BRPI0919519B1 - COMPOSITION, HERBICIDE AGENT, AND, HERBICIDE, AND COMPOSITION USES - Google Patents

COMPOSITION, HERBICIDE AGENT, AND, HERBICIDE, AND COMPOSITION USES Download PDF

Info

Publication number
BRPI0919519B1
BRPI0919519B1 BRPI0919519B1 BR PI0919519 B1 BRPI0919519 B1 BR PI0919519B1 BR PI0919519 B1 BRPI0919519 B1 BR PI0919519B1
Authority
BR
Brazil
Prior art keywords
alkyl
acid
carboxylic acid
weight
total weight
Prior art date
Application number
Other languages
Portuguese (pt)
Publication date

Links

Description

“COMPOSIÇÃO, AGENTE HERBICIDA, E, USOS DO AGENTE HERBICIDA, E DA COMPOSIÇÃO” Descrição A presente invenção refere-se a uma nova composição para melhorar a eficácia de herbicidas, ao uso desta composição para melhorar a eficácia de herbicidas, a um agente herbicida que compreende esta composição e pelo menos um herbicida, e ao uso deste agente herbicida para controlar o crescimento de plantas indesejável. r E conhecido, de um modo geral, que a absorção e também a eficácia de muitos pesticidas, tais que, por exemplo, os herbicidas, pode ser melhorada através da adição de adjuvantes, os assim denominados reforçadores. O mecanismo de ação destes aditivos é complexo e não pode ser simplesmente atribuído a propriedades superficiais adaptadas da superfície foliar. O WO 00/53014 descreve uma composição herbicida com eficácia melhorada que, além de um herbicida do tipo topramezona, compreende um adjuvante como um melhorador de ação. Este compreende um alcanoato C5-C22 de alquila C1-C5, um ácido carboxílico Cio- C2o, um éster de ácido fosfórico ou sulfurico parcial de um éter polialquílico monoidróxi-funcional e, de um modo opcional, um poliéter de alquil polioxialquileno. Os alcanoatos C5-C22 de alquila C1-C5 preferidos são oleato de metila, palmitato de metila e oleato de etila, e misturas dos mesmos. De um modo específico, o alcanoato C5-C22 de alquila C1-C5 usado é uma mistura a 1:1 de oleato de metila e de palmitato de metila."Composition, Herbicidal Agent, and Uses of the Herbicidal Agent, and Composition" Description The present invention relates to a novel composition for enhancing herbicide efficacy, the use of this composition to improve herbicidal efficacy, a herbicidal agent comprising this composition and at least one herbicide, and the use of this herbicidal agent to control undesirable plant growth. It is generally known that the absorption and also the effectiveness of many pesticides, such as, for example, herbicides, can be improved by the addition of adjuvants, the so-called reinforcers. The mechanism of action of these additives is complex and cannot simply be attributed to adapted surface properties of the leaf surface. WO 00/53014 describes an improved efficacy herbicidal composition which, in addition to a topramezone-type herbicide, comprises an adjuvant as an action enhancer. It comprises a C5 -C22 alkyl C1 -C5 alkanoate, a C10 -C20 carboxylic acid, a partial phosphoric or sulfuric acid ester of a monohydroxy polyalkyl ether and optionally a polyoxyalkylene alkyl polyether. Preferred C1-C5 alkyl C5 -C5 alkanoates are methyl oleate, methyl palmitate and ethyl oleate, and mixtures thereof. Specifically, the C1-C5 alkyl C5-C22 alkanoate used is a 1: 1 mixture of methyl oleate and methyl palmitate.

Tais sistemas de melhoradores de ação estão comercialmente disponíveis sob a marca DASH®, por exemplo DASH® HC, de BASF Corporation, USA.Such action enhancer systems are commercially available under the trademark DASH®, for example DASH® HC, from BASF Corporation, USA.

Uma desvantagem deste sistema melhorador de ação é a de que em temperaturas relativamente baixas, algumas vezes mesmo a 10°C, e/ ou mediante o armazenamento prolongado, ele é precipitado e se toma sólido. Como a ação do sistema melhorador de ação é, de um modo geral, misturada no tanque de pulverização com o herbicida, a precipitação impede a dispersabilidade do melhorador de ação na mistura em tanque e o produto não é mais aplicado às plantas em uma concentração uniforme. De um modo a assegurar uma boa dispersão, o melhorador de ação precisar ser primeiramente aquecido, de um modo a que seja dissolvido, o que toma naturalmente a sua manipulação enormemente difícil.A disadvantage of this action enhancing system is that at relatively low temperatures, sometimes even at 10 ° C, and / or upon prolonged storage, it precipitates and becomes solid. Since the action of the action enhancer system is generally mixed in the spray tank with the herbicide, precipitation prevents dispersion of the action enhancer in the tank mix and the product is no longer applied to plants at a uniform concentration. . In order to ensure good dispersion, the action enhancer first needs to be heated so that it is dissolved, which naturally makes its handling extremely difficult.

Constituiu portanto um objeto da presente invenção, prover um sistema melhorador de ação, que não forma precipitados em baixas temperaturas, por exemplo, abaixo de 10°C, mas em particular também a 0°C ou abaixo de 0°C, a -5°C ou abaixo, nem mediante o armazenamento prolongado, sendo, deste modo, mais fácil de ser manipulado.It has therefore been an object of the present invention to provide an action enhancing system which does not precipitate at low temperatures, for example below 10 ° C but in particular also at 0 ° C or below 0 ° C at -5 ° C. ° C or below or prolonged storage and thus easier to handle.

Os inventores do presente pedido verificaram que a formação de precipitado é atribuída ao constituinte alcanoato de alquila, e que isto pode ser evitado se o alcanoato de alquila tiver uma certa composição. O objeto é portanto, alcançado através de uma composição, que compreende: (a) pelo menos um éster alquílico Cm de pelo menos um ácido carboxílico C14-C22, em que o pelo menos um ácido carboxílico consiste de pelo menos 70%, em peso, de ácidos carboxílicos alifáticos tendo 18 átomos de carbono; (b) pelo menos um tensoativo aniônico, que é selecionado a partir dos produtos de esterificação de poliéteres alquílicos monoidróxi-funcionais com ácidos poliprotênicos inorgânicos; (c) pelo menos um ácido carboxílico C14-C22 alifático; (d) opcionalmente pelo menos um supressor de espuma; e (e) pelo menos um solvente aromático.The inventors of the present application have found that precipitate formation is attributed to the alkyl alkanoate constituent, and that this can be avoided if the alkyl alkanoate has a certain composition. The object is therefore achieved by a composition comprising: (a) at least one C1-4 alkyl ester of at least one C14-C22 carboxylic acid, wherein the at least one carboxylic acid consists of at least 70% by weight aliphatic carboxylic acids having 18 carbon atoms; (b) at least one anionic surfactant, which is selected from esterified products of monohydroxy-functional alkyl polyethers with inorganic polyproteic acids; (c) at least one aliphatic C14-C22 carboxylic acid; (d) optionally at least one foam suppressor; and (e) at least one aromatic solvent.

Dentro do contexto da presente invenção, os nomes genéricos dos radicais possuem os significados que se seguem: Dentro do contexto da presente invenção, halogênio é flúor, cloro ou bromo.Within the context of the present invention the generic names of radicals have the following meanings: Within the context of the present invention halogen is fluorine, chlorine or bromine.

Alquila Ci_6 é um radical alquila linear ou ramificado, tendo de 1 a 4 átomos de carbono. Exemplos dos mesmos são metila, etila, propila, isopropila, n-butila, sec-butila, isobutila e terc-butila.C 1-6 alkyl is a straight or branched alkyl radical having from 1 to 4 carbon atoms. Examples thereof are methyl, ethyl, propyl, isopropyl, n-butyl, sec-butyl, isobutyl and tert-butyl.

Alquila Ci_6 é um radical linear ou ramificado, tendo de 1 a 6 átomos de carbono. Exemplos dos mesmos são metila, etila, propila, isopropiula, n- butila, sec- butila, isobutila, terc- butila, pentila, isopentila, neopentila, hexila, isoexila e isômeros posicionais dos mesmos.C 1-6 alkyl is a straight or branched radical having from 1 to 6 carbon atoms. Examples thereof are methyl, ethyl, propyl, isopropyl, n-butyl, sec-butyl, isobutyl, tert-butyl, pentyl, isopentyl, neopentyl, hexyl, isoexyl and positional isomers thereof.

Alquila Cmo é um radical alquila linear ou ramificado, tendo de 1 a 10 átomos de carbono. Além dos exemplos já especificados para alquila Ci-6, exemplos dos mesmos são heptila, octila, 2-etilexila, nonila e decila, e também isômeros posicionais dos mesmos.C 1-6 alkyl is a straight or branched alkyl radical having from 1 to 10 carbon atoms. In addition to the examples already specified for C1-6 alkyl, examples thereof are heptyl, octyl, 2-ethylhexyl, nonyl and decyl, as well as positional isomers thereof.

Haloalquila Ci-6 é um radical alquila Q.6, no qual pelo menos um átomo de hidrogênio é substituído por um átomo de halogênio, por exemplo, por F, CL ou Br. De um modo preferido, haloalquila é haloalquila C1-4, isto é, um radical alquila C1.4, no qual pelo menos um átomo de hidrogênio é substituído por um átomo de halogênio, por exemplo, por F, Cl ou Br. Exemplos dos mesmos são clorometila, diclorometila, triclorometila, fluorometila, difluorometila, trifluorometila, 1,1- dicloroetila, 2.2.2- trifluoroetila, pentafluoroetila, 3,3,3- trifluoropropila, 1,1- dicloroetila, 2.2.2- tricloroetila, pentacloroetila, 3,3,3- tricloropropila, e os similares.Halo C1-6 alkyl is a C1-6 alkyl radical in which at least one hydrogen atom is replaced by a halogen atom, for example by F, CL or Br. Preferably haloalkyl is C1-4 haloalkyl, that is, a C1.4 alkyl radical in which at least one hydrogen atom is replaced by a halogen atom, for example by F, Cl or Br. Examples thereof are chloromethyl, dichloromethyl, trichloromethyl, fluoromethyl, difluoromethyl, trifluoromethyl, 1,1-dichloroethyl, 2.2.2-trifluoroethyl, pentafluoroethyl, 3,3,3-trifluoropropyl, 1,1-dichloroethyl, 2.2.2-trichloroethyl, pentachloroethyl, 3,3,3-trichloropropyl, and the like.

Alcóxi Ci_6 é um radical alquila C1-6, que é ligado através de um átomo de oxigênio. Exemplos dos mesmos são metóxi, etóxi, propóxi, isopropóxi, n- butóxi, 2-butóxi, isobutóxi, terc- butóxi, pentóxi e hexóxi e isômeros posicionais dos mesmos.C 1-6 alkoxy is a C 1-6 alkyl radical which is attached through an oxygen atom. Examples thereof are methoxy, ethoxy, propoxy, isopropoxy, n-butoxy, 2-butoxy, isobutoxy, tert-butoxy, pentoxy and hexoxy and positional isomers thereof.

Haloalcóxi Q-Cô é um radical haloalquila C1.6, que é ligado através de um átomo de oxigênio. Exemplos dos mesmos são clorometóxi, diclorometóxi, triclorometóxi, fluorometóxi, difluoroemtóxi, trifluorometóxi, 1,1- difluoroetóxi, 2,2,2-trifluoroetóxi, pentafluoroetóxi, 3,3,3-trifluoropropóxi, 1,1- dicloroetóxi, 2,2,2- tricloroetóxi, pentacloroetóxi, 3,3,3-tricloropropóxi, e os similares.Q-Co haloalkoxy is a C1.6 haloalkyl radical, which is attached through an oxygen atom. Examples thereof are chloromethoxy, dichloromethoxy, trichloromethoxy, fluoromethoxy, difluoroemtoxy, trifluoromethoxy, 1,1-difluoroethoxy, 2,2,2-trifluoroethoxy, pentafluoroethoxy, 3,3,3-trifluoropropoxy, 1,1-dichloroethoxy, 2,2, 2-trichloroethoxy, pentachloroethoxy, 3,3,3-trichloropropoxy, and the like.

Alquiltio Ci _6 é um radical alquila Ci_6, que é ligado através de um átomo de enxofre. Exemplos dos mesmos são metiltio, etiltio, propiltio, isopropiltio, n-butiltio, 2-butiltio, isobutiltio, terc- butiltio, pentiltio e hexiltio, e isômeros posicionais dos mesmos.C 1-6 alkylthio is a C 1-6 alkyl radical which is attached through a sulfur atom. Examples thereof are methylthio, ethylthio, propylthio, isopropylthio, n-butylthio, 2-butylthio, isobutylthio, tert-butylthio, pentylthio and hexylthio, and positional isomers thereof.

Haloalquiltio Ci_6 é um radical haloalquila Ci_6, que é ligado através de um átomo de enxofre. Exemplos dos mesmos são clorometiltio, diclorometiltio, triclorometiltio, fluorometiltio, difluorometiltio, trifluorometiltio, 1,1- difluoroetiltio, 2,2,2-trifluoroetiltio, pentafluoroetiltio, 3,3,3-trifluoropropiltio, 1,1 -dicloroetiltio, 2,2,2-tricloroetiltio, pentacloroetiltio, 3,3,3-tricloropropiltio e os similares.C 1-6 haloalkylthio is a C 1-6 haloalkyl radical which is attached through a sulfur atom. Examples thereof are chloromethylthio, dichloromethylthio, trichloromethylthio, fluoromethylthio, difluoromethylthio, trifluoromethylthio, 1,1-difluoroethylthio, 2,2,2-trifluoroethylthio, pentafluoroethylthio, 3,3,3-trifluoropropylthio, 1,1-dichloroethylthio, 2,2, 2-trichloroethylthio, pentachloroethylthio, 3,3,3-trichloropropylthio and the like.

Alquilsulfinila Ci_6 é um radical alquila Ci„6, que é ligado através de um grupo SO. Exemplos dos mesmos são metilsulfinila, etilsulfinila, propilsulfinila, isopropilsulfinila, n-butilsulfinila, 2-butilsulfínila, isobutilsulfinila, terc-butilsulfinila, pentilsulfinila e hexilsulfinila e também isômeros posicionais dos mesmos.C 1-6 alkylsulfinyl is a C 1-6 alkyl radical which is attached through an SO group. Examples thereof are methylsulphinyl, ethylsulphinyl, propylsulphinyl, isopropylsulphinyl, n-butylsulphinyl, 2-butylsulphinyl, isobutylsulphinyl, tert-butylsulphinyl, pentylsulphinyl and hexylsulphinyl and also positional isomers thereof.

Haloalquilsulfmila Ci_6 é um radical haloalquila Ci.6, que é ligado através de um grupo SO. Exemplos dos mesmos são clorometilsulfinila, diclorometilsulfmila, triclorometilsulfinila, fluorometilsulfinila, difluorometilsulfinila, trifluorometilsulfmila, 1,1-difluoroetilsulfinila, 2,2,2- trifluoroetilsulfinila, pentafluoroetilsulfinila, 3,3,3-trifluoropropilsulfinila, 1,1- dicloroetilsulfmila, 2,2,2- tricloroetilsulfinila, pentacloroetilsulfinila, 3,3,3- tricloropropilsulfinila, e os similares.C 1-6 haloalkylsulfmyl is a C 1-6 haloalkyl radical which is attached through an SO group. Examples thereof are chloromethylsulfinyl, dichloromethylsulfmyl, trichloromethylsulfinyl, fluoromethylsulfinyl, difluoromethylsulfinyl, trifluoromethylsulfinyl, 1,1-difluoroethylsulfinyl, 2,2,2-trifluoroethylsulfinyl, pentafluoroethylsulfinyl, 3,3,3-trifluoropropylsulfinyl 2-trichloroethylsulfinyl, pentachloroethylsulfinyl, 3,3,3-trichloropropylsulfinyl, and the like.

Alquilsulfonila Cj.6 é um radical alquila Cj.6, que é ligado através de um grupo SO2. Exemplos dos mesmos são clorometilsulfonila, diclorometilsulfonila, triclorometilsulfonila, fluorometilsulfonila, difluorometilsulfonila, trifluorometilsulfonila, 1,1- difluoroetilsulfonila, 2,2,2-trifluoroetilsulfonila, pentafluoroetilsulfonila, 3,3,3- trifluoropropilsulfonila, 1,1- dicloroetilsulfonila, 2,2,2- tricloroetilsulfonila, pentacloroetilsulfonila, 3,3,3- tricloropropilsulfonila, e os similares. Ácidos carboxílicos C14-C22 alifáticos são ácidos monocarboxílicos da fórmula R-COOH, na qual R é um radical alifático tendo de 13 a 21 átomos de carbono. O radical alifático pode ser alquila C13.21, alquenila C13.21, alcadienila C13.21, alcatrienila C13.21, alcatetraenila C13.21, alcapentaenila C13.21, alcaexaenila C13.21 ou alquinila Ci3.2i. Se o radical alifático for um radical alquila, o ácido carboxílico alifático é um ácido carboxílico saturado; se o radical alifático for um radical alquenila, então o ácido carboxílico alifático é um ácido carboxílico monoinsaturado; se o radical alifático for um radical alcadienila, então o ácido carboxílico alifático é um ácido carboxílico diinsaturado; se o radical alifático for um radical alcatrienila, então o ácido carboxílico alifático é um ácido carboxílico triinsaturado; se o radical alifático for um radical alcatetraenila, então o ácido carboxílico alifático é um ácido carboxílico tetrainsaturado; se o radical alifático for um radical alcapentaenila, então 0 ácido carboxílico alifático é um ácido carboxílico pentainsaturado; e se o radical alifático for um radical alcaexaenila, então o ácido carboxílico alifático é um ácido carboxílico hexainsaturado. O radical alifático pode ser linear ou ramificado; no entanto, ele é, de um modo preferido, não- ramificado (linear). Os ácidos carboxílicos C14.22 alifáticos podem ser de origem natural ou sintética. Exemplos de ácidos carboxílicos C14.22 alifáticos de ocorrência natural são o ácido mirístico, ácido pentadecanóico, ácido palmítico, ácido margárico, ácido esteárico, ácido nonadecanóico, ácido aráquico, ácido beênico (ácidos graxos não-ramificados, saturados), ácido palmitoleico, ácido oleico, ácido erúcico (ácidos graxos não- ramificados monoinsaturados), ácido linoleico (ácido graxo não- ramificado, diinsaturado), ácido linolênico, ácido elaeosteárico (ácidos graxos não- ramificados triinsaturados), ácido araquidônico (ácido graxo não- ramificado, tetrainsaturado), ácido clupanodônico (ácido graxo não - ramificado, pentainsaturado) e ácido docosaexanóico (ácido graxo não-ramificado, hexainsaturado). r Oxidos de alquileno C2-4 são compostos epóxidos de óxidos de alquileno C2-4· São exemplos o óxido de etileno, óxido de propileno e óxido de butileno.C 1-6 alkylsulfonyl is a C 1-6 alkyl radical which is attached through a SO 2 group. Examples thereof are chloromethylsulfonyl, dichloromethylsulfonyl, trichloromethylsulfonyl, fluoromethylsulfonyl, difluoromethylsulfonyl, trifluoromethylsulfonyl, 1,1-difluoroethylsulfonyl, 2,2,2-trifluoroethylsulfonyl, pentafluoroethylsulfonyl, 3,3,3-trifluoropropylsulfonyl 2-trichloroethylsulfonyl, pentachloroethylsulfonyl, 3,3,3-trichloropropylsulfonyl, and the like. Aliphatic C14 -C22 carboxylic acids are monocarboxylic acids of the formula R-COOH, wherein R is an aliphatic radical having from 13 to 21 carbon atoms. The aliphatic radical may be C13.21 alkyl, C13.21 alkenyl, C13.21 alkadienyl, C13.21 alkyriethyl, C13.21 alkatetraenyl, C13.21 alkynaphenyl or C13.21 alkynyl. If the aliphatic radical is an alkyl radical, the aliphatic carboxylic acid is a saturated carboxylic acid; if the aliphatic radical is an alkenyl radical, then the aliphatic carboxylic acid is a monounsaturated carboxylic acid; if the aliphatic radical is an alkadienyl radical, then the aliphatic carboxylic acid is a diunsaturated carboxylic acid; if the aliphatic radical is an alkatrienyl radical, then the aliphatic carboxylic acid is a triunsaturated carboxylic acid; if the aliphatic radical is an alkatetraenyl radical, then the aliphatic carboxylic acid is a tetraunsaturated carboxylic acid; if the aliphatic radical is an alkapentaenyl radical, then the aliphatic carboxylic acid is a pentainsaturated carboxylic acid; and if the aliphatic radical is an alcahexyl radical, then the aliphatic carboxylic acid is a hexanesaturated carboxylic acid. The aliphatic radical may be linear or branched; however, it is preferably unbranched (linear). Aliphatic C14.22 carboxylic acids may be of natural or synthetic origin. Examples of naturally occurring C14.22 aliphatic carboxylic acids are myristic acid, pentadecanoic acid, palmitic acid, margaric acid, stearic acid, nonadecanoic acid, arachic acid, behenic acid (unbranched, saturated fatty acids), palmitoleic acid, acid oleic, erucic acid (monounsaturated non-branched fatty acids), linoleic acid (unbranched, di-unsaturated fatty acid), linolenic acid, elaeosteic acid (trinsaturated non-branched fatty acids), arachidonic acid (unbranched fatty acid, tetraunsaturated) , clupanedonic acid (unbranched, pentainsaturated fatty acid) and docosaexanoic acid (unbranched, hexainsaturated fatty acid). C 2-4 alkylene oxides are epoxides of C 2-4 alkylene oxides. Examples are ethylene oxide, propylene oxide and butylene oxide.

Os alcanóis Ci6.2o são alcanos tendo de 16 a 20 átomos de carbono, nos quais um átomo de hidrogênio é substituído por um grupo OH. Exemplos são hexadecanol, heptadecanol, octadecanol, nonadecanol, eicosanol e os isômeros posicionais dos mesmos.C 1-20 alkanols are alkanes having from 16 to 20 carbon atoms, in which one hydrogen atom is replaced by an OH group. Examples are hexadecanol, heptadecanol, octadecanol, nonadecanol, eicosanol and the positional isomers thereof.

Os alcanóis C10-20 são alcanos tendo de 10 a 20 átomos de carbono, nos quais um átomo de hidrogênio é substituído por um grupo OH. Além dos compostos previamente especificados para os alcanóis Ci6_2o, são exemplos decano, 1, 2- propileptanol, undecanol, dodecanol, tridecanol, tetradecanol, pentadecanol e os isômeros posicionais dos mesmos.C10-20 alkanols are alkanes having from 10 to 20 carbon atoms, in which one hydrogen atom is replaced by an OH group. In addition to the compounds previously specified for C 1-20 alkanols, examples are decane, 1,2-propylptanol, undecanol, dodecanol, tridecanol, tetradecanol, pentadecanol and the positional isomers thereof.

Os alcanóis Ci_2o são alcanos tendo de 1 a 20 átomos de carbono, nos quais um átomo de hidrogênio é substituído por um grupo OH.Além dos compostos previamente especificados para os alcanóis C10-20, são exemplos metanol, etanol, propanol, isopropanol, butanol, sec-butanol, isobutanol, terc-butanol, pentanol, hexanol, heptanol, octanol, 2- etil hexanol, nonanol e os isômeros posicionais dos mesmos.C12-20 alkanols are alkanes having from 1 to 20 carbon atoms, in which one hydrogen atom is substituted by an OH group. In addition to the compounds previously specified for C10-20 alkanols, methanol, ethanol, propanol, isopropanol, butanol are examples. , sec-butanol, isobutanol, tert-butanol, pentanol, hexanol, heptanol, octanol, 2-ethyl hexanol, nonanol and the positional isomers thereof.

Os detalhes fornecidos abaixo referentes às características preferidas das composições de acordo com a invenção e a seu uso, aplicam-se tanto em si mesmos, como também em qualquer combinação concebível, um com o outro.The details given below concerning the preferred characteristics of the compositions according to the invention and their use apply both to themselves and to any conceivable combination with one another.

De acordo com a invenção, o pelo menos um ácido carboxílico C14.22 alifático do componente (a) consiste de pelo menos 70%, em peso, por exemplo, de 70 a 98%, em peso, de um modo preferido de 70 a 95%, em peso, ou de 70 a 92%, em peso, de ácidos carboxílicos alifáticos, tendo 18 átomos de carbono. Isto significa que o pelo menos um ácido carboxílico C)4. 22 alifático compreende de 0 a 30%, em peso, de ácidos carboxílicos C14.17 e/ ou ácidos carboxílicos C19.22, com base no peso total de todos os ácidos carboxílicos C14.22 alifáticos do componente (a). Em uma modalidade preferida da invenção, o pelo menos um ácido carboxílico C 14.22 alifático do componente (a) consiste de pelo menos 75%, em peso, por exemplo de 75 a 98%, em peso, preferivelmente de 75 a 95%, em peso, ou de 75 a 92%, em peso, de um modo particularmente preferido de pelo menos 80%, em peso, por exemplo de 80 a 98%, em peso, preferivelmente de 80 a 95%, em peso, preferivelmente de 85 a 95%, em peso, ou de 85 a 92 %, em peso; e de um modo particular, pelo menos 90%, em peso, por exemplo, de 90 a 98%, em peso, de um modo preferido de 90 a 95%, em peso, ou de 90 a 92%, em peso, de ácidos carboxílicos alifáticos tendo 18 átomos de carbono.According to the invention, the at least one aliphatic C14.22 carboxylic acid of component (a) consists of at least 70 wt.%, For example 70 to 98 wt.%, Preferably 70 to 95% by weight or 70 to 92% by weight of aliphatic carboxylic acids having 18 carbon atoms. This means that the at least one C) 4 carboxylic acid. The aliphatic composition comprises from 0 to 30% by weight of C14.17 carboxylic acids and / or C19.22 carboxylic acids, based on the total weight of all aliphatic C14.22 carboxylic acids of component (a). In a preferred embodiment of the invention, the at least one C 14.22 aliphatic carboxylic acid of component (a) consists of at least 75 wt.%, For example 75 to 98 wt.%, Preferably 75 to 95 wt.%. 75 to 92 wt.%, particularly preferably at least 80 wt.%, for example 80 to 98 wt.%, preferably 80 to 95 wt. 95% by weight or 85 to 92% by weight; and particularly at least 90 wt.%, e.g. 90 to 98 wt.%, preferably 90 to 95 wt.% or 90 to 92 wt.%. aliphatic carboxylic acids having 18 carbon atoms.

De um modo preferido, o componente (a) compreende pelo menos 70%, em peso, por exemplo, de 70 a 98%, em peso, preferivelmente de 70 a 95%, em peso, ou de 70 a 92%, em peso; de um modo particularmente preferido, pelo menos 75%, em peso, por exemplo, de 75 a 98%, em peso, preferivelmente de 75 a 95%, em peso, ou de 75 a 92%, em peso; de um modo mais preferido, pelo menos 80%, em peso, por exemplo, de 80 a 98%, em peso, preferivelmente de 80 a 95%, em peso, ou de 80 a 92%, em peso; de um modo ainda mais preferido pelo menos 85%, em peso, por exemplo, de 85 a 98%, em peso, preferivelmente de 85 a 95%, em peso, ou de 85 a 92%, em peso; e de um modo particular pelo menos 90%, em peso, por exemplo, de 90 a 98%, em peso, preferivelmente de 90 a 95%, em peso, ou d e 90 a 92%, em peso, de pelo menos um éster alquílico C14 de pelo menos um ácido carboxílico Ci8 alifático, com base no peso total dos ésteres alquílicos do pelo menos um ácido carboxílico C14.22 alifático do componente (a). O éster alquílico Ci_4 do componente (a) é, de um modo preferido, o éster metílico ou etílico, ou misturas dos mesmos, e de um modo particular o éster metílico.Preferably, component (a) comprises at least 70 wt%, for example 70 to 98 wt%, preferably 70 to 95 wt%, or 70 to 92 wt% ; particularly preferably at least 75 wt%, for example 75 to 98 wt%, preferably 75 to 95 wt%, or 75 to 92 wt%; more preferably at least 80 wt%, for example 80 to 98 wt%, preferably 80 to 95 wt%, or 80 to 92 wt%; even more preferably at least 85 wt%, for example 85 to 98 wt%, preferably 85 to 95 wt%, or 85 to 92 wt%; and particularly at least 90 wt%, for example 90 to 98 wt%, preferably 90 to 95 wt%, or 90 to 92 wt% of at least one ester C14 alkyl of at least one aliphatic C18 carboxylic acid based on the total weight of the alkyl esters of the at least one aliphatic C14.22 carboxylic acid of component (a). The C1-4 alkyl ester of component (a) is preferably methyl or ethyl ester or mixtures thereof, and particularly methyl ester.

Os ácidos carboxílicos alifáticos tendo 18 átomos de carbono do componente (a) são selecionados, de um modo preferido, a partir de ácidos carboxílicos Ci8 saturados, de ácidos carboxílicos Cj8 monoinsaturados, de ácidos carboxílicos Ci8 diinsaturados, de ácidos carboxílicos Cj8 triinsaturados e de misturas dos mesmos. De um modo particularmente preferido, os ácidos carboxílicos alifáticos tendo 18 átomos de carbono do componente (a) são uma mistura de pelo menos um ácido carboxílico Ci8 saturado, de pelo menos um ácido carboxílico Ci8 monoinsaturado, de pelo menos um ácido carboxílico Ci8 diinsaturado e de pelo menos um ácido carboxílico C]8 triinsaturado.Aliphatic carboxylic acids having 18 carbon atoms of component (a) are preferably selected from saturated C18 carboxylic acids, C18 monounsaturated carboxylic acids, C18 diunsaturated carboxylic acids, C18 triunsaturated carboxylic acids and mixtures. of the same. Particularly preferably, aliphatic carboxylic acids having 18 carbon atoms of component (a) are a mixture of at least one saturated C1-8 carboxylic acid, at least one monounsaturated C1-8 carboxylic acid, at least one di-unsaturated C1-8 carboxylic acid and of at least one tri-saturated C18 carboxylic acid.

Em conexão com isto, é preferido que a mistura dos ácidos carboxílicos compreenda o pelo menos um ácido carboxílico Ci8 insaturado em uma quantidade de pelo menos 60%, em peso, de um modo preferido de pelo menos 65%, em peso, em particular de pelo menos 70%, em peso, por exemplo de 60 a 95%, em peso, ou de 65 a 95%, em peso, ou de 70 a 95%, em peso, de um modo preferido de 70 a 90%, em peso; de um modo particularmente preferido, de 70 a 85%, em peso, e d e um modo particular de 70 a 80%, em peso; de um modo particularmente preferido de pelo menos 75%, em peso, por exemplo, de 75 a 95%, em peso, de um modo preferido de 75 a 90%, em peso, de um modo particularmente preferido de 75 a 85%, em peso, e em particular de 75 a 80%, em peso; e de um modo particular de pelo menos 78%, em peso, por exemplo, de 78 a 95%, em peso,l de um modo preferido de 78 a 90%, em peso, de um modo particularmente preferido de 78 a 85%, em peso, e de um modo particular de 78 a 80%, em peso; com base no peso total da mistura, a quantidade total de ácidos carboxílicos C)8 sendo de pelo menos 70%, em peso, por exemplo de 70 a 98%, em peso, e preferivelmente de 75 a 95%, em peso. O pelo menos um ácido carboxílico Cig diinsaturado está presente na mistura dos ácidos carboxílicos Cig, de um modo preferido em uma quantidade de pelo menos 10%, em peso, por exemplo, de 10 a 20%, em peso, preferivelmente de 10 a 18%, em peso, e de um modo particular de 10 a 16%, em peso; de um modo particularmente preferido, de pelo menos 15%, em peso, por exemplo, de 15 a 20%, em peso, de um modo preferido de 15 a 18%, em peso, e de um modo particular de 15 a 16%, em peso, com base no peso total da mistura. O pelo menos um ácido carboxílico Cig triinsaturado está presente na mistura dos ácidos carboxílicos Cig em uma quantidade de a partir de 2 a 6%, em peso, de um modo particularmente preferido de 3 a 5%, em peso, e de um modo particular de cerca de 4%, em peso, com base no peso total da mistura. O pelo menos um ácido carboxílico Cig saturado está presente na mistura dos ácidos carboxílicos C18, de um modo preferido em uma quantidade de a partir de 0,8 a 4%, em peso, de um modo particularmente preferido de 1 a 2 %, em peso, com base no peso total da mistura.In connection therewith, it is preferred that the carboxylic acid mixture comprises at least one unsaturated C18 carboxylic acid in an amount of at least 60 wt.%, Preferably at least 65 wt. at least 70 wt.%, for example 60 to 95 wt.% or 65 to 95 wt.% or 70 to 95 wt.%, preferably 70 to 90 wt. Weight; particularly preferably from 70 to 85% by weight and d particularly from 70 to 80% by weight; particularly preferably at least 75 wt%, for example 75 to 95 wt%, preferably 75 to 90 wt%, particularly preferably 75 to 85 wt%, by weight, and in particular from 75 to 80% by weight; and particularly at least 78 wt%, for example 78 to 95 wt%, preferably 78 to 90 wt%, particularly preferably 78 to 85 wt% by weight, and particularly 78 to 80% by weight; based on the total weight of the mixture, the total amount of carboxylic acids (C) 8 being at least 70 wt%, for example 70 to 98 wt%, and preferably 75 to 95 wt%. The at least one di-unsaturated Cig carboxylic acid is present in the mixture of the Cig carboxylic acids, preferably in an amount of at least 10 wt%, for example 10 to 20 wt%, preferably 10 to 18 wt. % by weight, and particularly from 10 to 16% by weight; particularly preferably at least 15 wt%, for example 15 to 20 wt%, preferably 15 to 18 wt%, and particularly 15 to 16 wt% by weight based on the total weight of the mixture. The at least one trisaturated Cig carboxylic acid is present in the mixture of the Cig carboxylic acids in an amount of from 2 to 6 wt%, particularly preferably from 3 to 5 wt%, and particularly about 4% by weight based on the total weight of the mixture. The at least one saturated C18 carboxylic acid is present in the mixture of the C18 carboxylic acids, preferably in an amount of from 0.8 to 4% by weight, particularly preferably from 1 to 2%, by weight. weight, based on the total weight of the mixture.

De um modo preferido, o pelo menos um ácido carboxílico Ci8 monoinsaturado compreende o ácido oleico. Neste caso, o pelo menos um ácido carboxílico Cj8 monoinsaturado consiste, de um modo particular, em pelo menos 90%, em peso, de um modo particularmente preferido de pelo menos 95%, em peso, e de um modo particular de pelo menos 98%, em peso, de ácido oleico. O pelo menos um ácido carboxílico C18 saturado compreende, de um modo preferido, o ácido esteárico. Neste caso, o pelo menos um ácido carboxílico Cig saturado consiste de pelo menos 90%, em peso, de um modo particularmente preferido de pelo menos 95%, em peso, e de um modo particular de pelo menos 98%, em peso, de ácido esteárico.Preferably, the at least one monounsaturated C1-8 carboxylic acid comprises oleic acid. In this case, the at least one monounsaturated C18 carboxylic acid in particular consists of at least 90 wt.%, Particularly preferably at least 95 wt.% And particularly at least 98 wt. % by weight of oleic acid. The at least one saturated C18 carboxylic acid preferably comprises stearic acid. In this case, the at least one saturated Cig carboxylic acid consists of at least 90 wt.%, Particularly preferably at least 95 wt.%, And particularly at least 98 wt.%. stearic acid.

De um modo preferido, o pelo menos um ácido carboxílico Cig diinsaturado compreende o ácido linoleico. Neste caso, o pelo menos um ácido carboxílico Cig diinsaturado consiste, de um modo particular, em pelo menos 90%, em peso. De um modo particularmente preferido de pelo menos 95%, em peso, e em particular de pelo menos 98%, em peso, de ácido linoleico.Preferably, the at least one di-unsaturated Cig carboxylic acid comprises linoleic acid. In this case, the at least one di-unsaturated C18 carboxylic acid in particular consists of at least 90% by weight. Particularly preferably at least 95% by weight, and in particular at least 98% by weight of linoleic acid.

De um modo preferido, o pelo menos um ácido carboxílico Cig compreende o ácido linolênico e/ ou o ácido elaeosteárico. Neste caso, o pelo menos um ácido carboxílico Cig triinsaturado consiste, de um modo particular, em pelo menos 90%, em peso, de um modo particularmente preferido em pelo menos 95%, em peso, e de um modo particular de pelo menos 98%, em peso, de ácido linolênico e/ ou de ácido elaeosteárico.Preferably, the at least one C1 carboxylic acid comprises linolenic acid and / or elaeosteic acid. In this case, the at least one tri-unsaturated Cig carboxylic acid particularly consists of at least 90 wt.%, Particularly preferably at least 95 wt.% And particularly at least 98 wt. % by weight of linolenic acid and / or elaeosteic acid.

Além do pelo menos um éster alquílico C1.4 do ácido carboxílico Cig alifático, 0 componente (a) compreende, de um modo preferido, também pelo menos um éster alquílico Cm de pelo menos um ácido carboxílico Q4 e/ ou C]6 alifático. O éster alquílico Cm é preferivelmente o éster metílico ou o éster etílico, ou misturas dos mesmos, e, de um modo particular, 0 éster metílico. O ácido carboxílico C14 é, de um modo preferido, o ácido mirístico. O ácido carboxílico Ci6 é, de um modo preferido, o ácido palmítico, 0 ácido palmitoleico ou uma mistura dos mesmos. De um modo preferido, o componente (a) compreende estes ésteres em uma quantidade de, no máximo, 20%, em peso, por exemplo, de 1 a 20%, em peso, ou, de um modo preferido, de 5 a 20%, em peso; de um modo particularmente preferido, no máximo, 15%, em peso, por exemplo, de 1 a 15%, em peso, ou preferivelmente de 5 a 15%, em peso; e de um modo particular de no máximo 10%, em peso, por exemplo, de 1 a 10%, em peso, ou preferivelmente de 5 a 10%, em peso; com base no peso total de todos os ésteres alquílicos Cm de pelo menos um ácido carboxílico C 14.22 alifático.In addition to at least one C1-4 alkyl aliphatic carboxylic acid ester, component (a) preferably also comprises at least one C1-4 alkyl ester of at least one Q4 and / or C1-6 aliphatic carboxylic acid. The C1-4 alkyl ester is preferably the methyl ester or the ethyl ester or mixtures thereof, and in particular the methyl ester. C14 carboxylic acid is preferably myristic acid. The C16 carboxylic acid is preferably palmitic acid, palmitoleic acid or a mixture thereof. Preferably, component (a) comprises these esters in an amount of up to 20 wt%, for example from 1 to 20 wt%, or preferably from 5 to 20 wt. % by weight; particularly preferably at most 15 wt%, for example from 1 to 15 wt%, or preferably from 5 to 15 wt%; and particularly at most 10 wt%, for example 1 to 10 wt%, or preferably 5 to 10 wt%; based on the total weight of all C 1 alkyl esters of at least one C 14.22 aliphatic carboxylic acid.

Os ésteres alquílicos Cm de ácidos carboxílicos C 14.22 alifáticos possuem as características de acordo com a invenção e preferidas e estão comercialmente disponíveis, por exemplo, sob a marca Edenor® ME Ti 05 (ou Synative® ES ME Ti 05) de Cognis. Dentro do contexto da presente invenção, este produto é, de um modo particularmente preferido, usado como o componente (a).C 1-22 aliphatic carboxylic acid C 1 alkyl esters have the characteristics according to the invention and are preferred and are commercially available, for example under the brand name Edenor® ME Ti 05 (or Synative® ES ME Ti 05) from Cognis. Within the context of the present invention, this product is particularly preferably used as component (a).

No pelo menos um tensoativo aniônico do componente (b), o éster é, de um modo geral, um éster parcial (também o semi- éster abaixo), isto significa que o ácido inorgânico poliprotônico apenas está parcialmente esterificado. O ácido poliprotônico inorgânico é, de um modo usual, um oxoácido poliprotênico, que é selecionado de um modo preferido, a partir do ácido sulfurico e do ácido fosfórico; ele é, de um modo particularmente preferido, o ácido fosfórico. Os ésteres no caso do ácido sulfurico são, de um modo geral, semi-ésteres (isto é, apenas um próton ou um grupo OH do ácido sulfurico é esterificado); além disso, o ácido fosfórico é preferivelmente apenas parcialmente esterificado e o componente (B) é o mono- ou o diéster, de um modo particular uma mistura de mono- e de diésteres do ácido fosfórico. Como uma consequência da produção, o tensoativo aniônico também pode compreender certas frações do produto inteiramente esterificado. Neste caso, o produto inteiramente esterificado constitui, de um modo geral, não mais do que 50%, em peso, em particular não mais do que 30%, em peso, com base na quantidade do componente (B) usado.In at least one anionic surfactant of component (b), the ester is generally a partial ester (also the semester below), this means that the polyprotonic inorganic acid is only partially esterified. Inorganic polyprotonic acid is usually a polyprotenic oxoacid, which is preferably selected from sulfuric acid and phosphoric acid; It is particularly preferably phosphoric acid. The esters in the case of sulfuric acid are generally semiesters (ie, only one proton or OH group of sulfuric acid is esterified); furthermore, the phosphoric acid is preferably only partially esterified and component (B) is mono- or diester, particularly a mixture of phosphoric acid mono- and diesters. As a consequence of production, the anionic surfactant may also comprise certain fractions of the fully esterified product. In this case, the fully esterified product generally constitutes no more than 50 wt%, in particular no more than 30 wt%, based on the amount of component (B) used.

Os ésteres são obteníveis, de um modo geral, através da reação de poliéteres alquílicos monoidróxi- funcionais (éteres de polioxialquileno) com o ácido inorgânico poliprotênico ou com um derivado adequado do mesmo, por exemplo, com o seu cloreto, por exemplo, com ácido sulfurico, ácido fosfórico ou POCl3; preferivelmente em uma estequiometria ou sob condições tais, que o ácido seja apenas parcialmente esterificado. Os poliéteres alquílicos monoidróxi- funcionais usados estão, de um modo geral, comercialmente disponíveis. Eles são obteníveis, por exemplo, através de oxialquilação, em particular de oxi- alquilação C2-4 de alcanóis, preferivelmente de alcanóis C^o e, de um modo preferido, de alcanóis de cadeia longa, preferivelmente de alcanóis C10-C30 e de um modo particular de alcanóis C10-20, com óxidos de alquileno, de um modo preferido com óxidos de alquileno C2-4, tais que óxido de etileno, óxido de propileno, óxido de butileno ou misturas dos mesmos, de um modo particular com óxido de etileno ou uma mistura de óxido de etileno e de óxido de propileno e, de um modo específico, com óxido de etileno. Poliéteres alquilícos monoidróxi-funcionais preferidos possuem um peso molecular de 400 a 3000 e, de um modo particular, de 600 a 1200.Eles são, de um modo particularmente preferido, obteníveis através de reação com de 5 a 20, em particular de 10 a 15 mol de óxido de etileno e, de um modo opcional, de 1 a 10, preferivelmente de 2 a 6 mol de óxido de propileno, por mol de alcanol. O pelo menos um tensoativo aniônico é selecionado, de um modo particular, a partir de ésteres parciais do ácido fosfórico de pelo menos um alquil poliéter monoidróxi- funcional. Aquilo que foi mencionado acima aplica-se com relação a alquil poliéteres monoidróxi- funcionais preferidos.Esters are generally obtainable by the reaction of monohydroxy-functional alkyl polyethers (polyoxyalkylene ethers) with the polyprotenic inorganic acid or a suitable derivative thereof, for example with its chloride, for example with acid sulfuric acid, phosphoric acid or POCl 3; preferably in a stoichiometry or under conditions such that the acid is only partially esterified. The monohydroxy functional alkyl polyethers used are generally commercially available. They are obtainable, for example, by oxyalkylation, in particular by C 2-4 oxyalkylation of alkanols, preferably of C ^ alc alkanols, preferably of long chain alkanols, preferably of C10-C30 alkanols and a C10-20 alkanols, with alkylene oxides, preferably with C2-4 alkylene oxides, such as ethylene oxide, propylene oxide, butylene oxide or mixtures thereof, particularly with ethylene or a mixture of ethylene oxide and propylene oxide and specifically ethylene oxide. Preferred monohydroxy-functional alkyl polyethers have a molecular weight from 400 to 3000 and particularly from 600 to 1200. They are particularly preferably obtainable by reaction with from 5 to 20, in particular from 10 to 15 mol of ethylene oxide and optionally from 1 to 10, preferably from 2 to 6 mol of propylene oxide, per mol of alkanol. The at least one anionic surfactant is selected, in particular, from partial esters of phosphoric acid of at least one monohydroxy functional polyether alkyl. What has been mentioned above applies with respect to preferred monohydroxy functional alkyl polyethers.

Os tensoativos aniônicos estão, de um modo geral, sob a forma de seus sais, de um modo particular sob a forma de seus sais de metal alcalino, sais de amônio ou sais de amônio substituídos. Os sais de amônio substituídos são entendidos como compreendendo os sais de alquil- ou de hidroxialquil aminas primárias, secundárias ou terciárias. São preferidos os sais de metal alcalino, de um modo particular aos sais de sódio e de potássio, e também os sais de amônio (sais de NH/).Anionic surfactants are generally in the form of their salts, particularly in the form of their alkali metal salts, ammonium salts or substituted ammonium salts. Substituted ammonium salts are understood to comprise the primary, secondary or tertiary alkyl- or hydroxyalkyl amines salts. Alkali metal salts, particularly sodium and potassium salts, and also ammonium salts (NH 4 salts) are preferred.

De um modo particular, os produtos comercialmente disponíveis, tais que Klearfac® AA 270 de BASF Corporation, MT. Olive, NJ, USA ou Lutensit® A-EP de BASF SE são usados. Lutensit® A -EP é o mais preferido aqui. Em ambos os casos, estes são os sais de sódio de mono- e de diésteres do ácido fosfórico de alquil poliéteres monoidróxi funcionais, baseados em alcanóis etoxilados ou etoxilados- co- propoxilados. O pelo menos um ácido carboxílico C14-C22 do componente (c) pode ser ou os ácidos carboxílicos sintéticos ou aqueles de origem natural. São, de um modo preferido, aqueles de origem natural. O ácido carboxílico pode ser saturado ou mono- ou poliinsaturado. Ele pode ser também uma mistura de diferentes ácidos. Exemplos de ácidos carboxílicos são o ácido mirístico, ácido pentadecanóico, ácido palmítico, ácido margárico, ácido esteárico, ácido nonadecanóico, ácido aráquico, ácido beênico (ácidos graxos não- ramificados, saturados), ácido palmitoleico, ácido oleico, ácido erúcico (ácidos graxos não- ramificados, monoinsaturados), ácido linoleico (ácidos graxos não-ramificados diinsaturados), ácido linolênico, ácido elaeosteárico (ácidos graxos não-ramificados, triinsaturados), ácido araquidônico (ácido graxo não- ramificado tetrainsaturado), ácido clupanodônico (ácido graxo não- ramificado, pentainsaturado), e o ácido docosaexanóico (ácido graxo não - ramificado, hexainsaturado). O pelo menos um ácido carboxílico C14.22 alifático compreende, d e um modo preferido, o ácido oleico. Preferivelmente, a fração de ácido oleico neste caso é de pelo menos 80%, em peso, de um modo particularmente preferido de pelo menos 85%, em peso, de um modo ainda mais preferido de pelo menos 90-%, em peso, e de um modo ainda mais preferido de pelo menos 95%, em peso, e de um modo particular de pelo menos 98%, em peso, com base no peso total de todos os ácidos carboxílicos Cj 4.22 alifáticos do componente (c). De um modo específico, o pelo menos um ácido carboxílico Q4.22 é 0 ácido oleico; isto é, a fração de diferentes constituintes, que pode estar presente, é produzida por razões técnicas e está abaixo de 2 %, em peso, e na maioria dos casos, até mesmo abaixo de 1 %, em peso. O pelo menos um agente de supressão de espuma (d) opcionalmente presente na composição de reforço de acordo com a invenção evita a formação de espuma e é, de um modo preferido, selecionado a partir de agentes de supressão de espuma usuais para as formulações de proteção de colheita. São adequados neste caso, por exemplo, os agentes de supressão de espuma baseados em siloxano (por exemplo, Silikon® SRE de Wacker ou Rhodorsil® de Rhodia), alcoóis de cadeia longa, ácidos graxos e sais de ácido graxo, por exemplo, o estearato de magnésio. O agente de supressão de espuma está baseado, de um modo preferido, em siloxano, em particular um trimetil siloxano, tal que o Silikon® SRE de Wacker. A composição de acordo com a invenção compreende, de um modo preferido, pelo menos um agente de supressão de espuma (d).In particular, commercially available products such as Klearfac® AA 270 from BASF Corporation, MT. Olive, NJ, USA or Lutensit® A-EP from BASF SE are used. Lutensit® A -EP is most preferred here. In both cases, these are the sodium mono- and diester sodium salts of the functional monohydroxy alkyl polyether phosphoric acid based on ethoxylated or ethoxylated-co-propoxylated alkanols. The at least one C14-C22 carboxylic acid of component (c) may be either synthetic carboxylic acids or those of natural origin. They are preferably those of natural origin. The carboxylic acid may be saturated or mono- or polyunsaturated. It can also be a mixture of different acids. Examples of carboxylic acids are myristic acid, pentadecanoic acid, palmitic acid, margaric acid, stearic acid, nonadecanoic acid, arachic acid, behenic acid (non-branched, saturated fatty acids), palmitoleic acid, oleic acid, erucic acid (fatty acids non-branched, monounsaturated), linoleic acid (diunsaturated non-branched fatty acids), linolenic acid, elaeosteic acid (unbranched, triinsaturated fatty acids), arachidonic acid (tetrainsaturated non-branched fatty acid), clupanedonic acid (non-branched fatty acid) - branched, pentainsaturated), and docosaexanoic acid (unbranched, hexainsaturated fatty acid). The at least one aliphatic C14.22 carboxylic acid preferably comprises oleic acid. Preferably, the oleic acid fraction in this case is at least 80 wt.%, Particularly preferably at least 85 wt.%, Even more preferably at least 90- wt.%, And even more preferably at least 95 wt.%, and particularly at least 98 wt.%, based on the total weight of all aliphatic C4-22 carboxylic acids of component (c). Specifically, the at least one carboxylic acid Q4.22 is oleic acid; that is, the fraction of different constituents that may be present is produced for technical reasons and is below 2 wt%, and in most cases even below 1 wt%. The at least one foam suppressing agent (d) optionally present in the booster composition according to the invention avoids foaming and is preferably selected from foam suppressants common to the formulations of the present invention. crop protection. Suitable in this case are siloxane based suds suppressants (e.g. Wacker Silikon® SRE or Rhodia Rhodorsil®), long chain alcohols, fatty acids and fatty acid salts, e.g. magnesium stearate. The foam suppressing agent is preferably based on siloxane, in particular a trimethyl siloxane, such as Wacker's Silikon® SRE. The composition according to the invention preferably comprises at least one foam suppressing agent (d).

Os solventes aromáticos adequados são, de um modo particular, os aromáticos alquil- substituídos, tais que toluenos, xilenos, etil benzenos e benzenos com radicais alquila de cadeia relativamente longa, por exemplo, dialquil e trialquil benzenos C9.10 (por exemplo, disponíveis sob a marca Solvesso® 100 de Exxon Mobile Europe ou Aromatic 100 de Exxon Mobile USA), alquil benzenos Cio-n (por exemplo, disponíveis sob a marca Solvesso® 150 de Exxon Mobile Europe ou Aromatic 150 de Exxon Mobile USA) e alquil naftalenos (por exemplo, disponíveis sob a marca Solvesso® 200 de Exxon Mobile Europe ou Aromatic 200 de Exxon Mobile USA). Misturas dos aromáticos acima mencionados são também adequadas. Dentre estas, é dada preferência aos benzenos substituídos com radicais alquila superiores, tais que os dialquil e trialquil benzenos C9.10 e, de um modo particular, os alquil benzenos Ci0-n (Solvesso® ou Aromatic 100 e em particular 150). O pelo menos um solvente aromático compreende, de um modo particularmente preferido, no máximo 5%, em peso, de um modo mais preferido no máximo 2 %, em peso, e de um modo particular, no máximo 1 %, em peso, com base no peso total do solvente aromático, de naftaleno. Tais solventes, com no máximo 1 %, em peso, de conteúdo de naftaleno, estão comercialmente disponíveis, por exemplo, de Exxon Mobile Europe, com a designação ND (depletivo em naftaleno), por exemplo, o Solvesso® 150 ND e o Solvesso® 200 ND, de Exxon Mobile Europe. Conteúdos de naftaleno ainda menos de, no máximo, 0,1 %, em peso, estão presentes nos produtos Aromatic 150 ULN e Aromatic 200 ULN de Exxon Mobile USA. De um modo específico, o Solvesso® 150 ND é usado como o componente (e).Suitable aromatic solvents are, in particular, alkyl-substituted aromatics such as toluenes, xylenes, ethylbenzenes and benzenes having relatively long chain alkyl radicals, for example C9-10 dialkyl and trialkylbenzenes (e.g. available under the brand name Solvesso® 100 from Exxon Mobile Europe or Aromatic 100 from Exxon Mobile USA), Cio-n alkyl benzenes (for example, available under the brand name Solvesso® 150 from Exxon Mobile Europe or Aromatic 150 from Exxon Mobile USA) and alkyl naphthalenes (for example, available under the brand name Solvesso® 200 from Exxon Mobile Europe or Aromatic 200 from Exxon Mobile USA). Mixtures of the above mentioned aromatics are also suitable. Of these, preference is given to benzenes substituted with higher alkyl radicals such as the C9-10 dialkyl and trialkyl benzenes and, in particular, the C10-n alkyl benzenes (Solvesso® or Aromatic 100 and in particular 150). The at least one aromatic solvent particularly preferably comprises at most 5 wt%, more preferably at most 2 wt%, and particularly at most 1 wt%. based on the total weight of the naphthalene aromatic solvent. Such solvents, with a maximum of 1% by weight, of naphthalene content, are commercially available, for example from Exxon Mobile Europe, under the designation ND (naphthalene depletive), for example Solvesso® 150 ND and Solvesso. ® 200 ND, from Exxon Mobile Europe. Naphthalene contents still less than a maximum of 0.1% by weight are present in Exxon Mobile USA's Aromatic 150 ULN and Aromatic 200 ULN products. Specifically, Solvesso® 150 ND is used as component (e).

Os componentes (a) a (e) estão presentes, de um modo preferido, na composição de acordo com a invenção nas quantidades que se seguem: (a) 5 a 90%, em peso, com base no peso total dos componentes (a), (b), (c), (d) e (e); (b) 4 a 40%, em peso, com base no peso total dos componentes (a), (b), (c), (d) e (e ); (c) 2 a 40%, em peso, com base no peso total dos componentes (a), (b), (c) (d) e (e); (d) 0 a 0,5%, em peso, por exemplo, de 0,005 a 0,1 %, em peso, com base no peso total dos componentes (a), (b), (c), (d) e (e); (e) até 100%, em peso, com base no peso total dos componentes (a), (b), (c), (d) e (e).Preferably components (a) to (e) are present in the composition according to the invention in the following amounts: (a) 5 to 90% by weight based on the total weight of components (a) ), (b), (c), (d) and (e); (b) 4 to 40% by weight based on the total weight of components (a), (b), (c), (d) and (e); (c) 2 to 40% by weight based on the total weight of components (a), (b), (c) (d) and (e); (d) 0 to 0.5 wt%, for example from 0.005 to 0.1 wt%, based on the total weight of components (a), (b), (c), (d) and (and); (e) up to 100% by weight based on the total weight of components (a), (b), (c), (d) and (e).

Os componentes (a) a (e) estão, de um modo particularmente preferido, presentes nas quantidades que se seguem: (a) 20 a 60%, em peso, com base no peso total dos componentes (a), (b), (c), (d) e (e); (b) 10 a 40%, em peso, com base no peso total dos componentes (a), (b), (c), (d) e (e); (c) 2 a 15%, em peso, com base no peso total dos componentes (a), (b), (c), (d) e (e); (d) 0 a 0,5%, em peso, por exemplo, de 0,005 a 0,1 %, em peso, com base no peso total dos componentes (a), (b), (c), (d) e (e); (e) até 100%, em peso, com base no peso total dos componentes (a), (b), (c), (d) e (e).Components (a) to (e) are particularly preferably present in the following amounts: (a) 20 to 60% by weight based on the total weight of components (a), (b), (c), (d) and (e); (b) 10 to 40% by weight based on the total weight of components (a), (b), (c), (d) and (e); (c) 2 to 15% by weight based on the total weight of components (a), (b), (c), (d) and (e); (d) 0 to 0.5 wt%, for example from 0.005 to 0.1 wt%, based on the total weight of components (a), (b), (c), (d) and (and); (e) up to 100% by weight based on the total weight of components (a), (b), (c), (d) and (e).

Os componentes (a) a (e) estão, de um modo mais preferido, presentes nas quantidades que se seguem: (a) 25 a 45%, em peso, com base no peso total dos componentes (a), (b), (c), (d) e (e); (b) 15 a 30%, em peso, com base no peso total dos componentes (a), (b), (c), (d) e (e); (c) 2 a 10%, em peso, com base no peso total dos componentes (a), (b), (c), (d) e (e); (d) 0 a 0,5%, em peso, por exemplo, de 0,005 a 0,1 %, em peso, com base no peso total dos componentes (a), (b), (c) e (e); (e) até 100%, em peso, com base no peso total dos componentes (a), (b), (c), (d) e (e).Components (a) to (e) are more preferably present in the following amounts: (a) 25 to 45% by weight based on the total weight of components (a), (b), (c), (d) and (e); (b) 15 to 30% by weight based on the total weight of components (a), (b), (c), (d) and (e); (c) 2 to 10% by weight based on the total weight of components (a), (b), (c), (d) and (e); (d) 0 to 0.5 wt%, for example, from 0.005 to 0.1 wt%, based on the total weight of components (a), (b), (c) and (e); (e) up to 100% by weight based on the total weight of components (a), (b), (c), (d) and (e).

De um modo particular, os componentes (a) a (e) estão presentes nas quantidades que se seguem: (a) 35 a 40%, em peso, com base no peso total dos componentes (a), (b), (c), (d), e (e); (b) 20 a 25%, em peso, com base no peso total dos componentes (a), (b), (c), (d) e (e); (c) 3 a 7%, em peso, com base no peso total dos componentes (a), (b), (c), (d) e (e); (d) 0 a 0,5%, em peso, por exemplo, de 0,005 a 0,1 %, em peso, com base no peso total dos componentes (a), (b), (c), (d) e (e); (e) até 100%, em peso, com base no peso total dos componentes (a), (b), (c), (d) e (e); o solvente usado neste caso é, de um modo específico, o Solvesso® 150 ND de Exxon. A composição de acordo com a invenção melhora o efeito de herbicidas quando ela é aplicada em conjunto com estes, isto é, em um contexto de tempo e de localidade. A invenção provê, portanto, o uso da composição acima descrita, de acordo com a invenção, de um modo a melhorar o efeito de herbicidas. Com relação ao modo, no qual a composição de acordo com a invenção é usada, e herbicidas adequados e preferidos, faz-se referência às explanações que se seguem no que se refere ao agente herbicida. A invenção provê ainda um agente herbicida, que compreende: (A) uma composição, que melhora o efeito de herbicidas (também denominada composição de reforço) de acordo com a definição acima; e (B) pelo menos um herbicida.In particular, components (a) to (e) are present in the following amounts: (a) 35 to 40% by weight based on the total weight of components (a), (b), (c ), (d), and (e); (b) 20 to 25% by weight based on the total weight of components (a), (b), (c), (d) and (e); (c) 3 to 7% by weight based on the total weight of components (a), (b), (c), (d) and (e); (d) 0 to 0.5 wt%, for example from 0.005 to 0.1 wt%, based on the total weight of components (a), (b), (c), (d) and (and); (e) up to 100% by weight based on the total weight of components (a), (b), (c), (d) and (e); The solvent used in this case is specifically Exxon's Solvesso® 150 ND. The composition according to the invention improves the effect of herbicides when applied together with them, that is, in a time and locality context. The invention therefore provides for the use of the above-described composition according to the invention in order to enhance the effect of herbicides. With respect to the manner in which the composition according to the invention is used, and suitable and preferred herbicides, reference is made to the following explanations with respect to the herbicidal agent. The invention further provides a herbicidal agent, comprising: (A) a composition, which enhances the effect of herbicides (also called booster composition) as defined above; and (B) at least one herbicide.

Com relação a modalidades adequadas e preferidas da composição de reforço, faz-se referência aos detalhes acima. O agente de acordo com a invenção pode ser uma mistura física da composição A com pelo menos um herbicida B. Deste modo, a invenção também provê uma mistura, que compreende a composição A e pelo menos um herbicida B. O agente pode, no entanto, ser qualquer combinação desejada da composição A com pelo menos um herbicida B, em que A e B não precisam ser formulados de um modo conjunto.With regard to suitable and preferred embodiments of the booster composition, reference is made to the above details. The agent according to the invention may be a physical mixture of composition A with at least one herbicide B. Thus, the invention also provides a mixture comprising composition A and at least one herbicide B. The agent may, however, be any desired combination of composition A with at least one herbicide B, wherein A and B need not be formulated together.

Um exemplo de um agente de acordo com a invenção, no qual a composição A e pelo menos um herbicida B não foram formulados de um modo conjunto, é um kit de dois componentes.An example of an agent according to the invention in which composition A and at least one herbicide B have not been formulated together is a two component kit.

Deste modo, a presente invenção também provê um kit de dois componentes, que compreende um primeiro componente que compreende a composição A, e um segundo componente que compreende pelo menos um herbicida B, um veículo líquido ou sólido, e opcionalmente pelo menos uma substância ativa na interface e/ ou pelo menos um auxiliar usual. Os veículos líquidos e sólidos adequados, as substâncias ativas na interface e os auxiliares usuais são descritos abaixo.Accordingly, the present invention also provides a two component kit comprising a first component comprising composition A, and a second component comprising at least one herbicide B, a liquid or solid carrier, and optionally at least one active substance at the interface and / or at least one usual helper. Suitable liquid and solid vehicles, interface active substances and usual auxiliaries are described below.

Os herbicidas adequados são, em princípio, todos os herbicidas usuais: Estes incluem: bl) a partir do grupo de inibidores de biossíntese de lipídeo: estes são compostos que inibem a biossíntese de lipídeo. Esta inibição pode estar baseada na inibição de acetil CoA carboxilase (também referida abaixo como a herbicidas não-ACC). Os herbicidas ACC pertencem ao grupo A da classificação HRAC, enquanto que os herbicidas não-ACC pertencem ao grupo N da classificação HRAC. São exemplos: Herbicidas ACC, tais que aloxidim, aloxidim- sódio, butroxidim, cletodim, clodinafop, clodinafop- propargila, cicloxidim, cialofop, cialofop- butila, diclofop, diclofop-metila, fenoxaprop, fenoxaprop-etila, fenoxaprop- P, fenoxaprop-P-e tila, fluazifop, fluazifop-butila, fluazifop- P, fluazifop-P- butila, haloxifop, haloxifop-metila, haloxifop, haloxifop- P-metila, metamifop, pinoxadeno, profoxidim, propaquizafop, quizalafop, quizalafop- etila, quizalafop- tefurila, quizalafop- P, quizalafop-P- etila, quizalafop- P- tefurila, setoxidim, tepraloxidim e tralcozidim, e também os herbicidas não- ACC, tais que benfuresato, butilado, cicloato, dalapona, dimepiperato, EPTC, esprocarb, etofumesato, flupropanato, molinato, orbencarb, pebulato, prossulfocarb, TCA, tiobencarb, tiocarbazila, trialato e vemolato; bl) a partir do grupo de inibidores de ALS: estes são compostos, cujo efeito herbicida é baseado na inibição de acetolactato sintase e, deste modo, na inibição da biossíntese de aminoácidos de cadeia ramificada. Tais inibidores pertencem ao grupo B da classificação HRAC. São exemplos: sulfonil uréias, tais que amidossulfurona, azimsulfurona, bensulfurona, bensulfurona- metila, clorimurona, clorimurona-etila, clorsulfiirona, cinossulfiirona, ciclossulfamurona, etametsulfiirona, etametsulfurona-metila, etoxissulfurona, flazassulfurona, flucetossulfurona, flupirsulfurona, flupirsulfurona- metil- sódio, foramsulfurona, halossulfurona, halossulfurona-metila, imazossulfurona, iodossulfurona, iodossulfurona-metil-sódio, mesossulfurona, metsulfurona, metsulfurona-metila, nicosssulfiarona, ortosulfamurona, oxasulfurona, primissulfurona, primissulfurona-metila, prossulfurona, pirazossulfurona, pirazossulfurona-etila, rimsulfurona, sulfometurona, sulfometurona- metila, sulfossulfurona, tifensulfurona, tifensulfurona-metila, triassulfurona, tribenurona, tribenurona-metila, trifloxissulfiirona, triflussulfurona, triflussufiirona-metila e tritossulfiirona, imidazolinonas, tais que imazametabenz, imazametabenz-metila, imazamox, imazapic, imazapir, imazaquina e imazetapir, herbicidas triazolpirimidina e sulfoanilidas, tais que cloransulam, cloransulam-metila, diclossulam, flumetsulam, florassulam, metossulam, penoxsulam, pirimidssulfano e piroxsulam, benzoatos de pirimidinila, tais que bispiribaco, bispiribaco-sódio, piribenzoxim, piriftalida, piriminobaco, piriminobaxo-metila, piritiobaco, piritiobaco- sódio, e herbicidas sulfonilaminocarboniltriazolinona, tais que flucarbazona, flucarbazona- sódio, propoxicarbazona, propoxicarbazona-sódio, tiencarbazona e tiencarbazona-metila. Dentre estes, as composições que compreendem pelo menos um herbicida imidazolinona constituem uma modalidade preferida da invenção. b3) a partir do grupo de inibidores de fotossíntese: estes são compostos, cujo efeito herbicida é baseado na inibição do fotossistema II em plantas (os assim denominados inibidores de PSII, os grupos Cl, C2, e C3 da classificação HRAC) ou o impedimento da transferência de elétron no fotossistema I das plantas (os assim denominados inibidores de PSI, grupo D da classificação HRAC) e, deste modo, uma inibição da interferência na fotossíntese. Dentre estes, os inibidores de PSII são preferidos. São exemplos: amicarbazona, inibidores do fotossistema II, por exemplo, os herbicidas triazina, incluindo as clorotriazinas, triazinonas, triazinadionas, metiltiotriazinas e piridazinonas, tais que ametrina, atrazina, cloridazona, cianazina, desmetrina, dimetametrina, hexazinona, metribuzina, prometona, prometrina, propazina, simazina, simetrina, terbumetona, terbutilazina, terbutrina e trietazina, aril ureias, tais que clorobromurona, clorotolurona, cloroxurona, dimeíurona, diurona, fluometurona, isoproturona, isourona, linurona, metamitrona, metabenztiazurona, metobenzurona, metoxurona, monolinurona, neburona, sidurona, tebutiurona e tidiazurona, carbamatos de fenila, tais que desmedifam, carbutilato, fenmedifam, fenmedifam-etila, herbicidas nitrila, tais que bromofenoxim, bromoxinila e os seus sais e ésteres, ioxinila e os seus sais e ésteres, uracilas, tais que bromacila, lenacila e terbacila, e também bentazona e bentazona- sódio, piridatro, piridafol, pentanoclor e propanila, e inibidores do fotossitema I, tais que diquat, dibrometo de diquat, paraquat, dicloreto de paraquat e dimetil sulfato de paraquat. Dentre estes, as composições que compreendem pelo menos um herbicida triazina também constituem uma modalidade preferida da invenção. Dentre estas, além disso, as composições que compreendem pelo menos um herbicida nitrila constituem uma modalidade preferida da invenção.Suitable herbicides are in principle all usual herbicides: These include: bl) from the group of lipid biosynthesis inhibitors: these are compounds that inhibit lipid biosynthesis. This inhibition may be based on the inhibition of acetyl CoA carboxylase (also referred to below as non-ACC herbicides). ACC herbicides belong to group A of the HRAC classification, while non-ACC herbicides belong to group N of the HRAC classification. Examples are: ACC herbicides such as aloxidim, alloxidim sodium, butroxidim, ketethim, clodinafop, clodinafop-propargyl, cycloxidim, cialofop, cialofop-butyl, diclofop, diclofop-methyl, fenoxaprop, fenoxaprop-phenoxa, phenoxa Petyl, fluazifop, fluazifop-butyl, fluazifop-P, fluazifop-P-butyl, haloxifop, haloxifop-methyl, haloxifop, haloxifop-P-methyl, metamifop, pinoxadene, profoxidim, propaquizafop, quizalafop, quizalafalphapila-propyl-quizalafizila , quizalafop-P, quizalafop-P-ethyl, quizalafop-P-tefuril, setoxidim, tepraloxidim and tralcozidim, as well as non-ACC herbicides such as benfuresate, butylate, cycloate, dalapone, dimepiperate, EPTC, spranoflu, etanofumes, molinate, orbencarb, pebulate, prosulfocarb, TCA, thiobencarb, thiocarbazyl, trialate and vemolate; bl) from the group of ALS inhibitors: these are compounds whose herbicidal effect is based on the inhibition of acetolactate synthase and thus the inhibition of branched chain amino acid biosynthesis. Such inhibitors belong to group B of the HRAC classification. Examples are: sulfonyl ureas, such as amidosulfurone, azimsulfurone, bensulfurone, bensulfurone methyl, chlorimurone, chlorimurone ethyl, chlororsulfiirone, cinosulfiurone, etametsulfiirone, etametsulfurone methyl, ethoxysulfurone sulfonesurone, foramsulfurone, halosulfurone, halosulfurone methyl, imazosulfurone, iodosulfurone, iodosulfurone methyl sodium, mesosulfurone, metsulfurone, metsulfurone methyl, nicosulphuron, orthosulfamurone, oxasulfurone, primersulfuronuronesulfoneurone, sulfometurone-methyl, sulfosulfurone, tifensulfurone, tifensulfurone-methyl, triassulfurone, tribenurone, tribenurone-methyl, trifloxysulfiyrone, triflussulfurone-methyl and tritosulfiyrone, such as imidazolinomethyl, imazamometazone, azetapyr, triazolpyrimidine herbicides and sulfoanilides, such as chloransulam, chloransulam-methyl, diclossulam, flumetsulam, florassulam, metosulam, pyrimidssulfan and piroxsulam, pyrimidinyl benzoates, such as bispyribaco, pyrimidazole, pyrimidazole, pyrimidazole , spiritiobacon, pyritiobaconium, and sulfonylaminocarbonyltriazolinone herbicides such as flucarbazone, flucarbazone sodium, propoxycarbazone, propoxycarbazone sodium, thiencarbazone and thiencarbazone methyl. Among these, compositions comprising at least one imidazolinone herbicide constitute a preferred embodiment of the invention. b3) from the group of photosynthesis inhibitors: these are compounds whose herbicidal effect is based on the inhibition of photosystem II in plants (the so-called PSII inhibitors, the HRAC-classified groups Cl, C2, and C3) or the impedance electron transfer in plant photosystem I (the so-called PSI inhibitors, group D of the HRAC classification) and, thus, an inhibition of interference in photosynthesis. Among these, PSII inhibitors are preferred. Examples are: amicarbazone, photosystem II inhibitors, for example triazine herbicides, including chlorotriazines, triazinones, triazinadiones, methylthiotriazines and pyridazine, such as amethrin, atrazine, chloridazone, cyanazine, desmethrin, dimetamethrin, hexazine, promazine , propazine, simazine, symmetrine, terbumetone, terbuthylazine, terbuthrin and trietazine, aryl ureas, such as chlorobromurone, chlorotolurone, chloroxurone, dimeiurone, diurone, fluometurone, isoproturone, isourone, linurone, metamuronurone, methenzurone, metbenzurone sidurone, tebutiurone and thidiazurone, phenyl carbamates such as demethamed, carbutylate, fenmedifam, fenmedifam-ethyl, nitrile herbicides such as bromophenoxim, bromoxinyl and their salts and esters, ioxinyl and its salts and esters, uracyla, such , lenacila and terbacila, as well as bentazone and bentazone sodium, pyridatro, pyridafol, pentanochlor and propanil a, and photosystem I inhibitors such as diquat, diquat dibromide, paraquat, paraquat dichloride and paraquat dimethyl sulfate. Among these, compositions comprising at least one triazine herbicide also constitute a preferred embodiment of the invention. Among these, moreover, compositions comprising at least one nitrile herbicide constitute a preferred embodiment of the invention.

B4) a partir do grupo de inibidores de protoporfirinogeno IX oxidase: estes são compostos, cujo efeito herbicida está baseado na inibição de protoporfirinogeno IX oxidase. Tais inibidores pertencem ao grupo E da classificação HRAC. São exemplos: acifluorfeno, acifluorfeno-sódio, azafenidina, bencarbazona, benzfendizona, bifenox, butafenacila, carfentrazona, carfentrazona- etila, clometoxifeno, cinidona- etila, fluazolato, flufenpir, flufenpir- etila, flumiclorac, flumiclorac- pentila, flumioxazina, fluoroglicofeno, fluoroglicofeno- etila, flutiacet, flutiacet-metila, fomesafeno, halosafeno, lactofeno, oxadiargila, oaxcadiazona, oxifluorfeno, pentoxazona, profluazol, piraclonila, piraflufeno, piraflufeno- etila, sulfentrazona, tidiazimina, 2-cloro-5-[3,6- diidro-3-metil-2,6- dioxo-4-(trifluoroemtil) -1(2H) -pirimidinil]-4-fluoro-N-[(isopropil) metil-sulfamoil] benzamida (CAS 3472137- 35-4), [3-[2-cloro-4-fluoro-5-( 1 -metil-6-trifluorometil-2,4-dioxo-1,2,3,4-tetraidropirimidin-3-il) fenóxi) -2-piridiloxi] acetato de etila (CAS 353292-31-6), N- etil-3- (2,6- dicloro-4-trifluoroemtilfenóxi) -5- metil-lH- pirazol-1-carboxamida (CAS 452098-92-9), N- tetraidrofurfuril-3- (2,6-dicloro-4-trifluorometilfenóxi) -5-metil-lH- pirazol-l-carboxamida (CAS 915396-43-9), N- etil-3=(2- cloro-6- fluoro-4-trifluorometilfenóxi) -5-metil-lH- pirazol-1- carboxamida (CAS 452099-05- 7) e N-tetraidrofurfuril-3-(2- cloro-6-fluoro-4- trifluorometilfenóxi) -5-metil-lH- pirazol-l-carboxamida (CAS 45100-03-7); b5) a partir do grupo de herbicidas alvej antes (também referidos como a herbicidas com propriedades alvej antes): estes são compostos, cujo efeito herbicida é baseado na inibição ou na interferência na biossíntese de carotenóide. Estes incluem os compostos que evitam a biossíntese de carotenóide através da inibição de fitoeno desaturase (os assim denominados inibidores de PDS, classe F1 da classificação HRAC), compostos que inibem a 4- hidroxifenil piruvato dioxigenase (inibidores de HPPD, classe F2 da classificação HRAC), e também os compostos que inibem a biossíntese de carotenóide em um modo ainda inexplicado (alvejantes - alvo desconhecido, classe F3 da classificação HRAC). São exemplos: inibidores de PDS: beflubutamida, diflufenicano, fluridona, fluorocloridona, flurtamona, norflurazona, picolinafeno e 4-(3-trifluorometilfenóxi) -2- (4- trifluorometil- fenil) pirimidina (CAS 180608-33- 7), inibidores de HPPD: benzobiciclona, benzofenap, isoxaflutol, mesotriona, pirassulfotol, pirazolinato, pirazoxifeno, sulcotriona, tefuriltriona, tembotriona, topramezona, hidróxi-3-[[2- [(2-metoxietóxi) metil]-6-(trifluorometil) -3-piridil] carbonil]-biciclo [3.2.1]oct-3-en-2-ona (CAS 351010- 68-5) e os compostos I abaixo descritos, que são diferentes daqueles acima mencionados, alvejantes, alvo desconhecido: aclonifeno, amitrol e clomazona; b6) a partir do grupo de inibidores de EPSP sintase: estes são compostos, cujo efeito herbicida é baseado na inibição de enolpiruvil- shiquimato-3- fosfato sintase e, deste modo, na inibição da biossíntese de aminoácidos em plantas. Tais inibidores pertencem ao grupo G da classificação HRAC. São exemplos: glifosato, glifosato- isopropil amônio e glifosato- trimésio (sulfosato); b7) a partir do grupo de inibidores de glutamina sintase: estes são compostos, cujo efeito herbicida está baseado na inibição de glutamina sintetase e está, deste modo, baseado na inibição da biossíntese de aminoácidos em plantas. Tais inibidores pertencem ao grupo H da classificação HRAC. São exemplos: bilanafos (bialafos), binalanafos- sódio, flufosinato e glufosinato-amônio;B4) from the group of protoporphyrinogen IX oxidase inhibitors: these are compounds whose herbicidal effect is based on the inhibition of protoporphyrinogen IX oxidase. Such inhibitors belong to group E of the HRAC classification. Examples are: acifluorfen, acifluorfen-sodium, azafenidin, bencarbazone, benzfendizone, bifenox, butafenacil, carfentrazone, carfentrazone-ethyl, clomethoxyphene, cinidone-ethyl, fluazolate, flufenpyr, flufenpyrethyl, flumiclofluoro fluorine, flumiclofluorene, - ethyl, flutiacet, flutiacet-methyl, fomesafen, halosafen, lactophen, oxadiargyl, oaxcadiazone, oxyfluorfen, pentoxazone, profluazole, pyraclonyl, piraflufen, pyraflufen-ethyl, sulfentrazone, thidiazimin, 2-chloro-5- [3,6-dihydro-5- [3,6 3-methyl-2,6-dioxo-4- (trifluoroemyl) -1 (2H) -pyrimidinyl] -4-fluoro-N - [(isopropyl) methylsulfamoyl] benzamide (CAS 3472137-35-4), [3 - [2-Chloro-4-fluoro-5- (1-methyl-6-trifluoromethyl-2,4-dioxo-1,2,3,4-tetrahydropyrimidin-3-yl) phenoxy) -2-pyridyloxy] acetate ethyl (CAS 353292-31-6), N-ethyl-3- (2,6-dichloro-4-trifluoroemylphenoxy) -5-methyl-1H-pyrazol-1-carboxamide (CAS 452098-92-9), N- tetrahydrofurfuryl-3- (2,6-dichloro-4-trifluoromethylphenoxy) -5-met yl-1H-pyrazol-1-carboxamide (CAS 915396-43-9), N-ethyl-3 = (2-chloro-6-fluoro-4-trifluoromethylphenoxy) -5-methyl-1H-pyrazol-1-carboxamide ( CAS 452099-05-7) and N-tetrahydrofurfuryl-3- (2-chloro-6-fluoro-4-trifluoromethylphenoxy) -5-methyl-1H-pyrazol-1-carboxamide (CAS 45100-03-7); b5) from the group of target herbicides (also referred to as target herbicides): these are compounds whose herbicidal effect is based on inhibition or interference with carotenoid biosynthesis. These include compounds that prevent carotenoid biosynthesis by inhibiting phytoene desaturase (so-called HRAC class F1 PDS inhibitors), compounds that inhibit 4-hydroxyphenyl pyruvate dioxigenase (HPPD inhibitors, HRAC class F2 inhibitors). ), as well as compounds that inhibit carotenoid biosynthesis in an unexplained mode (unknown target bleach, HRAC class F3). PDS inhibitors are: beflubutamide, diflufenican, fluridone, fluorochloridone, flurtamone, norflurazone, picolinefen and 4- (3-trifluoromethylphenoxy) -2- (4-trifluoromethylphenyl) pyrimidine (CAS 180608-33-7) HPPD: benzobicyclone, benzophenap, isoxaflutol, mesotrione, pyrasulfotol, pyrazolinate, pyrazoxifene, sulcotrione, tefuriltrione, tembotrione, topramezone, hydroxy-3 - [[2- [(2-methoxyethoxy) methyl] -6- (trifluoromethyl) ] carbonyl] -bicyclo [3.2.1] oct-3-en-2-one (CAS 351010-68-5) and the compounds I described below, which are different from those mentioned above, bleaches, unknown target: aclonifen, amitrol and clomazone; b6) from the group of EPSP synthase inhibitors: these are compounds whose herbicidal effect is based on inhibition of enolpyruvyl shiquimate-3-phosphate synthase and thus inhibition of amino acid biosynthesis in plants. Such inhibitors belong to group G of the HRAC classification. Examples are: glyphosate, glyphosate isopropyl ammonium and glyphosate trimesium (sulfosate); b7) from the group of glutamine synthase inhibitors: these are compounds whose herbicidal effect is based on inhibition of glutamine synthase and is therefore based on inhibition of amino acid biosynthesis in plants. Such inhibitors belong to group H of the HRAC classification. Examples are: bilanafos (bialaphos), binalanafosodium, flufosinate and glufosinate ammonium;

b8) a partir do grupo de inibidores de DHP sintase: estes são compostos, cujo efeito herbicida está baseado na inibição de 7, 8-diidropteroato sintase. Tais inibidores pertencem ao grupo I da classificação HRAC. Um exemplo é: assulam; b9) a partir do grupo de inibidores de mitose: estes são compostos, cujo efeito herbicida está baseado na interferência na ou na inibição da produção ou organização de microtúbulos e, deste modo, inibe a mitose. Tais inibidores pertencem aos grupos Kl e K2 da classificação HRAC. Dentre estes, os compostos do grupo Kl, em particular as dinitroanilinas, são os preferidos. São exemplos: compostos do grupo Kl: dinitroanilinas, tais que benfluralina, butralina, dinitramina, etalfluralina, flucloralina, orizalina, pendimetalina, prodiamina e trifluralina, amidatos de fósforo, tais que amiprofos, amiprofos-metila, e butamifos, ácidos benzóicos, tais que clortal- clortal- dimetila, piridinas, tais que ditiopir e tiazopir, benzamidas, tais que propizamida e tebutam, compostos do grupo K2: clorprofam, profam e carbetamida. Dentre estes, os compostos do grupo Kl, e de um modo particular as dinitroanilinas, são os preferidos; blO) a partir do grupo de inibidores de VLCFA: estes são compostos, cujo efeito herbicida é baseado na inibição da síntese de ácidos graxos de cadeia longa e, deste modo, na interferência em, ou na inibição de uma divisão celular nas plantas. Tais inibidores pertencem ao grupo K3 da classificação HRAC. São exemplos: cloroacetamidas, tais que acetoclor, alaclor, butaclor, dimetaclor, dimetanamida, dimetanamida- P, metazaclor, metolaclor, metolaclor-S, petoxamida, pretilaclor, propaclor, propisoclor e tenilclor, oxiacetanilidas, tais que flufenacet e mefenacet, acetanilidas, tais que difenamida, naproanilida e napropamida; tertrazolinonas, tais que fentrazamida, e outros, tais que anilofos, cafenstrol, piperofos, piroxassulfona e os compostos de isoxazolina da fórmula II, diferentes de piroxassulfona: (II) em que Ra, Rb, Rc, R^, Z, Y e n possuem os significados que se seguem: Ra, Rb, Rc, Rd, em cada caso, independentemente um do outro, são hidrogênio, halogênio ou alquila Cm; Y é fenila ou heterociclila de 5, 6, 7, 8, 9 ou 10 membros monocíclico, que compreende, além dos membros do anel carbono, um, dois ou três heteroátomos idênticos ou diferentes, selecionados a partir do grupo de oxigênio, enxofre ou nitrogênio como membros do anel, em que fenila e heterociclila são não- substituídos ou portam 1, 2 ou 3 substituintes Ryy, que são selecionados a partir de halogênio, alquila Cm, alcóxi Cm, haloalquila C\. 4, ouhaloalcóxi Cm, de um modo preferido fenila ou heterociclila aromático de 5 ou 6 membros (hetarila), que além dos membros do anel carbono, compreende um, dois, ou três átomos de nitrogênio como membros do anel, em que fenila e hetarila são não- substituídos ou podem portar 1, 2 ou 3 substituintes Ryy, Z é oxigênio ou NH; e n é zero ou um.b8) from the group of DHP synthase inhibitors: these are compounds whose herbicidal effect is based on inhibition of 7,8-dihydropteroate synthase. Such inhibitors belong to group I of the HRAC classification. An example is: haunt; b9) from the group of mitosis inhibitors: these are compounds whose herbicidal effect is based on interference with or inhibition of microtubule production or organization and thus inhibits mitosis. Such inhibitors belong to the HRAC classification K1 and K2 groups. Of these, the group K1 compounds, in particular dinitroanilines, are preferred. Examples are compounds of the group K1: dinitroanilines, such as benfluralin, butralin, dinitramine, etalfluralin, flucloraline, oryzaline, pendimethalin, prodiamine and trifluralin, phosphorus amidates such as amiprofos, amiprofos-methyl, and butamiphos, benzoic acids, such as chlortalchortal-dimethyl, pyridines such as dithiopyr and thiazopyr, benzamides such as propyzamide and tebutam, compounds of the group K2: chlorprofam, profam and carbetamide. Of these, the group K1 compounds, and particularly dinitroanilines, are preferred; blO) from the group of VLCFA inhibitors: these are compounds whose herbicidal effect is based on inhibition of long chain fatty acid synthesis and thus interference with or inhibition of cell division in plants. Such inhibitors belong to group K3 of the HRAC classification. Examples are: chloroacetamides, such as acetochlor, alachlor, butachlor, dimetachlor, dimethanamide, dimethanamide-P, metazachlor, metolachlor, metolachlor-S, petoxamide, pretylchlor, propachlor, propisochlor and tenylchlor, oxyacetanilides, such as acetylchlorides that diphenamide, naproanilide and napropamide; tertrazolinones, such as fentrazamide, and others, such as anilophos, cafenstrol, piperophos, pyroxasulfone and isoxazoline compounds of formula II, other than pyroxasulfone: (II) wherein Ra, Rb, Rc, R4, Z, Y and n have the following meanings: Ra, Rb, Rc, Rd, in each case, independently of each other, are hydrogen, halogen or C1-6 alkyl; Y is 5, 6, 7, 8, 9 or 10 monocyclic phenyl or heterocyclyl which comprises, in addition to the carbon ring members, one, two or three identical or different heteroatoms selected from the group of oxygen, sulfur or nitrogen as ring members, wherein phenyl and heterocyclyl are unsubstituted or carry 1, 2 or 3 Ryy substituents, which are selected from halogen, C1-4 alkyl, C1-4 alkoxy, C1-4 haloalkyl. 4, or haloalkoxy Cm, preferably 5- or 6-membered aromatic phenyl or heterocyclyl (hetaryl), which in addition to the carbon ring members, comprises one, two, or three nitrogen atoms as ring members, wherein phenyl and hetaryl are unsubstituted or may carry 1, 2 or 3 substituents Ryy, Z is oxygen or NH; and n is zero or one.

Dentre os compostos isoxazolina da fórmula II, são preferidos os compostos isoxazolina da fórmula II, nos quais: Ra, Rb, Rc e R^ são, em cada caso, independentemente um do outro, H, F, Cl ou metila; Z é oxigênio; n é 0 ou 1; e Y é fenila, pirazolila ou 1,2,3-triazolila, em que os três últimos radicais mencionados são não- substituídos ou portam um, dois ou três substituintes Ryy, especificamente um dos radicais que se seguem: ou nos quais, Ra é halogênio, alquila Cm ou haloalquila Cm;Among the isoxazoline compounds of formula II, the isoxazoline compounds of formula II are preferred, wherein: Ra, Rb, Rc and R3 are each independently H, F, Cl or methyl; Z is oxygen; n is 0 or 1; and Y is phenyl, pyrazolyl or 1,2,3-triazolyl, wherein the last three mentioned radicals are unsubstituted or carry one, two or three Ryy substituents, specifically one of the following radicals: or wherein, Ra is halogen, C1 -C4 alkyl or C1 haloalkyl;

Rf é alquila Cm;Rf is C1-4 alkyl;

Rg é halogênio, alcóxi Cm ou haloalcóxi Cm;Rg is halogen, C1-4 alkoxy or C1-4 haloalkoxy;

Rh é halogênio, alquila Cm, haloalquila Cm ou haloalcóxi C|4; m é 0, 1, 2 ou 3; e # indica o sítio de ligação ao grupo CrcR<j.Rh is halogen, C1-4 alkyl, C1-4 haloalkyl or C1-4 haloalkoxy; m is 0, 1, 2 or 3; and # indicates the binding site for the CrcR <j group.

Dentre estes, é dada preferência muito particular aos compostos isoxazolina da fórmula II, nos quais: Ra é hidrogênio;Of these, very particular preference is given to isoxazoline compounds of formula II, wherein: Ra is hydrogen;

Rb é flúor;Rb is fluorine;

Rc é hidrogênio ou flúor;Rc is hydrogen or fluorine;

Rd é hidrogênio ou flúor; Z é oxigênio; Y é um dos radicais das fórmulas Yj, Yo. Yi ou Y4, ou v, Y* y, y, nas quais # indica o sítio de ligação ao grupo CrcRd.Rd is hydrogen or fluorine; Z is oxygen; Y is one of the radicals of the formulas Yj, Yo. Yi or Y4, or v, Y * y, y, where # indicates the binding site for the CrcRd group.

Dentre estes, é dada preferência, de um modo particular, aos compostos isoxazolina das fórmulas II. 1, II.2, II. 3, II. 4, II. 5, II. 6. II. 7, II. 8 e II. 9.Of these, preference is given in particular to the isoxazoline compounds of formulas II. 1, II.2, II. 3, II. 4, II. 5, II. 6. II. 7, II. 8 and II. 9

r.F C.F 111 II.2 II.3 II.4 II.5 Π.6 II.7 II.8 N·9 Os compostos isoxazolina da fórmula II são conhecidos na literatura, por exemplo a partir da WO 2006/ 024820, WO 2006/ 037945, WO 2007/ 071900 e WO 2007/096576. Dentre os inibidores de VLCFA, cloroacetamidas, oxiacetamidas e piroxassulfona são os preferidos; bl 1) a partir do grupo de inibidores de biossíntese de celulose: estes são compostos, cujo efeito herbicida é baseado na inibição de biossíntese de celulose, e deste modo na formação de paredes celulares em plantas. Tais inibidores pertencem ao grupo L da classificação HRAC. São exemplos: clortamida, diclobenila, flupoxam e isoxabeno; bl2) a partir do grupo de herbicidas desacopladores: estes são compostos, cujo efeito herbicida é baseado na destruição da membrana celular. Tais inibidores pertencem ao grupo M da classificação HRAC. São exemplos: dinoseb, dinoterb, e DNOC e os seus sais; bl3) a partir do grupo de herbicidas auxina: estes são compostos, que agem como auxinas, assim sendo fito- hormônios em plantas, e inibem o crescimento das plantas. Tas substâncias pertencem ao grupo O da classificação HRAC. São exemplos: 2,4-D e os seus sais e ésteres, 2,4-DB e os seus sais e ésteres, aminopiralida e os seus sais, tais que aminopiralida- tris(2-hidroxipropil) amônio e os seus ésteres, benazolina, benazolina- etila, clorambeno e os seus sais e ésteres, clomeprop, clopiralida e os seus sais e ésteres, dicamba e os seus sais e ésteres, diclorprop e os seus sais e ésteres, diclorprop-P e os seus sais e ésteres, fluroxipir, fluroxipir- butometila, fluroxipir-meptila, MCPA e os seis sais e ésteres, MCPA tioetila, MCPB e os seus sais e ésteres, mecoprop e os seus sais e ésteres, MCPA tioetila, MCPB e os seus sais e ésteres, mecoprop e os seus sais e ésteres, mecoprop-P e os seus sais e éstres e picloram e os s eus sais e ésteres, quincloraco, quinmeraco, TBA (2, 3, 6) e os seus sais e ésteres, triclopir e os seus sais e ésteres, e o ácido 5, 6- dicloro-2-ciclopropil-4- pirimidina carboxílico (CAS 858956-08-8) e os seus sais e ésteres; bl4) a partir do grupo de inibidores de transporte de auxina: estes são compostos, cujo efeito herbicida é baseado na inibição do transporte de auxina em plantas. Tais substâncias pertencem ao grupo P da classificação HRAC. São exemplos: diflufenzopir, diflufenzopir- sódio, naptam e naptalam- sódio; bl5) a partir do grupo de outros herbicidas: bromobutida, clorfurenol, clorfurenol-metila, cinmetilina, cumilurona, dalapona, dazomet, difenzoquat, metil sulfato de difenzoquat, dimetipina, DSMA, dimrona, endotal e os seus sais, etobenzamida, flamprop, flamprop- isopropila, flamprop-metila, flamprop- M-isopropila, flamprop-M-metila, flurenol, flurenol- butila, flurprimidol, fosamina, fosamina- amônio, indanofano, hidrazida maleica, mefluidida, metam, metil azida, brometo de metila, metil- dimrona, iodeto de metila, MSMA, ácido oleico, oxaziclomefona, ácido pelargônico, piributicarb, quinoclamina, triaziflam, tridifano e 6- cloro-3- (2- ciclopropil-6-metilfenóxi) -4-piridazinol (CAS 499223-49-3) e os seus sais e ésteres.CF II 111 II.2 II.3 II.4 II.5 II.6 II.8 N · 9 Isoxazoline compounds of formula II are known in the literature, for example from WO 2006/024820, WO 2006 / 037945, WO 2007/071900 and WO 2007/096576. Among the VLCFA inhibitors, chloroacetamides, oxyacetamides and pyrosulfone are preferred; bl 1) from the group of cellulose biosynthesis inhibitors: these are compounds whose herbicidal effect is based on the inhibition of cellulose biosynthesis, and thus on the formation of cell walls in plants. Such inhibitors belong to group L of the HRAC classification. Examples are: chlortamide, diclobenyl, flupoxam and isoxaben; bl2) from the group of uncoupling herbicides: these are compounds whose herbicidal effect is based on the destruction of the cell membrane. Such inhibitors belong to group H of the HRAC classification. Examples are: dinoseb, dinoterb, and DNOC and their salts; bl3) from the group of auxin herbicides: these are compounds that act as auxins, thus being phytohormones in plants, and inhibit plant growth. These substances belong to group O of the HRAC classification. Examples are: 2,4-D and its salts and esters, 2,4-DB and its salts and esters, aminopiralide and its salts, such as aminopiralidis (2-hydroxypropyl) ammonium and its esters, benazoline , benazolin-ethyl, chlorambene and its salts and esters, clomeprop, clopyralide and its salts and esters, dicamba and its salts and esters, dichlorprop and its salts and esters, dichlorprop-P and its salts and esters, fluroxipir , fluroxypyr-butomethyl, fluroxipyr-meptyl, MCPA and its six salts and esters, MCPA thioethyl, MCPB and their salts and esters, mecoprop and their salts and esters, MCPA thioethyl, MCPB and their salts and esters, mecoprop and their their salts and esters, mecoprop-P and its salts and esters and picloram and its salts and esters, quinclorac, quinmerac, TBA (2, 3, 6) and their salts and esters, triclopyr and their salts and esters and 5,6-dichloro-2-cyclopropyl-4-pyrimidine carboxylic acid (CAS 858956-08-8) and its salts and esters; bl4) from the group of auxin transport inhibitors: these are compounds whose herbicidal effect is based on the inhibition of auxin transport in plants. Such substances belong to group P of the HRAC classification. Examples are: diflufenzopyr, diflufenzopyrodium, naptam and naptalamodium; bl5) from the group of other herbicides: bromobutide, chlorphurenol, chlorphurenol methyl, cinmethylin, cumilurone, dalapone, dazomet, difenzoquat, methyl sulfate of difenzoquat, dimethipine, DSMA, dimrone, endotal and its salts, etobenzamide, flamprop, flamprop - isopropyl, flamprop-methyl, flamprop-M-isopropyl, flamprop-M-methyl, flurenol, flurenol-butyl, flurprimidol, phosamine, phosamine-ammonium, indanophane, maleic hydrazide, mefluidide, metam, methyl azide, methyl bromide, methyl - dimrone, methyl iodide, MSMA, oleic acid, oxaziclomephone, pelargonic acid, pyributicarb, quinoclamine, triaziflam, tridifane and 6-chloro-3- (2-cyclopropyl-6-methylphenoxy) -4-pyridazinol (CAS 499223-49- 3) and their salts and esters.

Os herbicidas B dos grupos bl a bl5) são herbicidas conhecidos, vide, por exemplo, The Compendium of Pesticide Common Names (http://www. Alanwood. Net/ pesticides/); Farm Chemicals Handbook 2000, Volume 86, Meister Publishing Company, 2000; B. Hock, C. Fedtke, R. R. Schmidt, Herbizide [Herbicides], Gerog Thieme Verlag, Stuttgart 1995; W. H. Ahrens, Herbiide Handbook, Supplement to the 7th edition, Weed Science Society of America, 1998. 2,2,5-Trimetil-3-(dicloroacetil) -1,3-oxazolidina [CAS N° 52836-31-4] é também referido como a R- 29148. 4-(Dicloroacetil) -l-oxa-4- azaspiro[4.5] decano [CAS N° 71526-07-3] é também referido como AD-67 e MON 4660. Outros ingredientes atrivos herbicidas são conhecidos a partir da WO 96/ 26202, WO 97/ 41116, WO 97/ 41117, WO 97/ 41118 e WO 01/ 83459 e de W. Krámer et al. (Ed.) “Modem Crop Protection Compounds”, Vol. 1, Wiley VCH, 2007 e a literatura aqui citada. A atribuição dos ingredientes ativos aos mecanismos de ação particulares é baseada no conhecimento corrente. Se dois ou mais mecanismos de ação apresentarem um efeito para o ingrediente ativo, então a sua substância é apenas atribuída a um mecanismo de ação.Herbicides B of groups b1 to b5) are known herbicides, see, for example, The Compendium of Pesticide Common Names (http: // www. Alanwood .Net / pesticides /); Farm Chemicals Handbook 2000, Volume 86, Meister Publishing Company, 2000; B. Hock, C. Fedtke, R. R. Schmidt, Herbizide [Herbicides], Gerog Thieme Verlag, Stuttgart 1995; WH Ahrens, Herbiide Handbook, Supplement to the 7th edition, Weed Science Society of America, 1998. 2,2,5-Trimethyl-3- (dichloroacetyl) -1,3-oxazolidine [CAS No. 52836-31-4] is also referred to as R-29148. 4- (Dichloroacetyl) -1-oxa-4-azaspiro [4.5] decane [CAS No. 71526-07-3] is also referred to as AD-67 and MON 4660. Other herbicidal attractants are known from WO 96/26202, WO 97/41116, WO 97/41117, WO 97/41118 and WO 01/83459 and from W. Krámer et al. (Ed.) “Modem Crop Protection Compounds,” Vol. 1, Wiley VCH, 2007 and the literature cited here. The assignment of active ingredients to particular mechanisms of action is based on current knowledge. If two or more action mechanisms have an effect on the active ingredient, then its substance is only attributed to one action mechanism.

Se os herbicidas B forem capazes de formar isômeros geométricos, por exemplo isômeros E/ Z, é possível usar ou os isômeros puros ou as suas misturas nas composições de acordo com a invenção. Se os herbicidas B apresentarem um ou mais centros de quiralidade, e estiverem presentes, deste modo, como enanciômeros ou diastereômeros, é então possível usar ou os enanciômeros e diastereômeros puros, ou as suas misturas nas composições de acordo com a invenção.If herbicides B are capable of forming geometric isomers, for example E / Z isomers, either pure isomers or mixtures thereof may be used in the compositions according to the invention. If herbicides B have one or more chirality centers, and are thus present as enantiomers or diastereomers, it is then possible to use either the pure enantiomers and diastereomers, or mixtures thereof, in the compositions according to the invention.

Se os herbicidas B apresentarem grupos funcionais ionizáveis, eles podem ser também usados sob a forma de seus sais compatíveis em agricultura. De um modo geral, os sais daqueles cátions ou os sais de adição de ácido daqueles cátions são adequados, cujos cátions, ou ânions, não afetem de um modo adverso o efeito dos ingredientes ativos. Os sais adequados são descritos abaixo em relação ao composto I.If herbicides B have ionizable functional groups, they may also be used as their agriculturally compatible salts. In general, the salts of those cations or the acid addition salts of those cations are suitable whose cations, or anions, do not adversely affect the effect of the active ingredients. Suitable salts are described below with respect to compound I.

Aqueles ingredientes ativos B, que possuem um grupo carboxila, podem ser usados nas composições de acordo com a invenção sob a forma do ácido, sob a forma de um sal adequado em agricultura, mas também sob a forma de um derivado compatível em agricultura, por exemplo, como amidas, tais que mono- e di- alquilamidas Ci.6, ou arilamidas, como ésteres, por exemplo, como ésteres alílicos, ésteres propargílicos, ésteres alquílicos Ci-io, ésteres alcoxialquílicos, e também os tioésteres, por exemplo, como tioésteres de alquila Cmo. Mono- e di- alquilamidas preferidos são as metil e dimetil amidas. Arilamidas preferidas são, por exemplo, os ésteres de metila, etila, propila, isopropila, butila, isobutila, pentila, mexila (1-metilexila) ou isooctil (2-etilexila).Ésteres alcóxi CM- alquila C1.4 preferidos s]ão os ésteres alcoxietila C1.4 de cadeia reta ou ramificada, por exemplo, os ésteres metoxietila, etoxietila ou butoxietila. Um exemplo de um tioéster de alquila Cmo de cadeia reta ou ramificada é o tioéster de etila.Those active ingredients B having a carboxyl group may be used in the compositions according to the invention in the form of acid, as a suitable agricultural salt, but also as an agriculturally compatible derivative, for example. as amides such as C1-6 mono- and di-alkylamides, or arylamides as esters, for example as allyl esters, propargyl esters, C1-10 alkyl esters, alkoxyalkyl esters, and also thioesters e.g. as Cmo alkyl thioesters. Preferred mono- and di-alkylamides are methyl and dimethyl amides. Preferred arylamides are, for example, preferred methyl, ethyl, propyl, isopropyl, butyl, isobutyl, pentyl, mexyl (1-methylexyl) or isooctyl (2-ethylexyl) esters. straight or branched C1-4 alkoxyethyl esters, for example, methoxyethyl, ethoxyethyl or butoxyethyl esters. An example of a straight or branched chain C10 alkyl thioester is ethyl thioester.

De um modo preferido, o pelo menos um herbicida é selecionado a partir de herbicidas com propriedades alvejantes e, de um modo particularmente preferido, a partir de inibidores de hidroxifenil piruvato dioxigenase (inibidores de HPPD). De um modo particularmente preferido, o pelo menos um herbicida é selecionado a partir de inibidores de HPPD do tipo heterociclo.Preferably, the at least one herbicide is selected from herbicides with bleaching properties and particularly preferably from hydroxyphenyl pyruvate dioxigenase inhibitors (HPPD inhibitors). Particularly preferably, the at least one herbicide is selected from heterocycle-type HPPD inhibitors.

Os inibidores de HPPD do tio heterociclo são preferivelmente selecionados a partir dos compostos da fórmula I: O) na qual, R1 e R2, independentemente um do outro, são hidrogênio, halogênio, alquila C\.6, haloalquila Ci_6, alcóxi Ci_6, haloalcóxi Ci_6, alquiltio Ci„6* haloalquiltio Cw, alquilsulfinila Ci.6, haloalquilsulfinila Ci_6, alquilsulfonila Ci_6 ou haloalquilsulfonila Ci_6i R3 é hidrogênio, halogênio ou alquila Ci_6; R4 é hidrogênio ou alquila Ci_6; R5 é alquila Ci_6; e X é um heterociclo saturado, parcialmente insaturado ou aromático de 5 membros, com 1, 2 ou 3 heteroátomos como membros do anel, que são selecionados a partir de O, S e N, em que o heterociclo pode portar 1, 2, 3 ou 4 substituintes, que são selecionados a partir de halogênio, alquila Cj_6, haloalquila Ci_6, alcóxi Ci^, haloalcóxi C|_6, alquiltio Ci-C6 e haloalquiltio C\- Q; e os sais compatíveis em agricultura dos mesmos.Thio heterocycle HPPD inhibitors are preferably selected from the compounds of formula I: wherein R1 and R2 independently of one another are hydrogen, halogen, C1-6 alkyl, C1-6 haloalkyl, C1-6 alkoxy, haloalkoxy C 1-6, C 1-6 alkylthio C 1- haloalkylthio, C 1-6 alkylsulfinyl, C 1-6 haloalkylsulfinyl, C 1-6 alkylsulfonyl or C 1-6 haloalkylsulfonyl R 3 are hydrogen, halogen or C 1-6 alkyl; R4 is hydrogen or C1-6 alkyl; R5 is C1-6 alkyl; and X is a saturated, partially unsaturated or aromatic 5-membered heterocycle with 1, 2 or 3 ring member heteroatoms, which are selected from O, S and N, wherein the heterocycle may carry 1, 2, 3 or 4 substituents, which are selected from halogen, C 1-6 alkyl, C 1-6 haloalkyl, C 1-6 alkoxy, C 1-6 haloalkoxy, C 1-6 alkylthio and C 1-6 haloalkylthio; and the agriculturally compatible salts thereof.

Os compostos I e os métodos para a sua preparação são conhecidos, por exemplo, a partir da WO 00/ 53014 e a literatura citada neste.The compounds I and the methods for their preparation are known, for example, from WO 00/53014 and the literature cited therein.

Os sais compatíveis em agricultura adequados são primariamente os sais daqueles cátions dos sais de adição de ácido daqueles ácidos, cujos cátions ou ânions não afetam, de um modo adverso, o efeito fungicida dos compostos I. Deste modo, os cátions adequados são, de um modo particular, os íons de metais alcalinos, de um modo preferido de sódio e potássio, dos metais alcalino terrosos, preferivelmente cálcio, magnésio e bário, e dos metais de transição, de um modo preferido manganês, cobre, zinco e ferro, e também o íon de amônio, que é desejado que possa portar de um a quatro substituintes alquila C1.4 e/ou um substituinte fenila ou benzila, de um modo preferido diisopropil amônio, tetrametil amônio, tetrabutil amônio, trimetil benzil amônio, além de íons de fosfônio, íons de sulfônio, de um modo preferido íons de tri(alquila Cj.4) sulfônio e sulfoxônio, de um modo preferido tri(alquila Cm) sulfoxônio.Suitable agriculturally compatible salts are primarily salts of those cations of the acid addition salts of those acids, whose cations or anions do not adversely affect the fungicidal effect of the compounds I. Thus, suitable cations are generally in particular alkaline metal ions, preferably sodium and potassium, alkaline earth metals, preferably calcium, magnesium and barium, and transition metals, preferably manganese, copper, zinc and iron, and also the ammonium ion, which is desired to carry from one to four C1.4 alkyl substituents and / or a phenyl or benzyl substituent, preferably diisopropyl ammonium, tetramethyl ammonium, tetrabutyl ammonium, trimethyl benzyl ammonium ions phosphonium, sulfonium ions, preferably tri (C1-4 alkyl) sulfonium and sulfoxonium ions, preferably tri (C1-4 alkyl) sulfoxonium ions.

ATHE

Anions de sais de adição de ácido, que podem ser suados, são primariamente cloreto, brometo, fluoreto, hidrogeno sulfato, sulfato, diidrogeno fosfato, hidrogeno fosfato, fosfato, nitrato, hidrogeno carbonato, carbonato, hexafluorosilicato, hexafluorofosfato, benzoato, e os ânions de ácidos alcanóicos Cm, de um modo preferido formato, acetato, propionato e butirato. Eles podem ser formados através da reação de I com um ácido do ânion correspondente, de um modo preferido o ácido clorídrico, ácido bromídrico, ácido sulfurico, ácido fosfórico ou ácido nítrico.Anions of acid addition salts, which may be sweaty, are primarily chloride, bromide, fluoride, hydrogen sulfate, sulfate, dihydrogen phosphate, hydrogen phosphate, phosphate, nitrate, hydrogen carbonate, carbonate, hexafluorosilicate, hexafluorophosphate, benzoate, and anions. of C1 alkanoic acids, preferably formate, acetate, propionate and butyrate. They may be formed by reacting I with a corresponding anionic acid, preferably hydrochloric acid, hydrobromic acid, sulfuric acid, phosphoric acid or nitric acid.

De um modo preferido, nos compostos da fórmula I, R1 e R2, independentemente um do outro, são halogênio, alquila Cm, alquiltio Cm, alquilsulfmila Ci.6 ou alquilsulfonila Cm, de um modo particularmente preferido cloro, metila, etila, metiltio, metilsulfinila ou metilsulfonila. R1 é particularmente halogênio ou alquila Cm, de um modo mais preferido halogênio ou alquila Cm, de um modo particular cloro, metila, ou etila, e de um modo específico cloro ou metila. R2 é, de um modo particular, alquiltio Cm, alquilsulfmila Cm ou alquilsulfonila Cm, de um modo particularmente preferido metiltio, metilsulfinila ou metilsulfonila, e de um modo específico metilsulfonila. R3 é preferivelmente hidrogênio ou metila e em particular halogênio. R4 é preferivelmente hidrogênio, metila ou trifluorometila, e de um modo particular hidrogênio. R5 é preferivelmente alquila Cm, de um modo particularmente preferido metila, etila, isopropila ou isobutila e de um modo específico metila. X é preferivelmente selecionado a partir de isoxazolila, 4,5-diidroisoxazolila e tiazolila, que pode portar 1, 2 ou 3 substituintes, que são selecionados a partir de halogênio, alquila Cm, haloalquila Cm, alcóxi Cm, haloalcóxi Cm» alquiltio Cm e haloalquiltio Cm· X é selecionado, de um modo particularmente preferido, a partir de isoxazolila e de 4,5-diidroisoxazolila, que podem ser substituídos por 1 ou 2 grupos alquila Cm· De um modo particular, X é 4,5-diidroisoxazolila, que pode ser substituído por 1 ou 2 grupos alquila Cm, e de um modo específico é 4,5-diidroisoxazolila não-substituído.Preferably, in the compounds of formula I, R1 and R2 independently of each other are halogen, C1-4 alkyl, C1-4 alkylthio, C1-6 alkylsulfmyl or C1-4 alkylsulfonyl, particularly preferably chlorine, methyl, ethyl, methylthio, methylsulfinyl or methylsulfonyl. R1 is particularly halogen or C1-4 alkyl, more preferably halogen or C1-4 alkyl, particularly chlorine, methyl, or ethyl, and specifically chlorine or methyl. R 2 is particularly C 1-4 alkylthio, C 1-4 alkylsulfmyl or C 1-4 alkylsulfonyl, particularly preferably methylthio, methylsulfinyl or methylsulfonyl, and specifically methylsulfonyl. R3 is preferably hydrogen or methyl and in particular halogen. R4 is preferably hydrogen, methyl or trifluoromethyl, and particularly hydrogen. R5 is preferably C1-4 alkyl, particularly preferably methyl, ethyl, isopropyl or isobutyl and specifically methyl. X is preferably selected from isoxazolyl, 4,5-dihydroisoxazolyl and thiazolyl, which may carry 1, 2 or 3 substituents, which are selected from halogen, C1-4 alkyl, C1-4 haloalkyl, C1-4 alkoxy, C1-4 haloalkoxy and C1-4 alkylthio; haloalkylthio C · X is particularly preferably selected from isoxazolyl and 4,5-dihydroisoxazolyl, which may be substituted by 1 or 2 alkyl groups C · X, particularly X is 4,5-dihydroisoxazolyl, which may be substituted by 1 or 2 C 1-4 alkyl groups, and specifically is unsubstituted 4,5-dihydroisoxazolyl.

Os compostos I preferidos estão relacionados na tabela abaixo: 1-C4H9: isobutila Os compostos são, de um modo muito particularmente preferido 4-[2-cloro-3-(4,5-diidroisoxazol-3-il) -4-metilsulfonilbenzoil]-1 -metil-5-hidróxi-lH- pirazol, 4- [2-cloro-3- (3-metilisoxazol-5-il) -4- metilsulfonilbenzoil]-l-metil-5-hidróxi-lH-pirazol e/ ou sais compatíveis em agricultura dos mesmos.Preferred compounds I are listed in the table below: 1-C4H9: isobutyl Compounds are most particularly preferably 4- [2-chloro-3- (4,5-dihydroisoxazol-3-yl) -4-methylsulfonylbenzoyl] -1-methyl-5-hydroxy-1H-pyrazole, 4- [2-chloro-3- (3-methylisoxazol-5-yl) -4-methylsulfonylbenzoyl] -1-methyl-5-hydroxy-1H-pyrazole and / or agriculturally compatible salts thereof.

No agente herbicida de acordo com a invenção, a razão em peso da composição do componente A para pelo menos um herbicida do componente B é, de um modo preferido, de 1:200 a 200:1, de um modo particularmente preferido de 1:100 a 100:1, de um modo mais preferido de 1: 20 a 100:1, e de um modo ainda mais preferido de 1:10 a 100:1, e de um modo particular de 1:5 a 100:1.In the herbicidal agent according to the invention, the weight ratio of the composition of component A to at least one herbicide of component B is preferably from 1: 200 to 200: 1, particularly preferably 1: 100 to 100: 1, more preferably from 1: 20 to 100: 1, and even more preferably from 1:10 to 100: 1, and particularly from 1: 5 to 100: 1.

Como já explicado, os componentes individuais A e B do agente herbicida de acordo com a invenção podem ser formulados e embalados, de um modo conjunto ou individual. O fazendeiro usa o agente herbicida como uma mistura de componentes individuais do mesmo, de um modo preferido para a aplicação em um tanque de pulverização. Isto significa que o agente de herbicida de acordo com a invenção é alimentado às plantas primariamente através de pulverização foliar. Neste caso, a aplicação pode ocorrer, por exemplo, com água como o veículo através de técnicas de pulverização usuais com quantidade de líquido de pulverização de cerca de 100 a 000 1/ ha (por exemplo, de 300 a 400 1/ ha). Uma aplicação do agente herbicida nos assim denominados métodos de “baixo volume” e “volume ultra- baixo”, no entanto, apenas na medida do possível, pois a sua aplicação ocorre sob a forma dos assim denominados microgrânulos.As already explained, the individual components A and B of the herbicidal agent according to the invention may be formulated and packaged, either individually or together. The farmer uses the herbicidal agent as a mixture of individual components thereof, preferably for application to a spray tank. This means that the herbicidal agent according to the invention is fed to plants primarily by foliar spraying. In this case, application may occur, for example, with water as the vehicle by usual spraying techniques with spray liquid amounts of about 100 to 1,000 l / ha (e.g. 300 to 400 l / ha). An application of the herbicidal agent in the so-called "low volume" and "ultra low volume" methods, however, only to the extent possible, as its application occurs in the form of the so-called microgranules.

Para a pulverização foliar, o agente herbicida, se estiver sob a forma de uma mistura, é diluído com água, com outros agentes auxiliares e aditivos sendo opcionalmente adicionados. No entanto, o fazendeiro pode também apenas misturar os componentes individuais A e B do agente herbicida de acordo com a invenção no tanque de pulverização e, de um modo opcional, também adicionar outros auxiliares e aditivos (método de mistura em tanque).For foliar spraying, the herbicidal agent, if in the form of a mixture, is diluted with water, with other auxiliary agents and additives optionally being added. However, the farmer may also only mix the individual components A and B of the herbicidal agent according to the invention into the spray tank and optionally also add other auxiliaries and additives (tank mixing method).

No método de mistura em tanque, os componentes A e B são misturados no tanque de pulverização e convertidos à concentração de aplicação desejada, usando água.In the tank mixing method, components A and B are mixed in the spray tank and converted to the desired application concentration using water.

De um modo preferido, os dois componentes do agente de acordo com a invenção são formulados separadamente e apenas misturados no tanque de pulverização.Preferably, the two components of the agent according to the invention are formulated separately and only mixed in the spray tank.

Para um melhor processamento, outros auxiliares e aditivos podem ser adicionados. Auxiliares e aditivos, que comprovaram obter sucesso são os componentes que se seguem: solventes, agentes de supressão de espuma, substâncias tamponantes, espessantes, agentes de espalhamento, agentes que promovem a compatibilidade.For better processing, other auxiliaries and additives may be added. Successful additives and additives are the following components: solvents, foam suppressants, buffering substances, thickeners, spreading agents, compatibility promoting agents.

Exemplos e marcas de adjuvantes e de auxiliares e aditivos são descritos, por exemplo, em Farm Chemicals Handbook, 1997; Meister Publishing, 197, pág. CIO, capítulo “adjuvante” ou em Weed Control Manual, 1998, pág. 86. O agente herbicida de acordo com a invenção controla o crescimento de plantas indesejável em superfícies cultivadas muito bem, em particular em altas taxas de aplicação. Em culturas, tais que o trigo, arroz, milho, soja e algodão, ele é eficaz contra as ervas daninhas e as relvas danosas, sem danificar, de um modo notável, as plantas cultivadas. Este efeito é originado primariamente em baixas taxas de aplicação.Examples and brands of adjuvants and auxiliaries and additives are described, for example, in Farm Chemicals Handbook, 1997; Meister Publishing, 197, p. CIO, “adjuvant” chapter or in Weed Control Manual, 1998, p. 86. The herbicidal agent according to the invention controls undesirable plant growth on very well cultivated surfaces, in particular at high application rates. In crops such as wheat, rice, corn, soybeans and cotton, it is effective against weeds and weeds without noticeably damaging cultivated plants. This effect originates primarily at low application rates.

Dependendo do método de aplicação particular, o agente herbicida pode ser também usado em um grande número de plantas cultivadas para a eliminação de plantas indesejáveis. As culturas que se seguem, por exemplo, são contempladas : Allium cepa, Ananas comosus, Arachis hypogaea, Asparagus offícinalis, Beta vulgaris esp. Altíssima, Beta vulgaris esp. Rapa, Brassica napus var. Napus, Brassica napus var. Napobrassica, Brassica rapa var. Silvestris, Camellia sinensis, Carthamus tinctorius, Caryailli Boinensis, Citrus limon, Citrus sinensis, Coffea arabica (Coffea canephora, Coffea liberica), Cucumis sativus, Cynodon dactylon, Daucus carota, Elaeis guineensis, tragaria vesca, Glycine max, Gossypium hirsutum (Gossypium arboreum, Gossypium herbaceum, Gossypium vitifolium), Heliantus annuus, Hevea brasiliensis, Hordeum vulgare, Humulus lupulus, Ipomoea batatas, Juglans regia, Lens culinaris, Linum usitatissimum, Lycopersicon lycopersicum, esp. Malus, Manihot esculenta, Medicago sativa, esp. Musa, Nicotiana tabacum (N. Rústica), Olea europaea, Oryza sativa, Phaseolus lunatus, Phaseolus vulgaris, Picea abies, esp. Pinus, Pisum sativum, Prunus avium, Prunus pérsica, Pyrus communis, Ribes sylvestre, Ricinus communis, Saccharum officinarum, Secale cereale, Solanum tuberosum, Sorghum bicolor (s. Vulgare), Theobroma cacao, Trifolium pratense, Tritium aestivum, Tritium duram, Vicia faba, Vitis vinifera e Zea mays.Depending on the particular application method, the herbicidal agent may also be used on a large number of cultivated plants for the elimination of unwanted plants. The following cultures, for example, are contemplated: Allium cepa, Ananas comosus, Arachis hypogaea, Asparagus officinalis, Beta vulgaris esp. Very high, Beta vulgaris esp. Rapa, Brassica napus var. Napus, Brassica napus var. Napobrassica, Brassica rapa var. Silvestris, Camellia sinensis, Carthamus tinctorius, Caryailli boinensis, citrus limon, citrus sinensis, Coffea arabica (Coffea canephora, Coffea liberica), Cucumis sativus, Cynodon dactylon, Daucus carota , Gossypium herbaceum, Gossypium vitifolium), Heliantus annuus, Hevea brasiliensis, Hordeum vulgare, Humulus lupulus, Ipomoea potatoes, Juglans regia, Lens culinaris, Linum usitatissimum, Lycopersicon lycopersicum, esp. Malus, Manihot esculenta, Medicago sativa, esp. Musa, Nicotiana tabacum (Rustic N.), Olea europaea, Oryza sativa, Phaseolus lunatus, Phaseolus vulgaris, Picea abies, esp. Pinus, Pisum sativum, Prunus avium, Prunus persis, Pyrus communis, Ribes sylvestre, Ricinus communis, Saccharum officinarum, Secale cereale, Solanum tuberosum, Sorghum bicolor (s. Vulgare), Theobroma cacao, Trifolium pratense, Tritium durivum, Tritium vicivum faba, Vitis vinifera and Zea mays.

Além disso, o agente herbicida pode ser também usado em culturas, que são tolerantes ao efeito de herbicidas através de cultivo, que incluem métodos genéticos. Além disso, o agente herbicida pode ser também usado em culturas, que são tolerantes a insetos ou ataque fúngico, através de cultivo, incluindo métodos genéticos. A aplicação da mistura herbicida pode ocorrer no método de pré-emergência ou no método de pós- emergência. Se o agente herbicida não for muito compatível para certas plantas cultivada, então podem ser empregadas técnicas de aplicação, nas quais o agente herbicida é pulverizado usando o dispositivo de pulverização, de um modo tal que as folhas das plantas cultivadas sensíveis sejam, sempre que possível, não afetadas, ao mesmo tempo em que o agente herbicida alcança as folhas de plantas indesejáveis, que crescem por baixo da superfície do solo descoberta (pós-dirigida, deposição). O agente herbicida pode ser aplicado, por exemplo, sob a forma de soluções aquosas diretamente pulverizáveis, pós, suspensões, além de suspensões ou dispersões com um alto percentual aquoso, oleoso ou outros, emulsões, dispersões oleosas, pastas, agentes de pulverização, agentes de borrifamento ou grânulos através de pulverização, atomização, polvilhamento, borrifamento ou rega.In addition, the herbicidal agent may also be used in crops which are tolerant to the effect of herbicides through cultivation which include genetic methods. In addition, the herbicidal agent may also be used in crops which are insect tolerant or fungal attack through cultivation including genetic methods. Application of the herbicidal mixture may occur in the preemergence method or the postemergence method. If the herbicidal agent is not very compatible for certain cultivated plants, then application techniques may be employed in which the herbicidal agent is sprayed using the spray device such that the leaves of sensitive cultivated plants are wherever possible. , unaffected, while the herbicidal agent reaches the leaves of unwanted plants that grow beneath the uncovered soil surface (post-directed, deposition). The herbicidal agent may be applied, for example, in the form of directly sprayable aqueous solutions, powders, suspensions, suspensions or dispersions with a high aqueous, oily or other percentage, emulsions, oil dispersions, pastes, spraying agents, agents. spray or granules by spraying, atomizing, dusting, spraying or watering.

As formas de aplicação são governadas pelos usos intencionados; em cada caso, elas devem assegurar, tanto quanto possível, a distribuição mais fina possível do agente herbicida de acordo com a invenção.Application forms are governed by intended uses; In each case, they should ensure as much as possible the finest possible distribution of the herbicidal agent according to the invention.

Aditivos inertes adequados são essencialmente: frações de óleo mineral de ponto de ebulição médio a alto, tais que querosene ou óleo diesel, além de óleos de alcatrão e de origem vegetal ou animal, hidrocarbonetos alifáticos, cíclicos e aromáticos, por exemplo parafina, tetraidronaftaleno, naftalenos alquilados ou derivados dos mesmos, benzenos alquilados ou derivados dos mesmos, alcoóis, tais que metanol, etanol, propanol ou cicloexanol, cetonas, tais que cicloexanona ou solventes fortemente polares, por exemplo, aminas, tais que N-metil pirrolidona ou água.Suitable inert additives are essentially: medium to high boiling mineral oil fractions such as kerosene or diesel oil, as well as tar and vegetable or animal oils, aliphatic, cyclic and aromatic hydrocarbons, for example paraffin, tetrahydronaphthalene, alkylated naphthalenes or derivatives thereof, alkylated benzenes or derivatives thereof, alcohols such as methanol, ethanol, propanol or cyclohexanol, ketones such as cyclohexanone or strongly polar solvents, for example amines such as N-methyl pyrrolidone or water.

As formas de aplicação aquosas podem ser preparadas a partir de concentrados de emulsão, suspensões, pastas, pós umectáveis ou grânulos dispersáveis em água, através da adição de água. De um modo a preparar emulsões, pastas, ou dispersões oleosas, o agente herbicida pode ser homogeneizado em água, pois ele é dissolvido em um óleo ou solvente, por meio de agentes de umectação, adesivos, dispersantes ou emulsificantes. No entanto, é também possível produzir concentrados que consistam de substância efetiva, agente de umectação, adesivo, dispersante ou emulsificante, e possivelmente um solvente ou óleo, que sejam adequados para a diluição com água.Aqueous application forms may be prepared from emulsion concentrates, suspensions, pastes, wettable powders or water dispersible granules by the addition of water. In order to prepare oil emulsions, pastes, or dispersions, the herbicidal agent may be homogenized in water as it is dissolved in an oil or solvent by wetting agents, adhesives, dispersants or emulsifiers. However, it is also possible to produce concentrates consisting of effective substance, wetting agent, adhesive, dispersant or emulsifier, and possibly a solvent or oil, which are suitable for dilution with water.

As substâncias superficialmente ativas adequadas são os sais de metal alcalino, sais de metal alcalino terroso, sais de amônio de ácidos sulfônicos aromáticos, por exemplo, o ácido lignina, fenol, naftaleno e dibutil naftaleno sulfônico, e também de ácidos graxos, alquil alquil aril sulfonatos, éteres alquílicos, laurílicos e sulfatos de álcool graxo, e também sais de hexa-, hepta- e octadecanóis sulfatados e de éteres glicólicos de álcool graxo, produtos de condensação de naftaleno sulfonado e seus derivados com formaldeído, produto de condensação de ácidos naftaleno e de ácidos naftaleno sulfônicos com fenol e formaldeído, éter octil fenólico de polioxietileno, isooctil, octil ou nonilfenol etoxilados, alquil fenila, éter poliglicólico de tributil fenila, álcool de poliéter alquil arílcios, álcool isotridecílico, condensados de óxido de etileno de álcool graxo, óleo de rícino etoxilado, éteres alquílicos de polioxietileno ou de polioxipropileno, acetato de éter poliglicólico de álcool laurílico, ésteres de sorbitol, licores gastos de sulfito de lignina ou metil celulose. Pós, agentes de borrifamento e agentes de polvilhamento podem ser preparados através da mistura ou da moagem conjunta do agente herbicida com um veículo sólido.Suitable surface active substances are alkali metal salts, alkaline earth metal salts, ammonium salts of aromatic sulfonic acids, for example lignin, phenol, naphthalene and dibutyl naphthalene sulfonic acid, and also fatty acids, alkyl alkyl aryl sulfonates, alkyl ethers, lauryls and fatty alcohol sulphates, as well as salts of sulphated hexa-, hepta- and octadecanols and glycol alcohol ethers, sulphonated naphthalene condensates and their derivatives with formaldehyde, naphthalene acid condensate and of phenol and formaldehyde sulfonic naphthalene acids, ethoxylated polyoxyethylene, isooctyl, octyl or nonylphenol phenolic ether, alkyl phenyl, tributyl phenyl polyglycolic ether, alkyl aryl alkyl ether, isotridecyl alcohol, fatty alcohol ethylene oxide condensates, ethoxylated castor oil, polyoxyethylene or polyoxypropyl alkyl ethers eno, lauryl alcohol polyglycol ether acetate, sorbitol esters, spent lignin sulfite liquors or methyl cellulose. Powders, spray agents and dusting agents may be prepared by mixing or co-milling the herbicidal agent with a solid carrier.

Grânulos, por exemplo, grânulos de revestimento, grânulos de impregnação ou grânulos homogêneos, podem ser produzidos através da ligação do agente herbicida a veículos sólidos. Os veículos sólidos são terras minerais, tais que sílicas, sílica géis, silicatos, talco, caulim, pedra calcária, cal, gesso, limo argiloso calcário, limo ferruginoso, argila, dolomita, terra diatomácea, sulfato de cálcio e sulfato de magnésio, óxido de magnésio, plásticos moídos, fertilizantes, tais que sulfato de amônio, fosfato, nitrato de amônio, ureias e produtos vegetais, tais que farinha de milho, cascas de árvores, serragem e farinha de cascas de nozes, pó celulósico ou outros veículos sólidos.Granules, for example coating granules, impregnating granules or homogeneous granules, may be produced by binding the herbicidal agent to solid carriers. Solid vehicles are mineral earths such as silicas, silica gels, silicates, talc, kaolin, limestone, lime, plaster, limestone loam, rust slime, clay, dolomite, diatomaceous earth, calcium sulfate and magnesium sulfate, oxide. magnesium, milled plastics, fertilizers such as ammonium sulphate, phosphate, ammonium nitrate, urea and vegetable products such as cornmeal, tree bark, sawdust and nutshell flour, cellulosic powder or other solid carriers.

As concentrações dos agentes herbicida nas preparações prontas para o uso podem ser variadas dentro de amplas faixas. De um modo geral, as formulações compreendem aproximadamente de 0,001 a 98%, em peso, de um modo preferido de 0,01 a 95%, em peso, do agente herbicida.The concentrations of herbicidal agents in ready-to-use preparations may be varied within broad ranges. Generally, the formulations comprise from about 0.001 to 98% by weight, preferably from 0.01 to 95% by weight of the herbicidal agent.

Pode ser de uso aplicar o agente herbicida isoladamente ou de um modo conjunto, em combinação com outras composições de proteção de colheita, por exemplo, com composições para o controle de pestes ou de fungos fitopatogênicos ou de bactérias, ou com grupos de ingrediente ativo reguladores do crescimento. É também de interesse a miscibilidade com as soluções de sal mineral, que são usadas para superar as deficiências nutritivas e as deficiências de elemento traço. Outros aditivos, tais que os óleos não-fitotóxicos e os concentrados de óleo podem ser também adicionados. A invenção provê ainda o uso do agente herbicida de acordo com a invenção para o controle de plantas indesejáveis. Além disso, a invenção refere-se a um método para o controle do crescimento da planta indesejável, no qual o componente A e o componente B do agente herbicida de acordo com a invenção são aplicados de um modo conjunto ou separado, ao mesmo tempo ou em sucessão, à planta indesejável ou ao seu habitat. A ordem, na qual os componentes A e B são aplicados, é de F menor importância. E meramente essencial que a composição A e pelo menos um herbicida B estejam presentes no sítio de ação ao mesmo tempo, isto é, que ao mesmo tempo tenham contato com a planta a ser controlada ou sejam absorvidos por esta. A composição de reforço de acordo com a invenção permanece líquida em temperaturas significativamente mais baixas do que as composições de reforço análogas da arte anterior. Ela pode, deste modo, ser manipulada sem problemas, mesmo em baixas temperaturas externas e não necessita ser aquecida antes do uso. A sua ação de melhora do reforço sobre os herbicidas usados junto com este é idêntica ou ainda melhor, comparada a produtos da arte anterior.It may be of use to apply the herbicidal agent alone or in combination with other crop protection compositions, for example with pest or fungal or bacterial control compositions, or with regulatory active ingredient groups. of growth. Also of interest is the miscibility with mineral salt solutions which are used to overcome nutritional deficiencies and trace element deficiencies. Other additives such as non-phytotoxic oils and oil concentrates may also be added. The invention further provides the use of the herbicidal agent according to the invention for the control of undesirable plants. In addition, the invention relates to a method for controlling undesirable plant growth in which component A and component B of the herbicidal agent according to the invention are applied together or separately at the same time or in succession to the undesirable plant or its habitat. The order in which components A and B are applied is of minor importance. It is merely essential that composition A and at least one herbicide B are present at the site of action at the same time, that is, at the same time having contact with or being absorbed by the plant to be controlled. The booster composition according to the invention remains liquid at significantly lower temperatures than analogous booster compositions of the prior art. It can thus be handled smoothly even at low outside temperatures and does not need to be heated before use. Its reinforcing enhancing action on the herbicides used together with it is identical or even better compared to prior art products.

Exemplos 1) Preparação da composição de acordo com a invenção Através da mistura dos componentes que se seguem nas frações em peso mencionadas, uma composição 1 de acordo com a invenção foi preparada: Composição 1 (de acordo com a invenção) 37,5% em peso de Edenor® Me Ti 05 de Cognis (uma mistura de diferentes ésteres metílicos de ácido graxo; compreende > 71%, em peso, de ésteres metílicos de ácidos carboxílicos Ci8 alifáticos, em que o oleato de metila está presente em pelo menos 65%, em peso, com base no peso total da misturados 22,5%, em peso de Tensoativo Aniônico (Lutensit® A- EP de BASF SE) 5% em peso de Ácido oleico 0,03%, em peso de Agente de supressão de espuma trimetil siloxano até 100%, em peso de Solvesso® 150 ou Solvesso® 150 ND de Exxon Mobile Europe Para comparação, uma composição com uma fração consideravelmente mais baixa de ácidos carboxílicos C)8 alifáticos foi preparada. Esta composição corresponde aproximadamente à composição N° 6 na WO 00/53014.Examples 1) Preparation of the composition according to the invention By mixing the following components into the mentioned weight fractions, a composition 1 according to the invention was prepared: Composition 1 (according to the invention) 37.5% by weight Edenor® Me Ti 05 by Cognis (a mixture of different fatty acid methyl esters; comprises> 71% by weight of aliphatic C1-8 carboxylic acid methyl esters, wherein methyl oleate is present in at least 65% , by weight, based on the total weight of the mixture 22.5% by weight of Anionic Surfactant (Lutensit® A-EP from BASF SE) 5% by weight of oleic acid 0.03% by weight of up to 100% by weight trimethyl siloxane foam of Solvesso® 150 or Solvesso® 150 ND from Exxon Mobile Europe For comparison, a composition with a considerably lower aliphatic C) 8 carboxylic acid fraction was prepared. This composition roughly corresponds to composition No. 6 in WO 00/53014.

Para comparação, uma composição com uma fração consideravelmente mais baixa de ácidos carboxílicos Ci8 alifáticos foi preparada. A composição corresponde aproximadamente à composição n° 6 na WO 00/ 53014.For comparison, a composition with a considerably lower fraction of aliphatic C1-8 carboxylic acids was prepared. The composition roughly corresponds to composition No. 6 in WO 00/53014.

Composição 2 (Comparação) 37,5%, em peso de Stepan® C-65 de Stepan Company (uma mistura de diferentes ésteres metílicos de ácido graxo; compreende 52%, em peso, de ésteres metílicos de ácidos carboxílicos Qs alifáticos (primariamente ácido oleico) e 45%, em peso, de ácidos carboxílicos Ci6 alifáticos (primariamente ácido palmítico) 22,5%, em peso de Tensoativo aniônico (Klearfac® AA-270 de BASF Corp.) r 5%, em peso de Acido oleico 0,03%, em peso de Agente de supressão de espuma trimetil siloxano até 100%, em peso de Aromatic® 150 de Exxon Mobile USA 2) Comportamento em baixas temperaturas O comportamento de precipitação das duas composições mediante armazenamento durante de 4 a 8 semanas, em baixas temperaturas, foi investigado. Os resultados são apresentados na Tabela abaixo.Composition 2 (Comparison) 37.5% by weight of Stepan® C-65 from Stepan Company (a mixture of different fatty acid methyl esters; comprises 52% by weight aliphatic Qs (primarily acidic) carboxylic acid methyl esters oleic acid) and 45 wt.% aliphatic C16 carboxylic acids (primarily palmitic acid) 22.5 wt. anionic surfactant (Klearfac® AA-270 from BASF Corp.) r 5 wt.% oleic acid 0 , 03 wt.% Trimethyl siloxane foam suppressing agent up to 100 wt.% Aromatic® 150 from Exxon Mobile USA 2) Low temperature behavior The precipitation behavior of the two compositions upon storage for 4 to 8 weeks, at low temperatures it has been investigated. Results are presented in the Table below.

De um modo a mostrar que a formação de precipitado é efetivamente atribuível à composição do éster alquílico, os produtos Edenor® Me Ti 05 e Stepan® C-65 foram armazenados em baixas temperaturas e investigados com relação à formação de constituintes sólidos. No início dos experimentos, ambos os produtos estavam claros. Os resultados estão relacionados na Tabela abaixo: O sólido formado a - 15°C e a - 10°C no produto Edenor® ME ti 05 foi novamente dissolvido dentro de 6 dias, a 0°C. No caso de Stepan® C-65, isto não ocorreu em qualquer caso.In order to show that precipitate formation is effectively attributable to the alkyl ester composition, Edenor® Me Ti 05 and Stepan® C-65 products were stored at low temperatures and investigated for solid constituent formation. At the beginning of the experiments, both products were clear. The results are listed in the Table below: The solid formed at -15 ° C and -10 ° C in the Edenor® ME ti 05 product was redissolved within 6 days at 0 ° C. In the case of Stepan® C-65, this did not occur in any case.

REIVINDICAÇÕES

Claims (14)

1. Composição, caracterizada pelo fato de que compreende: (a) 20 a 60% em peso com base no peso total dos componentes (a), (b), (c), (d) e (e), de pelo menos um éster alquílico Cm de pelo menos um ácido carboxílico C14-22 alifãtico, em que o pelo menos um ácido carboxílico consiste de, pelo menos, 70%, em peso, de ácidos carboxílicos alifáticos tendo 18 átomos de carbono, em que os ácidos carboxílicos alifáticos tendo 18 átomos de carbono do componente (a) são uma mistura de pelo menos um ácido carboxílico Cis saturado, de pelo menos um ácido carboxílico Cis monoinsaturado, de pelo menos um ácido carboxílico Cis diinsaturado e de pelo menos um ácido carboxílico Cis triinsaturado e misturas dos mesmos, em que a quantidade de ácido carboxílico Cis monoinsaturado é de 60 a 95% em peso com base no peso total da mistura, em que pelo menos um ácido carboxílico Cis monoinsaturado compreende ácido oleico; (b) 10 a 40% em peso com base no peso total dos componentes (a), (b), (c), (d) e (e), de pelo menos um tensoativo aniônico, que é selecionado a partir de produtos da esterifteação de alquíl poliéteres monoidróxi funcionais com ácidos poliprotônicos inorgânicos, em que ácidos inorgânicos poliprotônicos são selecionados a partir de ácido sulfúrico e ácido fosfórico e em que os alquil poliéteres monoidróxi funcionais são obteníveis pela oxialquilação de alcanóis Cio-Cjocom pelo menos um oxido de alquileno C2-4: (c) 2 a 15% em peso com base no peso total dos componentes (a), (b), (c), (d) e (e), de pelo menos um ácido carboxílico alífãtíco, o qual compreende ácido oleico; (d) 0 a 0,5% em peso com base no peso total dos componentes (a), (b), (c), (d) e (e), de opcionalmente, pelo menos um agente supressor de espuma, 0 qual é selecionado a partir de agentes de supressão de espuma baseados em siloxano, alcoóis de cadeia longa, ácidos graxos e sais de ácido graxo; e (e) pelo menos um solvente aromático para completar 100% em peso com base no peso total dos componentes (a), (b), (c), (d) e (e), em que dito solvente aromático é selecionado a partir de que tolueno, xilenos, etil benzenos, díalquil c trialquil benzenos C9.1t», alquíl benzenos Cn>,n, alquíl naftalenos e misturas dos mesmos*1. Composition, characterized in that it comprises: (a) 20 to 60% by weight based on the total weight of components (a), (b), (c), (d) and (e) of at least a C1 alkyl alkyl ester of at least one aliphatic C14-22 carboxylic acid, wherein the at least one carboxylic acid consists of at least 70% by weight of aliphatic carboxylic acids having 18 carbon atoms, wherein the carboxylic acids Aliphatic compounds having 18 carbon atoms of component (a) are a mixture of at least one saturated Cys carboxylic acid, at least one monounsaturated Cis carboxylic acid, at least one diunsaturated Cis carboxylic acid and at least one Cis triunsaturated carboxylic acid and mixtures thereof, wherein the amount of monounsaturated Cys carboxylic acid is 60 to 95% by weight based on the total weight of the mixture, wherein at least one monounsaturated Cys carboxylic acid comprises oleic acid; (b) 10 to 40% by weight based on the total weight of components (a), (b), (c), (d) and (e) of at least one anionic surfactant, which is selected from products esterification of functional monohydroxy alkyl polyethers with inorganic polyprotonic acids, wherein polyprotonic inorganic acids are selected from sulfuric acid and phosphoric acid and wherein the functional monohydroxy alkyl polyethers are obtainable by the oxyalkylation of at least one alkylene oxide C10 -C10 alkoxy. (C) 2 to 15% by weight based on the total weight of components (a), (b), (c), (d) and (e) of at least one aliphatic carboxylic acid which comprises oleic acid; (d) 0 to 0.5% by weight based on the total weight of components (a), (b), (c), (d) and (e), optionally at least one foam suppressing agent; which is selected from siloxane based foam suppressants, long chain alcohols, fatty acids and fatty acid salts; and (e) at least one aromatic solvent to complete 100% by weight based on the total weight of components (a), (b), (c), (d) and (e), wherein said aromatic solvent is selected from from which toluene, xylenes, ethylbenzenes, C9-1t alkylalkyl and trialkylenes, C1-6 alkylbenzenes, naphthalenes alkyl and mixtures thereof * 2. Composição de acordo com a reivindicação 1, caracterizada pelo fato de que o pelo menos um ácido carboxílico C14-C22 alifático do componente (a) consiste de pelo menos 80%, em peso, de ácidos carboxílicos alifáticos tendo 18 átomos de carbono.Composition according to Claim 1, characterized in that the at least one aliphatic C14-C22 carboxylic acid of component (a) consists of at least 80% by weight of aliphatic carboxylic acids having 18 carbon atoms. 3. Composição de acordo com qualquer uma das reivindicações precedentes, caracterizada pelo fato de que o éster alquílico Cj. 4 do componente (a) é o éster metíUco.Composition according to any one of the preceding claims, characterized in that the C1-6 alkyl ester. 4 of component (a) is the methyl ester. 4. Composição de acordo com a reivindicação 3, caracterizada pelo fato de que o pelo menos um ácido carboxílico Cts saturado compreende o ácido esteárico, o pelo menos um ácido carboxílico C|« díinsaturado compreende 0 ácido linoleico e 0 pelo menos um ácido carboxílico Cis t.riínsaturado compreende 0 ácido linolênieo e/ ou 0 ácido elaeosteárico.Composition according to Claim 3, characterized in that the at least one saturated C 1 carboxylic acid comprises stearic acid, the at least one C 1-4 diunsaturated carboxylic acid comprises linoleic acid and at least one C 1 carboxylic acid. The trisaturated acid comprises linolenic acid and / or elaeosaric acid. 5. Composição de acordo com qualquer uma das reivindicações precedentes, caracterizada pelo fato de que o pelo menos um tensoativo aniônico do componente (B) é selecionado a partir de ésteres do ácido fosfórico dc pelo menos um alquíl policter monoidróxi- funcional, onde o pelo menos um éster do ácido fosfórico de pelo menos um alquíl poli éter monoidróxi funcional é selecionado a partir dos semi-ésteres do ácido fosfórico de pelo menos um alquil poliéter monoidróxi- funcional, que é obtenível através de oxialquilação de alcanóis C 10.30 com pelo menos um óxido de alquileno C2-4·Composition according to any one of the preceding claims, characterized in that the at least one anionic surfactant of component (B) is selected from esters of phosphoric acid of at least one monohydroxy-functional polyester alkyl, where at least at least one phosphoric acid ester of at least one monohydroxy functional alkyl polyether is selected from the phosphoric acid semiesters of at least one monohydroxy functional alkylether which is obtainable by oxyalkylation of C 10.30 alkanols with at least one C2-4 alkylene oxide · 6. Composição de acordo com qualquer uma das reivindicações precedentes, caracterizada pelo fato de que o pelo menos um solvente aromático do componente (e) compreende, no máximo, 1 %, em peso, com base no peso total do solvente aromático, de naftaleno.Composition according to any one of the preceding claims, characterized in that the at least one aromatic solvent of component (e) comprises at most 1% by weight based on the total weight of the aromatic solvent of naphthalene. . 7. Composição de acordo com qualquer uma das reivindicações precedentes, caracterizada pelo fato de que compreende os componentes nas frações que se seguem: (a) 35 a 40%, em peso, com base no peso total dos componentes (a), (b), (c), (d) e (e); (b) 20 a 25%, em peso, com base no peso total dos componentes (a), (b), (c), (d) e (e); (c) 3 a 7%, em peso, com base no peso total dos componentes (a), (b), (c), (d) e (e); (d) 0 a 0,5%, em peso, com base no peso total dos componentes (a), (b), (c), (d) e (e); (e) até 100%, em peso, com base no peso total dos componentes (a), (b), (c), (d) e (e).Composition according to any one of the preceding claims, characterized in that it comprises the components in the following fractions: (a) 35 to 40% by weight, based on the total weight of the components (a), (b) ), (c), (d) and (e); (b) 20 to 25% by weight based on the total weight of components (a), (b), (c), (d) and (e); (c) 3 to 7% by weight based on the total weight of components (a), (b), (c), (d) and (e); (d) 0 to 0.5% by weight based on the total weight of components (a), (b), (c), (d) and (e); (e) up to 100% by weight based on the total weight of components (a), (b), (c), (d) and (e). 8. Agente herbicida, caracterizado pelo fato de que compreende: (A) uma composição de acordo com a definição em qualquer uma das reivindicações 1 a 7; e (B) pelo menos um herbicida.Herbicidal agent, characterized in that it comprises: (A) a composition as defined in any one of claims 1 to 7; and (B) at least one herbicide. 9. Agente herbicida de acordo com a reivindicação 8, caracterizado pelo fato de que o pelo menos um herbicida com propriedades alvej antes é selecionado a partir de inibidores de hidroxifenil piruvato dioxigenase (inibidores de HPPD), os quais são inibidores de HPPD do tipo heterociclo selecionados a partir de compostos da fórmula I: (I) na qual: R1 e R2, independentemente um do outro, são hidrogênio, halogênio, alquila Ci-6, haloalquila Ci-6, alcóxi Ci-6, haloalcóxi Ci-6, alquiltio Ci-6, haloalquiltio Ci-6, alquilsulfinila Ci-6, haloalquilsulfinila Ci-6, alquilsulfonila Ci-6 ou haloalquilsulfonila Ci-e; R3 é hidrogênio, halogênio ou alquila Ci-β; R4 é hidrogênio ou alquila Ci-e; R5 é alquila Ci-β; e X é um heterociclo saturado, parcialmente insaturado ou aromático de 5 membros, com 1, 2 ou 3 heteroátomos como membros do anel, que são selecionados a partir de O, S e N, em que o heterociclo pode portar 1, 2, 3 ou 4 substituintes, que são selecionados a partir de halogênio, alquila Ci-6, haloalquila Ci-6, alcóxi Ci-6, haloalcóxi Ci-6, alquiltio Ci-6 e haloalquiltio Ci-β; e os sais agricolamente aceitáveis dos mesmos.Herbicidal agent according to claim 8, characterized in that the at least one herbicide with targeting properties is selected from hydroxyphenyl pyruvate dioxigenase inhibitors (HPPD inhibitors), which are heterocycle-type HPPD inhibitors. selected from compounds of formula I: wherein: R1 and R2 independently of one another are hydrogen, halogen, C1-6 alkyl, C1-6 haloalkyl, C1-6 alkoxy, C1-6 haloalkoxy, alkylthio C 1-6, C 1-6 haloalkylthio, C 1-6 alkylsulfinyl, C 1-6 haloalkylsulfinyl, C 1-6 alkylsulfonyl or C 1-6 haloalkylsulfonyl; R3 is hydrogen, halogen or C1 -C6 alkyl; R4 is hydrogen or C1-6 alkyl; R5 is C1 -C6 alkyl; and X is a saturated, partially unsaturated or aromatic 5-membered heterocycle with 1, 2 or 3 ring member heteroatoms, which are selected from O, S and N, wherein the heterocycle may carry 1, 2, 3 or 4 substituents, which are selected from halogen, C1-6 alkyl, C1-6 haloalkyl, C1-6 alkoxy, C1-6 haloalkoxy, C1-6 alkylthio and C1-6 haloalkylthio; and the agriculturally acceptable salts thereof. 10. Agente herbicida de acordo com a reivindicação 9, caracterizado pelo fato de que R3 é hidrogênio, R1 e R2, independentemente um do outro, são selecionados a partir de halogênio, alquila Ci-6, alquiltio Ci-6, alquilsulfinila Ci-6 e alquilsulfonila Ci-6, e X é selecionado a partir de isoxazolila, 4,5-diidroisoxazolila, e tiazolila, que podem portar 1, 2, ou 3 substituintes, que são selecionados a partir de halogênio, alquila Ci-6, haloalquila Ci-6, alcóxi Ci-6, haloalcóxi Ci-6, alquiltio Ci-6 e haloalquiltio Ci-6.Herbicidal agent according to claim 9, characterized in that R3 is hydrogen, R1 and R2 independently of each other are selected from halogen, C1-6 alkyl, C1-6 alkylthio, C1-6 alkylsulfinyl. and C1-6 alkylsulfonyl, and X is selected from isoxazolyl, 4,5-dihydroisoxazolyl, and thiazolyl, which may carry 1, 2, or 3 substituents, which are selected from halogen, C1-6 alkyl, C1 haloalkyl -6, C1-6 alkoxy, C1-6 haloalkoxy, C1-6 alkylthio and C1-6 haloalkylthio. 11. Agente herbicida de acordo com a reivindicação 8, caracterizado pelo fato de que pelo menos um herbicida é um inibidor ALS do grupo de imidazolinas, o qual é selecionado a partir de imazametabenz, imazametabenz- metila, imazamox, imazapic, imazapir, imazaquina e imazetapir.Herbicidal agent according to claim 8, characterized in that at least one herbicide is an imidazoline group ALS inhibitor which is selected from imazametabenz, imazametabenz-methyl, imazamox, imazapic, imazapyr, imazaquine and Imazetapyr. 12. Agente herbicida de acordo com qualquer uma das reivindicações 8 a 11, caracterizado pelo fato de que a razão em peso do componente A para o componente B é de 1: 200 a 200: 1.Herbicidal agent according to any one of claims 8 to 11, characterized in that the weight ratio of component A to component B is 1: 200 to 200: 1. 13. Uso do agente herbicida como definido em uma das reivindicações 8 a 12, caracterizado pelo fato de ser para o controle de plantas indesejáveis.Use of the herbicidal agent as defined in one of claims 8 to 12, characterized in that it is for the control of undesirable plants. 14. Uso da composição como definida em qualquer uma das reivindicações 1 a 7, caracterizado pelo fato de ser para melhorar o efeito de herbicidas, em que os herbicidas são como definidos em qualquer uma das reivindicações 8 a 11.Use of the composition as defined in any one of claims 1 to 7, characterized in that it is for enhancing the effect of herbicides, wherein the herbicides are as defined in any one of claims 8 to 11.

Family

ID=

Similar Documents

Publication Publication Date Title
ES2535406T3 (en) Composition for improving herbicide efficacy
JP7038693B2 (en) Aqueous herbicide concentrate
JP6368701B2 (en) Aqueous herbicide concentrates of auxinic carboxylic acids with reduced eye irritation
EP2538778B1 (en) Surfactant blends for auxin activity herbicides
UA122680C2 (en) Herbicidal combination comprising saflufenacil and glufosinate
EA010978B1 (en) Synergistically acting herbicidal mixtures
CN111200935A (en) Dicamba compositions with reduced spray drift potential
CN111065265B (en) Herbicidal composition
JP6261591B2 (en) Compositions and methods for improving the compatibility of water-soluble herbicide salts
BRPI0919519B1 (en) COMPOSITION, HERBICIDE AGENT, AND, HERBICIDE, AND COMPOSITION USES
RU2781896C2 (en) Herbicidal composition
BR112020003212B1 (en) AQUEOUS HERBICIDE COMPOSITION, AND METHOD FOR KILLING OR CONTROLLING THE GROWTH OF WEEDS
EA045383B1 (en) COMPOSITIONS WITH ANTIDOTE CONTAINING HERBICIDES BASED ON PYRIDINE CARBOXYLATE AND CLOQUINTOSET