BRPI0920543B1 - The invention relates to a bicyclic 1,3-dioxane derivative substituted by phenyl alcohol, its intermediates, its preparation processes and their uses, compositions and method of preparation thereof, and methods for controlling pests and / or undesirable vegetation, and for increasing the activity of pesticides and / OR HERBICIDES - Google Patents

The invention relates to a bicyclic 1,3-dioxane derivative substituted by phenyl alcohol, its intermediates, its preparation processes and their uses, compositions and method of preparation thereof, and methods for controlling pests and / or undesirable vegetation, and for increasing the activity of pesticides and / OR HERBICIDES Download PDF

Info

Publication number
BRPI0920543B1
BRPI0920543B1 BRPI0920543B1 BR PI0920543 B1 BRPI0920543 B1 BR PI0920543B1 BR PI0920543 B1 BRPI0920543 B1 BR PI0920543B1
Authority
BR
Brazil
Prior art keywords
formula
ethyl
compounds
cloquintocet
cumiluron
Prior art date
Application number
Other languages
Portuguese (pt)
Publication date

Links

Description

Relatório Descritivo da Patente de Invenção para "DERIVADOS DE BICICLO-OCTANO-1,3-DIONA SUBSTITUÍDOS POR FENILA, SEUS INTERMEDIÁRIOS, SEUS PROCESSOS DE PREPARAÇÃO E SEUS USOS, COMPOSIÇÕES E SEU PROCESSO DE PREPARAÇÃO, E MÉTODOS PARA CONTROLAR PRAGAS E/OU VEGETAÇÃO INDESEJADA, E PARA AUMENTAR A ATIVIDADE DE PESTICIDAS E/OU HERBICIDAS". A presente invenção refere-se a novos derivados de biciclo-octano-1,3-diona substituídos porfenila, a vários processos para preparação dos mesmos e ao uso dos mesmos como pesticidas e/ou herbicidas. A invenção refere-se, além disso, a novas combinações de substâncias ativas herbicidas seletivas, que contêm, por um lado, derivados de biciclo-octano-1,3-diona substituídos por fenila e, pelo outro lado, pelo menos um composto que aperfeiçoa a compatibilidade com plantas de cultura, e podem ser usados com sucesso particularmente bom para o controle seletivo de ervas daninhas em diversas culturas de plantas úteis. A presente invenção refere-se, ainda, ao aumento do efeito de agentes de proteção para plantas, que contêm, particularmente, derivados de biciclo-octano-1,3-diona substituídos por fenila, pela adição de sais de amônio ou fosfônio e, opcionalmente, agentes de penetração, aos agentes correspondentes, processos para preparação dos mesmos e aplicação dos mesmos na proteção das plantas como agente de controle de pragas e/ou para impedir o crescimento de plantas indesejáveis.Report of the Invention Patent for "CYCLO-OCTANE-1,3-DIONA DERIVATIVES SUBSTITUTED BY PHENYL, ITS INTERMEDIARIES, THEIR PREPARATION PROCESSES AND THEIR USES, COMPOSITIONS, AND THEIR PREPARATION PROCESS, AND METHODS FOR CONTROLING OR PICKING UNDESIRED, AND TO INCREASE ACTIVITY OF PESTICIDES AND / OR HERBICIDES ". The present invention relates to novel phenyl substituted bicyclooctane-1,3-dione derivatives, various processes for their preparation and their use as pesticides and / or herbicides. The invention further relates to novel combinations of selective herbicidal active substances which contain, on the one hand, phenyl-substituted bicyclooctane-1,3-dione derivatives and, on the other hand, at least one compound which enhances compatibility with crop plants, and can be used with success particularly good for selective weed control in various useful plant crops. The present invention further relates to enhancing the effect of plant protection agents which contain, in particular, phenyl-substituted bicyclooctane-1,3-dione derivatives by the addition of ammonium or phosphonium salts and, optionally penetrating agents, the corresponding agents, processes for preparing them and applying them to plant protection as a pest control agent and / or to prevent the growth of undesirable plants.

É conhecido que determinadas 2-arilciclopetandionas substituídas possuem propriedades herbicidas, inseticidas e acaricidas (comp., por exemplo, os documentos US-4 283 348; 4 338 122; 4 436 666; 4 526 723; 4 551 547; 4 632 698; WO 96/01 798; WO 96/03 366, WO 97/14 667 e também WO 98/39281, WO 99/43649, W099/48869, WO 99/55673, WO 01/17972, WO 01/74770, WO 03/062244, WO 04/080962, WO04/111042, WO05/092897, WO06/029799, W007/080066, W007/096058, WO 09/019005 e WO 09/019015). Também são conhecidos compostos, que estão substituídos de maneira similar: 3-hidróxi-5,5-dimetil-2-fenilciclopent-2-en-1-ona da publicação de Micklefield et. ai., Tetrahedron, (1992), 7519-26 e Segue-se folha 1a/215 o produto natural Involution (-)-cis-5-(3,4-di-hidroxifenil)-3,4-di-hidróxi-2-(4-hidroxifenil)-ciclopent-2-en-ona da publicação de Edwards et al., J. Chem. Soc. S, (1967), 405-9. Não está descrita nenhuma ação inseticida ou acari-cida. Além disso, é conhecida 2-(2,4,6-trimetilfenil)-1,3-indandiona da publi- cação J. Economic Entomology, 66 (1973), 584 e da publicação de patente DE-A 2 361 084, com indicação de atividades herbicidas e acaricidas.Certain substituted 2-arylcyclopetandions are known to have herbicidal, insecticidal and acaricidal properties (comp. For example, US-4 283 348; 4,338 122; 4,436,666; 4,526,723; 4,551,547; 4,632,698; WO 96/01 798, WO 96/03 366, WO 97/14 667 and also WO 98/39281, WO 99/43649, WO99 / 48869, WO 99/55673, WO 01/17972, WO 01/74770, WO 03 / 062244, WO 04/080962, WO04 / 111042, WO05 / 092897, WO06 / 029799, W007 / 080066, W007 / 096058, WO 09/019005 and WO 09/019015). Also similar compounds are known to be substituted: 3-hydroxy-5,5-dimethyl-2-phenylcyclopent-2-en-1-one from the publication of Micklefield et. al., Tetrahedron, (1992), 7519-26 and Following is sheet 1a / 215 the natural product Involution (-) - cis-5- (3,4-dihydroxyphenyl) -3,4-dihydroxy- 2- (4-hydroxyphenyl) -cyclopent-2-en-one from Edwards et al., J. Chem. Soc. S, (1967), 405-9. No insecticidal or acari-acidic action is described. In addition, 2- (2,4,6-trimethylphenyl) -1,3-indandione is known from J. Economic Entomology publication, 66 (1973), 584 and DE-A 2,361,084. indication of herbicidal and acaricidal activities.

Mas, a eficiência e o espectro de ação desses compostos nem sempre são totalmente satisfatórios, partícularmente a quantidades de aplicação e concentrações baixas. Além disso, a compatibilidade com plantas desses compostos nem sempre é suficiente.But the efficiency and spectrum of action of these compounds are not always fully satisfactory, particularly at low application rates and concentrations. Moreover, plant compatibility of these compounds is not always sufficient.

Foram encontrados, agora, compostos novos da fórmula (I) na qual X representa alquila, cicloalquila ou alcóxi, Y representa hidrogênio, alquila ou alcóxi, Z representa hidrogênio, alquila ou cicloalquila, sendo que A e B, junto com o átomo de carbono ao qual estão ligados, representam um ciclo saturado ou insaturado, não substituído ou substituído, que opcionalmente contém pelo menos um heteroátomo, ou A e B, junto com o átomo de carbono ao qual estão ligados, representam um grupo carbonila, um grupo CrC4-alquileno ou um grupo =N-OR9, G representa hidrogênio (a) ou representa um dos grupos nos quais E representa um equivalente de íon metálico ou um íon de amônio, L representa oxigênio ou enxofre, M representa oxigênio ou enxofre, R1 representa alquila, alquenila, alcoxialquila, alquilatioalquila, poli- alcoxialquila, em cada caso, opcionalmente substituída por halogênio, ou cicloalquila, opcionalmente substituída por halogênio, alquila ou alcóxi, que pode estar interrompida por pelo menos um heteroátomo, fenila, fenilalquila, hetarila, fenoxialquila ou hetariloxialquila, em cada caso, opcionalmente substituída, 2 R representa alquila, alquenila, alcoxialquila, polialcoxialquila, em cada caso, opcionalmente substituída por halogênio, ou representa cicloalquila, fenila ou benzila, em cada caso, opcionalmente substituída, 3 . 5 R , R e R independentemente um do outro, representam alquila, alcóxi, alquilamino, dialquilamino, alquiltio, alqueniltio, cicloalquiltio, em cada caso, opcionalmente substituído por halogênio, ou representam fenila, benzila, fen-óxi ou feniltio, em cada caso, opcionalmente substituído, 6 7 R e R independentemente um do outro, representam hidrogênio, em cada caso representam alquila, cicloalquila, alquenila, alcóxi, alcoxialquila opcionalmente substituído por halogênio, representam fenila, em cada caso, opcionalmente substituída por benzila, ou, junto com o átomo de N, ao qual estão ligados, representam um ciclo opcionalmente substituído por oxigênio ou enxofre, R9 representa hidrogênio, em cada caso opcionalmente substituído por alquila, cicloalquila, CH2-cicloalquila, alquenila, alquinila, arilalquila ou hetarilalquila.Novel compounds of formula (I) have now been found wherein X represents alkyl, cycloalkyl or alkoxy, Y represents hydrogen, alkyl or alkoxy, Z represents hydrogen, alkyl or cycloalkyl, where A and B together with the carbon atom to which they are attached represent a saturated or unsaturated, unsubstituted or substituted cycle optionally containing at least one heteroatom, or A and B together with the carbon atom to which they are attached represent a carbonyl group, a C1 -C4 group. alkylene or a group = N-OR9, G represents hydrogen (a) or represents one of the groups in which E represents a metal ion equivalent or an ammonium ion, L represents oxygen or sulfur, M represents oxygen or sulfur, R1 represents alkyl alkenyl, alkoxyalkyl, alkylthioalkyl, polyalkoxyalkyl, in each case optionally substituted by halogen, or cycloalkyl, optionally substituted by halogen, alkyl or alkoxy, which may be r is interrupted by at least one heteroatom, phenyl, phenylalkyl, hetaryl, phenoxyalkyl or hetaryloxyalkyl, in each case optionally substituted, 2 R represents alkyl, alkenyl, alkoxyalkyl, polyalkoxyalkyl, in each case optionally substituted by halogen, or represents cycloalkyl, phenyl or benzyl, in each case optionally substituted, 3. R, R and R independently of one another represent alkyl, alkoxy, alkylamino, dialkylamino, alkylthio, alkenylthio, cycloalkylthio in each case optionally substituted by halogen, or represent phenyl, benzyl, phenoxy or phenylthio in each case optionally substituted, R 7 and R 7 independently of each other represent hydrogen, in each case represent alkyl, cycloalkyl, alkenyl, alkoxy, optionally halogen substituted alkoxy, represent phenyl in each case optionally substituted by benzyl, or together with the N atom to which they are attached represent a cycle optionally substituted by oxygen or sulfur, R 9 represents hydrogen, in each case optionally substituted by alkyl, cycloalkyl, CH 2 -cycloalkyl, alkenyl, alkynyl, arylalkyl or hetarylalkyl.

Na dependência do tipo dos substituintes, os compostos da fórmula (I) também podem apresentar-se como isômeros geométricos e/ou ópticos ou misturas de isômeros, em composição diferente, que, opcionalmente podem ser separados de maneira usual. Tanto os isômeros puros como também as misturas de isômeros, a produção e uso dos mesmos, bem como os agentes que contêm os mesmos, são objeto da presente invenção. A seguir, porém, por razões de simplificação, fala-se sempre de compostos da fórmula (i), embora os compostos puros opcionalmente, também podem significar misturas com frações diferentes de compostos isoméricos.Depending on the type of the substituents, the compounds of formula (I) may also be presented as geometric and / or optical isomers or mixtures of isomers, in different composition, which optionally may be separated in the usual manner. Both pure isomers as well as mixtures of isomers, the production and use thereof, and the agents containing them, are the object of the present invention. However, for the sake of simplicity, the following are always referred to as compounds of formula (I), although optionally pure compounds may also mean mixtures with different fractions of isomeric compounds.

Na dependência da posição do substituinte G, os compostos da fórmula (I) podem apresentar-se nas duas formas isoméricas das fórmulas (l-A) e (l-B), o que deve ser demonstrado pela linha tracejada na fórmula (I).Depending on the position of substituent G, the compounds of formula (I) may be in the two isomeric forms of formulas (1-A) and (1-B), which shall be shown by the dashed line in formula (I).

Os compostos das fórmulas (l-A) e (l-B) podem apresentar-se tanto como misturas como também na forma de seus isômeros puros. Misturas dos compostos das fórmulas (l-A) e (l-B), opcionalmente, também podem ser separados por métodos físicos, por exemplo, por métodos cromatográfi-cos.The compounds of formulas (1-A) and (1-B) may be presented as mixtures as well as in their pure isomers. Mixtures of the compounds of formulas (1-A) and (1-B) optionally may also be separated by physical methods, for example by chromatographic methods.

Por razões de maior clareza, doravante só é descrito, em cada caso, um dos isômeros possíveis. Isso não exclui o fato de que os compostos podem apresentar-se, opcionalmente, na forma das misturas de isômeros ou, em cada caso, na outra forma isomérica.For the sake of clarity, hereinafter only one of the possible isomers is described in each case. This does not exclude the fact that the compounds may optionally be in the form of isomer mixtures or, in each case, in the other isomeric form.

Sob inclusão dos diversos significados (a), (b), (c), (d), (e), (f) e (g) do grupo G, resultam as seguintes estruturas principais (l-a) to (l-g): nas quais 1 2 3 4 5 6 7 A, B, E, L, Μ, X, Y, Z, R , R , R , R , R , R e R têm os significados indicados acima.Including the various meanings (a), (b), (c), (d), (e), (f) and (g) of group G, the following main structures (la) to (lg) result: which 1 2 3 4 5 6 7 A, B, E, L, Μ, X, Y, Z, R, R, R, R, R, R and R have the meanings indicated above.

Uma outra forma de estereoisomeria resulta da ligação cis dos dois anéis carbacíclicos de cinco membros, a saber, no caso em que, especialmente, os dois substituintes A e B na fórmula (Ia) não são idênticos.Another form of stereoisomer results from the cis-bonding of the two five-membered carbocyclic rings, namely, especially where the two substituents A and B in formula (Ia) are not identical.

Os isômeros encontrados nesse caso, doravante são designados com "sin" e "anti", dependendo de se o substituinte A ou B, a ser priori-zado de acordo com as regras de Cahn-Ingold-Prelog está na posição anti ou sin ao anel de ciclopentandiona. Dois exemplos dessas formas de isome-ria nos compostos da fórmula (l-a) são mencionados abaixo: sin-isômero anti-isômero Além disso, foi descoberto que os novos compostos da fórmula (I) são obtidos de acordo com um dos processos descritos abaixo: (A) São obtidos compostos da fórmula (l-a) na qual A, Β, X, Y e Z têm ο significado indicado acima, quando se ciclilizam intramolecularmente ésteres de ácido cetocarboxílico da fórmula (II) na qual A, Β, X, Y e Z têm o significado indicado acima, e 8 R representa alquila (particularmente, Ci-C8-alquila) opcionalmente, na presença de um diluente e na presença de uma base. Além disso, foi descoberto que (B) são obtidos compostos da fórmula (l-b) mostrada acima, na qual A, B, R1, X, Y e Z têm os significados indicados acima, quando se reagem compostos da fórmula (l-a) mostrada acima, na qual A, Β, X, Y e Z têm o significado indicado acima, em cada caso, (a) com halogenetos de ácido da fórmula (III) na qual R1 tem o significado indicado acima e Hal representa halogênio ou (β) com anidridos carboxílicos da fórmula (IV) R1-C0-0-C0-R1 (IV) na qual R1 tem o significado indicado acima, opcionalmente, na presença de um diluente e opcionalmente, na presença de um aglutinante de ácido; (C) que são obtidos os compostos da fórmula (l-c) mostrada a- 2 cima, na qual A, B, R , Μ, X, Y e Z têm o significado indicado acima e L re- presenta oxigênio, quando se reagem compostos da fórmula (l-a) mostrada acima, na qual A, B, X, Y e Z têm o significado indicado acima , em cada caso, com ésteres de ácido clorofórmico ou tioésteres de ácido clorofórmico da fórmula (V) R2-M-CO-CI (V) na qual 2 R e M têm o significado indicado acima, opcionalmente, na presença de um diluente e opcionalmente, na presença de um aglutinante de ácido; (D) que são obtidos compostos da fórmula (l-c) mostrada a- 2 cima, na qual A, B, R , Μ, X, Y e Z têm o significado indicado acima e L representa enxofre, quando se reagem compostos da fórmula (l-a) mostrada acima, na qual A, B, X, Y e Z têm o significado indicado acima, em cada caso, com ésteres de ácido cloromonotiofórmico ou ésteres de ácido cloroditiofór-mico da fórmula (VI) na qual 2 M e R têm o significado indicado acima, opcionalmente, na presença de um diluente e opcionalmente, na presença de um aglutinante de ácido; (E) que são obtidos compostos da fórmula (l-d) mostrada acima, 3 na qual A, B, R , X, Y e Z têm o significado indicado acima, quando se reagem compostos da fórmula (l-a) mostrada acima, na qual A, B, X, Y e Z têm o significado indicado acima, em cada caso, com cloretos de sulfonila da fórmula (VII) R3-S02-Cl (VII) na qual 3 R tem o significado indicado acima, opcionalmente, na presença de um diluente e, opcionalmente, na presença de um aglutinante de ácido, (F) que são obtidos compostos da fórmula (l-e) mostrada a- Λ 5 cima, na qual A, B, L, R , R , X, Y e Z têm o significado indicado acima, quando se reagem compostos da fórmula (l-a) mostrada acima, na qual A, B, X, Y e Z têm o significado indicado acima, em cada caso, com compostos de fósforo da fórmula (VIII) na qual . 5 L, R e R têm o significado indicado acima, e Hal representa halogênio, opcionalmente, na presença de um diluente e, opcionalmente, na presença de um aglutinante de ácido, (G) que são obtidos compostos da fórmula (l-f) mostrada acima, na qual A, B, E, X, Y e Z têm o significado indicado acima, quando e reagem compostos da fórmula (l-a), na qual A, B, X, Y e Z têm o significado indicado acima, em cada caso, com compostos metálicos ou aminas, em cada caso, das fórmulas (IX) e (X), na qual Me representa um metal mono- ou divalente (de preferência, um me- tal alcalino ou alcalinoterroso, tal como lítio, sódio, potássio, magnésio ou cálcio), t representa o número 1 ou 2, e 10 « 12 R , R , R independentemente um do outro, representam hidrogênio ou alquila (de preferência, Ci-Cg-alquila), opcionalmente, na presença de um diluente, (H) que são obtidos compostos da fórmula (l-g) mostrada acima, R 7 na qual A, B, L, R , R , X, Y e Z têm o significado indicado acima, quando se reagem compostos da fórmula (l-a) mostrada acima,na qual A, B, X, Y e Z têm os significados indicados acima, em cada caso, (a) com isocianatos ou isotiocianatos da fórmula (XI) R6-N=C=L (XI) na qual R6 e L têm os significados indicado acima, opcionalmente, na presença de um diluente e, opcionalmente, na presença de um catalisador, ou (β) com cloretos de carbamida ou cloretos de tiocarbamida da fórmula (XII) na qual fí 7 L, R e R têm o significado indicado acima, opcionalmente, na presença de um diluente e, opcionalmente, na presença de um aglutinante de ácido.The isomers found in this case are hereinafter referred to as "sin" and "anti" depending on whether the substituent A or B to be prioritized according to Cahn-Ingold-Prelog rules is in the anti or sin position. cyclopentandione ring. Two examples of such isomeric forms in the compounds of formula (Ia) are mentioned below: anti-isomer synisomer In addition, it has been found that the new compounds of formula (I) are obtained according to one of the processes described below: (A) Compounds of formula (la) in which A, Β, X, Y and Z have the meaning given above are obtained when intramolecularly cyclizing esters of ketocarboxylic acid of formula (II) in which A, Β, X, Y and Z have the meaning given above, and R 8 represents alkyl (particularly C 1 -C 8 alkyl) optionally in the presence of a diluent and in the presence of a base. In addition, it has been found that (B) compounds of the formula (1b) shown above are obtained, wherein A, B, R 1, X, Y and Z have the meanings indicated above, when reacting compounds of the formula (la) shown above. where A, Β, X, Y and Z have the meaning given above, in each case (a) with acid halides of formula (III) wherein R1 has the meaning given above and Hal represents halogen or (β) with carboxylic anhydrides of formula (IV) wherein R 1 has the meaning given above, optionally in the presence of a diluent and optionally in the presence of an acid binder; (C) that the compounds of formula (1c) shown above are obtained, in which A, B, R, Μ, X, Y and Z have the meaning indicated above and L represents oxygen when compounds are reacted. of formula (la) shown above, wherein A, B, X, Y and Z have the meaning given above in each case with chloroform acid esters or chloroform acid thioesters of formula (V) R2-M-CO- CI (V) wherein 2 R and M have the meaning given above, optionally in the presence of a diluent and optionally in the presence of an acid binder; (D) which are obtained compounds of formula (1c) shown at -2 above, wherein A, B, R, Μ, X, Y and Z have the meaning given above and L represents sulfur when compounds of formula (1) are reacted. la) shown above, in which A, B, X, Y and Z have the meaning given above, in each case with chloromonothioformic acid esters or chlorodithioformic acid esters of formula (VI) wherein 2 M and R have the meaning given above, optionally in the presence of a diluent and optionally in the presence of an acid binder; (E) which compounds of formula (1d) shown above are obtained, wherein A, B, R, X, Y and Z have the meaning indicated above when reacting compounds of formula (1a) shown above, wherein A , B, X, Y and Z have the meaning given above in each case with sulfonyl chlorides of the formula (VII) R3-SO2-Cl (VII) wherein 3 R has the meaning indicated above, optionally in the presence of a diluent and optionally in the presence of an acid binder, (F) compounds of formula (le) are shown above, wherein A, B, L, R, R, X, Y and Z have the meaning given above when reacting compounds of the formula (1a) shown above, wherein A, B, X, Y and Z have the meaning indicated above in each case with phosphorus compounds of the formula (VIII) in which . L, R and R have the meaning given above, and Hal represents halogen, optionally in the presence of a diluent and optionally in the presence of an acid binder, (G) which compounds of formula (If) shown above are obtained. wherein A, B, E, X, Y and Z have the meaning given above when and react compounds of formula (la), wherein A, B, X, Y and Z have the meaning given above in each case with metal or amine compounds in each case of formulas (IX) and (X) wherein Me represents a mono- or divalent metal (preferably an alkaline or alkaline earth metal such as lithium, sodium, potassium magnesium or calcium), t is 1 or 2, and 10-12 R, R, R independently of one another are hydrogen or alkyl (preferably C1 -C6 alkyl), optionally in the presence of a diluent (H) which are obtained compounds of the formula (lg) shown above, R 7 wherein A, B, L, R, R, X, Y and Z have the meaning indicated above, which The compounds of formula (Ia) shown above are reacted wherein A, B, X, Y and Z have the meanings indicated above, in each case (a) with isocyanates or isothiocyanates of formula (XI) R 6 -N = C = L (XI) wherein R6 and L have the meanings indicated above, optionally in the presence of a diluent and optionally in the presence of a catalyst, or (β) with carbamide chlorides or thiocarbamide chlorides of formula (XII) wherein R1 and R2 have the meaning indicated above, optionally in the presence of a diluent and optionally in the presence of an acid binder.

Além disso, foi descoberto que os novos compostos da fórmula (I) apresentam uma eficiência muito boa como pesticidas, de preferência, como inseticidas, acaricidas e herbicidas.Furthermore, it has been found that the novel compounds of formula (I) have very good efficiency as pesticides, preferably as insecticides, acaricides and herbicides.

Surpreendentemente agora também foi descoberto que determinados cetoenois cíclicos, substituídos, na aplicação conjunta com os compostos que aperfeiçoam a compatibilidade com plantas de cultura (antídotos), descritos mais abaixo, impedem com muita eficiência danos das plantas de cultura e podem ser usados de modo particularmente vantajoso como preparados de combinação de ampla eficácia para o controle seletivo de plantas indesejáveis em culturas de plantas úteis, tais como, por exemplo, em cereais, mas também milho, batatas, soja e arroz.Surprisingly it has now also been found that certain substituted cyclic ketoenols, in conjunction with the crop enhancing compound (antidote) compounds described below, very effectively prevent damage to crop plants and can be used particularly well. It is advantageous as broad-effective combination preparations for the selective control of undesirable plants in useful plant crops, such as, for example, cereals, but also maize, potatoes, soybeans and rice.

Também são objeto da invenção herbicidas seletivos, que contêm um teor eficiente de uma combinação de substâncias ativas, que compreende como componentes (a') pelo menos um composto da fórmula (I), na qual A, B, G, X, Y e Z têm o significado indicado acima, e (b') pelo menos um composto que aperfeiçoa a compatibilidade com plantas de cultura (antídoto).Selective herbicides, which contain an efficient content of a combination of active substances, comprising as components (a ') at least one compound of formula (I), wherein A, B, G, X, Y and Z have the meaning given above, and (b ') at least one compound which enhances compatibility with crop plants (antidote).

Os antídotos são selecionados, de preferência, do grupo que consiste em sendo que os símbolos e índices têm os seguintes significados: nA é um número natural de 0 a 5, de preferência, 0 a 3;Antidotes are preferably selected from the group consisting of symbols and indices having the following meanings: nA is a natural number from 0 to 5, preferably 0 to 3;

Ra1 é halogênio, (C1-C4)alquila, (C1-C4)alcóxi, nitro ou (C1- C4)haloalquila; WA é um radical heterocíclico divalente, não substituído ou substituí- do, do grupo dos heterociclos de cinco membros, parcialmente insaturados ou aromáticos, com 1 a 3 heteroátomos anelares do grupo N e O, sendo que pelo menos um átomo de N e, no máximo, um átomo de O estão contidos no anel, de preferência, um radical do grupo (WA1) a (WA4) mA é 0 ou 1;Ra1 is halogen, (C1-C4) alkyl, (C1-C4) alkoxy, nitro or (C1-C4) haloalkyl; WA is a divalent, unsubstituted or substituted heterocyclic radical of the group of partially unsaturated or aromatic five-membered heterocycles having 1 to 3 ring heteroatoms of the group N and O, with at least one atom of N and, in the at most one O atom is contained in the ring, preferably a radical of the group (WA1) to (WA4) mA is 0 or 1;

Ra2 é ORa3, SRa3 ou NRa3Ra4 ou um heterociclo saturado ou insatu- rado, de 3 a 7 membros, com pelo menos um átomo de N e até 3 heteroátomos, de preferência, do grupo que consiste em O e S, que está ligado por meio do átomo de nitrogênio ao grupo carbonila em (S1) e que está não substituído ou substituído por radicais do grupo que consiste em (CrC4)-alquila, (CrC4)-alcóxi e fenila, opcionalmente substituída, de preferência, um radical da fórmula ORA3, NHRA4 o N(CH3)2, particularmente, da fórmula O-Ra3;Ra2 is ORa3, SRa3 or NRa3Ra4 or a 3 to 7 membered saturated or unsaturated heterocycle with at least one N atom and up to 3 heteroatoms, preferably from the group consisting of O and S, which is bonded by nitrogen atom to the carbonyl group in (S1) and which is unsubstituted or substituted by radicals of the group consisting of (C1 -C4) alkyl, (C1 -C4) alkoxy and phenyl, optionally substituted, preferably a radical of the formula ORA3, NHRA4 or N (CH3) 2, particularly of formula O-Ra3;

Ra3 é hidrogênio ou um radical de hidrocarbonato alifático, não subs- tituído ou substituído, de preferência, com 1 a 18 átomos de C, Ra4 é hidrogênio, (CrC6)-alquila, (Ci-C6)-alcóxi fenila substituída ou não substituída;Ra3 is hydrogen or an unsubstituted or substituted aliphatic hydrocarbon radical, preferably 1 to 18 C atoms, Ra4 is hydrogen, substituted or unsubstituted (C1 -C6) alkyl, (C1 -C6) alkoxy phenyl ;

Ra5 é H, (Ci-CsJ-alquila, (Ci-C8)-haloalquila, (Ci-C4)-alcóxi-(C-i-C8)- alquila, ciano ou COORA9, onde RA9 é hidrogênio, (C-i-C8)-alquila, (Ci-C8)-haloalquila, (CrC4)-alcóxi-(Ci-C4)-alquila, (CrCeJ-hidroxialquila, (C3-C12)-cicloalquila ou tri-(Ci-C4)-alquilsilila;Ra5 is H, (C1 -C8 alkyl), (C1 -C8) haloalkyl, (C1 -C4) alkoxy (C1 -C8) alkyl, cyano or COORA9, where RA9 is hydrogen, (C1 -C8) - (C 1 -C 8) alkylhaloalkyl, (C 1 -C 4) alkoxy (C 1 -C 4) alkyl, (C 1 -C 4 hydroxyalkyl, (C 3 -C 12) cycloalkyl or tri- (C 1 -C 4) alkylsilyl;

Ra6, Ra7, Ra8 são iguais ou diferentes e são hidrogênio, (CrC8)-alquila, (Ci-C8)-haloalquila, (C3-Ci2)-cicloalquila ou fenila substituída ou não substituída; de preferência: a) compostos do tipo do ácido diclorofenilpirazolin-3-carboxílico (S1a), de preferência, compostos tais como ácido 1-(2,4-diclorofenil)-5-(etoxicarbonil)-5-metil-2-pirazolina-3-carboxílico, etil éster de ácido 1-(2,4-diclorofenil)-5-(etoxicarbonil)-5-metil-2-pirazolina-3-carboxílico (S1-1) ("mefenpir-dietiílico"), e compostos relacionados, tais como descritos em WO-A-91/07874; b) derivados de ácido diclorofenilpirazolcarboxílico (S1b), de preferência, compostos tais como etil éster de ácido 1-(2,4-diclorofenil)-5-metilpi-razol-3-carboxílico (S1-2), etil éster de ácido 1-(2,4-diclorofenil)-5-isso-propilpirazol-3-carboxílico (S1-3), etil éster de ácido 1-(2,4-diclo-rofenil)-5-(1,1-dimetiletil)pirazol-3-carboxílico (S1-4) e compostos relacionados, tais como descritos em EP-A-333 131 e EP-A-269 806; c) derivados de ácido 1,5-difenilpirazol-3-carboxílico (S1c), de preferência, compostos tais como etil éster de ácido 1-(2,4-diclorofenil)-5-fenil-pirazol-3-carboxílico (S1-5), metil éster de ácido 1-(2-clorofenil)-5-fenil-pirazol-3-carboxílico (S1-6) e compostos relacionados, tais como descritos, por exemplo, em EP-A-268554; d) compostos do tipo dos ácidos triazolcarboxílicos (S1d), de preferência, compostos tais como fenclorazol(-etil), isto é etil éster de ácido 1-(2,4-diclorofenil)-5-triclorometil-(1 H)-1,2,4-triazol-3-carboxílico (S1-7), e compostos relacionados, tais como descritos em EP-A-174 562 e EP-A-346 620; e) compostos do tipo do ácido 5-benzil- ou 5-fenil-2-isoxazolina-3-carbo- xílico do ácido 5,5-difenil-2-isoxazolina-3-carboxílico (S1e), de preferência, compostos tais como etil éster de ácido 5-(2,4-dicloroben-zil)-2-isoxazolina-3-carboxílico (S1-8) ou etil éster de ácido 5-fenil-2-isoxazolina-3-carboxílico (S1-9) e compostos relacionados, tais como descritos em WO-A-91/08202, ou ácido 5,5-difenil-2-isoxazolinacarboxílico (S1-10) ou etil éster de ácido 5,5-difenil-2-isoxazolinacarboxílico (S1-11) ("isoxadifen-etílico") ou n-propil éster de ácido 5,5-difenil-2-isoxazolinacarboxílico (S1-12) ou etil éster de ácido 5-(4-fluorofenil)-5-fenil-2-isoxazolina-3-carboxílico (S1-13), tais como descritos no pedido de patente WO-A-95/07897. S2) Derivados de quinolina da formula (S2) na qual os símbolos e índices têm os seguintes significados: Rb1 é halogênio, (Ci-C4)-alquila, (Ci-C4)-alcóxi, nitro ou (Ci-C4)- haloalquila; nB é um número natural de 0 a 5, de preferência, de 0 a 3;Ra6, Ra7, Ra8 are the same or different and are substituted or unsubstituted (C1 -C8) alkyl, (C1 -C8) haloalkyl, (C3 -C2) cycloalkyl or phenyl; preferably: a) dichlorophenylpyrazolin-3-carboxylic acid type compounds (S1a), preferably compounds such as 1- (2,4-dichlorophenyl) -5- (ethoxycarbonyl) -5-methyl-2-pyrazoline-1-one 3-Carboxylic, 1- (2,4-Dichlorophenyl) -5- (ethoxycarbonyl) -5-methyl-2-pyrazoline-3-carboxylic acid ethyl ester (S1-1) ("mefenpyridiethyl"), and compounds related, as described in WO-A-91/07874; b) dichlorophenylpyrazolecarboxylic acid derivatives (S1b), preferably compounds such as 1- (2,4-dichlorophenyl) -5-methylpyrazol-3-carboxylic acid ethyl ester (S1-2), ethyl acid ester 1 - (2,4-dichlorophenyl) -5-isopropylpyrazol-3-carboxylic acid (S1-3), 1- (2,4-dichlorophenyl) -5- (1,1-dimethylethyl) pyrazole acid ethyl ester -3-carboxylic acid (S1-4) and related compounds as described in EP-A-333 131 and EP-A-269 806; c) 1,5-diphenylpyrazol-3-carboxylic acid derivatives (S1c), preferably compounds such as 1- (2,4-dichlorophenyl) -5-phenylpyrazol-3-carboxylic acid ethyl ester (S1c) 5), 1- (2-chlorophenyl) -5-phenylpyrazol-3-carboxylic acid methyl ester (S1-6) and related compounds as described, for example, in EP-A-268554; d) triazolecarboxylic acid (S1d) -type compounds, preferably compounds such as phenochlorazole (-ethyl), ie 1- (2,4-dichlorophenyl) -5-trichloromethyl- (1 H) -1-ethyl ester 2,4-triazole-3-carboxylic acid (S1-7), and related compounds as described in EP-A-174,562 and EP-A-346,620; e) 5-benzyl- or 5-phenyl-2-isoxazoline-3-carboxylic acid-type compounds of 5,5-diphenyl-2-isoxazoline-3-carboxylic acid (Si), preferably compounds such as 5- (2,4-dichlorobenzyl) -2-isoxazoline-3-carboxylic acid ethyl ester (S1-8) or 5-phenyl-2-isoxazoline-3-carboxylic acid ethyl ester (S1-9) and related compounds as described in WO-A-91/08202, or 5,5-diphenyl-2-isoxazolinecarboxylic acid (S1-10) or 5,5-diphenyl-2-isoxazolinecarboxylic acid ethyl ester (S1-11) ("isoxadifen-ethyl") or 5-diphenyl-2-isoxazolinecarboxylic acid n-propyl ester (S1-12) or 5- (4-fluorophenyl) -5-phenyl-2-isoxazoline-3-ethyl ester -carboxylic (S1-13) as described in WO-A-95/07897. S2) Quinoline derivatives of formula (S2) wherein the symbols and indices have the following meanings: Rb1 is halogen, (C1 -C4) alkyl, (C1 -C4) alkoxy, nitro or (C1 -C4) haloalkyl ; nB is a natural number from 0 to 5, preferably from 0 to 3;

Rb2 é ORb3, SRb3 ou NRb3Rb4 ou um heterociclo saturado ou insatu- rado de 3 a 7 membros, com pelo menos um átomo de nitrogênio e até 3 heteroátomos, de preferência, do grupo que consiste em O e S, que está ligado por meio do átomo de nitrogênio ao grupo carbonila em (S2) e que está não substituído ou substituído por radicais do grupo que consiste em (Ci-C4)-alquila, (CrC4)-alcóxi e fenila, opcionalmente substituída, de preferência, um radical da fórmula ORb3, NHRb4 ou N(CH3)2, particularmente, da fórmula ORb3;Rb2 is ORb3, SRb3 or NRb3Rb4 or a 3 to 7 membered saturated or unsaturated heterocycle, with at least one nitrogen atom and up to 3 heteroatoms, preferably from the group consisting of O and S, which is bonded via from the nitrogen atom to the carbonyl group in (S2) and which is unsubstituted or substituted by radicals from the group consisting of (C1 -C4) alkyl, (C1 -C4) alkoxy and phenyl, optionally substituted, preferably a radical of the formula ORb3, NHRb4 or N (CH3) 2, particularly of formula ORb3;

Rb3 e hidrogênio ou um radical de hidrocarbonato alifático, não subs- tituído ou substituído, com, de preferência, um total de 1 a 18 átomos de C; Rb4 é hidrogênio, (CrC6)-alquila, (Ci-C6)-alcóxi ou fenila substituída ou não substituída;Rb3 is hydrogen or an unsubstituted or substituted aliphatic hydrocarbon radical, preferably having a total of 1 to 18 C atoms; Rb4 is hydrogen, substituted or unsubstituted (C1 -C6) alkyl, (C1 -C6) alkoxy or phenyl;

Tb é uma cadeia de (Cr or C2)-alcandiila, que está não substituída ou substituída por um ou dois radicais de (Ci-C4)-alquila ou por [(C1-C3)-alcóxi]carbonila; de preferência: a) compostos do tipo do ácido 8-quinolinoxiacético (S2a), de preferência, (l-metilhexil)éster de ácido (5-cloro-8-quinolinoxi)acético ("cloquintocet-mexílico") (S2-1), (1,3-dimetil-but-1-il)éster de ácido (5-cloro-8-quino-linoxi)acético (S2-2), 4-alilóxi-butil éster de ácido (5-cloro-8-quinolino-xi)acético (S2-3), 1 -alilóxi-prop-2-il éster de ácido (5-cloro-8-quinolino-xi)acético (S2-4), etil éster de ácido (5-cloro-8-quinolinoxi)acético (S2-5), metil éster de ácido (5-cloro-8-quinolinoxi)acético (S2-6), alil éster de ácido (5-cloro-8-quinolinoxi)acético (S2-7), 2-(2-propiliden-iminóxi)-1 -etil éster de ácido (5-cloro-8-quinolinoxi)acético (S2-8), 2-oxo-prop-1-il éster de ácido (5-cloro-8-quinolinóxi)acético (S2-9) e compostos relacionados, tais como descritos em EP-A-86 750, EP-A-94 349 e EP-A-191 736 ou EP-A-0 492 366, e também ácido (5-cloro-8-quinolinóxi)acético (S2-10), seus hidratos e sais, por exemplo, seus sais de lítio, sódio, potássio, cálcio, magnésio, alumínio, ferro, amônio, amônio quaternário, sulfônio ou sais de fosfônio, tais como descritos em WO-A-2002/34048; b) compostos do tipo do ácido(5-cloro-8-quinolinóxi)malônico (S2b), de preferência, compostos tais como dietil éster de ácido (5-cloro-8-quino-linóxi)malônico, dialil éster de ácido (5-cloro-8-quinolinóxi)malônico, metil etil éster de ácido (5-cloro-8-quinolinóxi)malônico e compostos relacionais, tais como descritos em EP-A-0 582 198. S3) Compostos da fórmula (S3) na qual os símbolos de índices têm os seguintes significados: Rc1 é (Ci-C4)-alquila, (CrC4)-haloalquila, (C2-C4)-alquenila, (C2-C4)- haloalquenila (C3-C7)-cicloalquila, de preferência, diclorometila;Tb is a (C 1 -C 2) alkandyl chain which is unsubstituted or substituted by one or two (C 1 -C 4) alkyl radicals or by [(C 1 -C 3) alkoxy] carbonyl radicals; preferably: a) 8-quinolinoxyacetic acid (S2a) type compounds, preferably (1-methylhexyl) (5-chloro-8-quinolinoxy) acetic acid ("cloquintocet-mexylic") ester (S2-1) (5-Chloro-8-quino-linoxy) acetic acid (1,3-dimethyl-but-1-yl) ester (S2-2), 4-allyloxy-butyl ester (5-chloro-8-yl) (5-chloro-8-quinolin-1-yl) acetic acid (S2-3), (5-chloro-8-quinoline-1-yl) acetic acid (S2-4), (5-chloro) 8-quinolinoxy) acetic acid (S2-5), (5-chloro-8-quinolinoxy) acetic acid methyl ester (S2-6), allyl (5-chloro-8-quinolinoxy) acetic acid ester (S2-7) (5-Chloro-8-quinolinoxy) acetic acid, 2- (2-propyliden-iminoxy) -1-ethyl ester (S-2-8), 2-oxo-prop-1-yl ester 8-quinolinoxy) acetic (S2-9) and related compounds as described in EP-A-86 750, EP-A-94 349 and EP-A-191 736 or EP-A-0 492 366, and also acid (5-chloro-8-quinolinoxy) acetic (S2-10), its hydrates and salts, for example, their lithium salts, sodium, potassium, calcium, magnesium, aluminum, iron, ammonium, quaternary ammonium, sulfonium or phosphonium salts, as described in WO-A-2002/34048; b) (5-chloro-8-quinolinoxy) malonic acid-type compounds (S2b), preferably compounds such as (5-chloro-8-quinolinoxy) malonic acid diethyl ester, (5-diallyl acid ester) -chloro-8-quinolinoxy) malonic, (5-chloro-8-quinolinoxy) malonic acid methyl ethyl ester and relational compounds as described in EP-A-0 582 198. S3) Compounds of formula (S3) in which the index symbols have the following meanings: Rc1 is (C1 -C4) alkyl, (C1 -C4) haloalkyl, (C2 -C4) alkenyl, (C2 -C4) halo (C3 -C7) cycloalkyl, preferably dichloromethyl;

Rc2, Rc3 são iguais ou diferentes e são hidrogênio, (Ci-C4)-alquila, (C2-C4)-alquenila, (C2-C4)-alquinila, (CrC4)-haloalquila, (C2-C4)-haloalquenila, (Ci-C4)-alquilacarbamoil-(Ci-C4)-alquila, (C2-C4)-alquenilcarbamoil-(Ci-C4)-alquila, (Ci-C4)-alcóxi-(CrC4)-alquila, dioxolanil-(Ci-C4)-alquila, tiazolila, furi-la, furilalquila, tienila, piperidila, fenila substituída ou não substituída, ou Rc2 e Rc3 em conjunto, formam um anel heterocíclico, substituído ou não substituído, de preferência, um anel de oxazolidina, tiazolidina, piperidina, morfoli-na, hexahidropirimidina ou benzoxazina; de preferência: substâncias ativas do tipo das dicloroacetamidas, que frequentemente usadas como antídotos na pré-emergência (antídotos com atividade no solo), tais como, por exemplo "diclormida" (N,N-dialil-2,2-dicloroacetamida) (S3-1), "R-29148" (3-dicloroacetil-2,2,5-trimetil-1,3-oxazolidina) de Stauffer (S3-2), "R-28725" (3-dicloroacetil-2,2-dimetil-1,3-oxazolidina) de Stauffer (S3-3), "benoxacor" (4-dicloroacetil-3,4-di-hidro-3-metil-2H-1,4-benzoxazina) (S3-4), "PPG-1292" (N-alil-N-[(1,3-dioxolan-2-il)metil]dicloroacetamida) de PPG Industries (S3-5), "DKA-24" (N-alil-N-[(alilaminocarbonil)metil]dicloroacetamida) de Sagro-Chem (S3-6), "AD-67" ou "MON 4660" (3-dicloroacetil-1-oxa-3- azaspiro[4,5]decano) de Nitrokemia ou Monsanto (S3-7), "TI-35" (1-dicloroa-cetilazepan) de TRI-Chemical RT (S3-8) "diclonon" (diciclonon) ou "BAS145138" ou "LAB145138" (S3-9) (3-dicloroacetil-2,5,5-trimetil-1,3-diaza-biciclo[4.3.0]nonano) de BASF, "furilazol" ou "MON 13900" ((RS)-3-dicloroacetil-5-(2-furil)-2,2-dimetiloxazolidina) (S3-10) e também seu isômero (R) (S3-11). S4) N-Acilsulfonamidas da fórmula (S4) e seus sais na qual os símbolos e índices têm os seguintes significados: XD é CH ou N;Rc2, Rc3 are the same or different and are hydrogen, (C1-C4) -alkyl, (C2-C4) -alkenyl, (C2-C4) -alkyl, (C1-C4) -haloalkyl, (C2-C4) -haloalkenyl, ( (C 1 -C 4) -alkylcarbamoyl- (C 1 -C 4) alkyl, (C 2 -C 4) alkenylcarbamoyl- (C 1 -C 4) alkyl, (C 1 -C 4) alkyl (C 1 -C 4) alkyl, dioxolanyl (C 1 -C 4) C4) -alkyl, thiazolyl, furyl, furylalkyl, thienyl, piperidyl, substituted or unsubstituted phenyl, or Rc2 and Rc3 together form a substituted or unsubstituted heterocyclic ring, preferably an oxazolidine, thiazolidine ring, piperidine, morpholine, hexahydropyrimidine or benzoxazine; preferably: dichloroacetamide-like active substances, which are often used as pre-emergence antidotes (soil-active antidotes), such as, for example "dichlormid" (N, N-diallyl-2,2-dichloroacetamide) (S3 -1), "R-29148" (3-dichloroacetyl-2,2,5-trimethyl-1,3-oxazolidine) from Stauffer (S3-2), "R-28725" (3-dichloroacetyl-2,2- Stauffer (S3-3) dimethyl-1,3-oxazolidine), "benoxacor" (4-dichloroacetyl-3,4-dihydro-3-methyl-2H-1,4-benzoxazine), (S3-4), "PPG-1292" (N-allyl-N - [(1,3-dioxolan-2-yl) methyl] dichloroacetamide) from PPG Industries (S3-5), "DKA-24" (N-allyl-N- [ (allylamocarbonyl) methyl] dichloroacetamide) from Sagro-Chem (S3-6), "AD-67" or "MON 4660" (3-dichloroacetyl-1-oxa-3-azaspiro [4,5] decane) from Nitrokemia or Monsanto (S3-7), "TI-35" (1-dichloroacetylazepan) from TRI-Chemical RT (S3-8) "diclonon" (dicyclonon) or "BAS145138" or "LAB145138" (S3-9) (3- dichloroacetyl-2,5,5-trimethyl-1,3-diaza-bicyclo [4.3.0] nonane) from BASF, "furilazole" or "MON 13900" ((RS) -3-dichloroacetyl-5- (2-furyl) -2,2-dimethyloxazolidine) (S3-10) and also its (R) isomer (S3-11). S4) N-Acylsulfonamides of formula (S4) and their salts in which symbols and indices have the following meanings: XD is CH or N;

Rd1 é CO-NRd5Rd6 ou NHCO-Rd7;Rd1 is CO-NRd5Rd6 or NHCO-Rd7;

Rd2 is halogênio, (CrC4)-haloalquila, (CrC^-haloalcóxi, nitro, (C-i- C4)-alquila, (Ci-C4)-alcóxi, (CrC^-alquilsulfonila, (CrC4)-alcóxicarbonila ou (Ci-C4)-alquilcarbonila;Rd2 is halogen, (C1 -C4) -haloalkyl, (C1 -C4 -haloalkoxy, nitro, (C1 -C4) alkyl, (C1 -C4) alkoxy, (C1 -C4 -alkylsulfonyl, (C1 -C4) -alkoxycarbonyl or (C1-C4) ) alkylcarbonyl;

Rd3 é hidrogênio, (CrC4)-alquila, (C2-C4)-alquenila ou (C2-C4)-alqui- nila;R d 3 is hydrogen, (C 1 -C 4) alkyl, (C 2 -C 4) alkenyl or (C 2 -C 4) alkyl;

Rd4 é halogênio, nitro, (Ci-C4)-alquila, (Ci-C4)-haloalquila, (Ci-C4)- haloalcóxi, (C3-C6)-cicloalquila, fenila, (Ci-C4)-alcóxi, ciano, (Ci-C4)-alquiltio, (Ci-C4)-alquilasulfinila, (CrC4)-alquilsulfonila, (C-i-C4)-alcóxicarbonila o (CrC4)-alquilcarbonila;Rd4 is halogen, nitro, (C1 -C4) alkyl, (C1 -C4) haloalkyl, (C1 -C4) haloalkoxy, (C3 -C6) cycloalkyl, phenyl, (C1 -C4) alkoxy, cyano, (C1 -C4) alkylthio, (C1 -C4) alkylsulfinyl, (C1 -C4) alkylsulfonyl, (C1 -C4) alkoxycarbonyl or (C1 -C4) alkylcarbonyl;

Rd5 é hidrogênio, (CrC6)-alquila, (C3-C6)-cicloalquila, (C2-C6)-alque- nila, (C2-C6)-alquinila, (C5-C6)-cicloalquenila, fenila ou heterociclila de 3 a 6 membros, que contém vD heteroátomos do grupo que consiste em nitrogênio, oxigênio e enxofre, sendo que os sete radicais mencionados por último estão substituídos por vD substituintes do grupo que consiste em halogênio, (Ci-C6)-alcóxi, (CrC6)-haloalcóxi, (Ci-C2)-alquilsulfinila, (Ci-C2)-alquilsulfoni-la, (C3-C6)-cicloalquila, (Ci-C4)-alcoxicarbonila, (Ci-C4)-alquilcarbonila e fenila e, no caso de radicais cíclicos, também (C-i-C4)-alquila (Ci-C4)-haloalquila; Rd6 é hidrogênio, (Ci-C6)-alquila, (C2-C6)-alquenila ou (C2-C6)- alquinila, sendo que os três radicais mencionados por último estão substituídos por vD radicais do grupo que consiste em halogênio, hidróxi, (Ci-C4)-alquila, (CrC4)-alcóxi e (Ci-C4)-alquiltio, ou Rd5 e Rd6 junto com o átomo de nitrogênio que contém os mesmos formam um radical de pirrolidinila ou piperidinila;Rd5 is hydrogen, (C1 -C6) -alkyl, (C3 -C6) -cycloalkyl, (C2-C6) -alkyl, (C2-C6) -alkyl, (C5-C6) -cycloalkenyl, phenyl or heterocyclyl of 3 to 5. 6-membered vD containing heteroatoms of the group consisting of nitrogen, oxygen and sulfur, the last seven mentioned radicals being replaced by vD substituents of the group consisting of halogen, (C1 -C6) alkoxy, (CrC6) - haloalkoxy, (C1 -C2) alkylsulfinyl, (C1 -C2) alkylsulfonyl, (C3 -C6) cycloalkyl, (C1 -C4) alkoxycarbonyl, (C1 -C4) alkylcarbonyl and phenyl and, in the case of cyclic radicals, also (C1 -C4) alkyl (C1 -C4) haloalkyl; Rd6 is hydrogen, (C1-C6) -alkyl, (C2-C6) -alkenyl or (C2-C6) -alkynyl, the last three mentioned radicals being substituted by vD radicals from the group consisting of halogen, hydroxy, (C1 -C4) alkyl, (C1 -C4) alkoxy and (C1 -C4) alkylthio, or Rd5 and Rd6 together with the nitrogen atom they contain form a pyrrolidinyl or piperidinyl radical;

Rd7 é hidrogênio, (Ci-C4)-alquilamino, di-(Ci-C4)-alquilamino, (Cr C6)-alquila, (C3-C6)-cicloalquila, sendo que os 2 radicais mencinados por último estão substituídos por vD substituintes do grupo que consiste em halogênio, (Ci-C4)-alcóxi, halo-(Ci-C6)-alcóxi e (Ci_C4)-alquiltio e, no caso de radicais cíclicos, também (Ci-C4)-alquila e (CrC/jj-haloalquila; nD é 0, 1 ou 2; mD é 1 ou 2; vD é 0, 1, 2 ou 3; sendo que dos mesmos são preferidos compostos do tipo das N-acilsulfonamidas, por exemplo, da fórmula (S4a) abaixo, que são conhecidos, por exemplo, de WO-A-97/45016 na qual Rd7 é (C-i-C6)-alquila, (C3-C6)-cicloalquila, sendo que os 2 radicais mencionados por último estão substituídos por vD substituintes do grupo que consiste em halogênio, (CrC4)-alcóxi, halo-(CrC6)-alcóxi e (Ci-C4)-alquiltio e, no caso de radicais cíclicos, também em (Ci-C4)-alquila e (C1-C4)-haloalquila;Rd 7 is hydrogen, (C 1 -C 4) alkylamino, di (C 1 -C 4) alkylamino, (C 1 -C 6) alkyl, (C 3 -C 6) cycloalkyl, with the last 2 mentioned radicals being substituted by vD substituents of the group consisting of halogen, (C1 -C4) alkoxy, halo- (C1 -C6) alkoxy and (C1 -C4) alkylthio and, in the case of cyclic radicals, also (C1 -C4) alkyl and (C1 -C4) haloalkyl; nD is 0, 1 or 2; mD is 1 or 2; vD is 0, 1, 2 or 3, of which N-acylsulfonamides type compounds of formula (S4a) are preferred. below, which are known, for example, from WO-A-97/45016 wherein Rd 7 is (C 1 -C 6) alkyl, (C 3 -C 6) cycloalkyl, with the last 2 mentioned radicals being substituted by vD substituents. of the group consisting of halogen, (C1 -C4) alkoxy, halo (C1 -C6) alkoxy and (C1 -C4) alkylthio and, in the case of cyclic radicals, also (C1 -C4) alkyl and (C1 -C4) alkyl ) -haloalkyl;

Rd4 é halogênio, (CrC4)-alquila, (CrC4)-alcóxi, CF3; mD 1 ou 2; vD é 0, 1, 2 ou 3; e também acilsulfamoilbenzamidas, por exemplo, da fórmula (S4b) abaixo, que são conhecidas, por exemplo, de WO-A-99/16744, por exemplo, aquelas, nas quais Rd5 = ciclopropila e (Rd4) = 2-OMe ("ciprosulfamida", S4-1), Rd5 = ciclopropila e (RD4) = 5-CI-2-OMe (S4-2), Rd5 = etila e (Rd4) = 2-OMe (S4-3), Rd5 = isopropila e (Rd4) = 5-CI-2-OMe (S4-4) e Rd5= isopropila e (RD4) = 2-OMe (S4-5) e também compostos do tipo das N-acilsulfamoilfenilureias da fórmula (S4C), que são conhecidas, por exemplo, de EP-A-365484, na qual Rd8 e Rd9 independentemente um do outro, são hidrogênio, (Ci-C8)-alquila, (C3-C8)-cicloalquila, (C3-C6)-alquenila, (C3-C6)-alquinila, Rd4 é halogênio, (CrC4)-alquila, (Ci-C4)-alcóxi, CF3, mD é 1 ou 2; por exemplo, 1- [4-(N-2-rnetoxibenzoilsulfamoil)fenil]-3-metilureia, 1 -[4-(N-2-metoxibenzoil-sulfamoil)fenil]-3,3-dimetilureia, 1-[4-(N-4,5-dimetilbenzoilsulfamoil)fenil]-3-metilureia. 55) Substâncias ativas da classe dos hidroxiaromáticos e derivados de ácido carboxílico aromáticos-alifáticos (S5), por exemplo, etil éster de ácido 3,4,5-triacetoxibenzoico, ácido 3,5-dimetóxi-4-hidroxibenzoico, ácido 3,5-di-hidroxibenzoico, ácido 4-hidroxisalicílico, ácido4-fluorsalicíclico, ácido 2- hidroxicinâmico, 1,2-di-hidro-2-oxo-6-trifluormetilpiridin-3-carboxamida, ácido 2,4-diclorocinâmico, tais como descritos em WO-A-2004/084631, WO-A-2005/015994, WO-A-2005/016001. 56) Substâncias ativas da classe das 1,2-di-hidroquinoxalin-2-onas (S6), por exemplo, 1-metil-3-(2-tienil)-1,2-di-hidroquinoxalin-2-ona, 1-metil-3-(2-tienil)-1,2-di-hidroquinoxalina-2-tiona, 1 -(2-aminoetil)-3-(2-tienil)-1,2-di-hi-droquinoxalin-2-ona-cloridrato, 1-[2-(dietilamino)etil]-6,7-dimetil-3-tiofen-2-il-quinoxalin-2(1 H)-ona, 1-(2-metilsulfonilaminoetil)-3-(2-tienil)-1,2-di-hidroqui-noxalin-2-ona, tais como descritas em WO-A-2005/112630. 57) Compostos da fórmula (S7), tais como descritos em WO-A-1998/38856, na qual os símbolos e índices têm os seguintes significados: Re1, Re2 independentemente um do outro, são halogênio, (Ci-C4)-alquila, (Ci-C4)-alcóxi, (CrC4)-haloalquila, (Ci-C4)-alquilamino, di-(C-i-C4)-alquilamino, nitro;Rd4 is halogen, (C1 -C4) alkyl, (C1 -C4) alkoxy, CF3; mD 1 or 2; vD is 0, 1, 2 or 3; and also acylsulfamoylbenzamides, for example of formula (S4b) below, which are known, for example, from WO-A-99/16744, for example those in which Rd5 = cyclopropyl and (Rd4) = 2-OMe (" cyprosulfamide ", S4-1), Rd5 = cyclopropyl and (RD4) = 5-CI-2-OMe (S4-2), Rd5 = ethyl and (Rd4) = 2-OMe (S4-3), Rd5 = isopropyl and (Rd4) = 5-CI-2-OMe (S4-4) and Rd5 = isopropyl and (RD4) = 2-OMe (S4-5) and also N-acylsulfamoylphenyl urea type compounds of the formula (S4C), which are EP-A-365484, wherein Rd8 and Rd9 independently of each other are hydrogen, (C1-C8) -alkyl, (C3-C8) -cycloalkyl, (C3-C6) -alkenyl, ( C3 -C6) -alkyl, Rd4 is halogen, (C1 -C4) alkyl, (C1 -C4) alkoxy, CF3, mD is 1 or 2; for example 1- [4- (N-2-methoxybenzoylsulfamoyl) phenyl] -3-methylurea, 1- [4- (N-2-methoxybenzoyl sulfamoyl) phenyl] -3,3-dimethylurea, 1- [4- (N-4,5-dimethylbenzoylsulfamoyl) phenyl] -3-methylurea. 55) Active substances of the class of hydroxyaromatics and aromatic-aliphatic carboxylic acid derivatives (S5), eg 3,4,5-triacetoxybenzoic acid ethyl ester, 3,5-dimethoxy-4-hydroxybenzoic acid, 3,5 -dihydroxybenzoic acid, 4-hydroxyisalicylic acid, 4-fluororsalicylic acid, 2-hydroxycinnamic acid, 1,2-dihydro-2-oxo-6-trifluoromethylpyridin-3-carboxamide, as described in WO-A-2004/084631, WO-A-2005/015994, WO-A-2005/016001. 56) Active substances of the 1,2-dihydroquinoxalin-2-one class (S6), eg 1-methyl-3- (2-thienyl) -1,2-dihydroquinoxalin-2-one, 1 -methyl-3- (2-thienyl) -1,2-dihydroquinoxaline-2-thione, 1- (2-aminoethyl) -3- (2-thienyl) -1,2-dihydroquinoxalin-2 -one-hydrochloride, 1- [2- (diethylamino) ethyl] -6,7-dimethyl-3-thiophen-2-yl-quinoxalin-2 (1 H) -one, 1- (2-methylsulfonylaminoethyl) -3- (2-thienyl) -1,2-dihydroxy-noxalin-2-one, as described in WO-A-2005/112630. 57) Compounds of formula (S7) as described in WO-A-1998/38856, wherein the symbols and indices have the following meanings: Re1, Re2 independently of each other are halogen, (C1 -C4) alkyl (C 1 -C 4) alkoxy, (C 1 -C 4) haloalkyl, (C 1 -C 4) alkylamino, di (C 1 -C 4) alkylamino, nitro;

Ae é COORe3 ou COSRe4 Re3, Re4 independentemente um do outro, são hidrogênio, (Ci-C4)-alquila, (C2-C6)-alquenila, (C2-C4)-alquinila, cianoalquila, (Ci-C4)-haloalquila, fenila, nitrofenila, benzila, halobenzila, piridinilalquila o alquilamônio, Πε1 éOoul; nE2, nE3 independentemente um do outro, são 0, 1 ou 2, de preferência, ácido difenilmetoxiacético etil éster de ácido difenilmetoxiacético, metil éster de ácido difenilmetoxiacético (CAS Reg. No.: 41858-19-9) (S7-1). S8) Compostos da fórmula (S8), tais como descritos em WO-A-98/27049, na qual XF é CH ou N, nF é, if XF=N, um número inteiro de 0 a 4 e para o caso de XF ser =CH, um número inteiro de 0 a 5, Rf1 é halogênio, (Ci-C4)-alquila, (Ci-C4)-haloalquila, (Ci-C4)-alcóxi, (Ci-C4)-haloalcóxi, nitro, (Ci-C4)-alquiltio, (Ci-C4)-alquilsulfonila, (C-i-C4)-alcoxicarbonila, fenila, opcionalmente substituída, fenóxi, opcionalmente substituído, Rf2 é hidrogênio ou (CrC4)-alquila, Rf3 é hidrogênio, (CrCeJ-alquila, (C2-C4)-alquenila, (C2-C4)-alquinila ou arila, sendo que cada um dos radicais que contêm carbono, mencionados acima, estão não substituídos ou substituídos por um ou mais, de preferên- cia, por até três, radicais iguais ou diferentes, do grupo que consiste em ha-logênio e alcóxi; ou sais dos mesmos, de preferência, compostos, nos quais XF é CH, np é um número inteiro de 0 to 2, Rf1 é halogênio, (Ci-C4)-alquila, (C-i-C4)-haloalquila, (C-|-C4)-alcóxi, (Ci-C4)-haloalcóxi, Rf2 é hidrogênio ou (Ci-C4)-alquila, Rf3 é hidrogênio, (CrCsJ-alquila, (C2-C4)-alquenila, (C2-C4)-alquinila ou arila, sendo que cada um dos radicais que contêm carbono, mencionados acima, estão não substituídos ou substituídos por um ou mais, de preferência, por até três, radicais iguais ou diferentes, do grupo que consiste em halogênio e alcóxi; ou sais dos mesmos, S9) Substâncias ativas da classe das 3-(5-tetrazolilcarbonil)-2- quinolonas (S9), por exemplo, 1,2-di-hidro-4-hidróxi-1-etil-3-(5-tetrazolilcarbonil)-2-quinolona (CAS Reg. No.: 219479-18-2), 1,2-di-hidro-4-hidróxi-1-metil-3-(5-tetrazolilcarbonil)-2-quinolona (CAS Reg. No.: 95855-008), tais como descritas em WO-A-1999/000020. S10) Compostos da fórmula (S10a) ou (S10b) tais como descritos em WO-A-2007/023719 e WO-A-2007/023764 nas quais Rg1 é halogênio, (C-i-C4)-alquila, metóxi, nitro, ciano, CF3, OCF3 YG, ZG independentemente um do outro, são O ou S, nG é um número inteiro de 0 a 4, Rg2 é (CrCi6)-alquila, (C2-C6)-alquenila, (C3-C6)-cicloalquila, arila; benzila, halobenzila, Rg3 é hidrogênio ou (CrC6)-alquila. 511) Compostos ativos do tipo dos compostos de oxiimino (S11), que são conhecidos como desinfetante de sementes, tal como, por exemplo, "o-xabetrinil" ((Z)-1,3-dioxolan-2-ilmetoxiimino(fenil)acetonitrila) (S11-1), que é conhecido como antídoto desinfetante de sementes, para milheto contra danos por metolacloro, "fluxofenim" (1-(4-clorofenil)-2,2,2-trifluor-1-etanona 0-(1,3-dio-xolan-2-ilmetil)oxima) (S11-2), que é conhecido como antídoto desinfetante de sementes, para milheto contra danos por metolacloro, e "ciometrinil" ou "CGA-43089" ((Z)-cianometoxiimino(fenil)ace-tonitrila) (S11-3), que é conhecido como antídoto desinfetante de sementes, para milheto contra danos por metolacloro. 512) Substâncias ativas da classe das isotiocromanonas (S12), tais como, por exemplo, metil-[(3-oxo-1 H-2-benzotiopiran-4(3H)-lideno)metó-xi]acetato (CAS Reg. No.: 205121-04-6) (S12-1) e compostos relacionados de WO-A-1998/13361. 513) Um ou mais compostos do grupo(S13): "nafthalic anhidride" (anidrido1,8-naftalenodicarboxílico) (S13-1), que é conhecido como antídoto desinfetante de sementes para milho, contra danos pelo herbicida tiocarbamato, "fenclorim" (4,6-dicloro-2-fenilpirimidina) (S13-2), que é conhecido como antídoto para pretilacloro em arroz semado, "flurazol" (benzil-2-cloro-4-trifluormetil-1,3-tiazol-5-carboxilato) (S13-3), que é conhecido como antídoto desinfetante de sementes, para milheto contra danos por alacloro e metolacloro, "CL-304415" (CAS Reg. No.: 31541-57-8) ácido (4-carbóxi-3,4-di-hidro-2H-1-benzopiran-4-acético) (S13-4) de American Cianamid, que é conhecido como antídoto para milho contra danos por imidazolinonas, "MG-191" (CAS Reg. No.: 96420-72-3) (2-diclorometil-2-metil-1,3-dioxolano) (S13-5) de Nitrokemia, que é conhecido como antídoto para milho, "MG-838" (CAS Reg. No.: 133993-74-5) (1-oxa-4- azaspiro[4.5]decan-4-carboditioato de 2-propenila) (S13-6) de Nitrokemia, "dissulfotona" (S-2-etiltioetil fosforoditioato de 0,0-dietila) (S13-7), "dietolato" (O-fenil fosforotioato de Ο,Ο-dietila) (S13-8), "mefenato" (metilcarbamato de 4-clorofenila) (S13-9). 514) Substâncias ativas que, além de um efeito benéfico contra plantas nocivas, também têm um efeito de antídoto sobre plantas de cutlura, tal como arroz, tais como, por exemplo, "dimepiperato" ou "MY-93" (S-1-metiM-feniletil-piperidin-1-carbotioato), que é conhecido como antídoto para arroz contra danos pelo herbicida molinato, "daimuron" ou "SK 23" (1-(1-metil-1-feniletil)-3-p-tolilureia), que é conhecido como antídoto para arroz contra danos pelo herbicida imazossul-furona, "cumiluron" = "JC-940" (3-(2-clorofenilmetil)-1-(1-metil-1-fenil-etil)ureia, veja JP-A-60087254), que é conhecido como antídoto para arroz contra danos por alguns herbicidas, "metoxifenona" ou "NK 049" (3,3'-dimetil-4-metoxibenzofenona), que é conhecido como antídoto para arroz contra danos por alguns herbicidas, "CSB" (1-bromo-4-(clorometilsulfonil)benzeno) de Kumiai, (CAS Reg. No. 54091-06-4), que é conhecido como antídoto contra danos por alguns herbicidas no arroz, 515) Substâncias ativas que são usadas, principalmente, como herbicidas, mas que também têm um efeito de antídoto sobe plantas de cultura, por exemplo, ácido(2,4-diclorofenóxi)acético (2,4-D), ácido(4-clorofenóxi)acético (R,S)-á-cido2-(4-cloro-o-tolilóxi)propiônico (mecoprop), ácido4-(2,4-diclorofenó-xi)butírico (2,4-DB), ácido(4-cloro-o-tolilóxi)acético (MCPA), ácido4-(4-cloro-o-tolilóxi)butírico ácido4-(4-clorofenóxi)butírico acid, ácido3,6-dicloro-2-metoxibenzoico (dicamba), 1-(etoxicarbonil)etil-3,6-dicloro-2-metoxibenzoato (lactidicloro-etílico).Ae is COORe3 or COSRe4 Re3, Re4 independently of each other are hydrogen, (C1 -C4) alkyl, (C2 -C6) alkenyl, (C2 -C4) alkynyl, cyanoalkyl, (C1 -C4) haloalkyl, phenyl, nitrophenyl, benzyl, halobenzyl, pyridinylalkyl or alkylammonium, εε1 isOoul; nE2, nE3 independently of each other are 0, 1 or 2, preferably diphenylmethoxyacetic acid ethyl diphenylmethoxyacetic acid ester, diphenylmethoxyacetic acid methyl ester (CAS Reg. No .: 41858-19-9) (S7-1). S8) Compounds of formula (S8), as described in WO-A-98/27049, wherein XF is CH or N, nF is, if XF = N, an integer from 0 to 4 and for XF ser = CH, an integer from 0 to 5, Rf1 is halogen, (C1 -C4) alkyl, (C1 -C4) haloalkyl, (C1 -C4) alkoxy, (C1 -C4) haloalkoxy, nitro, (C 1 -C 4) alkylthio, (C 1 -C 4) alkylsulfonyl, (C 1 -C 4) alkoxycarbonyl, optionally substituted phenyl, optionally substituted phenoxy, R 2 is hydrogen or (C 1 -C 4) alkyl, R 3 is hydrogen, (C 1 -C 7) (C 2 -C 4) -alkyl, (C 2 -C 4) -alkenyl or aryl, each of the carbon-containing radicals mentioned above being unsubstituted or substituted by one or more, preferably by up to three, the same or different radicals, from the group consisting of halogen and alkoxy, or salts thereof, preferably compounds, wherein XF is CH, np is an integer from 0 to 2, Rf1 is halogen, ( (C 1 -C 4) alkyl, (C 1 -C 4) haloalkyl, (C 1 -C 4) alkoxy, (C 1 -C 4) haloalkyl oxy, Rf2 is hydrogen or (C1 -C4) alkyl, Rf3 is hydrogen, (C1 -C4 alkyl, (C2 -C4) alkenyl, (C2 -C4) alkynyl or aryl, each of which carbon-containing radicals mentioned above are unsubstituted or substituted by one or more, preferably by up to three, the same or different radicals from the group consisting of halogen and alkoxy; or salts thereof, S9) Active substances of the class of 3- (5-tetrazolylcarbonyl) -2-quinolones (S9), for example 1,2-dihydro-4-hydroxy-1-ethyl-3- (5 -tetrazolylcarbonyl) -2-quinolone (CAS Reg. No .: 219479-18-2), 1,2-dihydro-4-hydroxy-1-methyl-3- (5-tetrazolylcarbonyl) -2-quinolone (CAS Reg. No .: 95855-008), as described in WO-A-1999/000020. S10) Compounds of formula (S10a) or (S10b) as described in WO-A-2007/023719 and WO-A-2007/023764 wherein Rg1 is halogen, (C1 -C4) alkyl, methoxy, nitro, cyano , CF3, OCF3 YG, ZG independently of each other are O or S, nG is an integer from 0 to 4, Rg2 is (C1 -C6) -alkyl, (C2 -C6) -alkenyl, (C3-C6) -cycloalkyl aryl; benzyl, halobenzyl, Rg3 is hydrogen or (C1 -C6) alkyl. 511) Oxyimino compound-type active compounds (S11), which are known as seed disinfectants, such as, for example, "o-xabetrinyl" ((Z) -1,3-dioxolan-2-ylmethoxyimino (phenyl) acetonitrile) (S11-1), which is known as a seed disinfectant antidote for metolachlor damage, "fluxophenim" (1- (4-chlorophenyl) -2,2,2-trifluor-1-ethanone 0- ( 1,3-dioxolan-2-ylmethyl) oxime) (S11-2), which is known as a seed disinfectant antidote, for millet against metolachlor damage, and "cytometrinyl" or "CGA-43089" ((Z) -cyanomethoxyimino (phenyl) ace-tonitrile) (S11-3), which is known as a seed disinfectant antidote, for millet against metolachlor damage. 512) Active substances of the isothiochromanone class (S12), such as, for example, methyl - [(3-oxo-1H-2-benzothiopyran-4 (3H) -lidene) methoxy] acetate (CAS Reg. No .: 205121-04-6) (S12-1) and related compounds of WO-A-1998/13361. 513) One or more compounds of the group (S13): "naphthalic anhydride" (S13-1-naphthalenedicarboxylic anhydride) (S13-1), which is known as the corn seed disinfectant antidote against damage by the herbicide thiocarbamate, "fenclorim" ( 4,6-dichloro-2-phenylpyrimidine) (S13-2), which is known as an antidote for pretylachlor in rice, "flurazole" (benzyl-2-chloro-4-trifluoromethyl-1,3-thiazole-5-carboxylate ) (S13-3), which is known as a seed disinfectant antidote for millet against damage by alachlor and metolachlor, "CL-304415" (CAS Reg. No .: 31541-57-8) (4-carboxy-3) acid Cianamid, 4-dihydro-2H-1-benzopyran-4-acetic) (S13-4), which is known as the corn antidote against imidazolinone damage, "MG-191" (CAS Reg. No .: 96420-72-3) Nitrokemia (2-dichloromethyl-2-methyl-1,3-dioxolane) (S13-5), which is known as the corn antidote, "MG-838" (CAS Registry No .: 133993 -74-5) 2-Propenyl (1-oxa-4-azaspiro [4.5] decan-4-carbodithioate) (S13-6), " disulfotone "(0.0-diethyl S-2-ethylthioethyl phosphorodithioate) (S13-7)," β-diethyl) O-phenyl phosphorothioate (S13-8), "methenate" (4-methylcarbamate) (chlorophenyl) (S13-9). 514) Active substances which, in addition to having a beneficial effect against harmful plants, also have an antidote effect on cutlery, such as rice, such as, for example, "dimepiperate" or "MY-93" (S-1- Methyl-phenylethyl-piperidin-1-carbothioate), which is known as a rice antidote against damage by the herbicide molinate, "daimuron" or "SK 23" (1- (1-methyl-1-phenylethyl) -3-p-tolylurea ), which is known as a rice antidote against damage by the herbicide imazosulfurone, "cumiluron" = "JC-940" (3- (2-chlorophenylmethyl) -1- (1-methyl-1-phenyl-ethyl) urea, JP-A-60087254), which is known as a rice antidote against damage by some herbicides, "methoxyphenone" or "NK 049" (3,3'-dimethyl-4-methoxybenzophenone), which is known as a rice antidote to damage by some herbicides, Kumiai's "CSB" (1-bromo-4- (chloromethylsulfonyl) benzene), (CAS Reg. No. 54091-06-4), which is known as an antidote to damage by some herbicides in rice, 515 ) Active substances which are mainly used as herbicides but also have an antidote effect on crop plants, for example (2,4-dichlorophenoxy) acetic acid (2,4-D), (4-chlorophenoxy) acetic acid (R S) -α-2- (4-Chloro-o-tolyloxy) propionic acid (mecoprop), 4- (2,4-dichlorophenoxy-butyl) butyric acid (2,4-DB), (4-chloro-o- tolyloxy) acetic (MCPA), 4- (4-chloro-o-tolyloxy) butyric acid 4- (4-chlorophenoxy) butyric acid, 3,6-dichloro-2-methoxybenzoic acid (dicamba), 1- (ethoxycarbonyl) ethyl-3 2,6-Dichloro-2-methoxybenzoate (lactidichloroethyl).

Como compostos que aperfeiçoam a compatibilidade com plantas de cultura [componente (b1)] são especialmente preferidos cloquintocet- mexílico, fenclorazol-etílico, isoxadifen-etílico, mefenpir-dietílico, fenclorim, cumiluron, S4-1 e S4-5, sendo que é particularmente destacado cloquinto-cet-mexílico e mefenpir-dietílico. Também é destacado ciprossulfamida (S4-1).Especially preferred as compounds which enhance compatibility with crop plants (component (b1)) are cloquintocetetyl, phenochlorazole, isoxadifenethyl, mefenpyridyl, phenlorim, cumiluron, S4-1 and S4-5, being particularly highlighted cloquinto-ket-mexilic and mefenpir-diethyl. Also highlighted is cytosulfamide (S4-1).

Exemplos das combinações de herbicidas seletivos de acordo com a invenção, que compreendem, em cada caso, uma substância ativa da fórmula (I) e, em cada caso, um dos antídotos definidos acima, estão relacionados abaixo: Substância ativa da fórmula (I) Antídoto l-a-1 cloquintocet-mexílico l-a-1 fenclorazol-etil éster l-a-1 isoxadifeno-etílico l-a-1 mefenpir-dietílico l-a-1 fenclorim l-a-1 cumiluron l-a-1 S4-1 l-a-1 S4-5 l-a-2 cloquintocet-mexílico l-a-2 fenclorazol-etil éster l-a-2 isoxadifeno-etílico l-a-2 mefenpir-dietílico l-a-2 fenclorim l-a-2 cumiluron l-a-2 S4-1 l-a-2 S4-5 l-a-3 cloquintocet-mexílico l-a-3 fenclorazol-etil éster l-a-3 isoxadifeno-etílico l-a-3 mefenpir-dietílico l-a-3 fenclorim l-a-3 cumiluron l-a-3 S4-1 l-a-3 S4-5 Substância ativa da fórmula (I) Antídoto l-a-4 cloquintocet-mexílico l-a-4 fenclorazol-etil éster l-a-4 isoxadifeno-etílico l-a-4 mefenpir-dietílico l-a-4 fenclorim l-a-4 cumiluron l-a-4 S4-1 l-a-4 S4-5 l-a-5 cloquintocet-mexílico l-a-5 fenclorazol-etil éster l-a-5 isoxadifeno-etílico l-a-5 mefenpir-dietílico l-a-5 fenclorim l-a-5 cumiluron l-a-5 S4-1 l-a-5 S4-5 |-a-6 cloquintocet-mexílico l-a-6 fenclorazol-etil éster l-a-6 isoxadifeno-etílico l-a-6 mefenpir-dietílico l-a-6 fenclorim l-a-6 cumiluron l-a-6 S4-1 l-a-6 S4-5 l-a-7 cloquintocet-mexílico l-a-7 fenclorazol-etil éster |-a-7 isoxadifeno-etílico l-a-7 mefenpir-dietílico l-a-7 fenclorim l-a-7 cumiluron l-a-7 S4-1 l-a-7 S4-5 |-a-8 cloquintocet-mexílico Substância ativa da fórmula (I) Antídoto l-a-8 fenclorazol-etil éster l-a-8 isoxadifeno-etílico l-a-8 mefenpir-dietílico l-a-8 fenclorim l-a-8 cumiluron l-a-8 S4-1 l-a-8 S4-5 l-a-9 cloquintocet-mexílico l-a-9 fenclorazol-etil éster l-a-9 isoxadifeno-etílico l-a-9 mefenpir-dietílico l-a-9 fenclorim l-a-9 cumiluron l-a-9 S4-1 l-a-9 S4-5 l-a-10 cloquintocet-mexílico l-a-10 fenclorazol-etil éster l-a-10 isoxadifeno-etílico l-a-10 mefenpir-dietílico l-a-10 fenclorim l-a-10 cumiluron l-a-10 S4-1 l-a-10 S4-5 l-a-11 cloquintocet-mexílico l-a-11 fenclorazol-etil éster l-a-11 isoxadifeno-etílico l-a-11 mefenpir-dietílico l-a-11 fenclorim l-a-1 \ cumiluron l-a-11 S4-1 l-a-11 S4-5 l-a-12 cloquintocet-mexílico l-a-12 fenclorazol-etil éster Substância ativa da fórmula (I) Antídoto l-a-12 isoxadifeno-etílico l-a-12 mefenpir-dietílico l-a-12 fenclorim l-a-12 cumiluron l-a-12 S4-1 l-a-12 S4-5 l-a-13 cloquintocet-mexílico l-a-13 fenclorazol-etil éster l-a-13 isoxadifeno-etílico l-a-13 mefenpir-dietílico l-a-13 fenclorim l-a-13 cumiluron l-a-13 S4-1 l-a-13 S4-5 l-a-14 cloquintocet-mexílico l-a-14 fenclorazol-etil éster l-a-14 isoxadifeno-etílico l-a-14 mefenpir-dietílico l-a-14 fenclorim l-a-14 cumiluron l-a-14 S4-1 l-a-14 S4-5 l-a-15 cloquintocet-mexílico l-a-15 fenclorazol-etil éster l-a-15 isoxadifeno-etílico l-a-15 mefenpir-dietílico l-a-15 fenclorim l-a-15 cumiluron l-a-15 S4-1 l-a-15 S4-5 l-a-16 cloquintocet-mexílico l-a-16 fenclorazol-etil éster l-a-16 isoxadifeno-etílico Substância ativa da fórmula (I) Antídoto l-a-16 mefenpir-dietílico l-a-16 fenclorim l-a-16 cumiluron l-a-16 S4-1 l-a-16 S4-5 l-a-17 cloquintocet-mexílico l-a-17 fenclorazol-etil éster l-a-17 isoxadifeno-etílico l-a-17 mefenpir-dietílico l-a-17 fenclorim l-a-17 cumiluron l-a-17 S4-1 l-a-17 S4-5 l-a-18 cloquintocet-mexílico l-a-18 fenclorazol-etil éster l-a-18 isoxadifeno-etílico l-a-18 mefenpir-dietílico l-a-18 fenclorim l-a-18 cumiluron l-a-18 S4-1 l-a-18 S4-5 l-a-19 cloquintocet-mexílico l-a-19 fenclorazol-etil éster l-a-19 isoxadifeno-etílico l-a-19 mefenpir-dietílico l-a-19 fenclorim l-a-19 cumiluron l-a-19 S4-1 l-a-19 S4-5 l-a-20 cloquintocet-mexílico l-a-20 fenclorazol-etil éster l-a-20 isoxadifeno-etílico l-a-20 mefenpir-dietílico Substância ativa da fórmula (I) Antídoto l-a-20 fenclorim l-a-20 cumiluron l-a-20 S4-1 l-a-20 S4-5 l-a-21 cloquintocet-mexílico l-a-21 fenclorazol-etil éster l-a-21 isoxadifeno-etílico l-a-21 mefenpir-dietílico l-a-21 fenclorim l-a-21 cumiluron l-a-21 S4-1 l-a-21 S4-5 l-a-22 cloquintocet-mexílico l-a-22 fenclorazol-etil éster l-a-22 isoxadifeno-etílico l-a-22 mefenpir-dietílico l-a-22 fenclorim l-a-22 cumiluron l-a-22 S4-1 l-a-22 S4-5 l-a-23 cloquintocet-mexílico l-a-23 fenclorazol-etil éster l-a-23 isoxadifeno-etílico l-a-23 mefenpir-dietílico l-a-23 fenclorim l-a-23 cumiluron l-a-23 S4-1 l-a-23 S4-5 l-a-24 cloquintocet-mexílico l-a-24 fenclorazol-etil éster l-a-24 isoxadifeno-etílico l-a-24 mefenpir-dietílico l-a-24 fenclorim Substância ativa da fórmula (I) Antídoto l-a-24 cumiluron l-a-24 S4-1 l-a-24 S4-5 l-a-25 cloquintocet-mexílico l-a-25 fenclorazol-etil éster l-a-25 isoxadifeno-etílico l-a-25 mefenpir-dietílico l-a-25 fenclorim l-a-25 cumiluron l-a-25 S4-1 l-a-25 S4-5 l-a-26 cloquintocet-mexílico l-a-26 fenclorazol-etil éster l-a-26 isoxadifeno-etílico l-a-26 mefenpir-dietílico l-a-26 fenclorim l-a-26 cumiluron l-a-26 S4-1 l-a-26 S4-5 l-a-27 cloquintocet-mexílico l-a-27 fenclorazol-etil éster l-a-27 isoxadifeno-etílico l-a-27 mefenpir-dietílico l-a-27 fenclorim l-a-27 cumiluron l-a-27 S4-1 l-a-27 S4-5 l-a-28 cloquintocet-mexílico l-a-28 fenclorazol-etil éster l-a-28 isoxadifeno-etílico l-a-28 mefenpir-dietílico l-a-28 fenclorim l-a-28 cumiluron Substância ativa da fórmula (I) Antídoto l-a-28 S4-1 l-a-28 S4-5 l-a-29 cloquintocet-mexílico l-a-29 fenclorazol-etil éster l-a-29 isoxadifeno-etílico l-a-29 mefenpir-dietílico l-a-29 fenclorim l-a-29 cumiluron l-a-29 S4-1 l-a-29 S4-5 l-a-30 cloquintocet-mexílico l-a-30 fenclorazol-etil éster l-a-30 isoxadifeno-etílico l-a-30 mefenpir-dietílico l-a-30 fenclorim l-a-30 cumiluron l-a-30 S4-1 l-a-30 S4-5 l-a-31 cloquintocet-mexílico l-a-31 fenclorazol-etil éster l-a-31 isoxadifeno-etílico l-a-31 mefenpir-dietílico l-a-31 fenclorim l-a-31 cumiluron l-a-31 S4-1 l-a-31 S4-5 l-a-32 cloquintocet-mexílico l-a-32 fenclorazol-etil éster l-a-32 isoxadifeno-etílico l-a-32 mefenpir-dietílico l-a-32 fenclorim l-a-32 cumiluron l-a-32 S4-1 Substância ativa da fórmula (I) Antídoto l-a-32 S4-5 l-a-33 cloquintocet-mexílico l-a-33 fenclorazol-etil éster l-a-33 isoxadifeno-etílico l-a-33 mefenpir-dietílico l-a-33 fenclorim l-a-33 cumiluron l-a-33 S4-1 l-a-33 S4-5 l-a-34 cloquintocet-mexílico l-a-34 fenclorazol-etil éster l-a-34 isoxadifeno-etílico l-a-34 mefenpir-dietílico l-a-34 fenclorim l-a-34 cumiluron l-a-34 S4-1 l-a-34 S4-5 l-a-35 cloquintocet-mexílico l-a-35 fenclorazol-etil éster l-a-35 isoxadifeno-etílico l-a-35 mefenpir-dietílico l-a-35 fenclorim l-a-35 cumiluron l-a-35 S4-1 l-a-35 S4-5 l-a-36 cloquintocet-mexílico l-a-36 fenclorazol-etil éster l-a-36 isoxadifeno-etílico l-a-36 mefenpir-dietílico l-a-36 fenclorim l-a-36 cumiluron l-a-36 S4-1 l-a-36 S4-5 Substância ativa da fórmula (I) Antídoto l-a-37 cloquintocet-mexílico l-a-37 fenclorazol-etil éster l-a-37 isoxadifeno-etílico l-a-37 mefenpir-dietílico l-a-37 fenclorim l-a-37 cumiluron l-a-37 S4-1 l-a-37 S4-5 l-a-38 cloquintocet-mexílico l-a-38 fenclorazol-etil éster l-a-38 isoxadifeno-etílico l-a-38 mefenpir-dietílico l-a-38 fenclorim l-a-38 cumiluron l-a-38 S4-1 l-a-38 S4-5 l-a-39 cloquintocet-mexílico l-a-39 fenclorazol-etil éster l-a-39 isoxadifeno-etílico l-a-39 mefenpir-dietílico l-a-39 fenclorim l-a-39 cumiluron l-a-39 S4-1 l-a-39 S4-5 l-a-40 cloquintocet-mexílico l-a-40 fenclorazol-etil éster l-a-40 isoxadifeno-etílico l-a-40 mefenpir-dietílico l-a-40 fenclorim l-a-40 cumiluron l-a-40 S4-1 l-a-40 S4-5 l-a-41 cloquintocet-mexílico Substância ativa da fórmula (I) Antídoto l-a-41 fenclorazol-etil éster l-a-41 isoxadifeno-etílico I-a-41 mefenpir-dietílico l-a-41 fenclorim l-a-41 cumiluron l-a-41 S4-1 l-a-41 S4-5 l-a-42 cloquintocet-mexílico l-a-42 fenclorazol-etil éster l-a-42 isoxadifeno-etílico l-a-42 mefenpir-dietílico l-a-42 fenclorim l-a-42 cumiluron l-a-42 S4-1 l-a-42 S4-5 l-a-43 cloquintocet-mexílico l-a-43 fenclorazol-etil éster l-a-43 isoxadifeno-etílico l-a-43 mefenpir-dietílico l-a-43 fenclorim l-a-43 cumiluron l-a-43 S4-1 l-a-43 S4-5 l-a-44 cloquintocet-mexílico l-a-44 fenclorazol-etil éster l-a-44 isoxadifeno-etílico l-a-44 mefenpir-dietílico l-a-44 fenclorim l-a-44 cumiluron l-a-44 S4-1 l-a-44 S4-5 l-a-45 cloquintocet-mexílico l-a-45 fenclorazol-etil éster Substância ativa da fórmula (I) Antídoto l-a-45 isoxadifeno-etílico l-a-45 mefenpir-dietílico l-a-45 fenclorim l-a-45 cumiluron l-a-45 S4-1 l-a-45 S4-5 |-a-46 cloquintocet-mexílico |-a-46 fenclorazol-etil éster l-a-46 isoxadifeno-etílico |-a-46 mefenpir-dietílico l-a-46 fenclorim l-a-46 cumiluron l-a-46 S4-1 l-a-46 S4-5 |-a-47 cloquintocet-mexílico l-a-47 fenclorazol-etil éster |-a-47 isoxadifeno-etílico l-a-47 mefenpir-dietílico l-a-47 fenclorim l-a-47 cumiluron l-a-47 S4-1 l-a-47 S4-5 |-a-48 cloquintocet-mexílico l-a-48 fenclorazol-etil éster |-a-48 isoxadifeno-etílico |-a-48 mefenpir-dietílico l-a-48 fenclorim l-a-48 cumiluron l-a-48 S4-1 l-a-48 S4-5 l-a-49 cloquintocet-mexílico l-a-49 fenclorazol-etil éster l-a-49 isoxadifeno-etílico Substância ativa da fórmula (I) Antídoto l-a-49 mefenpir-dietílico l-a-49 fenclorim l-a-49 cumiluron l-a-49 S4-1 l-a-49 S4-5 l-a-50 cloquintocet-mexílico l-a-50 fenclorazol-etil éster l-a-50 isoxadifeno-etílico l-a-50 mefenpir-dietílico l-a-50 fenclorim l-a-50 cumiluron l-a-50 S4-1 l-a-50 S4-5 l-a-51 cloquintocet-mexílico l-a-51 fenclorazol-etil éster l-a-51 isoxadifeno-etílico l-a-51 mefenpir-dietílico l-a-51 fenclorim l-a-51 cumiluron l-a-51 S4-1 l-a-51 S4-5 l-a-52 cloquintocet-mexílico l-a-52 fenclorazol-etil éster l-a-52 isoxadifeno-etílico l-a-52 mefenpir-dietílico l-a-52 fenclorim l-a-52 cumiluron l-a-52 S4-1 l-a-52 S4-5 l-a-53 cloquintocet-mexílico l-a-53 fenclorazol-etil éster l-a-53 isoxadifeno-etílico l-a-53 mefenpir-dietílico Substância ativa da fórmula (I) Antídoto l-a-53 fenclorim l-a-53 cumiluron l-a-53 S4-1 l-a-53 S4-5 l-a-54 cloquintocet-mexílico l-a-54 fenclorazol-etil éster l-a-54 isoxadifeno-etílico l-a-54 mefenpir-dietílico l-a-54 fenclorim l-a-54 cumiluron l-a-54 S4-1 l-a-54 S4-5 l-a-55 cloquintocet-mexílico l-a-55 fenclorazol-etil éster l-a-55 isoxadifeno-etílico l-a-55 mefenpir-dietílico l-a-55 fenclorim l-a-55 cumiluron l-a-55 S4-1 l-a-55 S4-5 l-a-56 cloquintocet-mexílico l-a-56 fenclorazol-etil éster l-a-56 isoxadifeno-etílico l-a-56 mefenpir-dietílico l-a-56 fenclorim l-a-56 cumiluron l-a-56 S4-1 l-a-56 S4-5 l-a-57 cloquintocet-mexílico l-a-57 fenclorazol-etil éster l-a-57 isoxadifeno-etílico l-a-57 mefenpir-dietílico l-a-57 fenclorim Substância ativa da fórmula (I) Antídoto l-a-57 cumiluron l-a-57 S4-1 l-a-57 S4-5 |-a-58 cloquintocet-mexílico l-a-58 fenclorazol-etil éster l-a-58 isoxadifeno-etílico l-a-58 mefenpir-dietílico l-a-58 fenclorim l-a-58 cumiluron l-a-58 S4-1 l-a-58 S4-5 l-a-59 cloquintocet-mexílico l-a-59 fenclorazol-etil éster l-a-59 isoxadifeno-etílico l-a-59 mefenpir-dietílico l-a-59 fenclorim l-a-59 cumiluron l-a-59 S4-1 l-a-59 S4-5 l-a-60 cloquintocet-mexílico l-a-60 fenclorazol-etil éster l-a-60 isoxadifeno-etílico l-a-60 mefenpir-dietílico l-a-60 fenclorim l-a-60 cumiluron l-a-60 S4-1 l-a-60 S4-5 l-a-61 cloquintocet-mexílico l-a-61 fenclorazol-etil éster l-a-61 isoxadifeno-etílico l-a-61 mefenpir-dietílico l-a-61 fenclorim l-a-61 cumiluron Substância ativa da fórmula (I) Antídoto l-a-61 S4-1 l-a-61 S4-5 l-a-62 cloquintocet-mexílico l-a-62 fenclorazol-etil éster l-a-62 isoxadifeno-etílico l-a-62 mefenpir-dietílico l-a-62 fenclorim l-a-62 cumiluron l-a-62 S4-1 l-a-62 S4-5 l-a-63 cloquintocet-mexílico l-a-63 fenclorazol-etil éster l-a-63 isoxadifeno-etílico l-a-63 mefenpir-dietílico l-a-63 fenclorim l-a-63 cumiluron l-a-63 S4-1 l-a-63 S4-5 |-a-64 cloquintocet-mexílico l-a-64 fenclorazol-etil éster l-a-64 isoxadifeno-etílico l-a-64 mefenpir-dietílico l-a-64 fenclorim l-a-64 cumiluron l-a-64 S4-1 l-a-64 S4-5 |-a-65 cloquintocet-mexílico l-a-65 fenclorazol-etil éster l-a-65 isoxadifeno-etílico l-a-65 mefenpir-dietílico l-a-65 fenclorim l-a-65 cumiluron l-a-65 S4-1 Substância ativa da fórmula (I) Antídoto l-a-65 S4-5 l-a-66 cloquintocet-mexílico l-a-66 fenclorazol-etil éster l-a-66 isoxadifeno-etílico l-a-66 mefenpir-dietílico l-a-66 fenclorim l-a-66 cumiluron l-a-66 S4-1 l-a-66 S4-5 l-a-67 cloquintocet-mexílico l-a-67 fenclorazol-etil éster l-a-67 isoxadifeno-etílico l-a-67 mefenpir-dietílico l-a-67 fenclorim l-a-67 cumiluron l-a-67 S4-1 l-a-67 S4-5 l-a-68 cloquintocet-mexílico l-a-68 fenclorazol-etil éster l-a-68 isoxadifeno-etílico l-a-68 mefenpir-dietílico l-a-68 fenclorim l-a-68 cumiluron l-a-68 S4-1 l-a-68 S4-5 l-a-69 cloquintocet-mexílico l-a-69 fenclorazol-etil éster l-a-69 isoxadifeno-etílico l-a-69 mefenpir-dietílico l-a-69 fenclorim l-a-69 cumiluron l-a-69 S4-1 l-a-69 S4-5 Substância ativa da fórmula (I) Antídoto |-a-70 cloquintocet-mexílico |-a-70 fenclorazol-etil éster l-a-70 isoxadifeno-etílico l-a-70 mefenpir-dietílico l-a-70 fenclorim l-a-70 cumiluron l-a-70 S4-1 l-a-70 S4-5 l-a-71 cloquintocet-mexílico l-a-71 fenclorazol-etil éster l-a-71 isoxadifeno-etílico l-a-71 mefenpir-dietílico l-a-71 fenclorim l-a-71 cumiluron l-a-71 S4-1 l-a-71 S4-5 |-a-72 cloquintocet-mexílico l-a-72 fenclorazol-etil éster |-a-72 isoxadifeno-etílico l-a-72 mefenpir-dietílico l-a-72 fenclorim l-a-72 cumiluron l-a-72 S4-1 l-a-72 S4-5 |-a-73 cloquintocet-mexílico l-a-73 fenclorazol-etil éster |-a-73 isoxadifeno-etílico l-a-73 mefenpir-dietílico l-a-73 fenclorim l-a-73 cumiluron l-a-73 S4-1 l-a-73 S4-5 l-a-74 cloquintocet-mexílico Substância ativa da fórmula (I) Antídoto l-a-74 fenclorazol-etil éster l-a-74 isoxadifeno-etílico l-a-74 mefenpir-dietílico l-a-74 fenclorim l-a-74 cumiluron l-a-74 S4-1 l-a-74 S4-5 l-a-75 cloquintocet-mexílico l-a-75 fenclorazol-etil éster l-a-75 isoxadifeno-etílico l-a-75 mefenpir-dietílico l-a-75 fenclorim l-a-75 cumiluron l-a-75 S4-1 l-a-75 S4-5 l-b-1 cloquintocet-mexílico l-b-1 fenclorazol-etil éster l-b-1 isoxadifeno-etílico l-b-1 mefenpir-dietílico l-b-1 fenclorim l-b-1 cumiluron l-b-1 S4-1 l-b-1 S4-5 l-b-2 cloquintocet-mexílico l-b-2 fenclorazol-etil éster l-b-2 isoxadifeno-etílico l-b-2 mefenpir-dietílico l-b-2 fenclorim l-b-2 cumiluron l-b-2 S4-1 l-b-2 S4-5 l-b-3 cloquintocet-mexílico l-b-3 fenclorazol-etil éster Substância ativa da fórmula (I) Antídoto l-b-3 isoxadifeno-etílico |-b-3 mefenpir-dietílico l-b-3 fenclorim l-b-3 cumiluron l-b-3 S4-1 l-b-3 S4-5 l-b-4 cloquintocet-mexílico l-b-4 fenclorazol-etil éster l-b-4 isoxadifeno-etílico l-b-4 mefenpir-dietílico l-b-4 fenclorim l-b-4 cumiluron l-b-4 S4-1 l-b-4 S4-5 l-b-5 cloquintocet-mexílico l-b-5 fenclorazol-etil éster l-b-5 isoxadifeno-etílico l-b-5 mefenpir-dietílico l-b-5 fenclorim l-b-5 cumiluron l-b-5 S4-1 l-b-5 S4-5 l-b-6 cloquintocet-mexílico l-b-6 fenclorazol-etil éster l-b-6 isoxadifeno-etílico l-b-6 mefenpir-dietílico l-b-6 fenclorim l-b-6 cumiluron l-b-6 S4-1 l-b-6 S4-5 |-b-7 cloquintocet-mexílico l-b-7 fenclorazol-etil éster l-b-7 isoxadifeno-etílico Substância ativa da fórmula (I) Antídoto l-b-7 mefenpir-dietílico l-b-7 fenclorim l-b-7 cumiluron l-b-7 S4-1 l-b-7 S4-5 l-b-8 cloquintocet-mexílico l-b-8 fenclorazol-etil éster l-b-8 isoxadifeno-etílico l-b-8 mefenpir-dietílico l-b-8 fenclorim l-b-8 cumiluron l-b-8 S4-1 l-b-8 S4-5 l-b-9 cloquintocet-mexílico l-b-9 fenclorazol-etil éster l-b-9 isoxadifeno-etílico l-b-9 mefenpir-dietílico l-b-9 fenclorim l-b-9 cumiluron l-b-9 S4-1 l-b-9 S4-5 l-b-10 cloquintocet-mexílico l-b-10 fenclorazol-etil éster l-b-10 isoxadifeno-etílico l-b-10 mefenpir-dietílico l-b-10 fenclorim l-b-10 cumiluron l-b-10 S4-1 l-b-10 S4-5 l-b-11 cloquintocet-mexílico l-b-11 fenclorazol-etil éster l-b-11 isoxadifeno-etílico l-b-11 mefenpir-dietílico Substância ativa da fórmula (I) Antídoto l-b-11 fenclorim l-b-11 cumiluron l-b-11 S4-1 l-b-11 S4-5 l-b-12 cloquintocet-mexílico l-b-12 fenclorazol-etil éster l-b-12 isoxadifeno-etílico l-b-12 mefenpir-dietílico l-b-12 fenclorim l-b-12 cumiluron l-b-12 S4-1 l-b-12 S4-5 l-b-13 cloquintocet-mexílico l-b-13 fenclorazol-etil éster l-b-13 isoxadifeno-etílico l-b-13 mefenpir-dietílico l-b-13 fenclorim l-b-13 cumiluron l-b-13 S4-1 l-b-13 S4-5 l-b-14 cloquintocet-mexílico l-b-14 fenclorazol-etil éster l-b-14 isoxadifeno-etílico l-b-14 mefenpir-dietílico l-b-14 fenclorim l-b-14 cumiluron l-b-14 S4-1 l-b-14 S4-5 l-b-15 cloquintocet-mexílico l-b-15 fenclorazol-etil éster l-b-15 isoxadifeno-etílico l-b-15 mefenpir-dietílico l-b-15 fenclorim Substância ativa da fórmula (I) Antídoto l-b-15 cumiluron l-b-15 S4-1 l-b-15 S4-5 l-b-16 cloquintocet-mexílico l-b-16 fenclorazol-etil éster l-b-16 isoxadifeno-etílico l-b-16 mefenpir-dietílico l-b-16 fenclorim l-b-16 cumiluron l-b-16 S4-1 l-b-16 S4-5 l-b-17 cloquintocet-mexílico l-b-17 fenclorazol-etil éster l-b-17 isoxadifeno-etílico l-b-17 mefenpir-dietílico l-b-17 fenclorim l-b-17 cumiluron l-b-17 S4-1 l-b-17 S4-5 l-b-18 cloquintocet-mexílico l-b-18 fenclorazol-etil éster l-b-18 isoxadifeno-etílico l-b-18 mefenpir-dietílico l-b-18 fenclorim l-b-18 cumiluron l-b-18 S4-1 l-b-18 S4-5 l-b-19 cloquintocet-mexílico l-b-19 fenclorazol-etil éster l-b-19 isoxadifeno-etílico l-b-19 mefenpir-dietílico l-b-19 fenclorim l-b-19 cumiluron Substância ativa da fórmula (I) Antídoto l-b-19 S4-1 l-b-19 S4-5 |-b-20 cloquintocet-mexílico |-b-20 fenclorazol-etil éster l-b-20 isoxadifeno-etílico l-b-20 mefenpir-dietílico l-b-20 fenclorim l-b-20 cumiluron l-b-20 S4-1 l-b-20 S4-5 l-b-21 cloquintocet-mexílico l-b-21 fenclorazol-etil éster l-b-21 isoxadifeno-etílico l-b-21 mefenpir-dietílico l-b-21 fenclorim l-b-21 cumiluron l-b-21 S4-1 l-b-21 S4-5 |-b-22 cloquintocet-mexílico |-b-22 fenclorazol-etil éster l-b-22 isoxadifeno-etílico |-b-22 mefenpir-dietílico l-b-22 fenclorim l-b-22 cumiluron l-b-22 S4-1 l-b-22 S4-5 |-b-23 cloquintocet-mexílico l-b-23 fenclorazol-etil éster l-b-23 isoxadifeno-etílico |-b-23 mefenpir-dietílico l-b-23 fenclorim l-b-23 cumiluron l-b-23 S4-1 Substância ativa da fórmula (I) Antídoto l-b-23 S4-5 |-b-24 cloquintocet-mexílico |-b-24 fenclorazol-etil éster l-b-24 isoxadifeno-etílico l-b-24 mefenpir-dietílico l-b-24 fenclorim l-b-24 cumiluron l-b-24 S4-1 l-b-24 S4-5 l-b-25 cloquintocet-mexílico |-b-25 fenclorazol-etil éster l-b-25 isoxadifeno-etílico l-b-25 mefenpir-dietílico l-b-25 fenclorim l-b-25 cumiluron l-b-25 S4-1 l-b-25 S4-5 |-b-26 cloquintocet-mexílico l-b-26 fenclorazol-etil éster l-b-26 isoxadifeno-etílico |-b-26 mefenpir-dietílico l-b-26 fenclorim l-b-26 cumiluron l-b-26 S4-1 l-b-26 S4-5 l-b-27 cloquintocet-mexílico l-b-27 fenclorazol-etil éster l-b-27 isoxadifeno-etílico l-b-27 mefenpir-dietílico l-b-27 fenclorim l-b-27 cumiluron l-b-27 S4-1 l-b-27 S4-5 Substância ativa da fórmula (I) Antídoto l-b-28 cloquintocet-mexílico l-b-28 fenclorazol-etil éster l-b-28 isoxadifeno-etílico l-b-28 mefenpir-dietílico l-b-28 fenclorim l-b-28 cumiluron l-b-28 S4-1 l-b-28 S4-5 l-b-29 cloquintocet-mexílico l-b-29 fenclorazol-etil éster l-b-29 isoxadifeno-etílico l-b-29 mefenpir-dietílico l-b-29 fenclorim l-b-29 cumiluron l-b-29 S4-1 l-b-29 S4-5 l-b-30 cloquintocet-mexílico l-b-30 fenclorazol-etil éster l-b-30 isoxadifeno-etílico l-b-30 mefenpir-dietílico l-b-30 fenclorim l-b-30 cumiluron l-b-30 S4-1 l-b-30 S4-5 l-b-31 cloquintocet-mexílico l-b-31 fenclorazol-etil éster l-b-31 isoxadifeno-etílico l-b-31 mefenpir-dietílico l-b-31 fenclorim l-b-31 cumiluron l-b-31 S4-1 l-b-31 S4-5 l-b-32 cloquintocet-mexílico Substância ativa da fórmula (I) Antídoto l-b-32 fenclorazol-etil éster l-b-32 isoxadifeno-etílico l-b-32 mefenpir-dietílico l-b-32 fenclorim l-b-32 cumiluron l-b-32 S4-1 l-b-32 S4-5 l-b-33 cloquintocet-mexílico l-b-33 fenclorazol-etil éster l-b-33 isoxadifeno-etílico l-b-33 mefenpir-dietílico l-b-33 fenclorim l-b-33 cumiluron l-b-33 S4-1 l-b-33 S4-5 l-b-34 cloquintocet-mexílico l-b-34 fenclorazol-etil éster l-b-34 isoxadifeno-etílico l-b-34 mefenpir-dietílico l-b-34 fenclorim l-b-34 cumiluron l-b-34 S4-1 l-b-34 S4-5 l-b-35 cloquintocet-mexílico l-b-35 fenclorazol-etil éster l-b-35 isoxadifeno-etílico l-b-35 mefenpir-dietílico l-b-35 fenclorim l-b-35 cumiluron l-b-35 S4-1 l-b-35 S4-5 l-b-36 cloquintocet-mexílico l-b-36 fenclorazol-etil éster Substância ativa da fórmula (I) Antídoto l-b-36 isoxadifeno-etílico l-b-36 mefenpir-dietílico l-b-36 fenclorim l-b-36 cumiluron l-b-36 S4-1 l-b-36 S4-5 l-b-37 cloquintocet-mexílico l-b-37 fenclorazol-etil éster l-b-37 isoxadifeno-etílico l-b-37 mefenpir-dietílico l-b-37 fenclorim l-b-37 cumiluron l-b-37 S4-1 l-b-37 S4-5 l-b-38 cloquintocet-mexílico l-b-38 fenclorazol-etil éster l-b-38 isoxadifeno-etílico l-b-38 mefenpir-dietílico l-b-38 fenclorim l-b-38 cumiluron l-b-38 S4-1 l-b-38 S4-5 l-b-39 cloquintocet-mexílico l-b-39 fenclorazol-etil éster l-b-39 isoxadifeno-etílico l-b-39 mefenpir-dietílico l-b-39 fenclorim l-b-39 cumiluron l-b-39 S4-1 l-b-39 S4-5 l-b-40 cloquintocet-mexílico l-b-40 fenclorazol-etil éster l-b-40 isoxadifeno-etílico Substância ativa da fórmula (I) Antídoto l-b-40 mefenpir-dietílico l-b-40 fenclorim l-b-40 cumiluron l-b-40 S4-1 l-b-40 S4-5 l-b-41 cloquintocet-mexílico l-b-41 fenclorazol-etil éster l-b-41 isoxadifeno-etílico l-b-41 mefenpir-dietílico l-b-41 fenclorim l-b-41 cumiluron l-b-41 S4-1 l-b-41 S4-5 l-b-42 cloquintocet-mexílico l-b-42 fenclorazol-etil éster l-b-42 isoxadifeno-etílico l-b-42 mefenpir-dietílico l-b-42 fenclorim l-b-42 cumiluron l-b-42 S4-1 l-b-42 S4-5 l-b-43 cloquintocet-mexílico l-b-43 fenclorazol-etil éster l-b-43 isoxadifeno-etílico l-b-43 mefenpir-dietílico l-b-43 fenclorim l-b-43 cumiluron l-b-43 S4-1 l-b-43 S4-5 l-b-44 cloquintocet-mexílico l-b-44 fenclorazol-etil éster l-b-44 isoxadifeno-etílico l-b-44 mefenpir-dietílico Substância ativa da fórmula (I) Antídoto l-b-44 fenclorim l-b-44 cumiluron l-b-44 S4-1 l-b-44 S4-5 l-b-45 cloquintocet-mexílico l-b-45 fenclorazol-etil éster l-b-45 isoxadifeno-etílico l-b-45 mefenpir-dietílico l-b-45 fenclorim l-b-45 cumiluron l-b-45 S4-1 l-b-45 S4-5 l-b-46 cloquintocet-mexílico l-b-46 fenclorazol-etil éster l-b-46 isoxadifeno-etílico l-b-46 mefenpir-dietílico l-b-46 fenclorim l-b-46 cumiluron l-b-46 S4-1 l-b-46 S4-5 l-b-47 cloquintocet-mexílico l-b-47 fenclorazol-etil éster l-b-47 isoxadifeno-etílico l-b-47 mefenpir-dietílico l-b-47 fenclorim l-b-47 cumiluron l-b-47 S4-1 l-b-47 S4-5 l-b-48 cloquintocet-mexílico l-b-48 fenclorazol-etil éster l-b-48 isoxadifeno-etílico l-b-48 mefenpir-dietílico l-b-48 fenclorim Substância ativa da fórmula (I) Antídoto l-b-48 cumiluron l-b-48 S4-1 l-b-48 S4-5 l-b-49 cloquintocet-mexílico l-b-49 fenclorazol-etil éster l-b-49 isoxadifeno-etílico l-b-49 mefenpir-dietílico l-b-49 fenclorim l-b-49 cumiluron l-b-49 S4-1 l-b-49 S4-5 l-b-50 cloquintocet-mexílico l-b-50 fenclorazol-etil éster l-b-50 isoxadifeno-etílico l-b-50 mefenpir-dietílico l-b-50 fenclorim l-b-50 cumiluron l-b-50 S4-1 l-b-50 S4-5 l-b-51 cloquintocet-mexílico l-b-51 fenclorazol-etil éster l-b-51 isoxadifeno-etílico l-b-51 mefenpir-dietílico l-b-51 fenclorim l-b-51 cumiluron l-b-51 S4-1 l-b-51 S4-5 l-b-52 cloquintocet-mexílico l-b-52 fenclorazol-etil éster l-b-52 isoxadifeno-etílico l-b-52 mefenpir-dietílico l-b-52 fenclorim l-b-52 cumiluron Substância ativa da fórmula (I) Antídoto l-b-52 S4-1 l-b-52 S4-5 l-b-53 cloquintocet-mexílico l-b-53 fenclorazol-etil éster l-b-53 isoxadifeno-etílico l-b-53 mefenpir-dietílico l-b-53 fenclorim l-b-53 cumiluron l-b-53 S4-1 l-b-53 S4-5 l-b-54 cloquintocet-mexílico l-b-54 fenclorazol-etil éster l-b-54 isoxadifeno-etílico l-b-54 mefenpir-dietílico l-b-54 fenclorim l-b-54 cumiluron l-b-54 S4-1 l-b-54 S4-5 l-b-55 cloquintocet-mexílico l-b-55 fenclorazol-etil éster l-b-55 isoxadifeno-etílico l-b-55 mefenpir-dietílico l-b-55 fenclorim l-b-55 cumiluron l-b-55 S4-1 l-b-55 S4-5 l-b-56 cloquintocet-mexílico l-b-56 fenclorazol-etil éster l-b-56 isoxadifeno-etílico l-b-56 mefenpir-dietílico l-b-56 fenclorim l-b-56 cumiluron l-b-56 S4-1 Substância ativa da fórmula (I) Antídoto l-b-56 S4-5 |-b-57 cloquintocet-mexílico l-b-57 fenclorazol-etil éster l-b-57 isoxadifeno-etílico |-b-57 mefenpir-dietílico l-b-57 fenclorim l-b-57 cumiluron l-b-57 S4-1 l-b-57 S4-5 l-b-58 cloquintocet-mexílico |-b-58 fenclorazol-etil éster |-b-58 isoxadifeno-etílico l-b-58 mefenpir-dietílico l-b-58 fenclorim l-b-58 cumiluron l-b-58 S4-1 l-b-58 S4-5 |-b-59 cloquintocet-mexílico l-b-59 fenclorazol-etil éster l-b-59 isoxadifeno-etílico l-b-59 mefenpir-dietílico l-b-59 fenclorim l-b-59 cumiluron l-b-59 S4-1 l-b-59 S4-5 l-b-60 cloquintocet-mexílico l-b-60 fenclorazol-etil éster |-b-60 isoxadifeno-etílico l-b-60 mefenpir-dietílico l-b-60 fenclorim l-b-60 cumiluron l-b-60 S4-1 l-b-60 S4-5 Substância ativa da fórmula (I) Antídoto l-b-61 cloquintocet-mexílico l-b-61 fenclorazol-etil éster l-b-61 isoxadifeno-etílico l-b-61 mefenpir-dietílico l-b-61 fenclorim l-b-61 cumiluron l-b-61 S4-1 l-b-61 S4-5 l-b-62 cloquintocet-mexílico l-b-62 fenclorazol-etil éster l-b-62 isoxadifeno-etílico l-b-62 mefenpir-dietílico l-b-62 fenclorim l-b-62 cumiluron l-b-62 S4-1 l-b-62 S4-5 l-b-63 cloquintocet-mexílico l-b-63 fenclorazol-etil éster l-b-63 isoxadifeno-etílico l-b-63 mefenpir-dietílico l-b-63 fenclorim l-b-63 cumiluron l-b-63 S4-1 l-b-63 S4-5 l-b-64 cloquintocet-mexílico l-b-64 fenclorazol-etil éster l-b-64 isoxadifeno-etílico l-b-64 mefenpir-dietílico l-b-64 fenclorim l-b-64 cumiluron l-b-64 S4-1 l-b-64 S4-5 l-b-65 cloquintocet-mexílico Substância ativa da fórmula (I) Antídoto l-b-65 fenclorazol-etil éster l-b-65 isoxadifeno-etílico l-b-65 mefenpir-dietílico l-b-65 fenclorim l-b-65 cumiluron l-b-65 S4-1 l-b-65 S4-5 l-b-66 cloquintocet-mexílico l-b-66 fenclorazol-etil éster l-b-66 isoxadifeno-etílico l-b-66 mefenpir-dietílico l-b-66 fenclorim l-b-66 cumiluron l-b-66 S4-1 l-b-66 S4-5 l-b-67 cloquintocet-mexílico l-b-67 fenclorazol-etil éster l-b-67 isoxadifeno-etílico l-b-67 mefenpir-dietílico l-b-67 fenclorim l-b-67 cumiluron l-b-67 S4-1 l-b-67 S4-5 l-b-68 cloquintocet-mexílico l-b-68 fenclorazol-etil éster l-b-68 isoxadifeno-etílico l-b-68 mefenpir-dietílico l-b-68 fenclorim l-b-68 cumiluron l-b-68 S4-1 l-b-68 S4-5 l-b-69 cloquintocet-mexílico l-b-69 fenclorazol-etil éster Substância ativa da fórmula (I) Antídoto l-b-69 isoxadifeno-etílico l-b-69 mefenpir-dietílico l-b-69 fenclorim l-b-69 cumiluron l-b-69 S4-1 l-b-69 S4-5 l-b-70 cloquintocet-mexílico l-b-70 fenclorazol-etil éster l-b-70 isoxadifeno-etílico l-b-70 mefenpir-dietílico l-b-70 fenclorim l-b-70 cumiluron l-b-70 S4-1 l-b-70 S4-5 l-b-71 cloquintocet-mexílico l-b-71 fenclorazol-etil éster l-b-71 isoxadifeno-etílico l-b-71 mefenpir-dietílico l-b-71 fenclorim l-b-71 cumiluron l-b-71 S4-1 l-b-71 S4-5 l-b-72 cloquintocet-mexílico l-b-72 fenclorazol-etil éster l-b-72 isoxadifeno-etílico l-b-72 mefenpir-dietílico l-b-72 fenclorim l-b-72 cumiluron l-b-72 S4-1 l-b-72 S4-5 l-b-73 cloquintocet-mexílico l-b-73 fenclorazol-etil éster l-b-73 isoxadifeno-etílico Substância ativa da fórmula (I) Antídoto l-b-73 mefenpir-dietílico l-b-73 fenclorim l-b-73 cumiluron l-b-73 S4-1 . l-b-73 S4-5 l-b-74 cloquintocet-mexílico l-b-74 fenclorazol-etil éster l-b-74 isoxadifeno-etílico l-b-74 mefenpir-dietílico l-b-74 fenclorim l-b-74 cumiluron l-b-74 S4-1 l-b-74 S4-5 l-b-75 cloquintocet-mexílico l-b-75 fenclorazol-etil éster l-b-75 isoxadifeno-etílico l-b-75 mefenpir-dietílico l-b-75 fenclorim l-b-75 cumiluron l-b-75 S4-1 l-b-75 S4-5 l-b-76 cloquintocet-mexílico l-b-76 fenclorazol-etil éster l-b-76 isoxadifeno-etílico l-b-76 mefenpir-dietílico l-b-76 fenclorim l-b-76 cumiluron l-b-76 S4-1 l-b-76 S4-5 l-b-77 cloquintocet-mexílico l-b-77 fenclorazol-etil éster l-b-77 isoxadifeno-etílico l-b-77 mefenpir-dietílico Substância ativa da fórmula (I) Antídoto l-b-77 fenclorim l-b-77 cumiluron l-b-77 S4-1 l-b-77 S4-5 l-b-78 cloquintocet-mexílico l-b-78 fenclorazol-etil éster l-b-78 isoxadifeno-etílico l-b-78 mefenpir-dietílico l-b-78 fenclorim l-b-78 cumiluron l-b-78 S4-1 l-b-78 S4-5 l-b-79 cloquintocet-mexílico l-b-79 fenclorazol-etil éster |-b-79 isoxadifeno-etílico l-b-79 mefenpir-dietílico l-b-79 fenclorim l-b-79 cumiluron l-b-79 S4-1 l-b-79 S4-5 l-c-1 cloquintocet-mexílico l-c-1 fenclorazol-etil éster l-c-1 isoxadifeno-etílico l-c-1 mefenpir-dietílico l-c-1 fenclorim l-c-1 cumiluron l-c-1 S4-1 l-c-1 S4-5 |-c-2 cloquintocet-mexílico |-c-2 fenclorazol-etil éster l-c-2 isoxadifeno-etílico l-c-2 mefenpir-dietílico l-c-2 fenclorim Substância ativa da fórmula (I) Antídoto l-c-2 cumiluron 1-0-2 S4-1 l-c-2 S4-5 l-c-3 cloquintocet-mexílico l-c-3 fenclorazol-etil éster l-c-3 isoxadifeno-etílico l-c-3 mefenpir-dietílico l-c-3 fenclorim l-c-3 cumiluron l-c-3 S4-1 l-c-3 S4-5 l-c-4 cloquintocet-mexílico l-c-4 fenclorazol-etil éster l-c-4 isoxadifeno-etílico l-c-4 mefenpir-dietílico l-c-4 fenclorim l-c-4 cumiluron l-c-4 S4-1 l-c-4 S4-5 l-c-5 cloquintocet-mexílico l-c-5 fenclorazol-etil éster l-c-5 isoxadifeno-etílico l-c-5 mefenpir-dietílico l-c-5 fenclorim l-c-5 cumiluron l-c-5 S4-1 l-c-5 S4-5 l-c-6 cloquintocet-mexílico l-c-6 fenclorazol-etil éster l-c-6 isoxadifeno-etílico l-c-6 mefenpir-dietílico l-c-6 fenclorim l-c-6 cumiluron Substância ativa da fórmula (I) Antídoto l-c-6 S4-1 l-c-6 S4-5 l-c-7 cloquintocet-mexílico l-c-7 fenclorazol-etil éster l-c-7 isoxadifeno-etílico l-c-7 mefenpir-dietílico l-c-7 fenclorim l-c-7 cumiluron l-c-7 S4-1 l-c-7 S4-5 l-c-8 cloquintocet-mexílico l-c-8 fenclorazol-etil éster l-c-8 isoxadifeno-etílico l-c-8 mefenpir-dietílico l-c-8 fenclorim l-c-8 cumiluron l-c-8 S4-1 l-c-8 S4-5 l-c-9 cloquintocet-mexílico l-c-9 fenclorazol-etil éster l-c-9 isoxadifeno-etílico l-c-9 mefenpir-dietílico l-c-9 fenclorim l-c-9 cumiluron l-c-9 S4-1 l-c-9 S4-5 l-c-10 cloquintocet-mexílico l-c-10 fenclorazol-etil éster l-c-10 isoxadifeno-etílico l-c-10 mefenpir-dietílico l-c-10 fenclorim l-c-10 cumiluron l-c-10 S4-1 Substância ativa da fórmula (I) Antídoto l-c-10 S4-5 l-c-11 cloquintocet-mexílico l-c-11 fenclorazol-etil éster l-c-11 isoxadifeno-etílico l-c-11 mefenpir-dietílico l-c-11 fenclorim l-c-11 cumiluron l-c-11 S4-1 l-c-11 S4-5 l-c-12 cloquintocet-mexílico l-c-12 fenclorazol-etil éster l-c-12 isoxadifeno-etílico l-c-12 mefenpir-dietílico l-c-12 fenclorim l-c-12 cumiluron l-c-12 S4-1 l-c-12 S4-5 l-c-13 cloquintocet-mexílico l-c-13 fenclorazol-etil éster l-c-13 isoxadifeno-etílico l-c-13 mefenpir-dietílico l-c-13 fenclorim l-c-13 cumiluron l-c-13 S4-1 l-c-13 S4-5 l-c-14 cloquintocet-mexílico l-c-14 fenclorazol-etil éster l-c-14 isoxadifeno-etílico l-c-14 mefenpir-dietílico l-c-14 fenclorim l-c-14 cumiluron l-c-14 S4-1 l-c-14 S4-5 Substância ativa da fórmula (I) Antídoto l-c-15 cloquintocet-mexílico l-c-15 fenclorazol-etil éster l-c-15 isoxadifeno-etílico l-c-15 mefenpir-dietílico l-c-15 fenclorim l-c-15 cumiluron l-c-15 S4-1 l-c-15 S4-5 l-c-16 cloquintocet-mexílico l-c-16 fenclorazol-etil éster l-c-16 isoxadifeno-etílico l-c-16 mefenpir-dietílico l-c-16 fenclorim l-c-16 cumiluron l-c-16 S4-1 l-c-16 S4-5 l-c-17 cloquintocet-mexílico l-c-17 fenclorazol-etil éster l-c-17 isoxadifeno-etílico l-c-17 mefenpir-dietílico l-c-17 fenclorim l-c-17 cumiluron l-c-17 S4-1 l-c-17 S4-5 l-c-18 cloquintocet-mexílico l-c-18 fenclorazol-etil éster l-c-18 isoxadifeno-etílico l-c-18 mefenpir-dietílico l-c-18 fenclorim l-c-18 cumiluron l-c-18 S4-1 l-c-18 S4-5 l-c-19 cloquintocet-mexílico Substância ativa da fórmula (I) Antídoto l-c-19 fenclorazol-etil éster l-c-19 isoxadifeno-etílico l-c-19 mefenpir-dietílico l-c-19 fenclorim l-c-19 cumiluron l-c-19 S4-1 l-c-19 S4-5 l-c-20 cloquintocet-mexílico l-c-20 fenclorazol-etil éster l-c-20 isoxadifeno-etílico l-c-20 mefenpir-dietílico l-c-20 fenclorim l-c-20 cumiluron l-c-20 S4-1 l-c-20 S4-5 l-c-21 cloquintocet-mexílico l-c-21 fenclorazol-etil éster l-c-21 isoxadifeno-etílico l-c-21 mefenpir-dietílico l-c-21 fenclorim l-c-21 cumiluron l-c-21 S4-1 l-c-21 S4-5 l-c-22 cloquintocet-mexílico l-c-22 fenclorazol-etil éster l-c-22 isoxadifeno-etílico l-c-22 mefenpir-dietílico l-c-22 fenclorim l-c-22 cumiluron l-c-22 S4-1 l-c-22 S4-5 l-c-23 cloquintocet-mexílico l-c-23 fenclorazol-etil éster Substância ativa da fórmula (I) Antídoto l-c-23 isoxadifeno-etílico l-c-23 mefenpir-dietílico l-c-23 fenclorim l-c-23 cumiluron l-c-23 S4-1 l-c-23 S4-5 l-c-24 cloquintocet-mexílico l-c-24 fenclorazol-etil éster l-c-24 isoxadifeno-etílico l-c-24 mefenpir-dietílico l-c-24 fenclorim l-c-24 cumiluron l-c-24 S4-1 l-c-24 S4-5 l-c-25 cloquintocet-mexílico l-c-25 fenclorazol-etil éster l-c-25 isoxadifeno-etílico l-c-25 mefenpir-dietílico l-c-25 fenclorim l-c-25 cumiluron l-c-25 S4-1 l-c-25 S4-5 l-c-26 cloquintocet-mexílico l-c-26 fenclorazol-etil éster l-c-26 isoxadifeno-etílico l-c-26 mefenpir-dietílico l-c-26 fenclorim l-c-26 cumiluron l-c-26 S4-1 l-c-26 S4-5 l-c-27 cloquintocet-mexílico l-c-27 fenclorazol-etil éster l-c-27 isoxadifeno-etílico Substância ativa da fórmula (I) Antídoto l-c-27 mefenpir-dietílico l-c-27 fenclorim l-c-27 cumiluron l-c-27 S4-1 l-c-27 S4-5 l-c-28 cloquintocet-mexílico l-c-28 fenclorazol-etil éster l-c-28 isoxadifeno-etílico l-c-28 mefenpir-dietílico l-c-28 fenclorim l-c-28 cumiluron l-c-28 S4-1 l-c-28 S4-5 l-c-29 cloquintocet-mexílico l-c-29 fenclorazol-etil éster l-c-29 isoxadifeno-etílico l-c-29 mefenpir-dietílico l-c-29 fenclorim l-c-29 cumiluron l-c-29 S4-1 l-c-29 S4-5 l-c-30 cloquintocet-mexílico l-c-30 fenclorazol-etil éster l-c-30 isoxadifeno-etílico l-c-30 mefenpir-dietílico l-c-30 fenclorim l-c-30 cumiluron l-c-30 S4-1 l-c-30 S4-5 l-c-31 cloquintocet-mexílico l-c-31 fenclorazol-etil éster l-c-31 isoxadifeno-etílico l-c-31 mefenpir-dietílico Substância ativa da fórmula (I) Antídoto l-c-31 fenclorim l-c-31 cumiluron l-c-31 S4-1 l-c-31 S4-5 l-c-32 cloquintocet-mexílico l-c-32 fenclorazol-etil éster l-c-32 isoxadifeno-etílico l-c-32 mefenpir-dietílico l-c-32 fenclorim l-c-32 cumiluron l-c-32 S4-1 l-c-32 S4-5 l-c-33 cloquintocet-mexílico l-c-33 fenclorazol-etil éster l-c-33 isoxadifeno-etílico l-c-33 mefenpir-dietílico l-c-33 fenclorim l-c-33 cumiluron l-c-33 S4-1 l-c-33 S4-5 l-c-34 cloquintocet-mexílico l-c-34 fenclorazol-etil éster l-c-34 isoxadifeno-etílico l-c-34 mefenpir-dietílico l-c-34 fenclorim l-c-34 cumiluron l-c-34 S4-1 l-c-34 S4-5 l-c-35 cloquintocet-mexílico l-c-35 fenclorazol-etil éster l-c-35 isoxadifeno-etílico l-c-35 mefenpir-dietílico l-c-35 fenclorim Substância ativa da fórmula (I) Antídoto l-c-35 cumiluron l-c-35 S4-1 l-c-35 S4-5 . l-c-36 cloquintocet-mexílico l-c-36 fenclorazol-etil éster l-c-36 isoxadifeno-etílico l-c-36 mefenpir-dietílico l-c-36 fenclorim l-c-36 cumiluron l-c-36 S4-1 l-c-36 S4-5 l-c-37 cloquintocet-mexílico l-c-37 fenclorazol-etil éster l-c-37 isoxadifeno-etílico l-c-37 mefenpir-dietílico l-c-37 fenclorim l-c-37 cumiluron l-c-37 S4-1 l-c-37 S4-5 l-c-38 cloquintocet-mexílico l-c-38 fenclorazol-etil éster l-c-38 isoxadifeno-etílico l-c-38 mefenpir-dietílico l-c-38 fenclorim l-c-38 cumiluron l-c-38 S4-1 l-c-38 S4-5 l-c-39 cloquintocet-mexílico l-c-39 fenclorazol-etil éster l-c-39 isoxadifeno-etílico l-c-39 mefenpir-dietílico l-c-39 fenclorim l-c-39 cumiluron Substância ativa da fórmula (I) Antídoto l-c-39 S4-1 l-c-39 S4-5 l-c-40 cloquintocet-mexílico l-c-40 fenclorazol-etil éster l-c-40 isoxadifeno-etílico l-c-40 mefenpir-dietílico l-c-40 fenclorim l-c-40 cumiluron l-c-40 S4-1 l-c-40 S4-5 l-c-41 cloquintocet-mexílico l-c-41 fenclorazol-etil éster l-c-41 isoxadifeno-etílico l-c-41 mefenpir-dietílico l-c-41 fenclorim l-c-41 cumiluron l-c-41 S4-1 l-c-41 S4-5 l-c-42 cloquintocet-mexílico l-c-42 fenclorazol-etil éster l-c-42 isoxadifeno-etílico l-c-42 mefenpir-dietílico l-c-42 fenclorim l-c-42 cumiluron l-c-42 S4-1 l-c-42 S4-5 l-c-43 ' cloquintocet-mexílico l-c-43 fenclorazol-etil éster l-c-43 isoxadifeno-etílico l-c-43 mefenpir-dietílico l-c-43 fenclorim l-c-43 cumiluron l-c-43 S4-1 Substância ativa da fórmula (I) Antídoto l-c-43 S4-5 l-c-44 cloquintocet-mexílico l-c-44 fenclorazol-etil éster l-c-44 isoxadifeno-etílico l-c-44 mefenpir-dietílico l-c-44 fenclorim l-c-44 cumiluron l-c-44 S4-1 l-c-44 S4-5 l-c-45 cloquintocet-mexílico l-c-45 fenclorazol-etil éster l-c-45 isoxadifeno-etílico l-c-45 mefenpir-dietílico l-c-45 fenclorim l-c-45 cumiluron l-c-45 S4-1 l-c-45 S4-5 l-c-46 cloquintocet-mexílico l-c-46 fenclorazol-etil éster l-c-46 isoxadifeno-etílico l-c-46 mefenpir-dietílico l-c-46 fenclorim l-c-46 cumiluron l-c-46 S4-1 l-c-46 S4-5 l-c-47 cloquintocet-mexílico l-c-47 fenclorazol-etil éster l-c-47 isoxadifeno-etílico l-c-47 mefenpir-dietílico l-c-47 fenclorim l-c-47 cumiluron l-c-47 S4-1 l-c-47 S4-5 Substância ativa da fórmula (I) Antídoto l-c-48 cloquintocet-mexílico l-c-48 fenclorazol-etil éster l-c-48 isoxadifeno-etílico l-c-48 mefenpir-dietílico l-c-48 fenclorim l-c-48 cumiluron l-c-48 S4-1 l-c-48 S4-5 l-c-49 cloquintocet-mexílico l-c-49 fenclorazol-etil éster l-c-49 isoxadifeno-etílico l-c-49 mefenpir-dietílico l-c-49 fenclorim l-c-49 cumiluron l-c-49 S4-1 l-c-49 S4-5 l-c-50 cloquintocet-mexílico l-c-50 fenclorazol-etil éster l-c-50 isoxadifeno-etílico l-c-50 mefenpir-dietílico l-c-50 fenclorim l-c-50 cumiluron l-c-50 S4-1 l-c-50 S4-5 l-c-51 cloquintocet-mexílico l-c-51 fenclorazol-etil éster l-c-51 isoxadifeno-etílico l-c-51 mefenpir-dietílico l-c-51 fenclorim l-c-51 cumiluron l-c-51 S4-1 l-c-51 S4-5 l-c-52 cloquintocet-mexílico Substância ativa da fórmula (I) Antídoto l-c-52 fenclorazol-etil éster l-c-52 isoxadifeno-etílico l-c-52 mefenpir-dietílico l-c-52 fenclorim l-c-52 cumiluron l-c-52 S4-1 l-c-52 S4-5 l-c-53 cloquintocet-mexílico l-c-53 fenclorazol-etil éster l-c-53 isoxadifeno-etílico l-c-53 mefenpir-dietílico l-c-53 fenclorim l-c-53 cumiluron l-c-53 S4-1 l-c-53 S4-5 l-c-54 cloquintocet-mexílico l-c-54 fenclorazol-etil éster l-c-54 isoxadifeno-etílico l-c-54 mefenpir-dietílico l-c-54 fenclorim l-c-54 cumiluron l-c-54 S4-1 l-c-54 S4-5 l-c-55 cloquintocet-mexílico l-c-55 fenclorazol-etil éster l-c-55 isoxadifeno-etílico l-c-55 mefenpir-dietílico l-c-55 fenclorim l-c-55 cumiluron l-c-55 S4-1 l-c-55 S4-5 l-c-56 cloquintocet-mexílico l-c-56 fenclorazol-etil éster Substância ativa da fórmula (I) Antídoto l-c-56 isoxadifeno-etílico l-c-56 mefenpir-dietílico l-c-56 fenclorim l-c-56 cumiluron l-c-56 S4-1 l-c-56 S4-5 l-c-57 cloquintocet-mexílico l-c-57 fenclorazol-etil éster l-c-57 isoxadifeno-etílico l-c-57 mefenpir-dietílico l-c-57 fenclorim l-c-57 cumiluron l-c-57 S4-1 l-c-57 S4-5 l-c-58 cloquintocet-mexílico l-c-58 fenclorazol-etil éster l-c-58 isoxadifeno-etílico l-c-58 mefenpir-dietílico l-c-58 fenclorim l-c-58 cumiluron l-c-58 S4-1 l-c-58 S4-5 l-c-59 cloquintocet-mexílico l-c-59 fenclorazol-etil éster l-c-59 isoxadifeno-etílico l-c-59 mefenpir-dietílico l-c-59 fenclorim l-c-59 cumiluron l-c-59 S4-1 l-c-59 S4-5 l-c-60 cloquintocet-mexílico l-c-60 fenclorazol-etil éster l-c-60 isoxadifeno-etílico Substância ativa da fórmula (I) Antídoto l-c-60 mefenpir-dietílico l-c-60 fenclorim l-c-60 cumiluron l-c-60 S4-1 l-c-60 S4-5 l-c-61 cloquintocet-mexílico l-c-61 fenclorazol-etil éster l-c-61 isoxadifeno-etílico l-c-61 mefenpir-dietílico l-c-61 fenclorim l-c-61 cumiluron l-c-61 S4-1 l-c-61 S4-5 l-c-62 cloquintocet-mexílico l-c-62 fenclorazol-etil éster l-c-62 isoxadifeno-etílico l-c-62 mefenpir-dietílico l-c-62 fenclorim l-c-62 cumiluron l-c-62 S4-1 l-c-62 S4-5 l-c-63 cloquintocet-mexílico l-c-63 fenclorazol-etil éster l-c-63 isoxadifeno-etílico l-c-63 mefenpir-dietílico l-c-63 fenclorim l-c-63 cumiluron l-c-63 S4-1 l-c-63 S4-5 l-c-64 cloquintocet-mexílico l-c-64 fenclorazol-etil éster l-c-64 isoxadifeno-etílico l-c-64 mefenpir-dietílico Substância ativa da fórmula (I) Antídoto l-c-64 fenclorim l-c-64 cumiluron l-c-64 S4-1 l-c-64 S4-5 l-c-65 cloquintocet-mexílico l-c-65 fenclorazol-etil éster l-c-65 isoxadifeno-etílico l-c-65 mefenpir-dietílico l-c-65 fenclorim l-c-65 cumiluron l-c-65 S4-1 l-c-65 S4-5 l-c-66 cloquintocet-mexílico l-c-66 fenclorazol-etil éster l-c-66 isoxadifeno-etílico l-c-66 mefenpir-dietílico l-c-66 fenclorim l-c-66 cumiluron l-c-66 S4-1 l-c-66 S4-5 l-c-67 cloquintocet-mexílico l-c-67 fenclorazol-etil éster l-c-67 isoxadifeno-etílico l-c-67 mefenpir-dietílico l-c-67 fenclorim l-c-67 cumiluron l-c-67 S4-1 l-c-67 S4-5 l-c-68 cloquintocet-mexílico l-c-68 fenclorazol-etil éster l-c-68 isoxadifeno-etílico l-c-68 mefenpir-dietílico l-c-68 fenclorim Substância ativa da fórmula (I) Antídoto l-c-68 cumiluron l-c-68 S4-1 l-c-68 S4-5 l-c-69 cloquintocet-mexílico l-c-69 fenclorazol-etil éster l-c-69 isoxadifeno-etílico l-c-69 mefenpir-dietílico l-c-69 fenclorim l-c-69 cumiluron l-c-69 S4-1 l-c-69 S4-5 l-c-70 cloquintocet-mexílico l-c-70 fenclorazol-etil éster l-c-70 isoxadifeno-etílico l-c-70 mefenpir-dietílico l-c-70 fenclorim l-c-70 cumiluron l-c-70 S4-1 l-c-70 S4-5 l-c-71 cloquintocet-mexílico l-c-71 fenclorazol-etil éster l-c-71 isoxadifeno-etílico l-c-71 mefenpir-dietílico l-c-71 fenclorim l-c-71 cumiluron l-c-71 S4-1 l-c-71 S4-5 l-c-72 cloquintocet-mexílico l-c-72 fenclorazol-etil éster l-c-72 isoxadifeno-etílico l-c-72 mefenpir-dietílico l-c-72 fenclorim l-c-72 cumiluron Substância ativa da fórmula (I) Antídoto l-c-72 S4-1 l-c-72 S4-5 l-c-73 cloquintocet-mexílico l-c-73 fenclorazol-etil éster l-c-73 isoxadifeno-etílico l-c-73 mefenpir-dietílico l-c-73 fenclorim l-c-73 cumiluron l-c-73 S4-1 l-c-73 S4-5 l-c-74 cloquintocet-mexílico l-c-74 fenclorazol-etil éster l-c-74 isoxadifeno-etílico l-c-74 mefenpir-dietílico l-c-74 fenclorim l-c-74 cumiluron l-c-74 S4-1 l-c-74 S4-5 l-c-75 cloquintocet-mexílico l-c-75 fenclorazol-etil éster l-c-75 isoxadifeno-etílico l-c-75 mefenpir-dietílico l-c-75 fenclorim l-c-75 cumiluron l-c-75 S4-1 l-c-75 S4-5 l-c-76 cloquintocet-mexílico l-c-76 fenclorazol-etil éster l-c-76 isoxadifeno-etílico l-c-76 mefenpir-dietílico l-c-76 fenclorim l-c-76 cumiluron l-c-76 S4-1 Substância ativa da fórmula (I) Antídoto l-c-76 S4-5 l-c-77 cloquintocet-mexílico l-c-77 fenclorazol-etil éster l-c-77 isoxadifeno-etílico l-c-77 mefenpir-dietílico l-c-77 fenclorim l-c-77 cumiluron l-c-77 S4-1 l-c-77 S4-5 l-c-78 cloquintocet-mexílico l-c-78 fenclorazol-etil éster l-c-78 isoxadifeno-etílico l-c-78 mefenpir-dietílico l-c-78 fenclorim l-c-78 cumiluron l-c-78 S4-1 l-c-78 S4-5 l-c-79 cloquintocet-mexílico l-c-79 fenclorazol-etil éster l-c-79 isoxadifeno-etílico l-c-79 mefenpir-dietílico l-c-79 fenclorim l-c-79 cumiluron l-c-79 S4-1 l-c-79 S4-5 l-c-80 cloquintocet-mexílico l-c-80 fenclorazol-etil éster l-c-80 isoxadifeno-etílico l-c-80 mefenpir-dietílico l-c-80 fenclorim l-c-80 cumiluron l-c-80 S4-1 l-c-80 S4-5 Substância ativa da fórmula (I) Antídoto l-c-81 cloquintocet-mexílico l-c-81 fenclorazol-etil éster l-c-81 isoxadifeno-etílico l-c-81 mefenpir-dietílico l-c-81 fenclorim l-c-81 cumiluron l-c-81 S4-1 l-c-81 S4-5 l-c-82 cloquintocet-mexílico l-c-82 fenclorazol-etil éster l-c-82 isoxadifeno-etílico l-c-82 mefenpir-dietílico l-c-82 fenclorim l-c-82 cumiluron l-c-82 S4-1 l-c-82 S4-5 l-c-83 cloquintocet-mexílico l-c-83 fenclorazol-etil éster l-c-83 isoxadifeno-etílico l-c-83 mefenpir-dietílico l-c-83 fenclorim l-c-83 cumiluron l-c-83 S4-1 l-c-83 S4-5 l-c-84 cloquintocet-mexílico l-c-84 fenclorazol-etil éster l-c-84 isoxadifeno-etílico l-c-84 mefenpir-dietílico l-c-84 fenclorim l-c-84 cumiluron l-c-84 S4-1 l-c-84 S4-5 l-c-85 cloquintocet-mexílico Substância ativa da fórmula (I) Antídoto l-c-85 fenclorazol-etil éster l-c-85 isoxadifeno-etílico l-c-85 mefenpir-dietílico l-c-85 fenclorim l-c-85 cumiluron l-c-85 S4-1 l-c-85 S4-5 l-c-86 cloquintocet-mexílico l-c-86 fenclorazol-etil éster l-c-86 isoxadifeno-etílico l-c-86 mefenpir-dietílico l-c-86 fenclorim l-c-86 cumiluron l-c-86 S4-1 l-c-86 S4-5 l-c-87 cloquintocet-mexílico l-c-87 fenclorazol-etil éster l-c-87 isoxadifeno-etílico l-c-87 mefenpir-dietílico l-c-87 fenclorim l-c-87 cumiluron l-c-87 S4-1 l-c-87 S4-5 l-c-88 cloquintocet-mexílico l-c-88 fenclorazol-etil éster l-c-88 isoxadifeno-etílico l-c-88 mefenpir-dietílico l-c-88 fenclorim l-c-88 cumiluron l-c-88 S4-1 l-c-88 S4-5 l-c-89 cloquintocet-mexílico l-c-89 fenclorazol-etil éster Substância ativa da fórmula (I) Antídoto l-c-89 isoxadifeno-etíiico l-c-89 mefenpir-dietílico l-c-89 fenclorim l-c-89 cumiluron l-c-89 S4-1 l-c-89 S4-5 l-d-1 cloquintocet-mexílico l-d-1 fenclorazol-etil éster l-d-1 isoxadifeno-etíiico l-d-1 mefenpir-dietílico l-d-1 fenclorim l-d-1 cumiluron l-d-1 S4-1 l-d-1 S4-5 l-d-2 cloquintocet-mexílico l-d-2 fenclorazol-etil éster l-d-2 isoxadifeno-etíiico l-d-2 mefenpir-dietílico l-d-2 fenclorim l-d-2 cumiluron l-d-2 S4-1 l-d-2 S4-5 l-d-3 cloquintocet-mexílico l-d-3 fenclorazol-etil éster l-d-3 isoxadifeno-etíiico l-d-3 mefenpir-dietílico l-d-3 fenclorim l-d-3 cumiluron l-d-3 S4-1 l-d-3 S4-5 l-d-4 cloquintocet-mexílico l-d-4 fenclorazol-etil éster l-d-4 isoxadifeno-etíiico Substância ativa da fórmula (I) Antídoto l-d-4 mefenpir-dietílico l-d-4 fenclorim l-d-4 cumiluron l-d-4 S4-1 l-d-4 S4-5 l-d-5 cloquintocet-mexílico l-d-5 fenclorazol-etil éster l-d-5 isoxadifeno-etílico l-d-5 mefenpir-dietílico l-d-5 fenclorim l-d-5 cumiluron l-d-5 S4-1 l-d-5 S4-5 l-d-6 cloquintocet-mexílico l-d-6 fenclorazol-etil éster l-d-6 isoxadifeno-etílico l-d-6 mefenpir-dietílico l-d-6 fenclorim l-d-6 cumiluron l-d-6 S4-1 l-d-6 S4-5 l-d-7 cloquintocet-mexílico l-d-7 fenclorazol-etil éster l-d-7 isoxadifeno-etílico l-d-7 mefenpir-dietílico l-d-7 fenclorim l-d-7 cumiluron l-d-7 S4-1 l-d-7 S4-5 l-d-8 cloquintocet-mexílico l-d-8 fenclorazol-etil éster l-d-8 isoxadifeno-etílico l-d-8 mefenpir-dietílico Substância ativa da fórmula (I) Antídoto l-d-8 fenclorim l-d-8 cumiluron l-d-8 S4-1 l-d-8 S4-5 |-d-9 cloquintocet-mexílico l-d-9 fenclorazol-etil éster l-d-9 isoxadifeno-etílico l-d-9 mefenpir-dietílico l-d-9 fenclorim l-d-9 cumiluron l-d-9 S4-1 l-d-9 S4-5 |-d-10 cloquintocet-mexílico |-d-10 fenclorazol-etil éster l-d-10 isoxadifeno-etílico l-d-10 mefenpir-dietílico l-d-10 fenclorim l-d-10 cumiluron l-d-10 S4-1 l-d-10 S4-5 |-d-11 cloquintocet-mexílico l-d-11 fenclorazol-etil éster l-d-11 isoxadifeno-etílico l-d-11 mefenpir-dietílico l-d-11 fenclorim l-d-11 cumiluron l-d-11 S4-1 l-d-11 S4-5 |-eM2 cloquintocet-mexílico l-d-12 fenclorazol-etil éster l-d-12 isoxadifeno-etílico l-d-12 mefenpir-dietílico l-d-12 fenclorim Substância ativa da fórmula (I) Antídoto l-d-12 cumiluron l-d-12 S4-1 l-d-12 S4-5 l-d-13 cloquintocet-mexílico l-d-13 fenclorazol-etil éster l-d-13 isoxadifeno-etílico l-d-13 mefenpir-dietílico l-d-13 fenclorim l-d-13 cumiluron l-d-13 S4-1 l-d-13 S4-5 l-d-14 cloquintocet-mexílico l-d-14 fenclorazol-etil éster l-d-14 isoxadifeno-etílico l-d-14 mefenpir-dietílico l-d-14 fenclorim l-d-14 cumiluron l-d-14 S4-1 l-d-14 S4-5 l-d-15 cloquintocet-mexílico l-d-15 fenclorazol-etil éster l-d-15 isoxadifeno-etílico l-d-15 mefenpir-dietílico l-d-15 fenclorim l-d-15 cumiluron l-d-15 S4-1 l-d-15 S4-5 l-f-1 cloquintocet-mexílico l-f-1 fenclorazol-etil éster l-f-1 isoxadifeno-etílico l-f-1 mefenpir-dietílico l-f-1 fenclorim l-f-1 cumiluron Substância ativa da fórmula (I) Antídoto l-f-1 S4-1 l-f-1 S4-5 l-f-2 cloquintocet-mexílico l-f-2 fenclorazol-etil éster l-f-2 isoxadifeno-etílico l-f-2 mefenpir-dietílico l-f-2 fenclorim l-f-2 cumiluron l-f-2 S4-1 l-f-2 S4-5 l-f-3 cloquintocet-mexílico l-f-3 fenclorazol-etil éster l-f-3 isoxadifeno-etílico l-f-3 mefenpir-dietílico l-f-3 fenclorim l-f-3 cumiluron l-f-3 S4-1 l-f-3 S4-5 l-f-4 cloquintocet-mexílico l-f-4 fenclorazol-etil éster l-f-4 isoxadifeno-etílico l-f-4 mefenpir-dietílico l-f-4 fenclorim l-f-4 cumiluron l-f-4 S4-1 l-f-4 S4-5 l-f-5 cloquintocet-mexílico l-f-5 fenclorazol-etil éster l-f-5 isoxadifeno-etílico l-f-5 mefenpir-dietílico l-f-5 fenclorim l-f-5 cumiluron l-f-5 S4-1 Substância ativa da fórmula (I) Antídoto l-f-5 S4-5 l-f-6 cloquintocet-mexílico l-f-6 fenclorazol-etil éster l-f-6 isoxadifeno-etílico l-f-6 mefenpir-dietílico l-f-6 fenclorim l-f-6 cumiluron l-f-6 S4-1 l-f-6 S4-5 l-f-7 cloquintocet-mexílico l-f-7 fenclorazol-etil éster l-f-7 isoxadifeno-etílico l-f-7 mefenpir-dietílico l-f-7 fenclorim l-f-7 cumiluron l-f-7 S4-1 l-f-7 S4-5 |-f-8 cloquintocet-mexílico l-f-8 fenclorazol-etil éster l-f-8 isoxadifeno-etílico l-f-8 mefenpir-dietílico l-f-8 fenclorim l-f-8 cumiluron l-f-8 S4-1 l-f-8 S4-5 l-f-9 cloquintocet-mexílico l-f-9 fenclorazol-etil éster l-f-9 isoxadifeno-etílico l-f-9 mefenpir-dietílico l-f-9 fenclorim l-f-9 cumiluron l-f-9 S4-1 l-f-9 S4-5 Substância ativa da fórmula (I) Antídoto |-f-10 cloquintocet-mexílico |-f-10 fenclorazol-etil éster l-f-10 isoxadifeno-etílico l-f-10 mefenpir-dietílico l-f-10 fenclorim l-f-10 cumiluron l-f-10 S4-1 l-f-10 S4-5 l-f-11 cloquintocet-mexílico l-f-11 fenclorazol-etil éster l-f-11 isoxadifeno-etílico l-f-11 mefenpir-dietílico l-f-11 fenclorim l-f-11 cumiluron l-f-11 S4-1 l-f-11 S4-5 l-f-12 cloquintocet-mexílico l-f-12 fenclorazol-etil éster l-f-12 isoxadifeno-etílico l-f-12 mefenpir-dietílico l-f-12 fenclorim l-f-12 cumiluron l-f-12 S4-1 l-f-12 S4-5 l-f-13 cloquintocet-mexílico l-f-13 fenclorazol-etil éster l-f-13 isoxadifeno-etílico l-f-13 mefenpir-dietílico l-f-13 fenclorim l-f-13 cumiluron l-f-13 S4-1 l-f-13 S4-5 |-f-14 cloquintocet-mexílico Substância ativa da fórmula (I) Antídoto . l-f-14 fenclorazol-etil éster l-f-14 isoxadifeno-etílico l-f-14 mefenpir-dietílico l-f-14 fenclorim l-f-14 cumiluron l-f-14 S4-1 l-f-14 S4-5 l-f-15 cloquintocet-mexílico l-f-15 fenclorazol-etil éster l-f-15 isoxadifeno-etílico l-f-15 mefenpir-dietílico l-f-15 fenclorim l-f-15 cumiluron l-f-15 S4-1 l-f-15 S4-5 l-f-16 cloquintocet-mexílico l-f-16 fenclorazol-etil éster l-f-16 isoxadifeno-etílico l-f-16 mefenpir-dietílico l-f-16 fenclorim l-f-16 cumiluron l-f-16 S4-1 l-f-16 S4-5 l-f-17 cloquintocet-mexílico l-f-17 fenclorazol-etílico l-f-17 isoxadifeno-etílico l-f-17 mefenpir-dietílico l-f-17 fenclorim l-f-17 cumiluron l-f-17 S4-1 l-f-17 S4-5 l-f-18 cloquintocet-mexílico l-f-18 fenclorazol-etílico Substância ativa da fórmula (I) Antídoto l-f-18 isoxadifeno-etílico l-f-18 mefenpir-dietílico l-f-18 fenclorim l-f-18 cumiluron l-f-18 S4-1 l-f-18 S4-5 l-f-19 cloquintocet-mexílico l-f-19 fenclorazol-etílico l-f-19 isoxadifeno-etílico l-f-19 mefenpir-dietílico l-f-19 fenclorim l-f-19 cumiluron l-f-19 S4-1 l-f-19 S4-5 l-f-20 cloquintocet-mexílico l-f-20 fenclorazol-etílico l-f-20 isoxadifeno-etílico l-f-20 mefenpir-dietílico l-f-20 fenclorim l-f-20 cumiluron l-f-20 S4-1 l-f-20 S4-5 l-f-21 cloquintocet-mexílico l-f-21 fenclorazol-etílico l-f-21 isoxadifeno-etílico l-f-21 mefenpir-dietílico l-f-21 fenclorim l-f-21 cumiluron l-f-21 S4-1 l-f-21 S4-5 l-f-22 cloquintocet-mexílico l-f-22 fenclorazol-etílico l-f-22 isoxadifeno-etílico Substância ativa da fórmula (I) Antídoto l-f-22 mefenpir-dietílico l-f-22 fenclorim l-f-22 cumiluron l-f-22 S4-1 l-f-22 S4-5 l-f-23 cloquintocet-mexílico l-f-23 fenclorazol-etílico l-f-23 isoxadifeno-etílico l-f-23 mefenpir-dietílico l-f-23 fenclorim l-f-23 cumiluron l-f-23 S4-1 l-f-23 S4-5 l-f-24 cloquintocet-mexílico l-f-24 fenclorazol-etílico l-f-24 isoxadifeno-etílico l-f-24 mefenpir-dietílico l-f-24 fenclorim l-f-24 cumiluron l-f-24 S4-1 l-f-24 S4-5 l-f-25 cloquintocet-mexílico l-f-25 fenclorazol-etílico l-f-25 isoxadifeno-etílico l-f-25 mefenpir-dietílico l-f-25 fenclorim l-f-25 cumiluron l-f-25 S4-1 l-f-25 S4-5 Surpreendentemente, também foi descoberto que as combinações de substâncias ativas definidas acima, dos compostos da fórmula geral (I) e antídotos do grupo acima relacionado (b'), apresentam uma atividade herbicida particularmente alta, a uma compatibilidade com plantas de cultura muito boa, e podem ser usadas em diversas culturas, particularmente de cereais (sobretudo, trigo), mas também em soja, batatas, milho e arroz, para o controle seletivo de ervas daninhas.Examples of the selective herbicide combinations according to the invention, which in each case comprise an active substance of formula (I) and, in each case, one of the antidotes defined above, are listed below: Active substance of formula (I) La-1 cloquintocet-mexican antidote la-1 fenclorazol-ethyl ester la-1 isoxadifen-ethyl la-1 mefenpyriethyl la-1 fenclorim la-1 cumiluron la-1 S4-1 la-1 S4-5 la-2 cloquintocet la-2 fenclorazol-ethyl ester la-2 isoxadifen-ethyl la-2 mefenpyriethyl la-2 phenlorim la-2 cumiluron la-2 S4-1 la-2 S4-5 la-3 cloquintocet-mexilic la-3 fenclorazol-ethyl ester la-3 isoxadifen-ethyl la-3 mefenpyriethyl la-3 phentlorim la-3 cumiluron la-3 S4-1 la-3 S4-5 Active substance of formula (I) la-4 cloquintocet-mexican antidote la-4 phenochlorazol-ethyl ester la-4 isoxadifen-ethyl la-4 mefenpyriethyl la-4 phenochlorim la-4 cumiluron la-4 S4-1 la-4 S4-5 la-5 cloquintocet-m la-5 fenclorazol-ethyl ester la-5 isoxadifen-ethyl la-5 mefenpyriethyl la-5 fenclorim la-5 cumiluron la-5 S4-1 la-5 S4-5 | -a-6 cloquintocet-mexil 6-fenclorazol-ethyl ester la-6 isoxadifen-ethyl la-6 mefenpyriethyl la-6 fenclorim la-6 cumiluron la-6 S4-1 la-6 S4-5 la-7 cloquintocet-mexico la-7 fenclorazol-ethyl ester | -a-7 isoxadifen-ethyl la-7 mefenpyriethyl la-7 phlorphlorine la-7 cumiluron la-7 S4-1 la-7 S4-5 | -a-8 cloquintocet-mexic Active substance of formula (I) Antidote la-8 fenclorazol-ethyl ester la-8 isoxadifen-ethyl la-8 mefenpyriethyl la-8 fenclorim la-8 cumiluron la-8 S4-1 la-8 S4-5 la-9 cloquintocet-mexylic la-9 fenclorazol- ethyl ester la-9 isoxadifen-ethyl la-9 mefenpyr-diethyl la-9 phlorochlorin la-9 cumiluron la-9 S4-1 la-9 S4-5 la-10 cloquintocet-mexico la-10 fenclorazol-ethyl ester la-10 isoxadifen-ethyl la-10 mefenpir-diethyl la-10 fenclorim la-10 cumilu ron la-10 S4-1 la-10 S4-5 la-11 cloquintocet-mexylic la-11 fenclorazol-ethyl ester la-11 isoxadifen-ethyl la-11 mefenpyriethyl la-11 fenclorim la-1 \ cumiluron la-11 S4-1 la-11 S4-5 la-12 cloquintocet-mexylic la-12 fenclorazol-ethyl ester Active substance of formula (I) la-12 isoxadifen-ethyl antidote la-12 mefenpyridyl la-12 fenclorim la-12 cumiluron la-12 S4-1 la-12 S4-5 la-13 cloquintocet-mexylic la-13 fenclorazol-ethyl ester la-13 isoxadifen-ethyl la-13 mefenpyridyl la-13 fenclorim la-13 cumiluron la-13 S4- 1 la-13 S4-5 la-14 cloquintocet-mexican la-14 fenclorazol-ethyl ester la-14 isoxadifen-ethyl la-14 mefenpyriethyl la-14 fenclorim la-14 cumiluron la-14 S4-1 la-14 S4 -5 la-15 cloquintocet-mexicano la-15 fenclorazol-ethyl ester la-15 isoxadifen-ethyl la-15 mefenpyriethyl la-15 fenclorim la-15 cumiluron la-15 S4-1 la-15 S4-5 la-16 cloquintocet-mexylic la-16 fenclorazol-ethyl é ter la-16 isoxadifen-ethyl Active substance of the formula (I) la-16 mefenpyridyl antidote la-16 phentlorim la-16 cumiluron la-16 S4-1 la-16 S4-5 la-17 cloquintocet-mexil la-17 fenclorazol-ethyl ester la-17 isoxadifen-ethyl la-17 mefenpyr-diethyl la-17 fenclorim la-17 cumiluron la-17 S4-1 la-17 S4-5 la-18 cloquintocet-mexic la-18 fenclorazol-ethyl ester la -18 isoxadifen-ethyl la-18 mefenpyr-diethyl la-18 phenochlorin la-18 cumiluron la-18 S4-1 la-18 S4-5 la-19 cloquintocet-mexico la-19 fenclorazol-ethyl ester la-19 isoxadifen-ethyl la-19 mefenpir-diethyl la-19 phenochlorin la-19 cumiluron la-19 S4-1 la-19 S4-5 la-20 cloquintocet-mexylic la-20 fenclorazol-ethyl ester la-20 isoxadifen-ethyl la-20 mefenpiron active ingredient of formula (I) Antidote la-20 phenochlorim la-20 cumiluron la-20 S4-1 la-20 S4-5 la-21 cloquintocet-mexilic la-21 fenclorazol-ethyl ester la-21 isoxadifen-ethyl 21 mef la-21 diethyl la-21 fenclorim la-21 cumiluron la-21 S4-1 la-21 S4-5 la-22 cloquintocet-mexylic la-22 fenclorazol-ethyl ester la-22 isoxadifen-ethyl la-22 mefenpir-diethyl la 22 fenclorim la-22 cumiluron la-22 S4-1 la-22 S4-5 la-23 cloquintocet-mexylic la-23 fenclorazol-ethyl ester la-23 isoxadifen-ethyl la-23 mefenpyridyl la-23 fenclorim la-23 cumiluron la-23 S4-1 la-23 S4-5 la-24 cloquintocet-mexylic la-24 fenclorazol-ethyl ester la-24 isoxadifen-ethyl la-24 mefenpir-diethyl la-24 fenclorim Active substance of formula (I) Antidote la-24 cumiluron la-24 S4-1 la-24 S4-5 la-25 cloquintocet-mexican la-25 fenclorazol-ethyl ester la-25 isoxadifen-ethyl la-25 mefenpyridyl la-25 fenclorim la-25 cumiluron la -25 S4-1 la-25 S4-5 la-26 cloquintocet-mexican la-26 fenclorazol-ethyl ester la-26 isoxadifen-ethyl la-26 mefenpyriethyl la-26 fenclorim la-26 cumiluron la-26 S4-1 la-26 S4-5 la-27 cloq uintocet-mexylic la-27 fenclorazol-ethyl ester la-27 isoxadifen-ethyl la-27 mefenpyriethyl la-27 fenclorim la-27 cumiluron la-27 S4-1 la-27 S4-5 la-28 cloquintocet-mexylic la- 28 fenclorazol-ethyl ester la-28 isoxadifen-ethyl la-28 mefenpir-diethyl la-28 fenclorim la-28 cumiluron Active substance of formula (I) Antidote la-28 S4-1 la-28 S4-5 la-29 cloquintocet- la-29 fenclorazol-ethyl ester la-29 isoxadifen-ethyl la-29 mefenpir-diethyl la-29 fenclorim la-29 cumiluron la-29 S4-1 la-29 S4-5 la-30 cloquintocet-mexico la-30 fenclorazole la-30 isoxadifen-ethyl ester la-30 mefenpyr-diethyl la-30 phlorochlorin la-30 cumiluron la-30 S4-1 la-30 S4-5 la-31 cloquintocet-mexico la-31 fenclorazol-ethyl ester la-30 31 isoxadifen-ethyl la-31 mefenpyr-diethyl la-31 phenochlorin la-31 cumiluron la-31 S4-1 la-31 S4-5 la-32 cloquintocet-mexic la-32 fenclorazol-ethyl ester la-32 isoxadifen-ethyl la -32 m efenpyr-diethyl la-32 fenclorim la-32 cumiluron la-32 S4-1 Active substance of formula (I) Antidote la-32 S4-5 la-33 cloquintocet-mexico la-33 fenclorazol-ethyl ester la-33 isoxadifen-ethyl la-33 mefenpir-diethyl la-33 phenochlorin la-33 cumiluron la-33 S4-1 la-33 S4-5 la-34 cloquintocet-mexylic la-34 fenclorazol-ethyl ester la-34 isoxadifen-ethyl la-34 mefenpiron diethyl la-34 fenclorim la-34 cumiluron la-34 S4-1 la-34 S4-5 la-35 cloquintocet-mexican la-35 fenclorazol-ethyl ester la-35 isoxadifen-ethyl la-35 mefenpyridyl la-35 fenclorim la-35 cumiluron la-35 S4-1 la-35 S4-5 la-36 cloquintocet-mexican la-36 fenclorazol-ethyl ester la-36 isoxadifen-ethyl la-36 mefenpyridyl la-36 fenclorim la-36 cumiluron la -36 S4-1 la-36 S4-5 Active substance of the formula (I) la-37 cloquintocet-mexican antidote la-37 fenclorazol-ethyl ester la-37 isoxadifen-ethyl la-37 mefenpyridyl la-37 37 cumiluron la-37 S4-1 la-37 S4-5 la-38 cloquintocet-mexican la-38 fenclorazol-ethyl ester la-38 isoxadifen-ethyl la-38 mefenpyriethyl la-38 fenclorim la-38 cumiluron la-38 S4 -1 la-38 S4-5 la-39 cloquintocet-mexican la-39 fenclorazol-ethyl ester la-39 isoxadifen-ethyl la-39 mefenpyriethyl la-39 fenclorim la-39 cumiluron la-39 S4-1 la-39 S4-5 la-40 cloquintocet-mexico la-40 fenclorazol-ethyl ester la-40 isoxadifen-ethyl la-40 mefenpyriethyl la-40 fenclorim la-40 cumiluron la-40 S4-1 la-40 S4-5 la- 41 cloquintocet-mexil Active substance of the formula (I) Antidote la-41 fenclorazol-ethyl ester la-41 isoxadifen-ethyl la-41 mefenpyridyl la-41 fenclorim la-41 cumiluron la-41 S4-1 la-41 S4- 5 la-42 cloquintocet-mexylic la-42 fenclorazol-ethyl ester la-42 isoxadifen-ethyl la-42 mefenpyriethyl la-42 fenclorim la-42 cumiluron la-42 S4-1 la-42 S4-5 la-43 cloquintocet la-43 fenclorazol-et il-la-43 isoxadifen-ethyl ester la-43 mefenpyr-diethyl la-43 phenochlorin la-43 cumiluron la-43 S4-1 la-43 S4-5 la-44 cloquintocet-mexico la-44 fenclorazol-ethyl ester la-44 isoxadifen-ethyl la-44 mefenpir-diethyl la-44 phenochlorin la-44 cumiluron la-44 S4-1 la-44 S4-5 la-45 cloquintocet-mexic la-45 fenclorazol-ethyl ester Active substance of formula (I) Antidote la-45 isoxadifen-ethyl la-45 mefenpir-diethyl la-45 phenochlorin la-45 cumiluron la-45 s4-1 la-45 s4-5 | -a-46 cloquintocet-mexico | -a-46 fenclorazol-ethyl ester la -46 isoxadifen-ethyl | -a-46 mefenpyr-diethyl la-46 phenlorim la-46 cumiluron la-46 S4-1 la-46 cloquintocet-mexico la-47 fenclorazol-ethyl ester | - a-47 isoxadifen-ethyl la-47 mefenpyr-diethyl la-47 phenolim la-47 cumiluron la-47 S4-1 la-47 S4-5 | -a-48 cloquintocet-mexico la-48 fenclorazol-ethyl ester | -a -48 isoxadifen-ethyl | -a-48 mefenpyriethyl la-48 fenclorim la- 48 cumiluron la-48 S4-1 la-48 S4-5 la-49 cloquintocet-mexylic la-49 fenclorazol-ethyl ester la-49 isoxadifen-ethyl Active substance of formula (I) la-49 mefenpyriethyl antidote la-49 fenclorim la-49 cumiluron la-49 S4-1 la-49 S4-5 la-50 cloquintocet-mexican la-50 fenclorazole ethyl ester la-50 isoxadifen-ethyl la-50 mefenpyriethyl la-50 fenclorim la-50 cumiluron la-50 S4-1 la-50 S4-5 la-51 cloquintocet-mexican la-51 fenclorazol-ethyl ester la-51 isoxadifen-ethyl la-51 mefenpyridyl la-51 fenclorim la-51 cumiluron la-51 S4- 1 la-51 S4-5 la-52 cloquintocet-mexican la-52 fenclorazol-ethyl ester la-52 isoxadifen-ethyl la-52 mefenpyriethyl la-52 fenclorim la-52 cumiluron la-52 S4-1 la-52 S4 -5 la-53 cloquintocet-mexic la-53 fenclorazol-ethyl ester la-53 isoxadifen-ethyl la-53 mefenpyriethyl Active substance of formula (I) Antidote la-53 fenclorim la-53 cumiluron la-53 S4-1 la -53 S4-5 la-5 4 cloquintocet-mexican la-54 fenclorazol-ethyl ester la-54 isoxadifen-ethyl la-54 mefenpyriethyl la-54 fenclorim la-54 cumiluron la-54 S4-1 la-54 S4-5 la-55 cloquintocet-mexylic la -55 fenclorazol-ethyl ester la-55 isoxadifen-ethyl la-55 mefenpyriethyl la-55 fenclorim la-55 cumiluron la-55 S4-1 la-55 S4-5 la-56 cloquintocet-mexico la-56 fenclorazol-ethyl la-56 isoxadifen-ethyl la-56 mefenpyr-diethyl la-56 phlorochlorin la-56 cumiluron la-56 S4-1 la-56 S4-5 la-57 cloquintocet-mexico la-57 fenclorazol-ethyl ester la-57 isoxadifen la-57 mefenpir-diethyl la-57 fenclorim Active substance of formula (I) Antidote la-57 cumiluron la-57 S4-1 la-57 cloquintocet-mexico la-58 fenclorazol-ethyl la-58 isoxadifen-ethyl la-58 mefenpyr-diethyl la-58 phenochlorin la-58 cumiluron la-58 S4-1 la-58 S4-5 la-59 cloquintocet-mexico la-59 fenclorazol-ethyl ester la-59 isoxadifen -ethyl a-59 mefenpir diethyl la-59 phenochlorin la-59 cumiluron la-59 S4-1 la-59 S4-5 la-60 cloquintocet-mexic la-60 fenclorazol-ethyl ester la-60 isoxadifen-ethyl la-60 mefenpiron diethyl la-60 fenclorim la-60 cumiluron la-60 S4-1 la-60 S4-5 la-61 cloquintocet-mexico la-61 fenclorazol-ethyl ester la-61 isoxadifen-ethyl la-61 mefenpir-diethyl la-61 fenclorim la-61 cumiluron Active substance of formula (I) Antidote la-61 S4-1 la-61 S4-5 la-62 cloquintocet-mexylic la-62 fenclorazol-ethyl ester la-62 isoxadifen-ethyl la-62 mefenpyr-diethyl la -62 fenclorim la-62 cumiluron la-62 S4-1 la-62 S4-5 la-63 cloquintocet-mexico la-63 fenclorazol-ethyl ester la-63 isoxadifen-ethyl la-63 mefenpyridyl la-63 63 cumiluron la-63 S4-1 la-63 S4-5 | -a-64 cloquintocet-mexylic la-64 fenclorazol-ethyl ester la-64 isoxadifen-ethyl la-64 mefenpyridyl la-64 fenclorim la-64 cumiluron la -64 S4-1 la-64 S4-5 | -a -65 cloquintocet-mexican la-65 fenclorazol-ethyl ester la-65 isoxadifen-ethyl la-65 mefenpyriethyl la-65 phentlorim la-65 cumiluron la-65 S4-1 Active substance of formula (I) Antidote la-65 S4 -5 la-66 cloquintocet-mexicano la-66 fenclorazol-ethyl ester la-66 isoxadifen-ethyl la-66 mefenpyriethyl la-66 fenclorim la-66 cumiluron la-66 S4-1 la-66 S4-5 la-67 la-67 fenclorazol-ethyl ester la-67 isoxadifen-ethyl la-67 mefenpyriethyl la-67 fenclorim la-67 cumiluron la-67 S4-1 la-67 S4-5 la-68 cloquintocet-mexicano la-67 68 fenclorazol-ethyl ester la-68 isoxadifen-ethyl la-68 mefenpyriethyl la-68 fenclorim la-68 cumiluron la-68 S4-1 la-68 S4-5 la-69 cloquintocet-mexico la-69 fenclorazol-ethyl ester la-69 isoxadifen-ethyl la-69 mefenpir-diethyl la-69 phentlorim la-69 cumiluron la-69 S4-1 la-69 S4-5 Active ingredient of formula (I) Cloquintocet-mexico | a-70 fenclora zol-ethyl ester la-70 isoxadifen-ethyl la-70 mefenpyr-diethyl la-70 phenolim la-70 cumiluron la-70 S4-1 la-70 S4-5 la-71 cloquintocet-mexico la-71 fenclorazol-ethyl ester la -71 isoxadifen-ethyl la-71 mefenpyriethyl la-71 phenochlorin la-71 cumiluron la-71 S4-1 la-71 S4-5 | -a-72 cloquintocet-mexico la-72 fenclorazol-ethyl ester | -a- 72 isoxadifen-ethyl la-72 mefenpyr-diethyl la-72 phenochlorin la-72 cumiluron la-72 S4-1 la-72 S4-5 | -a-73 cloquintocet-mexico la-73 fenclorazol-ethyl ester | -a-73 isoxadifen-ethyl la-73 mefenpyr-diethyl la-73 phenochlorin la-73 cumiluron la-73 S4-1 la-73 S4-5 la-74 cloquintocet-mexico Active substance of formula (I) Antidote la-74 fenclorazol-ethyl ester la-74 isoxadifen-ethyl la-74 mefenpyr-diethyl la-74 phenlorim la-74 cumiluron la-74 S4-1 la-74 S4-5 la-75 cloquintocet-mexico la-75 fenclorazole ethyl ester la-75 isoxadifen- la-75 mefenpir-diethyl la-75 fenclori m la-75 cumiluron la-75 S4-1 la-75 S4-5 lb-1 cloquintocet-mexico lb-1 fenclorazol-ethyl ester lb-1 isoxadifen-ethyl lb-1 mefenpir-diethyl lb-1 fenclorim lb-1 cumiluron lb-1 S4-1 lb-1 S4-5 lb-2 cloquintocet-mexilic lb-2 fenclorazol-ethyl ester lb-2 isoxadifen-ethyl lb-2 mefenpir-diethyl lb-2 fenclorim lb-2 cumiluron lb-2 S4- 1 lb-2 S4-5 lb-3 cloquintocet-mexican lb-3 fenclorazol-ethyl ester Active substance of formula (I) lb-3 isoxadifen-ethyl antidote | -b-3 mefenpyridyl lb-3 fenclorim lb-3 cumiluron lb-3 S4-1 lb-3 S4-5 lb-4 cloquintocet-mexilic lb-4 fenclorazol-ethyl ester lb-4 isoxadifen-ethyl lb-4 mefenpir-diethyl lb-4 fenclorim lb-4 cumiluron lb-4 S4- 1 lb-4 S4-5 lb-5 cloquintocet-mexican lb-5 fenclorazol-ethyl ester lb-5 isoxadifen-ethyl lb-5 mefenpyridyl lb-5 fenclorim lb-5 cumiluron lb-5 S4-1 lb-5 S4 -5 lb-6 cloquintocet-mexican lb-6 phenochlorazol-ethyl ester lb-6 isoxadifen-ethyl co lb-6 mefenpir diethyl lb-6 phenochlorin lb-6 cumiluron lb-6 S4-1 lb-6 S4-5 | -b-7 cloquintocet-mexilic lb-7 fenclorazol-ethyl ester lb-7 isoxadifen-ethyl Active substance of formula (I) lb-7 mefenpir diethyl antidote lb-7 phenochlorin lb-7 cumiluron lb-7 S4-1 lb-7 S4-5 lb-8 cloquintocet-mexico lb-8 fenclorazol-ethyl ester lb-8 isoxadifen-1 ethyl lb-8 mefenpir-diethyl lb-8 fenclorim lb-8 cumiluron lb-8 S4-1 lb-8 S4-5 lb-9 cloquintocet-mexico lb-9 fenclorazol-ethyl ester lb-9 isoxadifen-ethyl lb-9 mefenpir -liethyl lb-9 fenclorim lb-9 cumiluron lb-9 S4-1 lb-9 S4-5 lb-10 cloquintocet-mexico lb-10 fenclorazol-ethyl ester lb-10 isoxadifen-ethyl lb-10 mefenpyridyl lb-10 fenclorim lb-10 cumiluron lb-10 S4-1 lb-10 S4-5 lb-11 cloquintocet-mexico lb-11 fenclorazol-ethyl ester lb-11 isoxadifen-ethyl lb-11 mefenpir-diethyl Active substance of formula (I) Antidote lb-11 fenclorim lb-11 cumiluron lb-11 S4-1 lb-11 S4-5 lb-12 cloquintocet-mexico lb-12 fenclorazol-ethyl ester lb-12 isoxadifen-ethyl lb-12 mefenpir-diethyl lb-12 fenclorim lb-12 cumiluron lb-12 S4-1 lb- 12 S4-5 lb-13 cloquintocet-mexican lb-13 fenclorazol-ethyl ester lb-13 isoxadifen-ethyl lb-13 mefenpyriethyl lb-13 fenclorim lb-13 cumiluron lb-13 S4-1 lb-13 S4-5 lb -14 cloquintocet-mexican lb-14 phenochlorazole-ethyl ester lb-14 isoxadifen-ethyl lb-14 mefenpyriethyl lb-14 fenclorim lb-14 cumiluron lb-14 S4-1 lb-14 S4-5 lb-15 cloquintocet-mexican lb-15 fenclorazol-ethyl ester lb-15 isoxadifen-ethyl lb-15 mefenpyriethyl lb-15 fenclorim Active substance of formula (I) Antidote lb-15 cumiluron lb-15 S4-1 lb-15 S4-5 lb-16 cloquintocet-mexicano lb-16 fenclorazol-ethyl ester lb-16 isoxadifen-ethyl lb-16 mefenpir-diethyl lb-16 fenclorim lb-16 cumiluron lb-16 S4-1 lb-16 S4-5 lb-17 cloquintocet-mexicano lb- 17 fenclorazol-ethyl ester lb-17 i soxadifen-ethyl lb-17 mefenpir-diethyl lb-17 phenochlorin lb-17 cumiluron lb-17 S4-1 lb-17 S4-5 lb-18 cloquintocet-mexico lb-18 fenclorazol-ethyl ester lb-18 isoxadifen-ethyl lb- 18 mefenpir-diethyl lb-18 phenlorim lb-18 cumiluron lb-18 S4-1 lb-18 S4-5 lb-19 cloquintocet-mexico lb-19 fenclorazol-ethyl ester lb-19 isoxadifen-ethyl lb-19 mefenpir-diethyl lb -19 fenclorim lb-19 cumiluron Active substance of formula (I) Antidote lb-19 S4-1 lb-19 S4-5 | -b-20 cloquintocet-mexico | -b-20 fenclorazol-ethyl ester lb-20 isoxadifen-ethyl lb-20 mefenpir-diethyl lb-20 phenochlorin lb-20 cumiluron lb-20 S4-1 lb-20 S4-5 lb-21 cloquintocet-mexico lb-21 fenclorazol-ethyl ester lb-21 isoxadifen-ethyl lb-21 mefenpir- diethyl lb-21 fenclorim lb-21 cumiluron lb-21 S4-1 lb-21 S4-5 | -b-22 cloquintocet-mexico | -b-22 fenclorazol-ethyl ester lb-22 isoxadifen-ethyl | -b-22 mefenpir diethyl lb-22 fenclorim lb-22 cumiluron lb-2 2 S4-1 lb-22 S4-5 | -b-23 cloquintocet-mexican lb-23 fenclorazol-ethyl ester lb-23 isoxadifen-ethyl | -b-23 mefenpyriethyl lb-23 fenclorim lb-23 cumiluron lb-23 S4-1 Active substance of formula (I) lb-23 antidote S4-5 | -b-24 cloquintocet-mexican | -b-24 fenclorazol-ethyl ester lb-24 isoxadifen-ethyl lb-24 mefenpyridyl diethylbb-24 phenochlorim lb-24 cumiluron lb-24 S4-1 lb-24 S4-5 lb-25 cloquintocet-mexico | -b-25 fenclorazol-ethyl ester lb-25 isoxadifen-ethyl lb-25 mefenpyridyl lb-25 fenclorim lb-25 cumiluron lb-25 S4-1 lb-25 S4-5 | -b-26 cloquintocet-mexico lb-26 fenclorazol-ethyl ester lb-26 isoxadifen-ethyl | -b-26 mefenpir-diethyl lb-26 fenclorim lb-26 cumiluron lb-26 S4-1 lb-26 S4-5 lb-27 cloquintocet-mexican lb-27 fenclorazol-ethyl ester lb-27 isoxadifen-ethyl lb-27 mefenpir-diethyl lb-27 fenclorim lb-27 cumiluron lb-27 S4- 1 lb-27 S4-5 Active substance of formula (I) Antidote lb-28 cloquintocet-mex ileum lb-28 fenclorazol-ethyl ester lb-28 isoxadifen-ethyl lb-28 mefenpyriethyl lb-28 fenclorim lb-28 cumiluron lb-28 S4-1 lb-28 S4-5 lb-29 cloquintocet-mexico lb-29 fenclorazole lb-29 isoxadifen-ethyl ester lb-29 mefenpyr-diethyl lb-29 phentlorim lb-29 cumiluron lb-29 S4-1 lb-29 S4-5 lb-30 cloquintocet-mexican lb-30 fenclorazol-ethyl ester lb- 30 isoxadifen-ethyl lb-30 mefenpyr-diethyl lb-30 phenochlorin lb-30 cumiluron lb-30 S4-1 lb-30 S4-5 lb-31 cloquintocet-mexico lb-31 fenclorazol-ethyl ester lb-31 isoxadifen-ethyl lb -31 mefenpir-diethyl lb-31 fenclorim lb-31 cumiluron lb-31 S4-1 lb-31 S4-5 lb-32 cloquintocet-mexilic Active substance of formula (I) Antidote lb-32 fenclorazol-ethyl ester lb-32 isoxadifen leb-32 mefenpir-diethyl lb-32 phenochlorin lb-32 cumiluron lb-32 S4-1 lb-32 S4-5 lb-33 cloquintocet-mexico lb-33 fenclorazole ethyl ester lb-33 isoxadifen-ethyl lb-33 mefenpir-diet ileum lb-33 fenclorim lb-33 cumiluron lb-33 S4-1 lb-33 S4-5 lb-34 cloquintocet-mexico lb-34 fenclorazol-ethyl ester lb-34 isoxadifen-ethyl lb-34 mefenpyriethyl lb-34 fenclorim lb-34 cumiluron lb-34 S4-1 lb-34 S4-5 lb-35 cloquintocet-mexico lb-35 fenclorazol-ethyl ester lb-35 isoxadifen-ethyl lb-35 mefenpir-diethyl lb-35 fenclorim lb-35 cumiluron lb -35 S4-1 lb-35 S4-5 lb-36 cloquintocet-mexican lb-36 fenclorazol-ethyl ester Active substance of formula (I) lb-36 isoxadifen-ethyl antidote lb-36 mefenpir-diethyl lb-36 fenclorim lb- 36 cumiluron lb-36 S4-1 lb-36 S4-5 lb-37 cloquintocet-mexican lb-37 fenclorazol-ethyl ester lb-37 isoxadifen-ethyl lb-37 mefenpir-diethyl lb-37 fenclorim lb-37 cumiluron lb-37 S4-1 lb-37 S4-5 lb-38 cloquintocet-mexico lb-38 fenclorazol-ethyl ester lb-38 isoxadifen-ethyl lb-38 mefenpir-diethyl lb-38 fenclorim lb-38 cumiluron lb-38 S4-1 lb- 38 S4-5 lb-39 cloquintocet-m exile lb-39 fenclorazol-ethyl ester lb-39 isoxadifen-ethyl lb-39 mefenpir diethyl lb-39 fenclorim lb-39 cumiluron lb-39 S4-1 lb-39 S4-5 lb-40 cloquintocet-mexico lb-40 fenclorazole -butyl ester lb-40 isoxadifen-ethyl Active substance of the formula (I) lb-40 mefenpyridyl antidote lb-40 phentlorim lb-40 cumiluron lb-40 S4-1 lb-40 S4-5 lb-41 cloquintocet-mexican lb -41 fenclorazol-ethyl ester lb-41 isoxadifen-ethyl lb-41 mefenpyriethyl lb-41 fenclorim lb-41 cumiluron lb-41 S4-1 lb-41 S4-5 lb-42 cloquintocet-mexico lb-42 fenclorazol-ethyl lb-42 isoxadifen-ethyl lb-42 mefenpyr diethyl lb-42 phenochlorin lb-42 cumiluron lb-42 S4-1 lb-42 S4-5 lb-43 cloquintocet-mexico lb-43 fenclorazol-ethyl lb-43 isoxadifen leb-43 mefenpir-diethyl lb-43 phenochlorin lb-43 cumiluron lb-43 S4-1 lb-43 S4-5 lb-44 cloquintocet-mexico lb-44 fenclorazole-ethyl ester lb-44 isoxadifen-ethyl lb-44 mefenpir-di active substance of the formula (I) Antidote lb-44 phenochlorim lb-44 cumiluron lb-44 S4-1 lb-44 S4-5 lb-45 cloquintocet-mexico lb-45 fenclorazol-ethyl ester lb-45 isoxadifen-ethyl lb- 45 mefenpir diethyl lb-45 phenochlorim lb-45 cumiluron lb-45 S4-1 lb-45 S4-5 lb-46 cloquintocet-mexilic lb-46 fenclorazol-ethyl ester lb-46 isoxadifen-ethyl lb-46 mefenpir-diethyl lb -46 fenclorim lb-46 cumiluron lb-46 S4-1 lb-46 S4-5 lb-47 cloquintocet-mexico lb-47 fenclorazol-ethyl ester lb-47 isoxadifen-ethyl lb-47 mefenpir-diethyl lb-47 fenclorim lb- 47 cumiluron lb-47 S4-1 lb-47 S4-5 lb-48 cloquintocet-mexican lb-48 fenclorazol-ethyl ester lb-48 isoxadifen-ethyl lb-48 mefenpyridyl diethylbb-48 fenclorim Active substance of formula (I) Lb-48 cumiluron lb-48 antidote S4-1 lb-48 S4-5 lb-49 cloquintocet-mexico lb-49 phenochlorazole-ethyl ester lb-49 isoxadifen-ethyl lb-49 mefenpir-diethyl lb-49 fenclorim lb-49 cumiluron lb-49 S4-1 lb-49 S4-5 lb-50 cloquintocet-mexican lb-50 fenclorazol-ethyl ester lb-50 isoxadifen-ethyl lb-50 mefenpir-diethyl lb-50 fenclorim lb-50 cumiluron lb-50 S4- 1 lb-50 S4-5 lb-51 cloquintocet-mexican lb-51 fenclorazol-ethyl ester lb-51 isoxadifen-ethyl lb-51 mefenpyriethyl lb-51 fenclorim lb-51 cumiluron lb-51 S4-1 lb-51 S4 -5 lb-52 cloquintocet-mexican lb-52 fenclorazol-ethyl ester lb-52 isoxadifen-ethyl lb-52 mefenpyriethyl lb-52 fenclorim lb-52 cumiluron Active substance of formula (I) Antidote lb-52 S4-1 lb -52 S4-5 lb-53 cloquintocet-mexican lb-53 fenclorazol-ethyl ester lb-53 isoxadifen-ethyl lb-53 mefenpyriethyl lb-53 fenclorim lb-53 cumiluron lb-53 S4-1 lb-53 S4-5 lb-54 cloquintocet-mexico lb-54 fenclorazol-ethyl ester lb-54 isoxadifen-ethyl lb-54 mefenpyriethyl lb-54 fenclorim lb-54 cumiluron lb-54 S4-1 lb-54 S4-5 lb-55 cloquintocet- mexican lb-55 fenclorazol-ethyl ester lb-55 isoxadifen-ethyl lb-55 mefenpyriethyl lb-55 phenochlorin lb-55 cumiluron lb-55 S4-1 lb-55 S4-5 lb-56 cloquintocet-mexico lb-56 fenclorazol-ethyl ester lb-56 isoxadifen- ethyl lb-56 mefenpir-diethyl lb-56 phenochlorin lb-56 cumiluron lb-56 S4-1 Active substance of formula (I) lb-56 antidote S4-5 | -b-57 cloquintocet-mexican lb-57 fenclorazol-ethyl ester lb-57 isoxadifen-ethyl | -b-57 mefenpyr-diethyl lb-57 phenochlorin lb-57 cumiluron lb-57 S4-1 lb-57 S4-5 lb-58 cloquintocet-mexico | -b-58 fenclorazol-ethyl ester | -b-58 isoxadifen-ethyl lb-58 mefenpyriethyl lb-58 phenochlorin lb-58 cumiluron lb-58 S4-1 lb-58 S4-5 | -b-59 cloquintocet-mexican lb-59 fenclorazol-ethyl ester lb- 59 isoxadifen-ethyl lb-59 mefenpyriethyl lb-59 phenochlorin lb-59 cumiluron lb-59 S4-1 lb-59 S4-5 lb-60 cloquintocet-mexico lb-60 fenclorazol-ethyl ester | -b-60 isoxadifen- ethyl lb-60 mefenpir-diethyl lb-60 fenclorim lb-60 cumilur on lb-60 S4-1 lb-60 S4-5 Active substance of formula (I) Cloquintocet-mexilic lb-61 antidote lb-61 fenclorazol-ethyl ester lb-61 isoxadifen-ethyl lb-61 mefenpyr-diethyl lb-61 fenclorim lb-61 cumiluron lb-61 S4-1 lb-61 S4-5 lb-62 cloquintocet-mexico lb-62 fenclorazol-ethyl ester lb-62 isoxadifen-ethyl lb-62 mefenpir-diethyl lb-62 fenclorim lb-62 cumiluron lb -62 S4-1 lb-62 S4-5 lb-63 cloquintocet-mexico lb-63 fenclorazol-ethyl ester lb-63 isoxadifen-ethyl lb-63 mefenpyriethyl lb-63 fenclorim lb-63 cumiluron lb-63 S4-1 lb-63 S4-5 lb-64 cloquintocet-mexico lb-64 fenclorazol-ethyl ester lb-64 isoxadifen-ethyl lb-64 mefenpir-diethyl lb-64 fenclorim lb-64 cumiluron lb-64 S4-1 lb-64 S4- 5 lb-65 cloquintocet-mexilic Active substance of formula (I) Antidote lb-65 fenclorazol-ethyl ester lb-65 isoxadifen-ethyl lb-65 mefenpir-diethyl lb-65 fenclorim lb-65 cumiluron lb-65 S4-1 lb- 65 S4-5 lb-66 cloquint ocet-mexico lb-66 fenclorazol-ethyl ester lb-66 isoxadifen-ethyl lb-66 mefenpyriethyl lb-66 fenclorim lb-66 cumiluron lb-66 S4-1 lb-66 S4-5 lb-67 cloquintocet-mexil lb- 67 fenclorazol-ethyl ester lb-67 isoxadifen-ethyl lb-67 mefenpyriethyl lb-67 fenclorim lb-67 cumiluron lb-67 S4-1 lb-67 S4-5 lb-68 cloquintocet-mexico lb-68 fenclorazol-ethyl ester lb-68 isoxadifen-ethyl lb-68 mefenpyriethyl lb-68 phenochlorin lb-68 cumiluron lb-68 S4-1 lb-68 S4-5 lb-69 cloquintocet-mexico lb-69 fenclorazol-ethyl ester Active substance of the formula ( I) Isoxadifen-ethylbb-69 mefenpyr-diethyl antidote lb-69 phenlorim lb-69 cumluron lb-69 S4-1 lb-69 S4-5 lb-70 cloquintocet-mexican lb-70 fenclorazol-ethyl ester lb- 70 isoxadifen-ethyl lb-70 mefenpyr-diethyl lb-70 phenochlorin lb-70 cumiluron lb-70 S4-1 lb-70 S4-5 lb-71 cloquintocet-mexico lb-71 fenclorazol-ethyl ester lb-71 isoxadifen-ethyl lb -71 mefen pyr diethyl lb-71 phenochlorim lb-71 cumiluron lb-71 S4-1 lb-71 S4-5 lb-72 cloquintocet-mexico lb-72 fenclorazol-ethyl ester lb-72 isoxadifen-ethyl lb-72 mefenpir-diethyl lb- 72 fenclorim lb-72 cumiluron lb-72 S4-1 lb-72 S4-5 lb-73 cloquintocet-mexico lb-73 fenclorazol-ethyl ester lb-73 isoxadifen-ethyl Active substance of formula (I) Antidote lb-73 mefenpir- diethyl lb-73 phenlorim lb-73 cumiluron lb-73 S4-1.  lb-73 S4-5 lb-74 cloquintocet-mexican lb-74 fenclorazol-ethyl ester lb-74 isoxadifen-ethyl lb-74 mefenpir-diethyl lb-74 fenclorim lb-74 cumiluron lb-74 S4-1 lb-74 S4- 5 lb-75 cloquintocet-mexico lb-75 fenclorazol-ethyl ester lb-75 isoxadifen-ethyl lb-75 mefenpyriethyl lb-75 fenclorim lb-75 cumiluron lb-75 S4-1 lb-75 S4-5 lb-76 cloquintocet mexylic lb-76 fenclorazol-ethyl ester lb-76 isoxadifen-ethyl lb-76 mefenpyriethyl lb-76 fenclorim lb-76 cumiluron lb-76 S4-1 lb-76 S4-5 lb-77 cloquintocet-mexico lb-77 fenclorazol-ethyl ester lb-77 isoxadifen-ethyl lb-77 mefenpir-diethyl Active ingredient of formula (I) Antidote lb-77 fenclorim lb-77 cumiluron lb-77 S4-1 lb-77 S4-5 lb-78 cloquintocet-mexico lb-78 fenclorazol-ethyl ester lb-78 isoxadifen-ethyl lb-78 mefenpyriethyl lb-78 fenclorim lb-78 cumiluron lb-78 S4-1 lb-78 S4-5 lb-79 cloquintocet-mexico lb-79 fenclorazol- ethyl ester | -b-79 isoxad ifene-ethyl lb-79 mefenpir-diethyl lb-79 phenochlorin lb-79 cumiluron lb-79 S4-1 lb-79 S4-5 lc-1 cloquintocet-mexico lc-1 fenclorazol-ethyl ester lc-1 isoxadifen-ethyl lc- 1 mefenpir-diethyl lc-1 phenochlorim lc-1 cumiluron lc-1 S4-1 lc-1 S4-5 | -c-2 cloquintocet-mexico | -c-2 fenclorazol-ethyl ester lc-2 isoxadifen-ethyl lc-2 mefenpir diethyl lc-2 fenclorim Active substance of formula (I) Antidote lc-2 cumiluron 1-0-2 S4-1 lc-2 S4-5 lc-3 cloquintocet-mexico lc-3 fenclorazol-ethyl ester lc-3 isoxadifen lc-3 mefenpir-diethyl lc-3 phenochlorin lc-3 cumiluron lc-3 S4-1 lc-3 S4-5 lc-4 cloquintocet-mexico lc-4 fenclorazol-ethyl ester lc-4 isoxadifen-ethyl lc-4 mefenpir diethyl lc-4 phenlorim lc-4 cumiluron lc-4 S4-1 lc-4 S4-5 lc-5 cloquintocet-mexilic lc-5 fenclorazol-ethyl ester lc-5 isoxadifen-ethyl lc-5 5 fenclorim lc-5 cumiluron lc-5 S4-1 lc-5 S4-5 lc-6 cloquintocet-mex co lc-6 fenclorazol-ethyl ester lc-6 isoxadifen-ethyl lc-6 mefenpyriethyl lc-6 fenclorim lc-6 cumiluron Active substance of formula (I) Antidote lc-6 S4-1 lc-6 S4-5 lc- 7 cloquintocet-mexico lc-7 fenclorazol-ethyl ester lc-7 isoxadifen-ethyl lc-7 mefenpir-diethyl lc-7 fenclorim lc-7 cumiluron lc-7 S4-1 lc-7 S4-5 lc-8 cloquintocet-mexico lc -8 fenclorazol-ethyl ester lc-8 isoxadifen-ethyl lc-8 mefenpyriethyl lc-8 fenclorim lc-8 cumiluron lc-8 S4-1 lc-8 S4-5 lc-9 cloquintocet-mexico lc-9 fenclorazol-ethyl lc-9 isoxadifen-ethyl ester lc-9 mefenpyr diethyl lc-9 phenlorim lc-9 cumiluron lc-9 S4-1 lc-9 S4-5 lc-10 cloquintocet-mexico lc-10 fenclorazol-ethyl lc-10 isoxadifen lc-10 mefenpir-diethyl lc-10 phenochlorin lc-10 cumiluron lc-10 S4-1 Active substance of formula (I) lc-10 antigen S4-5 lc-11 cloquintocet-mexico lc-11 fenclorazol-ethyl ester lc -11 isoxadifen-ethyl lc-11 mefe npyr-diethyl lc-11 phenochlorin lc-11 cumiluron lc-11 S4-1 lc-11 S4-5 lc-12 cloquintocet-mexico lc-12 fenclorazol-ethyl ester lc-12 isoxadifen-ethyl lc-12 mefenpyridyl diethyl 12 fenclorim lc-12 cumiluron lc-12 S4-1 lc-12 S4-5 lc-13 cloquintocet-mexico lc-13 fenclorazol-ethyl ester lc-13 isoxadifen-ethyl lc-13 mefenpiri-diethyl lc-13 fenclorim lc-13 cumiluron lc-13 S4-1 lc-13 S4-5 lc-14 cloquintocet-mexico lc-14 fenclorazol-ethyl ester lc-14 isoxadifen-ethyl lc-14 mefenpyridyl lc-14 cumiluron lc-14 S4 -1 lc-14 S4-5 Active substance of formula (I) Cloquintocet-mexican lc-15 antidote lc-15 fenclorazol-ethyl ester lc-15 isoxadifen-ethyl lc-15 mefenpyr-diethyl lc-15 fenclorim lc-15 cumiluron lc -15 S4-1 lc-15 S4-5 lc-16 cloquintocet-mexico lc-16 fenclorazol-ethyl ester lc-16 isoxadifen-ethyl lc-16 mefenpyridyl lc-16 fenclorim lc-16 cumiluron lc-16 S4-1 lc-16 S4-5 lc-17 block intocet-mexico lc-17 fenclorazol-ethyl ester lc-17 isoxadifen-ethyl lc-17 mefenpir-diethyl lc-17 fenclorim lc-17 cumiluron lc-17 S4-1 lc-17 S4-5 lc-18 cloquintocet-mexico lc- 18 fenclorazol-ethyl ester lc-18 isoxadifen-ethyl lc-18 mefenpyriethyl lc-18 fenclorim lc-18 cumiluron lc-18 S4-1 lc-18 S4-5 lc-19 cloquintocet-mexico Active substance of formula (I) Lc-19 phenochlorazole ethyl ester lc-19 isoxadifen-ethyl ester lc-19 mefenpyriethyl lc-19 fenclorim lc-19 cumiluron lc-19 S4-1 lc-19 S4-5 lc-20 cloquintocet-mexico lc-20 fenclorazole lc-20 isoxadifen-ethyl ester lc-20 mefenpyr diethyl lc-20 phenlorim lc-20 cumiluron lc-20 S4-1 lc-20 S4-5 lc-21 cloquintocet-mexico lc-21 fenclorazol-ethyl ester lc- 21 isoxadifen-ethyl lc-21 mefenpyr-diethyl lc-21 phenochlorin lc-21 cumiluron lc-21 S4-1 lc-21 S4-5 lc-22 cloquintocet-mexico lc-22 fenclorazol-ethyl ester lc-22 isoxadifen-ethyl -22 me fenpyr-diethyl lc-22 fenclorim lc-22 cumiluron lc-22 S4-1 lc-22 S4-5 lc-23 cloquintocet-mexilic lc-23 fenclorazol-ethyl ester Active substance of formula (I) lc-23 isoxadifen-ethyl antidote lc-23 mefenpir-diethyl lc-23 phenolimc lc-23 cumiluron lc-23 S4-1 lc-23 S4-5 lc-24 cloquintocet-mexico lc-24 fenclorazol-ethyl ester lc-24 isoxadifen-ethyl lc-24 mefenpyr diethyl lc-24 phenlorim lc-24 cumiluron lc-24 S4-1 lc-24 S4-5 lc-25 cloquintocet-mexico lc-25 fenclorazol-ethyl ester lc-25 isoxadifen-ethyl lfen-diethyl lc-25 fenclorim lc-25 cumiluron lc-25 S4-1 lc-25 S4-5 lc-26 cloquintocet-mexico lc-26 fenclorazol-ethyl ester lc-26 isoxadifen-ethyl lc-26 mefenpir-diethyl lc-26 fenclorim lc-26 cumiluron lc -26 S4-1 lc-26 S4-5 lc-27 cloquintocet-mexico lc-27 fenclorazol-ethyl ester lc-27 isoxadifen-ethyl Active substance of formula (I) lc-27 mefenpyridyl antidote lc-27 fenclorim lc- 27 cumiluron lc-27 S4-1 lc-27 S4-5 lc-28 cloquintocet-mexico lc-28 fenclorazol-ethyl ester lc-28 isoxadifen-ethyl lc-28 mefenpyridyl lc-28 cumiluron lc-28 S4 -1 lc-28 S4-5 lc-29 cloquintocet-mexico lc-29 fenclorazol-ethyl ester lc-29 isoxadifen-ethyl lc-29 mefenpyriethyl lc-29 fenclorim lc-29 cumiluron lc-29 S4-1 lc-29 S4-5 lc-30 cloquintocet-mexico lc-30 fenclorazol-ethyl ester lc-30 isoxadifen-ethyl lc-30 mefenpyriethyl lc-30 fenclorim lc-30 cumiluron lc-30 S4-1 lc-30 S4-5 lc- 31 cloquintocet-mexico lc-31 fenclorazol-ethyl ester lc-31 isoxadifen-ethyl lc-31 mefenpyriethyl Active substance of the formula (I) Antidote lc-31 fenclorim lc-31 cumiluron lc-31 S4-1 lc-31 S4- 5 lc-32 cloquintocet-mexico lc-32 fenclorazol-ethyl ester lc-32 isoxadifen-ethyl lc-32 mefenpyriethyl lc-32 fenclorim lc-32 cumiluron lc-32 S4-1 lc-32 S4-5 lc-33 cloquintocet lc-33 fenclorazol-eti lc-33 isoxadifen-ethyl ester lc-33 mefenpyr diethyl lc-33 phenolim lc-33 cumiluron lc-33 S4-1 lc-33 s4-5 lc-34 cloquintocet-mexico lc-34 fenclorazol-ethyl ester lc-34 isoxadifen-ethyl lc-34 mefenpyr-diethyl lc-34 phenlorim lc-34 cumiluron lc-34 S4-1 lc-34 S4-5 lc-35 cloquintocet-mexico lc-35 fenclorazol-ethyl ester lc-35 isoxadifen-ethyl 35 mefenpir-diethyl lc-35 phenlorim Active substance of formula (I) Antidote lc-35 cumiluron lc-35 S4-1 lc-35 S4-5.  lc-36 cloquintocet-mexico lc-36 fenclorazol-ethyl ester lc-36 isoxadifen-ethyl lc-36 mefenpyriethyl lc-36 fenclorim lc-36 cumiluron lc-36 S4-1 lc-36 S4-5 lc-37 cloquintocet- mexico lc-37 fenclorazol-ethyl ester lc-37 isoxadifen-ethyl lc-37 mefenpyriethyl lc-37 fenclorim lc-37 cumiluron lc-37 S4-1 lc-37 S4-5 lc-38 cloquintocet-mexico lc-38 fenclorazol lc-38 isoxadifen-ethyl ester lc-38 mefenpyr diethyl lc-38 phrenlorim lc-38 cumiluron lc-38 S4-1 lc-38 S4-5 lc-39 cloquintocet-mexico lc-39 fenclorazol-ethyl ester lc-38 39 isoxadifen-ethyl lc-39 mefenpyriethyl lc-39 phentlorim lc-39 cumiluron Active substance of formula (I) antidote lc-39 S4-1 lc-39 s4-5 cloquintocet-mexico lc-40 fenclorazol-ethyl lc-40 isoxadifen-ethyl lc-40 mefenpyriethyl lc-40 phenolimc lc-40 cumiluron lc-40 S4-1 lc-40 s4-5 lc-41 cloquintocet-mexico lc-41 fenclorazol-ethyl lc-41 isoxadifen -ethyl lc-41 mefenpir-diethyl lc-41 phenochlorin lc-41 cumiluron lc-41 S4-1 lc-41 S4-5 lc-42 cloquintocet-mexico lc-42 fenclorazol-ethyl ester lc-42 isoxadifen-ethyl lc-42 mefenpir lc-42 fenclorim lc-42 cumiluron lc-42 S4-1 lc-42 S4-5 lc-43 'cloquintocet-mexico lc-43 fenclorazol-ethyl ester lc-43 isoxadifen-ethyl lc-43 mefenpyridyl lc- 43 fenclorim lc-43 cumiluron lc-43 S4-1 Active substance of formula (I) Antidote lc-43 S4-5 lc-44 cloquintocet-mexico lc-44 fenclorazol-ethyl ester lc-44 isoxadifen-ethyl lc-44 mefenpyr diethyl lc-44 phenlorim lc-44 cumiluron lc-44 S4-1 lc-44 S4-5 lc-45 cloquintocet-mexico lc-45 fenclorazol-ethyl ester lc-45 isoxadifen-ethyl lc-45 mefenpyridyl diethyl lc-45 fenclorim lc-45 cumiluron lc-45 S4-1 lc-45 s4-5 lc-46 cloquintocet-mexico lc-46 fenclorazol-ethyl ester lc-46 isoxadifen-ethyl lc-46 mefenpir-diethyl lc-46 fenclorim lc-46 cumiluron lc -46 S4-1 lc-46 S 4-5 lc-47 cloquintocet-mexico lc-47 fenclorazol-ethyl ester lc-47 isoxadifen-ethyl lc-47 mefenpyriethyl lc-47 fenclorim lc-47 cumiluron lc-47 S4-1 lc-47 S4-5 Active substance of formula (I) Cloquintocet-mexican antidote lc-48 lc-48 phenochlorazol-ethyl ester lc-48 isoxadiphen-ethyl lc-48 mefenpyriethyl lc-48 fenclorim lc-48 cumiluron lc-48 S4-1 lc-48 S4- 5 lc-49 cloquintocet-mexico lc-49 fenclorazol-ethyl ester lc-49 isoxadifen-ethyl lc-49 mefenpyriethyl lc-49 fenclorim lc-49 cumiluron lc-49 S4-1 lc-49 S4-5 lc-50 cloquintocet lc-50 methylphenazole-ethyl ester lc-50 isoxadifen-ethyl lc-50 mefenpyriethyl lc-50 fenclorim lc-50 cumiluron lc-50 S4-1 lc-50 S4-5 lc-51 cloquintocet-mexico lc-51 fenclorazol-ethyl ester lc-51 isoxadifen-ethyl lc-51 mefenpir diethyl lc-51 fenclorim lc-51 cumiluron lc-51 S4-1 lc-51 S4-5 lc-52 cloquintocet-mexico Active substance of formula (I) Antidote lc-52 f enchlorazol-ethyl ester lc-52 isoxadifen-ethyl lc-52 mefenpyridyl lc-52 phenlorim lc-52 cumiluron lc-52 S4-1 lc-52 S4-5 lc-53 cloquintocet-mexico lc-53 fenclorazol-ethyl ester lc -53 isoxadifen-ethyl lc-53 mefenpyriethyl lc-53 phenochlorim lc-53 cumiluron lc-53 S4-1 lc-53 S4-5 lc-54 cloquintocet-mexico lc-54 fenclorazol-ethyl ester lc-54 isoxadifen-ethyl lc-54 mefenpyr-diethyl lc-54 phenlorim lc-54 cumiluron lc-54 S4-1 lc-54 S4-5 lc-55 cloquintocet-mexico lc-55 fenclorazol-ethyl ester lc-55 isoxadifen-ethyl lc-55 mefenpir diethyl lc-55 fenclorim lc-55 cumiluron lc-55 S4-1 lc-55 S4-5 lc-56 cloquintocet-mexico lc-56 fenclorazol-ethyl ester Active substance of formula (I) lc-56 isoxadifen-ethyl antidote 56 mefenpyridyl lc-56 phenolimon lc-56 cumiluron lc-56 S4-1 lc-56 S4-5 lc-57 cloquintocet-mexico lc-57 fenclorazol-ethyl ester lc-57 isoxadifen-ethyl lc-57 mefenpyridyl -57 f enchlorim lc-57 cumiluron lc-57 S4-1 lc-57 S4-5 lc-58 cloquintocet-mexico lc-58 fenclorazol-ethyl ester lc-58 isoxadifen-ethyl lc-58 mefenpyridyl lc-58 fenclorim lc-58 cumiluron lc-58 S4-1 lc-58 S4-5 lc-59 cloquintocet-mexico lc-59 fenclorazol-ethyl ester lc-59 isoxadifen-ethyl lc-59 mefenpir-diethyl lc-59 fenclorim lc-59 cumiluron lc-59 S4- 1 lc-59 S4-5 lc-60 cloquintocet-mexico lc-60 fenclorazol-ethyl ester lc-60 isoxadifen-ethyl Active substance of the formula (I) lc-60 mefenpyriethyl antidote lc-60 fenclorim lc-60 cumiluron lc- 60 S4-1 lc-60 S4-5 lc-61 cloquintocet-mexico lc-61 fenclorazol-ethyl ester lc-61 isoxadifen-ethyl lc-61 mefenpyriethyl lc-61 fenclorim lc-61 cumiluron lc-61 S4-1 lc -61 S4-5 lc-62 cloquintocet-mexico lc-62 fenclorazol-ethyl ester lc-62 isoxadifen-ethyl lc-62 mefenpyriethyl lc-62 fenclorim lc-62 cumiluron lc-62 S4-1 lc-62 S4-5 lc-63 cloquintocet-mexico lc-63 fenclorazol-ethyl ester lc-63 isoxadifen-ethyl lc-63 mefenpyriethyl lc-63 fenclorim lc-63 cumiluron lc-63 S4-1 lc-63 S4-5 lc-64 cloquintocet-mexico lc-64 fenclorazol-ethyl ester lc -64 isoxadifen-ethyl lc-64 mefenpyriethyl Active substance of the formula (I) Antidote lc-64 phentlorim lc-64 cumiluron lc-64 S4-1 lc-64 S4-5 lc-65 cloquintocet-mexico lc-65 fenclorazol- ethyl ester lc-65 isoxadifen-ethyl lc-65 mefenpyriethyl lc-65 phenlorim lc-65 cumiluron lc-65 S4-1 lc-65 S4-5 lc-66 cloquintocet-mexico lc-66 fenclorazol-ethyl ester lc-66 isoxadifen-ethyl lc-66 mefenpyriethyl lc-66 phenochlorim lc-66 cumiluron lc-66 S4-1 lc-66 S4-5 lc-67 cloquintocet-mexico lc-67 fenclorazol-ethyl ester lc-67 isoxadifen-ethyl 67 mefenpir-diethyl lc-67 phenolimon lc-67 cumiluron lc-67 S4-1 lc-67 S4-5 lc-68 cloquintocet-mexico lc-68 fenclorazol-ethyl ester lc-68 isoxadifen-ethyl lc-68 -68 fenclorim Active substance of formula (I) Antidote lc-68 cumiluron lc-68 S4-1 lc-68 S4-5 lc-69 cloquintocet-mexilic lc-69 fenclorazole-ethyl ester lc-69 isoxadifen-ethyl mefenpyridyl lc-69 fenclorim lc-69 cumiluron lc-69 S4-1 lc-69 S4-5 lc-70 cloquintocet-mexico lc-70 fenclorazol-ethyl ester lc-70 isoxadifen-ethyl lc-70 mefenpir-diethyl lc-70 fenclorim lc -70 cumiluron lc-70 S4-1 lc-70 S4-5 lc-71 cloquintocet-mexico lc-71 fenclorazol-ethyl ester lc-71 isoxadifen-ethyl lc-71 mefenpir-diethyl fclorim lc-71 cumiluron lc- 71 S4-1 lc-71 S4-5 lc-72 cloquintocet-mexico lc-72 fenclorazol-ethyl ester lc-72 isoxadifen-ethyl lc-72 mefenpyriethyl lc-72 fenclorim lc-72 cumiluron Active substance of formula (I) Lc-72 S4-1 lc-72 antidote S4-5 lc-73 cloquintocet-mexico lc-73 fenclorazol-ethyl ester lc-73 isoxadifen-ethyl lc-73 mefenpyr diethyl lc-73 fenclorim lc-73 cumiluron lc-73 S4 -1 l- c-73 S4-5 lc-74 cloquintocet-mexico lc-74 fenclorazol-ethyl ester lc-74 isoxadifen-ethyl lc-74 mefenpyriethyl lc-74 fenclorim lc-74 cumiluron lc-74 S4-1 lc-74 S4- 5 lc-75 cloquintocet-mexico lc-75 fenclorazol-ethyl ester lc-75 isoxadifen-ethyl lc-75 mefenpyriethyl lc-75 fenclorim lc-75 cumiluron lc-75 S4-1 lc-75 S4-5 lc-76 cloquintocet mc-lc-76 fenclorazol-ethyl ester lc-76 isoxadifen-ethyl lc-76 mefenpir-diethyl lc-76 fenclorim lc-76 cumiluron lc-76 S4-1 Active substance of formula (I) Antidote lc-76 S4-5 lc -77 cloquintocet-mexico lc-77 fenclorazol-ethyl ester lc-77 isoxadifen-ethyl lc-77 mefenpyriethyl lc-77 fenclorim lc-77 cumiluron lc-77 S4-1 lc-77 S4-5 lc-78 cloquintocet-mexico lc-78 fenclorazol-ethyl ester lc-78 isoxadifen-ethyl lc-78 mefenpyriethyl lc-78 fenclorim lc-78 cumiluron lc-78 S4-1 lc-78 S4-5 lc-79 cloquintocet-mexico lc-79 fenclorazol ethyl ester lc-79 isoxadif eno-ethyl lc-79 mefenpyriethyl lc-79 phenochlorin lc-79 cumiluron lc-79 S4-1 lc-79 S4-5 lc-80 cloquintocet-mexico lc-80 fenclorazol-ethyl ester lc-80 isoxadifen-ethyl 80 mefenpir-diethyl lc-80 fenclorim lc-80 cumiluron lc-80 S4-1 lc-80 S4-5 Active substance of the formula (I) lc-81 cloquintocet-mexican antidote lc-81 fenclorazol-ethyl ester lc-81 isoxadifen-1 lc-81 mefenpir-diethyl lc-81 phenochlorin lc-81 cumiluron lc-81 S4-1 lc-81 S4-5 lc-82 cloquintocet-mexico lc-82 fenclorazol-ethyl ester lc-82 isoxadifen-ethyl lc-82 mefenpir lc-82 fenclorim lc-82 cumiluron lc-82 S4-1 lc-82 S4-5 lc-83 cloquintocet-mexico lc-83 fenclorazol-ethyl ester lc-83 isoxadifen-ethyl lc-83 mefenpyriethyl lc-83 fenclorim lc-83 cumiluron lc-83 S4-1 lc-83 S4-5 lc-84 cloquintocet-mexico lc-84 fenclorazol-ethyl ester lc-84 isoxadifen-ethyl lc-84 mefenpyriethyl lc-84 fenclorim lc-84 cumiluron lc-84 S4-1 lc-84 S4-5 lc-85 cloquintocet-mexilic Active substance of formula (I) Antidote lc-85 fenclorazole ethyl ester lc-85 isoxadifen-ethyl lc-85 mefenpyridyl lc-85 fenclorim lc-85 cumiluron lc-85 S4-1 lc-85 S4-5 lc-86 cloquintocet-mexico lc-86 fenclorazol-ethyl ester lc-86 isoxadifen-ethyl lc-86 mefenpyriethyl lc-86 fenclorim lc-86 cumiluron lc-86 S4-1 lc- 86 S4-5 lc-87 cloquintocet-mexico lc-87 fenclorazol-ethyl ester lc-87 isoxadifen-ethyl lc-87 mefenpyriethyl lc-87 fenclorim lc-87 cumiluron lc-87 S4-1 lc-87 S4-5 lc -88 cloquintocet-mexico lc-88 fenclorazol-ethyl ester lc-88 isoxadifen-ethyl lc-88 mefenpyriethyl lc-88 fenclorim lc-88 cumiluron lc-88 S4-1 lc-88 S4-5 lc-89 cloquintocet-mexico lc-89 fenclorazol-ethyl ester Active substance of formula (I) lc-89 isoxadifen-ethylic antidote lc-89 mefenpyriethyl lc-89 fenclorim lc-89 cumiluron lc-89 S4-1 lc-89 S4-5 ld-1 cloquintocet-mexico l -d-1 fenclorazol-ethyl ester ld-1 isoxadifen-ethyl ld-1 mefenpyriethyl ld-1 fenclorim ld-1 cumiluron ld-1 S4-1 ld-1 S4-5 ld-2 cloquintocet-mexico ld-2 fenclorazol ld-2 isoxadifen-ethyl ester ld-2 mefenpyr diethyl ld-2 phenlorim ld-2 cumiluron ld-2 S4-1 ld-2 S4-5 ld-3 cloquintocet-mexico ld-3 fenclorazol-ethyl ester ld- 3 isoxadifen-ethyl 1d-3 mefenpyriethyl 1d-3 phenochlorin ld-3 cumiluron ld-3 S4-1 ld-3 S4-5 ld-4 cloquintocet-mexilic ld-4 fenclorazol-ethyl ester ld-4 isoxadifen-ethyl active formula (I) Ld-4 mefenpyr-diethyl antidote ld-4 phenochlorin ld-4 cumiluron ld-4 S4-1 ld-4 S4-5 ld-5 cloquintocet-mexico ld-5 fenclorazol-ethyl ester ld-5 isoxadifen ld-5 mefenpir-diethyl ld-5 phenochlorin ld-5 cumiluron ld-5 S4-1 ld-5 S4-5 ld-6 cloquintocet-mexico ld-6 fenclorazol-ethyl ester ld-6 isoxadifen-ethyl ld-6 mefenpir-diethyl ld-6 fenclorim ld-6 cumiluron ld-6 S4-1 l -d-6 S4-5 ld-7 cloquintocet-mexico ld-7 fenclorazol-ethyl ester ld-7 isoxadifen-ethyl ld-7 mefenpyridyl ld-7 fenclorim ld-7 cumiluron ld-7 S4-1 ld-7 S4 -5 ld-8 cloquintocet-mexico ld-8 fenclorazol-ethyl ester ld-8 isoxadifen-ethyl ld-8 mefenpir diethyl Active substance of the formula (I) Antidote ld-8 fenclorim ld-8 cumiluron ld-8 S4-1 ld -8 S4-5 | -d-9 cloquintocet-mexican ld-9 fenclorazol-ethyl ester ld-9 isoxadifen-ethyl ld-9 mefenpyridyl ld-9 fenclorim ld-9 cumiluron ld-9 S4-1 ld-9 S4 -5 | -d-10 cloquintocet-mexican | -d-10 fenclorazol-ethyl ester ld-10 isoxadifen-ethyl ld-10 mefenpyriethyl ld-10 fenclorim ld-10 cumiluron ld-10 S4-1 ld-10 S4- 5 | -d-11 cloquintocet-mexico ld-11 fenclorazol-ethyl ester ld-11 isoxadifen-ethyl ld-11 mefenpyriethyl ld-11 fenclorim ld-11 cumiluron ld-11 S4-1 ld-11 S4-5 | - cloquintocet-mexico eM2 ld-12 fenclorazol-ethyl ester ld-12 isoxadifen-ethyl ld-12 mefen pyrdiethyl ld-12 fenclorim Active substance of formula (I) Antidote ld-12 cumiluron ld-12 S4-1 ld-12 S4-5 ld-13 cloquintocet-mexico ld-13 fenclorazol-ethyl ester ld-13 isoxadifen-ethyl ld-13 mefenpir-diethyl ld-13 phenochlorim ld-13 cumiluron ld-13 S4-1 ld-13 S4-5 ld-14 cloquintocet-mexico ld-14 fenclorazol-ethyl ester ld-14 isoxadifen-ethyl ld-14 mefenpir- diethyl ld-14 fenclorim ld-14 cumiluron ld-14 S4-1 ld-14 S4-5 ld-15 cloquintocet-mexico ld-15 fenclorazol-ethyl ester ld-15 isoxadifen-ethyl ld-15 mefenpyridyl ld-15 fenclorim ld-15 cumiluron ld-15 S4-1 ld-15 S4-5 lf-1 cloquintocet-mexico lf-1 fenclorazol-ethyl ester lf-1 isoxadifen-ethyl lf-1 mefenpir-diethyl lf-1 fenclorim lf-1 cumiluron Substance active ingredient of formula (I) Lf-1 S4-1 lf-1 S4-5 lf-2 cloquintocet-mexilic lf-2 fenclorazol-ethyl ester lf-2 isoxadifen-ethyl ester lf-2 mefenpir-diethyl ester lf-2 fenclorim lf- 2 cumiluron lf-2 S 4-1 lf-2 S4-5 lf-3 cloquintocet-mexico lf-3 fenclorazol-ethyl ester lf-3 isoxadifen-ethyl lf-3 mefenpyriethyl lf-3 fenclorim lf-3 cumiluron lf-3 S4-1 lf- 3 S4-5 lf-4 cloquintocet-mexican lf-4 phenochlorazol-ethyl ester lf-4 isoxadifen-ethyl lf-4 mefenpyriethyl lf-4 phenlorim lf-4 cumiluron lf-4 S4-1 lf-4 S4-5 lf -5 cloquintocet-mexican lf-5 fenclorazol-ethyl ester lf-5 isoxadifen-ethyl lf-5 mefenpir-diethyl lf-5 fenclorim lf-5 cumiluron lf-5 S4-1 Active substance of formula (I) Antidote lf-5 S4 -5 lf-6 cloquintocet-mexicano lf-6 fenclorazol-ethyl ester lf-6 isoxadifen-ethyl lf-6 mefenpyriethyl lf-6 fenclorim lf-6 cumiluron lf-6 S4-1 lf-6 S4-5 lf-7 cloquintocet-mexico lf-7 phenochlorazol-ethyl ester lf-7 isoxadifen-ethyl lf-7 mefenpyriethyl lf-7 fenclorim lf-7 cumiluron lf-7 S4-1 lf-7 S4-5 | -f-8 cloquintocet-mexico lf-8 fenclorazol-ethyl ester lf-8 isoxadifen-ethyl lf-8 mefenpir-diethyl lf-8 fenclorim lf-8 cumiluron lf-8 S4-1 lf-8 S4-5 lf-9 cloquintocet-mexico lf-9 fenclorazol-ethyl ester lf-9 isoxadifen-ethyl lf-9 mefenpyridyl lf-9 fenclorim lf -9 cumiluron lf-9 S4-1 lf-9 S4-5 Active substance of formula (I) Antidote | -f-10 cloquintocet-mexilic | -f-10 fenclorazol-ethyl ester lf-10 isoxadifen-ethyl lf-10 mefenpir lf-10 fenclorim lf-10 cumiluron lf-10 S4-1 lf-10 S4-5 lf-11 cloquintocet-mexico lf-11 fenclorazol-ethyl ester lf-11 isoxadifen-ethyl lf-11 mefenpyr-diethyl lf-11 fenclorim lf-11 cumiluron lf-11 S4-1 lf-11 S4-5 lf-12 cloquintocet-mexico lf-12 fenclorazol-ethyl ester lf-12 isoxadifen-ethyl lf-12 mefenpyr-diethyl lf-12 fenclorim lf-12 cumiluron lf-12 S4-1 lf-12 S4-5 lf-13 cloquintocet-mexilic lf-13 fenclorazol-ethyl ester lf-13 isoxadifen-ethyl lf-13 mefenpir-diethyl lf-13 fenclorim lf-13 cumiluron lf-13 S4- 1 lf-13 S4-5 | -f-14 cloquintocet-mexico Substance active formula (I) Antidote.  lf-14 fenclorazol-ethyl ester lf-14 isoxadifen-ethyl lf-14 mefenpyriethyl lf-14 fenclorim lf-14 cumiluron lf-14 S4-1 lf-14 S4-5 lf-15 cloquintocet-mexico lf-15 fenclorazol- ethyl ester lf-15 isoxadifen-ethyl lf-15 mefenpyr diethyl lf-15 phenlorim lf-15 cumiluron lf-15 S4-1 lf-15 S4-5 lf-16 cloquintocet-mexico lf-16 fenclorazol-ethyl ester lf-16 isoxadifen-ethyl lf-16 mefenpyr-diethyl lf-16 fenclorim lf-16 cumiluron lf-16 S4-1 lf-16 S4-5 lf-17 cloquintocet-mexico lf-17 fenclorazol-ethyl lf-17 isoxadifen-ethyl lf-17 mefenpir-diethyl lf-17 fenclorim lf-17 cumiluron lf-17 S4-1 lf-17 S4-5 lf-18 cloquintocet-mexilic lf-18 fenclorazol-ethyl Active substance of formula (I) lf-18 isoxadifen-ethyl antidote -18 mefenpyriethyl lf-18 phenochlorim lf-18 cumiluron lf-18 S4-1 lf-18 S4-5 lf-19 cloquintocet-mexico lf-19 fenclorazol-ethyl lf-19 isoxadifen-ethyl lf-19 mefenpyridyl lf -19 fe nchlorim lf-19 cumiluron lf-19 S4-1 lf-19 S4-5 lf-20 cloquintocet-mexico lf-20 fenclorazol-ethyl lf-20 isoxadifen-ethyl lf-20 mefenpyridyl lf-20 fenclorim lf-20 cumiluron lf -20 S4-1 lf-20 S4-5 lf-21 cloquintocet-mexico lf-21 fenclorazol-ethyl lf-21 isoxadifen-ethyl lf-21 mefenpyriethyl lf-21 fenclorim lf-21 cumiluron lf-21 S4-1 lf -21 S4-5 lf-22 cloquintocet-mexican lf-22 fenclorazol-ethyl lf-22 isoxadifen-ethyl Active substance of the formula (I) Lf-22 mefenpir-diethyl antidote lf-22 fenclorim lf-22 cumiluron lf-22 S4- 1 lf-22 S4-5 lf-23 cloquintocet-mexico lf-23 fenclorazol-ethyl lf-23 isoxadifen-ethyl lf-23 mefenpyriethyl lf-23 fenclorim lf-23 cumiluron lf-23 S4-1 lf-23 S4- 5 lf-24 cloquintocet-mexico lf-24 fenclorazol-ethyl lf-24 isoxadifen-ethyl lf-24 mefenpyriethyl lf-24 fenclorim lf-24 cumiluron lf-24 S4-1 lf-24 S4-5 lf-25 cloquintocet- mexican lf-25 fenclorazol-et lf-25 isoxadifen-ethyl lf-25 mefenpyriethyl lf-25 phentlorim lf-25 cumiluron lf-25 S4-1 lf-25 S4-5 Surprisingly, it has also been found that the combinations of active substances defined above of the compounds of formula (I) and antidotes of the above group (b '), have a particularly high herbicidal activity, compatibility with very good crop plants, and can be used on various crops, particularly cereals (mainly wheat), but also in soybeans, potatoes, corn and rice for selective weed control.

Nesse caso, deve ser considerado surpreendente que de uma pluralidade de antídotos conhecidos, que são capazes de antagonizar o efeito danoso de um herbicida sobre as plantas de cultura, logo os compostos acima relacionados do grupo (b') são apropriados de suprimir quase completamente o efeito danoso de compostos da fórmula (I) sobre as plantas de cultura, sem, nesse caso, prejudicar substancialmente a eficiência herbicida em relação às ervas daninhas.In such a case, it should be considered surprising that of a plurality of known antidotes which are capable of antagonizing the harmful effect of a herbicide on crop plants, therefore the above related compounds of group (b ') are suitable for almost completely suppressing the harmful effect of compounds of formula (I) on crop plants, without in this case substantially impairing herbicidal efficiency in relation to weeds.

Nesse caso, deve ser destacado o efeito particularmente vantajoso dos componentes de combinação particularmente e especialmente preferidos do grupo (b'), particularmente no que se refere à proteção de plantas de cereais, tais como, por exemplo, trigo, cevada e centeio, mas também milho e arroz, como plantas de cultura.In this case, the particularly advantageous effect of the particularly preferred combination components of group (b '), particularly as regards the protection of cereal plants such as, for example, wheat, barley and rye, should be highlighted. also corn and rice as crop plants.

Os compostos de acordo com a invenção estão definidos, em geral, pela fórmula (I). Substituintes ou âmbitos preferidos dos radicais relacionados nas fórmulas acima e abaixo, são explicados a seguir: X representa, de preferência, Ci-C4-alquila, C3-C6-cicloalquila ou CrC4-alcóxi, Y representa, de preferência, hidrogênio, Ci-C4-alquila ou Ci-C4- alcóxi, Z representa, de preferência, hidrogênio, Ci-C4-alquila ou C3-Ce- cicloalquila, A, B e o átomo de carbono ao qual estão ligados representam, de preferência, C3-C8-cicloalquila ou C5-C8-cicloalquenila, nas quais, opcionalmente, um ou dois membros anelares estão substituídos por oxigênio e/ou enxofre e que estão, opcionalmente, mono- ou tetrassubstituídas por Ci-C8-alquila, Ci-C8-alquenila, (VCU-alquileno, Ci-C8-haloalquila, Ci-C6-alcóxi-Ci-C4-alquila, Ci-C8-alcóxi, Ci-C6-haloalcóxi, hidroxila, hidróxi-Ci-C4-alquila ou benzilóxi, ou um outro anel de C3-C8-cicloalquila condensado, no qual, opcionalmente, um ou dois membros anelares estão substituídos pelo oxigênio ou enxofre, ou que, opcionalmente, está mono- ou dissubstituído por Ci-C8-alquila, ou A, B e o átomo de carbono ao qual estão ligados representa, de pre- ferência, um grupo carbonila, representa um grupo Ci-C4-alquileno ou representa um grupo =N-OR9, G representa, de preferência, hidrogênio (a) ou representa, de pre- ferência, um dos grupos nos quais E representa um equivalente de íon metálico ou um íon de amônio, L representa oxigênio ou enxofre, e M representa oxigênio ou enxofre, R1 representa, de preferência, C-i-C2o-alquila, C2-C20-alquenila, Ci- Cs-alcóxi-C-i-Cs-alquila, Ci-Cs-alquiltio-CrCe-alquila, poli-Ci-C8-alcóxi-Ci-C8-alquila, em cada caso, opcionalmente substituída por halogênio, ou C3-C8-cicloalquila, substituída, opcionalmente, por halogênio, CrC6-alquila ou Cr C6-alcóxi, na qual, opcionalmente, um ou mais (de preferência, não mais do que dois) membros anelares não diretamente adjacentes estão substituídos por oxigênio e/ou enxofre, representa fenila, opcionalmente substituída por halogênio, ciano, nitro, C-t-C6“alquila, Ci-C6-alcóxi, Ci-C6-haloalquila, CrC6-haloalcóxi, Ci-C6-alquiltio ou Ci-C6-alquilsulfonila, representa fenil-C-i-C6-aiquila, substituída por halogênio, nitro, ciano, Ci-C6-alquila, Ci-C6-alcóxi, CrC6-haloalquila ou Ci-C6-haloalcóxi, representa, de preferência, hetarila de 5 ou 6 membros por exemplo, pirazo-lila, tiazolila, piridila, pirimidila, furanila ou tienila), opcionalmente substituída por halogênio- ou Ci-C8-alquila, representa fenóxi-C-|-C6-alquila, opcionalmente substituída por halogênio ou Ci-C6-alquila ou representa hetarilóxi-Ci-C6-alquila de 5 ou 6 membros (por exemplo, piridiló-xi-CrC6-alquila, pirímidilóxi-Ci-C6-alquila ou tiazolilóxi-Ci-C6-alquila), opcionalmente substituída por halogênio, amino ou CrC6-alquila, 2 ' R representa, de preferência, CrC2o-alquila, C2-C2o-alquenila, Cr C8-alcóxi-C2-C8-alquila, poli-CrC8-alcóxi-C2-C8-alquila, em cada caso, opcionalmente substituída por halogênio, representa C3-C8-cicloalquila opcionalmente substituída por halogênio, Cr C6-alquila ou Ci-C6- alcóxi, representa de preferência, fenila ou benzila, em cada caso, opcionalmente substituída por halogênio, ciano, nitro, Ci-C6-alquila, CrC6-alcóxi, Ci-C6-haloalquila ou Ci-C6-haloalcóxi, 3 R representa, de preferência, Ci-C8-alquila opcionalmente substitu- ída por halogênio ou representa fenila ou benzila, em cada caso, opcionalmente substituída por halogênio, Ci-C6-alquila, Ci-C6-alcóxi, Ci-C4-haloalquila, Ci-C4-haloalcóxi, ciano ou nitro, R4 e R5 independentemente um do outro, representam, de preferência, Ci-C8-alquila, Ci-C8-alcóxi, CrC8-alquilamino, Di-(Ci-C8-alquil)amino, Ci-C8-alquiltio, C2-C8-alqueniltio, C3-C7-cicloalquiltio, em cada caso, opcionalmente substituído por halogênio, ou representam fenila, fenóxi ou feniitio, em cada caso, opcionalmente substituído por halogênio, nitro, ciano, CrC4-alcóxi, Cr C4-haloalcóxi, Ci-C4-alquiltio, CrC4-haloalquiltio, Ci-C4-alquila ou Ci-C4-haloalquila, 6 7 R e R independentemente um do outro, representam, de preferência, hidrogênio, representam CrC8-alquila, C3-C8-cicloalquila, C-i-C8-alcóxi, C3-C8-alquenila, Ci-C8-alcóxi-CrC8-alquila, em cada caso, opcionalmente substituído por halogênio, representam fenila, opcionalmente substituída por Ci-C8-haloalquila, Ci-C8-alquila ou Ci-C8, representam benzila, opcionalmente substituída por halogênio-, C-i-C8-alquila, Ci-C8-haloalquila ou C-i-C8-alcóxi, ou representam, em conjunto, um radical de C3-C6-alquileno, opcionalmente substituído por Ci-C4-alquila, no qual, opcionalmente, um átomo de carbono está substituído por oxigênio ou enxofre, R9 representa, de preferência, hidrogênio, representa CrC6-alquila, C3-C6-cicloalquila, CH2C3-C6-cicloalquila, C3-C6-alquenila, C3-C6-alquinila, em cada caso, mono- a pentassubstituído por halogênio, ou representa fenil-Ci-C2-alquila ou hetaril-Ci-C2-alquila, em cada caso, opcionalmente mono- a trissubstituído por alquila, halogênio, alcóxi, haloalquila ou haloalcóxi.The compounds according to the invention are generally defined by formula (I). Preferred substituents or scopes of the related radicals in the above and below formulas are explained below: X preferably represents C1 -C4 alkyl, C3 -C6 cycloalkyl or C1 -C4 alkoxy, Y preferably represents hydrogen, C1 -C4 alkoxy. C 4 -C 4 alkyl or C 1 -C 4 alkoxy, Z preferably represents hydrogen, C 1 -C 4 alkyl or C 3 -C 6 cycloalkyl, A, B and the carbon atom to which they are attached preferably represents C 3 -C 8 -cycloalkyl or C5-C8-cycloalkenyl, in which optionally one or two ring members are substituted by oxygen and / or sulfur and which are optionally mono- or tetrasubstituted by C1-C8-alkyl, C1-C8-alkenyl, (VCU-alkylene, C1-C8-haloalkyl, C1-C6-alkoxy-C1-C4-alkyl, C1-C8-alkoxy, C1-C6-haloalkoxy, hydroxy, hydroxy-C1-C4-alkyl or benzyloxy, or another C3 -C8 -cycloalkyl condensed ring, in which optionally one or two ring members are substituted by oxygen or sulfur, or which optionally is mono- or disubstituted by C1 -C8 alkyl, or A, B and the carbon atom to which they are attached preferably represents a carbonyl group, represents a C1 -C4 alkylene group or represents a group = N -OR9, G preferably represents hydrogen (a) or preferably represents one of the groups in which E represents a metal ion equivalent or an ammonium ion, L represents oxygen or sulfur, and M represents oxygen or sulfur, R 1 preferably represents C 1 -C 20 alkyl, C 2 -C 20 alkenyl, C 1 -C 6 alkoxyC 1 -C 6 alkyl, C 1 -C 6 alkylthioC 1 -C 6 alkyl, polyC 1 -C 8 alkoxy; C 1 -C 8 alkyl in each case optionally substituted by halogen or C 3 -C 8 cycloalkyl optionally substituted by halogen, C 1 -C 6 alkyl or C 1 -C 6 alkoxy in which optionally one or more (preferably no more than two) non-directly adjacent ring members are replaced by oxygen and / or sulfur, represents phenyl, optionally substituted a by halogen, cyano, nitro, C 1 -C 6 alkyl, C 1 -C 6 alkoxy, C 1 -C 6 haloalkyl, C 1 -C 6 haloalkoxy, C 1 -C 6 alkylthio or C 1 -C 6 alkylsulfonyl represents phenyl C 1 -C 6 alkyl substituted by halogen, nitro, cyano, C1 -C6 alkyl, C1 -C6 alkoxy, C1 -C6 haloalkyl or C1 -C6 haloalkoxy preferably represents 5- or 6-membered hetaryl e.g. pyrazolyl, thiazolyl , pyridyl, pyrimidyl, furanyl or thienyl), optionally substituted by halogen- or C1-C8-alkyl, represents phenoxy-C1 -C6 -alkyl, optionally substituted by halogen or C1-C6-alkyl or represents hethoxy-C1-C6-alkyl 5- or 6-membered alkyl (e.g. pyridyl-C 1 -C 6 alkyl, pyrimidyl C 1 -C 6 alkyl or thiazolyloxy C 1 -C 6 alkyl), optionally substituted by halogen, amino or C 1 -C 6 alkyl, 2'R preferably C 1 -C 20 alkyl, C 2 -C 20 alkenyl, C 1 -C 8 alkoxy-C 2 -C 8 alkyl, polyC 1 -C 8 alkoxy-C 2 -C 8 alkyl, in each case optionally substituted by halogen, represents C 3 -C 8 -cycloalkyl optionally substituted by halogen, C 1 -C 6 alkyl or C 1 -C 6 alkoxy preferably represents phenyl or benzyl, in each case optionally substituted by halogen, cyano, nitro, C 1 -C 6 alkyl, C 1 -C 6 -C 1-6 alkoxy, C 1 -C 6 haloalkyl or C 1 -C 6 haloalkoxy, 3 R preferably represents C 1 -C 8 alkyl optionally substituted by halogen or represents phenyl or benzyl, in each case optionally substituted by halogen, C 1 -C 6 -alkoxy. C 6 -C 6 alkyl, C 1 -C 6 alkoxy, C 1 -C 4 haloalkyl, C 1 -C 4 haloalkoxy, cyano or nitro, R 4 and R 5 independently of each other preferably represent C 1 -C 8 alkyl, C 1 -C 8 alkoxy C 1 -C 8 alkylamino, D 1- (C 1 -C 8 alkyl) amino, C 1 -C 8 alkylthio, C 2 -C 8 alkenylthio, C 3 -C 7 cycloalkylthio, in each case optionally substituted with halogen, or represent phenyl, phenoxy or phenythio in each case optionally substituted by halogen, nitro, cyano, C1 -C4 alkoxy, C1 -C4 haloalkoxy, C1 -C4 alkylthio, C1 -C4 haloalkylthio, C1 -C4 a C1-4 alkyl haloalkyl, R7 and R7 independently of each other preferably represent hydrogen, C1 -C8 alkyl, C3 -C8 cycloalkyl, C1 -C8 alkoxy, C3 -C8 alkenyl, C1-6 alkyl. C8-C1 -C8 alkoxyalkyl, in each case optionally substituted by halogen, represent phenyl, optionally substituted by C1 -C8 -haloalkyl, C1 -C8 -alkyl or C1 -C8, represent benzyl, optionally substituted by halogen-, C1-8 C8-alkyl, C1-C8-haloalkyl or C1-C8-alkoxy, or together represent a C3-C6-alkylene radical, optionally substituted by C1-C4-alkyl, where optionally a carbon atom is substituted by oxygen or sulfur, R 9 represents preferably hydrogen, represents C 1 -C 6 alkyl, C 3 -C 6 cycloalkyl, CH 2 C 3 -C 6 cycloalkyl, C 3 -C 6 alkenyl, C 3 -C 6 alkynyl, in each case mono- halosubstituted or represents phenylC 1 -C 2 alkyl or hetarylC 1 -C 2 alkyl, in each case optionally mono- to trisubstituted. o by alkyl, halogen, alkoxy, haloalkyl or haloalkoxy.

Nas definições de radicais citados como preferidos, halogênio representa flúor, cloro, bromo e iodo, particularmente, flúor, cloro e bromo. Com os termos alquila, alquilideno e alquenila são indicados radicais de hi-drocarboneto tanto lineares como também ramificados. X representa, de modo particularmente preferido, metila, etila, ci- clopropila, metóxi ou etóxi, Y representa de modo particularmente preferido, hidrogênio, metila ou etila, Z representa, de modo particularmente preferido, hidrogênio, meti- la, etila ou ciclopropila, A, B e o átomo de carbono ao qual estão ligados representam, de modo particularmente preferido, C3-C8-cicloalquila ou C5-C8-cicloalquenila, nas quais, opcionalmente, um ou dois membros anelares estão substituídos por oxigênio e/ou enxofre e que estão, opcionalmente, mono- ou tetrassubs-tituídos por Ci-C4-alquila, Ci-C4-alquenila, um grupo =CH2, trifluormetila, C-i-C4-alcóxi, Ci-C4-alcóxi-C-i-C2-alquila ou com um dos grupos A, B e o átomo de carbono ao qual estão ligados representam, de modo particularmente preferido, um grupo carbonila, representam um grupo Ci-C4-alquileno ou representam um grupo =N-OR9, G representa, de modo particularmente preferido, hidrogênio (a) ou representa, de preferência, um dos grupos nos quais E representa um equivalente de íon metálico ou um íon de amônio, L representa oxigênio ou enxofre, e M representa oxigênio ou enxofre, R1 representa, de modo particularmente preferido, CrC8-alquila, C2- C8-alquenila, CrC4-alcóxi-CrC2-alquila, Ci-C4-alquiltio-Ci-C2-alquila, opcionalmente, em cada caso, mono- a trissubstituído por flúor ou cloro, ou representa, de preferência, C3-C6-cicloalquila, opcionalmente mono- a dissubstitu-ído por flúor, cloro, CrC2-alquila ou CrC2-alcóxi, no qual, opcionalmente, um ou dois membros anelares não diretamente adjacentes estão substituídos por oxigênio, representa fenila, opcionalmente, mono- a dissubstituída por flúor, cloro, bromo, ciano, nitro, Ci-C4-alquila, C-i-C4-alcóxi, Ci-C2-haloalquila ou Ci-C2- haloalcóxi, 2 R representa, de modo particularmente preferido, Ci-C8-alquila, C2-C8-alquenila ou CrC4-alcóxi-C2-C4-alquila, em cada caso, opcionalmente, mono- a trissubstituído por flúor, representa C3-C6-cicloalquila, opcionalmente monossubstituída por CrC2-alquila ou Ci-C2-alcóxi ou representa fenila ou benzila, em cada caso, opcionalmente, mono- a dis-substituído por flúor, cloro, bromo, ciano, nitro, Ci-C4-alquila, Ci-C3-alcóxi, trifluorometila ou trifluorometóxi, 3 R representa, de modo particularmente preferido, Ci-C6-alquila, opcionalmente mono- a trissubstituída por flúor, ou representa fenila, opcionalmente, monossubstituída por flúor, cloro, bromo, Ci-C4-alquila, CrC4-alcóxi, trifluorometila, trifluorometóxi, ciano ou nitro, R4 representa, de modo particularmente preferido, CrC6-alquila, Cr C6-alcóxi, Ci-C6-alquilamino, di-(Ci-C6-alquil)amino, Ci-C6-alquiltio, C3-C4-alqueniltio, C3-C6-cicloalquiltio, em cada caso, opcionalmente, mono- a tris-substituído por flúor ou cloro, ou representa fenila, fenóxi ou feniltio, em cada caso, opcionalmente, monossubstituída por flúor, cloro, bromo, nitro, ciano, Ci-C3-alcóxi, Ci-C3-haloalcóxi, Ci-C3-alquiltio, Ci-C3-haloalquiltio, C1-C3- alquila ou trifluorometila, 5 R representa, de modo particularmente preferido, CrCe-alcóxi ou C1 -C6-aIquiItio, opcionalmente monossubstituído por cloro, g R representa, de modo particularmente preferido, hidrogênio, C1- C6-alquila, C3-C6-cicloalquila, Ci-C6-alcóxi, C3-C6-alquenila, Ci-C6-alcóxi-Ci-C4-alquila, representa fenila, opcionalmente, monossubstituída por flúor, cloro, bromo, trifluormetila, CrC4-alquila ou Ci-C4-alcóxi, representa benzila, opcionalmente, monossubstituída por flúor, cloro, bromo, Ci-C4-alquila, trifluorometila ou CrC4-alcóxi, R7 representa, de modo particularmente preferido, CrC6-alquila, C3- C6-alquenila ou Ci-C6-alcóxi-Ci-C4-alquila, 6 7 R e R , em conjunto, representam, de modo particularmente preferido, um radical de C4-C5-alquileno, opcionalmente substituído por metila ou etila, no qual, opcionalmente, um grupo metileno está substituído por oxigênio ou enxofre, R9 representa, de modo particularmente preferido, hidrogênio, re- presenta Ci-04-alquila, C3-C6-cicloalquila, CH2-C3-C6-cicloalquila, C3-C4-alquenila, C3-C4-alquinila, em cada caso, opcionalmente, mono- a trissubsti-tuído por flúor ou cloro, representa benzila or piridinilmetila, em cada caso, opcionalmente, mono- ou dissubstituído por Ci-C2-alquila, Ci-C2-alcóxi, flúor, cloro, bromo, trifluorometila ou trifluorometóxi.In the definitions of radicals cited as preferred, halogen represents fluorine, chlorine, bromine and iodine, particularly fluorine, chlorine and bromine. With the terms alkyl, alkylidene and alkenyl both linear and branched hydrocarbon radicals are indicated. X is particularly preferably methyl, ethyl, cyclopropyl, methoxy or ethoxy, Y is particularly preferably hydrogen, methyl or ethyl, Z is particularly preferably hydrogen, methyl, ethyl or cyclopropyl A, B and the carbon atom to which they are attached represent particularly preferably C3-C8-cycloalkyl or C5-C8-cycloalkenyl, in which one or two ring members are optionally substituted by oxygen and / or sulfur and which are optionally mono- or tetrasubstituted by C 1 -C 4 alkyl, C 1 -C 4 alkenyl, a group = CH 2, trifluoromethyl, C 1 -C 4 alkoxy, C 1 -C 4 alkoxyC 1 -C 2 alkyl or with one of the groups A, B and the carbon atom to which they are attached represent particularly preferably a carbonyl group, represent a C1 -C4 alkylene group or represent a group = N-OR9, G represents particularly hydrogen (a) or preferably represents one of groups in which E represents a metal ion equivalent or an ammonium ion, L represents oxygen or sulfur, and M represents oxygen or sulfur, R1 represents particularly preferably C1 -C8 alkyl, C2 -C8 alkenyl, C1 -C4 alkoxy -C 1 -C 2 alkyl, C 1 -C 4 alkylthio-C 1 -C 2 alkyl optionally in each case mono- to trisubstituted by fluorine or chlorine, or preferably represents C 3 -C 6 -cycloalkyl, optionally mono- to disubstituted. fluorine, chlorine, C1 -C2 alkyl or C1 -C2 alkoxy, in which optionally one or two non-directly adjacent ring members are substituted by oxygen, represents phenyl optionally mono- disubstituted by fluorine, chlorine, bromine, cyano, nitro, C 1 -C 4 alkyl, C 1 -C 4 alkoxy, C 1 -C 2 haloalkyl or C 1 -C 2 haloalkoxy, 2 R is particularly preferably C 1 -C 8 alkyl, C 2 -C 8 alkenyl or C 1 -C 4 alkoxy -C 2 -C 4 -alkyl, in each case optionally mono- to trisubstituted by fluorine, represents C 3 -C 6 -cyclo alkyl, optionally monosubstituted by C1 -C2 alkyl or C1 -C2 alkoxy or represents phenyl or benzyl, in each case optionally mono- substituted by fluorine, chlorine, bromine, cyano, nitro, C1 -C4 alkyl, C1 -C 3 -alkoxy, trifluoromethyl or trifluoromethoxy, 3 R is particularly preferably C 1 -C 6 alkyl, optionally mono- to trisubstituted by fluorine, or represents phenyl optionally monosubstituted by fluorine, chlorine, bromine, C 1 -C 4 alkyl, C1 -C4 alkoxy, trifluoromethyl, trifluoromethoxy, cyano or nitro, R4 represents particularly preferably C1 -C6 alkyl, C1 -C6 alkoxy, C1 -C6 alkylamino, di (C1 -C6 alkyl) amino, C1-4. C6-alkylthio, C3-C4-alkenylthio, C3-C6-cycloalkylthio, in each case optionally mono- to trisubstituted by fluorine or chlorine, or represents phenyl, phenoxy or phenylthio, in each case optionally monosubstituted by fluorine , chloro, bromo, nitro, cyano, C1 -C3 alkoxy, C1 -C3 haloalkoxy, C1 -C3 alkylthio, C1 -C3 haloalkyl R 1, C 1 -C 3 alkyl or trifluoromethyl, R 5 is particularly preferably C 1 -C 6 alkoxy or C 1 -C 6 alkylthio, optionally monosubstituted by chlorine, R R is particularly preferably hydrogen, C 1 -C 6 alkyl C3 -C6 cycloalkyl, C1 -C6 alkoxy, C3 -C6 alkenyl, C1 -C6 alkoxy C1 -C4 alkyl represents phenyl optionally monosubstituted by fluorine, chlorine, bromine, trifluoromethyl, C1 -C4 alkyl or C1 -C4 alkoxy represents benzyl, optionally monosubstituted by fluorine, chlorine, bromine, C1 -C4 alkyl, trifluoromethyl or C1 -C4 alkoxy, R7 particularly preferably represents C1 -C6 alkyl, C3 -C6 alkenyl or C1 -C 6 -C 1 -C 4 alkoxyalkyl, R 7 and R 5 together particularly preferably represent a C 4 -C 5 alkylene radical, optionally substituted by methyl or ethyl, in which optionally a group methylene is substituted by oxygen or sulfur, R9 represents particularly preferably hydrogen, resides C1 -C4 alkyl, C3 -C6 cycloalkyl, CH2 C3 -C6 cycloalkyl, C3 -C4 alkenyl, C3 -C4 alkynyl, in each case optionally mono- to trisubstituted by fluorine or chlorine, represents benzyl or pyridinylmethyl, in each case optionally mono- or disubstituted by C 1 -C 2 alkyl, C 1 -C 2 alkoxy, fluoro, chloro, bromo, trifluoromethyl or trifluoromethoxy.

Nas definições de radicais citados como particularmente preferidos, halogênio representa flúor, cloro e bromo, particularmente flúor e cloro. Com os termos alquila, alquilideno e alquenila são indicados radicais de hi-drocarboneto, tanto lineares como também ramificados. X representa, de modo especialmente preferido, metila, etila, ciclo- propila, metóxi ou etóxi (destacadamente etila), Y representa, de modo especialmente preferido, hidrogênio, metila ou etila (destacadamente metila), Z representa, de modo especialmente preferido, hidrogênio, metila, etila ou ciclopropila, A, B e o átomo de carbono ao qual estão ligados, representam, de modo especialmente preferido, C3-C7-cicloalquila ou C5-C7-cicloalquenila, no qual, opcionalmente, um ou dois membros anelares estão substituídos por oxigênio e/ou enxofre e que está, opcionalmente, mono-, di-, tri- ou tetras-substituído por metila, em cada caso, monossubstituído por etila, um grupo =CH2, metóxi ou etóxi, A, B e o átomo de carbono ao qual estão ligados, representam, de modo especialmente preferido, um grupo carbonila, representam um grupo =CH2, representam um grupo =CH2-CH3, representam um grupo =CH2-C2H5 ou representam um grupo =N-OR9, G representa, de modo especialmente preferido, hidrogênio (a) ou representa um dos grupos nos quais E representa um equivalente de íon metálico (Na+ ou K+), L representa oxigênio ou enxofre e M representa oxigênio ou enxofre, R1 representa, de modo especialmente preferido, Ci-C6-alquila, C2- C6-alquenila, CrC2-alcóxi-Ci-alquila, CrC2-alquiltio-C.,-alquila ou representa C3-C6-ciclopropila, que está opcionalmente monossubstituído por flúor, cloro, metila ou metóxi ou representa Ci-C4-alquila, que está monossubstituído por cloro, representa fenila, opcionalmente monossubstituído por flúor, cloro, bromo, ciano, nitro, metila, metóxi, trifluorometila ou trifluorometóxi, 2 R representa, de modo especialmente preferido, C-i-Cs-alquila, C2- C6-alquenila ou Ci-C4-alcóxi-C2-C3-alquila, fenila ou benzila, em cada caso, opcionalmente, mono- a trissubstituído por flúor, 3 R representa, de modo especialmente preferido, Ci-C6-alquila ou representa fenila, opcionalmente monossubstituído por cloro ou C1-C4-alquila, R9 representa, de modo especialmente preferido, hidrogênio, repre- senta metila, etila, propila, n-butila, isobutila, sec-butila ou terc-butila, em cada caso, opcionalmente substituído por flúor, representa alila, cloroalila, propinila, butinila, clorobenzila, cloropiridilmetila, CH(CH3)-C^CH, ciclopropi-la, ciclobutila, ciclopentila, CH2-ciclopropila, Ch^-ciclobutila ou CH2-ciclopentila. X representa, de modo principalmente preferido, metila, etila ou metóxi, Y representa, de modo principalmente preferido, metila ou etila, Z representa, de modo principalmente preferido, hidrogênio, metila ou etila, A, B e o átomo de carbono ao qual estão ligados, representam, de modo principalmente preferido, C5-C7-cicloalquila ou C7-cicloalquenila, no qual, opcionalmente, um ou dois membros anelares estão substituídos por oxigênio e/ou enxofre e que está, opcionalmente, mono-, di-, tri- ou tetras-substituído por metila, em cada caso, monossubstituído por etila, um grupo =CH2, metóxi, etóxi ou benzilóxi, A, B e o átomo de carbono ao qual estão ligados, representam, de modo principalmente preferido, um grupo carbonila, representam um grupo =CH2, ou representam um grupo =N-OR9, G representa, de modo principalmente preferido, hidrogênio (a) ou representa um dos grupos nos quais E representa um equivalente de íon metálico (Na+), L representa oxigênio e M representa oxigênio, R1 representa, de modo principalmente preferido, CrC6-alquila, ou Ci-C2-alcóxi-Ci-alquila ou C^^-alcóxi-Cralquila ou representa C1-C4-alquila, monossubstituído por cloro, representa fenila, monossubstituído por cloro, metila ou metóxi, 2 R representa, de modo principalmente preferido, Ci-C8-alquila, R3 representa, de modo principalmente preferido, metila, fenila ou p- metilfenila, R9 representa, de modo principalmente preferido, hidrogênio, metila, i-propila, i-butila, terc-butila, CH2CF3, propinila (CH2-CeCH), CH(CH3)-CsCH, ciclopropila, ciclopentila, CH2-ciclopropila, CH2-ciclopentila.In the definitions of radicals cited as particularly preferred, halogen represents fluorine, chlorine and bromine, particularly fluorine and chlorine. With the terms alkyl, alkylidene and alkenyl are indicated both linear and branched hydrocarbon radicals. X is especially preferably methyl, ethyl, cyclopropyl, methoxy or ethoxy (especially ethyl), Y is especially preferably hydrogen, methyl or ethyl (especially methyl), Z is especially preferably hydrogen, methyl, ethyl or cyclopropyl, A, B and the carbon atom to which they are attached, preferably represent C 3 -C 7 cycloalkyl or C 5 -C 7 cycloalkenyl, in which optionally one or two ring members are substituted by oxygen and / or sulfur and which is optionally mono-, di-, tri- or tetras-substituted by methyl, in each case monosubstituted by ethyl, a group = CH 2, methoxy or ethoxy, A, B and the carbon atom to which they are attached represents especially preferably a carbonyl group, represents a group = CH2, represents a group = CH2-CH3, represents a group = CH2-C2H5 or represents a group = N-OR9, G particularly preferably represents hydro (a) or represents one of the groups in which E represents a metal ion equivalent (Na + or K +), L represents oxygen or sulfur and M represents oxygen or sulfur, R1 represents especially preferably C1 -C6 alkyl, C 2 -C 6 -alkenyl, C 1 -C 2 -alkoxyC 1 -alkyl, C 1 -C 2 -alkylthio-C 1-6 alkyl represents C 3 -C 6 cyclopropyl, which is optionally monosubstituted by fluoro, chloro, methyl or methoxy or represents C 1 -C 4 alkyl , which is monosubstituted by chlorine, represents phenyl, optionally monosubstituted by fluorine, chlorine, bromine, cyano, nitro, methyl, methoxy, trifluoromethyl or trifluoromethoxy, 2 R is especially preferably C1 -C6 alkyl, C2 -C6- alkenyl or C 1 -C 4 alkoxy-C 2 -C 3 alkyl, phenyl or benzyl, in each case optionally mono- to trisubstituted by fluorine, 3 R represents especially preferably C 1 -C 6 alkyl or represents phenyl, optionally monosubstituted by chlorine or C1-C4-alkyl, R9 represents Especially preferably hydrogen represents methyl, ethyl, propyl, n-butyl, isobutyl, sec-butyl or tert-butyl, in each case optionally substituted by fluorine, represents allyl, chloroalyl, propynyl, butinyl, chlorobenzyl, chloropyridylmethyl CH (CH 3) -C 4 CH, cyclopropyl, cyclobutyl, cyclopentyl, CH 2 -cyclopropyl, Ch 2 -cyclobutyl or CH 2 -cyclopentyl. X most preferably represents methyl, ethyl or methoxy, Y most preferably represents methyl or ethyl, Z most preferably represents hydrogen, methyl or ethyl, A, B and the carbon atom to which they are attached, most preferably represent C5 -C7 -cycloalkyl or C7-cycloalkenyl, in which optionally one or two ring members are substituted by oxygen and / or sulfur and which is optionally mono-, di-, tri- or tetras-substituted by methyl, in each case monosubstituted by ethyl, a group = CH 2, methoxy, ethoxy or benzyloxy, A, B and the carbon atom to which they are attached, represent mainly preferably a group. carbonyl, represent a group = CH2, or represent a group = N-OR9, G represents preferably hydrogen (a) or represents one of the groups in which E represents a metal ion equivalent (Na +), L represents oxygen and M represents oxygen R 1 represents mainly preferably C 1 -C 6 alkyl, or C 1 -C 2 alkoxyC 1 alkyl or C 1 -C 4 alkoxy Cralkyl or represents C 1 -C 4 alkyl, monosubstituted by chlorine, represents phenyl, monosubstituted by chlorine methyl or methoxy, R 2 is mainly preferably C 1 -C 8 alkyl, R 3 is preferably preferably methyl, phenyl or p-methylphenyl, R 9 is preferably preferably hydrogen, methyl, propyl, i-butyl, tert-butyl, CH2 CF3, propynyl (CH2-CeCH), CH (CH3) -CHS, cyclopropyl, cyclopentyl, CH2-cyclopropyl, CH2-cyclopentyl.

As definições de radicais ou explicações, relacionadas acima em geral ou em âmbitos preferidos, podem ser combinados de qualquer modo, portanto, também entre os respectivos âmbitos e âmbitos preferidos. Aplicam-se aos produtos finais, bem como, correspondentemente, aos precursores e produtos intermediários.The definitions of radicals or explanations, listed above generally or in preferred scopes, may be combined in any way, therefore, also between the respective preferred scopes and scopes. They apply to end products as well as correspondingly to precursors and intermediate products.

De acordo com a invenção, são preferidos os compostos da fórmula (I), nos quais está presente uma combinação dos significados apresentados acima como preferidos (de preferência).In accordance with the invention, compounds of formula (I) are preferred, in which a combination of the meanings set forth above are present as preferred (preferably).

De acordo com a invenção, são particularmente preferidos os compostos da fórmula (I), nos quais está presente uma combinação dos significados apresentados acima como particularmente preferidos.Particularly preferred according to the invention are compounds of formula (I), in which a combination of the meanings set forth above as particularly preferred is present.

De acordo com a invenção, são especialmente preferidos os compostos da fórmula (I), nos quais está presente uma combinação dos significados apresentados acima como especialmente preferidos.Especially preferred according to the invention are compounds of formula (I), in which a combination of the meanings set forth above as especially preferred is present.

De acordo com a invenção, são destacadamente preferidos os compostos da fórmula (I), nos quais está presente uma combinação dos significados apresentados acima como destacadamente preferidos.According to the invention, compounds of formula (I) are particularly preferred, in which a combination of the meanings set forth above are presently preferred.

De acordo com a invenção, são principalmente preferidos os compostos da fórmula (I), nos quais está presente uma combinação dos significados apresentados acima como principalmente preferidos.In accordance with the invention, compounds of formula (I), in which a combination of the meanings set forth above as presently preferred, are presently preferred.

Radicais de hidrocarboneto saturados ou insaturados, tais como alquila, alcanodi-ila ou alquenila, também em conexão com heteroátomos, tal como, por exemplo, em alcóxi, podem, tanto quanto possível, ser, em cada caso, lineares ou ramificados.Saturated or unsaturated hydrocarbon radicals, such as alkyl, alkanediyl or alkenyl, also in connection with heteroatoms, such as, for example, in alkoxy, may as far as possible be linear or branched in each case.

Radicais opcionalmente substituídos, quando não está indicado de outro modo, podem estar mono- ou polissubstituídos, sendo que nas po-lissubstituições os substituintes podem ser idênticos ou diferentes.Optionally substituted radicals, when not otherwise indicated, may be mono- or polysubstituted, and in polysubstitutions the substituents may be identical or different.

De modo particularmente destacado, G representa hidrogênio. Além dos compostos citados nos exemplos de preparação, são citados, individualmente, os seguintes compostos da fórmula (l-la): Tabela 1: X = CH3, Y = CH3, Z = CH3 Tabela 2: A e B tais como mencionados na Tabela 1 e X = C2H5; Y = CH3; Z = CH3 Tabela 3: A e B tais como mencionados na Tabela 1 e X = C2H5; Y = CH3; Z = C2H5 Tabela 4: A e B tais como mencionados na Tabela 1 e X = C2H5; Y =C2H5; Z = C2H5 Tabela 5: A e B tais como mencionados na Tabela 1 e X = ^ ; Y = CH3; Z = CH3 Tabela 6: A e B tais como mencionados na Tabela 1 e X = ^ ; Y = CH3; Z = C2H5 Tabela 7: A e B tais como mencionados na Tabela 1 e X = OCH3; Y = CH3; Z = CH3 Tabela 8: A e B tais como mencionados na Tabela 1 e X = OC2H5; Y = CH3; Z = CH3 Tabela 9: A e B tais como mencionados na Tabela 1 e X = OCH3; Y = CH3; Z = C2H5 Tabela 10: A e B tais como mencionados na Tabela 1 e X = OC2H5; Y = CH3; Z = C2H5 Tabela 11: A e B tais como mencionados na Tabela 1 e X = C2H5; Y = CH3; Z = H Tabela 12: A e B tais como mencionados na Tabela 1 e X = ^ Y = CH3; Z = ^ Tabela 13: A e B tais como mencionados na Tabela 1 e X = C2H5; Y = C2H5;Z = CH3 Na literatura já foi descrito como a ação de diversas substâncias ativas pode ser reforçada pela adição de sais de amônio. Mas, nesse caso, trata-se de sais com ação detergente (por exemplo, WO 95/017817) ou sais que têm substituintes de alquila e/ou substituintes de arila relativamente longos e que têm uma ação permeabilizante ou que aumentam a solubilidade das substâncias ativas (por exemplo, EP-A 0 453 086, EP-A 0 664 081, FR-A 2 600 494, US 4 844 734, US 5 462 912, US 5 538 937, US-A 03/0224939, US-A 05/0009880, US-A 05/0096386). Além disso, a técnica anterior descreve a ação apenas para determinadas substâncias ativas e/ou para aplicações específicas das composições correspondentes. Em ainda outros casos, trata-se de sais de ácidos sulfônicos, nos quais os próprios ácidos têm um efeito paralisante sobre insetos (US 2 842 476). Um reforço de ação, por exemplo, por sulfato de amônio está descrito, por exemplo, para os herbicidas glifosato, fosfinotricina e para cetoenois cíclicos substituídos com fenila (US 6 645 914, EP-A2 0 036 106, WO 07/068427). Um reforço de ação correspondente em inseticidas já foi descrito em WO 07/068428.Particularly prominently, G represents hydrogen. In addition to the compounds cited in the preparation examples, the following compounds of formula (1-la) are individually cited: Table 1: X = CH 3, Y = CH 3, Z = CH 3 Table 2: A and B as mentioned in Table 1 and X = C 2 H 5; Y = CH3; Z = CH 3 Table 3: A and B as mentioned in Table 1 and X = C 2 H 5; Y = CH3; Z = C 2 H 5 Table 4: A and B as mentioned in Table 1 and X = C 2 H 5; Y = C 2 H 5; Z = C 2 H 5 Table 5: A and B as mentioned in Table 1 and X = 4; Y = CH3; Z = CH 3 Table 6: A and B as mentioned in Table 1 and X = 4; Y = CH3; Z = C 2 H 5 Table 7: A and B as mentioned in Table 1 and X = OCH 3; Y = CH3; Z = CH 3 Table 8: A and B as mentioned in Table 1 and X = OC 2 H 5; Y = CH3; Z = CH3 Table 9: A and B as mentioned in Table 1 and X = OCH3; Y = CH3; Z = C 2 H 5 Table 10: A and B as mentioned in Table 1 and X = OC 2 H 5; Y = CH3; Z = C 2 H 5 Table 11: A and B as mentioned in Table 1 and X = C 2 H 5; Y = CH3; Z = H Table 12: A and B as mentioned in Table 1 and X = 1 Y = CH 3; Z = ^ Table 13: A and B as mentioned in Table 1 and X = C 2 H 5; Y = C2H5; Z = CH3 It has been described in the literature how the action of various active substances can be enhanced by the addition of ammonium salts. But in this case, they are detergent-acting salts (e.g. WO 95/017817) or salts which have relatively long alkyl and / or aryl substituents that have a permeabilizing action or that increase the solubility of the substances. (e.g., EP-A 0 453 086, EP-A 0 664 081, FR-A 2 600 494, US 4,844,734, US 5 462 912, US 5 538 937, US-A 03/0224939, US-A 05/0009880, US-A 05/0096386). Furthermore, the prior art describes action only for certain active substances and / or for specific applications of the corresponding compositions. In still other cases, they are salts of sulfonic acids, in which the acids themselves have a paralyzing effect on insects (US 2,842,476). A reinforcement of action, for example by ammonium sulfate is described, for example, for glyphosate, phosphinothricin and phenyl substituted cyclic ketoenols (US 6 645 914, EP-A2 0 036 106, WO 07/068427). A corresponding reinforcing action on insecticides has already been described in WO 07/068428.

Também o uso de sulfato de amônio como adjuvante de formulação está descrito para determinadas substâncias ativas e aplicações (WO 92/16108), mas ali serve para estabilização da formulação, não para reforçar a ação.Also the use of ammonium sulfate as a formulation adjuvant is described for certain active substances and applications (WO 92/16108), but therein serves to stabilize the formulation, not to reinforce the action.

De modo também supreendente, foi descoberto, agora, que a ação de inseticidas e/ou acaricidas e/ou herbicidas da classe dos derivados de biciclo-octan-1,3-diona, substituídos com fenila, da fórmula (I) pode ser nitidamente aumentada pela adição de sais de amônio ou fosfônio à solução de aplicação ou pela incorporação desses sais em uma formulação, que contém como substância ativa derivados de biciclo-octan-1,3-diona, substituídos com fenila, da fórmula (I) de ação herbicida e/ou inseticida e/ou acarici-da. Também são objetos da invenção agentes que contêm derivados de biciclo-octan-1,3-diona, substituídos com fenila, da fórmula (I) de ação herbicida e/ou inseticida e/ou acaricida e sais de amônio ou fosfônio, que reforçam a ação, a saber, tanto substâncias ativas formuladas como também produtos prontos para aplicação (caldos de pulverização). Finalmente, é ainda objeto da invenção o uso desses agentes para controle de insetos nocivos e/ou ácaros e/ou crescimento de plantas indesejáveis.Also surprisingly, it has now been found that the action of phenyl-substituted bicyclooctan-1,3-dione class insecticides and / or acaricides and / or herbicides of the formula (I) can be clearly increased by the addition of ammonium or phosphonium salts to the application solution or by incorporation of those salts into a formulation containing as a active substance phenyl-substituted bicyclo-octan-1,3-dione derivatives of the formula (I) of action herbicide and / or insecticide and / or petted. Also subject to the invention are agents containing phenyl substituted bicyclooctan-1,3-dione derivatives of herbicidal and / or insecticidal and / or acaricidal action and ammonium or phosphonium salts which enhance the namely formulated active substances as well as ready-to-use products (spray broths). Finally, it is a further object of the invention to use such agents to control harmful insects and / or mites and / or undesirable plant growth.

As substâncias ativas podem ser usadas nas composições de acordo com a invenção em um amplo âmbito de concentração. A concentração das substâncias ativas na formulação perfaz, nesse caso, normalmente, 0,1 a 50% em peso.The active substances may be used in the compositions according to the invention over a wide concentration range. In this case, the concentration of active substances in the formulation normally amounts to 0.1 to 50% by weight.

Sais de amônio e fosfônio, que de acordo com a invenção reforçam a ação de agentes de proteção para plantas, que contêm inibidores da biossíntese de ácido graxo, são definidos pela fórmula (ΙΙΓ) na qual D representa nitrogênio ou fósforo, D representa, de preferência, nitrogênio, R26, R27, R28 e R29 independentemente um do outro, representam hidrogênio or Ci-C8-alquila, em cada caso, opcionalmente, substituída, ou Ci-C8-alquileno, mono- ou poli-insaturado, opcionalmente substituído, sendo que os substituintes podem ser selecionados de halogênio, nitro e ciano, R26, R27, R28 e R29 independentemente um do outro, representam, de preferência, hidrogênio ou Ci-C4-alquila, opcionalmente substituída, sendo que os substituintes podem ser selecionados de halogênio, nitro e ciano, R26, R27, R28 and R29 independentemente um do outro, representam, de modo principalmente preferido, hidrogênio, metila, etila, n-propila, isopropila, n~ butila, isobutila, sec-butila ou terc-butila, R26, R27, R28 e R29 representam, de modo especialmente preferido, hidrogênio, n representa 1,2, 3 ou 4, n representa, de preferência, 1 ou 2, R30 representa um anion orgânico ou inorgânico, R30 representa, de preferência, carbonato de hidrogênio, tetraborato, fluoreto, brometo, iodeto, cloreto, mono-hidrofosfato, di-hidrofosfato, hidros-sulfato, tartarato, sulfato, nitrato, tiossulfato, tiocianato, formato, lactato, acetato, propionato, butirato, pentanoato ou oxalato, R30 representa, de modo principalmente preferido, lactato, sulfato, nitrato, tiossulfato, tiocianato, oxalato ou formato. R30 representa, de modo especialmente preferido, sulfato.Ammonium and phosphonium salts, which according to the invention reinforce the action of plant protection agents containing fatty acid biosynthesis inhibitors, are defined by the formula (ΙΙΓ) in which D represents nitrogen or phosphorus, D represents preferably nitrogen, R 26, R 27, R 28 and R 29 independently of one another represent optionally substituted hydrogen or C 1 -C 8 alkyl, or optionally substituted C 1 -C 8 alkylene, mono- or poly-unsaturated, wherein the substituents may be selected from halogen, nitro and cyano, R 26, R 27, R 28 and R 29 independently of one another preferably represent hydrogen or optionally substituted C 1 -C 4 alkyl, and substituents may be selected from halogen, nitro and cyano, R26, R27, R28 and R29 independently of each other, preferably represent hydrogen, methyl, ethyl, n-propyl, isopropyl, n-butyl, isobutyl, sec-butyl or te Rc-butyl, R26, R27, R28 and R29 are especially preferably hydrogen, n represents 1,2, 3 or 4, n preferably 1 or 2, R 30 represents an organic or inorganic anion, R 30 represents preferably hydrogen carbonate, tetraborate, fluoride, bromide, iodide, chloride, monohydrophosphate, dihydrophosphate, hydrosulfate, tartrate, sulfate, nitrate, thiosulfate, thiocyanate, formate, lactate, acetate, propionate, butyrate, pentanoate or oxalate, R 30 is mainly preferably lactate, sulfate, nitrate, thiosulfate, thiocyanate, oxalate or formate. R30 represents especially preferably sulfate.

Os sais de amônio e de fosfônio da fórmula (ΙΙΓ) podem ser usados em um amplo âmbito de concentração, para reforçar a ação de agentes de proteção para plantas, que contêm derivados de biciclo-octan-1,3-diona, substituídos com fenila, da fórmula (I). Em geral, os sais de amônio ou sais de fosfônio são usados na composição de proteção para plantas pronta para uso, em uma concentração de 0,5 a 80 mmol/l, de preferência, 0,75 a 37,5 mmol/l, de modo particularmente preferido, 1,5 a 25 mmol/l. No caso de um produto formulado, a concentração de sal de amônio e/ou sal de fosfônio na formulação é escolhida de tal modo que a mesma está dentro dos âmbitos gerais, preferidos ou particularmente preferidos citados, depois de a formulação ter sido diluída para a concentração de substância ativa desejada. A concentração do sal na formulação é, tipicamente, de 1 % a 50% em peso.The ammonium and phosphonium salts of formula (ΙΙΓ) may be used over a broad concentration range to enhance the action of plant-protecting agents containing phenyl-substituted bicyclo-octan-1,3-dione derivatives. of formula (I). In general, ammonium salts or phosphonium salts are used in the ready-to-use plant protection composition at a concentration of 0.5 to 80 mmol / l, preferably 0.75 to 37.5 mmol / l, particularly preferably 1.5 to 25 mmol / l. In the case of a formulated product, the concentration of ammonium salt and / or phosphonium salt in the formulation is chosen such that it is within the general, preferred or particularly preferred scope cited, after the formulation has been diluted to desired active substance concentration. The concentration of salt in the formulation is typically from 1% to 50% by weight.

Em uma modalidade preferida da invenção, a atividade é reforçada adicionando às composições de proteção das plantas não apenas um sal de amônio e/ou um sal de fosfônio, mas, adicionalmente, também um agente de penetração. É considerado inteiramente surpreendente que, nesses casos, é observado um aumento ainda maior da atividade. Portanto, a presente invenção também põe à disposição o uso de combinação de agente de penetração e sais de amônio e/ou sais de fosfônio para reforçar a atividade dos agentes de proteção das plantas, que compreendem como substância ativa derivados de biciclo-octano-1,3-diona, substituídos com fenila, herbicidas e/ou acaricidas e/ou inseticidas, agentes de penetração e sais de amônio e/ou fosfônio, incluindo, especificamente, não apenas substâncias ativas formuladas, mas também composições prontas para uso (caldos de pulverização). A invenção adicionalmente põe à disposição, finalmente, o uso dessas composições para controlar insetos nocivos, e/ou ácaros e/ou crescimento de plantas indesejáveis.In a preferred embodiment of the invention, activity is enhanced by adding to the plant protection compositions not only an ammonium salt and / or a phosphonium salt, but additionally also a penetrating agent. It is considered entirely surprising that in such cases an even greater increase in activity is observed. Therefore, the present invention also provides the use of a combination of penetrating agent and ammonium salts and / or phosphonium salts to enhance the activity of plant protection agents, which comprise as active substance bicyclooctane-1 derivatives. Phenyl-substituted 3-dione, herbicides and / or acaricides and / or insecticides, penetrating agents and ammonium and / or phosphonium salts, including specifically not only formulated active substances, but also ready-to-use compositions (broths). pulverization). Finally, the invention further provides the use of such compositions for controlling harmful insects, and / or mites and / or undesirable plant growth.

No presente contexto, agentes de penetração apropriados são todas as substâncias que normalmente são usadas para aperfeiçoar a penetração de compostos agroquimicamente ativos nas plantas. Nesse contexto, agentes de penetração são definidos pelo fato de que eles penetram a partir do caldo de pulverização aquosa e/ou do revestimento de pulverização nas cutículas da planta, desse modo, aumentando a mobilidade das substâncias ativas nas cutículas. O método descrito na literatura (Baur et ai, 1997, Pesticide Science 51, 131-152) pode ser usado para determinar essa propriedade.In the present context, suitable penetration agents are all substances that are commonly used to enhance the penetration of agrochemical active compounds in plants. In this context, penetration agents are defined by the fact that they penetrate from the aqueous spray broth and / or spray coating on the plant cuticles, thereby increasing the mobility of the active substances in the cuticles. The method described in the literature (Baur et al, 1997, Pesticide Science 51, 131-152) can be used to determine this property.

Exemplos de agentes de penetração apropriados incluem alcoxi-latos de alcanol. Os agentes de penetração de acordo com a invenção são alcoxilatos de alcanol da fórmula (IV) R-0-(-A0)v_R' (IV) na qual R representa alquila linear ou ramificada, com 4 a 20 átomos de carbono, R' representa hidrogênio, metila, etila, n-propila, isopropila, n-butila, isobutila, terc-butila, n-pentila ou n-hexila, A O representa um radical de óxido de etileno, um radical de ó-xido de propileno, um radical de óxido de butileno ou representa misturas de radicais de óxido de etileno e óxido de propileno ou radicais de óxido de buti-leno, e v representa um número de 2 a 30, Um grupo preferido de agentes de penetração são alcoxilatos de alcanol da fórmula R-0-(-E0-)n-R' (IV'-a) na qual R é tal como definido acima, R' é tal como definido acima, EO representa -CH2-CH2-O-, e n representa um número de 2 a 20, Um outro grupo preferido de agentes de penetração são alcoxilatos de alcanol da fórmula R-0-(-E0-)p-(-P0-)q-R' (IV'-b) na qual R é tal como definido acima, R' é tal como definido acima, EO representa -CH2-CH2-O-, PO representa p representa um número de 1 a 10, e q representa um número de 1 a 10, Um outro grupo preferido de agentes de penetração são alcoxilatos de alcanol da fórmula R-0-(-P0-)r-(E0-)s-R' (IV'-c) na qual R é tal como definido acima, R' é tal como definido acima, EO representa -CH2-CH2-O-, PO representa r é um número de 1 a 10, e s é um número de 1 a 10, Um outro grupo preferido de agentes de penetração são alcoxila-tos de alcanol da fórmula R-0-(-E0-)p-(-B0-)q-R' (IV'-d) na qual ReR' são tais como definidos acima, EO representa -CH2-CH2-0-, BO representa p é um número de 1 a 10 e q é um número de 1 a 10, Um outro grupo preferido de agentes de penetração são alcoxila-tos de alcanol da fórmula R-0-(-B0-)r-(-E0-)s-R’ (IV'-e) na qual R são R1 são tais como definidos acima, BO representa EO representa -CH2-CH2-0-, r representa um número de 1 a 10 e s representa um número de 1 a 10, Um outro grupo preferido de agentes de penetração são alcoxila- tos de alcanol da fórmula CH3-(CH2)t-CH2-0-(-CH2-CH2-0-)u-R’ (IV'-f) na qual R' é tal como definido acima, t representa um número de 8 a 13, u representa um número de 6 a 17.Examples of suitable penetrating agents include alkanol alkoxylates. Penetrating agents according to the invention are alkanol alkoxylates of formula (IV) wherein R represents straight or branched alkyl of 4 to 20 carbon atoms, R ' represents hydrogen, methyl, ethyl, n-propyl, isopropyl, n-butyl, isobutyl, tert-butyl, n-pentyl or n-hexyl, AO represents an ethylene oxide radical, a propylene oxide radical, a butylene oxide radical or represents mixtures of ethylene oxide and propylene oxide radicals or butylene oxide radicals, and v represents a number from 2 to 30. A preferred group of penetrating agents are alkanol alkoxylates of the formula R -0 - (-E0-) nR '(IV'-a) wherein R is as defined above, R' is as defined above, EO represents -CH 2 -CH 2 -O-, n represents a number from 2 to Another preferred group of penetrating agents are alkanol alkoxylates of the formula wherein R is as defined above, R is (R) - (- E0-) p - (- P0-) q R '(IV'-b) it's t al as defined above, EO represents -CH 2 -CH 2 -O-, PO represents p represents a number from 1 to 10, and q represents a number from 1 to 10. Another preferred group of penetrating agents are alkanol alkoxylates of formula R Wherein R is as defined above, R 'is as defined above, EO represents -CH 2 -CH 2 -O-, PO r is a number from 1 to 10, and s is a number from 1 to 10. Another preferred group of penetrating agents are alkanol alkoxylates of the formula R-0 - (- E0-) p - (- B0- ) qR '(IV'-d) wherein ReR' are as defined above, EO represents -CH2-CH2-0-, BO represents p is a number from 1 to 10 and q is a number from 1 to 10. Preferred group of penetrating agents are alkanol alkoxylates of the formula R-O - (- B0-) r - (- E0-) s -R '(IV'-e) wherein R are R1 are as defined above BO represents EO represents -CH 2 -CH 2 O-, r represents a number from 1 to 10 and s represents a number from 1 to 10. of penetrating agents are alkanol alkoxylates of the formula CH 3 - (CH 2) t -CH 2 O - (-CH 2 -CH 2 O-) u-R '(IV'-f) wherein R' is as defined above, t represents a number from 8 to 13, u represents a number from 6 to 17.

Nas fórmulas indicadas acima, R representa, de preferência, butila, isobutila, n-pentila, isopenti-la, neopentila, n-hexila, iso-hexila, n-octila, iso-octila, 2-etil-hexila, nonila, isononila, decila, n-dodecila, isododecila, laurila, miristila, isotridecila, trime-tilnonila, palmitila, estearila ou eicosila.In the formulas indicated above, R preferably represents butyl, isobutyl, n-pentyl, isopentyl, neopentyl, n-hexyl, isohexyl, n-octyl, isooctyl, 2-ethylhexyl, nonyl, isononyl. , decyl, n-dodecyl, isododecyl, lauryl, myristyl, isotridecyl, trime-tilnonyl, palmityl, stearyl or eicosyl.

Como exemplo de um alcoxilato de alcanol da fórmula (IV-c), pode ser citado 2-etil-hexil-alcoxilato da fórmula na qual EO representa -CH2-CH2-0-, PO representa os números 8 e 6 representam valores de média.As an example of an alkanol alkoxylate of formula (IV-c), mention may be made of 2-ethylhexyl alkoxylate of the formula wherein EO represents -CH 2 -CH 2 O-, PO represents numbers 8 and 6 represent mean values. .

Como exemplo de um alcoxilato de alcanol da fórmula (IV-c), pode ser citada a fórmula CH3-(CH2)10-O-(-EO-)6-(-BO-)2-CH3 (IV-d-1) na qual EO representa -CH2-CH2-0-, BO representa os números 10, 6 e 2 representam valores de média.As an example of an alkanol alkoxylate of formula (IV-c), the formula CH3- (CH2) 10-O - (- EO-) 6 - (-BO-) 2-CH3 (IV-d-1) may be cited. ) where EO represents -CH2-CH2-0-, BO represents the numbers 10, 6 and 2 represent mean values.

Alcoxilatos de alcanol particularmente preferidos da fórmula (IV-f) são compostos dessa fórmula, na qual t representa um número de 9 a 12 e u representa um número de 7 a 9. É citado de modo especialmente preferido alcoxilato de alcanol da fórmula (IV-f-1) CH3-(CH2)t-CH2-0-(-CH2-CH2-0-)u-H (IV-f-1) na qual t representa o valor de média 10,5 e u representa o valor de média 8.4.Particularly preferred alkanol alkoxylates of formula (IV-f) are compounds of this formula wherein t is 9 to 12 and 7 to 9 is particularly preferred. f-1) CH3- (CH2) t-CH2-0 - (- CH2-CH2-0-) uH (IV-f-1) where t represents the average value 10.5 and i represents the average value 8.4 .

Uma definição geral dos alcoxilatos de alcanol é dada pelas fórmulas acima. Essas substâncias são misturas do tipo indicado, com comprimentos de cadeia diferentes. Para os índices são calculados, portanto, valores de média, que também podem divergir de números inteiros.A general definition of alkanol alkoxylates is given by the above formulas. These substances are mixtures of the indicated type with different chain lengths. For the indices, therefore, average values are calculated, which may also differ from integers.

Os alcoxilatos de alcanol das fórmulas mencionadas são conhecidos e, em parte, estão disponíveis comercialmente ou podem ser preparados por métodos conhecidos (conforme WO 98/35 553, WO 00/35 278 e EP-A0 681 865).Alkanol alkoxylates of the mentioned formulas are known and in part are commercially available or may be prepared by known methods (according to WO 98/35 553, WO 00/35 278 and EP-A0 681 865).

Como agentes de penetração também são de interesse, por exemplo, substâncias que estimulam a disponibilidade dos compostos da fórmula (I) no revestimento pulverizado. Às mesmas pertencem, por exemplo, óleos minerais ou vegetais. Como óleos são de interesse todos os óleos minerais ou vegetais - opcionalmente, modificados, que podem ser usados, normalmente, em agentes agroquímicos. São citados, por exemplo, óleo de girassol, óleo de colza, óleo de oliva, óleo de rícino, óleo de beterraba, óleo de caroço de milho, óleo de caroço de algodão e óleo de soja ou os ésteres dos óleos citados. São preferidos óleo de colza, óleo de girassol e seus ésteres metílicos ou etílicos. A concentração de agentes de penetração nos agentes de acordo com a invenção pode ser variada em um amplo limite. Em um agente de proteção para plantas formulado, ela situa-se, em geral, em 1 a 95%, de preferência, em 1 a 55% em peso, de modo principalmente preferido, em 15 a 40% em peso. Nos agentes prontos para aplicação (caldos de pulverização), as concentrações situam-se, em geral, entre 0,1 e 10 g/l, de preferência, entre 0,5 e 5 g/l.Penetrating agents are also of interest, for example, substances which stimulate the availability of the compounds of formula (I) in the spray coating. They belong, for example, to mineral or vegetable oils. As oils are of interest all mineral or vegetable oils - optionally modified which may normally be used in agrochemicals. For example, sunflower oil, rapeseed oil, olive oil, castor oil, beet oil, corn seed oil, cottonseed oil and soybean oil or the esters of the oils are cited. Rapeseed oil, sunflower oil and their methyl or ethyl esters are preferred. The concentration of penetrating agents in the agents according to the invention may be varied over a wide range. In a formulated plant protection agent, it is generally from 1 to 95%, preferably from 1 to 55% by weight, most preferably from 15 to 40% by weight. In ready-to-use agents (spray broths), concentrations are generally between 0.1 and 10 g / l, preferably between 0.5 and 5 g / l.

Agentes de proteção para plantas de acordo com a invenção também podem conter outros componentes, por exemplo, tensoativos ou agentes de dispersão ou emulsificantes.Plant protection agents according to the invention may also contain other components, for example surfactants or dispersing or emulsifying agents.

Como tensoativos não iônicos ou adjuvantes de dispersão são de interesse todas as substâncias dessse tipo, que normalmente podem ser usadas em agentes agroquímicos. São citados, de preferência, copolímeros de bloco de óxido de polietileno-óxido de polipropileno, éteres de polietileno-gicol de alcoóis lineares, produtos de reação de ácidos graxos com óxido de etileno e/ou óxido de propileno, ainda, álcool polivinílico, polivinilpirrolidona, polímeros mistos de álcool polivinílico e polivinilpirrolidonas, bem como copolímeros de ácido (met)acrílico e ésteres de ácido (met)acrílico, ainda, eto-xilatos de alquila e etoxilatos de alquilarila, que opcionalmente podem estar fosfatados e, opcionalmente neutralizados com bases, sendo que são citados, exemplificadamente, etoxilatos de sorbitol, bem como derivados de po-lioxialquilenamina.As nonionic surfactants or dispersion adjuvants are of interest all substances of this type which can normally be used in agrochemicals. Preferably, polyethylene oxide-polypropylene oxide block copolymers, linear alcohol polyethylene glycol ethers, ethylene oxide and / or propylene oxide fatty acid reaction products, polyvinyl alcohol, polyvinylpyrrolidone are cited. , mixed polymers of polyvinyl alcohol and polyvinylpyrrolidones, as well as copolymers of (meth) acrylic acid and esters of (meth) acrylic acid, as well as alkyl ethoxylates and alkylaryl ethoxylates, which may optionally be phosphated and optionally neutralized with bases. , for example, sorbitol ethoxylates as well as polyoxyalkylenamine derivatives are cited.

Como tensoativos aniônicos são de interesse todas as substâncias dessse tipo, que normalmente podem ser usdas em agentes agroquímicos. São preferidos sais de metais alcalinos e alcalinoterrosos de ácidos al-quilsulfônicos ou ácidos alquilarilsulfônicos.As anionic surfactants are of interest all substances of this type which can normally be used in agrochemicals. Alkaline and alkaline earth metal salts of alkylsulfonic acids or alkylarylsulfonic acids are preferred.

Um outro grupo preferido de tensoativos aniônicos ou adjuvantes de dispersão são os sais pouco solúveis em óleo vegetal de ácidos poliesti-renossulfônicos, sais de ácidos polivinilsulfônicos, sais de produtos de condensação de ácido naftalinsulfônico-formaldeído, sais de produtos de condensação de ácido naftalinsulfônico, ácido fenolsulfônico e formaldeído, bem como sais de ácido ligninsulfôncio.Another preferred group of anionic surfactants or dispersion aids are poorly oil-soluble salts of polystyrenesulfonic acids, salts of polyvinylsulfonic acids, salts of naphthalinsulfonic formaldehyde condensation products, salts of naphthalinsulfonic acid condensation products, phenolsulfonic acid and formaldehyde, as well as ligninsulfonic acid salts.

Como aditivos, que podem estar contidos nas formulações de acordo com a invenção, são de interesse, emulsificantes, agentes inibidores de espuma, conservantes, antioxidantes, corantes e materiais de enchimento inertes.Additives, which may be contained in the formulations according to the invention, are of interest, emulsifiers, foam inhibiting agents, preservatives, antioxidants, dyes and inert fillers.

Emulsificantes preferidos são nonilfenóis, produtos de reação de alquilfenois com óxido de etileno e/ou óxido de propileno, arilalquilfenois eto-xilados, ainda, arilalquilfenois etoxilados e propoxilados, bem como arilalqui-letoxilatos ou -etóxi-propoxilatos sulfatados ou fosfatados, sendo que derivados de sorbitano, tais como ésteres de ácido graxo de óxido de polietileno-sorbitano e ésteres de ácido graxo de sorbitano, são citados exemplificada- mente. A uma boa compatibilidade com plantas e toxicidade favorável para animais de sangue quente e boa compatibilidde com o meio ambiente, as substâncias ativas são apropriadas para proteção de plantas e órgãos de plantas, para aumento da produtividade da colheita, aperfeiçoaemtno da qualidade do material de colheita e para controle de pragas animais, particularmente insetos, ácaros, helmintos, nematoides e moluscos, que se apresentam na agricultura, na jardinagem, na criação de animais, em florestas, jardins e instalações de lazer, na proteção de produtos armazenados e na proteção de materiais, bem como no setor de higiene. Elas podem ser usadas, preferivelmente, como agentes de proteção para plantas. Elas são eficientes contra espécies normalmente sensíveis e resistentes, bem como contra todos os estágios de desenvolvimento ou estágios de desenvolvimento individuais. Às pragas mencionadas acima pertencem: Da ordem dos Anoplura (Phthiraptera), por exemplo, Damalinia spp., Haematopinus spp., Linognathus spp., Pediculus spp., Trichodectes spp.Preferred emulsifiers are nonylphenols, reaction products of alkylphenols with ethylene oxide and / or propylene oxide, ethoxylated arylalkylphenols, as well as ethoxylated and propoxylated arylalkylphenols, as well as sulfated or -ethoxy propylated arylalkylphenols being sulfated derivatives, Sorbitan compounds, such as polyethylene sorbitan oxide fatty acid esters and sorbitan fatty acid esters, are cited by way of example. With good compatibility with plants and favorable toxicity for warm-blooded animals and good compatibility with the environment, the active substances are suitable for protection of plants and plant organs, for increased crop productivity, improving crop material quality. and for the control of animal pests, particularly insects, mites, helminths, nematodes and molluscs, which are present in agriculture, gardening, breeding, forests, gardens and leisure facilities, the protection of stored products and the protection of materials as well as in the hygiene sector. They may preferably be used as plant protection agents. They are effective against normally sensitive and resistant species, as well as against all stages of development or individual stages of development. To the above mentioned pests belong: Of the order of the Anoplura (Phthiraptera), for example, Damalinia spp., Haematopinus spp., Linognathus spp., Pediculus spp., Trichodectes spp.

Da classe dos Arachnida, por exemplo, Acarus spp., Acena sheldoni, Aculops spp., Aculus spp., Amblyomma spp., Amphitetranychus vien nensis, Argas spp., Boophilus spp., Brevipalpus spp., Bryobia praetiosa, Chorioptes spp., Dermanyssus gallinae, Eotetranychus spp., Epitrimerus piri, Eutetranychus pp., Eriophyes spp., Halotydeus destructor, Hemitarsonamus spp., Hyalomma spp., Ixodes spp., Latrodectus mactans, Metatetranychus spp., Nuphersa spp., Oligonychus spp., Ornithodoros spp., Panonychus spp., Phyllocoptruta oleivora, Polyphagotarsonamus latus, Psoroptes spp., Rhipi-cephalus spp., Rhizoglyphus spp., Sarcoptes spp., Scorpio maurus, Steno-tarsonamus spp., Tarsonamus spp., Tetranychus spp., Vasates lycopersici. ■ Da classe dos Bivalva, por exemplo, Dreissena spp.From the Arachnida class, for example, Acarus spp., Acena sheldoni, Aculops spp., Aculus spp., Amblyomma spp., Amphitetranychus vien nensis, Argas spp., Boophilus spp., Brevipalpus spp., Bryobia praetiosa, Chorioptes spp. Dermanyssus gallinae, Eotetranychus spp., Epitrimerus piri, Eutetranychus pp., Eriophyes spp., Halotydeus destructor, Hemitarsonamus spp., Hyalomma spp., Ixodes spp. ., Panonychus spp., Phyllocoptruta oleivora, Polyphagotarsonamus latus, Psoroptes spp., Rhipi-cephalus spp., Rhizoglyphus spp., Sarcoptes spp., Scorpio maurus, Steno-tarsonamus spp. ■ From the Bivalva class, for example, Dreissena spp.

Da ordem dos Chilopoda, por exemplo, Geophilus spp., Scutige- ra spp.From the order of the Chilopoda, for example, Geophilus spp., Scutige spp.

Da ordem dos Coleoptera, por exemplo, Acalymma vittatum, A-canthoscelides obtectus, Adoretus spp., Agelastica alni, Agriotes spp., Am- phimallon solstitialis, Anobium punctatum, Anoplophora spp., Anthonomus spp., Anthrenus spp., Apiort spp., Apogonia spp., Atomaria spp., Attagenus spp., Bruchidius obtectus, Bruchus spp., Cassida spp., Cerotoma trifurcata, Ceutorrhynchus spp., Chaetocnema spp., Cleonus mendicus, Conoderus spp., Cosmopolites spp., Costelytra zealandica, Ctenicera spp., Curculio spp., Cryptorhynchus lapathi, Cylindrocopturus spp., Dermestes spp., Dia-brotica spp., Dichocrocis spp., Diloboderus spp., Epilachna spp., Epitrix spp., Faustinus spp., Gibbium psylloides, Hellula undalis, Heteronychus arator, Heteronyx spp., Hylamorpha elegans, Hylotrupes bajulus, Hypera postiça, Hypothenemus spp., Lachnosterna consanguinea, Lema spp., Leptinotarsa decemlineata, Leucoptera spp., Lissorhoptrus oryzophilus, Lixus spp., Lupe-rodes spp., Lyctus spp., Megascelis spp., Melanotus spp., Meligethes ae-neus, Melolontha spp., Migdolus spp., Monochamus spp., Naupactus xan-thographus, Niptus hololeucus, Oryctes rhinoceros, Oryzaephilus surinamen-sis, Oryzaphagus oryzae, Otiorrhynchus spp., Oxicetonia jucunda, Phaedon cochleariae, Phyllophaga spp., Phyllotreta spp., Popillia japonica, Premno-trypes spp., Psylliodes spp., Ptinus spp., Rhizobius ventralis, Rhizopertha dominica, Sitophilus spp., Sphenophorus spp., Sternechus spp., Symphyle-tes spp., Tanymecus spp., Tenebrio molitor, Tribolium spp., Trogoderma spp., Tychius spp., Xylotrechus spp., Zabrus spp.Of the order Coleoptera, for example Acalymma vittatum, A-canthoscelides obtectus, Adoretus spp., Agelastica alni, Agriotes spp., Amphimallon solstitialis, Anobium punctatum, Anoplophora spp., Anthonomus spp., Anthrenus spp. , Apogonia spp., Atomaria spp., Attagenus spp., Bruchidius obtectus, Bruchus spp., Cassida spp., Cerotoma trifurcata, Ceutorrhynchus spp., Chaetocnema spp., Cleonus mendicus, Conoderus spp., Cosmopolites zealand. spp., Curculio spp., Cryptorhynchus lapathi, Cylindrocopturus spp., Dermestes spp., Diabrotica spp., Dichocrocis spp., Diloboderus spp., Epilachna spp., Faustinus spp., Gibbium psyllo, Heteronychus arator, Heteronyx spp., Hylamorpha elegans, Hylotrupes bajulus, False hypera, Hypothenemus spp., Lachnosterna consanguinea, Lema spp., Leptinotarsa decemlineata, Leucoptera spp. , Megascelis spp., Melanotus spp., Meligethes ae-neus, Melolontha sp. Phyllotreta spp., Popillia japonica, Premno-trypes spp., Psylliodes spp., Ptinus spp., Rhizobius ventralis, Rhizopertha dominica, Sitophilus spp., Sphenophorus spp., Symphyle-tes spp., Tanymecus spp. molitor, Tribolium spp., Trogoderma spp., Tychius spp., Xylotrechus spp., Zabrus spp.

Da ordem dos Collembola, por exemplo, Onychiurus armatus.From the order of the Collembola, for example, Onychiurus armatus.

Da ordem dos Diplopoda, por exemplo, Blaniulus guttulatus.From the order of the Diplopoda, for example, Blaniulus guttulatus.

Da ordem dos Diptera, por exemplo, Aedes spp., Agromyza spp., Anastrepha spp., Anopheles spp., Asphondylia spp., Bactrocera spp., Bibio hortulanus, Calliphora erythrocephala, Ceratitis capitata, Chironomus spp., Chrysomyia spp., Cochliomyia spp., Contarinia spp., Cordylobia anthropo-phaga, Culex spp., Cuterebra spp., Dacus oleae, Dasyneura spp., Delia spp., Dermatobia hominis, Drosophila spp., Echinocnemus spp., Fannia spp., Gas-trophilus spp., Flydrellia spp., Flylemyia spp., Hyppobosca spp., Hypoderma spp., Liríomyza spp., Lucilia spp., Musca spp., Nezara spp., Oestrus spp., Oscinella frit, Pegomyia spp., Phorbia spp., Prodiplosis spp., Psila rosae, Rhagoletis spp., Stomoxis spp., Tabanus spp., Tannia spp., Tetanops spp., Tipula spp.From the order of Diptera, for example Aedes spp., Agromyza spp., Anastrepha spp., Anopheles spp., Asphondylia spp., Bactrocera spp., Bibio hortulanus, Calliphora erythrocephala, Ceratitis capitata, Chironomus spp., Chrysomyia spp. spp., Contarinia spp., Cordylobia anthropo-phaga, Culex spp., Cuterebra spp., Dacus oleae, Dasyneura spp., Delia spp., Dermatobia hominis, Erosocnemus spp., Fannia spp., Gas-trophilus spp. ., Flydrellia spp., Flylemyia spp., Hyppobosca spp., Hypoderma spp., Liromyomy spp., Lucilia spp., Musca spp., Nezara spp., Oscinella frit, Pegomyia spp., Phorbia spp. spp., Psila rosae, Rhagoletis spp., Stomoxis spp., Tabanus spp., Tannia spp., Tetanops spp., Tipula spp.

Da classe dos Gastropoda, por exemplo, Arion spp., Biomphala-ria spp., Bulinus spp., Deroceras spp., Galba spp., Lymnaea spp., Oncome-lania spp., Pomacea spp., Succinea spp.From the Gastropoda class, for example, Arion spp., Biomphaliaria spp., Bulinus spp., Deroceras spp., Galba spp., Lymnaea spp., Oncome-lania spp., Pomacea spp., Succinea spp.

Da classe dos Helmintos, por exemplo, Ancylostoma duodenale, Ancylostoma ceylanicum, Acylostoma braziliensis, Ancylostoma spp., Ascaris lubricoides, Ascaris spp., Brugia malayi, Brugia timori, Bunostomum spp., Chabertia spp., Clonorchis spp., Cooperia spp., Dicrocoelium spp, Dictyocau-lus filaria, Diphyllobothrium latum, Dracunculus medinensis, Echinococcus granulosus, Echinococcus multilocularis, Enterobius vermicularis, Faciola spp., Haemonchus spp., Heterakis spp., Hymenolepis nana, Hyostrongulus spp., Loa Loa, Nematodirus spp., Oesophagostomum spp., Opisthorchis spp., Onchocerca volvulus, Ostertagia spp., Paragonimus spp., Schistoso-men spp, Strongyloides fuelleborni, Strongyloides stercoralis, Stroniloides spp., Taenia saginata, Taenia solium, Trichinella spiralis, Trichinella nativa, Trichinella britovi, Trichinella nelsoni, Trichinella pseudopsiralis, Trichostron-gulus spp., Trichuris trichuria, Wuchereria bancrofti.From the Helminth class, for example Ancylostoma duodenale, Ancylostoma ceylanicum, Acylostoma braziliensis, Ancylostoma spp., Ascaris lubicoides, Ascaris spp., Brugia malayi, Brugia timori, Bunostomum spp., Chabertia spp., Clonorchis spp. Dicrocoelium spp, Dictyocau-lus filaria, Diphyllobothrium latum, Dracunculus medinensis, Echinococcus granulosus, Echinococcus multilocularis, Enterobius vermicularis, Faciola spp., Haemonchus spp., Heterakis spp. spp., Opisthorchis spp., Onchocerca volvulus, Ostertagia spp., Paragonimus spp., Schistoso-men spp, Strongyloides fuelleborni, Strongyloides stercoralis, Stroniloides spp., Taenia saginata, Taenia solium , Trichinella pseudopsiralis, Trichostron-gulus spp., Trichuris trichuria, Wuchereria bancrofti.

Além disso, é possível controlar protozoários, tais como Eimeria.In addition, it is possible to control protozoans such as Eimeria.

Da ordem dos Heteroptera, por exemplo, Anasa tristis, Antesti-opsis spp., Blissus spp., Calocoris spp., Campylomma livida, Cavelerius spp., Cimex spp., Collaria spp., Creontiades dilutus, Dasynus piperis, Diche-lops furcatus, Diconocoris hewetti, Dysdercus spp., Euschistus spp., Eury-gaster spp., Heliopeltis spp., Hordas nobilellus, Leptocorisa spp., Leptoglos-sus phyllopus, Lygus spp., Macropes excavatus, Miridae, Monalonion atra-tum, Nezara spp., Oebalus spp., Pentomidae, Piesma quadrata, Píezodorus spp., Psallus spp., Pseudacysta persea, Rhodnius spp., Sahlbergella singu-laris, Scaptocoris castanea, Scotinophora spp., Stephanitis nashi, Tibraca spp., Triatoma spp.From the order of the Heteroptera, for example, Anasa tristis, Antesti-opsis spp., Blissus spp., Calocoris spp., Campylomma livida, Cavelerius spp., Collim spp., Creontiades dilutus, Dasynus piperis, Diche-lops furcatus. , Diconocoris hewetti, Dysdercus spp., Euschistus spp., Eury-gaster spp., Heliopeltis spp., Hordes nobilellus, Leptocorisa spp., Leptoglos-sus phyllopus, Lygus spp., Macropes excavatus, Miridae, Monalonara atra-tump, ., Oebalus spp., Pentomidae, Piesma quadrata, Pezezororus spp., Psallus spp., Pseudacysta persea, Rhodnius spp., Sahlbergella singu-laris, Scaptocoris castanea, Scotinophora spp., Stephanitis nashi, Tibraca spp.

Da ordem dos Homoptera, por exemplo, Acyrthosipon spp., A-crogonia spp., Aeneolamia spp., Agonoscena spp., Aleurodes spp., Aleurolo-bus barodensis, Aleurothrixus spp., Amrasca spp., Anuraphis cardui, Aoni-diella spp., Aphanostigma piri, Aphis spp., Arboridia apicalis, Aspidiella spp., Aspidiotus spp., Atanus spp., Aulacorthum solani, Bemisia spp., Brachycau-dus helichrysii, Brachycolus spp., Brevicoryne brassicae, Calligypona margi-nata, Carneocephala fulgida, Ceratovacuna lanigera, Cercopidae, Cero-plastes spp., Chaetosiphon fragaefolii, Chionaspis tegalensis, Clorita onukii, Chromaphis juglandicola, Chrysomphalus ficus, Cicadulina mbila, Coccomyti-lus halli, Coccus spp., Cryptomyzus ribis, Dalbulus spp., Dialeurodes spp., Diaphorina spp., Diaspis spp., Drosicha spp., Dysaphis spp., Dysmicoccus spp., Empoasca spp., Eriosoma spp., Erythronaura spp., Euscelis bilobatus, Ferrisia spp., Geococcus coffeae, Hieroglyphus spp., Homalodisca coagula-ta, Hyalopterus arundinis, Icerya spp., Idiocerus spp., Idioscopus spp., Lao-delphax striatellus, Lecanium spp., Lepidosaphes spp., Lipaphis erysimi, Ma-crosiphum spp., Mahanarva spp., Melanaphis sacchari, Metcalfiella spp., Me-topolophium dirhodum, Monallia costa lis, Monalliopsis pecanis, Myzus spp., Nasonovia ribisnigri, Nephotettix spp., Nilapan/ata lugens, Oncometopia spp., Orthezia praelonga, Parabemisia myricae, Paratrioza spp., Parlatoria spp., Pemphigus spp., Peregrinus maidis, Phenacoccus spp., Phloeomyzus passerinii, Phorodon humuli, Phylloxera spp., Pinnaspis aspidistrae, Plano-coccus spp., Protopulvinaria piriformis, Pseudaulacaspis pentagona, Pseudococcus spp., Psylla spp., Pteromalus spp., Pirilla spp., Quadraspidiotus spp., Quesada gigas, Rastrococcus spp., Rhopalosiphum spp., Saissetia spp., Scaphoides titanus, Schizaphis graminum, Selenaspidus articulatus, Sogata spp., Sogatella furcifera, Sogatodes spp., Stictocephala festina, Tena-laphara malayensis, Tinocallis caryaefoliae, Tomaspis spp., Toxoptera spp., Trialeurodes spp., Trioza spp., Typhlocyba spp., Unaspis spp., Viteus vitifolii, Zygina spp.Of the order Homoptera, for example Acyrthosipon spp., A-crogonia spp., Aeneolamia spp., Agonoscena spp., Aleurodes spp., Aleurolo-bus barodensis, Aleurothrixus spp., Amrasca spp., Anuraphis cardui, Aoni-diella spp. Aphanostigma piri, Aphis spp., Arboridia apicalis, Aspidiella spp., Aspidiotus spp., Atanus spp., Aulacorthum solani, Bemisia spp., Brachycau-dus helichrysii , Ceratovacuna lanigera, Cercopidae, Cero-plastes spp., Chaetosiphon fragaefolii, Chionaspis tegalensis, Chorita onukii, Chromaphis juglandicola, Chrysomphalus ficus, Cicadulina mbila, Coccomyti-lus halli, Coccus spp. Diapus spp. Diaphorina spp., Diaspis spp., Drosicha spp., Dysaphis spp., Dysmicoccus spp., Empoasca spp., Eriosoma spp., Erythronaura spp., Ferrisia spp., Geococcus coffeae, Hieroglyagus spod. Hyalopterus arundinis, Icerya spp. Idioc Erus spp., Idioscopus spp., Lao-delphax striatellus, Lecanium spp., Lepidosaphes spp., Lipaphis erysimi, Ma-crosiphum spp., Mahanarva spp., Melanaphis sacchari, Metcalfiella spp., Me-topolophium dirhodum, Monallia monallia Monalliopsis pecanis, Myzus spp., Nasonovia ribisnigri, Nephotettix spp., Nilapan / ata lugens, Oncometopia spp., Orthezia praelonga, Parabemisia myp., Paratrioza spp. Phorodon humuli, Phylloxera spp., Pinnaspis aspidistrae, Plano-coccus spp., Protopulvinaria piriformis, Pseudaulacaspis pentagona, Pseudococcus spp., Psylla spp. Rhopalosiphum spp., Saissetia spp., Scaphoides titanus, Schizaphis graminum, Selenaspidus articulatus, Sogata spp., Sogatella furcifera, Sogatodes spp., Stictocephala festina leurodes spp., Trioza spp., Typhlocyba spp., Unaspis spp., Viteus vitifolii, Zygina spp.

Da ordem dos Hymenoptera, por exemplo, Athalia spp., Diprion spp., Hoplocampa spp., Lasius spp., Monomorium pharaonis, Vespa spp.From the order of the Hymenoptera, for example Athalia spp., Diprion spp., Hoplocampa spp., Lasius spp., Monomorium pharaonis, Vespa spp.

Da ordem dos Isopoda, por exemplo, Armadillidium vulgare, O-niscus asellus, Porcellio scaber.From the order of the Isopoda, for example, Armadillidium vulgare, O-niscus asellus, Porcellio scaber.

Da ordem dos Isoptera, por exemplo, Acromyrmex spp., Atta spp., Cornitermes cumulans, Microtermes obesi, Odontotermes spp., Reticu-litermes spp.From the order of the Isoptera, for example Acromyrmex spp., Atta spp., Cornitermes cumulans, Microtermes obesi, Odontotermes spp., Reticu-litermes spp.

Da ordem dos Lepidoptera, por exemplo, Acronicta major, Ado-xophyes spp., Aedia leucomelas, Agrotis spp., Alabama spp., Amyelois tran-sitella, Anarsia spp., Anticarsia spp., Argyroploce spp., Barathra brassicae, Borbo cinnara, Bucculatrix thurberiella, Bupalus piniarius, Busseola spp., Ca-coecia spp., Caloptilia theivora, Capua reticulana, Carpocapsa pomonalla, Carposina niponansis, Cheimatobia brumata, Chilo spp., Choristonaura spp., Clysia ambiguella, Cnaphalocerus spp., Cnephasia spp., Conopomorpha spp., Conotrachelus spp., Copitarsia spp., Cydia spp., Dalaca noctuides, Di-aphania spp., Diatraea saccharalis, Earias spp., Ecdytolopha aurantium, E-lasmopalpus lignosellus, Eldana saccharina, Ephestia kuehniella, Epinotia spp., Epiphyas postvittana, Etiella spp., Eulia spp., Eupoecilia ambiguella, Euproctis spp., Euxoa spp., Feltia spp., Galleria mellonalla, Gracillaria spp., Grapholitha spp., Hedylepta spp., Helicoverpa spp., Heliothis spp., Hof-mannophila pseudospretella, Homoeosoma spp., Homona spp., Hyponomeu-ta padella, Kakivoria flavofasciata, Laphygma spp., Laspeyresia molesta, Leucinodes orbonalis, Leucoptera spp., Lithocolletis spp., Lithophane anten-nata, Lobesia spp., Loxagrotis albicosta, Lymantria spp., Lyonatia spp., Ma-lacosoma neustria, Maruca testulalis, Mamestra brassicae, Mocis spp., My-thimna separata, Nymphula spp., Oiketicus spp., Oria spp., Orthaga spp., Ostrinia spp., Oulema oryzae, Panolis fiam mea, Pamara spp., Pectinophora spp., Períleucoptera spp., Phthorimaea spp., Phyllocnistis citrella, Phyllo-norycter spp., Pieris spp., Platynota stuttana, Plusia spp., Plutella xylostella, Prays spp., Prodenia spp., Protoparce spp., Pseudaletia spp., Pseudoplusia includens, Pirausta nubilalis, Rachiplusia nu, Schoenobius spp., Scirpophaga spp., Scotia segetum, Sesamia spp., Sparganothis spp., Spodoptera spp., Stathmopoda spp., Stomopteryx subsecivella, Synanthedon spp., Tecia sola-nivora, Thermesia gemmatalis, Tinea pellionalla, Tineola bisselliella, Tortrix spp., Trichoplusia spp., Tuta absoluta, Virachola spp.From the order of the Lepidoptera, for example Acronicta major, Ado-xophyes spp., Aedia leucomelas, Agrotis spp., Alabama spp., Amyelois tran-sitella, Anarsia spp., Anticarsia spp., Argyroploce spp., Barathra brassicae, Borbo cinnara Bucculatrix thurberiella, Bupalus piniarius, Busseola spp., Ca-coecia spp., Caloptilia theivora, Capua reticulana, Carpocapsa pomonalla, Carposina niponansis, Cheimatobia brumata, Chilo spp., Choristonaura spp. , Conopomorpha spp., Conotrachelus spp., Copitarsia spp., Cydia spp., Dalaca noctuides, Di-aphania spp., Diatraea saccharalis, Earias spp., Ecdytolopha aurantium, E-lasmopalpus lignosellus, Eldana saccharin, Ephella epiphinae , Epiphyas postvittana, Etiella spp., Eulia spp., Eupoecilia ambiguella, Euproctis spp., Euxoa spp., Feltia spp., Galleria mellonalla, Gracillaria spp., Grapholitha spp., Helicoverpa spp., Heliothis spp. Hof-mannophila pseudospretella, Homoeosoma s , Homona spp., Hyponomeu-ta padella, Kakivoria flavofasciata, Laphygma spp., Laspeyresia molesta, Leucinodes orbonalis, Leucoptera spp., Lithocolletis spp., Lithophane antenata, Lobesia spp., Loxagrotis albicosta, Lyobia sp. spp., Ma-lacosoma neustria, Maruca testulalis, Mamestra brassicae, Mocis spp., My-thimna separata, Nymphula spp., Oiketicus spp., Oria spp., Ostrinia spp., Oulema oryzae, Panolis fiam mea, Pamara spp., Pectinophora spp., Períleucoptera spp., Phthorimaea spp., Phyllocnistis citrella, Phyllo-norycter spp., Pieris spp., Platynota stuttana, Plusia spp., Plutella xylostella, Prays spp., Prodenia spp., Protopar spp. , Pseudaletia spp., Pseudoplusia includens, Pirausta nubilalis, Nude Rachiplusia, Schoenobius spp., Scirpophaga spp., Scotia segetum, Sesamia spp., Sparganothis spp., Stathmopoda spp., Stomopa spp. -nivorous, Thermesia gemmatalis, Tinea pellionalla, Tineola bisselliella, Tortrix spp., Trichoplusia spp., Tuta absolut, Virachola spp.

Da ordem dos Orthoptera, por exemplo, Acheta domesticus, Blatta orienta lis, Blattella germanica, Dichroplus spp., Gryllotalpa spp., Leu-cophaea maderae, Locusta spp., Melanoplus spp., Periplaneta americana, Schistocerca gregaria.From the order of Orthoptera, for example, Acheta domesticus, Blatta orientis lis, Blattella germanica, Dichroplus spp., Gryllotalpa spp., Leu-cophaea maderae, Locusta spp., Melanoplus spp., Periplaneta americana, Schistocerca gregaria.

Da ordem dos Siphonaptera, por exemplo, Ceratophyllus spp., Xenopsylla cheopis.From the order of the Siphonaptera, for example Ceratophyllus spp., Xenopsylla cheopis.

Da ordem dos Symphyla, por exemplo, Scutigerella spp..From the order of the Symphyla, for example, Scutigerella spp ..

Da ordem dos Thysanoptera, por exemplo, Anaphothríps obscu-rus, Baliothrips biformis, Drepanothris reuteri, Enneothrips flavens, Franklini-ella spp., Heliothrips spp., Hercinothrips femoralis, Rhipiphorothrips cruenta-tus, Scirtothrips spp., Taeniothrips cardamorti, Thrips spp.From the order of the Thysanoptera, for example, Anaphothrips obscu-rus, Baliothrips biformis, Drepanothris reuteri, Enneothrips flavens, Franklini-ella spp.

Da ordem dos Thysanura, por exemplo, Lepisma saccharina.From the order of the Thysanura, for example, Lepisma saccharina.

Aos nematoides parasitários de plantas pertencem, por exemplo, Aphelenchoides spp., Bursaphelenchus spp., Ditylenchus spp., Globodera spp., Heterodera spp., Longidorus spp., Meloidogyne spp., Pratylenchus spp., Radopholus similis, Trichodorus spp., Tylenchulus semipenetrans, Xi-phinema spp.Plant parasitic nematodes include, for example, Aphelenchoides spp., Bursaphelenchus spp., Ditylenchus spp., Globodera spp., Heterodera spp., Meloidogyne spp., Pratylenchus spp., Radopholus similis, Trichodorus spp. semipenetrans, Xi-phinema spp.

Em determinadas concentrações ou quantidades de aplicação, os compostos de acordo com a invenção também podem ser usados, opcionalmente, como herbicidas, antídotos, reguladores de crescimento ou agentes para aperfeiçoaemtno das propridades das plantas, ou como microbici-das, por exemplo, como fungicidas, antimicóticos, bactericidas, viricidas (inclusive agentes contra viroides) ou como agentes contra MLO (Mycoplasma-like-organism) e RLO (Rickettsia-like-organism). Opcionalmente, eles também podem ser usados como intermediários ou precursores para a síntese de outras substâncias ativas.At certain concentrations or amounts of application, the compounds according to the invention may also optionally be used as herbicides, antidotes, growth regulators or agents for improving plant properties, or as microbicides, for example as fungicides. , antimycotics, bactericides, viricides (including agents against viroids) or as agents against MLO (Mycoplasma-like-organism) and RLO (Rickettsia-like-organism). Optionally, they may also be used as intermediates or precursors for the synthesis of other active substances.

As substâncias ativas podem ser transformadas nas formulações usuais, tais como soluções, emulsões, pós de pulverização, suspensões baseadas em água e óleo, pós, agentes de polvilhamento, pastas, pós solúveis, granulados solúveis, granulados de aspersão, concentrados de sus-pensão-emulsão, materiais naturais impregnados com substância ativa, materiais sintéticos impregnados com substância ativa, fertilizantes, bem como encapsulamentos finos em materiais poliméricos.Active substances can be transformed into the usual formulations such as solutions, emulsions, spray powders, water and oil based suspensions, powders, dusting agents, pastes, soluble powders, soluble granules, sprinkling granules, suspension concentrates. -emulsion, active substance impregnated natural materials, active substance impregnated synthetic materials, fertilizers, as well as thin encapsulations in polymeric materials.

Essas formulações são produzidas de modo conhecido, por exemplo, por mistura das substâncias ativas com diluentes, portanto, solventes líquidos e/ou veículos sólidos, opcionalmente sob uso de agentes ten- soativos, portanto, emulsificantes e/ou agentes de dispersão e/ou agentes formadores de espuma. A produção das formulações ocorre em instalações apropriadas ou também antes ou durante a aplicação.Such formulations are produced in a known manner, for example by mixing the active substances with diluents, thus liquid solvents and / or solid carriers, optionally under the use of surfactants, hence emulsifiers and / or dispersing and / or dispersing agents. foaming agents. Production of the formulations takes place at appropriate facilities or before or during application.

Como adjvuantes podem ser usadas as substâncias que são apropriadas para conferir ao próprio agente e/ou as preparações derivadas do mesmo (por exemplo, caldos de pulverização, desinfetantes para sementes) propriedades especiais, tais como determinadas propriedades técnicas e/ou também propriedades biológicas especiais. Como adjuvantes típicos são de interesse diluentes, solventes e veículos.As adjuvants can be used substances which are suitable to impart to the agent itself and / or preparations derived therefrom (eg spray broths, seed disinfectants) special properties such as certain technical properties and / or also special biological properties. . Typical adjuvants of interest are diluents, solvents and carriers.

Como diluentes são apropriados, por exemplo, água, líquidos químicos orgânicos, polares e não polares, por exemplo, da classe dos hi-drocarbonetos aromáticos e não aromáticos (tais como parafinas, alquilben-zenos, alquilnaftalinas, clorobenzenos), dos alcoóis e poliois (que, opcionalmente, também podem estar substituídos, eterificados e/ou esterificados), das cetonas (tais como acetona, ciclo-hexanona), ésteres (também gorduras e óleos) e (poli-)éteres, das aminas simples e subsittuídas, amidas, lactamos (tal como N-alquilpirrolidona) e lactonas, das sulfonas e sulfóxidos (tal como dimetilsulfóxido).Suitable diluents are, for example, water, organic, polar and non-polar chemical liquids, for example of the aromatic and non-aromatic hydrocarbon class (such as paraffins, alkylbenzenes, alkylnaphthalines, chlorobenzenes), alcohols and polyols. (which, optionally, may also be substituted, etherified and / or esterified), ketones (such as acetone, cyclohexanone), esters (also fats and oils) and (poly) ethers, of simple and substituted amines, amides lactams (such as N-alkylpyrrolidone) and lactones from sulfones and sulfoxides (such as dimethyl sulfoxide).

No caso do uso de água como diluente, também podem ser usados, por exemplo, solventes orgânicos como solventes auxiliares. Como solventes líquidos são substancialmente de interesse: compostos aromáticos, tais como xileno, tolueno, ou alquilnaftalinas, compostos aromáticos clo-rados e hidrocarbonetos alifáticos, clorados, tais como clorobenzenos, cloro-etilenos ou cloreto de metileno, hidrocarbonetos alifáticos, tal como ciclo-hexano, ou parafinas, por exemplo, frações de petróleo, óleos minerais e vegetais, alcoóis, tais como butanol ou glicol, bem como éteres e ésteres dos mesmos, cetonas, tais como acetona, metiletilcetona, metilisobutilcetona ou ciclo-hexanona, solventes fortemente polares, tais como dimetilformamida e dimetilsulfóxido, bem como água.If water is used as a diluent, for example, organic solvents may also be used as auxiliary solvents. As liquid solvents are substantially of interest: aromatic compounds such as xylene, toluene or alkylnaphthalines, chlorinated aromatic compounds and chlorinated aliphatic hydrocarbons such as chlorobenzenes, chlorethylene or methylene chloride, aliphatic hydrocarbons such as cyclo hexane, or paraffins, for example, petroleum fractions, mineral and vegetable oils, alcohols such as butanol or glycol, as well as ethers and esters thereof, ketones such as acetone, methyl ethyl ketone, methyl isobutyl ketone or cyclohexanone, strongly polar solvents such as dimethylformamide and dimethyl sulfoxide as well as water.

De acordo com a invenção, veículo significa uma substância natural ou sintética, orgânica ou inorgância, que pode ser sólida ou líquida, com a qual as substâncias ativas estão misturadas ou ligadas, para uma me- Ihor aplicabilidade, particularmente, para aplicação sobre plantas ou partes de plantas. O veículo sólido ou líquido é, em geral, inerte e deve poder ser usado na agricultura.According to the invention, carrier means a natural or synthetic, organic or inorganic substance, which may be solid or liquid, with which the active substances are mixed or bonded, for better applicability, particularly for application to plants or plant parts. The solid or liquid vehicle is generally inert and should be usable in agriculture.

Como veículos sólidos são de interesse: por exemplo, sais de amônio e farinhas de minerais naturais, tais como caulins, terras argilosas, talco, carbonato de cálcio, quartzo, atapulgui-ta, montmorilonita ou diatomite, e farinhas de minerais sintéticos, tais como ácido silícico altamente disperso, óxido de alumínio e silicatos, como veículos sólidos para granulados são de interesse: minerais naturais, triturados e fracionados, tais como calcita, mármore, pedra-pomes, sepiolita, dolomita, bem como granulados sintéticos de farinhas inorgânicas e orgânicas, bem como granulados de material orgânico, tais como farelo de serragem, cascas de coco, espigas de milho e hastes de tabaco; como agentes emulsificantes e/ou formadores de espuma são de interesse: por exemplo, emulsificantes não ionógenos e aniônicos, tais como ésteres de ácido graxo de polioxietile-no, éteres de ácido graxo de polioxietileno, por exemplo, poliglicoléter de alquilarila, sulfonatos de alquila, sulfatos de alquila, sulfonatos de arila, bem como hidrolisados de proteína; como agentes de dispersão são de interesse substâncias não iônicas e/ou iônicas, por exemplo das classes dos éteres de álcool-POE e/ou POP, ésteres de ácido e/ou POP, éteres de alquil-arila e/ou POP - POE, produtos de adição de gorduras e/ou POP- POE, derivados de POE- e/ou POP-poliol, produtos de adição de POE- e/ou POP-sorbitano- ou -açúcar, sulfatos, sulfonatos e fosfatos de alquila ou arila ou os produtos de adição correspondentes de PO-éter. Além disso, oligo- ou polímeros apropriados, por exemplo, a partir de monômeros vinílicos, de ácido acrílico, de EO e/ou PO sozinho ou em associação com, por exemplo, (poli)alcoóis ou (po-li)aminas. Também podem ser usados lignina e seus derivados de ácido sul-fônico, celuloses simples e modificadas, ácidos sulfônicos aromáticos e/ou alifáticos, bem como os produtos de adição dos mesmos com formaldeído.Solid carriers are of interest: for example, ammonium salts and natural mineral flours such as kaolin, clayey earth, talc, calcium carbonate, quartz, atapulguita, montmorillonite or diatomite, and synthetic mineral flours such as Highly dispersed silicic acid, aluminum oxide and silicates as solid granular carriers are of interest: natural, crushed and fractionated minerals such as calcite, marble, pumice, sepiolite, dolomite as well as synthetic granules of inorganic and organic flour as well as granules of organic material such as sawdust, coconut shells, corn cobs and tobacco stems; as emulsifying and / or foaming agents are of interest: for example, nonionic and anionic emulsifiers, such as polyoxyethylene fatty acid esters, polyoxyethylene fatty acid ethers, for example alkylaryl polyglycol ether, alkyl sulfonates alkyl sulfates, aryl sulfonates as well as protein hydrolysates; as dispersing agents are of interest nonionic and / or ionic substances, for example from the POE and / or POP alcohol ethers, acid and / or POP esters, alkyl aryl and / or POP - POE ethers, POE- and / or POP-polyol fat and / or POP-polyol added products, POE- and / or POP-sorbitan- or sugar added products, alkyl or aryl sulphates, sulphonates and phosphates the corresponding addition products of PO-ether. In addition, suitable oligomers or polymers, for example from vinyl, acrylic acid, EO and / or PO monomers alone or in association with, for example, (poly) alcohols or (poly) amines. Lignin and its sulphonic acid derivatives, simple and modified celluloses, aromatic and / or aliphatic sulfonic acids, and their addition products with formaldehyde may also be used.

Nas formulações podem ser usados agentes de aderência, tais como carboximetilcelulose, polímeros naturais e sintéticos, em forma de pó, de grãos ou látex, tais como goma arábica, álcool polivinílico, acetato polivi- nílico, bem como fosfolipídios naturais, tais como cefalinas e lecitinas, e fos-folipídios sintéticos.Adhesives such as carboxymethylcellulose, natural and synthetic polymers in powder form, grain or latex such as gum arabic, polyvinyl alcohol, polyvinyl acetate as well as natural phospholipids such as cephalin and yeast may be used in the formulations. lecithins, and synthetic phospholipids.

Podem ser usados corantes, tais como pigmentos inorgânicos, por exemplo, óxido de ferro, óxido de titânio, azul ferro-ciano, e corantes orgânicos, tais como corantes de alizarina, azoicos e ftalociânicos metálicos e nutrientes de traço, tais como sais de ferro, manganês, boro, cobre, cobalto, molibdênio e zinco.Dyes such as inorganic pigments may be used, for example iron oxide, titanium oxide, iron cyan blue, and organic dyes such as alizarin, azoic and phthalocyanic dyes and trace nutrients such as iron salts , manganese, boron, copper, cobalt, molybdenum and zinc.

Outros aditivos podem ser perfumes, óleos minerais ou vegetais, opcionalmente modificados, ceras e nutrientes (também nutrientes de traço), tais como sais de ferro, manganês, boro, cobre, cobalto, molibdênio e zinco.Other additives may be perfumes, optionally modified vegetable or mineral oils, waxes and nutrients (also trace nutrients) such as salts of iron, manganese, boron, copper, cobalt, molybdenum and zinc.

Além disso, podem estar contidos estabilizadores, tais como estabilizadores de baixa temperatura, conservantes, agentes de proteção contra oxidação, fotoprotetores ou outros agentes que aperfeiçoam a estabilidade química e/ou física.In addition, stabilizers may be contained, such as low temperature stabilizers, preservatives, oxidation protection agents, photoprotectors or other agents that enhance chemical and / or physical stability.

As formulações contêm, em geral, entre 0,01 e 98% em peso de substância ativa, de preferência, entre 0,5 e 90%. A substância ativa de acordo com a invenção pode apresentar-se em suas formulações correntes no comércio, bem como nas formas de aplicação preparadas dessas formulações, em mistura com outras substâncias ativas, tais como inseticidas, iscas, esterilizantes, bactericidas, acarici-das, nematicidas, fungicidas, substâncias reguladoras de crescimento, herbicidas, antídotos, fertilizantes ou substâncias semioquímicas.The formulations generally contain from 0.01 to 98% by weight of active substance, preferably from 0.5 to 90%. The active substance according to the invention may be in its commercially available formulations as well as in the prepared application forms of such formulations in admixture with other active substances such as insecticides, baits, sterilizers, bactericides, carcinogens, nematicides, fungicides, growth regulating substances, herbicides, antidotes, fertilizers or semiochemicals.

Também é possível uma mistura com outras substâncias ativas conhecidas, tais como herbicidas, fertilizantes, reguladores de crescimento, antídotos, substâncias semioquímicas, ou então com agentes para aperfeiçoamento das propriedades das plantas.It is also possible to mix with other known active substances such as herbicides, fertilizers, growth regulators, antidotes, semiochemicals, or with agents for enhancing plant properties.

As substâncias ativas de acordo com a invenção, no uso como inseticidas, podem apresentar-se, ainda, em suas formulações correntes no comércio, bem como nas formas de aplicação preparadas dessas formulações, em mistura com agentes de sinergia. Agentes de sinergia são compostos pelos quais o efeito das substâncias ativas é aumentado, sem que o agente de sinergia adicionado precise ser, ele próprio, ativamente eficaz.The active substances according to the invention, in use as insecticides, may also be present in their commercially available formulations, as well as in the prepared application forms of these formulations, in admixture with synergists. Synergists are compounds in which the effect of the active substances is increased, without the added synergist having to be actively effective itself.

As substâncias ativas de acordo com a invenção, no uso como inseticidas, podem apresentar-se, ainda, em suas formulações correntes no comércio, bem como nas formas de aplicação preparadas dessas formulações, em mistura com inibidores, que reduzem a degradação da substância ativa, depois da aplicação no entorno da planta, sobre a superfície de partes de plantas ou em tecidos vegetais. O teor de substância ativa das formas de aplicação preparadas das formulações correntes no comércio pode variar em amplos limites. A concentração de substância ativa nas formas de aplicação pode situar-se de 0,00000001 a 95% em peso de substância ativa, preferivelmente, entre 0,00001 e 1% em peso. A aplicação dá-se de uma maneira usual, adaptada às formas de aplicação.The active substances according to the invention, in use as insecticides, may also be present in their commercially available formulations, as well as in the prepared application forms of these formulations, in admixture with inhibitors, which reduce the degradation of the active substance. after application around the plant, on the surface of plant parts or in plant tissues. The active substance content of the prepared application forms of commercially available formulations may vary widely. The concentration of active substance in the application forms may be from 0.00000001 to 95% by weight of active substance, preferably from 0.00001 to 1% by weight. The application takes place in a usual way, adapted to the application forms.

De acordo com a invenção, podem ser tratadas todas as plantas e partes de plantas. Por plantas são entendidas, nesse caso, todas as plantas e populações de plantas, tal como plantas silvestres desejáveis e indesejáveis ou plantas de cultura (inclusive plantas de cultura de ocorrência natural). Plantas de cultura podem ser plantas que podem ser obtidas por métodos de cultivo e de otimização convencionais, ou por métodos de biotecnologia ou tecnologia genética ou combinação desses métodos, inclusive as plantas transgênicas e, inclusive, espécies de plantas protegidas ou não protegidas por direitos de proteção de espécies. Por partes de plantas devem ser entendidos todas as partes e órgãos das plantas, aéreos e subterrâneos, tais como broto, folha, flor e raiz, sendo que, exemplificadamente, são citados folhas, agulhas, hastes, troncos, flores, corpos de frutas, frutos e sementes, bem como raízes, tubérculos e rizomas. Às partes de plantas também pertencem material de colheita, bem como material de multiplicação vegeta-tivo e generativo, por exemplo, estacas, tubérculos, rizomas, mudas e sementes. O tratamento de acordo com a invenção das plantas e partes de plantas com as substâncias ativas dá-se diretamente ou por ação sobre o entorno, habitat ou local de armazenamento, de acordo com os métodos de tratamento usuais, por exemplo, por imersão, pulverização, evaporação, ne-bulização, aspersão, aplicação direta, injeção e, no caso de material de multiplicação, particularmente, em sementes, ainda, por revestimento de uma ou mais camadas.According to the invention, all plants and plant parts can be treated. By plants is meant, in this case, all plants and plant populations, such as desirable and undesirable wild plants or crop plants (including naturally occurring crop plants). Crop plants can be plants that can be obtained by conventional cultivation and optimization methods, or by biotechnology or genetic technology methods or a combination of these methods, including transgenic plants and even plant species protected or not protected by copyright. species protection. By plant parts are meant all aerial and underground plant parts and organs, such as bud, leaf, flower and root, such as, for example, leaves, needles, stems, trunks, flowers, fruit bodies, fruits and seeds, as well as roots, tubers and rhizomes. Plant parts also include harvesting material as well as vegetative and generative multiplication material, for example cuttings, tubers, rhizomes, seedlings and seeds. Treatment according to the invention of the plants and parts of plants with the active substances takes place directly or by action on the surroundings, habitat or storage place according to the usual treatment methods, for example by dipping, spraying , evaporation, spraying, spraying, direct application, injection and, in the case of multiplication material, particularly seeds, by coating one or more layers.

Tal como já mencionado acima, de acordo com a invenção podem ser tratadas todas as plantas e partes das mesmas. Em uma modalidade preferida, são tratadas espécies de plantas e variedades de plantas de ocorrência silvestre ou obtidas por métodos de cultivo biológico convencional, tal como cruzamento ou fusão protoplástica, bem como as partes das mesmas. Em uma modalidade preferida, são tratadas plantas e variedades de plantas que foram obtidas por métodos de tecnologia genética, opcionalmente em combinação com métodos convencionais (Genetic Modified Organisms) e partes das mesmas. O termo "partes" ou "partes das plantas" ou "partes de plantas" foi explicado acima.As already mentioned above, according to the invention all plants and parts thereof can be treated. In a preferred embodiment, plant species and plant varieties of wild-type or obtained by conventional biological cultivation methods, such as cross-linking or protoplastic fusion, are treated as well as parts thereof. In a preferred embodiment, plants and plant varieties that have been obtained by genetic technology methods, optionally in combination with conventional methods (Genetic Modified Organisms) and parts thereof, are treated. The term "parts" or "parts of plants" or "parts of plants" has been explained above.

De modo particularmente preferido, de acordo com a invenção são tratadas, em cada caso, plantas das variedades de plantas correntes no comércio ou das que se encontram em uso. Por variedades de plantas, são entendidas plantas com novas propriedades ("características"), que foram cultivadas tanto por reprodução convencional, por mutagênese, como por técnicas de DNA recombinantes. As mesmas podem ser variedades, biótipos e genótipos.Particularly preferably according to the invention, plants of the commercially available varieties or those in use are treated in each case. By plant varieties are meant plants with new properties ("traits"), which have been cultivated either by conventional breeding, mutagenesis, or recombinant DNA techniques. They can be varieties, biotypes and genotypes.

Dependendo das espécies de plantas ou variedades de plantas, de seu local e condições de crescimento (solos, clima, período de vegetação, nutrição), pelo tratamento de acordo com a invenção também podem ocorrer efeitos superaditivos ("sinérgicos"). Desse modo, são possíveis, por exemplo, quantidades de aplicação menores e/ou ampliações do espectro de ação e/ou intensificação do efeito dos materiais e agentes utilizáveis de acordo com a invenção, um melhor crescimento das plantas, tolerância mais alta contra temperaturas altas ou baixas, tolerância mais alta contra seca ou contra teor de água ou sal no solo, floração mais intensa, colheita facilitada, aceleração da maturação, produtividade de colheita mais alta, qualidade mais alta e/ou valor alimentício mais alto dos produtos de colheita, aptidão mais alta para o armazenamento e/ou processabilidade dos produtos de colheita, que ultrapassam os efeitos a ser efetivamente esperados. Às plantas ou variedades de plantas transgênicas (obtidas por tecnologia genética) preferidas, a ser tratadas de acordo com a invenção, pertencem todas as plantas que por modificação por tecnologia genética obtiveram material genético, que confere às plantas propriedades ("características") particularmente vantajosas. Exemplos dessas propriedades são melhor crescimento das plantas, tolerância mais alta em relação a temperaturas altas ou baixas, tolerância mais alta à seca ou ao teor de água ou sal no solo, floração mais intensa, colheita facilitada, aceleração da maturação, produtividade de colheita mais alta, qualidade mais alta e/ou valor nutritivo mais alto dos produtos de colheita, aptidão mais alta para o armazenamento e/ou processabilidade mais alta dos produtos de colheita. Outros exemplos particularmente destacados dessas características são uma defesa mais alta das plantas contra pragas animais e microbianas, tais como em relação a insetos, ácaros, fungos fitopatogênicos, bactérias e/ou vírus, bem como uma tolerância mais alta das plantas a determinadas substâncias ativas herbicidas. Como exemplos de plantas transgênicas, são citadas as plantas de cultura importantes, tais como cereais (trigo, arroz), milho, soja, batata, algodão, colza, bem como plantas frutíferas (com as frutas maçãs, pêras, frutas cítricas e uvas), sendo que são particularmente destacados milho, soja, batata, algodão e colza. Como propriedades ("características"), é particularmente destacada a defesa mais alta das plantas contra insetos por toxinas formadas nas plantas, particularmente aquelas, que são produzidas nas plantas pelo material genético de Bacillus Thuringiensis (por exemplo pelos genes CrylA(a), CrylA(b) CrylA©, Crylla, CrylllA CRylllB2, Cry9c, Cry2Ab, Cry3Bb e CrylF, bem como combinações dos mesmos) (doravante, "plantas Bt"). Como propriedades ("características"), é ainda particularmente destacada a tolerância mais alta das plantas a fungos, bactérias e vírus por Resistência Adquirida Sistêmica (SAR), sistemina, fitoalexinas, elicitores, bem como genes de resistência e proteínas e toxinas expressas de modo correspondente. Como propriedades ("características") é, além disso, particularmente desta- cada a tolerância mais alta das plantas em relação a determinadas substâncias ativas herbicidas, por exemplo, imidazolinonas, sulfonilureias, glifosatos ou fosfinotricina (por exemplo, gene "PAT"). Os genes que conferem, em cada caso, as propriedades ("características") desejadas também podem apresentar-se em combinações entre si nas plantas transgênicas. Como exemplos de "plantas Bt" podem ser citadas variedades de milho, variedades de algodão, variedades de soja e variedades de batata, que são comercializadas sob os nomes comerciais de RENDIMENTO GARD® (por exemplo, milho, algodão, soja), Knock-Out® (por exemplo, milho), StarLink® (por exemplo, milho), Bollgard® (algodão), Nucotn® (algodão) e NewLeaf® (batata). Como exemplos de plantas tolerantes a herbicidas, podem ser citadas variedades de milho, variedades de algodão e variedades de soja, que são comercializadas sob os nomes comerciais de Roundup Ready® (tolerância a glifosatos, por exemplo, milho, algodão e soja), Liberty Link® (tolerância a fosfinotricina, por exemplo, colza), IMI® (tolerância a imidazolinonas) e STS® (tolerância a sulfoniluréais, por exemplo, milho). Como plantas resistentes a herbicidas (cultivadas convencionalmente para tolerância a herbicidas), também podem ser citadas as variedades comercializadas sob a designação de Clearfield® (por exemplo, milho). Naturalmente, o exposto acima também vale para variedades de plantas a ser desenvolvidas no futuro ou que chegarão futuramente ao mercado, com essas propriedades genéticas ("características") ou com propriedades genéticas a ser desenvolvidas futuramente.Depending on the plant species or plant varieties, their location and growing conditions (soils, climate, growing season, nutrition), the treatment according to the invention may also have superadditive ("synergistic") effects. Thus, for example, smaller application amounts and / or broadening of the spectrum of action and / or intensification of the effect of materials and agents usable according to the invention, better plant growth, higher tolerance against high temperatures are possible. or low, higher tolerance against drought or soil water or salt content, more intense flowering, easier harvesting, accelerated ripening, higher crop yields, higher quality and / or higher food value of crop products, higher suitability for the storage and / or processability of harvest products, which outweigh the effects to be expected. Preferred transgenic (or genetically engineered) plants or varieties of plants to be treated according to the invention belong to all plants which by modification by genetic technology have obtained genetic material, which gives the plants particularly advantageous properties ("characteristics"). . Examples of these properties are better plant growth, higher tolerance to high or low temperatures, higher tolerance to drought or soil water or salt content, more intense flowering, easier harvesting, acceleration of maturation, higher crop yields. high, higher quality and / or higher nutritional value of crop products, higher storage aptitude and / or higher processability of crop products. Other particularly prominent examples of these characteristics are a higher defense of plants against animal and microbial pests such as insects, mites, phytopathogenic fungi, bacteria and / or viruses, as well as a higher tolerance of plants to certain herbicidal active substances. . Examples of transgenic plants include important crop plants such as cereals (wheat, rice), corn, soybeans, potatoes, cotton, rapeseed, as well as fruit plants (with apples, pears, citrus fruits and grapes). , particularly corn, soybeans, potatoes, cotton and rapeseed. As properties ("characteristics"), the highest defense of plants against insects by plant-formed toxins, particularly those which are produced in plants by the genetic material of Bacillus Thuringiensis (for example by the CrylA (a), CrylA genes, is particularly prominent). (b) CrylA ©, Crylla, CrylllA CRylllB2, Cry9c, Cry2Ab, Cry3Bb and CrylF as well as combinations thereof) (hereinafter, "Bt plants"). As properties ("characteristics"), the highest tolerance of plants to Systemic Acquired Resistance (SAR), systemin, phytoalexins, elicitors, as well as resistance genes and protein and toxins, are also particularly highlighted. corresponding. As properties ("characteristics"), in particular, the highest tolerance of plants for certain herbicidal active substances, for example imidazolinones, sulfonylureas, glyphosates or phosphinothricin (for example, "PAT" gene) is particularly emphasized. Genes which confer, in each case, the desired properties ("traits") may also appear in combinations with each other in transgenic plants. Examples of "Bt plants" include maize varieties, cotton varieties, soybean varieties, and potato varieties, which are marketed under the trade names GARD® INCOME (eg, corn, cotton, soy), Knock- Out® (eg corn), StarLink® (eg corn), Bollgard® (cotton), Nucotn® (cotton) and NewLeaf® (potato). Examples of herbicide-tolerant plants include maize varieties, cotton varieties and soybean varieties, which are marketed under the trade names Roundup Ready® (glyphosate tolerance, eg corn, cotton and soybean), Liberty. Link® (tolerance to phosphinothricin, eg rapeseed), IMI® (tolerance to imidazolinones) and STS® (tolerance to sulfonylureas, eg maize). As herbicide-resistant plants (conventionally cultivated for herbicide tolerance), we can also cite varieties marketed under the name of Clearfield® (eg maize). Of course, the above also applies to plant varieties to be developed in the future or to come to market in the future, with these genetic properties ("characteristics") or with genetic properties to be developed in the future.

As plantas descritas podem ser tratadas de modo particularmente vantajoso de acordo com a invenção, com os compostos de acordo com a fórmula (I) ou com as misturas de substâncias ativas de acordo com a invenção. Os âmbitos preferidos indicados acima para as substâncias ativas ou para as misturas também valem para o tratamento dessas plantas. Deve ser particularmente destacado o tratamento das plantas com os compostos ou as misturas especialmente apresentadas no presente texto.The disclosed plants may be particularly advantageously treated according to the invention, the compounds according to formula (I) or the active substance mixtures according to the invention. Preferred scopes given above for active substances or mixtures also apply to the treatment of these plants. Particular emphasis should be given to the treatment of plants with the compounds or mixtures especially set forth herein.

Os compostos da fórmula (I) (substâncias ativas) de acordo com a invenção apresentam uma excelente ação herbicida contra um amplo es- pectro de plantas nocivas mono- e dicotiledôneas economicamente importantes. Também plantas nocivas perenes, difíceis de ser controladas, que brotam de rozimas, raízes de outros órgãos permanentes, são bem abrangidas pelas substâncias ativas. A quantidade de substância ativa aplicada pode variar em um amplo limite. Ela depende, substancialmente, do tipo do efeito desejado. Em geral, as quantidades de aplicação situam-se entre 1 g e 10 kg de substância ativa por hectare de área de solo, de preferência, entre 5 g e 5 kg por ha. O efeito vantajoso da compatibilidade com plantas de cultura das combinações de substâncias ativas é particularmente acentuado em determinadas relações de concentração. Mas, as relações de peso das substâncias ativas nas combinações de substâncias ativas podem ser variadas em limites reltivamente grandes. Em geral, a 1 parte em peso de substância ativa da fórmula (I) cabem 0,001 a 1000 partes em peso, de preferência, 0,01 a 100 partes em peso, de modo principalmente preferido, 0,05 a 20 partes em peso de um dos compostos que aperfeiçoam a compatibilidade com planas de cultura (antídotos), citados sob (b1) acima.The compounds of formula (I) (active substances) according to the invention exhibit excellent herbicidal action against a broad spectrum of economically important mono- and dicotyledonous harmful plants. Also difficult to control perennial harmful plants that sprout from rozimas, roots of other permanent organs, are well covered by the active substances. The amount of active substance applied may vary over a wide range. It depends substantially on the type of effect desired. In general the application amounts are between 1 g and 10 kg of active substance per hectare of soil area, preferably between 5 g and 5 kg per ha. The advantageous effect of compatibility with crop plants of combinations of active substances is particularly pronounced in certain concentration ratios. But the weight ratios of the active substances in the active substance combinations can be varied within relatively large limits. In general, the 1 part by weight of active substance of formula (I) will fit from 0.001 to 1000 parts by weight, preferably from 0.01 to 100 parts by weight, most preferably from 0.05 to 20 parts by weight. one of the compounds that enhance compatibility with culture plans (antidotes), cited under (b1) above.

As combinações de substâncias ativas de acordo com a invenção são levadas à aplicação, em geral, na forma de formulações prontas. Mas, as substâncias ativas contidas nas combinações de substâncias ativas também podem ser levadas à aplicação em formulações individuais, misturadas na aplicação, i.e., na forma de misturas em tanque.The active substance combinations according to the invention are generally applied in the form of ready formulations. But, the active substances contained in the active substance combinations can also be brought into application in individual formulations, mixed in application, i.e., as tank mixtures.

Para determinados fins de aplicação, particularmente, no processo de pós-emergência, pode ser vantajoso, ainda, incorporar nas formulações como outros aditivos óleos minerais ou vegetais compatíveis com plantas (por exemplo, o preparado comercial "Rako Binol") ou sais de amô-nio, tais como, por exemplo, sulfato de amônio ou tiocianato de amônio.For certain application purposes, particularly in the post-emergence process, it may also be advantageous to incorporate in the formulations as other additives plant-compatible mineral or vegetable oils (e.g. the commercial preparation "Rako Binol") or ammonium salts. -nio, such as, for example, ammonium sulfate or ammonium thiocyanate.

As novas combinações de substâncias ativas podem ser usadas como tais, na forma de suas formulações ou nas formas de aplicação pre-pradas das mesmas por diluição adicional, tais como soluções prontas para uso, suspensões, emulsões, pós, pastas e granulados. A aplicação dá-se da maneira usual, por exemplo, por rega, atomização, pulverização, polvilha- mento ou aspersão.The new combinations of active substances may be used as such, in the form of their formulations or in their ready-made application forms by further dilution, such as ready-to-use solutions, suspensions, emulsions, powders, pastes and granulates. Application is in the usual manner, for example by watering, atomizing, spraying, dusting or spraying.

As quantidades de aplicação das combinações de substâncias ativas podem ser variadas em um determinado limite; elas dependem, entre outros, das condições do tempo e de fatores do solo. Em geral, as quantidades de aplicação situam-se entre 0,001 a 5 kg por ha, de preferência, de 0,005 a 2 kg por ha, de modo particularmente preferido, de 0,01 a 0,5 kg por ha.The application amounts of the active substance combinations may be varied within a given limit; they depend, among others, on weather conditions and soil factors. In general, the application amounts are from 0.001 to 5 kg per ha, preferably from 0.005 to 2 kg per ha, particularly preferably from 0.01 to 0.5 kg per ha.

Os antídotos a ser usados de acordo com a invenção podem ser usados, em cada caso, de acordo com suas propriedades, para tratamento preliminar do material de semente da planta de cultura (desinfecção das sementes) ou introduzidos nos sulcos para sementes, antes da semeadura ou podem ser aplicados sepradamente do herbicida ou junto com o herbicida, antes ou depois da emegência das plantas.The antidotes to be used according to the invention may be used, in each case, according to their properties, for preliminary treatment of the seed material of the crop plant (seed disinfection) or introduced into the seed furrows prior to sowing. or they may be applied separately from the herbicide or together with the herbicide before or after plant emergence.

Como exemplos das plantas, são citadas as plantas de cultura importantes, tais como cereais (trigo, cevada, arroz), milho, soja, batata, algodão, colza, beterrabas, cana-de-açúcar, bem como frutíferas (com as frutas maçãs, pêras, frutas cítricas e uvas), sendo que são particularmente destacados cereais, milho, soja, batata, algodão e colza.Examples of the plants include important crop plants such as cereals (wheat, barley, rice), corn, soybeans, potatoes, cotton, rapeseed, sugar beet, as well as fruit (with apples , pears, citrus fruits and grapes), particularly cereals, corn, soybeans, potatoes, cotton and rapeseed.

De acordo com a invenção, podem ser tratadas todas as plantas e partes de plantas. Por plantas são entendidas, nesse caso, todas as plantas e populações de plantas, tal como plantas silvestres desejáveis e indesejáveis ou plantas de cultura (inclusive plantas de cultura de ocorrência natural). Plantas de cultura podem ser plantas que podem ser obtidas por métodos de cultivo e de otimização convencionais, ou por métodos de biotecnologia ou tecnologia genética ou combinação desses métodos, inclusive as plantas transgênicas e, inclusive, espécies de plantas protegidas ou não protegidas por direitos de proteção de espécies. Por partes de plantas devem ser entendidos todas as partes e órgãos das plantas, aéreos e subterrâneos, tais como broto, folha, flor e raiz, sendo que, exemplificadamente, são citados folhas, agulhas, hastes, troncos, flores, corpos de frutas, frutos e sementes, bem como raízes, tubérculos e rizomas. Às partes de plantas também pertencem material de colheita, bem como material de multiplicação vegeta- tivo e generativo, por exemplo, estacas, tubérculos, rizomas, mudas e sementes. O tratamento de acordo com a invenção das plantas e partes de plantas com as substâncias ativas dá-se diretamente ou por ação sobre o entorno, habitat ou local de armazenamento, de acordo com os métodos de tratamento usuais, por exemplo, por imersão, pulverização, evaporação, ne-bulização, aspersão, aplicação direta, injeção e, no caso de material de multiplicação, particularmente, em sementes, ainda, por revestimento de uma ou mais camadas.According to the invention, all plants and plant parts can be treated. By plants is meant, in this case, all plants and plant populations, such as desirable and undesirable wild plants or crop plants (including naturally occurring crop plants). Crop plants can be plants that can be obtained by conventional cultivation and optimization methods, or by biotechnology or genetic technology methods or a combination of these methods, including transgenic plants and even plant species protected or not protected by copyright. species protection. By plant parts are meant all aerial and underground plant parts and organs, such as bud, leaf, flower and root, such as, for example, leaves, needles, stems, trunks, flowers, fruit bodies, fruits and seeds, as well as roots, tubers and rhizomes. Plant parts also include harvesting material as well as vegetative and generative multiplication material such as cuttings, tubers, rhizomes, seedlings and seeds. Treatment according to the invention of the plants and parts of plants with the active substances takes place directly or by action on the surroundings, habitat or storage place according to the usual treatment methods, for example by dipping, spraying , evaporation, spraying, spraying, direct application, injection and, in the case of multiplication material, particularly seeds, by coating one or more layers.

Portanto, também é um objteto da pesente invenção um processo para controle de plantas indesejáveis ou para regulação do crescimento de plantas, de preferência, em plantas de cultura, no qual um ou mais composto^) de acordo com a invenção são aplicados sobre as plantas (por exemplo, plantas nocivas, tais como ervas daninhas mono- ou dicotiledôneas ou plantas de cultura indesejáveis), as sementes (por exemplo, grãos, sementes ou órgãos de multiplicação vegetativos, tais como tubérculos ou partes de brotos com botões) ou sobre a área sobre a qual as plantas crescem (por exemplo, a área de cultivo). Nesse caso, os compostos de acordo com a invenção podem ser aplicados, por exemplo, no processo antes da seme-adura (opcionalmente, também por incorporação no solo), da pré-emergência ou da pós-emergência. São citados, individualmente, a título de exemplo, alguns representantes da flora de ervas daninhas mono- e dicotile-dênea, que podem ser controlados pelos compostos de acordo com a invenção, sem que pela citação deva dar-se uma limitação a determinadas espécies.Therefore, it is also an object of the present invention a process for controlling undesirable plants or for regulating plant growth, preferably in crop plants, in which one or more compounds according to the invention are applied to the plants. (eg noxious plants such as mono- or dicotyledonous weeds or undesirable crop plants), seeds (eg vegetative grains, seeds or multiplication organs such as tubers or bud sprouts) or over area over which plants grow (eg growing area). In this case, the compounds according to the invention may be applied, for example, to the process before seeding (optionally also by incorporation into the soil), preemergence or postemergence. By way of example, some representatives of the mono- and dicotile-dean weed flora may be cited individually, which may be controlled by the compounds according to the invention, without limitation to certain species.

Plantas nocivas monocotiledôneas das espécies: Aegilops, A-gropyron, Agrostis, Alopecurus, Apera, Avena, Brachiaria, Bromus, Cenc-hrus, Commeliana, Cynodon, Cyperus, Dactyloctenium, Digitaria, Echinoc-hloa, Eleocharis, Eleusine, Eragrostis, Eriochloa, Festuca, Fimbristyllis, Hete-ranthera, Imperata, Ischaemum, Leptochloa, Lolium, Monochoria, Panicum, Paspalum, Phalaris, Phleum, Poa, Rottboellia, Sagittaria, Scirpus, Setaria, Sorghum.Monocotyledonous weeds of the species: Aegilops, A-gropyron, Agrostis, Alopecurus, Apera, Avena, Brachiaria, Bromus, Cenc-hrus, Commeliana, Cynodon, Cyperus, Dactyloctenium, Digitaria, Echinoc-hloa, Eleocharis, Eleusine, Eragrus Festuca, Fimbristyllis, Hete-ranthera, Imperata, Ischaemum, Leptochloa, Lolium, Monochoria, Panicum, Paspalum, Phalaris, Phleum, Poa, Rottboellia, Sagittaria, Scirpus, Setaria, Sorghum.

Plantas nocivas dicotiledôneas das espécies: Abutilon, Amaran-thus, Ambrosia, Anoda, Anthemis, Aphanes, Atriplex, Bellis, Bidens, Capsel-la, Carduus, Cassia, Centaurea, Chenopodium, Cirsium, Convolvulus, Datu-ra, Desmodium, Emex, Erysinum, Euphorbia, Galeopsis, Galinsoga, Galium, Hibiscus, Ipomoea, Kochia, Lamium, Lepidium, Lindernia, Matricaria, Men-tha, Mercurialis, Mullugo, Myosotis, Papaver, Pharbitis, Plantago, Polygo-num, Portulaca, Ranunculus, Raphanus, Rorippa, Rotala, Rumex, Salsola, Senecio, Sesbania, Sida, Sinapsis, Soianum, Sonchus, Sphenociea, Stellari-a, Taraxacum, Thlaspi, Trifolium, Urtica, Verônica, Viola, Xanthium.Dicotyledonous harmful plants of the species: Abutilon, Amaran-thus, Ambrosia, Anoda, Anthemis, Aphanes, Atriplex, Bellis, Bidens, Capsel-la, Carduus, Cassia, Centaurea, Chenopodium, Cirsium, Convolvulus, Datu-ra, Desmodium, Emex, Erysinum, Euphorbia, Galeopsis, Galinsoga, Galium, Hibiscus, Ipomoea, Kochia, Lamium, Lepidium, Lindernia, Matricaria, Men-tha Mercurialis, Mullugo, Myosotis, Papaver Pharbitis, Plantago, Polygo-num, Portulaca, Ranunculus, Raphanus, Rorippa, Rotala, Rumex, Salsola, Senecio, Sesbania, Sida, Sinapsis, Soianum, Sonchus, Sphenociea, Stellari-a, Taraxacum, Thlaspi, Trifolium, Urtica, Veronica, Viola, Xanthium.

As plantas citadas podem ser tratadas de modo particularmente vantajoso de acordo com a invenção com os compostos da fórmula geral I ou com as misturas de substâncias ativas de acordo com a invenção. Os âmbitos preferidos, indicados acima nas substâncias ativas ou misturas, também valem para o tratamento dessas plantas. Deve ser particularmente destacado o tratamento das plantas com os compostos ou misturas especialmente citados no presente texto.The mentioned plants may be particularly advantageously treated according to the invention with the compounds of general formula I or with the active substance mixtures according to the invention. Preferred scopes, indicated above in the active substances or mixtures, also apply to the treatment of these plants. Of particular note is the treatment of plants with the compounds or mixtures especially cited herein.

Quando os compostos de acordo com a invenção são aplicados sobre a superfície do solo, depois do tratamento ocorre uma parada de crescimento e as planas nocivas permanecem no estágio de crescimento até o momento da aplicação oumorrem totalmente depois de um determinado tempo, de modo que, dessa maneira, uma concorrência de ervas daninhas, nocivas para as plantas de cultura, é eliminada de modo permanente e muito precocemente.When the compounds according to the invention are applied to the soil surface, after treatment a growth arrest occurs and the noxious planes remain in the growth stage until the time of application or completely die after a certain time, so that, In this way, weed competition, which is harmful to crop plants, is permanently and very early eliminated.

Embora os compostos de acordo com a invenção apresentem uma excelente ação herbicida em relação a ervas daninhas mono- e dicotiledôneas, as espécies Arachis, Beta, Brassica, Cucumis, Cucurbita, Helian-thus, Daucus, Glycine, Gossypium, Ipomoea, Lactuca, Linum, Lycopersicon, Miscanthus, Nicotiana, Phaseolus, Pisum, Soianum, Vicia, ou culturas mo-nocotiledôneas das espécies Allium, Ananas, Asparagus, Avena, Hordeum, Oryza, Panicum, Saccharum, Secale, Sorghum, Triticale, Triticum, Zea, são danificadas apenas em medida insignificante ou não são danificadas de modo algum, dependendo da estrutura do respectivo composto de acordo com a invenção e de sua quantidade de aplicação. Por essas razões, os presentes compostos são muito bem apropriados para o controle seletivo de crescimento de plantas indesejável em culturas de plantas, tais como culturas de plantas economicamente úteis ou plantas ornamentais.Although the compounds according to the invention have excellent herbicidal action against single- and dicotyledonous weeds, the species Arachis, Beta, Brassica, Cucumis, Cucurbita, Helian-thus, Daucus, Glycine, Gossypium, Ipomoea, Lactuca, Linum , Lycopersicon, Miscanthus, Nicotiana, Phaseolus, Pisum, Soianum, Vicia, or mo-nocotyledonous cultures of the Allium species, Ananas, Asparagus, Avena, Hordeum, Oryza, Panicum, Saccharum, Secale, Sorghum, Triticale, Triticum, Zea, are damaged. only insignificantly or undamaged at all, depending on the structure of the respective compound according to the invention and its amount of application. For these reasons, the present compounds are very well suited for selective control of undesirable plant growth in plant crops, such as economically useful plant crops or ornamental plants.

Além disso, os compostos de acordo com a invenção (dependendo de sua respectiva estrutura e da quantidade de aplicação distribuída) apresentam propriedades reguladoras de crescimento excepcionais em plantas de cultura. Eles intervém de modo regulador no metabolismo endógeno das plantas e, desse modo, podem ser usados para influenciar seletivamente os componentes da planta e para facilitar a colheita, por exemplo, ativando a dessecação e truncando o crescimento. Além disso, eles também são apropriados para o controle geral e inibição de crescimento vegetativo indesejável, sem, nesse caso, matar as plantas. Uma inibição do crescimento vegetativo é muito importante em muitas culturas mono- e dicotiledôneas, uma vez que, com isso, por exemplo, a formação de um armazém pode ser reduzida ou totalmente evitada.In addition, the compounds according to the invention (depending on their respective structure and amount of application distributed) have exceptional growth regulating properties in crop plants. They intervene in a regulatory way in plant endogenous metabolism and thus can be used to selectively influence plant components and to facilitate harvesting, for example by activating desiccation and truncating growth. Moreover, they are also suitable for general control and inhibition of undesirable vegetative growth, without in this case killing the plants. Inhibition of vegetative growth is very important in many single- and dicotyledonous crops as, for example, the formation of a storehouse can be reduced or completely prevented.

Tal como já mencionado acima, todas as plantas e partes das mesmas podem ser tratadas de acordo com a invenção. Em uma modalidade preferida, são tratadas espécies de plantas e variedades de plantas de ocorrência silvestre ou obtidas por métodos de cultivo biológicos convencionais, tai como cruzamento ou fusão protoplástica. Em uma outra modalidade preferida, são tratadas plantas transgênicas e variedades de plantas, que foram obtidas por métodos da tecnologia genética, opcionalmente, em combinação com métodos convencionais (Genetically Modified Organisms) e partes das mesmas. Os termos "partes" ou"partes das plantas" ou "partes de planta" foram explicados acima.As already mentioned above, all plants and parts thereof may be treated according to the invention. In a preferred embodiment, plant species and plant varieties of wild-type or obtained by conventional biological cultivation methods, such as cross-breeding or protoplastic fusion, are treated. In another preferred embodiment, transgenic plants and plant varieties are treated, which were obtained by methods of genetic technology, optionally in combination with conventional methods (Genetically Modified Organisms) and parts thereof. The terms "parts" or "parts of plants" or "parts of plants" have been explained above.

De modo particularmente preferido, de acordo com a invenção são tratadas, em cada caso, variedades de plantas correntes no comércio ou das que se encontram em uso. Por variedades de plantas, são entendidas plantas com novas propriedades ("características"), que foram cultivadas tanto por reprodução convencional, por mutagênese, como por técnicas de DNA recombinantes. As mesmas podem ser variedades, biótipos e genóti- pos.Particularly preferably, according to the invention, varieties of commercially traded plants or those in use are treated in each case. By plant varieties are meant plants with new properties ("traits"), which have been cultivated either by conventional breeding, mutagenesis, or recombinant DNA techniques. They can be varieties, biotypes and genotypes.

Dependendo das espécies de plantas ou variedades de plantas, de seu local e condições de crescimento (solos, clima, período de vegetação, nutrição), pelo tratamento de acordo com a invenção também podem ocorrer efeitos superaditivos ("sinérgicos"). Desse modo, são possíveis, por exemplo, quantidades de aplicação menores e/ou ampliações do espectro de ação e/ou intensificação do efeito dos materiais e agentes utilizáveis de acordo com a invenção, um melhor crescimento das plantas, tolerância mais alta contra temperaturas altas ou baixas, tolerância mais alta contra seca ou contra teor de água ou sal no solo, floração mais intensa, colheita facilitada, aceleração da maturação, produtividade de colheita mais alta, qualidade mais alta e/ou valor alimentício mais alto dos produtos de colheita, aptidão mais alta para o armazenamento e/ou processabilidade dos produtos de colheita, que ultrapassam os efeitos a ser efetivamente esperados.Depending on the plant species or plant varieties, their location and growing conditions (soils, climate, growing season, nutrition), the treatment according to the invention may also have superadditive ("synergistic") effects. Thus, for example, smaller application amounts and / or broadening of the spectrum of action and / or intensification of the effect of materials and agents usable according to the invention, better plant growth, higher tolerance against high temperatures are possible. or low, higher tolerance against drought or soil water or salt content, more intense flowering, easier harvesting, accelerated ripening, higher crop yields, higher quality and / or higher food value of crop products, higher suitability for the storage and / or processability of harvest products, which outweigh the effects to be expected.

Devido às suas propriedades herbicidas e reguladoras do crescimento das plantas, as substâncias ativas também podem ser usadas para controle de plantas nocivas em culturas de plantas modificadas por engenharia genética, conhecidas ou ainda a ser desenvolvidas. As plantas trans-gênicas distinguem-se, em geral, por propriedades particularmente vantajosas, por exemplo, por resistências em relação a determinados pesticidas, sobretudo, determinados herbicidas, resistências em relação a doenças das plantas ou a organismos causadores de doenças nas plantas, tais como determinados insetos ou micro-organismos, tais como fungos, bactérias ou vírus. Outras propriedades especiais referem-se, por exemplo, ao material de colheita, no que se refere a quantidade, qualidade, aptidão para armazenamento, composição e componentes especiais. Desse modo, são conhecidas plantas transgênicas com teor de amido mais alto ou qualidade modificada do amido ou aqueles com uma outra composição de gorduras do material de colheita. Outras propriedades especiais podem residir em uma tolerância ou resistência a fatores de stress abióticos, por exemplo, calor, frio, seca, sal e radiação ultravioleta. É preferida a aplicação dos compostos da fórmula (I) de acordo com a invenção em culturas transgênicas economicamente importantes de plantas úteis e ornamentais, por exemplo, de cereais, tais como trigo, cevada, centeio, aveia, painço, arroz, mandioca e milho ou também culturas de beterraba-açucareira, algodão, soja, colza, batata, tomate, ervilha e outras variedades de legumes.Due to their herbicidal and plant growth regulating properties, active substances can also be used to control harmful plants in genetically engineered plant crops known or yet to be developed. Transgenic plants are generally distinguished by particularly advantageous properties, for example, resistance to certain pesticides, in particular certain herbicides, resistance to plant diseases or to disease-causing organisms in plants, such as as certain insects or microorganisms such as fungi, bacteria or viruses. Other special properties relate, for example, to the harvesting material as regards quantity, quality, storage suitability, composition and special components. Thus, transgenic plants with higher starch content or modified starch quality or those with another fat composition of the crop material are known. Other special properties may reside in a tolerance or resistance to abiotic stressors, for example heat, cold, drought, salt and ultraviolet radiation. Application of the compounds of formula (I) according to the invention to economically important transgenic crops of useful and ornamental plants, for example cereals such as wheat, barley, rye, oats, millet, rice, cassava and maize is preferred. or also sugar beet, cotton, soybean, rapeseed, potato, tomato, pea and other vegetable varieties.

De preferência, os compostos da fórmula (I) podem ser usados como herbicidas em plantas de cultura de utilidade econômica, que são resistentes ou foram tornados reistentes por engenharia genética em relação aos efeitos fitotóxicos dos herbicidas. Métodos convencionais para produção de plantas novas, que apresentam propriedades modificadas em comparação com as plantas até então existentes, consistem, por exemplo, em processos de cultivo clássicos e na geração de mutantes. Alternativamente, podem ser geradas plantas novas, com propriedades modificadas, com ajuda de processos de engenharia genética (vide, por exemplo, EP-A-0221044, EP-A-0131624). Foram descritas em vários casos - modificações genéticas de plantas de cultura, para fins da modificação do amido sintetizado nas plantas (por exemplo, WO 92/11376, WO 92/14827, WO 91/19806), - plantas de cultura transgências, que são resistentes a determinados herbicidas do tipo dos glifosinatos (comparando, por exemplo, EP-A-0242236, EP-A-242246) ou tipo dos glifosatos (WO 92/00377) ou do tipo das sulfonilu-reias (EP-A-0257993, US-A-5013659), - plantas de cultura transgências, por exemplo, algodão, que é capaz de produzir toxinas de Bacillus thuringiensis (toxinas Bt), que tornam as plantas resistentes a determinadas pragas (EP-A-0142924, EP-A-0193259), - ptantas de cultura transgênicas, com composição de ácidos graxos modificada (WO 91/13972), - plantas de cultura geneticamente modificadas, com novos componentes ou metabólitos secundários, por exemplo, novas fitoalexinas, que causam uma resistência maior a doenças (EPA 309862, EPA0464461), - plantas geneticamente modificadas, com fotorrespiração reduzida, já que apresentam rendimentos mais altos e uma tolerância ao estresse mais alta (EPA 0305398), - plantas de cultura transgênicas, que produzem proteínas farmaceuticamen-te ou diagnosticamente importantes ("molecular pharming"), - plantas de cultura transgênicas, que se distinguem por rendimento mais alto ou melhor qualidade, - plantas de cultura transgênicas, que se distinguem por uma combinação, por exemplo das novas propriedades acima citadas ("gene Stacking").Preferably, the compounds of formula (I) may be used as herbicides in economically useful crop plants which are resistant or have been made resistant by genetic engineering to the phytotoxic effects of herbicides. Conventional methods for producing new plants, which have modified properties compared to previously existing plants, consist, for example, of classical cultivation processes and mutant generation. Alternatively, new plants with modified properties may be generated with the aid of genetic engineering processes (see, for example, EP-A-0221044, EP-A-0131624). Genetic modifications of crop plants have been described in various cases for the purpose of modifying the synthesized starch in the plants (e.g. WO 92/11376, WO 92/14827, WO 91/19806), transgenic crop plants which are resistant to certain glyphosinate type herbicides (comparing, for example, EP-A-0242236, EP-A-242246) or glyphosate type (WO 92/00377) or sulfonylurea type (EP-A-0257993, US-A-5013659), - transgenic crop plants, for example cotton, which is capable of producing Bacillus thuringiensis toxins (Bt toxins), which render plants resistant to certain pests (EP-A-0142924, EP-A -0193259), - GMO plants with modified fatty acid composition (WO 91/13972), - GM plants with new secondary components or metabolites, eg new phytoalexins, which cause greater disease resistance (EPA 309862, EPA0464461), - genetically modified plants modified, with reduced photorespiration as they have higher yields and higher stress tolerance (EPA 0305398), - transgenic crop plants producing pharmaceutically or diagnostically important proteins ("molecular pharming"), - crop plants transgenic crops, which are distinguished by higher yield or better quality, - transgenic crop plants, which are distinguished by a combination, for example of the new properties mentioned above ("gene stacking").

Numerosas técnicas molecular-biológicas, com as quais podem ser produzidas plantas transgênicas novas, com propriedades modificadas, são, em princípio, conhecidas; vide, por exemplo, I. Potrykus and G. Span-genberg (eds.) Gene Transfer to Plants, Springer Lab Manual (1995), Springer Verlag Berlin, Heidelberg. ou Christou, "Trends in Plant Science" 1 (1996) 423-431.Numerous molecular-biological techniques with which new transgenic plants with modified properties can be produced are in principle known; see, for example, I. Potrykus and G. Spangenberg (eds.) Gene Transfer to Plants, Springer Lab Manual (1995), Springer Verlag Berlin, Heidelberg. or Christou, "Trends in Plant Science" 1 (1996) 423-431.

Para realizar essas manipulações recombinantes, moléculas de ácido nucleico podem ser introduzidas em plasmídeos, que permitem uma mutagênese ou uma moidifidação de sequência por recombinação de sequências de DNA. Com ajuda de métodos padrão, podem ser realizadas, por exemplo, trocas de bases, sequências parciais podem ser removidas ou sequências naturais ou sintéticas podem ser adicionadas. Para a ligação dos fragmentos de DNA um ao outro, podem ser inseridos adaptadores ou ligan-tes, vide, por exemplo, Sambrook et ai, 1989, Molecular Cloning, A Laboratory Manual, 2nd ed., Cold Spring Harbor Laboratory Press, Cold Spring Harbor, NY; or Winnacker "Gene und Klona", VCH Weinheim 2nd ed., 1996. A produção de células de plantas com uma atividade reduzida de um produto de gene pode ser obtida, por exemplo, pela expressão de pelo menos um RNA antissenso, um RNA senso, para obtenção de um efeito de cossupressão, ou a expressão de pelo menos um ribozima construído de modo correspondente, que divide especificamente transcritos do produto de gene citado acima.To perform such recombinant manipulations, nucleic acid molecules may be introduced into plasmids, which allow for sequence mutagenesis or moidification by recombination of DNA sequences. With the aid of standard methods, for example, base exchanges may be performed, partial sequences may be removed or natural or synthetic sequences may be added. For ligation of the DNA fragments to each other, adapters or linkers may be inserted, see, for example, Sambrook et al., 1989, Molecular Cloning, A Laboratory Manual, 2nd ed., Cold Spring Harbor Press, Cold Spring Harbor, NY; or Winnacker "Gene und Klona", VCH Weinheim 2nd ed., 1996. Plant cell production with reduced activity of a gene product can be obtained, for example, by expressing at least one antisense RNA, a sense RNA. for obtaining a cossupression effect or the expression of at least one correspondingly constructed ribozyme that specifically divides transcripts from the gene product cited above.

Para esse fim, podem ser usados, por um lado, moléculas de DNA, que compreendem toda a sequência codificadora de um produto de gene, inclusive sequências flanqueadoras, eventualmetne presentes, como também moléculas de DNA, que só compreendem partes da sequência codi-ficadora, sendo que essas partes precisam ter um comprimento suficiente, para causar um efeito de antissenso nas células. Também é possível o uso de sequências de DNA, que apresentam um alto grau de homologia às sequências codificadoras de um produto de gene, mas não são totalmente idênticas.For this purpose, DNA molecules comprising the entire coding sequence of a gene product may be used, including any flanking sequences that may be present, as well as DNA molecules comprising only parts of the coding sequence. , and these parts must be long enough to cause an antisense effect on the cells. It is also possible to use DNA sequences, which have a high degree of homology to the coding sequences of a gene product, but are not entirely identical.

Na expressão de moléculas de ácido nucleico em plantas, a proteínas sintetizada pode estar localizada em qualquer compartimento da célula da planta. Mas, para obter a localização em um compartimetno determinado, a região codificadora pode, por exemplo, ser ligada com sequências de DNA, que garantem a localização em um compartimento determinado. Essas sequências são conhecidas do técnico (vide, por exemplo, Braun et ai, EM-BO J. 11 (1992), 3219-3227; Wolter et al., Proc. Natl. Acad. Sei. USA 85 (1988), 846-850; Sonnewald et ai, Plant J. 1 (1991), 95-106). A expressão das moléculas de ácido nucleico também pode dar-se nas organelas das células das plantas.In the expression of nucleic acid molecules in plants, the synthesized protein may be located in any compartment of the plant cell. But to obtain localization in a particular compartment, the coding region can, for example, be linked with DNA sequences, which guarantee localization in a particular compartment. Such sequences are known in the art (see, for example, Braun et al., EM-BO J. 11 (1992), 3219-3227; Wolter et al., Proc. Natl. Acad. Sci. USA 85 (1988), 846. Sonnewald et al., Plant J. 1 (1991), 95-106). Expression of nucleic acid molecules can also occur in plant cell organelles.

As células de plantas transgênicas podem ser regeneradas para plantas inteiras de acordo com técnicas conhecidas. Nas plantas transgênicas pode tratar-se, em princípio, de plantas de qualquer espécie de planta, isto é, tanto plantas monocotiledôneas como também dicotiledôneas.Transgenic plant cells can be regenerated to whole plants according to known techniques. Transgenic plants may in principle be plants of any plant species, ie both monocotyledonous and dicotyledonous plants.

Desse modo, são obteníveis plantas transgênicas, que apresentam propriedades modificadas por superexpressão, supressão ou inibição de genes ou sequência de genes homólogos (= naturais) ou expressão de genes ou sequências de genes heterólogos (= estranhos).Thus, transgenic plants are obtainable which have properties modified by overexpression, suppression or inhibition of homologous (= natural) genes or gene sequences or expression of heterologous (= foreign) genes or gene sequences.

De preferência, os compostos (I) de acordo com a invenção podem ser usados em culturas transgênicas, que são resistentes a reguladores de crescimento, tal como, por exemplo, dicamba, ou a herbicidas, que inibem enzimas de plantas essenciais, por exemplo, sintases de acetolactato (ALS), sintases de EPSP, sintases de glutamina, ou dioxigenases de hidroxi-fenilpiruvato (HPPD), ou resistentes a herbicidas do grupo das sulfonilureias, dos glifosatos, glufosinatos ou benzoilisoxazois e substâncias ativas análo- gas.Preferably, the compounds (I) according to the invention may be used in transgenic crops, which are resistant to growth regulators such as, for example, dicamba, or herbicides, which inhibit essential plant enzymes, for example. acetolactate synthases (ALS), EPSP synthases, glutamine synthases, or hydroxyphenylpyruvate dioxigenases (HPPD), or resistant to sulfonylurea group herbicides, glyphosates, glufosinates or benzoylisoxazoles and similar active substances.

Na aplicação das substâncias ativas de acordo com a invenção em culturas transgênicas, além dos efeitos a ser observados em outras culturas, em relação a plantas nocivas, frequentemente ocorrem efeitos, que são específicos para a aplicação na respectiva cultura transgênica, por exemplo, um espectro de ervas daninhas modificado ou especialmente ampliado, que pode ser controlado, quantidades de aplicação modificadas, que podem ser usadas para a aplicação, de preferência, boa aptidão para combinação com os herbicidas, em relação aos quais a cultura transgência é resistente, bem como influência sobre crescimento e rendimento das plantas de cultura transgênicas.In the application of the active substances according to the invention to transgenic crops, in addition to the effects to be observed in other crops in relation to noxious plants, effects often occur which are specific for application to their transgenic crop, for example a spectrum. controlled or modified weeds, which can be controlled, modified application quantities, which can be used for application, preferably good suitability for combination with herbicides, for which transgence is resistant, as well as influence on growth and yield of transgenic crop plants.

Por esse motivo, também é um objeto da invenção o uso dos compostos da fórmula (I) de acordo com a invenção como herbicidas, para controle de plantas nocivas em plantas de cultura transgênicas.Therefore, it is also an object of the invention to use the compounds of formula (I) according to the invention as herbicides for controlling harmful plants in transgenic crop plants.

Os compostos de acordo com a invenção podem ser aplicados na forma de pós de pulverização, concentrados emulsificáveis, soluções pul-verizáveis, agentes de polvilhamento ou granulados, nas preparações usuais. Por esse motivo, também são objeto da invenção agentes herbicidas e reguladores de crescimento de plantas, que contêm os compostos de acordo com a invenção.The compounds according to the invention may be applied in the form of spray powders, emulsifiable concentrates, sprayable solutions, dusting or granulating agents in the usual preparations. Therefore, herbicidal agents and plant growth regulating agents containing the compounds according to the invention are also subject to the invention.

Os compostos de acordo com a invenção podem ser formulados de diversas maneiras, dependendo dos parâmetros biológicos e/ou fisico-químicos especificados. Como possibilidades de formulação são de interesse, por exemplo: pós de pulverização (WP), pós solúveis em água (SP), concentrados solúveis em água, concentrados emulsificáveis (EC), emulsões (EW), tais como emulsões de óleo em água e água em óleo, soluções pulverizáveis, concentrados de suspensão (SC), dispersões na base de óleo ou água, soluções miscíveis com óleo, suspensões em cápsulas (CS), agentes de polvilhamento (DP), agentes de desinfecção, granulados para asper-são e aplicação no solo, granulados (GR), na forma de microgranulados, granulados de pulverização, aplicação e adsorção, granulados dispersáveis em água (WG), granulados solúveis em água (SG), fomulações de ULV, mi- crocápsulas e ceras.The compounds according to the invention may be formulated in various ways depending on the specified biological and / or physicochemical parameters. Formulation possibilities are of interest, for example: spray powders (WP), water soluble powders (SP), water soluble concentrates, emulsifiable concentrates (EC), emulsions (EW) such as oil in water emulsions and water in oil, sprayable solutions, suspension concentrates (SC), oil or water based dispersions, oil miscible solutions, capsule suspensions (CS), dusting agents (DP), disinfecting agents, spray granules and soil application, granulates (GR) in the form of microgranulates, spray granules, application and adsorption, water dispersible granules (WG), water soluble granules (SG), ULV formulations, microcapsules and waxes.

Em princípio, esses tipos de formulações individuais são conhecidos e são descritos, por exemplo, em Winnacker-Küchler, "Chemische Te-chnologie" [Chemical technology], Volume 7, C. Hanser Verlag Munich, 4th Ed. 1986, Wade van Valkenburg, "Pesticide Formulations", Marcei Dekker, N.Y., 1973; K. Martens, "Spray Drying" Handbook, 3rd Ed. 1979, G. Goodwin Ltd. London.In principle, such types of individual formulations are known and are described, for example, in Winnacker-Küchler, "Chemische Tehnologie" [Chemical technology], Volume 7, C. Hanser Verlag Munich, 4th Ed. 1986, Wade van Valkenburg Pesticide Formulations, Marcei Dekker, NY, 1973; K. Martens, Spray Drying Handbook, 3rd Ed. 1979, G. Goodwin Ltd. London.

Os adjuvantes de formulação necessários, tais como materiais inertes, tensoativos, solventes e outros aditiivos, também são conhecidos e estão descritos, por exemplo, em: Watkins, "Handbook of Insecticide Dust Diluents and Carriers", 2nd Ed., Darland Books, Caldwell N.J., H.v. Olphen, "Introduction to Clay Colloid Chemistry"; 2nd Ed., J. Wiley & Sons, N.Y.; C. Marsden, "Solvents Guide"; 2nd Ed., Interscience, N.Y. 1963; McCutcheon's "Detergents and Emulsifiers Annual", MC Publ. Corp., Ridgewood N.J.; Sisley and Wood, "Encyclopedia of Surface Active Agents", Chem. Publ. Co. Inc., N.Y. 1964; Schõnfeldt, "Grenzflãchenaktive Athylenoxidaddukte" [Interface-active etilene oxide adducts], Wiss. Verlagsgesell., Stuttgart 1976; Winnacker-Küchler, "Chemische Technologie", Volume 7, C.Hanser Verlag Munich, 4th Ed. 1986.Necessary formulation adjuvants such as inert materials, surfactants, solvents and other additives are also known and are described, for example, in: Watkins, "Handbook of Insecticide Dust Diluents and Carriers", 2nd Ed., Darland Books, Caldwell NJ, Hv Olphen, "Introduction to Clay Colloid Chemistry"; 2nd Ed., J. Wiley & Sons, N.Y .; C. Marsden, "Solvents Guide"; 2nd Ed., Interscience, N.Y. 1963; McCutcheon's "Detergents and Emulsifiers Annual", MC Publ. Corp., Ridgewood N.J .; Sisley and Wood, "Encyclopedia of Surface Active Agents", Chem. Publ. Co. Inc., N.Y. 1964; Schönfeldt, "Grenzflächenaktive Athylenoxidaddukte" [Interface-active ethylene oxide adducts], Wiss. Verlagsgesell., Stuttgart 1976; Winnacker-Küchler, "Chemische Technologie", Volume 7, C. Hanser Verlag Munich, 4th Ed. 1986.

Com base nessas formulações, também podem ser produzidas combinações com outras substâncias de ação pesticida, tais como, por exemplo, inseticidas, acaricidas, herbicidas, fungicidas, bem como com antídotos, fertilizantes e/ou reguladores de crescimento, por exemplo, na forma de uma formulação pronta ou como mistura em tanque. Pós de pulverização são peprados que podem ser dispersados uniformemente em água, que, além da substância ativa contém, além de um diluente ou substância inerte, ainda, tensoativos do tipo iônico e/ou não iôni-co (reticuladores, agentes de dispersão), por exemplo, alquilfenois polioxieti-lados, alcoóis graxos polioxietilados, aminas graxas polioxietiladas, poliglico-letersulfatos de álcool graxo, alcanossulfonatos, alquilbenzenossulfonatos, lignossulfonato de sódio, 2,2'-dinaftilmetan-6,6'-dissulfonato de sódio, dibutil-naftalinsulfonato de sódio ou também oeleoilmetiltaurato de sódio. Para pro- dução dos pós de pulverização, as substâncias ativas herbicida são trituradas finamente em aparelhos usuais, tais como moinhos de pilões, moinhos de soprador e moinhos de jato de ar e, simultaneamente ou subsequentemente misturadas com os adjuvantes de formulação.Based on these formulations, combinations with other pesticidal substances may also be produced, such as, for example, insecticides, acaricides, herbicides, fungicides, as well as with antidotes, fertilizers and / or growth regulators, e.g. a ready formulation or as a tank mix. Spray powders are powder which can be uniformly dispersed in water which, in addition to the active substance, contains, in addition to an inert diluent or substance, ionic and / or nonionic surfactants (crosslinkers, dispersing agents), for example, polyoxyethylated alkylphenols, polyoxyethylated fatty alcohols, polyoxyethylated fatty amines, fatty alcohol polyglycersulfates, alkanesulfonates, alkylbenzenesulfonates, 2,2'-dinaftylmethan-6,6'-disulfonate sodium disulfonate sodium or also sodium oleylmethyltaurate. For the production of spray powders, the herbicidal active substances are finely ground in standard apparatus such as pestle mills, blower mills and air blast mills and simultaneously or subsequently mixed with the formulation adjuvants.

Concentrados emulsificáveis são produzidos por dissolução da substância ativa em um solvente orgânico, por exemplo, butanol, ciclo-hexanona, dimetilformamida, xileno ou também compostos aromáticos de ebulição mais altos ou hidrocarbonetos ou misturas dos solventes orgânicos, sob adição de um ou mais tensoativos do tipo iônico e/ou não iônico (emulsi-ficantes). Como emulsificantes podem ser usados, por exemplo, sais de cálcio de alquilarilsulfonato, tal como Ca-dodecilbenzenossulfonato, ou emulsificantes não iônicos, tais como ésteres de poliglicol de ácido graxo, éteres de alquilarilpoliglicol, éteres de poliglicol, de álcool graxo, produtos de condensação de óxido de propileno-óxido de etileno, alquilpoliéteres, ésteres de sorbitano, tais como, por exemplo, ésteres de ácido graxo de sorbitano ou ésteres de polioxietilenossorbitano, tal como, por exemplo, ésteres de ácido graxo de polioxietilenossorbitano.Emulsifiable concentrates are produced by dissolving the active substance in an organic solvent, for example, butanol, cyclohexanone, dimethylformamide, xylene or also higher boiling aromatic compounds or hydrocarbons or mixtures of organic solvents with the addition of one or more surfactants. ionic and / or nonionic type (emulsifiers). As emulsifiers, for example, alkylarylsulfonate calcium salts such as Ca-dodecylbenzenesulfonate or nonionic emulsifiers such as fatty acid polyglycol esters, alkylaryl polyglycol ethers, polyglycol ethers of fatty alcohol, condensation products may be used. propylene oxide-ethylene oxide, alkylpolyethers, sorbitan esters such as, for example, sorbitan fatty acid esters or polyoxyethylene sorbitan esters, such as, for example, polyoxyethylene sorbitan fatty acid esters.

Agentes de polvilhamento são obtidos por trituração da substância ativa com substâncias sólidas finamente distribuídos, por exemplo, talco, argila naturais, tais como caulim, bentonita e pirofilita ou diatomita.Sprinkling agents are obtained by grinding the active substance with finely distributed solids, for example talc, natural clay such as kaolin, bentonite and pyrophyllite or diatomite.

Concentrados de suspensão podem ser na base de água ou de óleo. Eles podem ser produzidos, por exemplo, por trituração a úmido, por meio de moinhos de glóbulos correntes no comércio e, opcionalmente, adição de tensoativos, tais como já são citados, por exemplo, acima, nos outros tipos de formulação.Suspension concentrates may be water or oil based. They may be produced, for example, by wet grinding, by commercially available blood cell mills and optionally by the addition of surfactants, as already mentioned, for example, in the other formulation types.

Emulsões, por exemplo, emulsões de óleo em água (EW), podem ser poduzidos, por exemplo, por meio de agitadores, moinhos coloidais e/ou misturadores estáticos, sob uso de sovlentes orgânicos, aquosos, e, opcionalmente, tensoativos, tais como já são citados nos outros tipos de formulação.Emulsions, for example oil-in-water (EW) emulsions, may be produced, for example, by agitators, colloid mills and / or static mixers, using organic, aqueous, and optionally surfactants such as are already cited in the other formulation types.

Granulados podem ser produzidos por diluição da substância ativa sobre material inerte granulado, capaz de adsorção, ou por aplicação de concentrados de substância ativa por meio de adesivos, por exemplo, álcool polivinílico, poliacrilato de sódio ou também óleos minerais, sobre a superfície de veículos, tais como areia, caolinitas ou de material inerte granulado. Também podem ser granuladas substâncias ativas apropriadas da maneira usual para a produção de ganulados de fertilizantes - opcionalmente, em msitura com fertilizantes.Granulates may be produced by diluting the active substance over adsorptive granulated inert material or by applying active substance concentrates by adhesives, eg polyvinyl alcohol, sodium polyacrylate or also mineral oils, onto the surface of vehicles. such as sand, kaolinites or granular inert material. Suitable active substances may also be granulated in the usual manner for the production of fertilizer grains - optionally in fertilizer media.

Granulados dispersáveis em água são produzidos, em geral, de acordo com os métodos usuais, tais como secagem por pulverização, granu-lação de camada fluidificada, granulação de vaso, mistura com misturadores de alta velocidade e extrusão sem produção de material inerte fixo.Water dispersible granules are generally produced according to usual methods such as spray drying, fluidized layer granulation, vessel granulation, mixing with high speed mixers and extrusion without producing fixed inert material.

Para produção de granulados de vaso, camada fluidificada, extrusão e pulverização, vide, por exemplo, os processos em "Spray-Drying Handbook" 3rd ed. 1979, G. Goodwin Ltd., London; J.E. Browning, "Agglo-meration", Chemical and Engineering 1967, páginas 147ss; "Perry's Chemical Engineer's Handbook", 5th Ed., McGraw-HilI, New York 1973, pp. 8-57.For the production of vessel granules, fluidized layers, extrusion and spraying, see, for example, processes in Spray-Drying Handbook 3rd ed. 1979, G. Goodwin Ltd., London; J.E. Browning, "Agglomeration", Chemical and Engineering 1967, pages 147ff; "Perry's Chemical Engineer's Handbook," 5th Ed., McGraw-Hil, New York 1973, p. 8-57.

Para outros detalhes sobre a formulação de composições de proteção para plantas, vide, por exemplo, G.C. Klingman, "Weed Control as a Science", John Wiley and Sons, Inc., New York, 1961, páginas 81-96 e J.D. Freyer, S.A. Evans, "Weed Control Handbook", 5th Ed., Blackwell Scientific Publications, Oxford, 1968, páginas 101-103.For further details on formulating plant protection compositions, see, for example, GC Klingman, "Weed Control as a Science," John Wiley and Sons, Inc., New York, 1961, pages 81-96 and JD Freyer, SA Evans, "Weed Control Handbook", 5th Ed., Blackwell Scientific Publications, Oxford, 1968, pages 101-103.

As formulações agroquímcas contêm, em geral, 0,1 a 99% em peso, particularmente, de 0,1 a 95% em peso, de compostos de acordo com a invenção.Agrochemical formulations generally contain from 0.1 to 99% by weight, particularly from 0.1 to 95% by weight, of compounds according to the invention.

Em pós de pulverização, a concentração de substância ativa perfaz, por exemplo, cerca de 10 a 90% em peso, o restante, para 100% em peso consiste em componentes de formulação usuais. Em concentrados emulsificáveis, a concentração de substância ativa pode perfazer cerca de 1 a 90, de preferência, 5 a 80% em peso. Formulações em forma de pó contêm 1 a 30% em peso de substância ativa, de preferência, pelo menos 5 a 20% em peso de substância ativa, soluções pulverizáveis contêm cerca de 0,05 a 80, de preferência, 2 a 50% em peso de substância ativa. Em granulados dispersáveis em água, o teor de substância ativa depende, em parte de se o composto ativo está presente em forma líquida ou sólida e quais ad-juvantes de granulação, materiais de enchimento etc. são usados. Nos granulados dispersáveis em água, o teor de substância ativa situa-se, por exemplo, entre 1 a 95% em peso, de preferência, entre 10 a 80% em peso.In spray powders, the concentration of active substance is, for example, about 10 to 90 wt%, the remainder to 100 wt% consists of usual formulation components. In emulsifiable concentrates, the concentration of active substance may be about 1 to 90, preferably 5 to 80% by weight. Powdered formulations contain 1 to 30% by weight of active substance, preferably at least 5 to 20% by weight of active substance, sprayable solutions contain about 0.05 to 80, preferably 2 to 50% by weight. active substance weight. In water dispersible granules, the active substance content depends in part on whether the active compound is present in liquid or solid form and which granulation aids, fillers, etc. they're used. In water dispersible granules, the active substance content is, for example, from 1 to 95% by weight, preferably from 10 to 80% by weight.

Além disso, as formulações de substância ativa citadas contêm, opcionalmente, os agentes de aderência, reticuladores, agentes de dispersão, emulsificantes, agentes de penetração, conservantes, agentes de proteção contra geada e solventes, materais de enchimento, veículos, anties-pumantes, inibidores de evaporação e agentes que influenciam o valor de pH e a viscosidade. A designação "substâncias ativas" ou "compostos" sempre inclui também as combinações de substância ativa aqui citadas. A produção dos compostos com a estrutura geral (I) pode dar-se de acordo com a invenção de acordo com os processos A a H.In addition, the active substance formulations cited optionally contain adhesives, crosslinkers, dispersing agents, emulsifiers, penetrating agents, preservatives, frost and solvent protection agents, fillers, vehicles, antifoams, evaporation inhibitors and agents that influence pH value and viscosity. The term "active substances" or "compounds" always also includes the active substance combinations cited herein. The compounds of general structure (I) may be produced according to the invention according to processes A to H.

Se de acordo com o processo (A) for usado, por exemplo, 2,2-dimetil-8-[(2,6-dietil-4-metil)fenilacetil]-1,3-dioxa-[4.4.0]-biciclononano-7-carboxilato de metil éster, então o curso do processo de acordo com a invenção pode ser representado pelo seguinte esquema de reação: Usando, por exemplo, de acordo com o processo (B) 5'-(2,6-dietil^-metilfeniO-e-hidróxi^^-dimetil-f^.Sa^a^tetra-hidro^l-l-spirotl.S-dioxolan-4,2'-pentalen]-4'-ona e cloreto de pivoloíla como materiais básicos, o curso do processo de acordo com a invenção pode ser representado pelo esquema de reação abaixo: Usando, por exemplo, de acordo com o processo (B) 5-(2,6- dietil-4-metilfenil)-6,-hidróxi-2,2-dimetil-1,,3',3a,,6a'-tetra-hidro-4,H-spiro[1,3-dioxolan-4,2'-pentalen]-4'-ona e anidrido acético como materiais básicos, o curso do processo de acordo com a invenção pode ser representado pelo esquema de reação abaixo: Usando, por exemplo, de acordo com o processo (C) 5-(2,6-dietil-4-metilfenil)-6'-hidróxi-2,2-dimetil-1',3,,3a',6a'-tetra-hidro-4,H-spiro[1,3-dioxolan-4,2'-pentalen]-4'-ona e cloroformato de etila como materiais básicos, o curso do processo de acordo com a invenção pode ser representado pelo esquema de reação abaixo: Usando, por exemplo, de acordo com o processo (D) 5'-(2,6-dietil-4-metilfenil)-6'-hidróxi-2,2-dimetil-1,,3,,3a',6a'-tetra-hidro-4,H-spiro[1,3-dioxolan-4,2'-pentalen]-4'-ona e cloromonotioformato de metila como materiais básicos, o curso do processo de acordo com a invenção pode ser representado pelo esquema de reação abaixo: Usando, por exemplo, de acordo com o processo (E) 5'-(2,6-dietil-4-metilfenil)~6'-hidróxi-2,2-dimetil-1',3',3a',6a'-tetra-hidro-4'H-spiro[1,3-dioxolan-4,2'-pentalen]-4'-ona e cloreto de metanossulfonila como materiais básicos, o curso da reação pode ser representado pelo esquema de reação abaixo: Usando, por exemplo, de acordo com o processo (F) 5-(2,6-dietil-4-metilfenil)-6,-hidróxi-2,2-dimetil-1',3,,3a,,6a'-tetra-hidro-4,H-spiro[1,3-dioxolan-4,2'-pentalen]-4'-ona anidrido de cloreto de 2,2,2-trifluoroetil meta-notiofosfonila como materiais básicos, o curso da reação pode ser representado pelo esquema de reação abaixo: Usando, por exemplo, de acordo com o processo (G) 5'-(2,6-dietil-4-metilfenil)-6,-hidróxi-2,2-dimetil-1,,3',3a',6a,-tetra-hidro-4'l-l-spiro[1,3-dioxolan-4,2'-pentalen]-4'-ona e NaOH como componentes, o curso do processo de acordo com a invenção pode ser representado pelo esquema de reação abaixo: Usando, por exemplo, de acordo com o processo (H), variante a, 5,-(2,6-dietil-4-metilfenil)-6'-hidróxi-2,2-dimetil-1,,3',3a,,6a,-tetra-hidro-4'H-spiro[1,3-dioxolan-4,2'-pentalen]-4'-ona e etilisocianato como materiais básicos, o curso da reação pode ser representado pelo esquema de reação abaixo: Usando, por exemplo, de acordo com o processo (H), variante β, 5,-(2,6-dietil-4-metilfenil)-6'-hidróxi-2,2-dimetil-1',3,,3a',6a'-tetra-hidro-4,H- spiro[1,3-dioxolan-4,2'-pentalen]-4'-ona e cloreto de dimetilcarbamoíla como materiais básicos, o curso da reação pode ser representado pelo esquema de reação abaixo: Os compostos necessários como material básico no processo (A) de acordo com a invenção, da fórmula (II) na qual 8 A, B, X, Y, Z and R têm os significados indicados acima são novos.If according to process (A), for example 2,2-dimethyl-8 - [(2,6-diethyl-4-methyl) phenylacetyl] -1,3-dioxa- [4.4.0] - methyl ester bicyclononane-7-carboxylate, then the course of the process according to the invention can be represented by the following reaction scheme: Using, for example, according to process (B) 5 '- (2,6-diethyl 4-Methylphenyl-e-hydroxy-4-dimethyl-4α-Sa-α-tetrahydro-1β-spirot-1β-dioxolan-4,2'-pentalen] -4'-one and pivoloyl chloride as basic materials The course of the process according to the invention may be represented by the reaction scheme below: Using, for example, according to process (B) 5- (2,6-diethyl-4-methylphenyl) -6,6-hydroxy -2,2-dimethyl-1,3 ', 3a, 6a'-tetrahydro-4,4 H-spiro [1,3-dioxolan-4,2'-pentalen] -4'-one and acetic anhydride As basic materials, the course of the process according to the invention can be represented by the reaction scheme below: Using, for example, according to process (C) 5- (2,6-diethyl-4-methylphenyl) -6 '-hydró xi-2,2-dimethyl-1 ', 3,3a', 6a'-tetrahydro-4, H-spiro [1,3-dioxolan-4,2'-pentalen] -4'-one and chloroformate of ethyl as basic materials, the course of the process according to the invention may be represented by the reaction scheme below: Using, for example, according to process (D) 5 '- (2,6-diethyl-4-methylphenyl ) -6'-hydroxy-2,2-dimethyl-1,3,3,3a ', 6a'-tetrahydro-4, H-spiro [1,3-dioxolan-4,2'-pentalen] -4 '-one and methyl chloromonothioformate as basic materials, the course of the process according to the invention can be represented by the reaction scheme below: Using, for example, according to process (E) 5' - (2,6- diethyl-4-methylphenyl) -6'-hydroxy-2,2-dimethyl-1 ', 3', 3a ', 6a'-tetrahydro-4'H-spiro [1,3-dioxolan-4,2' -pentalen] -4'-one and methanesulfonyl chloride as basic materials, the reaction course can be represented by the reaction scheme below: Using, for example, according to process (F) 5- (2,6-diethyl -4-methylphenyl) -6,6-hydroxy-2,2-dimethyl-1 ', 3,3,3a, 6a'-tetrahydrofuran o-4, H-spiro [1,3-dioxolan-4,2'-pentalen] -4'-one 2,2,2-trifluoroethyl meta-notiophosphonyl chloride anhydride as basic materials, the course of the reaction may be represented by the reaction scheme below: Using, for example, according to process (G) 5 '- (2,6-diethyl-4-methylphenyl) -6,3-hydroxy-2,2-dimethyl-1,3 ', 3a', 6a, -tetrahydro-4'll-spiro [1,3-dioxolan-4,2'-pentalen] -4'-one and NaOH as components, the course of the process according to the invention can be represented by the reaction scheme below: Using, for example, according to process (H), variant a, 5, - (2,6-diethyl-4-methylphenyl) -6'-hydroxy-2,2- dimethyl-1,3,3,a, 6a, -tetrahydro-4'H-spiro [1,3-dioxolan-4,2'-pentalen] -4'-one and ethylisocyanate as basic materials, the course of the reaction can be represented by the reaction scheme below: Using, for example, according to process (H), variant β, 5, - (2,6-diethyl-4-methylphenyl) -6'-hydroxy-2, 2-dimethyl-1 ', 3,3a', 6a'-tetrahydro-4, H-spiro [1,3-dioxolan-4,2'-pentalen] -4 '-one and dimethylcarbamoyl chloride as basic materials, the reaction course can be represented by the reaction scheme below: The compounds required as basic material in process (A) according to the invention of formula (II) wherein 8 A , B, X, Y, Z and R have the meanings indicated above are new.

Eles podem ser preparados por métodos conhecidos, em princípio.They can be prepared by known methods in principle.

Os ésteres 5-aril-4-cetocarboxílicos da fórmula (II) são obtidos, por exemplo, quando ácidos 5-aril-4-cetocarboxílicos da fórmula (XIII) na qual X, Y, Z, A e B têm os significados indicados acima são esterificados (comparando, por exemplo, Organikum, 15th Edition, Berlin, 1977, página 499) ou alquilados (vide Exemplo de Preparação).5-Aryl-4-ketocarboxylic esters of formula (II) are obtained, for example, when 5-aryl-4-ketocarboxylic acids of formula (XIII) wherein X, Y, Z, A and B have the meanings indicated above. they are esterified (comparing, for example, Organikum, 15th Edition, Berlin, 1977, page 499) or alkylated (see Preparation Example).

Os ácidos arilcetocarboxílicos da fórmula (XIII) na qual A, B, X, Y e Z têm os significados indicados acima são novos; mas, eles podem ser preparados por métodos conhecidos, em princípio (WO 07/080066, WO 96/01 798, WO 97/14667, WO 98/39281, WO 01/74770).Aryl ketocarboxylic acids of formula (XIII) wherein A, B, X, Y and Z have the meanings indicated above are new; but, they may be prepared by known methods in principle (WO 07/080066, WO 96/01 798, WO 97/14667, WO 98/39281, WO 01/74770).

Os ácidos arilcetocarboxílicos da fórmula (XIII) são obtidos, por exemplo, quando ésteres 2-fenil-3-oxoadípicos da fórmula (XIV) na qual A, B, X, Y e Z têm os significados indicados acima e 8 8' R e R representa alquila (em particular CrCs-alquila) e, 8 quando o composto da fórmula (XVI) é usado, R representa hidrogênio são descarboxilados, opcionalmente, na presença de um diluen-te, e, opcionalmente, na presença de uma base ou ácido (comparando, por exemplo, Organikum, 15th Edition, Berlin, 1977, páginas 519-521). O composto da fórmula (XIV) na qual 8 8' A, B, X, Y, Z, R , R têm os significados indicados acima e, 8 quando o composto da fórmula (XVI) é usado R representa hi- drogênio são novos.Arylketocarboxylic acids of formula (XIII) are obtained, for example, when 2-phenyl-3-oxoadipic esters of formula (XIV) wherein A, B, X, Y and Z have the meanings indicated above and 88 'R and R represents alkyl (in particular C1 -C6 alkyl) and, when the compound of formula (XVI) is used, R represents hydrogen they are decarboxylated, optionally in the presence of a diluent, and optionally in the presence of a base or acid (comparing, for example, Organikum, 15th Edition, Berlin, 1977, pages 519-521). The compound of formula (XIV) in which 8 'A, B, X, Y, Z, R, R have the meanings given above and, 8 when the compound of formula (XVI) is used R represents hydrogen are new. .

Os compostos da fórmula (XIV) são obtidos, por exemplo, quando cloretos de semiéster dicarboxílicos da fórmula (XV) na qual 8 A, B e R têm os significados indicados acima e Hal representa cloro ou bromo ou anidridos carboxílicos da fórmula (XVI) na qual A e B têm os significados indicados acima são acetilados com um ésterfenilacético da fórmula (XVII) na qual 8 X, Y, Z e R têm os significados indicados acima na presença de um diluente e na presença de uma base (comparando, por exemplo, M.S. Chambers, E. J. Thomas, D.J. Williams, J. Chem. Soc. Chem. Commun., (1987), 1228, comparando também os Exemplos de Preparação).The compounds of formula (XIV) are obtained, for example, when dicarboxylic semesterchlorides of formula (XV) wherein 8 A, B and R have the meanings indicated above and Hal represents chlorine or bromine or carboxylic anhydrides of formula (XVI) wherein A and B have the meanings indicated above are acetylated with a phenyl phenyl acetic ester of formula (XVII) wherein 8 X, Y, Z and R have the meanings indicated above in the presence of a diluent and in the presence of a base (comparing, for MS Chambers, EJ Thomas, DJ Williams, J. Chem. Soc. Chem. Commun. (1987), 1228, also comparing Preparation Examples).

Um outro método comprovado para preparar os compostos necessários ccomo materiais básicos no processo (A), da fórmula (II), na qual 8 A, B, X, Y, Z e R têm os significados indicados acima também é, por exemplo, o acoplamento de compostos de benzilzinco da fórmula geral (XVIII) na qual X, Y e Z têm os significados indicados acima e Hal representa um átomo de halogênio, de preferência, cloro ou bromo, opcionalmente, na presença de um catalisador, com um cloreto de semiéster dicarboxílico da fórmula geral (XV) ou um anidrido carboxílico da fórmula geral (XVI).Another proven method for preparing the compounds required as basic materials in process (A) of formula (II), wherein 8 A, B, X, Y, Z and R have the meanings indicated above is also, for example, the same. coupling of benzylzinc compounds of general formula (XVIII) wherein X, Y and Z have the meanings indicated above and Hal represents a halogen atom, preferably chlorine or bromine, optionally in the presence of a catalyst, with a chloride of dicarboxylic semester of the general formula (XV) or a carboxylic anhydride of the general formula (XVI).

Tanto a produção como também a reação de compostos de zinco orgânicos com cloretos carboxílicos ou com anidridos carboxílicos são, em princípio, conhecidas e podem ser realizadas com base em processos descritos na literatura. Outros detalhes a esse respeito estão descritos, por exemplo, em Chem. Commun. 2008, 5824, WO 2007/113294, Tetrahedron Letters 30, 5069-5072 (1989) ou Chem. Rev. 1993, 93, 2117-2188.Both the production and reaction of organic zinc compounds with carboxylic chlorides or carboxylic anhydrides are in principle known and can be carried out based on procedures described in the literature. Further details in this regard are described, for example, in Chem. Commun. 2008, 5824, WO 2007/113294, Tetrahedron Letters 30, 5069-5072 (1989) or Chem. Rev. 1993, 93, 2117-2188.

Os halogenetos ácidos da fórmula (III), anidridos carboxílicos da fórmula (IV), ésteres de ácido clorofórmicos ou tioésteres de ácido clorofór-micos da fórmula (V), ésteres de ácido cloromonotiofórmico ou ésteres clo-roditiofórmicos da fórmula (VI), cloretos de sulfonila da fórmula (VII), compostos de fósforo da fórmula (VIII) e hidróxidos metálicos, alcóxidos metálicos ou aminas das fórmulas (IX) e (X) e isocianatos da fórmula (XI) e cloretos de carboxamida (XII), além disso, necessários como materiais básicos para realizar os processos (B), (C), (D), (E), (F), (G) e (H) de acordo com a invenção, são compostos em geral conhecidos da química orgânica ou inorgânica.Acid halides of formula (III), carboxylic anhydrides of formula (IV), chloroformic acid esters or chloroformic acid thioesters of formula (V), chloromonothioformic acid esters or clo-rodithoform esters of formula (VI), chlorides sulfonyl compounds of formula (VII), phosphorus compounds of formula (VIII) and metal hydroxides, metal alkoxides or amines of formula (IX) and (X) and isocyanates of formula (XI) and carboxamide chlorides (XII) in addition , required as basic materials for carrying out processes (B), (C), (D), (E), (F), (G) and (H) according to the invention, are compounds generally known from organic chemistry. or inorganic.

Os compostos das fórmulas (XV), (XVI) e (XVII) são compostos em parte conhecidos da química orgânica ou conhecidos dos pedidos de patente citados inicialnmetne e/ou podem se prpearados de maneira simples de acordo com métodos, em princípio, conhecidos ou podem ser preparados de acordo com os métodos indicados nos pedidos de patente citados inicialmente.The compounds of the formulas (XV), (XVI) and (XVII) are compounds known in part from organic chemistry or known from the initial cited patent applications and / or may be prepared simply by methods known in principle or in principle. may be prepared according to the methods indicated in the initially cited patent applications.

Para a produção de compostos de benzilzinco da fórmula (XVIII), compostos de benzila da fórmula (XIX) na qual X, Y e Z têm o significado indicado acima e Hal representa um átomo de halogênio, de preferência, cloro ou bromo, são usados como material básico. Alguns compostos de benzila da formula (XIX) são conhecidos, ou podem ser preparados pelos processos conhecidos (vide, por exemplo, Chem. Ber. 118, 1968 (1985), Monatshefte Chemie 135, 251 (2004), Acta Chem. Scand. 1963, 17 e Exemplos de preparação). O processo (A) está caracterizado pelo fato de que os compos- 8 tos da fórmula (II), na qual A, B, X, Y, Z e R têm o significado indicado acima, são submetidos a uma condensação intramolecular na presença de uma base.For the production of benzylzinc compounds of formula (XVIII), benzyl compounds of formula (XIX) wherein X, Y and Z have the meaning given above and Hal represents a halogen atom, preferably chlorine or bromine, are used. as basic material. Some benzyl compounds of formula (XIX) are known, or may be prepared by known processes (see, for example, Chem. Ber. 118, 1968 (1985), Monatshefte Chemie 135, 251 (2004), Acta Chem. Scand. 1963, 17 and Preparation Examples). Process (A) is characterized in that the compounds of formula (II), in which A, B, X, Y, Z and R have the meaning given above, are subjected to intramolecular condensation in the presence of a base.

No processo (A) de acordo com a invenção, podem ser usados como diluentes todos os solventes orgânicos inertes em relação aos componentes de reação. São utilizáveis, preferivelmente, hidrocarbonetos, tais como tolueno e xileno, ainda, éteres, tais como dibutiléter, tetra-hidrofurano, dioxano, glicoldimetiléter e diglicoldimetiléter, além disso, solventes polares, tais como dimetilsulfóxido, sulfolano, dimetilformamida e N-metil-pirrolidona, quantidades duplamente equimolares. Mas, também é possível, utilizar um ou outro componente em um excesso maior (de até 3 rnols). O processo (B-α) está caracterizado pelo fato de que compostos da fórmula (l-a) são reagidos, em cada caso, com halogenetos carboxílicos da fórmula (III), opcionalmente, na presença de um diluenete e opcionalmente, na presença de um aglutinante de ácido.In process (A) according to the invention, all inert organic solvents with respect to the reaction components may be used as diluents. Preferably hydrocarbons such as toluene and xylene are still usable, ethers such as dibutyl ether, tetrahydrofuran, dioxane, glycol dimethyl ether and diglyldimethyl ether, in addition polar solvents such as dimethyl sulfoxide, sulfolane, dimethylformamide and N-methyl pyrrolidone. , doubly equimolar amounts. But it is also possible to use either component in a larger excess (up to 3 rnols). Process (B-α) is characterized in that compounds of formula (1a) are reacted in each case with carboxylic halides of formula (III), optionally in the presence of a diluent and optionally in the presence of a binder. of acid.

No processo (Ba) de acordo com a invenção, podem ser usados como diluentes todos os solventes orgânicos inertes em relação aos halogenetos ácidos. São utilizáveis, preferivelmente, hidrocarbonetos, tais como benzina, benzeno, tolueno, xileno e tetralina, ainda, hidrocarbonetos haloge-nados, tais como cloreto de metileno, clorofórmio, tetracloreto de carbono, clorobenzeno e o-diclorobenzneo, além disso, cetonas, tais como acetona e metilisopropilcetona, ainda, éteres, tais como dietiléter, tetra-hidrofurano e dioxano, além disso, ésteres de ácido carboxílico, tal como acetato de etila, e também solventes fortemente polares, tais como dimetilsulfóxido e sulfola-no. Se a estabilidade à hidrólise do halogeneto ácido o permitir, a reação também pode ser realizada na presença de água.In process (Ba) according to the invention all inert organic solvents with respect to acid halides may be used as diluents. Preferably hydrocarbons such as benzine, benzene, toluene, xylene and tetraline are furthermore halogenated hydrocarbons such as methylene chloride, chloroform, carbon tetrachloride, chlorobenzene and o-dichlorobenzene, in addition ketones such as as acetone and methyl isopropyl ketone, further ethers such as diethyl ether, tetrahydrofuran and dioxane, furthermore esters of carboxylic acid such as ethyl acetate, and also strongly polar solvents such as dimethyl sulfoxide and sulfole. If hydrolysis stability of the acid halide permits, the reaction may also be carried out in the presence of water.

Como aglutinantes de ácido, na reação de acordo com o processo (B-α) de acordo com a invenção são de interesse todos os aceitantes de ácido usuais. São utilizáveis, preferivelmente, aminas terciárias, tais como trietilamina, piridina, diazabiciclo-octano (DABCO), diazabicicloundeceno (DBU), diazabiciclononeno (DBN), base de Hünig e Ν,Ν-dimetil-anilina, ainda, óxidos de metais alcalinoterrosos, tais como óxido de magnésio e óxido de cálcio, além disso, carbonatos de metais alcalinos e alcalinoterrosos, tais como carbonato de sódio, carbonato de potássio e carbonato de cálcio, bem como hidróxidos alcalinos, tais como hidróxido de sódio e hidróxido de potássio.As acid binders, in the reaction according to process (B-α) according to the invention all usual acid acceptors are of interest. Tertiary amines such as triethylamine, pyridine, diazabicyclooctane (DABCO), diazabicycloundecene (DBU), diazabicyclononene (DBN), Hünig base and β, β-dimethyl aniline, preferably alkaline earth oxides, are preferably used. such as magnesium oxide and calcium oxide, furthermore alkaline and alkaline earth metal carbonates such as sodium carbonate, potassium carbonate and calcium carbonate, as well as alkaline hydroxides such as sodium hydroxide and potassium hydroxide.

As temperaturas de reação podem ser variadas dentro de um amplo limite no processo (B-α) de acordo com a invenção. Em geral, traba-Iha-se a temperaturas entre -20°C e +150°C, preferivelmente, entre 0°C e 100°C.Reaction temperatures may be varied within a wide range in the process (B-α) according to the invention. In general, work at temperatures between -20 ° C and + 150 ° C, preferably between 0 ° C and 100 ° C.

Na realização do processo (B-α) de acordo com a invenção, os materiais básicos da fórmula (l-a) e o halogeneto carboxílico da fórmula (III) são usados, em geral, em cada caso, em quantidades aproximadamente equivalentes. Porém, também é possível usar o halogeneto carboxílico em um excesso maior (de até 5 rnols). O acabamento dá-se de acordo com métodos usuais. O processo (Β-β) está caracterizado pelo fato de que compostos das fórmulas (l-a) são reagidos com anidridos carboxílicos da fórmula (IV), opcionalmente, na presença de um diluente e, opcionalmente, na presença de um aglutinante de ácido.In carrying out the process (B-α) according to the invention, the basic materials of formula (1-a) and the carboxylic halide of formula (III) are generally used in each case in approximately equivalent amounts. However, it is also possible to use carboxylic halide in a larger excess (up to 5 mmol). The finishing is according to usual methods. Process (Β-β) is characterized in that compounds of formula (1-a) are reacted with carboxylic anhydrides of formula (IV), optionally in the presence of a diluent and optionally in the presence of an acid binder.

Como diluentes podem ser usados no processo (Β-β) de acordo com a invenção, de preferência, os diluentes, que também são de preferên- cia, de interesse no uso de halogenetos de ácido. Aliás, também um anidri-do carboxílico, usado em excesso, pode servir, simultaneamente, como dilu-ente.As diluents may be used in the process (Β-β) according to the invention, preferably diluents, which are also preferably of interest in the use of acid halides. Moreover, an excessively used carboxylic anhydride can simultaneously serve as a diluent.

Como aglutinantes de ácido, opcionalmente adicionados, são de interesse no processo (Β-β), preferivelmente, os aglutinantes de ácido, que também são preferivelmente de interesse no uso de halogenetos de ácido.As optionally added acid binders are of interest in process (β-β), preferably acid binders, which are also preferably of interest in the use of acid halides.

As temperaturas de reação podem ser variadas dentro de um amplo limite no processo (Β-β) de acordo com a invenção. Em geral, traba-Iha-se com temperaturas entre -20°C e +150°C, preferivelmente, entre 0°C e 100°C.Reaction temperatures may be varied within a broad process limit (Β-β) according to the invention. In general, work with temperatures between -20 ° C and + 150 ° C, preferably between 0 ° C and 100 ° C.

Na realização do processo (Β-β) de acordo com a invenção, os materiais básicos da fórmula (l-a) e o anidrido carboxílico da fórmula (IV) são usados, em geral, em cada caso, em quantidades aproximadamente equivalentes. Porém, também é possível usar o anidrido carboxílico em um excesso maior (de até 5 mois). O acabamento dá-se de acordo com métodos usuais.In carrying out process (Β-β) according to the invention, the basic materials of formula (1-a) and the carboxylic anhydride of formula (IV) are generally used in each case in approximately equivalent amounts. However, it is also possible to use carboxylic anhydride in a larger excess (up to 5 mo). The finishing is according to usual methods.

Em geral, procede-se de tal modo que o diluente e o anidrido de ácido carboxílico, presente em excesso, bem como o ácido carboxílico formado, são removidos por destilação ou por lavagem com um solvente orgânico ou com água. Em geral, procede-se de tal modo que o diluente e o anidrido carboxílico existente em excesso, bem como o ácido carboxílico formado, são removidos por destilação ou por lavagem com um solvente orgânico ou com água. O processo (C) está caracterizado pelo fato de que compostos da fórmula (l-a) são reagidos, em cada caso, com ésteres de ácido clorofór-micos ou tiolésteres de ácido clorofórmicos da fórmula (V), opcionalmente, na presença de um diluente e, opcionalmente, na presença de um aglutinan-te de ácido.In general, the diluent and excess carboxylic acid anhydride as well as the carboxylic acid formed are removed by distillation or washing with an organic solvent or water. In general, the diluent and excess carboxylic anhydride as well as the formed carboxylic acid are removed by distillation or washing with an organic solvent or water. Process (C) is characterized in that compounds of formula (la) are reacted in each case with chloroformic acid esters or chloroformic acid thiolesters of formula (V), optionally in the presence of a diluent and optionally in the presence of an acid binder.

No processo (C) de acordo com a invenção, podem ser usados como aglutinantes de ácido são de interesse na reação de acordo com o processo (C) de acordo com a invenção todos os aceitantes de ácido usuais. São utilizáveis, preferivelmente, aminas terciárias, tais como trietilamina, DABCO, DBU, DBA, base de Hünig e Ν,Ν-dimetil-anilina, ainda, óxidos de metais alcalinoterrosos, tais como óxido de magnésio e óxido de cálcio, além disso, carbonatos de metais alcalinos e alcalinoterrosos, tais como carbonato de sódio, carbonato de potássio e carbonato de cálcio, bem como hidróxidos alcalinos, tais como hidróxido de sódio e hidróxido de potássio.In the process (C) according to the invention, all the usual acid acceptors may be used as acid binders of interest in the reaction according to the process (C) according to the invention. Preferably tertiary amines such as triethylamine, DABCO, DBU, DBA, Hünig base and Ν, Ν-dimethyl aniline are furthermore useful, alkaline earth metal oxides such as magnesium oxide and calcium oxide in addition. alkaline and alkaline earth metal carbonates such as sodium carbonate, potassium carbonate and calcium carbonate, as well as alkaline hydroxides such as sodium hydroxide and potassium hydroxide.

Como diluentes podem ser usados no processo (C) de acordo com a invenção todos os solventes inertes em relação aos ésteres de ácido clorofórmicos ou tiolésteres de ácido clorofórmicos. São utilizáveis, de preferência, hidrocarbonetos, tais como benzina, benzeno, tolueno, xileno e tetra-lina, ainda, hidrocarbonetos halogenados, tais como cloreto de metileno, clorofórmio, tetracloreto de carbono, clorobenzeno, o-diclorobenzeno, além disso, cetonas, tais como acetona e metilisopropilcetona, ainda, éteres, tais como dietiléter, tetra-hidrofurano e dioxano, além disso, ésteres carboxílicos, tal como acetato de etila, e também solventes fortemente polares, tais como dimetilsulfóxido e sulfolano.As diluents can be used in process (C) according to the invention all inert solvents with respect to chloroformic acid esters or chloroformic acid thiolesters. Preferably hydrocarbons such as benzine, benzene, toluene, xylene and tetramine are furthermore halogenated hydrocarbons such as methylene chloride, chloroform, carbon tetrachloride, chlorobenzene, o-dichlorobenzene, in addition ketones, such as acetone and methyl isopropyl ketone, still ethers, such as diethyl ether, tetrahydrofuran and dioxane, in addition, carboxylic esters such as ethyl acetate, and also strongly polar solvents such as dimethyl sulfoxide and sulfolane.

As temperaturas de reação podem ser variadas dentro de um amplo limite na realização do processo (C) de acordo com a invenção. Quando se trabalha na presença de um diluente e um aglutinante de ácido, então as temperaturas de reação situam-se, em geral, entre -20°C e +100°C, preferivelmente, entre 0°C e 50°C. O processo (C) de acordo com a invenção é realizado, em geral, sob pressão normal.Reaction temperatures may be varied within a wide range in carrying out process (C) according to the invention. When working in the presence of an acid diluent and binder, then the reaction temperatures are generally from -20 ° C to + 100 ° C, preferably from 0 ° C to 50 ° C. Process (C) according to the invention is generally carried out under normal pressure.

Na realização do processo (C) de acordo com a invenção, os materiais básicos da fórmula (l-a) e o correspondente éster clorofórmico ou tioléster clorofórmico da fórmula (V) são utilizados, em geral, em cada caso, em quantidades aproximadamente equivalentes. Porém, também é possível usar um ou outro componente em um excesso maior (de até 2 rnols). O acabamento dá-se de acordo com métodos usuais. Em geral, procede-se de tal modo que os sais precipitados são removidos e a mistura de reação remanescente é concentrada por remoção do diluente. O processo (D) de acordo com a invenção está caracterizado pelo fato de que compostos da fórmula (l-a) são reagidos, em cada caso, com compostos da fórmula (VI), na presença de um diluente e, opcionalmente, na presença de um aglutinante de ácido.In carrying out process (C) according to the invention, the basic materials of formula (1-a) and the corresponding chloroform ester or chloroform thiolester of formula (V) are generally used in each case in approximately equivalent amounts. However, it is also possible to use either component in a larger excess (up to 2 rnols). The finishing is according to usual methods. In general, the procedure is such that precipitated salts are removed and the remaining reaction mixture is concentrated by removal of the diluent. Process (D) according to the invention is characterized in that compounds of formula (1a) are reacted in each case with compounds of formula (VI) in the presence of a diluent and optionally in the presence of a acid binder.

No processo de produção (D), reage-se por mol de composto básico da fórmula (l-a) aproximadamente 1 mol de éster cloromonotiofórmico ou éster cloroditiofórmico da fórmula (VI), a 0 a 120°C, preferivelmente, a 20 a 60°C.In the production process (D), approximately 1 mol of chloromonothioform ester or chlorodithioform ester of formula (VI) is reacted per mole of the basic compound of formula (1a) at 0 to 120 ° C, preferably at 20 to 60 ° C. Ç.

Como diluentes opcionalmente adicionados são de interesse todos os solventes orgânicos polares, inertes, tais como éteres, amidas, sulfo-nas, sulfóxidos, mas também alcanos halogenados.As optionally added diluents are of interest all polar, inert organic solvents such as ethers, amides, sulphenes, sulfoxides, but also halogenated alkanes.

De preferência, são usados dimetilsufóxido, tetra-hidrofurano, dimetilformamida ou cloreto de metileno.Preferably, dimethylsufoxide, tetrahydrofuran, dimethylformamide or methylene chloride are used.

Se em uma modalidade preferida for preparado o sal de enolato dos compostos (l-a), por adição de agentes de desprotonização fortes, tais como, por exemplo, hidreto de sódio ou terc-butilato de potássio, pode ser dispensada a adição adicional de aglutinantes de ácido.If in a preferred embodiment the enolate salt of compounds (1a) is prepared by the addition of strong deprotonizing agents, such as, for example, sodium hydride or potassium tert-butylate, the additional addition of sodium binder may be dispensed with. acid.

Se forem usados aglutinantes de ácido, então são de interesse bases inorgânicas ou orgânicas usuais, sendo citados, exemplificadamente, hidróxido de sódio, carbonato de sódio, carbonato de potássio, piridina e trie-tilamina. A reação pode ser realizada sob pressão normal ou sob pressão elevada, preferivelmente, trabalha-se à pressão normal. O acabamento dá-se de acordo com métodos usuais. O processo (E) de acordo com a invenção está caracterizado pelo fato de que compostos da fórmula (l-a) são reagidos, em cada caso, com cloretos sulfônicos da fórmula (VIII), opcionalmente, na presença de um diluente e, opcionalmente, na presença de um aglutinante de ácido.If acid binders are used, then usual inorganic or organic bases are of interest, such as sodium hydroxide, sodium carbonate, potassium carbonate, pyridine and triethylamine. The reaction may be carried out under normal pressure or under elevated pressure, preferably working at normal pressure. The finishing is according to usual methods. Process (E) according to the invention is characterized in that compounds of formula (Ia) are reacted in each case with sulfonic chlorides of formula (VIII), optionally in the presence of a diluent and optionally in the presence of a diluent. presence of an acid binder.

No processo de produção (E), reage-se por mol de composto básico da fórmula (l-a) aproximadamente, 1 mol de cloreto sulfônico da fórmula (VII), a -20 a 150°C, preferivelmente, a 20 a 70°C.In the production process (E), approximately 1 mol of sulfonic chloride of formula (VII) is reacted per mol of the basic compound of formula (Ia) at -20 to 150 ° C, preferably at 20 to 70 ° C. .

Como diluentes opcionalmente adicionados, são de interesse todos os solventes orgânicos polares, inertes, tais como éteres, amidas, nitri-las, sulfonas, sulfóxidos ou hidrocarbonetos halogenados, tal como cloreto de metileno.As optionally added diluents, all inert polar organic solvents such as ethers, amides, nitros, sulfones, sulfoxides or halogenated hydrocarbons such as methylene chloride are of interest.

De preferência, são usados dimetilsulfóxido, tetra-hidrofurano, acetato de etila, dimetilformamida, cloreto de metileno.Preferably, dimethyl sulfoxide, tetrahydrofuran, ethyl acetate, dimethylformamide, methylene chloride are used.

Se em uma modalidade preferida for preparado o sal de enolato do composto (l-a), por adição de agentes de desprotonização fortes, (tais como, por exemplo, hidreto de sódio ou terc-butilato de potássio), pode ser dispensada a adição adicional de aglutinantes de ácido.If in a preferred embodiment the enolate salt of compound (1a) is prepared by the addition of strong deprotonizing agents (such as, for example, sodium hydride or potassium tert-butylate), the additional addition of acid binders.

Se forem usados aglutinantes de ácido, então são de interesse bases inorgânicas ou orgânicas usuais, sendo citados, exemplificadamente, hidróxido de sódio, carbonato de sódio, carbonato de potássio, piridina e trie-tilamina. A reação pode ser realizada sob pressão normal ou sob pressão elevada, preferivelmente, trabalha-se à pressão normal. O acabamento dá-se de acordo com métodos usuais. O processo (F) de acordo com a invenção está caracterizado pelo fato de que compostos da fórmula (l-a) são reagidos, em cada caso, com compostos de fósforo da fórmula (VIII), opcionalmente, na presença de um diluente e, opcionalmente, na presença de um aglutinante de ácido.If acid binders are used, then usual inorganic or organic bases are of interest, such as sodium hydroxide, sodium carbonate, potassium carbonate, pyridine and triethylamine. The reaction may be carried out under normal pressure or under elevated pressure, preferably working at normal pressure. The finishing is according to usual methods. Process (F) according to the invention is characterized in that compounds of formula (1a) are reacted in each case with phosphorus compounds of formula (VIII), optionally in the presence of a diluent and optionally in the presence of an acid binder.

No processo de produção (F), para obtenção de compostos da fórmula (l-e), reagem-se por 1 mol dos compostos (l-a) ou (l-a') 1 a 2, preferivelmente, 1 a 1,3 mol do composto de fósforo da fórmula (IX), a temperaturas entre -40 a 150°C, preferivelmente, entre -10 e 110°C.In the production process (F), to obtain compounds of formula (le), react by 1 mol of compounds (la) or (1-a ') 1 to 2, preferably 1 to 1.3 mol of compound phosphorus of formula (IX) at temperatures from -40 to 150 ° C, preferably from -10 to 110 ° C.

Como diluentes opcionalmente adicionados são de interesse todos os solventes orgânicos polares, inertes, tais como éteres, amidas, nitri-las, sulfetos, sulfonas, sulfóxidos etc.As optionally added diluents are of interest all polar, inert organic solvents such as ethers, amides, nitros, sulfides, sulfones, sulfoxides etc.

De preferência, são usados acetonitrila, dimetilsulfóxido, tetra-hidrofurano, dimetilformamida, cloreto de metileno.Preferably, acetonitrile, dimethyl sulfoxide, tetrahydrofuran, dimethylformamide, methylene chloride are used.

Como aglutinantes de ácido, opcionalmente adicionados, são de interesse bases inorgânicas ou orgânicas usuais, tais como hidróxidos, car-bonatos ou aminas. São citados, exemplificadamente, hidróxido de sódio, carbonato de sódio, carbonato de potássio, piridina e trietilamina. A reação pode ser realizada à pressão normal ou sob pressão elevada, de preferência, trabalha-se à pressão normal. O acabamento dá-se de acordo com métodos usuais da química orgânica. A purificação dos produtos finais formados dá-se, de preferência, por cristalização, purificação cromatográfica ou pela chamada "destilação", isto é, remoção dos componentes voláteis, no vácuo. O processo (G) está caracterizado pelo fato de que compostos da fórmula (l-a) são reagidos, em cada caso, com hidróxidos metálicos ou alcóxidos metálicos da fórmula (IX) ou aminas da fórmula (X), opcionalmente, na presença de um diluente.Optionally added acid binders of interest are usual inorganic or organic bases such as hydroxides, carbonates or amines. Examples are sodium hydroxide, sodium carbonate, potassium carbonate, pyridine and triethylamine. The reaction may be carried out at normal pressure or under elevated pressure, preferably at normal pressure. Finishing takes place according to usual methods of organic chemistry. Purification of the formed end products preferably takes place by crystallization, chromatographic purification or so-called "distillation", that is, removal of volatile components in vacuo. Process (G) is characterized in that compounds of formula (1a) are reacted in each case with metal hydroxides or metal alkoxides of formula (IX) or amines of formula (X), optionally in the presence of a diluent. .

Como diluentes podem ser usados no processo (G) de acordo com a invenção, de preferência, éteres, tais como tetra-hidrofurano, dioxano, dietiléter, ou então alcoóis, tais como metanol, etanol, isopropanol, mas também água. O processo (G) de acordo com a invenção é realizado, em geral, sob pressão normal.As diluents can be used in process (G) according to the invention, preferably ethers, such as tetrahydrofuran, dioxane, diethyl ether, or alcohols such as methanol, ethanol, isopropanol, but also water. Process (G) according to the invention is generally carried out under normal pressure.

As temperaturas de reação situam-se, em geral, entre -20°C e 100°C, preferivelmente, entre 0°C e 50°C. O processo (H) de acordo com a invenção está caracterizado pelo fato de que compostos da fórmula (l-a) são reagidos, em cada caso, (Ha) com compostos da fórmula (XI), opcionalmente, na presença de um diluente e, opcionalmente, na presença de um catalisador, ou (Η-β) com compostos da fórmula (XII), opcionalmente, na presença de um diluente e, opcionalmente, na presença de um aglutinante de ácido.Reaction temperatures are generally from -20 ° C to 100 ° C, preferably from 0 ° C to 50 ° C. Process (H) according to the invention is characterized in that compounds of formula (1a) are reacted in each case (Ha) with compounds of formula (XI), optionally in the presence of a diluent and optionally in the presence of a catalyst, or (Η-β) with compounds of formula (XII), optionally in the presence of a diluent and optionally in the presence of an acid binder.

No processo de produção (H-α), reage-se por mol de composto básico das fórmulas (l-a) ou (l-a') aproximadamente 1 mol de isocianato da fórmula (XII), a 0 a 100°C, preferivelmente, 20 a 50°C.In the production process (H-α), approximately 1 mol of the isocyanate of formula (XII) is reacted per mol of the basic compound of the formulas (la) or (1-a ') at 0 to 100 ° C, preferably 20 to 50 ° C.

Como diluentes opcionalmente adicionados são de interesse todos os solventes orgânicos, inertes, tais como éteres, amidas, nitrilas, sulfo-nas ou sulfóxidos.As optionally added diluents are of interest all inert organic solvents such as ethers, amides, nitriles, sulfoins or sulfoxides.

Opcionalmente, podem ser adicionados catalisadores para acelerar a reação. Como catalisadores, podem ser usados de modo muito vantajoso, compostos orgânicos de estanho, tal como, por exemplo dilaurato de dibutilestanho. Trabalha-se, preferivelmente, à pressão normal.Optionally, catalysts may be added to accelerate the reaction. As catalysts, organic tin compounds such as, for example, dibutyltin dilaurate may be advantageously used. It preferably works at normal pressure.

No processo de produção (Η-β), reage-se por mol de composto básico da fórmula (l-a) aproximadamente 1 mol de cloreto carbamídico da fórmula (XII), a -20 a 150°C, preferivelmente, 0 a 70°C.In the production process (Η-β), approximately 1 mol of carbamidic chloride of formula (XII) is reacted per mol of the basic compound of formula (la) at -20 to 150 ° C, preferably 0 to 70 ° C. .

Como diluentes opcionalmente adicionados, são de interesse todos os solventes orgânicos polares, inertes, tais como éteres, ésteres, ami-das, sulfonas, sulfóxidos ou hidrocarbonetos halogenados.As optionally added diluents, all inert polar organic solvents such as ethers, esters, amides, sulfones, sulfoxides or halogenated hydrocarbons are of interest.

De preferência, são usados dimetilsulfóxido, tetra-hidrofurano, dimetilformamida ou cloreto de metileno.Preferably, dimethyl sulfoxide, tetrahydrofuran, dimethylformamide or methylene chloride are used.

Se em uma modalidade preferida for preparado o sal de enolato dos compostos, por adição de agentes de desprotonização fortes, (tais como, por exemplo, hidreto de sódio ou terc-butilato de potássio), pode ser dispensada a adição adicional de aglutinantes de ácido.If in a preferred embodiment the enolate salt of the compounds is prepared by the addition of strong deprotonizing agents (such as, for example, sodium hydride or potassium tert-butylate), the additional addition of acid binders may be dispensed with. .

Se forem usados aglutinantes de ácido, então são de interesse bases inorgânicas ou orgânicas usuais, sendo citados, exemplificadamente, hidróxido de sódio, carbonato de sódio, carbonato de potássio, trietilamina ou piridina. A reação pode ser realizada à pressão normal ou sob pressão elevada, de preferência, trabalha-se à pressão normal. O acabamento dá-se de acordo com métodos usuais. A preparação e a utilização das substâncias ativas de acordo com a invenção estão ilustradas nos exemplos a seguir. EXEMPLOS DE PREPARAÇÃO Exemplos l-a-1 e l-a-2 Em 50 ml de Ν,Ν-dimetilformamida anidra, 4.62 g (11.5 mmol) de metil 8-[(2,6-dietil-4-metilfenil)acetil]-2,2-dimetil-1,3-dioxaspiro[4.4]nonano-7-carboxilato (de acordo com o exemplo (II-5)) e 2.57 g de terc-butóxido de potássio são aquecidos para 50°C por 2 h. Depois de esfriar, a mistura é despejada em água gelada, acidificada para pH 3 usando ácido clorídrico concentrado e extraída três vezes com acetato de etila. A fase orgânica é secada (sulfato de magnésio), e o solvente é depois removido por destilação e o resíduo é cromatografado em sílica-gel (acetato de etila/hexano = 50:50). Fração A: anti-isômero (l-a-1); rendimento 1.70 g (40%); cristais incolores com m.p.If acid binders are used then usual inorganic or organic bases are of interest, such as sodium hydroxide, sodium carbonate, potassium carbonate, triethylamine or pyridine. The reaction may be carried out at normal pressure or under elevated pressure, preferably at normal pressure. The finishing is according to usual methods. The preparation and use of the active substances according to the invention are illustrated in the following examples. PREPARATION EXAMPLES Examples la-1 and la-2 In 50 ml of anhydrous α, β-dimethylformamide, 4.62 g (11.5 mmol) methyl 8 - [(2,6-diethyl-4-methylphenyl) acetyl] -2,2 -dimethyl-1,3-dioxaspiro [4.4] nonane-7-carboxylate (according to example (II-5)) and 2.57 g of potassium tert-butoxide are heated to 50 ° C for 2 h. After cooling, the mixture is poured into ice water, acidified to pH 3 using concentrated hydrochloric acid and extracted three times with ethyl acetate. The organic phase is dried (magnesium sulfate), and the solvent is then distilled off and the residue is chromatographed on silica gel (ethyl acetate / hexane = 50:50). Fraction A: anti-isomer (1-a-1); yield 1.70 g (40%); colorless crystals with m.p.

104-105°C104-105 ° C

Fração B: syn-isômero (l-a-2); rendimento 1.40 g (34%); cristais incolores com m.p. 88-89°CFraction B: syn isomer (1-a-2); yield 1.40 g (34%); colorless crystals with m.p. 88-89 ° C

Exemplo l-a-3 Em 40 ml de tolueno, 0,79 g (2.64 mmol) of 2-(2,6-dietiI-4-metilfenil)-3-hidroxi-3a,4,6,6a-tetra-hidropentaleno-1,5-diona (de acordo com o exemplo (l-a-4)), 0,58 g (6.6 mmol) de 2-metilidenpropano-1,3-diol e 20 mg de ácido p-tolueno sulfônico são aquecidos em um separador de água por 3 h, e a mistura é depois concentrada em um evaporador rotativo e incorporada em acetato de etila. A mistura é extraída com solução de bicarbonato e água, secada (sulfato de magnésio), o solvente é removido por destilação e o resíduo é cromatografado em sílica-gel (acetato de etila/hexano v:v=35:65), sendo obtido o composto da fórmula (l-a-3) na forma de cristais incolores.Example la-3 In 40 ml of toluene, 0.79 g (2.64 mmol) of 2- (2,6-diethyl-4-methylphenyl) -3-hydroxy-3a, 4,6,6a-tetrahydropentene-1 , 5-dione (according to example (la-4)), 0.58 g (6.6 mmol) of 2-methylidenpropane-1,3-diol and 20 mg of p-toluene sulfonic acid are heated in a water for 3 h, and the mixture is then concentrated on a rotary evaporator and taken up in ethyl acetate. The mixture is extracted with bicarbonate solution and water, dried (magnesium sulfate), the solvent is distilled off and the residue is chromatographed on silica gel (ethyl acetate / hexane v: v = 35: 65) to obtain the compound of formula (la-3) as colorless crystals.

Rendimento: 0,52 g (53%) 1H-RMN (400 MHz, CDCI3): δ = 1,07 e 1,09 (em cada caso, t, em cada caso, 3H), 3,12 e 3,38 (em cada caso, mc, em cada caso, 1 H), 4,10-4,37 (m, 4 H), 4,39 (mc, 2 H) ppm Exemplo l-a-4 2 ml de uma solução de 2.5% de tetróxido de ósmio em t-butanol são adicionados a 2,50 g (8,43 mmol) de 2-(2,6-dietil-4-metilfenil)-3-hidroxi-5-metiliden-4,5,6,6a-tetra-hidropentalen-1(3aH)-ona (de acordo com o exemplo l-a-5) e 9.02 g (42.16 mmol) de meta-periodato de sódio em 50 ml de uma mistura de água/tert-butanol (v/v=50:50), e a mistura é agitada À temperatura ambiente, são depois adicionados, por 10 minutos, 50 ml de acetato de etila, e a mistura é agitada à temperatura ambiente, por mais 2 h. A mistura de reação é depois adicionada a gelo, incorporada em acetato de etila e extraída com água. Depois da secagem (sulfato de magnésio) e remoção destilativa do solvente, o resíduo é cromatografado em sílica-gel, usando acetato de etila/hexano (v/v=30:70). São obtidos 1,86 g (74,1%) do composto da fórmula (l-a-4) como um óleo viscoso. 1H-RMN (400 MHz, CDCI3): δ = 2,31 (s, 3H), 2,52 e 2,74 (em cada caso, mc, largo, em cada caso, 2H), 3,41 e 3,68 (em cada caso, mc, largo, em cada caso, 1 H) ppm Exemplo l-a-5 Em 80 ml de N,N-dimetilformamida, 7,85 g (23,9 mmol) de metil 2-[(2,6-dietil~4-metilfenil)acetil]-4-metilidenciclopentanecarboxilato (de acordo com o Exemplo (11-1)) e 5,36 g (47,8 mmol) de terc-butóxido de potássio são aquecidos para 50°C por 2 h. Depois de esfriar, a mistura é adicionada à água gelada, acidificada para pH 2 usando ácido clorídrico concentrado e extraída com acetato de etila. A fase orgânica é lavada duas vezes com água, secada (sulfato de magnésio) e concentrada usando um evaporador rotativo. Após a purificação cromatográfica em sílica-gel (fase móvel acetato de etila/hexano v:v = 40:60) são obtidos 4.30 g (61%) do composto da fórmula (l-a-5) na forma de cristais incolores, com o ponto de fusão de 127-128°C. 1H-RMN (400 MHz, CDCI3): δ = 0,94 e 1,08 (em cada caso, t, em cada caso, 3H), 2,28 (s, 3H), 2.51 (mc, 4H), 4,89 (s, 2 H) ppm Exemplo l-a-18 0,164 g (1,62 mmol) de trietilamine são adicionados a 0,161 g (0,54 mmol) de 2-(2,6-dietil-4-metilfenil)-3-hidroxi-3a,4,6,6a-tetra-hidropen-talen-1,5-diona (exemplo l-a-4) e 0.090 g (1,08 mmol) de hidrocloreto de N-metilhidroxilamina em 10 ml de acetonitrila, e a mistura é agitada à temperatura ambiente por 6 h. A mistura é depois adicionada a gelo, incorporada em acetato de etila, e a fase orgânica é separada e lavada com água. Após a secagem (sulfato de magnésio), remoção destilativa do solvente e cromato-grafia em sílica-gel, usando acetato de etila/hexano (v/v=25:75) são obtidos, finalmente, 0.154 g (87%) do composto desejado da fórmula (l-a-18) como um óleo viscoso, amarelado. 1H-RMN (400 MHz, CDCI3): δ = 2.62 (mc, 1H), 3,20 e 3,48 (em cada caso, mc, em cada caso, 1 H), 3.82 (s, 3 H) ppm Os seguintes compostos da fórmula (l-a) são obtidos analogamente aos exemplos (l-a-1) a (l-a-5) e (l-a-18) e de acordo com as indicações gerais para a preparação: Exemplo l-b-1 À temperatura ambiente, 0,100 g (0,27 mmol) do composto l-a-1 de acordo com a invenção (anti-isômero), 23,3 mg (0,297 mmol) de cloreto de acetila e 82 mg (0.297 mmol) trietilamina são agitados em 5 ml de diclo-rometano por 2 h. A mistura de reação é despejada sobre gelo, incorporada em diclorometano, lavada com água, secada (sulfato de magnésio) e concentrada usando um evaporador rotativo. Após a cromatografia em sílica-gel (fase móvel acetato de etila/hexano v:v= 30:70) é obtido o composto (l-b-1) de acordo com a invenção como um óleo incolor. Rendimento 76,6 mg (68%). 1H-RMN (400 MHz, CDCI3): δ 1,39 (s, 6 H), 2,10 (s, 3 H), 2,21 (s, 3 H), 3,85 (dd, 2 H) ppm Os seguintes compostos da fórmula (l-b) são obtidos analogamente aos exemplos (l-b-1) de acordo com as indicações gerais para a preparação: Exemplo l-c-1 À temperatura ambiente, 82 mg (0,81 mmol) de trietilamina são adicionados a 0,100 g (0,27 mmol) do compsoto (l-a-1) de acordo com a in- venção e 28 mg (0.30 mmol) de cloroformato de metila em 5 ml de dicloro-metano, e a mistura é agitada por mais 1 h. A mistura de reação é despejada em água gelada, incorporada em diclorometano, lavada com água, secada (sulfato de magnésio), e o solvente é removido por destilação.Yield: 0.52 g (53%) 1H-NMR (400 MHz, CDCl3): δ = 1.07 and 1.09 (in each case, t, in each case, 3H), 3.12 and 3.38 (in each case, mc, in each case, 1 H), 4.10-4.37 (m, 4 H), 4.39 (mc, 2 H) ppm Example la-4 2 ml of a solution of 2.5 % osmium tethoxide in t-butanol is added to 2.50 g (8.43 mmol) of 2- (2,6-diethyl-4-methylphenyl) -3-hydroxy-5-methyliden-4,5,6 , 6α-tetrahydropentalen-1 (3aH) -one (according to example la-5) and 9.02 g (42.16 mmol) of sodium meta-periodate in 50 ml of a water / tert-butanol mixture (v. / v = 50: 50), and the mixture is stirred at room temperature, then 50 ml of ethyl acetate is added for 10 minutes, and the mixture is stirred at room temperature for a further 2 h. The reaction mixture is then added to ice, taken up in ethyl acetate and extracted with water. After drying (magnesium sulfate) and distilling off the solvent, the residue is chromatographed on silica gel using ethyl acetate / hexane (v / v = 30: 70). 1.86 g (74.1%) of the compound of formula (1-4) is obtained as a viscous oil. 1H-NMR (400 MHz, CDCl3): δ = 2.31 (s, 3H), 2.52 and 2.74 (in each case, mc, broad, in each case, 2H), 3.41 and 3, 68 (in each case mc, broad in each case 1 H) ppm Example la-5 In 80 ml of N, N-dimethylformamide, 7.85 g (23.9 mmol) of methyl 2 - [(2, 6-Diethyl-4-methylphenyl) acetyl] -4-methylidencyclopentanecarboxylate (according to Example (11-1)) and 5.36 g (47.8 mmol) of potassium tert-butoxide are heated to 50 ° C by 2 h. After cooling, the mixture is added to ice water, acidified to pH 2 using concentrated hydrochloric acid and extracted with ethyl acetate. The organic phase is washed twice with water, dried (magnesium sulfate) and concentrated using a rotary evaporator. After chromatographic purification on silica gel (mobile phase ethyl acetate / hexane v: v = 40:60) 4.30 g (61%) of the compound of formula (la-5) are obtained as colorless crystals, with the point: mp 127-128 ° C. 1H-NMR (400 MHz, CDCl3): δ = 0.94 and 1.08 (in each case, t, in each case, 3H), 2.28 (s, 3H), 2.51 (mc, 4H), 4 0.89 (s, 2 H) ppm Example 1a-18 0.164 g (1.62 mmol) of triethylamine is added to 0.161 g (0.54 mmol) of 2- (2,6-diethyl-4-methylphenyl) -3 -hydroxy-3a, 4,6,6a-tetrahydropen-talen-1,5-dione (example la-4) and 0.090 g (1.08 mmol) of N-methylhydroxylamine hydrochloride in 10 ml of acetonitrile, and The mixture is stirred at room temperature for 6 h. The mixture is then added to ice, taken up in ethyl acetate, and the organic phase is separated and washed with water. After drying (magnesium sulfate), distilling off the solvent and chromatography on silica gel using ethyl acetate / hexane (v / v = 25: 75), finally 0.154 g (87%) of the compound is obtained. of formula (la-18) as a viscous, yellowish oil. 1H-NMR (400 MHz, CDCl3): δ = 2.62 (mc, 1H), 3.20 and 3.48 (in each case, mc, in each case, 1 H), 3.82 (s, 3 H) ppm Os The following compounds of formula (Ia) are obtained analogously to Examples (Ia-1) to (Ia-5) and (Ia-18) and according to the general indications for the preparation: Example Ib-1 At room temperature 0.100 g (0.27 mmol) of compound la-1 according to the invention (anti-isomer), 23.3 mg (0.297 mmol) of acetyl chloride and 82 mg (0.297 mmol) triethylamine are stirred in 5 ml of dichloromethane. romethane for 2 h. The reaction mixture is poured onto ice, taken up in dichloromethane, washed with water, dried (magnesium sulfate) and concentrated using a rotary evaporator. Chromatography on silica gel (mobile phase ethyl acetate / hexane v: v = 30:70) gives the compound (1-b-1) according to the invention as a colorless oil. Yield 76.6 mg (68%). 1H-NMR (400 MHz, CDCl3): δ 1.39 (s, 6 H), 2.10 (s, 3 H), 2.21 (s, 3 H), 3.85 (dd, 2 H) ppm The following compounds of formula (1b) are obtained analogously to examples (1b-1) according to the general indications for preparation: Example 1c-1 At room temperature, 82 mg (0.81 mmol) of triethylamine is added to 0.100 g (0.27 mmol) of the compound (la-1) according to the invention and 28 mg (0.30 mmol) of methyl chloroformate in 5 ml of dichloromethane, and the mixture is stirred for a further 1 h. . The reaction mixture is poured into ice water, taken up in dichloromethane, washed with water, dried (magnesium sulfate), and the solvent is distilled off.

Após purificação cromatográfica em sílica-gel (acetato de eti-la/hexano v/v=20:80) são obtidos 104 mg (90%) do composto desejado da fórmula (l-c-1) na forma de cristais incolores, com o ponto de fusão 111-112°C.After chromatographic purification on silica gel (ethyl acetate / hexane v / v = 20: 80) 104 mg (90%) of the desired compound of formula (1c-1) are obtained as colorless crystals with mp 111-112 ° C.

Exemplo l-c-17 0,98 ml de uma solução de 2,5% de tetróxido de ósmio em n-butanol são adicionados a 1.50 g (4.05 mmol) of 2-(2,6-dietil-4-metilfenil)-5-metiliden-3-oxo-3,3a,4,5,6,6a-hexa-hidropentalen-1-il etil carbonato (exemplo l-c-5) e 4.33 g (20.24 mmol) de meta-periodato de sódio em 150 ml de uma mistura de água/tert-butanol (v/v=50:50), e a mistura é agitada à temperatura ambiente por 10 minutos. 50 ml de acetato de etila são depois adicionados, e a mistura é agitada à temperatura ambiente por mais 2 h. A mistura de reação é despejada sobre gelo, incorporada em acetato de etila e extraída com água. Depois da secagem (sulfato de magnésio) e remoção destilativa do solvente, o resíduo é cromatografado em sílica-gel, usando acetato de etila/hexano (v/v=30:70) e é obtido 1.00 g (66%) do composto desejado da fórmula (l-c-17) como um óleo viscoso. 1H-RMN (400 MHz, CDCI3): δ =1,26 (t, 3 H), 3.51 e 4,31 (em cada caso, mc, em cada caso, 1 H), 4.20 (mc, 2 H) ppm Os seguintes compostos da fórmula (l-b) são obtidos analogamente aos exemplos (l-c-1) e (l-c-17) e de acordo com as indicações gerais para a preparação: Exemplo l-d-1 À temperatura ambiente, 57 mg (0.29 mmol) de cloreto de p-toluenossulfonila e 0.1 ml de trietilamina são adicionados a 100 mg (0.27 mmol) do composto (l-a-1) em 5 ml de diclorometano. Depois de 1 h de agitação, a mistura é diluída com água e a fase orgânica é separada e lavada duas vezes com ácido clorídrico de 1 N. Após secagem com sulfato de magnésio e remoção destilativa do solvente, são obtidos 120 mg (87%) da substância desejada como óleo incolor. 1H-RMN (400 MHz, CDCI3): δ = 0.98 e 1.03 (em cada caso, t, em cada caso, 3H), 2.30 e 2.39 (em cada caso, s, em cada caso, 1H), 3.15 e 3.90 (em cada caso, mc, em cada caso, 1H), 3.98-4.35 (m, 4H), 5.65 (s, 2H) PPM.Example 1.c-17 0.98 ml of a 2.5% solution of osmium tethoxide in n-butanol are added to 1.50 g (4.05 mmol) of 2- (2,6-diethyl-4-methylphenyl) -5- methyliden-3-oxo-3,3a, 4,5,6,6a-hexahydropyren-1-yl ethyl carbonate (example 1c-5) and 4.33 g (20.24 mmol) of sodium meta-periodate in 150 ml of a water / tert-butanol mixture (v / v = 50: 50), and the mixture is stirred at room temperature for 10 minutes. 50 ml of ethyl acetate are then added, and the mixture is stirred at room temperature for a further 2 h. The reaction mixture is poured over ice, taken up in ethyl acetate and extracted with water. After drying (magnesium sulfate) and distilling off the solvent, the residue is chromatographed on silica gel using ethyl acetate / hexane (v / v = 30: 70) and 1.00 g (66%) of the desired compound is obtained. of formula (lc-17) as a viscous oil. 1H-NMR (400 MHz, CDCl3): δ = 1.26 (t, 3 H), 3.51 and 4.31 (in each case, mc, in each case, 1 H), 4.20 (mc, 2 H) ppm The following compounds of formula (1b) are obtained analogously to examples (1c-1) and (1c-17) and according to the general indications for the preparation: Example 1d-1 At room temperature, 57 mg (0.29 mmol) of p-toluenesulfonyl chloride and 0.1 ml of triethylamine are added to 100 mg (0.27 mmol) of compound (la-1) in 5 ml of dichloromethane. After 1 h stirring, the mixture is diluted with water and the organic phase is separated and washed twice with 1 N hydrochloric acid. After drying with magnesium sulfate and distilling off solvent, 120 mg (87%) are obtained. of the desired substance as colorless oil. 1H-NMR (400 MHz, CDCl3): δ = 0.98 and 1.03 (in each case, t, in each case, 3H), 2.30 and 2.39 (in each case, s, in each case, 1H), 3.15 and 3.90 ( in each case, mc, in each case, 1H), 3.98-4.35 (m, 4H), 5.65 (s, 2H) PPM.

Os seguintes compostos da fórmula (l-d) são obtidos analogamente ao exemplo (l-d-1) e de acordo com as indicações gerais para a preparação: Exemplo l-f-1 0,040 g (0,242 mmol) de metóxido de sódio são adicionados a 0,094 g (0,242 mmol) do composto (l-a-17) em 3 ml de metanol absoluto, e a mistura é agitada à temperatura ambiente por mais 30 min.The following compounds of formula (1d) are obtained analogously to example (1d-1) and according to the general indications for the preparation: Example 1f-1 0.040 g (0.242 mmol) of sodium methoxide is added to 0.094 g (0.242 mmol) of compound (1a-17) in 3 ml of absolute methanol, and the mixture is stirred at room temperature for a further 30 min.

Após a remoção destilativa do solvente, são obtidos 0,096 g (96%) do composto da fórmula (l-f-1) de acordo com a invenção, na forma de cristais incolores, com o ponto de fusão > 300°C. 1H-RMN (400 MHz, d6-DMSO): δ = 0,92 e 0.95 (em cada caso, t, em cada caso, 3 H), 2,22 (s, 3 H), 6,68 (mc, 2 H) ppm Os seguintes compostos da fórmula (l-f) são obtidos analogamente ao exemplo (l-f-1) e de acordo com as indicações gerais para a preparação: Preparação de materiais básicos 2-[(2,6-dietil-4-metilfenil)acetil]-4-metilidenciclo-hexanocarboxilic ácido-Exemplo (XIII-1) (XVI-1) (XVII-1) (XIV-1) (XIII-1) A-30°C, 14.48 g (65.7 mmol) de metil 2-etil-4,6-dimetilfenil acetato (XVI1-1) são adicionados lentamente, em gotas, a uma solução de di-isopropilamina de lítio em 250 ml de THF, preparada de 16.3 g (164 mmol) de di-isopropiamina e a quantidade equimolar de uma solução de n-butillítio em hexano, e a mistura é agitada à temperatura ambiente por 45 min. A -20°C, 10.00 g (65.7 mmol) de anidrido 4-metilenciclopentano-1,2- dicarboxílico(XVI-l), dissolvidos in 20 ml of THF, são depois adicionados, e a mistura é agitada à temperatura ambiente por cerca de 12 h. Para acabamento, 100 ml de solução de cloreto de amônio saturada são adicionados, uma camada de acetato de etila é adicionada por cima e a mistura é lavada com água, secada (sulfato de magnésio) e concentrada usando um evapo-rador rotativo. São obtidos 22.3 g do composto (XIV-1) como um óleo avermelhado, que pode ser reagido sem purificação adicional. 1H-RMN (400 MHz, CDCI3): δ =1,11 e 1.12, em cada caso, t, em cada caso, 3Η), 2,25-2,50 (m, 4 Η), 2,35 (s, 3 Η), 2,69 (mc, 2H), 2,72-2,90 (m, 4H), 3,66 (s, 3H), 4,85 (s, 2H) ppm 10 g de hidróxido de potássio em 100 ml de água são adicionados a 22,3 g do intermediário (XIV-1), e a mistura é aquecida para refluxo por 24 h. Depois, a mistura é deixada esfriar para a temperatura ambiente, acidificada para pH 2 com ácido hidroclórico de 2N e agitada à temperatura ambiente por 1 h e o sólido precipitado é removido por sucção. Desse modo, são obtidos 10,3 g (45%) de ácido 2-[(2,6-dietil-4-metilfenil)acetil]-4-metilidenciclohexanocarboxilílico (XIII-1) como um sólido amarelado, que pode ser usado sem purificação adicional para a próxima etapa de reação. 1H-RMN (400 MHz, CDCI3): δ = 1,12 (t, 6H), 2,45 (q, 4H), 3,90 (s, 2H), 4,91 (mc, 2H), 6,89 (s, 2H) ppm Analogamente, foram preparados os seguintes intermediários da fórmula geral (XIII)): Analogamente, foram preparados os seguintes intermediários da fórmula geral (XIIV)): 2,6-dietil-4-metilfenil)acetil]-4-metilidenciclopentanecarboxilato Exemplo (11-1) 5,45g (17,33 mmol) de ácido 2-[(2,6-dietil-4-metilfenil)acetil]-4-metilidenciclohexanocarboxílico (XIII-1), junto com 2,38 g carbonato de potássio e 2,62 g (20.8 mmol) de dimetilsulfato, foi fervido refluxo em 50 ml de acetona por 5 h, e depois resfriada, a mistura de reação é incorporada em acetato de etila, extraída a água e secada (sulfato de magnésio), e o solvente é removido por destilação. Cromatografia em sílica-gel é usada em acetato de etila/hexano (v/v=30:70) são obtidos 3,93 g (69%) de metil 2-[(2,6-dietil-4-metilfenil)acetil]-4-metilidenciclohexanocarboxilato na formula (11-1). 1H-RMN (400 MHz, CDCI3): δ = 3,58 (s, 3 H), 3,89 (s, 2H), 4,88 (s, 2H), 6,89 (s, 2H) ppm Etil 2-[(2-etil-4,6-dimetilfenil)acetil]-4-oxociclopentancarboxilato Exemplo (II-2) 5,62 g (25,7 mmol) de cloreto 2-etil-4,6-dimetilbenzílico em 30 ml de THF são adicionados lentamente, em gotas, a uma suspensão de 3,85 g (28,3 mmol) cloreto de zinco seco, 1,56 g (64,2 mmol) de aparas de magnésio e 1,36 g (42,4 mmol) de cloreto de lítio, de tal modo que a temperatura interna não excede 35°C. Depois de terminada a adição, a mistura é agitada à temperatura por mais de 2 h. À temperatura ambiente, a solução formada é adicionada em gotas a uma mistura de 5,62 g (25.7 mmol) de etil 2-(clorocarbonil)-4-oxociclopentancarboxilato e 85 mg de cloreto de bis(trifenilfosfino)paládio(ll) em 40 ml de THF, e a mistura é depois agitada à temperatura ambiente por mais 3 h. A mistura é adicionada à água, extraída duas vezes, em cada caso, em 50 ml de metil tert-butil-éter e secada (sulfato de magnésio), e o solvente é removido por destilação. Depois da cromatografia em sílica-gel usando acetato de etila/hexano (v/v=30:70), são obtidos 4,89 g (57%) do intermediário na forma de cristais incolores com M.p. de 75°C. 1H-RMN (400 MHz, CDCI3): δ = 1,14 e 1,27 (em cada caso, t, em cada caso, 3H), 3,42-3,58 (m, 2H), 3,90 (s, 2H), 4,19 (q, 2H) ppm Etil 2-[(2,4,6-trimetilfenil)acetil]-4-oxociclopentanecarboxilato Exemplo (II-3) Por um período de 2 h, 4,08 g (17,4 mmol) de cloreto de 2,4,6-trimetilbenzila em 40 ml de THF são adicionados, em gotas, a 1,70 g (26,1 mmol) de pó de zinco, ativado com ácido clorídrico e secado sob pressão reduzida, e 0,50 g de cloreto de trimetilsilila em 30 ml, e a mistura é agitada à temperatura ambiente por mais 2 h.After distilling off the solvent, 0.096 g (96%) of the compound of formula (1-1) according to the invention are obtained as colorless crystals having a melting point> 300 ° C. 1H-NMR (400 MHz, d6-DMSO): δ = 0.92 and 0.95 (in each case, t, in each case, 3 H), 2.22 (s, 3 H), 6.68 (mc, 2 H) ppm The following compounds of formula (1f) are obtained analogously to example (1f-1) and according to the general indications for the preparation: Preparation of 2 - [(2,6-diethyl-4-methylphenyl) base materials Acetyl] -4-methylidencyclohexanecarboxylic acid Example (XIII-1) (XVI-1) (XVII-1) (XIV-1) (XIII-1) A-30 ° C, 14.48 g (65.7 mmol) of Methyl 2-ethyl-4,6-dimethylphenyl acetate (XVI1-1) is slowly added dropwise to a solution of lithium diisopropylamine in 250 ml THF prepared from 16.3 g (164 mmol) diisopropiamine and the equimolar amount of a solution of n-butyllithium in hexane, and the mixture is stirred at room temperature for 45 min. At -20 ° C, 10.00 g (65.7 mmol) of 4-methylcyclopentane-1,2-dicarboxylic anhydride (XVI-1), dissolved in 20 ml of THF, are then added, and the mixture is stirred at room temperature for about 2 hours. from 12 h. To finish, 100 ml of saturated ammonium chloride solution is added, a layer of ethyl acetate is added on top and the mixture is washed with water, dried (magnesium sulfate) and concentrated using a rotary evaporator. 22.3 g of compound (XIV-1) is obtained as a reddish oil, which can be reacted without further purification. 1H-NMR (400 MHz, CDCl3): δ = 1.11 and 1.12, in each case, t, in each case, 3Η), 2.25-2.50 (m, 4 Η), 2.35 (s 3.69 (mc, 2H), 2.72-2.90 (m, 4H), 3.66 (s, 3H), 4.85 (s, 2H) ppm 10 g of Potassium in 100 ml of water is added to 22.3 g of intermediate (XIV-1), and the mixture is heated to reflux for 24 h. Then the mixture is allowed to cool to room temperature, acidified to pH 2 with 2N hydrochloric acid and stirred at room temperature for 1h and the precipitated solid is sucked off. Thus 10.3 g (45%) of 2 - [(2,6-diethyl-4-methylphenyl) acetyl] -4-methylidencyclohexanecarboxylic acid (XIII-1) is obtained as a yellowish solid which can be used without further purification for the next reaction step. 1H-NMR (400 MHz, CDCl3): δ = 1.12 (t, 6H), 2.45 (q, 4H), 3.90 (s, 2H), 4.91 (mc, 2H), 6, 89 (s, 2H) ppm Similarly, the following intermediates of the general formula (XIII)) were prepared: Similarly, the following intermediates of the general formula (XIIV)) were prepared: 2,6-diethyl-4-methylphenyl) acetyl] - 4-methylidencyclopentanecarboxylate Example (11-1) 5.45g (17.33 mmol) of 2 - [(2,6-diethyl-4-methylphenyl) acetyl] -4-methylidencyclohexanecarboxylic acid (XIII-1), together with 2, 38 g potassium carbonate and 2.62 g (20.8 mmol) of dimethyl sulfate, refluxed in 50 ml of acetone for 5 h, and then cooled, the reaction mixture is taken up in ethyl acetate, extracted with water and dried ( magnesium sulfate), and the solvent is distilled off. Silica gel chromatography is used in ethyl acetate / hexane (v / v = 30: 70) 3.93 g (69%) of methyl 2 - [(2,6-diethyl-4-methylphenyl) acetyl] is obtained. -4-methylidencyclohexanecarboxylate in formula (11-1). 1H-NMR (400 MHz, CDCl3): δ = 3.58 (s, 3H), 3.89 (s, 2H), 4.88 (s, 2H), 6.89 (s, 2H) ppm Ethyl 2 - [(2-ethyl-4,6-dimethylphenyl) acetyl] -4-oxocyclopentancarboxylate Example (II-2) 5.62 g (25.7 mmol) 2-ethyl-4,6-dimethylbenzyl chloride in 30 ml of THF are slowly added dropwise to a suspension of 3.85 g (28.3 mmol) of dry zinc chloride, 1.56 g (64.2 mmol) of magnesium shavings and 1.36 g (42, 4 mmol) of lithium chloride, such that the internal temperature does not exceed 35 ° C. After the addition is complete, the mixture is stirred at temperature for more than 2 h. At room temperature, the formed solution is added dropwise to a mixture of 5.62 g (25.7 mmol) of ethyl 2- (chlorocarbonyl) -4-oxocyclopentancarboxylate and 85 mg of bis (triphenylphosphino) palladium chloride (11) in 40 mL. THF, and the mixture is then stirred at room temperature for a further 3h. The mixture is added to water, extracted twice in each case in 50 ml of methyl tert-butyl ether and dried (magnesium sulfate), and the solvent is distilled off. After chromatography on silica gel using ethyl acetate / hexane (v / v = 30: 70), 4.89 g (57%) of the intermediate is obtained as colorless crystals with M.p. of 75 ° C. 1H-NMR (400 MHz, CDCl3): δ = 1.14 and 1.27 (in each case, t, in each case, 3H), 3.42-3.58 (m, 2H), 3.90 ( s, 2H), 4.19 (q, 2H) ppm Ethyl 2 - [(2,4,6-trimethylphenyl) acetyl] -4-oxocyclopentanecarboxylate Example (II-3) For a period of 2 h, 4.08 g (17.4 mmol) 2,4,6-trimethylbenzyl chloride in 40 ml THF are added dropwise to 1.70 g (26.1 mmol) zinc powder, activated with hydrochloric acid and dried over under reduced pressure, and 0.50 g of trimethylsilyl chloride in 30 ml, and the mixture is stirred at room temperature for a further 2 h.

Sob pressão reduzida, 1,56 g (17,4 mmol) de cianeto de cobre(l) e 1,65 g (38,8 mmol) de cloreto de lítio são aquecidos para 150°C por 8 h e, depois de esfriados, ventilados com argônico e incorporados em 25 ml de THF. À mistura é adicionada a -25°C, no espaço de 20 min, a solução preparada acima de cloreto de 2,4,6-triemtilbenzilzicno e agitada por mais 20 min a essa temperatura. A mistura é esfriada para -40°C, e uma solução de 3,77 g (17,3 mmol) de etil 2-(clorocarbonyl)-4-oxociclopentancarboxilato em 20 ml de THF é adicionada por um período de 30 min, e a mistura é deixada aquecer-se para a temperatura ambiente e agitada por mais 3 h.Under reduced pressure, 1.56 g (17.4 mmol) of copper (1) cyanide and 1.65 g (38.8 mmol) of lithium chloride are heated to 150 ° C for 8 h and after cooling, ventilated with argon and incorporated in 25 ml THF. To the mixture is added at -25 ° C within 20 min the solution prepared above 2,4,6-triemylbenzylzene chloride and stirred for a further 20 min at that temperature. The mixture is cooled to -40 ° C, and a solution of 3.77 g (17.3 mmol) of ethyl 2- (chlorocarbonyl) -4-oxocyclopentancarboxylate in 20 ml of THF is added over a period of 30 min, and The mixture is allowed to warm to room temperature and stirred for a further 3 h.

Para acabamento, são adicionados 100 ml de água, a mistura é extraída com acetato de etila e o extrato é secado (sulfato de magnésio) e , a mistura é extraída com acetato de etila e o extrato é secado (sulfato de magnésio) e depois concentrado usando um evaporador rotativo. Depois da cromatografia em sílica-gel (acetato de etila/hexano v/v=30:70), são obtidos 1,98 g (27%) do produto desejado. 1H-RMN (400 MHz, CDCI3): δ = 2,18 (s, 6H), 2,23 (s, 3H), 3,48 (mc, 2H), 3,82 e 3,88 (em cada caso, d, em cada caso, 1H), 4,18 (q, 2H) ppm Metil 2-[(2,6-dietil-4-metilfenil)acetil]-4-hidroxi-4-(hidroximetil)ciclo-pen- tancarboxilato Exemplo (II-4) 2,39 g (7,27 mmol) de metil 2-[(2,6-dietil-4-metilfenil)acetil]-4-metilidenciclohexanocarboxilato de acordo com o exemplo (II-2) são adicionados a 1,37 ml de solução de tetróxido de ósmio (solução de 2,5% em n-butanol) e 1,02 g (8,7 mmol) of N-óxido de N-metilmorfolino em 25 ml of ace-tona/água (v/v=5:1), e a mistura é agitada à temperatura ambiente por 14 h. 0,745 g (3,64 mmol) de ditionita de sódio são depois adicionados, e a mistura é agitada à temperatura ambiente por 10 min e o solvente é depois removido sob pressão reduzida. O resíduo é incorporado em acetato de etila, e a mistura é extraída com água, secada (sulfato de magnésio) e depois concentrada usando um evaporador rotativo. Desse modo, são obtidos 2.45 g (92%) de um óleo viscoso amarelado, que pode ser reagido adicionalmente sem outra purificação. 1H-RMN (400 MHz, CDCI3): δ = 1,70-2.25 (m, 4 H), 3,34 (mc, 1 H), 3,89 (dd, 2 H) ppm Metil 8-[(2,6-dietil-4-metilfenil)acetil]-2,2-dimetil-1,3- dioxaspiro[4.4]nonano-7-carboxilato (Exemplo II-5) 1,16 g (3,19 mmol) de metil 2-[(2,6-dietil-4-metiIfenil)acetil]-4-hidroxi-4-(hidroximetil)ciclopentancarboxilato, 10 ml de 2,2-dimetoxipropano e 30 mg de ácido p-toluenossulfônico são aquecidos para refluxo por 1 h. Depois de esfriar, a mistura é adicionada à água gelada e extraída com acetato de etila, o extrato é lavado sucessivamente com solução de bicarbonato de sódio e água e secada (sulfato de magnésio) e o solvente é removido por destilação sob pressão reduzida. Por cromatografia em sílica-gel (fase móvel acetato de etila/hexano v/v=35:65), são obtidos 0.92 g (71%) de um óleo incolor. De acordo com 1H-RMN, está presente uma mistura de isômeros en-do/exo do composto da fórmula (II-5). 1H-RMN (400 MHz, CDCI3): δ = 1,33-1,37 (Singletos divididos, no total, 6 H), 2,26 (s, 3 H), 3,22 (mc, 1 H), 3,80-3,90 (m, 4 H), 6,89 (s, 2 H) ppm Etil 8-[(2-etil-4,6-dimetilfenil)acetil]-1,4-dioxaspiro[4.4]nonano-7-carboxilato (Exemplo 11-16) 1,20 g (3,63 mmol) de etil 2-[(2-etil-4,6-dimetilfenil)acetil]-4-oxociclopentancarboxilato de acordo com o exemplo (II-2), 338 mg (5.4 mmol) of etandiol, 578 mg (5.4 mmol) de trimetil ortoformato e 20 mg de ácido p-toluenossulfônico em 30 ml de tolueno são agitados à temperatura ambiente por 24 h. O solvente é depois removido por destilação e o resíduo é cromatografado em sílica-gel (fase móvel acetato de etila/hexano v/v=15:85). Desse modo, são obtidos 819 mg (60%) do composto desejado, na forma de cristais incolores, com m.p. de 72-73°C.To finish, 100 ml of water are added, the mixture is extracted with ethyl acetate and the extract is dried (magnesium sulfate) and the mixture is extracted with ethyl acetate and the extract is dried (magnesium sulfate) and then concentrated using a rotary evaporator. After chromatography on silica gel (ethyl acetate / hexane v / v = 30: 70), 1.98 g (27%) of the desired product is obtained. 1H-NMR (400 MHz, CDCl3): δ = 2.18 (s, 6H), 2.23 (s, 3H), 3.48 (mc, 2H), 3.82 and 3.88 (in each case , d, in each case, 1H), 4.18 (q, 2H) ppm Methyl 2 - [(2,6-diethyl-4-methylphenyl) acetyl] -4-hydroxy-4- (hydroxymethyl) cyclopentyl tancarboxylate Example (II-4) 2.39 g (7.27 mmol) of methyl 2 - [(2,6-diethyl-4-methylphenyl) acetyl] -4-methylidencyclohexanecarboxylate according to example (II-2) are 1.37 ml of osmium tethoxide solution (2.5% n-butanol solution) and 1.02 g (8.7 mmol) of N-methylmorpholine N-oxide in 25 ml of acetone / water (v / v = 5: 1), and the mixture is stirred at room temperature for 14 h. 0.745 g (3.64 mmol) of sodium dithionite is then added, and the mixture is stirred at room temperature for 10 min and the solvent is then removed under reduced pressure. The residue is taken up in ethyl acetate, and the mixture is extracted with water, dried (magnesium sulfate) and then concentrated using a rotary evaporator. In this way 2.45 g (92%) of a viscous yellowish oil are obtained which can be further reacted without further purification. 1H-NMR (400 MHz, CDCl3): δ = 1.70-2.25 (m, 4 H), 3.34 (mc, 1 H), 3.89 (dd, 2 H) ppm Methyl 8 - [(2 6-diethyl-4-methylphenyl) acetyl] -2,2-dimethyl-1,3-dioxaspiro [4.4] nonane-7-carboxylate (Example II-5) 1.16 g (3.19 mmol) of methyl 2 - [(2,6-diethyl-4-methylphenyl) acetyl] -4-hydroxy-4- (hydroxymethyl) cyclopentancarboxylate, 10 ml 2,2-dimethoxypropane and 30 mg p-toluenesulfonic acid are heated to reflux for 1 h . After cooling, the mixture is added to ice water and extracted with ethyl acetate, the extract is washed successively with sodium bicarbonate solution and water and dried (magnesium sulfate) and the solvent is distilled off under reduced pressure. Chromatography on silica gel (mobile phase ethyl acetate / hexane v / v = 35: 65) gives 0.92 g (71%) of a colorless oil. According to 1 H-NMR, a mixture of en-do / exo isomers of the compound of formula (II-5) is present. 1H-NMR (400 MHz, CDCl3): δ = 1.33-1.37 (Total singlet divided, 6 H), 2.26 (s, 3 H), 3.22 (mc, 1 H), 3.80-3.90 (m, 4 H), 6.89 (s, 2 H) ppm Ethyl 8 - [(2-ethyl-4,6-dimethylphenyl) acetyl] -1,4-dioxaspiro [4.4] nonane-7-carboxylate (Example 11-16) 1.20 g (3.63 mmol) of ethyl 2 - [(2-ethyl-4,6-dimethylphenyl) acetyl] -4-oxocyclopentancarboxylate according to example (II -2), 338 mg (5.4 mmol) of etandiol, 578 mg (5.4 mmol) trimethyl orthoformate and 20 mg p-toluenesulfonic acid in 30 mL toluene are stirred at room temperature for 24 h. The solvent is then distilled off and the residue is chromatographed on silica gel (mobile phase ethyl acetate / hexane v / v = 15: 85). Thus 819 mg (60%) of the desired compound is obtained as colorless crystals with m.p. from 72-73 ° C.

Analogamente, foram preparados os seguintes intermediários da fórmula geral (II): Cloreto de 2,6-dietil-4-metilbenzílico Exemplo (XIX-1) Sob refrigeração com gelo, 48,0 g (3 equivalentes) de N,N-dimetilformamida, dissolvidos em 50 ml de THF, são adicionados em gotas a uma solução de brometo de 2,6-dietil-4-metilfenilmagnésio, preparado de 6,00 g de aparas de magnésio e 50 g de 1-bromo-2,6-dietil-4-metilbenzeno em 220 ml de THF, e a mistura é agitada à temperatura ambiente por mais 3 h. A mistura é despejada sobre uma solução de cloreto de amônio saturada e extraída com acetato de etila, e o extrato é secado (sulfato de magnésio) para dar, depois da remoção destilativa do solvente, 38,70 g (99%) de 2.6- dietil-4-metilbenzaldeído como um óleo incolor, 1H-RMN (400 MHz, CD-Cl3): δ = 1,22 (t, 6H), 2,32 (s, 3H), 2,93 (q, 4H), 6,91 (s, 2H), 10,52 (s, 1H) Os seguintes compostos foram preparados analogamente: 2-etil-4,6-dimetilbenzaldeído: 1H-RMN (400 MHz, CDCI3): 1,22 (t, 3H), 2,32 (s, 3H), 2,57 (s, 3H), 2,95 (q, 2H), 6,92 (mc, 2H), 10,55 (s, 1H) ppm 2-metoxi-4,6-dimetilbenzaldeído 2-metoxi-6-etil-4-metilbenzaldeído 2-ciclopropyl-6-etil-4-metilbenzaldeído 2.6- ciclopropyl-4-metilbenzaldeído Uma solução de 35,5 g (201,4 mmol) de 2,6-dietil-4-metilbenzaldeído, dissolvidos em 80 ml de éter dietílico é adicionada em gotas a uma supensão de 2.10 g (55.4 mmol) de hidreto de alumínio de lítio em 200 ml de éter dietílico. A mistura é depois aquecida por mais 1 h. Depois de esfriada, a mistura é hidrolisada com água e ácido sulfúrico de 10%, separada e a fase aquosa é extraída ainda duas vezes com éter dietílico. Após a secagem (sulfato de magnésio), destilação do solvente e cromatografia do produto bruto obtido em sílica-gel (acetato de etila/hexano = 30:70) são obtidos 33,10 g (92%) de álcool 2,6-dietil-4-metilbenzílico, na forma de cristais incolores, com m.p. de 71-72°C. 1H-RMN (400 MHz, CDCI3): δ = 1,22 (t, 6H), 2,30 (s, 3H), 2,74 (q, 4H), 4,71 (s, 2H), 6,90 (s, 2H).Similarly, the following intermediates of the general formula (II) were prepared: 2,6-Diethyl-4-methylbenzyl chloride Example (XIX-1) Under ice-cooling, 48.0 g (3 equivalents) of N, N-dimethylformamide , dissolved in 50 ml of THF, are added dropwise to a solution of 2,6-diethyl-4-methylphenylmagnesium bromide prepared from 6.00 g of magnesium shavings and 50 g of 1-bromo-2,6- diethyl-4-methylbenzene in 220 ml of THF, and the mixture is stirred at room temperature for a further 3 h. The mixture is poured into saturated ammonium chloride solution and extracted with ethyl acetate, and the extract is dried (magnesium sulfate) to give, after distilling off the solvent, 38.70 g (99%) of 2.6- diethyl-4-methylbenzaldehyde as a colorless oil, 1H-NMR (400 MHz, CD-Cl3): δ = 1.22 (t, 6H), 2.32 (s, 3H), 2.93 (q, 4H) 6.91 (s, 2H), 10.52 (s, 1H) The following compounds were prepared analogously: 2-ethyl-4,6-dimethylbenzaldehyde: 1H-NMR (400 MHz, CDCl3): 1.22 (t , 3H), 2.32 (s, 3H), 2.57 (s, 3H), 2.95 (q, 2H), 6.92 (mc, 2H), 10.55 (s, 1H) ppm 2 -methoxy-4,6-dimethylbenzaldehyde 2-methoxy-6-ethyl-4-methylbenzaldehyde 2-cyclopropyl-6-ethyl-4-methylbenzaldehyde 2.6-cyclopropyl-4-methylbenzaldehyde A solution of 35.5 g (201.4 mmol) of 2,6-diethyl-4-methylbenzaldehyde dissolved in 80 ml diethyl ether is added dropwise to a suspension of 2.10 g (55.4 mmol) lithium aluminum hydride in 200 ml diethyl ether. The mixture is then heated for a further 1 h. After cooling, the mixture is hydrolyzed with water and 10% sulfuric acid, separated and the aqueous phase further extracted twice with diethyl ether. After drying (magnesium sulfate), solvent distillation and chromatography of the crude product obtained on silica gel (ethyl acetate / hexane = 30:70) 33.10 g (92%) of 2,6-diethyl alcohol are obtained. -4-methylbenzyl as colorless crystals with mp from 71-72 ° C. 1H-NMR (400 MHz, CDCl3): δ = 1.22 (t, 6H), 2.30 (s, 3H), 2.74 (q, 4H), 4.71 (s, 2H), 6, 90 (s, 2H).

Preparação direta de álcool 2,6-dietil-4-metilbenzílico de 1-bromo-2,6-dietil-4-metilbenzeno Por um período de 30 min, formaldeído gasoso (gerado de 5.56 g de paraformaldeído) é introduzido, com agitação, em uma solução de brometo de 2,6-dietil-4-metilfenilmagnésio, preparada de 12.40 g (54.6 mmol) de 1-bromo-2,6-dietil-4-metilbenzeno e 1.47 g (60.65 mmol) de aparas de magnésio em 50 ml de THF, e a mistura é depois agitada à temperatura ambiente por mais 2 h. Após a remoção destilativa do solvente e cromatografia em sílica-gel (veja acima), são obtidos 6.88 g (71%) de álcool 2,6-dietil-4-metilbenzílico.Direct preparation of 1-bromo-2,6-diethyl-4-methylbenzene 2,6-diethyl-4-methylbenzyl alcohol For a period of 30 min, formaldehyde gas (generated from 5.56 g paraformaldehyde) is introduced, with stirring, in a solution of 2,6-diethyl-4-methylphenylmagnesium bromide, prepared from 12.40 g (54.6 mmol) of 1-bromo-2,6-diethyl-4-methylbenzene and 1.47 g (60.65 mmol) of magnesium shavings in 50 ml of THF, and the mixture is then stirred at room temperature for a further 2 h. After distilling off the solvent and chromatography on silica gel (see above), 6.88 g (71%) of 2,6-diethyl-4-methylbenzyl alcohol are obtained.

Os seguintes compostos são preparados analogamente: álcool 2-etil-4,6-dimetilbenzílico: m.p. 40-41 °C álcool 2-metoxi-4,6-dimetilbenzílico: m.p. 63-65°C álcool 2-ciclopropyl-6-etil-4-metilbenzílico álcool 2,6-ciclopropyl-4-metilbenzílico 11,20 g (94.16 mmol) de cloreto de tionila são adicionados lentamente, em gotas, a 15.26 g (85.6 mmol) de álcool 2,6-dietil-4-metilbenzílico em 200 ml de diclorometano, e a mistura é depois aquecida sob refluxo por 2 h. Depois de esfriada, a fase orgânica é separada, secada (sulfato de magnésio), concentrada, usando um evaporador rotativo e cromatografada em sílica-gel(acetato de etila/hexano = 15:85). Desse modo, são obtidos 16.18 g (96%) de cloreto 2,6-dietil-4-metilbenzílico como um óleo incolor. 1H-RMN (400 MHz, CDCI3): δ = 1.26 (t, 6H), 2.30 (s, 3H), 2.76 (q, 4H), 4.70 (s, 2H), 6.88 (s, 2H). 2,6-Dietil-4-metilbenzil bromide Exemplo (XIX-2) 14,7 g (82.5 mmol) de álcool 2,6-dietil-4-metilbenzílico em150 ml de ácido bromídrico são agitados a 100°C por 4 h. Depois de esfrida, a mistura é extraída com diclorometano e o extrato é lavado com água, secado (sulfato de magnésio) e concentrado, usando um evaporador rotativo. Após a destilação (110°C temperatura do banho, 30 Pa (0,3 mbar) são obtidos 17,82 g (89%) de brometo 2,6-dietil-4-metilbenzílico como um óleo incolor. 1H-RMIM (400 MHz, CDCI3): δ = 1,28 (t, 6H), 2,30 (s, 3H), 2,73 (q, 4H), 4,61 (s, 2H), 6,90 (s, 2H).The following compounds are prepared analogously: 2-ethyl-4,6-dimethylbenzyl alcohol: m.p. 40-41 ° C 2-methoxy-4,6-dimethylbenzyl alcohol: m.p. 63-65 ° C 2-cyclopropyl-6-ethyl-4-methylbenzyl alcohol 2,6-cyclopropyl-4-methylbenzyl alcohol 11.20 g (94.16 mmol) of thionyl chloride is slowly added dropwise to 15.26 g ( 85.6 mmol) of 2,6-diethyl-4-methylbenzyl alcohol in 200 ml of dichloromethane, and the mixture is then heated under reflux for 2 h. After cooling, the organic phase is separated, dried (magnesium sulfate), concentrated using a rotary evaporator and chromatographed on silica gel (ethyl acetate / hexane = 15:85). Thus 16.18 g (96%) of 2,6-diethyl-4-methylbenzyl chloride are obtained as a colorless oil. 1H-NMR (400 MHz, CDCl3): δ = 1.26 (t, 6H), 2.30 (s, 3H), 2.76 (q, 4H), 4.70 (s, 2H), 6.88 (s, 2H). 2,6-Diethyl-4-methylbenzyl bromide Example (XIX-2) 14.7 g (82.5 mmol) of 2,6-diethyl-4-methylbenzyl alcohol in 150 ml of hydrobromic acid is stirred at 100 ° C for 4 h. After melting, the mixture is extracted with dichloromethane and the extract is washed with water, dried (magnesium sulfate) and concentrated using a rotary evaporator. After distillation (110 ° C bath temperature, 30 Pa (0.3 mbar) 17.82 g (89%) of 2,6-diethyl-4-methylbenzyl bromide is obtained as a colorless oil. MHz, CDCl3): δ = 1.28 (t, 6H), 2.30 (s, 3H), 2.73 (q, 4H), 4.61 (s, 2H), 6.90 (s, 2H ).

Os seguintes percursores e intermediários da formula (XIX) fo-ramobtidos de maneira análoga: 1. Ação herbicida na pré-emerqência Sementes de plantas de cultura ou de espécies de ervas daninhas mono- ou dicotiledôneas foram semeadas em vasos de fibra de madeira, em um solo de barro arenoso e cobertas com terra. Os compostos de teste, formados na forma de pós umectáveis (WP), são depois aplicados como suspensão aquosa, com uma quantidade de aplicação de água de, em conversão, 600 l/ha, sob adição de 0,2% de reticulador em dosagens diferentes sobre a superfície da terra de coberttura.The following precursors and intermediates of formula (XIX) were similarly obtained: 1. Pre-emergence herbicidal action Seeds of cultivated plants or mono- or dicotyledonous weeds were sown in wood fiber pots in a sandy clay soil and covered with earth. Test compounds, formed as wettable powders (WP), are then applied as an aqueous suspension, with a water application amount of 600 l / ha in conversion, with 0.2% crosslinker added in dosages. different over the surface of the roofing earth.

Depois do tratamento, os vasos são colocados na estufa e mantidas sob boas condições de crescimento para as plantas de teste. A avaliação dos danos de emergência nas plantas de teste dá-se depois de um tempo de teste de 3 semanas, em comparação com controles não tratados (efeito herbicida em porcento: 100% de efeito = as plantas morreram, 0% de efeito = tais como as plantas de controle).After treatment, the pots are placed in the greenhouse and kept under good growing conditions for the test plants. Assessment of emergency damage to test plants takes place after a test time of 3 weeks compared to untreated controls (herbicidal effect in percent: 100% effect = plants died, 0% effect = such like the control plants).

Além dos compostos citados acima, os seguintes compostos, aplicados pelo método de pré-emergência, a 320 g/ha a.i., apresentam um efeito de > 80% contra Alopecurus myosuroides, Echinocloa crus-galli, Loli-um multiflorum e Setaria viridis: l-a-3, l-a-6, l-a-7, l-a-8, l-a-9, l-a-10, l-a-11, I-a-12, l-a-13, l-a-14, l-b-4, l-b-5, l-b-6, l-b-7, l-b-8, l-c-3, l-c-4, l-c-5, l-c-7, l-c-9, l-c-10, l-c-11, l-c-12, l-c-14 Ação herbicida na pós-emerqência Sementes de plantas de cultura ou de ervas daninhas mono- ou dicotiledôneas foram semeadas em vasos de fibra de madeira em um solo de barro arenoso e cobertas com terra e cultivadas na estufa, sob boas condições de crescimento. Estufa, sob boas condições de crescimento. Duas a três semanas depois da semeadura, as plantas de teste são tratadas no estágio de uma folha. Os compostos de teste, formulados como pós de pulverização (WP) são pulverizados em diversas dosagens, com uma quantidade de aplicação de água de, convertida, 600 l/ha, sob adição de 0,2% de reticu-ladores sobre as partes verdes das plantas. Depois de cerca de 3 semanas de tempo de permanência das plantas de teste na estufa, sob condições de crescimento ótimas, o efeito dos preprarados é avaliado visualmente, em compração com controles não tratados o efeito dos preparados é avaliado visualmente, em comparação com controles não tratados (efeito herbicida em porcento: 100% de efeito = as plantas morreram, 0% de efeito = tais como as plantas de controle).In addition to the above compounds, the following compounds, applied by the preemergence method at 320 g / ha ai, have a> 80% effect against Alopecurus myosuroides, Echinocloa crus-galli, Loli-a multiflorum and Setaria viridis: la -3, la-6, la-7, la-8, la-9, la-10, la-11, la-12, la-13, la-14, lb-4, lb-5, lb-6 , lb-7, lb-8, lc-3, lc-4, lc-5, lc-7, lc-9, lc-10, lc-11, lc-12, lc-14 Post-emergence herbicidal action Seeds of single- or dicotyledonous crop or weeds were sown in wood fiber pots on a sandy clay soil and covered with soil and grown in the greenhouse under good growing conditions. Greenhouse under good growing conditions. Two to three weeks after sowing, the test plants are treated at the leaf stage. Test compounds formulated as spray powders (WP) are sprayed at various dosages with a converted water application amount of 600 l / ha, with the addition of 0.2% crosslinkers on the green parts. of plants. After about 3 weeks of residence time of the test plants in the greenhouse under optimal growing conditions, the effect of the pre-prepared is visually evaluated, compared to untreated controls compared to untreated controls compared to untreated controls. treated (herbicidal effect in percent: 100% effect = plants died, 0% effect = such as control plants).

Além dos compostos citados acima, os seguintes compostos, a- plicados pelo método de pós-emergência, com 80 g/ha, apresentaram um efeito de > 80% contra Alopecurus myosuroides, Echinocloa crus-galli, Loli-um multiflorum e Setaría viridis: l-a-2, l-a-3, l-a-6, l-a-7, l-a-8, l-a-10, l-a-11, I-a-12, l-a-13, l-a-14, l-b-2, l-b-6, l-b-7, l-c-3, l-c-7, l-c-8, l-c-9, l-c-10, l-c-11, I-c-12, l-c-14, l-c-15, l-f-1 Uso de antídotos Se adicionalmente deve ser testado se antídotos podem aperfeiçoar a compatibilidade com plantas de substâncias de teste nas plantas de cultura, são usadas as seguintes possibilidades para a aplicação do antídoto: - sementes de plantas de cultura são desinfetadas, antes da se-meadura, com a subtância antídota (indicação da quantidade de antídoto em porcento, com relação ao peso das sementes) - plantas de cultura são pulverizadas , antes da aplicação das subtâncias de teste, com o antídoto, com uma determinada quantidade de aplicação por hectare (normalmente, 1 dia antes da aplicação das substâncias de teste) - o antídoto é aplicado junto com a substância de teste como mistura em tanque (indicação da quantidade de antídoto em g/ha ou como relação ao herbicida).In addition to the above compounds, the following 80 g / ha post-emergence compounds had an effect of> 80% against Alopecurus myosuroides, Echinocloa crus-galli, Loli-um multiflorum and Setaría viridis: la-2, la-3, la-6, la-7, la-8, la-10, la-11, la-12, la-13, la-14, lb-2, lb-6, lb- 7, lc-3, lc-7, lc-8, lc-9, lc-10, lc-11, ic-12, lc-14, lc-15, lf-1 Use additionally If additionally to be tested if antidotes may improve the compatibility with plants of test substances in crop plants, the following possibilities are used for antidote application: - seeds of crop plants are disinfected before seeding with the antidote substance (indication of the amount percent antidote to seed weight) - crop plants are sprayed prior to application of the test substances with the antidote with a given amount of application per hectare are (usually 1 day before application of test substances) - the antidote is applied together with the test substance as a tank mix (indication of the amount of antidote in g / ha or as herbicide ratio).

Testes em recipientes com cereais na estufa Mefenpir 1 dia antes da aplicação de herbicida 28 dias após a aplicação Quantidade de aplicação Trigo de verão g a.i./ha observado (%) l-a-2 50 60 25 50 12.5 40 l-a-2 50 + 50 5 Testes em recipientes com cereais na estufa Mefenpir 1 dia antes da aplicação de herbicida + mefenpyr 25 + 50 5 12.5 + 50 0 10 dias após a aplicação Quantidade de aplicação Trigo de verão g a.i./ha observado (%) l-a-10 50 60 25 50 12.5 30 l-a-10 50 + 50 5 + mefenpyr 25 + 50 3 12.5 + 50 2 10 dias após a aplicação Quantidade de aplicação Trigo de verão g a.i./ha observado (%) l-c-7 50 60 25 50 12.5 40 l-c-7 50 + 50 5 + mefenpyr 25 + 50 5 12.5 + 50 3 10 dias após a aplicação Quantidade de aplicação Trigo de verão Testes em recipientes com cereais na estufa Mefenpir 1 dia antes da aplicação de herbicida g a.i./ha observado (%) l-a-11 50 70 25 50 12.5 30 l-a-11 50 + 50 10 + mefenpyr 25 + 50 10 12.5 + 50 8 10 dias após a aplicação Quantidade de aplicação Trigo de verão g a.i./ha observado (%) l-a-14 50 60 25 60 12.5 50 l-a-14 50 + 50 10 + mefenpyr 25 + 50 10 12.5 + 50 5 10 dias após a aplicação Quantidade de aplicação Trigo de verão g a.i./ha observado (%) l-a-13 50 60 . 25 50 Testes em recipientes com cereais na estufa Mefenpir 1 dia antes da aplicação de herbicida 12.5 40 l-a-13 50 + 50 5 + mefenpyr 25 + 50 2 12.5 + 50 2 28 dias após a aplicação Quantidade de aplicação Trigo de verão g a.i./ha observado (%) l-c-9 100 50 50 40 25 30 l-c-9 100 + 50 10 + mefenpyr 50 + 50 5 25 + 50 0 Pré-emerqência 80 g/ha Exemplo Exemplo No. 3 Método da compatibilidade com plantas de cultura em testes de campo, em lotes pequenos Semeadura usual na prática, usando semeadeira de grão individual Tamanho do lote: 11,15 m2/duas repetições O tratamento foi realizado usando um pulverizador de lotes. O antídoto foi aplicado junto com a substância de teste como mistura de tanque com 300 l/ha de água (indicação da quantidade de herbicida e antídoto em g a.i./ha). A aplicação pós-emergência deu-se no estágio de cinco folhas do milho. A compatibilidade com a planta de cultura foi avaliada visualmente 14 e 27 dias depois do tratamento (percentual em comparação com plantas não tratadas), 100% de danos = as plantas morreram, 0% de danos = tais como plantas de controle).Testing in cereals in the greenhouse Mefenpir 1 day before herbicide application 28 days after application Amount of application Summer wheat g ai / ha observed (%) la-2 50 60 25 50 12.5 40 la-2 50 + 50 5 Testing in greenhouse cereal containers Mefenpir 1 day before herbicide application + mefenpyr 25 + 50 5 12.5 + 50 0 10 days after application Amount of application Summer wheat g ai / ha observed (%) la-10 50 60 25 50 12.5 30 la-10 50 + 50 5 + mefenpyr 25 + 50 3 12.5 + 50 2 10 days after application Amount of application Summer wheat g ai / ha observed (%) lc-7 50 60 25 50 12.5 40 lc- 7 50 + 50 5 + mefenpyr 25 + 50 5 12.5 + 50 3 10 days after application Amount of application Summer wheat Testing on containers with cereals in the greenhouse Mefenpir 1 day before herbicide application g ai / ha observed (%) la -11 50 70 25 50 12.5 30 la-11 50 + 50 10 + mefenpyr 25 + 50 10 12.5 + 50 8 10 days after application Quantity application Summer wheat g ai / ha observed (%) la-14 50 60 25 60 12.5 50 la-14 50 + 50 10 + mefenpyr 25 + 50 10 12.5 + 50 5 10 days after application Amount of application Summer wheat g ai / ha observed (%) la-13 50 60. 25 50 Testing in cereals in the greenhouse Mefenpir 1 day before herbicide application 12.5 40 la-13 50 + 50 5 + mefenpyr 25 + 50 2 12.5 + 50 2 28 days after application Amount of summer wheat g ai / ha observed (%) lc-9 100 50 50 40 25 30 lc-9 100 + 50 10 + mefenpyr 50 + 50 5 25 + 50 0 Pre-emergence 80 g / ha Example Example No. 3 Method of compatibility with crop plants in field trials, in small lots Sowing usual in practice using single grain seeder Batch size: 11.15 m2 / two repetitions The treatment was carried out using a batch sprayer. The antidote was applied together with the test substance as a tank mix with 300 l / ha of water (indication of the amount of herbicide and antidote in g a.i./ha). The postemergence application was in the five leaf stage of maize. Compatibility with the crop plant was visually assessed 14 and 27 days after treatment (percentage compared to untreated plants), 100% damage = plants died, 0% damage = such as control plants).

Teste de campo com milho (Magixx Duo é tolerante a cicloxidima) Método de pós-emerqência Exemplo N. 4 Teste de Myzus (tratamento por pulverização, MYZUPE) Solvente: 78,0 partes em peso de acetona 1,5 partes em peso de dimetilformamida Emulsificante: 0,5 partes em peso de éter poliglicólico de alquilarila Para produção de uma preparação de substância ativa apropriada, mistura-se 1 parte em peso de substância ativa com as quantidades indicadas de solvente e emulsificante e dilui-se o concentrado com água contendo emulsificante para a concentração desejada.Corn field test (Magixx Duo is cycloxidime tolerant) Postemergence method Example No. 4 Myzus test (spray treatment, MYZUPE) Solvent: 78.0 parts by weight of acetone 1.5 parts by weight of dimethylformamide Emulsifier: 0.5 parts by weight of alkylaryl polyglycol ether To produce an appropriate active substance preparation, 1 part by weight of the active substance is mixed with the indicated amounts of solvent and emulsifier and the concentrate is diluted with water containing emulsifier to the desired concentration.

Pedaços de folhas de repolho (Brassica pekinensis), que estão infestadas pelo pulgão verde do pessegueiro (Myzus persicae), são pulverizadas com uma preparação de substância ativa com a concentração desejada.Pieces of cabbage leaves (Brassica pekinensis), which are infested with peach green aphid (Myzus persicae), are sprayed with an active substance preparation of the desired concentration.

Após 6 dias, é determinado o efeito em %. Nesse caso, 100% significam que todos os pulgões foram exterminados; 0% significa que nenhum pulgão foi exterminado.After 6 days, the effect in% is determined. In this case, 100% means that all aphids have been exterminated; 0% means no aphids have been exterminated.

Nesse teste, por exemplo, os seguintes compostos dos exemplos de preparação apresentaram um efeito de > 80%, a uma quantidade de aplicação de 500 g/ha: Ex: l-a-10, l-c-10, l-c-14 Insetos que danificam as plantas Exemplo 5 Teste de Heliothis virescens - Tratamento de plantas transgênicas Solvente: 7 partes em peso de acetona Emulsificante: 1 parte em peso de éter poliglicólico de alquilarila Para produção de uma preparação de substância ativa apropriada, mistura-se 1 parte em peso de substância ativa com a quantidade indicada de solvente e a quantidade indicada de emulsificante e dilui-se o concentrado com água para a concentração desejada.In this test, for example, the following compounds of the preparation examples had an effect of> 80% at an application amount of 500 g / ha: Ex: la-10, lc-10, lc-14 Plant-damaging insects Example 5 Heliothis virescens Test - Transgenic Plant Treatment Solvent: 7 parts by weight of acetone Emulsifier: 1 part by weight of alkylaryl polyglycolic ether To produce an appropriate active substance preparation, 1 part by weight of active substance is mixed with the indicated amount of solvent and the indicated amount of emulsifier and the concentrate is diluted with water to the desired concentration.

Brotos de soja (Glycine max) da espécie Roundup Ready (marca registrada da Monsanto Comp., USA) são tratados por imersão na preparação de substância ativa com a concentração desejada e carregados com a lagarta do tabaco Heliothis virescens, enquanto as folhas ainda estão úmidas.Roundup Ready soybean sprouts (Glycine max) (trademark of Monsanto Comp., USA) are treated by soaking in the active ingredient preparation at the desired concentration and loaded with the Heliothis virescens tobacco caterpillar while the leaves are still moist. .

Após o tempo desejado, é determinado o extermínio dos insetos. Exemplo n° 6 Teste de concentração limite/insetos do solo - tratamento de plantas transgênicas Inseto de teste: Diabrotica balteata - larvas no solo Solvente: 7 partes em peso de acetona Emulsificante: 1 parte em peso de éter poliglicólico de alquilarila Para produção de uma preparação de substância ativa apropriada, mistura-se 1 parte em peso de substância ativa com a quantidade indicada de solvente, adiciona-se a quantidade indicada de emulsificante e dilui-se o concentrado com água para a concentração desejada. A preparação de substância ativa é despejada sobre o solo. Nesse caso, a concentração da substância ativa na preparação praticamente não tem importância, é decisiva apenas a quantidade em peso de substância ativa por unidade de volume de solo, que é indicada em ppm (mg/l). Enche-se o solo em vasos de 0,25 I e deixam-se os mesmos em repouso a 20°C.After the desired time, the extermination of the insects is determined. Example No. 6 Limit Concentration / Soil Insect Test - Treatment of Transgenic Plants Test Insect: Diabrotica balteata - Larvae in Solvent Solvent: 7 parts by weight of acetone Emulsifier: 1 part by weight of alkylaryl polyglycolic ether For production of a For the appropriate active ingredient preparation, 1 part by weight of active ingredient is mixed with the indicated amount of solvent, the indicated amount of emulsifier is added and the concentrate is diluted with water to the desired concentration. The active substance preparation is poured into the soil. In this case, the concentration of the active substance in the preparation is practically unimportant, only the amount by weight of active substance per unit volume of soil, which is indicated in ppm (mg / l), is decisive. The soil is filled into 0.25 I pots and left to stand at 20 ° C.

Imediatamente após a preparação, são colocados em cada vaso 5 grãos de milho pré-germinados da variedade YIELD GUARD (marca comercial de Monsanto Comp., USA). Depois de 2 dias, são colocados no solo tratado os insetos de teste correspondentes. Após mais 7 dias, é determinado o grau de eficiência da substância ativa por contagem das plantas de milho emergidas (1 planta = 20% de eficiência).Immediately after preparation, 5 pre-germinated YIELD GUARD corn grains (trademark of Monsanto Comp., USA) are placed in each pot. After 2 days, the corresponding test insects are placed on the treated soil. After a further 7 days, the efficiency of the active substance is determined by counting the emerged maize plants (1 plant = 20% efficiency).

Exemplo N° 7 Aumento da penetração na planta por sais de amônio ou fosfô-nio e aumento sinérgico da penetração na planta por sais de amô-nio/fosfônio, em combinação com agentes de penetração Nesse teste, foi medida a penetração de substâncias ativas por cutículas isoladas enzimaticamente de folhas de macieira.Example N ° 7 Increased plant penetration by ammonium or phosphonium salts and synergistic increase of plant penetration by ammonium / phosphonium salts in combination with penetration agents In this test the penetration of active substances by enzymatically isolated cuticles of apple leaves.

Foram usadas folhas, que foram cortadas em estado completamente desenvolvido de macieiras da variedade Golden Delicious. A isolação das cutículas deu-se de tal maneira que - primeiramente, discos de folhas marcadas no lado inferior com corante e estampados, foram enchidos por meio de infiltração a vácuo com uma solução de pectinase (de 0,2 a 2%), ajustada em acidez para um valor de pH entre 3 e 4, - depois, foi adicionada azida de sódio, e - os discos de folha tratados desse modo foram deixados em repouso, até a dissolução da estrutura de folha original e para desprendimento da cutícula não celular.Leaves were used, which were cut in a fully developed state of Golden Delicious apple trees. The isolation of the cuticles took place in such a way that - first, discs of dyed-marked underside leaves were filled by vacuum infiltration with an adjusted 0.2 to 2% pectinase solution. in acidity at a pH between 3 and 4, - then sodium azide was added, and - the thus treated leaf discs were allowed to stand until the original leaf structure was dissolved and the non-cellular cuticle detached. .

Depois só continuaram a ser usadas as cutículas dos lados superiores das folhas, livres de pelos e estornas. Elas foram lavadas repetidas vezes, alternadamente, com água e uma solução de tampão com valor de pH 7. As cutículas limpas obtidas foram finalmente montadas sobre plaqui-nhas de Teflon e alisadas e secadas com um jato de ar fraco.Then only the cuticles on the upper sides of the leaves, free of hair and starlings, continued to be used. They were washed repeatedly, alternately, with water and a pH 7 buffer solution. The clean cuticles obtained were finally mounted on Teflon plates and smoothed and dried with a weak air blast.

Na etapa seguinte, as membranas de cutícula obtidas desse modo foram inseridas em células difusão (= câmaras de transporte) de aço fino, para testes de transporte de membrana. Para esse fim, as cutículas foram colocadas com um pinça no centro, sobre as bordas untadas com gordura de silicone das células de difusão e fechadas com um anel, também untado. A disposição foi selecionada de tal modo que o lado externo morfo-lógico das cutículas estava voltado para o exterior, portanto, para o ar, enquanto o lado interno original estava voltado para o interior da célula de difusão.In the next step, the cuticle membranes thus obtained were inserted into thin steel diffusion cells (= transport chambers) for membrane transport tests. To this end, the cuticles were placed with tweezers in the center over the greased edges of the diffusion cells and closed with a greased ring. The arrangement was selected such that the morphological external side of the cuticles was facing outwards, therefore into the air, while the original inside was facing inwards of the diffusion cell.

As células de difusão estavam enchidas com uma solução de 30% de etileno glicol/água. Para determinação da penetração, foram aplicados, em cada caso, 10 μΙ da calda de pulverização da composição citada abaixo sobre o lado externo das cutículas. A preparação da calda de pulverização dá-se com água de torneira local, de dureza média.The diffusion cells were filled with a 30% ethylene glycol / water solution. To determine the penetration, 10 μΙ of the spray mixture of the composition mentioned below was applied in each case to the external side of the cuticles. The spray solution is prepared with medium hard local tap water.

Depois da aplicação das caldas de pulverização, deixou-se a água evaporar e as câmaras foram invertidas e colocadas em cubas termo-estáticas, nas quais a temperatura e umidade atmosférica puderam ser ajustadas, usando uma corente de ar moderada sobre as cutículas com o revestimento de pulverização (20°C, 60% rh). A intervalos regulares, um autoa-mostrador (dispositivo de amostragem automático] tirou alíquotas e o teor de substância ativa foi determinado com HPLC.After spray spray application, the water was allowed to evaporate and the chambers were inverted and placed in thermostatic vats in which the temperature and atmospheric humidity could be adjusted using a moderate air dye on the coated cuticles. spray (20 ° C, 60% rh). At regular intervals, an auto-display (autosampler) took aliquots and the active substance content was determined with HPLC.

Os resultados do teste são mostrados na tabela abaixo. Os números indicados são valores médios de oito a dez medições. a.i. (0.2 g/l) AS = sulfato de amônio (0.7 g/l) Edenor Me SU 500 EW (2 g/l) REIVINDICAÇÕESThe test results are shown in the table below. The numbers given are average values of eight to ten measurements. a.i. (0.2 g / l) AS = ammonium sulfate (0.7 g / l) Edenor Me SU 500 EW (2 g / l) CLAIMS

Claims (22)

1. Compostos, caracterizado pelo fato de que apresentam a fórmula (I) na qual X representa metí Ia, etila ou metoxi, Y representa metiia ou etila, Z representa hidrogênio, metiia ou etila, A, B e o átomo de carbono ao qual estão ligados, representam C5-C7-cicloalquil ou C7-dcloalquenila, no qual, opcional mente, um ou dois membros anelares estão substituídos por oxigênio e/ou enxofre e que está, opcionalmente, mono-,, di-, tri- ou tetrassubstituído por metiia, em cada caso, monossubstituído por etila, um grupo =CH2, metoxi, etoxi ou benzilóxi, A, B e o átomo de carbono ao qual estão ligados representam um grupo =CH2, representam um grupo =CH2-CH3, representam um grupo =CH2-C2H5 ou representam um grupo =N-OR9, G representa hidrogênio (a) ou representa um dos grupos nos quais E representa um equivalente de íon metálico, L representa oxigênio ou enxofre e M representa oxigênio, R1 representa CrCe-alquila, ou Ci-C2-alcoxi-Ci-alquila, Cr C2-alcoxi-Ci-alquila ou representa Ci-CValquila, que está monossubstituído por cloro, representa feníla, que está opcíonalmente monossubstituído por cloro, metiia ou meóxí, R2 representa Ci-Cs-alquila, R3 representa metila, fenilaor p-metilferila, R9 representa hidrogênio, metila, i-propíla, i-butíla, terc- butila, CH2CF3, propinila (CH2-C=CH), CH(CH3)~C^CH, ciclopropila, ciclope ntiIa, CH2-cidopropila, CH2-cídopentiia.1. Compounds, characterized in that they have the formula (I) wherein X represents methyl, ethyl or methoxy, Y represents methyl or ethyl, Z represents hydrogen, methyl or ethyl, A, B and the carbon atom to which are C5 -C7 -cycloalkyl or C7-dcloalkenyl, in which optionally one or two ring members are substituted by oxygen and / or sulfur and which is optionally mono-, di-, tri- or tetrasubstituted. by methyl, in each case monosubstituted by ethyl, a group = CH2, methoxy, ethoxy or benzyloxy, A, B and the carbon atom to which they are attached represent a group = CH2, represent a group = CH2-CH3, represent a group = CH2-C2H5 or represent a group = N-OR9, G represents hydrogen (a) or represents one of the groups in which E represents a metal ion equivalent, L represents oxygen or sulfur and M represents oxygen, R1 represents CrCe-alkyl or C1 -C2 alkoxy C1 -C4 alkyl, C1 -C2 alkoxy C1 -C4 alkyl or represents C1 -C10 alkyl which is monosubstituted by chlorine represents phenyl, which is optionally monosubstituted by chlorine, methyl or meoxy, R2 represents C1 -C6 alkyl, R3 represents methyl, phenylphenyl p-methylferila, R9 represents hydrogen, methyl, i-propyl t-butyl, tert-butyl, CH 2 CF 3, propynyl (CH 2 -C = CH), CH (CH 3) -C 2 CH, cyclopropyl, cyclopentyl, CH 2 -cidopropyl, CH 2 -cidopentyl. 2. Processo para preparação de compostos da fórmula (I), como definidos na reivindicação 1, caracterizado pelo fato de que é para obtenção de (A) Compostos da fórmula {l-a} na qual A, B, X, Y e Z são como definidos na reivindicação 1, ésteres de ácido cetocarboxílico da fórmula (II) na qual A, B, X, Y e Z são como definidos na reivindicação 1, e a R representa alquila, são ciclisados intra molécula rmente, se apropriado, na presença de um diluente e na presença de uma base; (B) Compostos da fórmula (l-b) na qual A, B, R1, X, Y e Z são como definidos na reivindicação 1» compostos da fórmula (l-a), como definidos na reivindicação 1, na qual A, B, X, Y e Z são como definidos na reivindicação 1, são, em cada caso, reagidos (a) com halogenetos ácidos da fórmula (III) Hal ^ R1 5 <IM> na qual R1 é como definido na reivindicação 1, e Hal representa halogênio ou (β) com anidridos carboxilicos da fórmula (IV) R1-CO-OCO-R1 (IV) na qual R1 acima é como definido na reivindicação 1, se apropriado, na presença de um diuente e, se apropriado, na presença de um ligante ácido; (C) Compostos da fórmula (l-c) [. na qual A, B, R2, Μ, X, Y e 2 são como definidos na reivindicação 1, e L representa oxigênio, compostos da fórmula (l-a), como definidos na reivindicação 1, na qual A, B, X, Y e Z são como definidos na reivindicação 1 , são reagidos, em cada caso, com ésteres de ácido clorofórmico da fórmula (V) R2-M-CO-CI (V) na quai R e M são como definidos na reivindicação 1, se apropriado, na presença de um diuente e, se apropriado, na presença de um iígante ácido; (E) Compostos da fórmula <l-d) na qual A, B, R , X, Y e Z são como definidos na reivindicação 1, compostos da fórmula (l~a), como definidos na reivindicação 1, na qual A, B, X, Y e Z são como definidos na reivindicação 1, são reagidos, em cada caso, com cloretos de sulfoníla da fórmula {VII} R3-S02-C! (VII) na quai R acima é como definido na reivindicação 1, se apropriado, na presença de um diuente e, se apropriado, na presença de um ligante ácido, (G) Compostos da fórmula (l-f) E A, B, E, X, Y e Z são como definidos na reivindicação 1, compostos da fórmula (l-a), como definidos na reivindicação 1, na qual A, B, X, Y e Z são como definidos na reivindicação 1, são reagidos, em cada caso, com compostos metálicos ou aminas das fórmulas (IX) e (X),respectivamente, Me(OR1°)t (IX) nas quais Me representa um metal mono- ou divalente, t representa o número 1 ou 2, e 10 11 12 R , R , R independentemente um do outro, representam hidrogênio ou alquial, se apropriado, na presença de um diluente.Process for preparing compounds of formula (I) as defined in claim 1, characterized in that it is for obtaining (A) Compounds of formula (1a) wherein A, B, X, Y and Z are as as defined in claim 1, ketocarboxylic acid esters of formula (II) wherein A, B, X, Y and Z are as defined in claim 1, and R represents alkyl, are cycled intramolecularly, if appropriate, in the presence of a diluent and in the presence of a base; (B) Compounds of formula (1b) wherein A, B, R 1, X, Y and Z are as defined in claim 1. Compounds of formula (la) as defined in claim 1, wherein A, B, X, Y and Z are as defined in claim 1, are in each case reacted (a) with acid halides of the formula (III) wherein R 1 is as defined in claim 1, and Hal represents halogen or (β) with carboxylic anhydrides of the formula (IV) wherein R1 above is as defined in claim 1, if appropriate, in the presence of a diluent and, if appropriate, in the presence of a binder. acid; (C) Compounds of formula (1-c) [. wherein A, B, R2, Μ, X, Y and 2 are as defined in claim 1, and L represents oxygen, compounds of formula (la) as defined in claim 1, wherein A, B, X, Y and Z are as defined in claim 1, are reacted in each case with chloroform acid esters of the formula (V) wherein R and M are as defined in claim 1, if appropriate; in the presence of a diluent and, if appropriate, in the presence of an acid ligand; (E) Compounds of formula (1d) wherein A, B, R, X, Y and Z are as defined in claim 1, compounds of formula (1a) as defined in claim 1, wherein A, B, X, Y and Z are as defined in claim 1, are reacted, in each case, with sulfonyl chlorides of the formula {VII} R3-SO2-C; (VII) wherein R above is as defined in claim 1, if appropriate, in the presence of a diluent and, if appropriate, in the presence of an acid binder, (G) Compounds of formula (If) E A, B, E, X, Y and Z are as defined in claim 1, compounds of formula (1a) as defined in claim 1, wherein A, B, X, Y and Z are as defined in claim 1 are reacted in each case by with metal or amine compounds of formulas (IX) and (X), respectively, Me (OR1 °) t (IX) wherein Me represents a mono- or divalent metal, t represents number 1 or 2, and 10 11 12 R R 1, R 2 independently of each other, represent hydrogen or alkyl, if appropriate, in the presence of a diluent. 3. Composições para controlar pragas e/ou vegetação indeseja-da, caracterizadas pelo fato de que compreendem pelo menos um composto da fórmula (I), como definido na reivindicação 1.Compositions for controlling unwanted pests and / or vegetation, characterized in that they comprise at least one compound of formula (I) as defined in claim 1. 4. Método para controlar pragas animais e/ou vegetação indese-jada, caracterizado pelo fato de que compostos da fórmula (I), como definidos na reivindicação 1, são deixados agir sobre pragas, vegetação indeseja-da e/ou seu habitat.Method for controlling animal pests and / or unwanted vegetation, characterized in that compounds of formula (I) as defined in claim 1 are allowed to act on pests, unwanted vegetation and / or their habitat. 5. Uso de compostos da fórmula (I), como definidos na reivindicação 1, caracterizado pelo fato de que é para controlar pragas animais e/ou vegetação indesejada.Use of compounds of formula (I) as defined in claim 1, characterized in that it is for controlling animal pests and / or unwanted vegetation. 6. Processo para preparar composições para controlar pragas e/ou vegetação indesejada, caracterizado pelo fato de que compostos da fórmula (I), como definidos na reivindicação 1, são misturados com diluentes e/ou agentes tensoativos.Process for preparing compositions for controlling unwanted pests and / or vegetation, characterized in that compounds of formula (I) as defined in claim 1 are mixed with diluents and / or surface active agents. 7. Uso de compostos da fórmula (I), como definidos na reivindicação 1, caracterizado pelo fato de que é para preparar composições para controlar pragas e/ou vegetação indesejada.Use of compounds of formula (I) as defined in claim 1, characterized in that it is for preparing compositions for controlling pests and / or unwanted vegetation. 8. Composições, caracterizadas pelo fato de que compreendem uma quantidade eficaz de uma combinação de substância ativa, a qual com- preende, como componentes: (a') pelo menos um composto da fórmula (I), como definido na reivindicação 1, na qual A, B, G, X, Y e Z são como definidos na reivindicação 1, e (b') pelo menos um composto que aperfeiçoa a compatibilidade de plantas de cultura selecionado do seguinte grupo de compostos: S1, S2, S3, S4, S5, S6, S7, S8, S9, S10, S11, S12, S13, S14.Compositions, characterized in that they comprise an effective amount of a combination of active substance, which comprises as components: (a ') at least one compound of formula (I) as defined in claim 1 in which A, B, G, X, Y and Z are as defined in claim 1, and (b ') at least one compound which enhances crop plant compatibility selected from the following group of compounds: S1, S2, S3, S4 , S5, S6, S7, S8, S9, S10, S11, S12, S13, S14. 9. Composições, de acordo com a reivindicação 8, caracterizadas pelo fato de que o composto que aperfeiçoa a compatibilidade de plantas cultivadas é cloquintocet mexílico.Compositions according to claim 8, characterized in that the compound which enhances the compatibility of cultivated plants is mexican cloquintocet. 10. Composições, de acordo com a reivindicação 8, caracterizadas pelo fato de que o composto que aperfeiçoa a compatibilidade de plantas cultivadas é mefenpir dietílico.Compositions according to claim 8, characterized in that the compound which enhances the compatibility of cultivated plants is diethyl mefenpir. 11. Composições, de acordo com a reivindicação 8, caracterizadas pelo fato de que o composto que aperfeiçoa a compatibilidade de plantas cultivadas é ciprossulfamida.Compositions according to claim 8, characterized in that the compound which enhances the compatibility of cultivated plants is cyprosulfamide. 12. Método para controlar vegetação indesejada, caracterizado pelo fato de que uma composição, como definida reivindicação 8, é deixada agir sobre as plantas ou sobre sua vizinhança.Method for controlling unwanted vegetation, characterized in that a composition as defined in claim 8 is allowed to act on or around the plants. 13. Uso de uma composição, como definida na reivindicação 8, caracterizado pelo fato de que é para controlar vegetação indesejada.Use of a composition as defined in claim 8, characterized in that it is for controlling unwanted vegetation. 14. Método para controlar vegetação indesejada, caracterizado pelo fato de que um composto da fórmula (I), como definido na reivindicação 1, e o composto que aperfeiçoa a compatibilidade de plantas cultivadas, como definido na reivindicação 8, são deixados agir separadamente, em sucessão temporal próxima, sobre as plantas ou sobre sua vizinhança.A method for controlling unwanted vegetation, characterized in that a compound of formula (I) as defined in claim 1 and the compound which enhances crop compatibility as defined in claim 8 are allowed to act separately in accordance with the invention. near temporal succession, over or around the plants. 15. Compostos, caracterizados pelo fato de que apresentam a fórmula (II) na qual A, B, X, Y, Z e Rs são como definidos na reivindicação 1.Compounds, characterized in that they have the formula (II) wherein A, B, X, Y, Z and Rs are as defined in claim 1. 16. Compostos, caracterizados pelo fato de que apresentam a fórmula (XIII) na qual A» B, X, Y, e Z são como definidos na reivindicação 1.Compounds, characterized in that they have the formula (XIII) wherein A, B, X, Y, and Z are as defined in claim 1. 17. Compostos, caracterizados pelo fato de que apresentam a fórmula (XIV) na qual A, B, X, Y, Z, Rb e R® são como definidos na reivindicação 1.Compounds, characterized in that they have the formula (XIV) wherein A, B, X, Y, Z, Rb and R® are as defined in claim 1. 18. Compostos, caracterizados pelo fato de que apresentam a fórmula (XIX) na qual X, Y, Z e Hal apresentam os significados indicados na tabela:18. Compounds, characterized by the fact that they have the formula (XIX) in which X, Y, Z and Hal have the meanings indicated in the table: 19. Composições, caracterizadas pelo fato de que compreendem (a) pelo menos um composto da fórmula (I), como definido na reivindicação 1, ou uma composição, como definida na reivindicação 8, e (b) pelo menos um sal da fórmula (ΙΙΓ) na qual D representa nitrogênio ou fósforo, R , R , R e R , independente mente um do outro, representam hidrogênio ou em cada caso opcionalmente substituído Ci -Ca-alquileno ou mono- ou poliinsaturado, opcionalmente substituído, Ci -Ce-alquileno, os subsfituíntes sendo selecionáveis dentre de halogênio, nitro e dano, n representa 1,2, 3 ou 4, R representa um ânion inorgânico ou orgânico.Compositions, characterized in that they comprise (a) at least one compound of formula (I) as defined in claim 1, or a composition as defined in claim 8, and (b) at least one salt of formula ( D) wherein D represents nitrogen or phosphorus, R, R, R and R independently of one another represent hydrogen or in each case optionally substituted C1 -C6 alkylene or optionally substituted mono- or polyunsaturated C1 -C6 alkylene, the substituents being selectable from halogen, nitro and damage, n represents 1,2, 3 or 4, R represents an inorganic or organic anion. 20. Composição, de acordo com a reivindicação 19, caracterizada pelo fato de que compreende pelo menos um agente de penetração.Composition according to Claim 19, characterized in that it comprises at least one penetrating agent. 21. Método para aumentar a atividade de pesticidas e/ou herbicidas compreendendo um composto ativo da fórmula (I), como definido na reivindicação 1, ou uma composição, como definida na reivindicação 8, caracterizado pelo fato de que a composição pronta-para-uso (calda de pulverização) é preparada sob uso de um sal da fórmula (III'}, como definido na reivindicação 19.A method for increasing the activity of pesticides and / or herbicides comprising an active compound of formula (I) as defined in claim 1 or a composition as defined in claim 8 characterized in that the ready-to-use composition comprises: Use (spray solution) is prepared using a salt of formula (III ') as defined in claim 19. 22. Método, de acordo com a reivindicação 21, caracterizado pelo fato de que a calda de pulverização é preparada utilizando um agente de penetração.Method according to claim 21, characterized in that the spray solution is prepared using a penetrating agent.

Family

ID=

Similar Documents

Publication Publication Date Title
ES2523345T3 (en) Tetramic acid derivatives substituted with alkoxy / alkyl pyrocyclic geminal groups
KR101703633B1 (en) Halogenalkylmethyleneoxy-phenyl-substituted ketoenols
AU2012293611B2 (en) 1,2,4-triazolyl-substituted keto-enols
US8592610B2 (en) Spiroheterocyclic tetronic acid derivatives
EP2334175B1 (en) Phenyl-substituted bicyclooctane 1,3 dione derivatives
US8367873B2 (en) Phenyl-substituted bicyclooctane-1,3-dione derivatives
US8846946B2 (en) Germinal alkoxy/alkylspirocyclic substituted tetramate derivatives
BRPI0920543B1 (en) The invention relates to a bicyclic 1,3-dioxane derivative substituted by phenyl alcohol, its intermediates, its preparation processes and their uses, compositions and method of preparation thereof, and methods for controlling pests and / or undesirable vegetation, and for increasing the activity of pesticides and / OR HERBICIDES
EP2635550B1 (en) Phenyl-substituted bicyclooctane-1,3-dione-derivatives