehyd und 0,5 g Zinkchlorid werden in 40 ml Essigsäure und 15 ml Essigsäureanhydrid 24 Stunden auf Rücklauftemperatur erhitzt. Nach dem Entfernen des Lösungsmittels wird der Rückstand aus Alkohol umkristallisiert. Man erhält 7,1 g, entsprechend 61% d. Th. Der Schmelzpunkt beträgt 91°C. 8.45 g of 2-tridecyl-5-methyl-l, 3,4-thiadiazole, 4.65 g of 1-methyl-5-nitroimidazole-2-carboxaldehyde and 0.5 g of zinc chloride are dissolved in 40 ml of acetic acid and 15 ml of acetic anhydride heated to reflux temperature for 24 hours. After removing the solvent, the residue is recrystallized from alcohol. 7.1 g, corresponding to 61% of theory, are obtained. Th. The melting point is 91 ° C.

Beispiel 10 Example 10

2-Äthyl-5-[ l-methyl-2-( l-methyl-5-nitroimidazol-2-yl)-vinyl]-- 1,3,4-thiadiazol 2-ethyl-5- [l-methyl-2- (l-methyl-5-nitroimidazol-2-yl) vinyl] - 1,3,4-thiadiazole

Zu 17,1 g 2,5-Diäthyl-l,3,4-thiadiazol, die in einem Gemisch aus 60 ml Essigsäure, 25 ml Essigsäureanhydrid und 0,5 g Zinkchlorid gelöst sind, lässt man 4,65 g l-Methyl-5--nitroimidazol-2-carboxaldehyd, der in 80 ml Eisessig und 35 ml Essigsäureanhydrid gelöst ist, bei Rückflusstemperatur während 5 Stunden zutropfen. Nach 24 Stunden Erhitzen auf Rückflusstemperatur wird das Reaktionsgemisch durch Entfernen des Lösungsmittels eingeengt und mit Wasser versetzt. Das ausgefallene Reaktionsprodukt wird anschliessend einer Sublimation unterworfen und aus Propanol umkristallisiert. Man erhält 2,9 g, entsprechend 35 % d. Th. Die Verbindung schmilzt bei 125°C. To 17.1 g of 2,5-diethyl-l, 3,4-thiadiazole, which are dissolved in a mixture of 60 ml of acetic acid, 25 ml of acetic anhydride and 0.5 g of zinc chloride, 4.65 g of l-methyl 5-nitroimidazole-2-carboxaldehyde, which is dissolved in 80 ml of glacial acetic acid and 35 ml of acetic anhydride, is added dropwise at the reflux temperature for 5 hours. After heating to the reflux temperature for 24 hours, the reaction mixture is concentrated by removing the solvent and water is added. The precipitated reaction product is then subjected to sublimation and recrystallized from propanol. 2.9 g, corresponding to 35% of theory, are obtained. Th. The compound melts at 125 ° C.

6 6

5 5

10 10th

15 15

20 20th

25 25th

30 30th

35 35

40 40

45 45

50 50

55 55

> >

Claims (6)

624953 PATENTANSPRÜCHE624953 PATENT CLAIMS , 1 Î ? (II> , 1 Î? (II> r3 CH2 r3 CH2 mit einem 5-Nitroimidazol-2-carboxaldehyd der Formel III with a 5-nitroimidazole-2-carboxaldehyde of the formula III JOk JOk OoN ,, CHO ^ RA OoN ,, CHO ^ RA oder dessen Acetal oder Acylal, in der R1 die oben genannten Bedeutungen hat, bei erhöhten Temperaturen in Gegenwart eines sauren Kondensationskatalysators und eines Lösungsmittels umsetzt. or its acetal or acylal, in which R1 has the meanings given above, at elevated temperatures in the presence of an acidic condensation catalyst and a solvent. 1. Verfahren zur Herstellung von neuen Nitroimidazolyl-vinylthiadiazolen der Formel I 1. Process for the preparation of new nitroimidazolyl-vinylthiadiazoles of the formula I. R1 R1 in der R1 eine Alkylgruppe mit 1 bis 4 C-Atomen, die durch Hydroxy oder Alkoxy mit 1 bis 4 C-Atomen im Alkyl substituiert sein kann, R2 Wasserstoff oder Methyl und R:1 ein Wasserstoffatom, einen Alkylrest mit 1 bis 24 C-Atomen, in which R1 is an alkyl group with 1 to 4 carbon atoms, which can be substituted by hydroxy or alkoxy with 1 to 4 carbon atoms in the alkyl, R2 is hydrogen or methyl and R: 1 is a hydrogen atom, an alkyl radical with 1 to 24 carbon atoms Atoms, eine gegebenenfalls substituierte Phenylgruppe oder eine He-teroarylgruppe bedeuten, dadurch gekennzeichnet, dass man ein 2-substituiertes 1,3,4-Thiadiazol der Formel II is an optionally substituted phenyl group or a He-teroaryl group, characterized in that a 2-substituted 1,3,4-thiadiazole of the formula II N N 2 N N 2 2. Verfahren nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass man Verbindungen der Formel I herstellt, in der R1 Methyl, R2 Wasserstoff oder Methyl und R:: Wasserstoff, Methyl, Äthyl, Phenyl oder Pyridyl bedeuten. 2. The method according to claim 1, characterized in that compounds of the formula I are prepared in which R1 is methyl, R2 is hydrogen or methyl and R :: is hydrogen, methyl, ethyl, phenyl or pyridyl. 3. Verfahren nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass man 2-Methyl-5-[2-(l-methyI-5-nitroimidazol-2-yl)--vinylj-l ,3,4-thiadiazol herstellt. 3. The method according to claim 1, characterized in that 2-methyl-5- [2- (l-methyl-5-nitroimidazol-2-yl) - vinylj-l, 3,4-thiadiazole. 4. Verfahren nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass man 2-Äthyl-5-[2-(l-methyl-5-nitroimidazol-2-yl)-vinyl]--1,3,4-thiadiazol herstellt. 4. The method according to claim 1, characterized in that 2-ethyl-5- [2- (l-methyl-5-nitroimidazol-2-yl) vinyl] - 1,3,4-thiadiazole. 5. Verfahren nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass man 2-Äthyl-5-[l-methyl-2-(l-methyl-5-nitroimidazol--2-yl)-vinyI]-l,3,4-thiadiazol herstellt. 5. The method according to claim 1, characterized in that 2-ethyl-5- [l-methyl-2- (l-methyl-5-nitroimidazol - 2-yl) vinyl] -l, 3,4-thiadiazole manufactures. 6. Verbindungen der Formel I, hergestellt nach dem Verfahren gemäss Anspruch 1. 6. Compounds of formula I, prepared by the process according to claim 1.
CH1258976A 1975-10-07 1976-10-05 Process for the preparation of novel 5-nitroimidazoles CH624953A5 (en)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE2544702A DE2544702C3 (en) 1975-10-07 1975-10-07 Nitroimidazolyl vinyl thiadiazoles
DE19762640504 DE2640504A1 (en) 1976-09-09 1976-09-09 Antimicrobial (5)-nitro-imidazolyl vinyl derivs. of thiadiazole - esp. effective against amobae, trichomonads and trypanosomes

Publications (1)

Publication Number Publication Date
CH624953A5 true CH624953A5 (en) 1981-08-31

Family

ID=25769484

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CH1258976A CH624953A5 (en) 1975-10-07 1976-10-05 Process for the preparation of novel 5-nitroimidazoles

Country Status (17)

Country Link
JP (1) JPS5248667A (en)
AR (1) AR210289A1 (en)
AT (1) AT352714B (en)
AU (1) AU505058B2 (en)
CA (1) CA1078390A (en)
CH (1) CH624953A5 (en)
DK (1) DK142850C (en)
ES (1) ES452151A1 (en)
FI (1) FI61488C (en)
FR (1) FR2326921A1 (en)
GB (1) GB1561529A (en)
HU (1) HU172614B (en)
IL (1) IL50563A (en)
LU (1) LU75937A1 (en)
NL (1) NL176780C (en)
NO (1) NO146397C (en)
YU (1) YU240376A (en)

Families Citing this family (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US4664707A (en) * 1985-04-09 1987-05-12 Georgia-Pacific Corporation Fire resistant gypsum composition
JPH06313620A (en) * 1994-02-25 1994-11-08 Takara Standard Co Ltd Hot water feeder

Also Published As

Publication number Publication date
JPS6152154B2 (en) 1986-11-12
YU240376A (en) 1982-10-31
JPS5248667A (en) 1977-04-18
FR2326921A1 (en) 1977-05-06
FI61488C (en) 1982-08-10
DK449876A (en) 1977-04-08
HU172614B (en) 1978-11-28
IL50563A0 (en) 1976-11-30
NL176780C (en) 1985-06-03
ES452151A1 (en) 1977-11-16
AT352714B (en) 1979-10-10
NO763400L (en) 1977-04-13
GB1561529A (en) 1980-02-20
FI61488B (en) 1982-04-30
NL176780B (en) 1985-01-02
NO146397C (en) 1982-09-22
DK142850B (en) 1981-02-09
IL50563A (en) 1979-10-31
FI762765A (en) 1977-04-08
AU505058B2 (en) 1979-11-08
ATA741676A (en) 1979-03-15
CA1078390A (en) 1980-05-27
LU75937A1 (en) 1977-05-06
NO146397B (en) 1982-06-14
FR2326921B1 (en) 1978-11-17
NL7611119A (en) 1977-04-13
DK142850C (en) 1981-10-12
AU1820476A (en) 1978-04-06
AR210289A1 (en) 1977-07-15

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE2037610A1 (en) New alpha-substituted benzyl-azoles, processes for their production and their use as pharmaceuticals
DE1795699C3 (en)
DE2634903C2 (en) Tetrahydrothieno [3,2-c] pyridine derivatives and drugs containing them
DE1670497A1 (en) Process for the preparation of new alkane and aralkane carboxylic acid amidoximes
AT400845B (en) NEW THIENOTHIAZINE DERIVATIVES, A METHOD FOR THEIR PRODUCTION AND THEIR USE
DE2550959C3 (en) Tetrazolyl-imidazoles and tetrazolyl-benzimidazoles, processes for their preparation and pharmaceuticals containing them
CH624953A5 (en) Process for the preparation of novel 5-nitroimidazoles
DE2427272C3 (en) 1- (2- (β-Naphthyloxy) ethyl) -3-methyl-pyrazolone- (5), method and use as an antithrombotic
DE1445579A1 (en) New aminopyrazoles
DE1934392C3 (en) New 2-pyridylthioamides and process for their preparation
EP0088323B1 (en) Imidazothiadiazolealkene-carboxylic-acid amides, intermediates used in their preparation, their preparation and their use in medicines
DE2046577A1 (en) Novel pyrimidopyndazine derivatives and processes for their preparation
DE2106038B2 (en) 2-Imidazolin-2-ylamino-benzo [b] thiophenes and pharmaceutical preparations containing them
DE1445438C (en)
DE2544702C3 (en) Nitroimidazolyl vinyl thiadiazoles
DE1948816C3 (en) Xanthene compounds and medicaments containing them
DE2740854A1 (en) Substd. 3-indole-acetoxy-alkane sulphonic acid salts - useful as antiphlogistic and anti-hypotonic agents
AT375935B (en) METHOD FOR PRODUCING NEW 2-SUBSTITUTED MERCAPTOIMIDAZOLE DERIVATIVES AND THEIR SALTS
US4218460A (en) Nitroimidazoles
DE4041074A1 (en) THIADIAZINE DERIVATIVES
DE2952385A1 (en) METHOD FOR PRODUCING 7-CHLORINE-2-METHYL-3,3A-DIHYDRO-2H, 9H-ISOXAZOLE (3,2-B) (1,3) -BENZOXAZINE-9-ON
DE1956986C (en) Imidazoldenvate
AT375933B (en) METHOD FOR PRODUCING NEW 2-SUBSTITUTED MERCAPTOIMIDAZOLE DERIVATIVES AND THEIR SALTS
AT236407B (en) Process for the preparation of new benzenesulfonyl-alkylene-semicarbazides
AT375934B (en) METHOD FOR PRODUCING NEW 2-SUBSTITUTED MERCAPTOIMIDAZOLE DERIVATIVES AND THEIR SALTS

Legal Events

Date Code Title Description
PL Patent ceased