Claims (1)
**WARNUNG** Anfang CLMS Feld konnte Ende DESC uberlappen **.
** WARNING ** Beginning of CLMS field could overlap end of DESC **.
Couvert, das mehrmals geöffnet und wieder geschlossen werden kann
Die vorliegende Erfindung betrifft ein Couvert, das mehrmals geöffnet und wieder verschlossen werden kann. Couverts dieser Art werden üblicherweise zum Versand von Drucksachen verwendet. Bis jetzt war es gebräuchlich, entweder die Verschlussklappe ins Couvert einzuschieben, damit die Post jederzeit das Couvert öffnen und nachkontrollieren konnte, ob es sich beim Inhalt wirklich um Drucksachen handelt, oder Couverts mit Haken und Verschlussösen zu versehen oder mit Rundkopfklammern auszurüsten.
Envelope that can be opened and closed several times
The present invention relates to an envelope which can be opened and closed again several times. Envelopes of this type are commonly used for sending printed matter. Until now, it has been common practice to either slide the closure flap into the envelope so that the post office could open the envelope at any time and check whether the content is really printed matter, or to provide envelopes with hooks and eyelets or to equip them with round head clips.
Wieder andere Couverts weisen zwei knopfartige Kartonscheiben auf, um die sich eine Schnur schlingen lässt, die vorzugsweise an der einen Kartonscheibe befestigt ist. Alle diese Taschen und Couverts haben ihre Nachteile, von denen zum Beispiel einer darin besteht, dass die Drucksache auch vom Empfänger sofort als solche erkannt und ihr darum zu wenig Beachtung geschenkt wird, während ein anderer darin besteht, dass die Couverts mit Haken und Ösen wie auch die Couverts mit Kartonscheiben nicht gut stappelbar sind, während die Couverts mit Rundkopfklammern eine gewisse Geschicklichkeit beim Verschliessen erfordern.
Still other envelopes have two button-like cardboard discs around which a cord can be looped, which is preferably attached to one cardboard disc. All of these bags and envelopes have their disadvantages, one of which is, for example, that the printed matter is immediately recognized as such by the recipient and is therefore given too little attention, while another is that the envelopes with hooks and eyes like Even the envelopes with cardboard discs cannot be stacked easily, while the envelopes with round head clips require a certain skill when closing.
Alle diese Nachteile weist nun das Couvert nach der vorliegenden Erfindung, das sich ebenfalls mehrmals ohne Beschädigung öffnen und wieder schliessen lässt, nicht auf. Es ist dadurch gekennzeichnet, dass es eine mit der Rückenklappe verklebbare Verschlussklappe aufweist, wobei einer dieser beiden Teile mit einem Dauerklebestoff und der andere Teil mit einem vollständig glatten Überzug versehen ist.
The envelope according to the present invention, which can also be opened and closed again several times without damage, does not have any of these disadvantages. It is characterized in that it has a closure flap that can be glued to the back flap, one of these two parts being provided with a permanent adhesive and the other part being provided with a completely smooth coating.
Die einzige Figur der beiliegenden Zeichnung zeigt eine beispielsweise Ausführungsform eines erfindungsgemässen Couverts, von der Rückseite gesehen. Auf der mit 1 bezeichneten Rückenklappe ist eine Kunststoffolie 2, also etwa eine Acetat- oder PVC- oder eventuell auch eine Pergamin-Folie, aufgeklebt, während mindestens ein Teil 4 der beim Schliessen auf dieser Folie aufzuliegen bestimmten Fläche der Verschlussklappe 3 mit einem Dauerklebstoff versehen ist.
The only figure of the accompanying drawing shows an example of an embodiment of an envelope according to the invention, seen from the rear. A plastic film 2, such as an acetate or PVC or possibly glassine film, is glued to the back flap designated by 1, while at least part 4 of the surface of the closure flap 3 which is to lie on this film when it is closed is provided with a permanent adhesive is.
Bei einem Dauerklebstoff handelt es sich um eine Klebmasse, die bereits durch leichtes Andrücken, also nur durch Druckanwendung und ohne Anfeuchten haftet.
A permanent adhesive is an adhesive that adheres by pressing it lightly, i.e. only by applying pressure and without wetting it.
Ein solcher Klebstoff kann aus natürlichem oder künstlichem Kautschuk bestehen, der durch Zusatz von Harzen klebrig gemacht ist, bisweilen auch aus klebrig gemachter Nitrozellulose, Siliconharzen oder Polyacrylaten. Ausserdem enthalten die Klebmassen noch Weichmacher, Füllstoffe und Alterungsschutzmittel.
Such an adhesive can consist of natural or synthetic rubber which is made tacky by adding resins, sometimes also made of tackified nitrocellulose, silicone resins or polyacrylates. The adhesives also contain plasticizers, fillers and anti-aging agents.
Zum Schliessen des Couverts wird die Verschlussklappe umgelegt und an die Bodenklappe angepresst, wo sie ohne weiteres genügend festhält. Die beiden Klappen können jedoch wieder voneinander getrennt, also voneinander weggezogen, das Couvert also wieder geöffnet werden, ohne dass irgendein Bestandteil beschädigt wird, da ja bei einer Selbstklebemasse die Kohäsion grösser sein muss als die Adhäsion zum glatten Überzug, aber kleiner als die Adhäsion zum Trägerpapier.
To close the envelope, the closing flap is turned over and pressed against the bottom flap, where it is readily held in place. The two flaps can, however, be separated from each other again, i.e. pulled away from each other, i.e. the envelope can be reopened without damaging any component, since with a self-adhesive the cohesion must be greater than the adhesion to the smooth cover, but less than the adhesion to the Backing paper.
Selbstverständlich könnte anstelle der Kunststoffolie 2 auch ein anderer vollständig glatter Überzug verwendet werden, die etwa eine Lackschicht oder irgendeine an sich bekannte Cachierung mit einem glatten und glänzenden Material. Als Klebemittel lässt sich anstelle von Latex auch irgendein anderer, an sich bekannter Dauerklebstoff verwenden, wie etwa einer der Klebstoffe, die auf Klebstreifen benützt werden.
Of course, instead of the plastic film 2, another completely smooth coating could also be used, for example a lacquer layer or any caching known per se with a smooth and shiny material. Instead of latex, any other permanent adhesive known per se can also be used as the adhesive, such as one of the adhesives used on adhesive strips.
PATENTANSPRUCH
Couvert, das mehrmals geöffnet und wieder verschlossen werden kann, dadurch gekennzeichnet, dass es eine mit der Rückenklappe verklebbare Verschlussklappe aufweist, wobei einer dieser beiden Teile mit einem Dauerklebestoff und der andere Teil mit einem vollständig glatten Überzug versehen ist.
PATENT CLAIM
Envelope which can be opened and closed again several times, characterized in that it has a closure flap that can be glued to the back flap, one of these two parts being provided with a permanent adhesive and the other part being provided with a completely smooth coating.
UNTERANSPRÜCHE
1. Couvert nach Patentanspruch, dadurch gekennzeichnet, dass der Dauerklebestoff ein durch Zusatz von Harzen klebrig gemachten natürlicher oder künstlicher Kautschuk ist.
SUBCLAIMS
1. Envelope according to claim, characterized in that the permanent adhesive is a natural or artificial rubber made sticky by adding resins.
2. Couvert nach Patentanspruch, dadurch gekennzeichnet, dass der vollständig glatte Überzug durch eine Lackschicht gebildet wird.
2. Envelope according to claim, characterized in that the completely smooth coating is formed by a layer of lacquer.
3. Couvert nach Patentanspruch, dadurch gekennzeichnet, dass der vollständig glatte Überzug durch eine Kunststoffolie gebildet wird.
3. Envelope according to claim, characterized in that the completely smooth coating is formed by a plastic film.
4. Couvert nach Unteranspruch 3, dadurch gekennzeichnet, dass die Kunststoffolie eine Acetat-Folie ist.
4. Envelope according to dependent claim 3, characterized in that the plastic film is an acetate film.
5. Couvert nach Unteranspruch 3, dadurch gekennzeichnet, dass die Kunststoffolie eine PVC-Folie ist.
5. Envelope according to dependent claim 3, characterized in that the plastic film is a PVC film.
6. Couvert nach Unteranspruch 3, dadurch gekennzeichnet, dass die Kunststoffolie eine Pergamin-Folie ist.
6. Envelope according to dependent claim 3, characterized in that the plastic film is a glassine film.