Claims (1)
**ATTENTION** debut du champ CLMS peut contenir fin de DESC **.
** ATTENTION ** start of field CLMS can contain end of DESC **.
L'invention a pour objet un sous-marin destiné à effectuer des travaux sub-aquatiques.
The subject of the invention is a submarine intended to perform underwater work.
Fol est caractérisé en ce qu'il comprend deux coques reliées l'une à l'autre de façon espacée et servant de support à au moins un pont roulant.
Fol is characterized in that it comprises two shells connected to one another in a spaced manner and serving as a support for at least one overhead crane.
Une utilisation particulière d'un tel sous-marin est la mise en place et le raccordement de tuyaux lors de l'installation de conduites sub-aquatiques.
A particular use of such a submarine is the placement and connection of pipes during the installation of sub-aquatic pipes.
L'invention d'un tel sous-marin est particulièrement utile lorsque des conduites pour le transfert de fluides doivent être disposées sur des fonds dépassant 200 mètres de profondeur, pratiquement inaccessibles aux plongeurs, ou dans des conditions difficiles telles qu'on les rencontre par exemple dans la
Mer du Nord.
The invention of such a submarine is particularly useful when conduits for the transfer of fluids must be laid out on funds exceeding 200 meters in depth, practically inaccessible to divers, or in difficult conditions such as one meets them by example in the
North Sea.
Le dessin annexé représente, schématiquement et à titre d'exemple, un sous-marin selon l'invention.
The appended drawing represents, schematically and by way of example, a submarine according to the invention.
La fig. 1 en est une vue de dessus;
la fig. 2 en est une vue en coupe transversale selon II-II de la fig. 1;
la fig. 3 en est une vue en coupe transversale selon m-m de la fig. 1;
la fig. 4 en est une vue en élévation de côté;
la fig. 5 représente deux éléments d'une conduite accouplés par un dispositif de verrouillage automatique, en coupe axiale.
Fig. 1 is a top view;
fig. 2 is a view in cross section along II-II of FIG. 1;
fig. 3 is a view in cross section along m-m of FIG. 1;
fig. 4 is a side elevational view;
fig. 5 shows two elements of a pipe coupled by an automatic locking device, in axial section.
Le sous-marin représenté au dessin comprend deux coques 1, 2 sensiblement cylindriques, reliées entre elles de façon espacée par des traverses 3. Un rail 5, 6 est monté longitudinalement sur une superstructure aplatie de chacune des coques 1 et 2. Ces rails 5, 6 constituent le chemin de roulement de cinq ponts roulants 7-11. Chacun de ces ponts roulants 7-11 enjambe l'espace ménagé entre les coques 1, 2 et comporte deux rails parallèles 12, 13 servant de chemin de roulement à un treuil 14.
The submarine shown in the drawing comprises two substantially cylindrical hulls 1, 2, interconnected spaced apart by cross members 3. A rail 5, 6 is mounted longitudinally on a flattened superstructure of each of the hulls 1 and 2. These rails 5 , 6 constitute the track of five overhead cranes 7-11. Each of these overhead cranes 7-11 spans the space formed between the hulls 1, 2 and comprises two parallel rails 12, 13 serving as a runway for a winch 14.
Les coques 1 et 2 sont aménagées intérieurement de façon à permettre d'y loger les moteurs et les commandes pour la manoeuvre du sous-marin et pour celle des ponts roulants 7-11 et des treuils 14 qu'ils portent. Elles peuvent également comprendre des dortoirs, réfectoires, cuisines et salles de travail pour l'équipage. Des boyaux 15, 16 relient les coques 1, 2 à une tourelle 17 munie d'une trappe de sortie au voisinage de leur extrémité arrière. Un autre boyau 18 relie les extrémités avant des coques 1, 2. Chaque coque est d'autre part munie d'une quille 19 à base plane servant à équilibrer le sous-marin et lui permettant de se poser sur un fond de mer ou de lac pour y effectuer des travaux.
The hulls 1 and 2 are internally arranged so as to make it possible to house therein the engines and the controls for maneuvering the submarine and for that of the traveling cranes 7-11 and the winches 14 which they carry. They may also include dormitories, mess rooms, kitchens and work rooms for the crew. Hoses 15, 16 connect the hulls 1, 2 to a turret 17 provided with an exit hatch near their rear end. Another hose 18 connects the forward ends of the hulls 1, 2. Each hull is also provided with a keel 19 with a flat base serving to balance the submarine and allowing it to land on a seabed or lake to carry out work.
Dans l'espace entre les coques 1, 2, des organes de manipulation 20 et des jets d'eau 24 sont encore montés, leur commande étant effectuée depuis l'intérieur des coques.
In the space between the shells 1, 2, handling members 20 and water jets 24 are still mounted, their control being carried out from inside the shells.
Des dispositifs d'éclairage du chantier délimité par les quilles 19 des deux coques 1, 2 et toutes sortes d'autres outils tels que des pioches et pelles mécaniques actionnables de l'intérieur des coques 1, 2 et permettant de creuser des tranchées, peuvent encore être montés entre ces dernières. Des hublots 20 permettent d'observer la progression du travail.
Lighting devices for the site delimited by the pins 19 of the two hulls 1, 2 and all kinds of other tools such as pickaxes and mechanical shovels which can be actuated from the inside of the hulls 1, 2 and making it possible to dig trenches, can still be mounted between them. Portholes 20 make it possible to observe the progress of the work.
Des dispositifs de télévision en circuit fermé (non représentés) permettent aux opérateurs de surveiller les commandes des ponts roulants 7-11, des treuils 14, des organes de manipulation 20 et des jets d'eau 24 depuis l'intérieur des coques 1, 2.
Closed circuit television devices (not shown) allow operators to monitor the controls of overhead cranes 7-11, winches 14, manipulators 20 and water jets 24 from inside the hulls 1, 2 .
Des réservoirs 33 destinés aux ballasts et au combustible sont disposés autour de la paroi supérieure et des flancs externes des coques 1, 2.
Tanks 33 for ballasts and fuel are arranged around the upper wall and the outer sides of the hulls 1, 2.
Le sous-marin représenté au dessin est destiné essentiellement à la pose sur un fond marin de conduites de pétrole en provenance de forages sous-marins, par assemblage de tuyaux de 1 m 80 cru de diamètre et d'une longueur de 60 mètres, par exemple.
The submarine shown in the drawing is intended primarily for the laying on a seabed of oil pipes from submarine boreholes, by assembling pipes of 1.80 m raw in diameter and 60 meters long, for example. example.
Ses coques 1, 2 ont un diamètre de 5 mètres environ et une longueur de l'ordre de 80 mètres. n peut être propulsé par un moteur à combustion interne, à circuit fermé tel que les moteurs du type Ricardo ou Walter et jauge environ 2500 tonnes.
Its hulls 1, 2 have a diameter of approximately 5 meters and a length of the order of 80 meters. It can be propelled by an internal combustion engine, closed circuit such as Ricardo or Walter type engines and weighs around 2,500 tons.
Comme représenté aux fig. 1 et 2, le treuil 14 du pont roulant 7 supporte l'extrémité libre d'une conduite 21 à laquelle on désire raccorder un tuyau 22. Pour ce faire, le tuyau 22 de 60 mètres de long est amené par les treuils 14 des ponts roulants 8-11 dans l'alignement de l'extrémité libre de la conduite 21 portée par le treuil 14 du pont roulant 7. Deux postes de soudage 23 commandés de l'intérieur des coques 1 et 2 permettent de souder bout à bout l'extrémité du tuyau 22 à celle de la conduite 21 se trouvant en regard. Le soudage est effectué de préférence par enrobage des extrémités de tuyaux disposées bout à bout avec de la résine synthétique.
As shown in fig. 1 and 2, the winch 14 of the overhead crane 7 supports the free end of a pipe 21 to which it is desired to connect a pipe 22. To do this, the pipe 22 of 60 meters long is brought by the winches 14 of the bridges rollers 8-11 in line with the free end of the pipe 21 carried by the winch 14 of the overhead crane 7. Two welding stations 23 controlled from inside the hulls 1 and 2 make it possible to butt weld the end of pipe 22 to that of pipe 21 located opposite. The welding is preferably carried out by coating the ends of pipes placed end to end with synthetic resin.
Cette méthode de pose d'une conduite subaquatique est nettement plus avantageuse que la méthode consistant à souder bout à bout des tuyaux sur une barque en surface et de les laisser glisser au fond de l'eau le long d'une rampe, tandis que la barque avance.
This method of laying an underwater pipe is much more advantageous than the method of butt-welding pipes on a boat on the surface and letting them slide to the bottom of the water along a ramp, while the boat advances.
Selon la présente méthode, les éléments de conduite peuvent être descendus au fond de l'eau en les faisant glisser le long d'un câble fixé par le sous-marin au fond de l'eau. Ces éléments de conduite sont de préférence suspendus parallèlement au câble de façon à se retrouver en position bout à bout au fond de l'eau. Dans le cas où ils présentent à leurs extrémités en regard des organes d'accouplement tels que représentés à la fig. 5, il n'est plus nécessaire de procéder au soudage bout à bout de leurs extrémités.
According to the present method, the pipe elements can be lowered to the bottom of the water by sliding them along a cable fixed by the submarine to the bottom of the water. These pipe elements are preferably suspended parallel to the cable so as to be in position end to end at the bottom of the water. In the case where they present at their opposite ends coupling members as shown in FIG. 5, it is no longer necessary to butt weld their ends.
Ces organes d'accouplement comprennent une partie mâle 25 de l'extrémité d'un élément de conduite 26 s'engageant dans une partie femelle 27 d'un élément de conduite 28 au fond duquel il bute contre un joint d'étanchéité 29, tandis que des cliquets 30 articulés en 31 à la périphérie externe de l'élément femelle 27 se referment sur l'élément mâle 25, après avoir été écartés par ce dernier contre l'action de ressorts de rappel 32.
These coupling members comprise a male part 25 of the end of a pipe element 26 engaging in a female part 27 of a pipe element 28 at the bottom of which it abuts against a seal 29, while that pawls 30 articulated at 31 at the outer periphery of the female element 27 close on the male element 25, after having been separated by the latter against the action of return springs 32.
I1 est bien entendu possible également de faire descendre les éléments de conduite au fond de l'eau en les suspendant à des bouées les portant à raison de 9/10e. lls peuvent ainsi être aisément alignés et accouplés l'un à l'autre par le sous-marin.
It is of course also possible to lower the pipe elements to the bottom of the water by suspending them from buoys carrying them at a rate of 9/10. They can thus be easily aligned and coupled to one another by the submarine.
De nombreuses variantes de construction du sous-marin décrit peuvent être envisagées.
Numerous construction variants of the submarine described can be envisaged.
Sa tourelle 17 pourrait, par exemple, être agrandie et rendue détachable des coques.
Its turret 17 could, for example, be enlarged and made detachable from the hulls.
Elle pourrait ainsi constituer une capsule de remontée dans laquelle tout l'équipage du sous-marin pourrait être rassemblé en cas d'avarie grave.
It could thus constitute a recovery capsule in which the entire crew of the submarine could be assembled in the event of serious damage.
REVENDICATIONS
I. Sous-marin destiné à effectuer des travaux subaquatiques, caractérisé en ce qu'il comprend deux coques (1, 2) reliées l'une à l'autre de façon espacée et servant de support à au moins un pont roulant (7-11).
I. Submarine intended for underwater work, characterized in that it comprises two hulls (1, 2) connected to each other in a spaced manner and serving as a support for at least one overhead crane (7- 11).
II. Utilisation du sous-marin selon la revendication I pour la mise en place et le raccordement de tuyaux lors de l'installation de conduites subaquatiques.
II. Use of the submarine according to claim I for the placement and connection of pipes during the installation of underwater pipes.
SOUS-REVENDICATIONS
1. Sous-marin selon la revendication I, caractérisé en ce que les coques (1, 2) sont maintenues parallèles l'une à l'autre et munies d'un rail (5, 6) disposé longitudinalement sur chacune d'elles et constituant le chemin de roulement du pont roulant (7-11).
SUB-CLAIMS
1. Submarine according to claim I, characterized in that the hulls (1, 2) are kept parallel to one another and provided with a rail (5, 6) disposed longitudinally on each of them and constituting the track of the overhead crane (7-11).
2. Sous-marin selon la revendication I et la sous-revendication 1, caractérisé en ce que le pont roulant (7-11) est muni d'un treuil (14) monté de façon déplaçable d'une coque à l'autre.
2. Submarine according to claim I and sub-claim 1, characterized in that the overhead crane (7-11) is provided with a winch (14) mounted movably from one hull to another.
3. Sous-marin selon la revendication I et les sous-revendications 1 et 2, caractérisé en ce que le treuil (14) est muni de moyens de préhension.
3. Submarine according to claim I and sub-claims 1 and 2, characterized in that the winch (14) is provided with gripping means.
4. Sous-marin selon la revendication I, caractérisé en ce qu'il présente encore des moyens de préhension articulés (20) dans l'espace entre les coques (1, 2).
4. Submarine according to claim I, characterized in that it also has articulated gripping means (20) in the space between the hulls (1, 2).
5. Sous-marin selon la revendication I, caractérisé en ce que chacune des coupes (1, 2) est munie d'organes de support (19) destinés à prendre appui sur le fond d'une mer ou d'un lac.
5. Submarine according to claim I, characterized in that each of the sections (1, 2) is provided with support members (19) intended to bear on the bottom of a sea or a lake.
6. Sous-marin selon la revendication I, caractérisé en ce que les coques (1, 2) sont reliées entre elles par au moins un boyau (15, 16, 18).
6. Submarine according to claim I, characterized in that the hulls (1, 2) are interconnected by at least one hose (15, 16, 18).
7. Sous-marin selon la revendication I ou l'une des sousrevendications 2 à 4, caractérisé en ce que les commandes des ponts roulants (7-11), treuils (14) et moyens de préhension (20) se trouvent à l'intérieur des coques (1, 2).
7. Submarine according to claim I or one of subclaims 2 to 4, characterized in that the controls of the traveling cranes (7-11), winches (14) and gripping means (20) are located at the inside the shells (1, 2).
8. Utilisation du sous-marin selon la revendication II, caractérisée en ce qu'il sert à raccorder bout à bout des tuyaux (26, 28) dont les extrémités sont munies d'organes d'accouplement et de verrouillage à encliquetage automatique.
8. Use of the submarine according to claim II, characterized in that it serves to connect end to end pipes (26, 28) whose ends are provided with coupling and locking members with automatic snap-fit.