BRPI0819683B1 - topical cosmetic composition and non therapeutic cosmetic method for whitening skin pigmentation - Google Patents

topical cosmetic composition and non therapeutic cosmetic method for whitening skin pigmentation Download PDF

Info

Publication number
BRPI0819683B1
BRPI0819683B1 BRPI0819683A BRPI0819683A BRPI0819683B1 BR PI0819683 B1 BRPI0819683 B1 BR PI0819683B1 BR PI0819683 A BRPI0819683 A BR PI0819683A BR PI0819683 A BRPI0819683 A BR PI0819683A BR PI0819683 B1 BRPI0819683 B1 BR PI0819683B1
Authority
BR
Brazil
Prior art keywords
extract
cosmetic composition
topical cosmetic
skin
topical
Prior art date
Application number
BRPI0819683A
Other languages
Portuguese (pt)
Inventor
Paulo Caetano João
Alves Mariani De Oliveira Monica
Original Assignee
Stiefel Laboratories
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Stiefel Laboratories filed Critical Stiefel Laboratories
Publication of BRPI0819683A2 publication Critical patent/BRPI0819683A2/en
Publication of BRPI0819683A8 publication Critical patent/BRPI0819683A8/en
Publication of BRPI0819683B1 publication Critical patent/BRPI0819683B1/en

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K8/00Cosmetics or similar toiletry preparations
    • A61K8/18Cosmetics or similar toiletry preparations characterised by the composition
    • A61K8/96Cosmetics or similar toiletry preparations characterised by the composition containing materials, or derivatives thereof of undetermined constitution
    • A61K8/97Cosmetics or similar toiletry preparations characterised by the composition containing materials, or derivatives thereof of undetermined constitution from algae, fungi, lichens or plants; from derivatives thereof
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61QSPECIFIC USE OF COSMETICS OR SIMILAR TOILETRY PREPARATIONS
    • A61Q19/00Preparations for care of the skin
    • A61Q19/02Preparations for care of the skin for chemically bleaching or whitening the skin
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K8/00Cosmetics or similar toiletry preparations
    • A61K8/18Cosmetics or similar toiletry preparations characterised by the composition
    • A61K8/96Cosmetics or similar toiletry preparations characterised by the composition containing materials, or derivatives thereof of undetermined constitution
    • A61K8/97Cosmetics or similar toiletry preparations characterised by the composition containing materials, or derivatives thereof of undetermined constitution from algae, fungi, lichens or plants; from derivatives thereof
    • A61K8/9706Algae
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K8/00Cosmetics or similar toiletry preparations
    • A61K8/18Cosmetics or similar toiletry preparations characterised by the composition
    • A61K8/96Cosmetics or similar toiletry preparations characterised by the composition containing materials, or derivatives thereof of undetermined constitution
    • A61K8/97Cosmetics or similar toiletry preparations characterised by the composition containing materials, or derivatives thereof of undetermined constitution from algae, fungi, lichens or plants; from derivatives thereof
    • A61K8/9783Angiosperms [Magnoliophyta]
    • A61K8/9789Magnoliopsida [dicotyledons]

Description

“COMPOSIÇÃO COSMÉTICA TÓPICA E MÉTODO COSMÉTICO NÃO TERAPÊUTICO PARA CLAREAMENTO DA PIGMENTAÇÃO DA PELE” CAMPO DA INVENÇÃO A matéria alvo, presente mente descrita, se refere às composições cosméticas, tópicas ou dermatológicas compreendendo extratos de plantas. Estas composições são empregadas para aplicações cosméticas, tópicas, específicamente para tratar pigmentação indesejada da pele."TOPICAL COSMETIC COMPOSITION AND NON-THERAPEUTIC COSMETIC METHOD FOR SKIN PIGMENTATION" FIELD OF THE INVENTION The subject matter described herein refers to cosmetic, topical or dermatological compositions comprising plant extracts. These compositions are employed for cosmetic, topical applications specifically for treating unwanted skin pigmentation.

ANTECEDENTES DA INVENÇÃOBACKGROUND OF THE INVENTION

Composições cosméticas, tópicas para clarear a pele que são seguras e eficazes são especificamente desejadas para tratamento de pigmentação indesejada da pele, incluindo, por exemplo, hiperpigmentação regional causada por hiperatividade melanocítica, tal como, melas ma idiopãtíco ocorrendo durante a gravidez (máscara de gravidez ou cio asma) ou secundário à contracepção por estrogênio-progesterona, hiperpigmentação local causada por hiperatividade melanocítica benigna e proliferação, tal como, mácula senil, conhecida como lentigo senil; hiperpigmentação acidental, tal como, fotossensibiüzaçâo pós lesão e cicatriz; envelhecimento da pele (por exemplo, lentigos senis); e determinadas formas de leucoderma, tais como, vitiligo onde, se a pele lesionada não pode ser repigmentada, as zonas residuais de pele normal são clareadas ou despigmentadas para fornecer uma cor homogênea a toda a pele. Vários ingredientes ativos e preparações que clareiam a pele, isto é, inibem a pigmentação da pele são correntemente conhecidos. Estes produtos que são empregados rotineiramente contêm hidroquinona, porém tais produtos foram recentemente considerados inaceitáveis por razões toxicológicas. De fato, RDG 215 proibiu o uso de hidroquinona nos produtos cosméticos após dezembro de 2007. O Pedido de Patente US Publicado número 2008/0050459 descreve uma composição cosmética compreendendo o extrato de Phyiíanthus emblica. um extrato de Bellis Perrenis, um extrato de Glycyrrhiza Glabra e precisando pelo menos de um oligopeptídeo para obter seu efeito cosmético para o tratamento cosmético combinado de linhas finas e rugas, e/ou iluminação da pele. Oligopeptídeos são descritos como aquele possuindo um peso molecular apropriado, de modo que eles são capazes de agir como veículos do extrato de Pbyliantbus emblica e penetram na pele para maximizar a eficácia. Os únicos oligopeptídeos descritos na publicação para obtenção da composição cosmética são oligopeptídeo-4 (oligopeptídeo pró-colágeno) e oligopeptídeo-5 (oligopeptídeo pró-elastina).Safe, effective topical skin-lightening compositions are specifically desired for treatment of unwanted skin pigmentation, including, for example, regional hyperpigmentation caused by melanocytic hyperactivity, such as idiopathic melas occurring during pregnancy (pregnancy mask). or estrus asthma) or secondary to estrogen-progesterone contraception, local hyperpigmentation caused by benign melanocytic hyperactivity and proliferation such as senile macula, known as senile lentigo; accidental hyperpigmentation, such as photosensitivity after injury and scarring; skin aging (eg senile lentigines); and certain forms of leukoderma, such as vitiligo where, if injured skin cannot be repigmented, the residual areas of normal skin are lightened or depigmented to provide a homogeneous color to the entire skin. Various active ingredients and preparations that lighten the skin, that is, inhibit skin pigmentation are currently known. These products that are routinely employed contain hydroquinone, but such products have recently been found to be unacceptable for toxicological reasons. In fact, RDG 215 prohibited the use of hydroquinone in cosmetic products after December 2007. US Patent Application Published Number 2008/0050459 describes a cosmetic composition comprising Phyianthus emblica extract. a Bellis Perrenis extract, a Glycyrrhiza Glabra extract and needing at least one oligopeptide to achieve its cosmetic effect for the combined cosmetic treatment of fine lines and wrinkles, and / or skin lightening. Oligopeptides are described as having an appropriate molecular weight, so that they are able to act as Pbyliantbus emblica extract carriers and penetrate the skin to maximize efficacy. The only oligopeptides described in the publication for obtaining the cosmetic composition are oligopeptide-4 (pro-collagen oligopeptide) and oligopeptide-5 (pro-elastin oligopeptide).

Ainda permanece a necessidade, na técnica, de composições cosméticas, tópicas, aperfeiçoadas, contendo agentes que clareiem a pele de forma segura e eficaz.There remains a need in the art for improved, topical, cosmetic compositions containing skin-clearing agents safely and effectively.

SUMÁRIO DA INVENÇÃO A presente matéria alvo se refere, de modo geral, às composições cosméticas, tópicas úteis para o tratamento de vários transtornos da pele ou condições associadas a pigmentação indesejada da pele. Adicionalmente, a presente matéria alvo se refere às composições cosméticas, tópicas úteis para clareamento cosmético de áreas da pele, cuja pigmentação é inadequada para o tipo de pele individual.SUMMARY OF THE INVENTION The present subject matter generally relates to topical cosmetic compositions useful for the treatment of various skin disorders or conditions associated with unwanted skin pigmentation. Additionally, the present subject matter relates to topical, cosmetic compositions useful for cosmetic whitening of skin areas, the pigmentation of which is unsuitable for the individual skin type.

Em uma modalidade, a presente matéria alvo se refere à composição cosmética, tópica compreendendo e consistindo essencialmente ou consistindo em um e extrato de Phyllanthusí·, um extrato de Bellis-, e um extrato de alcaçuz. Em uma modalidade, a composição cosmética não compreende pelo menos um oligopeptídeo. Em outra modalidade, a composição cosmética não compreende pelo menos um oligopeptídeo que não esteja presente normalmente no extrato de Phyllanthus, extrato de Bellis ou extrato de alcaçuz. Em uma modalidade adicional, a composição cosmética não compreende oligopeptídeo-4 (oligopeptídeo pró-colágeno) ou oligopeptídeo-5 (oligopeptídeo pró-elastina). Em outra modalidade, a composição cosmética não compreende pelo menos um oligopeptídeo possuindo um peso molecular apropriado, de modo que seja capaz de atuar como veículo de extrato de Phyllanthus emblica e penetre na pele na maximizar a eficácia.In one embodiment, the present target subject refers to the cosmetic, topical composition comprising and consisting essentially of or consisting of a Phyllanthus® extract, a Bellis- extract, and a licorice extract. In one embodiment, the cosmetic composition does not comprise at least one oligopeptide. In another embodiment, the cosmetic composition does not comprise at least one oligopeptide not normally present in Phyllanthus extract, Bellis extract or licorice extract. In a further embodiment, the cosmetic composition does not comprise oligopeptide-4 (pro-collagen oligopeptide) or oligopeptide-5 (pro-elastin oligopeptide). In another embodiment, the cosmetic composition does not comprise at least one oligopeptide having an appropriate molecular weight, so that it is capable of acting as an emblica Phyllanthus extract vehicle and penetrates the skin in maximizing efficacy.

Em uma modalidade, a presente matéria alvo se refere a uma composição cosmética, tópica, compreendendo, consistindo essencialmente em ou consistindo em um extrato de Phyllanthus emblica-, um extrato de Bellis perennis e um extrato de alcaçuz.In one embodiment, the present subject matter relates to a topical cosmetic composition comprising, consisting essentially of or consisting of a Phyllanthus emblica- extract, a Bellis perennis extract and a licorice extract.

Em outra modalidade, a presente matéria alvo se refere a uma composição cosmética, tópica compreendendo, consistindo em ou consistindo em um componente ativo para clareamento da pele compreendendo, consistindo essencialmente de ou consistindo em um extrato de Phyllanthus, um extrato de Bellis e um extrato de alcaçuz, pelo menos um filtro solar; e um veículo cosmeticamente aceitável.In another embodiment, the present subject matter relates to a topical cosmetic composition comprising, consisting of or consisting of an active skin lightening component comprising, consisting essentially of or consisting of a Phyllanthus extract, a Bellis extract and an extract. of licorice, at least one sunscreen; and a cosmetically acceptable vehicle.

Em outra modalidade, a presente matéria alvo se refere a uma composição cosmética, tópica, compreendendo, consistindo essencialmente em, ou consistindo em um componente ativo para clareamento da pele compreendendo, consistindo essencialmente em, ou consistindo em um extrato de Phyllanthus emblica, um extrato de Bellis perennis, e um extrato de alcaçuz; pelo menos um filtro solar; e um veículo cosmeticamente aceitável.In another embodiment, the present subject matter relates to a topical cosmetic composition comprising, consisting essentially of, or consisting of an active skin lightening component comprising, consisting essentially of, or consisting of an extract of Phyllanthus emblica, an extract from Bellis perennis, and a licorice extract; at least one sunscreen; and a cosmetically acceptable vehicle.

Em uma modalidade, a presente matéria alvo se refere a uma composição cosmética, tópica, compreendendo, consistindo essencialmente em, ou consistindo em um componente ativo para clareamento da pele compreendendo, consistindo essencialmente em, ou consistindo em um extrato de Phyllanthus, um extrato de Bellis e um extrato de alcaçuz; e um componente para não clareamento da pele compreendendo pelo menos um filtro solar.In one embodiment, the present subject matter relates to a topical cosmetic composition comprising, consisting essentially of, or consisting of an active skin lightening component comprising, consisting essentially of, or consisting of a Phyllanthus extract, a Bellis and a licorice extract; and a skin lightening component comprising at least one sunscreen.

Em uma modalidade, a presente matéria alvo se refere a uma composição cosmética, tópica, compreendendo, consistindo essencialmente em, ou consistindo em um componente ativo para ciareamento da pele compreendendo» consistindo essencialmente em, ou consistindo em um extrato de Phyllanthus emblica, um extrato de Bellis perennis, e um extrato de alcaçuz; e um componente para não ciareamento da pele compreendendo pelo menos um filtro solar.In one embodiment, the present subject matter relates to a topical cosmetic composition comprising, consisting essentially of, or consisting of an active skin-sealing component comprising, consisting essentially of, or consisting of an extract of Phyllanthus emblica, an extract from Bellis perennis, and a licorice extract; and a non-skinning component comprising at least one sunscreen.

Em outra modalidade, a presente matéria alvo se refere a um método para ciareamento da pigmentação da pele de um indivíduo, compreendendo administração tópica à pele de um indivíduo que necessite do mesmo» de uma quantidade terapeuticamente eficaz de uma composição cosmética tópica de acordo com a matéria ai vo presentemente descrita.In another embodiment, the present subject matter is directed to a method for screening an individual's skin pigmentation, comprising topically administering to the skin of an individual in need thereof a therapeutically effective amount of a topical cosmetic composition according to the invention. matter described herein.

Ainda em outra modalidade» a presente matéria alvo se refere a um método para tratar um transtorno da pele ou condição em um indivíduo que necessite do mesmo, de uma quantidade terapeuticamente eficaz de uma composição cosmética tópica de acordo com a matéria alvo presentemente descrita.In yet another embodiment the present subject matter relates to a method for treating a skin disorder or condition in an individual in need thereof of a therapeutically effective amount of a topical cosmetic composition according to the presently described subject matter.

BREVE DESCRIÇÃO DAS FIGURAS A figura 1 ilustra ciareamento progressivo com o tempo que se torna estatisticamente significativo após 21 dias para o Sítio B tratado com 2% de hidroquinona. A figura 2 ilustra ciareamento progressivo com o tempo que se torna estatisticamente significativo após 14 dias para o Sítio E tratado com a presente composição cosmética, tópica. A figura 3 ilustra ciareamento progressivo (degradação natural da melamína sintetizada), sem qualquer significado no decorrer de tempos experimentais para o local de controle (Sítio F) que não foi tratado. A figura 4 ilustra a comparação entre as médias dos valores colori métricos nos tratamentos 1 (Sítio B) e 2 (Sítio E) e o controle (Sítio F) com o decorrer dos tempos de avaliação. A figura 5 ilustra fotografias dos dados clínicos que sustentam os resultados colorimétricos nos tratamentos 1 (Sítio B) e 2 (Sítio E) e o controle (Sítio F) comparando os tempos de avaliação TO e T21.BRIEF DESCRIPTION OF THE DRAWINGS Figure 1 illustrates progressive splicing over time which becomes statistically significant after 21 days for Site B treated with 2% hydroquinone. Figure 2 illustrates progressive splicing over time which becomes statistically significant after 14 days for Site E treated with the present topical cosmetic composition. Figure 3 illustrates progressive splicing (natural degradation of synthesized melamine) without any significance over experimental times for the untreated control site (Site F). Figure 4 illustrates the comparison between the mean colorimetric values in treatments 1 (Site B) and 2 (Site E) and control (Site F) over the course of the evaluation times. Figure 5 illustrates photographs of the clinical data supporting the colorimetric results in treatments 1 (Site B) and 2 (Site E) and control (Site F) comparing the TO and T21 assessment times.

DESCRIÇÃO DETALHADADETAILED DESCRIPTION

Definições Conforme usado no presente documento, os termos '‘administrando”, “administração” e termos semelhantes se referem a qualquer método que» na medicina ou prática cosmética liberam a composição a um indivíduo de tal modo a prover um efeito positivo em um transtorno dermatológico condição, ou aparência. As composições podem ser administradas, tal que, elas cobrem toda a área a ser tratada.Definitions As used herein, the terms "administering", "administration" and similar terms refer to any method which in medicine or cosmetic practice releases composition to an individual in such a way as to provide a positive effect on a dermatological disorder. condition, or appearance. The compositions may be administered such that they cover the entire area to be treated.

Conforme usado no presente documento “solvente aquoso” se refere a um solvente tal como água ou contendo água. Outros componentes dissolvidos podem estar presentes em quantidades pequenas, tais como, por exemplo, sais, tampões e outros componentes entendidos por um versado na técnica como estando opcionalmente presentes em uma solução aquosa. “Formulação anidra” se refere à qualquer formulação da presente composição cosmética, tópica que não contenha água. “Cosmeticamente aceitável” se refere a uma composição não tóxica, inerte e/ou fisiologicamente compatível.As used herein "aqueous solvent" refers to a solvent such as water or containing water. Other dissolved components may be present in small amounts, such as, for example, salts, buffers and other components understood by one of skill in the art to be optionally present in an aqueous solution. "Anhydrous formulation" refers to any formulation of the present topical cosmetic composition that does not contain water. "Cosmetically acceptable" refers to a non-toxic, inert and / or physiologically compatible composition.

Conforme usado no presente documento, as frases uma “quantidade eficaz” ou “quantidade terapeuticamente eficaz” de um agente ou ingrediente ativo, que são sinônimos no presente documento, se refere a uma quantidade do agente ativo suficiente o bastante para possuir um efeito positivo na área de aplicação. Consequentemente, estas quantidades são suficientes para modificar o transtorno, condição ou aparência da pele a ser tratado, porém baixas o suficiente para evitar efeitos colaterais sérios, dentro do escopo médico ou recomendação dermatológica.As used herein, the phrase "effective amount" or "therapeutically effective amount" of an active agent or ingredient, which is synonymous herein, refers to an amount of the active agent sufficient enough to have a positive effect on application area. Consequently, these amounts are sufficient to modify the disorder, condition or appearance of the skin to be treated, but low enough to prevent serious side effects within the medical scope or dermatological recommendation.

Conforme usado no presente documento, “extrato” se refere a um ou mais componentes isolados de uma fonte vegetal em um fluido ou forma de pó. A fonte vegetal pode compreender ou consistir na planta toda ou uma ou mais partes da planta, por exemplo, o fruto da planta, flor, raiz, folhas, hastes e/ou casca. Um fluido ou extrato líquido pode ser seco, por exemplo, seco por aspersão ou dissecado, para formar um pó. O extrato pode ser uma mistura de um ou mais componentes de uma planta na forma fluida e/ou de pó. “Não clareamento da pele” significa qualquer composto, substância ou composição, agente ou componente compreendendo, consistindo essencialmente em ou consistindo em um ou mais agentes, substâncias, compostos e composições nos quais a aplicação tópica à pele não despigmenta ou clareia a pele. Tais agentes podem incluir, por exemplo, um ou mais agentes ativos, por exemplo, um filtro solar, um agente antiacne, um agente antimicrobiano, um agente antirrugas, um agente antiatrófico, um agente antiinflamatório e um abrilhantador óptico; e/ou um ou mais excipientes cosmeticamente aceitáveis, por exemplo, um espessante, um agente quelante, um umidificador, um emoliente, um umectante, um agente de gelificação, um ajustador de pH, um agente tensoativo, um estabilizador, uma vitamina, um melhorador de penetração, um perfume, um agente corante e um solvente; e/ou suas combinações, conforme descrito no presente documento.As used herein, "extract" refers to one or more components isolated from a plant source in a fluid or powder form. The plant source may comprise or consist of the plant all or one or more parts of the plant, for example the plant fruit, flower, root, leaves, stems and / or bark. A fluid or liquid extract may be dried, for example, spray dried or dissected to form a powder. The extract may be a mixture of one or more components of a plant in fluid and / or powder form. "Non-skin lightening" means any compound, substance or composition, agent or component comprising, consisting essentially of or consisting of one or more agents, substances, compounds and compositions in which topical application to the skin does not depigment or lighten the skin. Such agents may include, for example, one or more active agents, for example, a sunscreen, an anti-acne agent, an antimicrobial agent, an anti-wrinkle agent, an anti-pediatric agent, an anti-inflammatory agent and an optical brightener; and / or one or more cosmetically acceptable excipients, for example a thickener, chelating agent, humidifier, emollient, humectant, gelling agent, pH adjuster, surfactant, stabilizer, vitamin, penetration enhancer, a perfume, a coloring agent and a solvent; and / or combinations thereof as described herein.

Conforme usado no presente documento, “bases livres, sais, ésteres ou solvatos farmaceuticamente aceitáveis" se referem às bases livres, sais, ésteres ou solvatos do(s) composto(s) alvo(s) que possuem a mesma atividade biológica que o(s) composto(s) alvo(s) e que não são biológicos ou de outra forma indesejáveis. Um sal, éster ou solvato pode ser formado, por exemplo, com ácidos orgânicos e inorgânicos. Produtos dispersáveis ou solúveis em água ou óleo são obtidos desta forma.As used herein, "pharmaceutically acceptable free bases, salts, esters or solvates" refer to the free bases, salts, esters or solvates of the target compound (s) having the same biological activity as ( non-biological or otherwise undesirable target compound (s) A salt, ester or solvate may be formed, for example, with organic and inorganic acids Dispersible or water-soluble products are obtained. thus.

Conforme usado no presente documento, “oligopeptídeo” se refere a um peptídeo possuindo um peso molecular apropriado, de modo a ser capaz de atuar como um veículo do extrato de Phyllanthus emblica e penetrar na pele. Os oligopeptídeos que podem atuar como veículos do extrato de Phyllanthus emblica e penetrar na pele incluem oligopeptídeo-4 (oligopeptídeo pró-colágeno) e oligopeptídeo-5 (oligopeptídeo pró-elastina). Conforme usado no presente documento, “oligopeptídeo” não se refere a qualquer peptídeo que esteja normalmente presente no extrato de Phyllanthus, extrato de Bellis ou extrato de alcaçuz. É observado que em uma modalidade da presente matéria alvo, a composição cosmética não compreende pelo menos um oligopeptídeo que não esteja normalmente presente no extrato de Phyllanthus, extrato de Bellis ou extrato de alcaçuz.As used herein, "oligopeptide" refers to a peptide having an appropriate molecular weight so as to be able to act as a vehicle for the Phyllanthus emblica extract and to penetrate the skin. Oligopeptides that may act as carriers of Phyllanthus emblica extract and penetrate the skin include oligopeptide-4 (pro-collagen oligopeptide) and oligopeptide-5 (pro-elastin oligopeptide). As used herein, "oligopeptide" does not refer to any peptide that is normally present in Phyllanthus extract, Bellis extract or licorice extract. It is observed that in one embodiment of the present target matter, the cosmetic composition does not comprise at least one oligopeptide not normally present in Phyllanthus extract, Bellis extract or licorice extract.

Conforme usado no presente documento, “soro” se refere à formulação líquida, hidrófila. Um soro pode ser opcionalmente isento de um ou mais dentre emoliente, cera e um silicone.As used herein, "serum" refers to the hydrophilic liquid formulation. A serum may optionally be free of one or more emollient, wax and a silicone.

Conforme usado no presente documento “agente para clareamento da pele” se refere a qualquer composto, substância ou composição que, quando da aplicação tópica à pele, clareia ou despigmenta a mesma. Tais agentes para clareamento podem incluir, porém não estão limitados aos inibidores de pigmentação, inibidores de tirosinase e inibidores de melanogênese por melanócito.As used herein "skin whitening agent" refers to any compound, substance or composition which, upon topical application to the skin, brightens or depigments it. Such bleaching agents may include, but are not limited to, pigmentation inhibitors, tyrosinase inhibitors, and melanocyte melanogenesis inhibitors.

Conforme usado no presente documento, “sistema sinérgico para clareamento da pele” ou “componente sinérgico para clareamento da pele” se refere a um componente ativo para clareamento da pele compreendendo, consistindo essencialmente em, ou consistindo em um extrato de Phyllanthus emblica, um extrato de Bellis perennis, e um extrato de alcaçuz, que exibe eficácia sinérgica para clareamento da pele em comparação à eficácia de clareamento da pele de cada agente ativo individual para clareamento da pele. Com relação a isto, a combinação destes ingredientes provê um efeito de clareamento da pele maior que aditivo.As used herein, "synergistic skin lightening system" or "synergistic skin lightening component" refers to an active skin lightening component comprising, consisting essentially of, or consisting of an extract of Phyllanthus emblica, an extract Bellis perennis, and a licorice extract, which exhibits synergistic efficacy for skin whitening compared to the skin whitening effectiveness of each individual active skin whitening agent. In this regard, the combination of these ingredients provides a greater skin lightening effect than additive.

Conforme empregado no presente documento, um “tratamento” de uma doença da pele, transtorno ou condição engloba alívio de pelo menos um sintoma dos mesmos, uma redução na gravidade dos mesmos ou retardo, prevenção ou inibição da progressão dos mesmos. O tratamento não significa que a doença, transtorno ou condição está totalmente curado. Uma composição útil no presente documento precisa apenas reduzir a gravidade de uma doença de pele, transtorno ou condição, reduzir a gravidade dos sintomas associados aos mesmos, provê melhora da qualidade de vida do paciente ou retardar, prevenir ou inibir o início de uma doença de pele, transtorno ou condição. É observado que, conforme empregado no relatório descritivo e reivindicações apenas, as formas singulares “um, uma” e “o, a” incluem referências ao plural, a menos que o contexto claramente mostre o contrário. A menos que definido de outra forma todos os termos técnicos e científicos empregados no presente documento apresentam o mesmo significado conforme conhecidos por um versado na técnica a qual a matéria alvo presentemente descrita se refere.As used herein, a "treatment" of a skin disease, disorder or condition encompasses alleviation of at least one symptom thereof, a reduction in their severity or a delay, prevention or inhibition of their progression. Treatment does not mean that the disease, disorder or condition is fully cured. A composition useful herein need only reduce the severity of a skin disease, disorder or condition, reduce the severity of the symptoms associated with it, provide improvement of the patient's quality of life or delay, prevent or inhibit the onset of a skin disease. skin, disorder or condition. It is noted that, as used in the specification and claims only, the singular forms "one, one" and "the, a" include references to the plural unless the context clearly shows otherwise. Unless otherwise defined all technical and scientific terms employed herein have the same meaning as known to one of ordinary skill in the art to which the subject matter described herein refers.

Quando for provida uma ampla faixa de valores, por exemplo, faixas de concentração, faixas de porcentagem ou outras formas, fica entendido que cada valor de interveniente ao décimo da unidade do limite inferior, a menos que o contexto dite claramente de outra forma, entre o limite superior e o inferior daquela faixa e qualquer outro valor interveniente ou declarado naquela faixa citada, está englobado dentro da presente matéria alvo. O limite superior e o inferior destas faixas menores podem ser incluídos independentemente nas faixas menores, e tais modalidades são também englobadas dentro da matéria alvo descrita, sujeitas a qualquer limite especificamente excluído na faixa declarada. Quando a faixa declarada incluir um ou ambos os limites, as faixas excluindo cada um ou ambos destes limites incluídos também estão incluídas na matéria alvo descrita.Where a wide range of values is provided, for example concentration ranges, percentage ranges or other forms, it is understood that each intervening value is one tenth of the lower bound unit, unless the context clearly dictates otherwise, between the upper and lower limit of that range and any other intervening or stated value within that range is encompassed within the present subject matter. The upper and lower limits of these minor bands may be independently included in the minor bands, and such embodiments are also encompassed within the described subject matter, subject to any specifically excluded limit in the stated range. Where the stated range includes one or both limits, the bands excluding either or both of these included limits are also included in the described target matter.

Através de todo o pedido, descrições das várias modalidades empregam a linguagem “compreendendo", contudo, fica entendido por um versado na técnica que, em alguns exemplos específicos, uma modalidade pode ser descrita alternativa mente empregando a linguagem "consistindo essencialmente em" ou "consistindo em”.Throughout the application, descriptions of the various embodiments employ the "comprising" language, however, it is understood by one skilled in the art that, in some specific instances, one embodiment may be described alternatively by employing the "consisting essentially of" or "language". consisting of ”.

Para fins de melhor entendimento dos presentes ensinamentos e de modo algum limitando o escopo dos ensinamentos, a menos que de outra forma indicado, todos os números expressando quantidades, porcentagens ou proporções e outros valores numéricos usados no relatório descritivo e reivindicações devem ser entendidos como sendo modificados em todas as ocorrências pelo termo "cerca de”. Consequentemente, a menos de indicado de modo contrário, os parâmetros numéricos estabelecidos no relatório descritivo que se segue e reivindicações anexas são aproximações que podem variar dependendo das propriedades desejadas a serem obtidas. Na verdade, cada parâmetro numérico deve no mínimo ser construído de acordo com o número de dígitos significativos reportados e por aplicação de técnicas comuns de arredondamento.For purposes of better understanding of the present teachings and in no way limiting the scope of the teachings, unless otherwise indicated, all numbers expressing quantities, percentages or proportions and other numerical values used in the descriptive report and claims should be understood to be modified in all instances by the term "about." Accordingly, unless otherwise indicated, the numerical parameters set forth in the following specification and appended claims are approximations which may vary depending upon the desired properties to be obtained. , each numerical parameter shall at a minimum be constructed according to the number of significant digits reported and by applying common rounding techniques.

Composições Cosméticas, Tópicas A presente matéria alvo se refere a uma composição cosmética, tópica, compreendendo, consistindo essencial mente em, ou consistindo em um extrato de Phyüanthus, extrato de Beiiis ou extrato de alcaçuz.Cosmetic Compositions, Topical The present subject matter relates to a topical cosmetic composition comprising, consisting essentially of, or consisting of a Phyüanthus extract, Beiiis extract or licorice extract.

Agentes Ativos para Clareamento Primário da Pele De acordo com a matéria alvo descrita presentemente, as presentes composições cosméticas, tópicas podem compreender ou consistir em um extrato de Phyllanthus, extrato de Betlis isto é, um extrato de Beiiis perennis; e um extrato de alcaçuz. "Extrato de Phyüanthus’' significa um extrato obtido do fruto de um elemento do gênero Phyllanthus incluindo, por exemplo, de Phyllanthus emblica, Phyllanthus niruri L., Phyllanthus elegans Wall, Phyllanthus iniruri, Phyllanthus reticulatus, Phyllanthus urinaria L., Phyllanthus reticulatus Poir, Phyllanthus conami Sw, Phyllanthus lathyroides Η. B. K., Phyllanthus casticum Soy-Will e Phyllanthus madagascariensis. O extrato de Phyllanthus é um antioxidante natural seguro e eficaz. “Extrato de Phyllanthus emblica" significa um extrato padronizado de Phyllanthus emblica, incluindo, por exemplo, EMBLICA® (Merck KGaA, Darmstadt, Alemanha e EM industries, Inc., USA, uma afiliada da Merck KGaA). Phyllanthus emblica é também conhecida geralmente como “Emblica officinalis Gaertn” e é um elemento da família “Euphorbiaceae.” Phyllanthus emblica é uma fonte muito rica de vitamina C, possuindo teor de ácido ascórbico na faixa de 1.000 a 1.800 mg por 100 gramas de fruto. Extrato de Phyllanthus emblica é um antioxidante natural seguro e eficaz que não possui atividade pró-oxidação e pode exibir funcionalidade dupla, isto é, de quelação e antioxidanate. Diferente da maioria dos antioxidantes que vão de uma forma ativa para uma inativa, o extrato de Phyllanthus emblica pode exibir um efeito em cascada que provê atividade antioxidante estável e de longa duração. O extrato de Phyllanthus emblica pode ser produzido por extração de frutos de ótima qualidade usando um processo com base em água, conforme descrito na Patente US número 6.124.268 incorporada ao presente documento como referência em sua totalidade. O extrato de Phyllanthus emblica contém, tipicamente, taninos de peso molecular baixo, a saber Emblicanina A e Emblicanina B, juntamente com Pedunculagina e Punigliconina, Rutina e Galo-elagitanóides. “Extrato de Bellis" significa um extrato obtido de um elemento do gênero Bellis incluindo, por exemplo, o extrato obtido das flores de um elemento do gênero Bellis, por exemplo, das flores de Bellis perennis e/ou das flores de Bellis rotundifolia L.. O extrato de Bellis pode compreender ou consistir em uma ou mais moléculas bioativas incluindo saponinas (glicosídeos de triterpeno), polifenóis (ácido fenólico), glicosídeos de flavonóides, polissacarídeos e inulina. “Extrato de Bellis perennissignifica o extrato obtido das flores de Bellis perennis que podem compreender ou consistir em uma ou mais moléculas bioativas incluindo saponinas (glicosídeos de triterpeno), polifenóis (ácido fenólico), glicosídeos de flavonóides, polissacarídeos e inulina. Extrato de Bellis perennis pode incluir BELIDES® disponível na CLR Chemisches Laboratorium, Berlim, Alemanha. Bellis perennis é também geralmente conhecida como Bellis alpina Hegetschw., Bellis hortensis Mill., Bellis hybrida Ten., Bellis integrifolia DC., e Bellis scaposa Gilib. “Extrato de alcaçuz” significa um extrato obtido de um elemento do gênero Glycyrrhiza, por exemplo, obtido da raiz de um elemento do gênero Glycyrrhiza. O gênero Glycyrrhiza é um elemento da família “Fabaceae.” Extratos de Glycyrrhiza apropriados podem incluir o extrato de alcaçuz solúvel em óleo disponível na Bioland, Coréia. Outros extratos de Glycyrrhiza apropriados podem ser obtidos de um ou mais dos elementos que se seguem do gênero Glycyrrhiza incluindo Glycyrrhiza echinata L. (alcaçuz chinês), Glycyrrhiza glabra L. (alcaçuz cultivado), Glycyrrhiza lepidota L., Glycyrrhiza glutinosa, Glycyrrhiza polipódio, Glycyrrhiza brachycarpa Boiss., Glycyrrhiza germanica Tourn., Glycyrrhiza glandulifera Waldst. et Kit., Glycyrrhiza hirsuta L., Glycyrrhiza laevis Rali., Glycyrrhiza officinalis Lepech., Glycyrrhiza pallida Boiss., Glycyrrhiza siliquosa Tourn., Glycyrrhiza violacea Boiss., Glycyrrhiza viscosa Turcz. ex Ledeb., Glycyrrhiza vulgaris Gueldenst. ex Ledeb, Liquiritia officinalis Moench, e Liquiritia officinarum Medik.Active Agents for Primary Skin Whitening According to the target subject matter described herein, the present topical cosmetic compositions may comprise or consist of a Phyllanthus extract, Betlis extract i.e. a Beiiis perennis extract; and a licorice extract. "Phyüanthus extract" means an extract obtained from the fruit of an element of the genus Phyllanthus including, for example, Phyllanthus emirica L., Phyllanthus elegans Wall, Phyllanthus reticulatus, Phyllanthus urinaria L., Phyllanthus reticulatus Poir Phyllanthus conami Sw, Phyllanthus lathyroides Η. BK, Phyllanthus casticum Soy-Will and Phyllanthus madagascariensis. Phyllanthus extract is a safe and effective natural antioxidant. "Phyllanthus emblica extract" means a standardized extract of Phyllanthus emblica, including, for example , EMBLICA® (Merck KGaA, Darmstadt, Germany and EM industries, Inc., USA, an affiliate of Merck KGaA). Phyllanthus emblica is also commonly known as "Emblica officinalis Gaertn" and is an element of the family "Euphorbiaceae." Phyllanthus emblica is a very rich source of vitamin C, having ascorbic acid content in the range of 1,000 to 1,800 mg per 100 grams of fruit. . Phyllanthus emblica extract is a safe and effective natural antioxidant that has no pro-oxidation activity and can exhibit dual functionality, namely chelation and antioxidanate. Unlike most antioxidants that go from active to inactive, Phyllanthus emblica extract can exhibit a cascading effect that provides stable and long-lasting antioxidant activity. Phyllanthus emblica extract can be produced by extracting high quality fruits using a water based process as described in US Patent No. 6,124,268 incorporated herein by reference in its entirety. Phyllanthus emblica extract typically contains low molecular weight tannins, namely Emblicanin A and Emblicanin B, along with Pedunculagin and Puniglyconine, Rutin and Gallo-elagitanoids. "Bellis extract" means an extract obtained from an element of the genus Bellis including, for example, extract obtained from flowers of an element of the genus Bellis, for example, flowers of Bellis perennis and / or flowers of Bellis rotundifolia L. Bellis extract may comprise or consist of one or more bioactive molecules including saponins (triterpene glycosides), polyphenols (phenolic acid), flavonoid glycosides, polysaccharides and inulin. “Bellis perennis extract means the extract obtained from Bellis perennis flowers. which may comprise or consist of one or more bioactive molecules including saponins (triterpene glycosides), polyphenols (phenolic acid), flavonoid glycosides, polysaccharides and inulin Bellis perennis extract may include BELIDES® available from CLR Chemisches Laboratorium, Berlin, Germany Bellis perennis is also commonly known as Bellis alpina Hegetschw., Bellis hortensis Mill., Bellis hybrida Ten., Bellis integrifolia DC., and Bellis scaposa Gilib. “Licorice extract” means an extract obtained from an element of the genus Glycyrrhiza, for example, obtained from the root of an element of the genus Glycyrrhiza. The genus Glycyrrhiza is an element of the Fabaceae family. Suitable Glycyrrhiza extracts may include the oil-soluble licorice extract available from Bioland, Korea. Other suitable Glycyrrhiza extracts may be obtained from one or more of the following elements of the genus Glycyrrhiza including Glycyrrhiza echinata L. (Chinese licorice), Glycyrrhiza glabra L., Glycyrrhiza lepidota L., Glycyrrhiza gutinosa glutodium, Glycyrrhiza brachycarpa Boiss., Glycyrrhiza germanica Tourn., Glycyrrhiza glandulifera Waldst. et Kit., Glycyrrhiza hirsuta L., Glycyrrhiza laevis Rali., Glycyrrhiza officinalis Lepech., Glycyrrhiza pallida Boiss., Glycyrrhiza siliquosa Tourn., Glycyrrhiza violacea Boiss., Glycyrrhiza viscosa Turc. ex Ledeb., Glycyrrhiza vulgaris Gueldenst. ex Ledeb, Liquiritia officinalis Moench, and Liquiritia officinarum Medik.

Em uma modalidade, a presente composição cosmética, tópica pode compreender ou consistir em um componente ativo para clareamento da pele que pode compreender ou consistir em um extrato de Phyllanthus, um extrato de Bellis e um extrato de alcaçuz.In one embodiment, the present topical cosmetic composition may comprise or consist of an active skin lightening component which may comprise or consist of a Phyllanthus extract, a Bellis extract and a licorice extract.

Em uma modalidade, a presente composição cosmética, tópica pode compreender ou consistir em um componente ativo para clareamento da pele que pode compreender ou consistir em um extrato de Phyllanthus emblica, um extrato de Bellis perennis e um extrato de alcaçuz.In one embodiment, the present topical cosmetic composition may comprise or consist of an active skin lightening component which may comprise or consist of a Phyllanthus emblica extract, a Bellis perennis extract and a licorice extract.

Em uma modalidade, a presente matéria alvo se refere a uma composição cosmética, tópica onde o componente ativo total para clareamento da pele está presente na composição cosmética, tópica em uma quantidade de cerca de 0,5% a cerca de 43% em peso, cerca de 1% a cerca de 30% em peso, cerca de 1,5% a cerca de 23% em peso, cerca de 1,5% a cerca de 15% em peso, cerca de 3% a cerca de 10% em peso, cerca de 6% a cerca de 8% em peso, ou cerca de 7,05% em peso, com base no peso total da composição.In one embodiment, the present target subject refers to a topical cosmetic composition wherein the total active skin lightening component is present in the topical cosmetic composition in an amount of from about 0.5% to about 43% by weight. about 1% to about 30% by weight, about 1.5% to about 23% by weight, about 1.5% to about 15% by weight, about 3% to about 10% by weight. weight, about 6% to about 8% by weight, or about 7.05% by weight, based on the total weight of the composition.

Em outra modalidade, a presente matéria alvo se refere a uma composição cosmética, tópica onde o extrato de Phyllanthus, por exemplo, o extrato de Phyllanthus emblica, está presente na composição cosmética, tópica em uma quantidade de cerca de 0,1% a cerca de 8% em peso, cerca de 0,25% a cerca de 4% em peso, cerca de 0,5% a cerca de 3% em peso, cerca de 0,5% a cerca de 2% em peso, cerca de 1% a cerca de 2% em peso, ou cerca de 2% em peso, com base no peso total da composição.In another embodiment, the present subject matter relates to a topical cosmetic composition wherein Phyllanthus extract, for example Phyllanthus emblica extract, is present in the topical cosmetic composition in an amount of from about 0.1% to about 1%. 8% by weight, about 0.25% to about 4% by weight, about 0.5% to about 3% by weight, about 0.5% to about 2% by weight, about 1% to about 2% by weight, or about 2% by weight, based on the total weight of the composition.

Em uma modalidade adicional, a presente matéria alvo se refere a uma composição cosmética, onde o extrato de Bellis, por exemplo, o extrato de Bellis perennis, está presente na composição cosmética, tópica em uma quantidade de cerca de 0,5% a cerca de 30% em peso, cerca de 1% a cerca de 20% em peso, cerca de 2% a cerca de 10% em peso, cerca de 3% a cerca de 7% em peso, cerca de 4% a cerca de 6% em peso, ou cerca de 5,0% em peso, com base no peso total da composição.In a further embodiment, the present subject matter relates to a cosmetic composition, wherein Bellis extract, for example Bellis perennis extract, is present in the topical cosmetic composition in an amount of from about 0.5% to about 30% by weight, about 1% to about 20% by weight, about 2% to about 10% by weight, about 3% to about 7% by weight, about 4% to about 6%. % by weight, or about 5.0% by weight, based on the total weight of the composition.

Ainda em outra modalidade, a presente matéria alvo se refere a uma composição cosmética, tópica onde o extrato de alcaçuz está presente na composição cosmética, tópica em uma quantidade de cerca de 0,005% a cerca de 5% em peso, cerca de 0,01% a cerca de 2% em peso, cerca de 0,01% a cerca de 1% em peso, cerca de 0,02% a cerca de 0,08% em peso, cerca de 0,03% a cerca de 0,07% em peso, ou cerca de 0,05% em peso, com base no peso total da composição.In still another embodiment, the present subject matter relates to a topical cosmetic composition wherein the licorice extract is present in the topical cosmetic composition in an amount from about 0.005% to about 5% by weight, about 0.01%. % to about 2% by weight, about 0.01% to about 1% by weight, about 0.02% to about 0.08% by weight, about 0.03% to about 0, 07% by weight, or about 0.05% by weight, based on the total weight of the composition.

Em outra modalidade, a presente matéria alvo se refere a uma composição cosmética, tópica onde o extrato de Phyllanthus, por exemplo, o extrato de Phyllanthus emblica, está presente na composição cosmética, tópica em uma quantidade de cerca de 0.50% em peso a cerca de 2% em peso; o extrato de Bellis, por exemplo, o extrato de Bellis perennis, está presente na composição cosmética, tópica em uma quantidade de cerca de 1% em peso a cerca de 20% em peso; e o extrato de alcaçuz está presente na composição cosmética, tópica em uma quantidade de cerca de 0,01% em peso a cerca de 1% em peso.In another embodiment, the present subject matter relates to a topical cosmetic composition wherein Phyllanthus extract, for example Phyllanthus emblica extract, is present in the topical cosmetic composition in an amount from about 0.50% by weight to about 2% by weight; Bellis extract, for example Bellis perennis extract, is present in the topical cosmetic composition in an amount from about 1 wt% to about 20 wt%; and the licorice extract is present in the topical cosmetic composition in an amount from about 0.01 wt% to about 1 wt%.

Ainda em outra modalidade, a presente matéria alvo se refere a uma composição cosmética, tópica, onde o extrato de Phyllanthus emblica está presente na composição cosmética, tópica em uma quantidade de cerca de 2% em peso; o extrato de Bellis perennis está presente em uma quantidade de cerca de 5% em peso; e o extrato de alcaçuz está presente na composição cosmética, tópica em uma quantidade de cerca de 0,05% em peso.In still another embodiment, the present subject matter relates to a topical cosmetic composition, wherein the Phyllanthus emblica extract is present in the topical cosmetic composition in an amount of about 2% by weight; Bellis perennis extract is present in an amount of about 5% by weight; and licorice extract is present in the topical cosmetic composition in an amount of about 0.05% by weight.

Em uma modalidade, a presente matéria alvo se refere a uma composição cosmética, tópica, compreendendo, consistindo essencialmente em, ou consistindo em um componente ativo para clareamento da pele compreendendo, consistindo essencialmente em, ou consistindo em um extrato de Phyllanthus, por exemplo, um extrato de Phyllanthus emblica·, um extrato de Bellis, por exemplo, um extrato de Bellis perennis; e um extrato de alcaçuz; pelo menos um filtro solar; e um veículo cosmeticamente aceitável. O veículo e um veículo cosmeticamente aceitável. O veículo cosmeticamente aceitável pode compreender ou consistir em um ou mais excipientes cosmeticamente aceitáveis.In one embodiment, the present subject matter relates to a topical cosmetic composition comprising, consisting essentially of, or consisting of an active skin lightening component comprising, consisting essentially of, or consisting of a Phyllanthus extract, for example, a Phyllanthus emblica · extract, a Bellis extract, for example, a Bellis perennis extract; and a licorice extract; at least one sunscreen; and a cosmetically acceptable vehicle. The vehicle is a cosmetically acceptable vehicle. The cosmetically acceptable carrier may comprise or consist of one or more cosmetically acceptable excipients.

Em outra modalidade, a presente matéria alvo se refere a uma composição cosmética, tópica, compreendendo, consistindo essencialmente em ou consistindo em um componente ativo para clareamento da pele compreendendo, consistindo essencialmente em, ou consistindo em um extrato de Phyllanthus, por exemplo, um extrato de Phyllanthus emblica-, um extrato de Bellis, por exemplo, um extrato de Bellis perennis-, e um extrato de alcaçuz; e um componente para não clareamento da pele. O componente para não clareamento da pele pode compreender ou consistir em um ou mais de um agente ativo, por exemplo, um filtro solar; um veículo cosmeticamente aceitável; e/ou um excipiente cosmeticamente aceitável, conforme descrito no presente documento.In another embodiment, the present subject matter relates to a topical cosmetic composition comprising, consisting essentially of or consisting of an active skin lightening component comprising, consisting essentially of, or consisting of a Phyllanthus extract, for example, a Phyllanthus emblica- extract, a Bellis extract, for example, a Bellis perennis- extract, and a licorice extract; and a skin lightening component. The skin lightening component may comprise or consist of one or more of an active agent, for example a sunscreen; a cosmetically acceptable vehicle; and / or a cosmetically acceptable excipient as described herein.

Em uma modalidade adicional, a presente matéria alvo se refere a uma composição cosmética, tópica de acordo com a matéria alvo descrita no presente documento que pode compreender um ou mais agentes ativos para não clareamento da pele.In a further embodiment, the present target subject refers to a topical, cosmetic composition according to the target subject disclosed herein which may comprise one or more active skin lightening agents.

Ainda em outra modalidade, a composição cosmética, tópica e/ou o veículo cosmeticamente aceitável e/ou um ou mais excipientes cosmeticamente aceitáveis, podem ser isentos de quaisquer agentes para clareamento da pele que não o extrato de Phyllanthus, por exemplo um extrato de Phyllanthus emblica; um extrato de Bellis, por exemplo, um extrato de Beilis perennis; e extrato de alcaçuz. A composição cosmética, tópica e/ou o veículo cosmeticamente aceitável e/ou um ou mais excipientes cüsmeticamente aceitáveis, podem estar isentos de quaisquer agentes para clareamento da pele derivados de planta que não um extrato de Phyllanthus, por exemplo um extrato de Phyllanthus emblica, um extrato de Bellis, por exemplo, um extrato de Bellis perennis; e extrato de alcaçuz, A composição cosmética, tópica e/ou o veículo cosmeticamente aceitável e/ou um ou mais excipientes cosmeticamente aceitáveis podem ser isentos de quaisquer agentes para clareamento da pele não derivados de planta.In yet another embodiment, the cosmetic, topical composition and / or cosmetically acceptable carrier and / or one or more cosmetically acceptable excipients may be free of any skin whitening agents other than Phyllanthus extract, for example a Phyllanthus extract. emblica; a Bellis extract, for example, a Beilis perennis extract; and licorice extract. The cosmetic, topical composition and / or cosmetically acceptable carrier and / or one or more physically acceptable excipients may be free from any plant derived skin bleaching agents other than a Phyllanthus extract, for example a Phyllanthus emblica extract, a Bellis extract, for example, a Bellis perennis extract; and licorice extract. The cosmetic, topical composition and / or the cosmetically acceptable carrier and / or one or more cosmetically acceptable excipients may be free of any non-plant derived skin whitening agents.

Em uma modalidade, a presente matéria alvo se refere a uma composição cosmética, tópica, onde a composição e/ou um componente ativo para clareamento da pele e/ou um componente para não clareamento da pele, não compreendem hidroquinona ou um derivado da mesma e/ou não compreende um composto épsilon-polílisina contendo poliorganossiloxano, e/ou não compreende um flavano.In one embodiment, the present subject matter relates to a topical cosmetic composition, wherein the composition and / or an active skin lightening component and / or a skin non-lightening component do not comprise hydroquinone or a derivative thereof and / or does not comprise a polyorganosiloxane-containing epsilon-polylysine compound, and / or does not comprise a flavane.

Componente Sinérgíco para..Clareamento da Pele Em outra modalidade, a presente matéria alvo se refere a uma composição cosmética, tópica que pode compreender ou consistir em um componente ativo sinérgíco para clareamento da pele compreendendo, consistindo essencialmente em, ou consistindo em um extrato de Phyllanthus, por exemplo, um extrato de Phyllanthus emblica] um extrato de Bellis por exemplo, um extrato de Bellis perennis; e extrato de alcaçuz, onde o componente ativo sinérgíco para clareamento da pele exibe eficácia sinérgica no clareamento da pele em comparação à eficácia de clareamento da pele de cada agente ativo para clareamento da pele individual.Synergistic Component for Skin Whitening In another embodiment, the present subject matter relates to a topical, cosmetic composition which may comprise or consist of a synergistic active component for skin whitening comprising, consisting essentially of, or consisting of a skin extract. Phyllanthus, for example, an extract of Phyllanthus emblica] a Bellis extract for example, a Bellis perennis extract; and licorice extract, where the synergistic active ingredient for skin whitening exhibits synergistic efficacy in skin whitening compared to the skin whitening effectiveness of each individual active skin whitening agent.

Em uma modalidade, a presente matéria alvo se refere a um componente sinérgíco para clareamento da pele para emprego em uma composição cosmética, tópica compreendendo, consistindo essencialmente em, ou consistindo em um extrato de Phyllanthus, por exemplo, um extrato de Phyllanthus emblica; um extrato de Bellis, por exemplo, um extrato de Beilis perennis; e extrato de alcaçuz.In one embodiment, the present subject matter relates to a synergistic skin lightening component for use in a topical cosmetic composition comprising, consisting essentially of, or consisting of a Phyllanthus extract, for example, an Phyllanthus emblica extract; a Bellis extract, for example, a Beilis perennis extract; and licorice extract.

Em outra modalidade, a presente matéria alvo se refere a um componente sinérgíco para clareamento da pele para emprego em uma composição cosmética, tópica compreendendo, consistindo essencialmente em, ou consistindo em um extrato de Phyllanthus, por exemplo, um extrato de Phyllanthus emblica; um extrato de Bellis, por exemplo, um extrato de Beilis perennis; e extrato de alcaçuz, onde o componente sinérgíco para clareamento da pele demonstra eficácia melhorada de clareamento da pele, O componente sinérgíco para clareamento da pele pode ser isento de hidroquinona.In another embodiment, the present subject matter relates to a synergistic skin lightening component for use in a topical cosmetic composition comprising, consisting essentially of, or consisting of a Phyllanthus extract, for example, an Phyllanthus emblica extract; a Bellis extract, for example, a Beilis perennis extract; and licorice extract, where the synergistic skin lightening component demonstrates improved skin whitening efficacy. The synergistic skin lightening component may be hydroquinone free.

Em uma modalidade, a composição cosmética, tópica de acordo com a matéria alvo presentemente descrita, pode compreender ou consistir em um componente ativo para clareamento da pele que exibe eficácia sinérgica para clareamento da pele.In one embodiment, the topical cosmetic composition according to the presently disclosed target matter may comprise or consist of an active skin lightening component which exhibits synergistic efficacy for skin lightening.

Em uma modalidade adicional, a composição cosmética, tópica de acordo com a matéria alvo, presentemente descrita, pode compreender ou consistir em um componente ativo para clareamento da pele que exibe eficácia sinérgica para clareamento da pele, onde a composição cosmética, tópica é isenta de hidroquinona.In a further embodiment, the topical cosmetic composition according to the subject matter described herein may comprise or consist of an active skin whitening component which exhibits synergistic efficacy for skin whitening, wherein the topical cosmetic composition is free from hydroquinone.

Em uma modalidade, a composição cosmética, tópica ou o sistema sinérgico para clareamento da pele, de acordo com a matéria alvo presentemente descrita, pode compreender ou consistir em um componente ativo para clareamento da pele que exibe eficácia sinérgica para clareamento da pele, onde a composição cosmética, tópica é isenta de hidroquinona e/ou um flavano e/ou um composto de épsilon-polilisina contendo poliorganossiloxano.In one embodiment, the cosmetic, topical composition or synergistic skin lightening system according to the presently described target matter may comprise or consist of an active skin lightening component which exhibits synergistic efficacy for skin lightening where Topical, cosmetic composition is free of hydroquinone and / or a flavane and / or a polyorganosiloxane-containing epsilon-polylysine compound.

Veículo Cosmeticamente Aceitável Qualquer veículo cosmeticamente aceitável, tópico, eficaz, inerte e não tóxico pode ser usado para formular as composições descritas no presente documento. Veículos bem conhecidos empregados para formular outras composições terapêuticas, tópicas para administração aos seres humanos são úteis nestas composições. Exemplos destes componentes que são bem conhecidos dos versados na técnica são descritos em The Merck Index, Décima Terceira Edição, Budavari e outros, Eds., Merck & Co., Inc., Rahway, N.J. (2001); the CTFA (Cosmetic, Toiletry, and Fragrance Association) International Cosmetic Ingredient Dictionary and Handbook, Décima Edição (2004); e o “Inactive Ingredient Guide”, U.S. Food and Drug Administration (FDA) Center for Drug Evaluation and Research (CDER) Office of Management, janeiro de 1996, o conteúdo dos mesmos sendo desta forma incorporados como referência em sua totalidade. Exemplos de tais excipientes cosmeticamente aceitáveis, veículos e diluentes incluem água destilada, salmoura fisiológica, solução de Ringer, solução de dextrose, solução de Hank, e DMSO, que estão dentro dos apropriados para uso no presente documento.Cosmetically Acceptable Vehicle Any cosmetically acceptable, topical, effective, inert, non-toxic vehicle may be used to formulate the compositions described herein. Well-known carriers employed to formulate other topical therapeutic compositions for administration to humans are useful in such compositions. Examples of such components which are well known to those skilled in the art are described in The Merck Index, Thirteenth Edition, Budavari et al., Eds., Merck & Co., Inc., Rahway, N.J. (2001); the CTFA (Cosmetic, Toiletry, and Fragrance Association) International Cosmetic Ingredient Dictionary and Handbook, Tenth Edition (2004); and the Inactive Ingredient Guide, U.S. Food and Drug Administration (FDA) Center for Drug Evaluation and Research (CDER) Office of Management, January 1996, the contents of which are hereby incorporated by reference in their entirety. Examples of such cosmetically acceptable excipients, vehicles and diluents include distilled water, physiological brine, Ringer's solution, dextrose solution, Hank's solution, and DMSO, which are within the range suitable for use herein.

Estes outros componentes inativos, adicionais, bem como formulações eficazes e procedimentos de administração são bem conhecidos na arte e são descritos nos livros texto padrão, tais como, Goodman and Gillman’s: The Pharmacological Bases of Therapeutics, 8-Ed., Gilman e outros, Eds. Pergamon Press (1990) e Remington’s Pharmaceutical Sciences, M- Ed., Mack Publishing Co., Easton, Pa. (1990), ambos sendo incorporados ao presente documento como referência em sua totalidade.These other additional inactive components as well as effective formulations and administration procedures are well known in the art and are described in standard textbooks such as Goodman and Gillman's: The Pharmacological Bases of Therapeutics, 8-Ed., Gilman et al. Eds. Pergamon Press (1990) and Remington's Pharmaceutical Sciences, M-Ed., Mack Publishing Co., Easton, Pa. (1990), both of which are incorporated herein by reference in their entirety.

Filtros Solares Em outra modalidade, a presente matéria alvo se refere a uma composição cosmética, tópica que pode compreender pelo menos um filtro solar. O pelo menos um filtro solar pode estar presente em uma quantidade de cerca de 0,5% a cerca de 30% em peso com base no peso total da composição cosmética, tópica, cerca de 1 % em peso a cerca de 20% em peso, ou cerca de 1% em peso a cerca de 10% em peso com base no peso total da composição.Solar Filters In another embodiment, the present subject matter relates to a topical cosmetic composition which may comprise at least one sunscreen. The at least one sunscreen may be present in an amount from about 0.5% to about 30% by weight based on the total weight of the topical cosmetic composition, about 1% by weight to about 20% by weight. or about 1 wt% to about 10 wt% based on the total weight of the composition.

Filtros solares apropriados podem incluir filtros solares de amplo espectro que protegem contra radiação UVA e UVB ou agentes de filtros solares que protegem contra radiação UVA ou UVB.Suitable sunscreens may include broad spectrum sunscreens that protect against UVA and UVB radiation or sunscreen agents that protect against UVA or UVB radiation.

Em uma modalidade, as presentes composições cosméticas, tópicas podem compreender um filtro solar compreendendo ou consistindo em um ou mais dentre bis-benzotriazolil tetrametilfenol de metileno, benzoato de dietilamino hidroxibenzoil hexila, óxido de zinco revestido, metoxicinamato de etilexila, salicilato de homossalato de etil hexila, octocrileno, polissilicone-15, metoxidibenzoilmetano de butila, antranilato de mentila e dimetil etilexila PABA.In one embodiment, the present topical cosmetic compositions may comprise a sunscreen comprising or consisting of one or more of methylene bis-benzotriazolyl tetramethylphenol, diethylamino hydroxybenzoyl hexyl benzoate, coated zinc oxide, ethylhexyl methoxycinnamate, ethyl homosalate salicylate hexyl, octocrene, polysilicone-15, butyl methoxydibenzoylmethane, menthyl anthranilate and dimethyl ethylhexyl PABA.

Em uma modalidade adicional, as presentes composições cosméticas, tópicas podem compreender um filtro solar consistindo em um ou mais dentre bis-benzotriazolil tetrametilfenol de metileno (TINOSORB M disponível na CIBA), benzoato de dietilamino hidroxibenzoil hexila e óxido de zinco revestido, em uma quantidade de cerca de 1% a cerca de 20% em peso, cerca de 2% a cerca de 10% em peso ou de cerca de 5% em peso, com base no peso total da composição. Por exemplo, as composições cosméticas, tópicas podem compreender um filtro solar compreendendo bis-benzotriazolil tetrametilfenol de metileno em uma quantidade de cerca de 1% a cerca de 20%, de cerca de 2% a cerca de 10% em peso ou de cerca de 5% em peso, com base no peso total da composição.In a further embodiment, the present topical cosmetic compositions may comprise a sunscreen consisting of one or more of methylene bis-benzotriazolyl tetramethylphenol (TINOSORB M available from CIBA), diethylamino hydroxybenzoyl hexyl benzoate and a zinc oxide in an amount from about 1% to about 20% by weight, about 2% to about 10% by weight or about 5% by weight, based on the total weight of the composition. For example, topical cosmetic compositions may comprise a sunscreen comprising methylene bis-benzotriazolyl tetramethylphenol in an amount from about 1% to about 20%, from about 2% to about 10% by weight or about 5% by weight based on the total weight of the composition.

Em uma modalidade adicional, as presentes composições cosméticas, tópicas podem compreender um filtro solar compreendendo ou consistindo em um ou mais dentre metoxicinamato de etilexila, (disponível na BASF), metoxicinamato de isoamila, salicilato de homossalato de etil hexila, octocrileno, polissilicone-15, metoxidibenzoilmetano de butila, antranilato de mentila e dimetil etilexila PABA em uma quantidade de cerca de 1% a cerca de 10%, de cerca de 5% a cerca de 9% ou de cerca de 7,5% em peso, com base no peso total da composição.In a further embodiment, the present topical cosmetic compositions may comprise a sunscreen comprising or consisting of one or more of ethylhexyl methoxycinnamate (available from BASF), isoamyl methoxycinnamate, ethyl hexyl homosalate salicylate, octocrylene, polysilicone-15. butyl methoxydibenzoylmethane, menthyl anthranilate and dimethyl ethylhexyl PABA in an amount from about 1% to about 10%, from about 5% to about 9% or about 7.5% by weight, based on total weight of the composition.

Em uma modalidade, as presentes composições cosmética, tópicas podem compreender um ou mais filtros solares em uma quantidade de cerca de 0,5% em peso a cerca de 30% em peso, cerca de 1 % em peso a cerca de 20% em peso, ou cerca de 1 % em peso a cerca de 10% em peso com base no peso total da composição.In one embodiment, the present topical cosmetic compositions may comprise one or more sunscreens in an amount from about 0.5 wt% to about 30 wt%, about 1 wt% to about 20 wt% or about 1 wt% to about 10 wt% based on the total weight of the composition.

Em uma modalidade, pelo menos um filtro solar pode compreender ou consistir em um primeiro filtro solar selecionado do grupo consistindo em bis-benzotriazolil tetrametilfenol de metileno, benzoato de dietilamino hidroxibenzoil hexila e óxido de zinco revestido; e um segundo filtro solar selecionado do grupo consistindo em metoxicinamato de etilexila, metoxicinamato de isoamila, salicilato de homossalato de etil hexila, octocrileno, polissilicone-15, m etoxíd i benzo i lm eta η o de butila, antranilato de mentila e dimetil etílexila PABA. O primeiro filtro solar pode estar presente em uma quantidade de cerca de 1% a cerca de 20% em peso e o segundo filtro solar pode estar presente em uma quantidade de cerca de 1% a cerca de 10% em peso, com base no peso total da composição tópica cosmética. O primeiro filtro solar pode compreender ou consistir em bis-benzotriazolil tetrametilfenol de metileno e o segundo filtro solar pode compreender ou consistir em metoxícínamato de etílexila.In one embodiment, at least one sunscreen may comprise or consist of a first sunscreen selected from the group consisting of methylene bis-benzotriazolyl tetramethylphenol, diethylamino hydroxybenzoyl benzoate and coated zinc oxide; and a second sunscreen selected from the group consisting of ethylhexyl methoxycinnamate, isoamyl methoxycinnamate, ethylhexyl homosalate salicylate, octocrylene, polysilicone-15, butyl methoxybenzylamide, menthyl anthranylate and dimethyl pABA . The first sunscreen may be present in an amount from about 1% to about 20% by weight and the second sunscreen may be present in an amount from about 1% to about 10% by weight total cosmetic topical composition. The first sunscreen may comprise or consist of methylene bis-benzotriazolyl tetramethylphenol and the second sunscreen may comprise or consist of ethylethyl methoxycinamate.

Em uma modalidade, a presente matéria alvo se refere a uma composição cosmética, tópica que possui um SPF superior a cerca de 10, possui um SPF superior a cerca de 15, um SPF de pelo menos cerca de 15, um SPF de cerca de 15, um SPF de cerca de 10 a cerca de 45, um SPF de cerca de 15 a cerca de 45, ou um SPF de cerca de 15 a cerca de 25, Solvente Aauoso As presentes composições cosméticas, tópicas podem compreender, adicionalmente, um solvente aquoso. Em uma modalidade, as presentes composições compreendem um solvente aquoso, por exemplo, água, em uma quantidade de cerca de 5% a cerca de 95% em peso, cerca de 10% a cerca de 90% em peso, cerca de 25% a cerca de 80% em peso, cerca de 55% a cerca de 75% em peso, cerca de 60% a cerca de 70% em peso, ou cerca de 63% em peso, com base no peso total da composição.In one embodiment, the present subject matter relates to a topical cosmetic composition having an SPF greater than about 10, an SPF greater than about 15, an SPF of at least about 15, an SPF of about 15 , an SPF from about 10 to about 45, an SPF from about 15 to about 45, or an SPF from about 15 to about 25, Aqueous Solvent The present topical cosmetic compositions may additionally comprise a solvent. aqueous. In one embodiment, the present compositions comprise an aqueous solvent, for example water, in an amount from about 5% to about 95% by weight, about 10% to about 90% by weight, about 25% to about 100%. about 80% by weight, about 55% to about 75% by weight, about 60% to about 70% by weight, or about 63% by weight, based on the total weight of the composition.

Excipientes Cosmeticamente Aceitáveis Ainda em outra modalidade, a presente matéria alvo se refere a uma composição cosmética, tópica que pode compreender água e pelo menos um excipiente cosmeticamente aceitável. Excipientes cosmeticamente aceitáveis incluem aqueles conhecidos de modo geral por um versado na técnica comum como sendo úteis nas composições tópicas.Cosmetically Acceptable Excipients In yet another embodiment, the present subject matter relates to a topical cosmetic composition which may comprise water and at least one cosmetically acceptable excipient. Cosmetically acceptable excipients include those generally known to one of ordinary skill in the art as being useful in topical compositions.

Em uma modalidade, o pelo menos um excipiente cosmeticamente aceitável pode compreender ou consistir em um ou mais elementos selecionados do grupo consistindo em um antioxidante, um agente quelante, um ajustador de pH, um emolíente, um agente espessante, agente gelifícante, limpador de radical livre, um preservante, um emulsionante, um umectante, um umedecedor, um unnectante, um agente de suspensão, um agente tensoativo, um estabilizador, uma vitamina, um melhorador de penetração, um perfume ou fragrância, agente corante, alcoóis alquílicos fluidos, polissíloxanos, políssiioxanos modificados e suas combinações.In one embodiment, the at least one cosmetically acceptable excipient may comprise or consist of one or more elements selected from the group consisting of an antioxidant, chelating agent, pH adjuster, emollent, thickening agent, gelling agent, radical scavenger. free, a preservative, an emulsifier, a humectant, a humectant, a wetting agent, a suspending agent, a surfactant, a stabilizer, a vitamin, a penetration enhancer, a perfume or fragrance, coloring agent, fluid alkyl alcohols, polysiloxanes , modified polyoxyoxanes and combinations thereof.

Formulações Tópicas Em uma modalidade, as presentes composições cosméticas, tópicas são formuladas em um soro, um gel cremoso, uma loção, um creme, um unguento, um gel, um aerossol, uma espuma, um líquido espumável, uma solução (sistema solubilizado), uma pasta, uma suspensão, uma dispersão, uma emulsão, um limpador de pele, um leite, uma máscara, um bastão sólido, uma barra (tal como, sabonete), uma formulação encapsulada, uma formulação microencapsulada, microesferas ou nanoesferas ou dispersões vesiculares, ou outra forma de dosagem tópica cosmeticamente aceitável. No caso das dispersões vesiculares, os lipídeos dos quais os veículos são fabricados podem ser do tipo iônico ou não iônico ou suas misturas. A formulação pode compreender uma ou mais de uma formulação aquosa e/ou formulação anidra.Topical Formulations In one embodiment, the present topical cosmetic compositions are formulated in a serum, a creamy gel, a lotion, a cream, an ointment, a gel, an aerosol, a foam, a foamable liquid, a solution (solubilized system). , a paste, a suspension, a dispersion, an emulsion, a skin cleanser, a milk, a mask, a solid stick, a bar (such as soap), an encapsulated formulation, a microencapsulated formulation, microspheres or nanospheres or dispersions. vesicular, or other cosmetically acceptable topical dosage form. In the case of vesicular dispersions, the lipids from which the vehicles are manufactured may be of the ionic or nonionic type or mixtures thereof. The formulation may comprise one or more of an aqueous formulation and / or anhydrous formulation.

Em outra modalidade, a presente composição cosmética, tópica de acordo com a matéria alvo descrita no presente documento pode compreender ou consistir em uma formulação anidra, uma formulação aquosa ou uma emulsão.In another embodiment, the present topical cosmetic composition according to the target matter described herein may comprise or consist of an anhydrous formulation, an aqueous formulation or an emulsion.

Ainda em outra modalidade, as presentes composições cosméticas, tópicas de acordo com a matéria alvo descrita no presente documento são formuladas em um soro ou um gel cremoso.In yet another embodiment, the present topical cosmetic compositions according to the subject matter described herein are formulated in a cream or a gel.

Agentes Ativos Adicionais Opcionais As composições cosméticas tópicas presentemente descritas podem compreender adicional e opcional mente um ou mais agentes ativos cosméticos ou agentes ativos dermatológicos além dos agentes ativos para clareamento da pele descritos. Tais agentes podem incluir, por exemplo, agentes ativos para clareamento da pele adicionais incluindo agentes para clareamento da pele derivados de planta e não derivados de planta, incluindo, por exemplo, inibidores de pigmentação, inibidores de tirosinase, e/ou inibidores de melanócito melancgênese, e/ou agentes ativos para não clareamento da pele, incluindo, por exemplo, agentes abrilhantadores ópticos, agentes de filtro solar, agentes antíinflamatórios, agentes antimicrobianos, agentes antifungo, agentes antirruga, um agente antiatrófico, agentes antiacne, limpadores de radical livre, agentes ceratolíticos, vitaminas, agentes antielastase e/ou anticolagenase, peptídeos, derivados de ácido graxo, esteróides, elementos de traço de algas e/ou planctos, enzimas e coenzimas, flavonóides e/ou ce ram idas, ácidos ohidróxi, e suas combinações. Métodos de Tratamento Em uma modalidade, a presente matéria alvo se refere a um método para clareamento da pigmentação da pele em um indivíduo, compreendendo administração tópica à pele de um indivíduo que necessite, de uma quantidade terapêutica mente eficaz da composição cosmética, tópica de acordo com a matéria alvo descrita no presente documento.Optional Additional Active Agents The presently described topical cosmetic compositions may additionally and optionally comprise one or more cosmetic active agents or dermatological active agents in addition to the described skin whitening active agents. Such agents may include, for example, additional active skin whitening agents including plant derived and non-plant derived skin whitening agents, including, for example, pigmentation inhibitors, tyrosinase inhibitors, and / or melanchocyte melanocyte inhibitors , and / or active skin lightening agents, including, for example, optical brightening agents, sunscreen agents, anti-inflammatory agents, antimicrobial agents, antifungal agents, anti-wrinkle agents, an antiopathic agent, anti-acne agents, free radical cleansers, keratolytic agents, vitamins, antielastase and / or anticolagenase agents, peptides, fatty acid derivatives, steroids, trace elements of algae and / or plankton, enzymes and coenzymes, flavonoids and / or acids, hydroxy acids, and combinations thereof. Treatment Methods In one embodiment, the present subject matter relates to a method for lightening skin pigmentation in an individual, comprising topically administering to the skin of an individual in need a therapeutically effective amount of the topical cosmetic composition according to the invention. with the target matter described herein.

Em outra modalidade, a presente matéria alvo se refere a um método para tratamento de um transtorno da pele ou condição em um indivíduo, compreendendo administração tópica à pele de um indivíduo que necessite, de uma quantidade terapeuticamente eficaz da composição cosmética, tópica de acordo com a matéria alvo descrita no presente documento. O transtorno da pele ou condição pode ser um transtorno ou condição associado à pigmentação indesejável da pele.In another embodiment, the present subject matter relates to a method for treating a skin disorder or condition in an individual comprising topical administration to the skin of an individual in need of a therapeutically effective amount of the topical cosmetic composition according to the present invention. the target matter described herein. The skin disorder or condition may be a disorder or condition associated with unwanted skin pigmentation.

Em outra modalidade, a presente matéria alvo se refere a um método para clareamento da pigmentação da pele em um indivíduo ou tratamento de um transtorno da pele ou condição em um indivíduo, compreendendo administração tópica por pelo menos uma vez ao dia, por pelo menos três dias, por pelo menos cinco dias, por pelo menos sete dias, por pelo menos dez dias, ou por pelo menos 14 dias, à pele de um indivíduo que necessite, de uma quantidade terapeuticamente eficaz da composição cosmética, tópica de acordo com a matéria alvo descrita no presente documento. Com relação a isto, após três dias, cinco dias, sete dias, dez dias ou quatorze dias, respectivamente de administração das presentes composições tópicas a pele se mostra visivelmente alterada.In another embodiment, the present subject matter relates to a method for lightening skin pigmentation in an individual or treating a skin disorder or condition in an individual comprising topical administration at least once a day for at least three days. days, for at least five days, for at least seven days, for at least ten days, or for at least 14 days, to the skin of an individual in need of a therapeutically effective amount of the subject matter topical cosmetic composition. target described herein. In this regard, after three days, five days, seven days, ten days or fourteen days, respectively, of administration of the present topical compositions the skin is visibly altered.

Em uma modalidade, a presente matéria alvo se refere a um método para clareamento da pigmentação da pele em um indivíduo ou tratamento de um transtorno da pele ou condição em um indivíduo, compreendendo administração tópica, por pelo menos uma vez ao dia, por pelo menos três semanas à pele de um indivíduo que necessite, de uma quantidade da composição cosmética, tópica de acordo com a matéria alvo descrita no presente documento, onde após três semanas a pele se encontra visivelmente clareada.In one embodiment, the present subject matter relates to a method for lightening skin pigmentation in an individual or treating a skin disorder or condition in an individual comprising topical administration at least once a day for at least three weeks to the skin of an individual in need of an amount of the topical cosmetic composition according to the subject matter described herein, where after three weeks the skin is visibly lightened.

As presentes composições cosméticas, tópicas são eficazes no tratamento de uma variedade de transtornos da pele ou condições caracterizados por pigmentação indesejável da pele. Exemplos não limitantes de tais transtornos e/ou condições podem incluir hiperpigmentação regional causada por hiperatividade melanocítica, tal como melasma idiopático ocorrendo durante a gravidez (máscara de gravidez ou cloasma) ou secundário à contracepção por estrogênio-progesterona; hiperpigmentação local causada por hiperatividade melanocítica benigna e proliferação, tal como, mácula senil, conhecida como lentigo senil; hiperpigmentação acidental, tal como, fotossensibilização pós lesão e cicatriz; sardas; má pigmentação e determinadas formas de leucoderma, tais como, vitiligo onde, se a pele lesionada não pode ser repigmentada, as zonas residuais de pele normal são clareadas ou despigmentadas para fornecer uma cor homogênea a toda a pele. A pele pode ser tratada de acordo com os métodos presentemente descritos para clareamento puramente cosmético das áreas, por exemplo, áreas grandes da pele cuja pigmentação, embora indesejada, é adequada para o tipo de pele individual. Em uma modalidade, o transtorno da pele ou condição a ser tratado, de acordo com os presentes métodos, é a pigmentação indesejada da pele. A administração da composição cosmética, tópica, às áreas da pele que contêm pigmentação indesejada, clareia aquelas áreas.The present topical, cosmetic compositions are effective in treating a variety of skin disorders or conditions characterized by undesirable skin pigmentation. Non-limiting examples of such disorders and / or conditions may include regional hyperpigmentation caused by melanocytic hyperactivity, such as idiopathic melasma occurring during pregnancy (pregnancy mask or chloasma) or secondary to estrogen-progesterone contraception; local hyperpigmentation caused by benign melanocytic hyperactivity and proliferation, such as senile macula, known as senile lentigo; accidental hyperpigmentation, such as photosensitization after injury and scarring; freckles; Poor pigmentation and certain forms of leukoderma, such as vitiligo where, if injured skin cannot be repigmented, the residual areas of normal skin are lightened or depigmented to provide a homogeneous color to all skin. The skin may be treated according to the methods described herein for purely cosmetic whitening of areas, for example large areas of skin whose pigmentation, although unwanted, is suitable for the individual skin type. In one embodiment, the skin disorder or condition to be treated according to the present methods is unwanted pigmentation of the skin. Administration of the topical cosmetic composition to areas of the skin containing unwanted pigmentation brightens those areas.

Em uma modalidade adicional, a presente matéria alvo se refere a um método para tratamento a transtorno da pele ou condição em um indivíduo, ou a um método para clareamento da pigmentação da pele em um indivíduo, onde a administração tópica à pele compreende administração pelo menos uma vez ao dia ou pelo menos duas vezes ao dia por um período de pelo menos duas semanas, pelo menos três semanas ou pelo menos quatro semanas, onde a pigmentação da pele é clareada. Métodos de Produção Várias formulações das presentes composições tópicas, cosméticas, de acordo com a matéria alvo presentemente descrita podem ser prontamente produzidas por um versado na técnica de acordo com os métodos conhecidos para produção de tais formulações incluindo, por exemplo, um creme, um gel, um soro, uma loção ou outra formulação descrita no presente documento, sem experimentação indevida.In a further embodiment, the present subject matter relates to a method for treating skin disorder or condition in an individual, or a method for lightening skin pigmentation in an individual, wherein topical administration to the skin comprises administering at least once a day or at least twice a day for a period of at least two weeks, at least three weeks or at least four weeks, where skin pigmentation is lightened. Methods of Production Various formulations of the present topical cosmetic compositions according to the presently described target matter may be readily produced by one of ordinary skill in the art according to known methods for producing such formulations including, for example, a cream, a gel a serum, lotion or other formulation described herein without undue experimentation.

Um processo para produção de um creme ou formulação em emulsão pode compreender, separadamente, a produção de uma fase aquosa e uma fase oleosa, adição da fase oleosa à fase aquosa, por exempio, com mistura e/ou homogeneização {com cisaihamento alto) em uma emulsão. Após a emulsão ser produzida, um ou mais dos componentes que se seguem pode ser opcionalmente adicionado à mesma, por exemplo, na ordem que se segue, para produção da emulsão final ou creme: um ou mais ativos para clareamento da pele; um ou mais ajustadores de pH; um ou mais emolientes; um ou mais ativos para clareamento da pele; um ou mais ativos de filtro solar; um ou mais agentes de espessamento; um ou mais antioxidantes; e uma ou mais fragrâncias. Antes da formulação da emulsão, a fase aquosa e a fase oleosa podem ser aquecidas separadamente a uma temperatura de cerca de 70 a cerca de 99 °C; cerca de 75'C a cerca de 95'C; cerca de 80 "G a cerca de 90 °C; ou cerca de 85 °C. Após aquecimento a fase oleosa pode ser adicionada lentamente à fase aquosa, por exemplo, com mistura e homogeneização por cisalhamento alto, A emulsão resultante pode ser então resfriada enquanto mantendo mistura e homogeneização por cisalhamento alto, por exemplo, a uma temperatura de cerca de 47°C a cerca de 27°C; cerca de 42°C a cerca de 30Ό; cerca de 39°C a cerca de 35''C; ou cerca de 37^0. Após isto, um ou mais dos componentes opcionais descritos acima podem ser então adicionados à emulsão resfriada, por exemplo, com mistura e/ou homogeneização com cisalhamento alto, A emulsão ou o creme pode apresentar um pH de cerca de 4,5 a 6,5 e/ou uma viscosidade de cerca de 5.000 cP a cerca de 15.000 cP e/ou uma densidade de cerca de 1,01 a cerca de 1,06, As composições cosméticas, tópicas são adicionalmente contempladas como estando dentro do escopo da presente matéria alvo sendo produzidas de acordo com os processos descritos acima, Se produzidas de acordo com estes processos, estas composições exibem estabilidade química e física apropriadas para administração tópica.A process for producing an emulsion cream or formulation may separately comprise producing an aqueous phase and an oil phase, adding the oil phase to the aqueous phase, for example by mixing and / or homogenizing (high shear) in an emulsion. After the emulsion is produced, one or more of the following components may optionally be added thereto, for example, in the following order, to produce the final emulsion or cream: one or more skin lightening actives; one or more pH adjusters; one or more emollients; one or more skin lightening active; one or more sunscreen actives; one or more thickening agents; one or more antioxidants; and one or more fragrances. Prior to formulation of the emulsion, the aqueous phase and the oil phase may be separately heated to a temperature of from about 70 to about 99 ° C; about 75 ° C to about 95 ° C; about 80 ° C to about 90 ° C; or about 85 ° C. After heating the oil phase may be slowly added to the aqueous phase, for example with high shear mixing and homogenization. The resulting emulsion may then be cooled while maintaining high shear mixing and homogenization, for example, at a temperature of about 47 ° C to about 27 ° C, about 42 ° C to about 30 ° C, about 39 ° C to about 35 ° C Thereafter, one or more of the optional components described above may then be added to the cooled emulsion, for example, by mixing and / or homogenizing with high shear. The emulsion or cream may have a pH of about 4.5 to 6.5 and / or a viscosity of about 5,000 cP to about 15,000 cP and / or a density of about 1.01 to about 1.06. Cosmetic, topical compositions are further contemplated. as being within the scope of the present target matter being produced in accordance with the described above. If produced according to these processes, these compositions exhibit appropriate chemical and physical stability for topical administration.

As composições cosméticas, tópicas, produzidas de acordo com aqueles processos podem ser colocadas em um recipiente de contenção apropriado compreendendo uma superfície de contato do produto composta de um material selecionado do grupo consistindo em vidro, plástico, aço, aço inoxidável, alumínio, teflon, estrutura polimérica, estrutura cerâmica, ligas e suas misturas. Estes recipientes de contenção são empregados para facilitar a fabricação, manuseio, processamento, empacotamento, armazenamento e administração da dita composição cosmética, tópica. Recipientes de contenção apropriados com relação a isto podem ser selecionados do grupo consistindo em tubos plásticos, garrafas, tubos de metal e qualquer combinação dos mesmos.Topical cosmetic compositions produced according to those processes may be placed in a suitable containment container comprising a product contact surface composed of a material selected from the group consisting of glass, plastic, steel, stainless steel, aluminum, teflon, polymeric structure, ceramic structure, alloys and mixtures thereof. These containment containers are employed to facilitate the manufacture, handling, processing, packaging, storage and administration of said topical cosmetic composition. Suitable containment containers in this regard may be selected from the group consisting of plastic tubes, bottles, metal tubes and any combination thereof.

Vias de Administracão/Dosaaem Para ser eficaz, a via de administração das composições cosméticas, tópicas usadas nos presentes métodos deve afetar prontamente as áreas aivo da pele. Resultados eficazes na maioria dos casos são obtidos por aplicação tópica de uma camada fina sobre a área afetada, ou a área onde se deseja obter o efeito desejado. Os resultados eficazes podem ser obtidos com taxas de aplicação de uma vez a cada dois ou três dias a quatro ou mais aplicações ao dia. Níveis de dosagem apropriados para os agentes ativos contemplados nas presentes composições cosméticas, tópicas e métodos são bem conhecidos dos versados na técnica e são selecionados para maximizar o tratamento das condições de pele acima. Os níveis de dosagem na ordem de cerca de 0,001 mg a cerca de 5.000 mg por qui logram a de peso corpóreo dos componentes ativos para clareamento da pele são conhecidos como sendo úteis no tratamento das doenças, transtornos e condições contempladas no presente documento. Tipicamente, esta quantidade eficaz dos componentes ativos para clareamento da pele compreenderá, de modo geral, cerca de 0,001 mg a cerca de 100 mg por quilograma de peso corpóreo do paciente por día, Além disto, será entendido que esta dosagem dos ingredientes pode ser administrada em unidades de dosagem simples ou múltiplas para prover o efeito terapêutico desejado.Routes of Administration / Dosaaem To be effective, the route of administration of the topical cosmetic compositions used in the present methods should readily affect the active areas of the skin. Effective results in most cases are obtained by topically applying a thin layer over the affected area, or the area where the desired effect is desired. Effective results can be obtained with application rates once every two or three days to four or more applications per day. Appropriate dosage levels for the active agents contemplated in the present cosmetic, topical compositions and methods are well known to those skilled in the art and are selected to maximize treatment of the above skin conditions. Dosage levels in the range of about 0.001 mg to about 5,000 mg per kilogram body weight of the active skin whitening components are known to be useful in treating the diseases, disorders and conditions contemplated herein. Typically, this effective amount of the skin whitening active ingredients will generally comprise from about 0.001 mg to about 100 mg per kilogram of patient body weight per day. In addition, it will be understood that this dosage of ingredients may be administered. in single or multiple dosage units to provide the desired therapeutic effect.

Caso desejado, outros agentes terapêuticos podem ser empregados em conjunto com aqueles providos nas composições descritas acima. A quantidade de ingredientes ativos que pode ser combinada com os materiais veículos para produzir uma forma de dosagem simples variarão dependendo do hospedeiro tratado, da natureza da doença, transtorno ou condição e da natureza dos ingredientes ativos.If desired, other therapeutic agents may be employed in conjunction with those provided in the compositions described above. The amount of active ingredients that may be combined with the carrier materials to produce a single dosage form will vary depending on the host treated, the nature of the disease, disorder or condition and the nature of the active ingredients.

As presentes composições podem ser fornecidas em uma dose simples ou múltiplas doses diariamente. É uma estratégia começar com uma dose baixa uma ou mais vezes ao dia e trabalhando lentamente até as doses mais altas, caso necessárias. A quantidade de ingredientes ativos que pode ser combinada com os materiais veículos para produzir uma forma de dosagem simples variará dependendo do hospedeiro tratado, na natureza da doença, transtorno ou condição e da natureza dos ingredientes ativos. Em uma modalidade as composições cosméticas, tópicas, podem ser aplicadas tópica mente uma vez ou várias vezes ao dia. Em uma modalidade, as presentes composições cosméticas, tópicas, são aplicadas topicamente uma a quatro vezes ao día. Por exemplo, é uma estratégia iniciar com uma vez ao dia e progredindo para aplicações mais freqüentes, caso necessário.The present compositions may be provided in single or multiple doses daily. It is a strategy to start with a low dose one or more times a day and work slowly to the highest dose if necessary. The amount of active ingredients that may be combined with the carrier materials to produce a single dosage form will vary depending upon the host treated, the nature of the disease, disorder or condition and the nature of the active ingredients. In one embodiment, topical cosmetic compositions may be applied topically once or several times a day. In one embodiment, the present topical cosmetic compositions are applied topically one to four times a day. For example, it is a strategy to start with once a day and progress to more frequent applications if necessary.

Em uma modalidade as composições cosméticas, tópicas, conforme descritas no presente documento podem ser administradas uma ou mais vezes ao dia por um período de tempo de pelo menos uma semana, por um período de pelo menos duas semanas, por um período de pelo menos quatro semanas ou por um período de pelo menos oito semanas. As composições cosmética, tópicas podem ser administradas uma ou mais vezes ao dia, por um período de tempo de até um ano, de até seis meses, de até três meses ou de até dois meses.In one embodiment, topical cosmetic compositions as described herein may be administered one or more times a day for a period of at least one week, for a period of at least two weeks, for a period of at least four weeks. weeks or for a period of at least eight weeks. Cosmetic, topical compositions may be administered one or more times a day, for a period of up to one year, up to six months, up to three months or up to two months.

Deve ser entendido, contudo, que um nível de dosagem específico para qualquer paciente variará dependendo de inúmeros fatores, incluindo a atividade do agente ativo específico; da idade, peso corpóreo, saúde em geral, sexo e dieta do paciente; do tempo de administração; da taxa de excreção; combinações medicamentosas possíveis; da gravidade da condição específica sendo tratada; e a forma de administração. Um versado na técnica apreciaria a capacidade de variação de tais fatores e seria capaz de estabelecer níveis de dosagem usando não mais que a experimentação de rotina.It should be understood, however, that a specific dosage level for any patient will vary depending upon a number of factors, including specific active agent activity; age, body weight, general health, gender and diet of the patient; of administration time; excretion rate; possible drug combinations; the severity of the specific condition being treated; and the form of administration. One skilled in the art would appreciate the variability of such factors and would be able to establish dosage levels using no more than routine experimentation.

Parâmetros farmacocinéticos, tais como, biodisponibilidade, constante de taxa de absorção, volume de distribuição aparente, fração não ligada, desaparecimento total, fração excretada não alterada, metabolismo de primeira passagem, constante de taxa de eliminação, meia vida e tempo médio de residência são bem conhecidos na técnica.Pharmacokinetic parameters such as bioavailability, absorption rate constant, apparent volume of distribution, unbound fraction, total disappearance, unchanged excreted fraction, first pass metabolism, elimination rate constant, half life and mean residence time are well known in the art.

As formulações cosméticas ópticas podem ser determinadas pelo versado na técnica, dependendo de considerações, tais como, os ingredientes específicos e dosagem desejada. Vide, por exemplo, Remington’s Pharmaceutical Sciences, 18a ed. (1990, Mack Publishing Co., Easton, PA 18042), páginas 1435-1712, e "Harry's Cosmeticology", 8â ed. (2000, Chemical Publishing Co., Inc., New York, N.Y. 10016), a revelação de cada uma sendo incorporada ao presente documento como referência em sua totalidade. Tais formulações podem influenciar o estado físico, estabilidade, taxa de liberação in vivo e taxa de desaparecimento in vivo.Optical cosmetic formulations may be determined by one of skill in the art, depending upon considerations such as the specific ingredients and desired dosage. See, for example, Remington's Pharmaceutical Sciences, 18th ed. (1990, Mack Publishing Co., Easton, PA 18042), pages 1435-1712, and "Harry's Cosmeticology", 8th ed. (2000, Chemical Publishing Co., Inc., New York, N.Y. 10016), the disclosure of each being incorporated herein by reference in its entirety. Such formulations may influence physical state, stability, in vivo release rate and in vivo disappearance rate.

Em uma modalidade, a presente composição cosmética, tópica de acordo com a matéria alvo descrita no presente documento pode ser um gel cremoso embalado, por exemplo, em um tubo, ou um soro embalado, por exemplo, em um recipiente do tipo bomba de não espumamento e não aerossol ou garrafa, onde a quantidade da composição contida no recipiente pode estar na faixa de cerca de 10 gm a cerca de 60 gm, entre cerca de 20 gm e cerca de 50 gm ou cerca de 30 gm ou cerca de 40 gm.In one embodiment, the present topical cosmetic composition according to the target matter described herein may be a creamy gel packaged, for example, in a tube, or a serum packaged, for example, in a non-pump type container. foam and not aerosol or bottle, wherein the amount of the composition contained in the container may be in the range of from about 10 gm to about 60 gm, from about 20 gm to about 50 gm or about 30 gm or about 40 gm .

Kits de dosagem simples e embalagens contendo uma quantidade para uma vê ao dia da composição podem ser preparados. Recipientes descartáveis para uma dose simples, dose unitária ou de uma vez ao dia das presentes composições são contemplados como estando dentro do escopo da presente matéria alvo.Simple dosage kits and packs containing a one-day amount of the composition can be prepared. Disposable single dose, unit dose or once daily containers of the present compositions are contemplated to be within the scope of the present subject matter.

As presentes composições cosméticas, tópicas de acordo com a matéria alvo descrita no presente documento podem ser formuladas para armazenamento em uma embalagem laminada substancialmente não reativa para melhorar a estabilidade da embalagem. Este método de armazenamento provê estabilidade melhorada da embalagem em comparação com outras embalagens com base em papel. A quantidade de composição por embalagem simples pode variar de cerca de 0,1 mL a cerca de 20 mL, entre cerca de 0,5 e cerca de 5,0 mL ou entre cerca de 1 e cerca de 3 mL.The present topical cosmetic compositions according to the target matter described herein may be formulated for storage in a substantially non-reactive laminated package to improve the stability of the package. This storage method provides improved packaging stability compared to other paper-based packaging. The amount of composition per single package may range from about 0.1 mL to about 20 mL, from about 0.5 to about 5.0 mL, or from about 1 to about 3 mL.

Especificamente, é também contemplada a capacidade de formular composições capazes de armazenamento de longo prazo, sem requisitos de pré-mistura ou compostagem antes da aplicação. Especificamente, as presentes composições permanecem inesperadamente estável em armazenamento por períodos de tempo incluindo entre cerca de 3 meses e cerca de 3 anos, cerca de 3 meses e cerca de 2,5 anos, entre cerca de 3 meses e cerca de 2 anos, entre cerca de 3 meses e cerca de 20 meses e alternativamente qualquer período de tempo entre cerca de 6 meses e cerca de 18 meses.Specifically, the ability to formulate compositions capable of long term storage without premixing or composting prior to application is also contemplated. Specifically, the present compositions remain unexpectedly stable in storage for periods of time including between about 3 months and about 3 years, about 3 months and about 2.5 years, between about 3 months and about 2 years, between about 3 months to about 20 months and alternatively any time period from about 6 months to about 18 months.

Em uma modalidade, a formulação cosmética, tópica, presentemente descrita de acordo com a matéria alvo descrita no presente documento permanece estável por pelo menos três anos a uma temperatura inferior a 30 °C. Em uma modalidade, a formulação cosmética, tópica, descrita presentemente permanece estável por pelo menos dois anos a uma temperatura inferior ou igual a 30 °C. Em uma modalidade, a formulação cosmética, tópica, descrita presentemente permanece estável por pelo menos dois anos a uma temperatura inferior ou igual a 25°C.In one embodiment, the topical cosmetic formulation presently described according to the target matter described herein remains stable for at least three years at a temperature below 30 ° C. In one embodiment, the presently described topical cosmetic formulation remains stable for at least two years at a temperature of less than or equal to 30 ° C. In one embodiment, the presently described topical cosmetic formulation remains stable for at least two years at or below 25 ° C.

EXEMPLOSEXAMPLES

Os exemplos que se seguem são ilustrativos das presentes composições cosméticas, tópicas e não se destinam a limitações. Quaisquer pesos moleculares poliméricos são pesos moleculares médios. Todas as porcentagens se baseiam na porcentagem em peso do sistema de liberação final ou formulação preparada, a menos que indicado de outra forma e todos os totais iguais a 100% em peso.The following examples are illustrative of the present topical cosmetic compositions and are not intended for limitations. Any polymer molecular weights are average molecular weights. All percentages are based on the percentage by weight of the final release system or prepared formulation unless otherwise indicated and all totals equal to 100% by weight.

Exemplo 1 O exemplo que se segue ilustra a eficácia de clareamento da presente composição cosmética, tópica, quando comparada a uma composição de hidroquinona a 2%, determinada através da metodologia instrumental de colorimetria.Example 1 The following example illustrates the whitening effectiveness of the present topical cosmetic composition as compared to a 2% hydroquinone composition determined by the instrumental colorimetry methodology.

Em um experimento clínico, comparativo, duplo cego, monocêntrico por um período de seis (6) semanas, a eficácia de clareamento de cada um dos dois produtos tópicos foi avaliada na pele previamente pigmentada de 10 (dez) voluntários. Avaliações dermatológicas foram realizadas no começo e ao final do estudo. A cor da pele foi medida por colo rim etría, em conjunto com documentação fotográfica em ΤΟ, T07, TI 5 e T21. A pigmentação por UVB foi induzida na pele previamente pigmentada de voluntários através do uso de uma fonte de emissão de luz, isto é, o simulador solar com luz de arco de xênon 601/300 W, produzida pela Solar Light CO.In a comparative, double-blind, monocentric clinical trial for a period of six (6) weeks, the whitening efficacy of each of the two topical products was evaluated on the previously pigmented skin of 10 (ten) volunteers. Dermatological evaluations were performed at the beginning and end of the study. Skin color was measured by kidney etría, together with photographic documentation on ΤΟ, T07, TI 5 and T21. UVB pigmentation was induced in the previously pigmented skin of volunteers using a light emission source, ie the 601/300 W xenon arc light solar simulator produced by Solar Light CO.

Um Medidor de Saturação Minolta CR400 através de um sistema de cor padrão CIE {The Commission International de PEclairage) foi usado para determinar a coloração de pele. A cor é expressa por um sistema de coordenadas tridimensionais onde o eixo L* corresponde à luminosidade da pele, o eixo a” corresponde às cores verde e vermelha e o eixo b* corresponde às cores azul e amarelo. O simulador solar com luz de arco de Xênon 601/300 W, produzido pela Solar Light CO, foi empregado como uma fonte de luz. Este equipamento provê emissão contínua de luz no espectro UVB e UVA, variando entre 290 e 400 nm. O dispositivo inclui um conjunto de lentes e filtros que absorvem ou dispersam a irradiação a menos de 320 nm ou mais de 400 nm. A irradiação ocorre através de um conjunto de seis ramificações de fibra óptica “orifícios", programado para aplicar doses individuais pré-estabelecídas de irradiação, O monitoramento da irradiação foi realizado usando um Sistema de Controle de Dose (DCS), que utiliza um detector de irradiação UVB e um monitor eletrônico. Neste estudo, apenas três “orifícios” foram usados para cada sítio de aplicação das composições testadas.A Minolta CR400 Saturation Meter using a CIE standard color system (The Commission International de PEclairage) was used to determine skin color. The color is expressed by a three-dimensional coordinate system where the L * axis corresponds to the brightness of the skin, the a ”axis corresponds to the green and red colors and the b * axis to the blue and yellow colors. The 601/300 W Xenon Arc Light Solar Simulator, produced by Solar Light CO, was used as a light source. This equipment provides continuous light emission in the UVB and UVA spectrum, ranging from 290 to 400 nm. The device includes a set of lenses and filters that absorb or scatter irradiation at less than 320 nm or more than 400 nm. Irradiation occurs through a set of six "orifice" fiber optic branches programmed to deliver pre-established individual doses of irradiation. Irradiation monitoring was performed using a Dose Control System (DCS), which utilizes a UVB irradiation and an electronic monitor In this study, only three “holes” were used for each application site of the tested compositions.

Amostras Avaliadas 1. Hidroquinona 2% (controle positivo): Componente Função % Peso/Peso Ácido cítrico ajustador de pH 0,08 Água purificada Veículo 67,08 Benzofenona-3 f iltro so I a r at i vo 1,5 Metoxinamato de octila filtro solar ativo 6 Hidroquinona agente de descoloração 2 Lanette" emulsíonante 13 Metabissulfito de sódio antioxid a nte 0,14 Palmitato de isopropila em o lie nte 5 Propileno glicol emoliente 5 Metilparabeno preservante 0,15 Propilparabeno preservante 0,0.5 100,0% 2. A presente composição cosmética, tópica, compreendendo: Componente Função % Peso/Peso Água purificada veículo 62,250 Álcool cetílico agente espessante 2,2 Hidroxitolueno butílado antioxidante 0,050 (Alcoóis C14-22 e glicosídeo emulsionante 5 de alquila C12-20) Ciclopentassiloxano emoliente 1 PEG/PPG-18/1S dimeticona Polímero reticulado de emoliente 1 diclopentassiloxano dimeticona EDTA sódico agente quelante 0,2 Extrato da flor de Beilis antioxidante/ativo 5 perennis Extrato do fruto de Phyllanthus antioxidante/ativo 2 emblica Extrato de alcaçuz antioxidante/ativo 0,050 Fenoxietanol e preservante 0,6 metilisotiazolinona Perfume fragrância 0,3 Ac ri lato de hidroxietila, agente espessante 5 copolímero de acriloildimetiltaurato de sódio, Esqualeno e Polissorbato 60 Metabissulfito de sódio antioxidante 0,3 Bis-benzotriazolil filtro solar ativo 5 tetrametilfenol de metileno Metoxicinamato de etilexila filtro solar ativo 7,5 Propileno glicol emoliente 2 Trietanolamina ajustador de pH 0,55 100,0% Formulação: Método de fabricação 1. Em um recipiente apropriado disperse o bis-benzotriazolil tetrametilfenol de metileno em uma pequena quantidade de Água Purificada, Misture até uniformidade, 2. Em um recipiente apropriado, combine até uniformidade o ciclopentassiloxano PEG/PPG-18/18 dimeticona e polímero reticulado de ciclopentassiloxano dimeticona. 3. Em um recipiente apropriado, coloque o propileno glicol. Adicione e disperse o Extrato de alcaçuz. Misture até uniformidade. 4. Em um recipiente apropriado disperse o extrato do fruto de Phyiíanthus emblica em uma pequena quantidade de Água Purificada. Misture até uniformidade. 5. Em um recipiente apropriado disperse a Trietanolamina em uma pequena quantidade de Água Purificada,.Misture até uniformidade. 6. Em um recipiente apropriado disperse o Metabíssulfito de Sódio em uma pequena quantidade de Água Purificada. Misture até uniformidade. 7. Adicione ao recipiente de fabricação principal o restante da Água Purificada. Enquanto mistura adicione e disperse o EDTA Sódíco. Aqueça o conteúdo a cerca de 85*0. 8. Adicione a um recipiente apropriado o álcool cetílico, alcoóis C-14-22 e Glicosídeo de alquila C-12-29, Álcool Cetílico, Metoxicinamato de Etilexila e Hídroxítolueno Sutil ado. Aqueça acerca de 85*0 e misture até uniformidade. 9. Adicione a mistura da Etapa 8 à mistura da Etapa 7 com agitação. Misture até uniformidade. 10. Enquanto mistura, resfríe a batei ada para cerca de 37°C. 11. Enquanto mistura adicione a mistura da Etapa 4 e então adicione a mistura da Etapa 5. Misture até uniformidade. 12. Enquanto mistura, adicione Fenoxietanol e Metiiisotiazolinona. 13. Enquanto combina adicione uma mistura da Etapa 2, então a mistura da Etapa 3. Misture até uniformidade. 14. Adicione o extrato da flor de Betiis Perennis e misture até uniformidade. 15. Enquanto combina adicione a mistura da Etapa 1 e misture até uniformidade. 16. Adicione Acriiato de Hidroxietila, Copolímero de Acriloildimetiltaurato de Sódio, Esqualeno e Polissorbato 60. Misture até uniformidade. 17. Enquanto combina adicione a mistura da Etapa 6. Misture até uniformidade. 18. Enquanto mistura adicione o Perfume. Misture até uniformidade. 19. Esta formulação possui um pH variando de 4,5-6,5; uma viscosidade variando de 5.000 a 15.000 cP e uma densidade variando de 1,01 a ,06.Assay Samples 1. Hydroquinone 2% (positive control): Component Function% Weight / Weight Citric acid pH adjuster 0.08 Purified water Vehicle 67.08 Benzophenone-3 filter I aryl 1.5 Octyl methoxinamate filter active solar 6 Hydroquinone bleaching agent 2 Lanette "emulsifier 13 Antioxidant sodium metabisulphite 0.14 Isopropyl palmitate in situ 5 Softening glycol propylene 5 Methylparaben preservative 0.15 Propylparaben preservative 0.0.5 100.0% 2. A present cosmetic topical composition comprising: Component Function% Weight / Weight Purified Water Vehicle 62,250 Cetyl Alcohol Thickener 2.2 Antioxidant Butylated Hydroxytoluene 0.050 (C14-22 Alcohol and C12-20 Alkyl Emulsifying Glycoside 5) PEG / PPG Emollient Cyclopentassiloxane -18 / 1S dimethicone Crosslinked emollient polymer 1 diclopentasiloxane dimethicone EDTA sodium chelating agent 0.2 Beilis flower extract antioxidant / active 5 perennis Extract of fr Phyllanthus uto antioxidant / active 2 emblica Antioxidant licorice extract / active 0.050 Phenoxyethanol and preservative 0.6 methylisothiazolinone Perfume fragrance 0.3 Hydroxyethyl acrylate, thickening agent 5 Sodium methyldisulfite acryloyl dimethyltaurate copolymer 60 0.3 Bis-benzotriazolyl active sunscreen 5 methylene tetramethylphenol Ethylhexyl methoxycinnamate active sunscreen 7.5 Propylene glycol emollient 2 Triethanolamine pH adjuster 0.55 100.0% Formulation: Manufacturing method 1. In a suitable container disperse the Methylene bis-benzotriazolyl tetramethylphenol in a small amount of Purified Water, Mix to Uniformity, 2. In a suitable container, combine until uniformly the PEG / PPG-18/18 dimethicone cyclopentasiloxane and cyclopentasiloxane dimethicone cross-linked polymer. 3. In a suitable container, place the propylene glycol. Add and disperse Licorice Extract. Mix until uniform. 4. In a suitable container, disperse Phyianthus emblica fruit extract in a small amount of Purified Water. Mix until uniform. 5. In a suitable container, disperse Triethanolamine in a small amount of Purified Water. Mix until uniform. 6. In a suitable container, disperse the Sodium Metabasulphite in a small amount of Purified Water. Mix until uniform. 7. Add the remaining Purified Water to the main manufacturing container. While mixing add and disperse EDTA Sodium. Heat the contents to about 85 * 0. 8. Add to a suitable container cetyl alcohol, C-14-22 alcohols and C-12-29 alkyl glycoside, Cetyl Alcohol, Ethylhexyl Methoxycinnamate and Subtle Hydroxytoluene. Heat about 85 * 0 and mix until uniform. 9. Add the Step 8 mixture to the Step 7 mixture with stirring. Mix until uniform. 10. While mixing, cool the batter to about 37 ° C. 11. While mixing add the mixture from Step 4 and then add the mixture from Step 5. Mix until uniform. 12. While mixing, add Phenoxyethanol and Methylisothiazolinone. 13. While combining add a mixture from Step 2, then the mixture from Step 3. Mix until uniform. 14. Add Betiis Perennis flower extract and mix until uniform. 15. While combining add the mixture from Step 1 and mix until uniform. 16. Add Hydroxyethyl Acriate, Sodium Acrylyldimethyltaurate Copolymer, Squalene and Polysorbate 60. Mix until uniform. 17. While combining add the mixture from Step 6. Mix until uniform. 18. While mixing add Perfume. Mix until uniform. 19. This formulation has a pH ranging from 4.5-6.5; a viscosity ranging from 5,000 to 15,000 cP and a density ranging from 1.01 to .06.

Composição cosmética, tópica, alternativa compreendendo: % Função Componente Peso/Peso 01. 1a Porção de água purificada veículo 46,470 02.2a Porção de água purificada veículo 5,000 03.3a Porção de água purificada veículo 5,000 04.4a Porção de água purificada veículo 5,000 05,5a Porção de água purificada veículo 2,000 06. Álcool cetílico espessante 2,000 07. Butilidroxitolueno antioxidante 0,050 08. EDTA dissódico agente quelante 0,200 09- Metabissulfito de sódio antioxidante 0,300 10. Metoxicinamato de etiiexiIa filtro solar ?,500 11. Propileno glícol solubilizante 2,000 12. Trietanolamina 99W regulação do pH 0,550 13. Bis-Benzotriazolil tetrametilbutilfenol de metileno filtro solar 5,000 (e) Glicosídeo de Decila (e) Goma Xantana <e) Propileno glícol (e) e Água (Ciba) 14. Ciclopentassiloxano/PEG/PPG-18/18 Dimeticona emolíente 2,000 (Dow Corning) 15. Polímero reticulado de Dimeticona (e) emoliente 2,000 Ciclometicona (Dow Corning) 16. Acrilato de hidroxietila (e) Polímero de espessante 5,000 Acriloildimetila Taurato de Sódio (e) Esqualeno (e) Polissorbato 60 (Chemyunion) 17. Fenoxietanol (e) Metilisotíazolinona (Rohm & preservante 0,570 Haas) 18. Álcool C14/C22 (e) glicosídeo de alquila C12/C20 emulsionante 2,000 (Chemy union) 19. Extrato de Alcaçuz (Bioland Ltd.) ativo 0,060 20. Extrato de Beilis perennis (Chemisches ativo 5,000 Laboratorium Dr. Kurt Richter GmBh) 21. Emblica (Merck KGaA) ativo 2,000 22. Fragrancia FAV 22000 (FAV105) perfume 0,300 100% Método alternativo para fabricação da composição alternativa Este método alternativo obteve uma alteração no pH da formulação de um pH variando de 4,0 a 6,5 para um pH variando de 5,0 a 6,5. Extrato de alcaçuz, extrato de Betiis perennis e Emblica foram geralmente mantidos sob luz amarela e/ou protegidos da exposição à luz branca. Em uma modalidade, todo o processo, incluindo empacotamento, preferivelmente é realizado sob luz amarela. Em outra modalidade, a formulação resultante é armazenada sem exposição à luz branca e ar, Pré-misturas 1. Pré-mistura A: Em um recipiente adicional, apropriado adicione Tinosorb M® (Bis-Benzotriazolyl Tetrametilbutilfenol de metileno (e) Glicosídeo de Decila (e) Goma Xantana (e) Propileno Glícol (e) Água e Água Purificada 2* Porção, Agite até estarem totalmente dispersos. Reserve. 2. Pré-místura B: Em um recipiente adicional, apropriado adicione DC9040® {Polímero Reticulado de Dímetícona (e) Ciclometicona e DC5225C® {Ciclopentassiloxano/PEG/PPG-18/18 Dímetícona), Agite até estarem totalmente dispersos. Reserve, 3. Pré-mistura C: Em um recipiente adicional, apropriado adicione Propileno Glicol e Extrato de alcaçuz. Agite até estarem totalmente dispersos, Reserve, 4. Pré-mistura D; Em um recipiente adicional, apropriado adicione Embiica e Água purificada 3* Porção. Agite até estarem total mente dispersos. Reserve, 5. Pré-mistura E: Em um recipiente adicional, apropriado adicione Trietanoiamina 99W e Água purificada 4'Porção, Agite até estarem totalmente diluídos. 6. Pré-mistura F; Em um recipiente adicional, apropriado adicione Metabissulfito de sódio e Água purificada 5" Porção. Agite até estarem totalmente dispersos. Reserve.Cosmetic, topical, alternative composition comprising:% Function Component Weight / Weight 01. 1a Portion of vehicle purified water 46,470 02.2a Portion of vehicle purified water 5,000 03.3a Portion of vehicle purified water 5,000 04,4a Portion of vehicle purified water 5,000 05,5a Portion of purified water vehicle 2,000 06. Thickener cetyl alcohol 2,000 07. Butylhydroxytoluene antioxidant 0.050 08. EDTA disodium chelating agent 0.200 09- Sodium antioxidant metabisulphite 0.300 10. Ethyloxy methoxynaate sunscreen ?, 500 11. Propylene glycol solubilizer 2,000 12. Triethanolamine 99W pH adjustment 0.550 13. Methylene bis-benzotriazolyl tetramethylbutylphenol sunscreen 5,000 (e) Decyl glycoside (e) Xanthan gum <e) Propylene glycol (e) and water (Ciba) 14. Cyclopentassiloxane / PEG / PPG-18 / 18 Emollient Dimethicone 2,000 (Dow Corning) 15. Cross-linked Polymer of Dimethicone (e) Emollient 2,000 Cyclomethicone (Dow Corning) 16. HY Acrylate droxyethyl (e) Thickener polymer 5,000 Acryloyl dimethyl Sodium Taurate (e) Squalene (e) Polysorbate 60 (Chemyunion) 17. Phenoxyethanol (e) Methylisothiazolinone (Rohm & preservative 0.570 Haas) 18. Alcohol C14 / C22 (e) alkyl glycoside Emulsifier C12 / C20 2,000 (Chemy union) 19. Licorice Extract (Bioland Ltd.) active 0.060 20. Beilis Perennis Extract (Chemisches Active 5,000 Laboratorium Dr. Kurt Richter GmBh) 21. Emblica (Merck KGaA) Active 2,000 22. Fragrance FAV 22000 (FAV105) perfume 0.300 100% Alternative Method for Manufacturing the Alternative Composition This alternative method achieved a change in formulation pH from a pH ranging from 4.0 to 6.5 to a pH ranging from 5.0 to 6.5 . Licorice extract, Betiis perennis extract and Emblica were generally kept in yellow light and / or protected from exposure to white light. In one embodiment, the entire process, including packaging, is preferably performed under yellow light. In another embodiment, the resulting formulation is stored without exposure to white light and air. Premixes 1. Premix A: In an appropriate additional container add Tinosorb M® (Bis-Benzotriazolyl Methylene Tetramethylbutylphenol (e) Decyl Glycoside (e) Xanthan Gum (e) Propylene Glycol (e) Water and Purified Water 2 * Portion, Shake until fully dispersed Reserve 2. Premix B: In an appropriate additional container add DC9040® {Crosslinked Dimethyl Polymer (e) Cyclomethicone and DC5225C® (Cyclopentasiloxane / PEG / PPG-18/18 Dimethic), Shake until fully dispersed. Reserve, 3. Premix C: In an appropriate additional container add Propylene Glycol and Licorice Extract. Shake until fully dispersed, Reserve, 4. Premix D; In an appropriate additional container add Embiica and Purified Water 3 * Portion. Shake until completely dispersed. Reserve, 5. Premix E: In an appropriate additional container add Trietanoamine 99W and Purified Water 4 'Portion, Shake until fully diluted. 6. Premix F; In an appropriate additional container add Sodium Metabisulfite and Purified Water 5 "Portion. Stir until fully dispersed. Set aside.

Preparação da Fase Oleosa 7. Em um recipiente apropriado prepare a Fase Oleosa adicionando Álcool Cetílico, Montanov L® {Álcool C14/G22, Glicosídeo de Alquila C12/G20), Metoxícinamato de Etilexila e Butilidroxitolueno. Aqueça durante a agitação a 75®C ± 2eC.Preparation of the Oily Phase 7. In an appropriate container prepare the Oily Phase by adding Cetyl Alcohol, Montanov L® (C14 / G22 Alcohol, C12 / G20 Alkyl Glycoside), Ethylhexyl Methoxycinnamate and Butylhydroxytoluene. Heat while stirring at 75 ° C ± 2eC.

Preparação da Fase Aauosa 8. Adicione Água Purificada 1a Porção e EDTA dissódico ao reator principal. Aqueça a 75aC i 2a G durante agitação e homogeneização.Preparation of Aauosa Phase 8. Add Purified Water 1st Portion and disodium EDTA to the main reactor. Heat to 75aC i 2a G during stirring and homogenization.

Emulsão 9. Quando ambas as fases alcançarem 75s ± 2a C, derrame a fase oleosa sobre a fase aquosa durante agitação intensa e homogeneização. Verifique para ver se a emulsão formada é homogênea após 15 minutos de homogeneização. Caso necessário, agite e homogenize por mais tempo. 10. Resfrie para 37s C ± 2® C„ 11. Adicione a Pré-mistura D e agite até completa homogeneização, 12. Adicione a Pré-Mistura E e agite e realize a homogeneização bem por pelo menos 15 minutos. 13. Adicione a Pré-Mistura A sob agitação intensa, 14. Adicione Neolone PE ® (Fenoxietanol (e) Metilisotiazolinona), Pré-Mistura B, Pré-Mistura G e Belides® (Extrato de Beilis Perennis) Agite e homogenize até estar liso. 15. Adicione Simugel NS® (Acrilato de Hidroxietila (e) Copolímero de Acriloildimetila (e) Taurato de Sódio (e) Esqualeno (e) Polissorbato 60) ao reator principal sob homogeneização intensa e incorpore agitação, quando todos os materiais estiverem no tanque, Agite e homogenize bem por pelo menos 15 minutos, 16. Adicione Fragrância FAV 22000® e homogenize. 17. Adicione a Pré-mistura F, agite e homogenize bem por pelo menos 15 minutos. 18. Colete uma amostra da parte superior e outra da parte inferior, meça o pH (faixa entre 5,0 a 6,5). Nenhuma variação nos resultados do pH entre as amostras deve ser superior a 0,3 unidades de pH arbitrárias, o que mostra homogeneidade. Caso necessário, continue agitando até o parâmetro mencionado ante ri o rmente ser obtido, Classificação dos Voluntários 1. AMOSTRAGEM DA POPULAÇÃO: Dez (10) voluntários, de ambos os sexos, com idades entre 18 e 60 anos, foram classificados para a realização do estudo. Os indivíduos participantes receberam um número de identificação pessoal para as primeiras quatro letras do nome e a primeira letra do sobrenome (gerados por sistema eletrônico) e um número de protocolo. 2. CRITÉRIOS DE INCLUSÃO: * Nível de idade: 18 a 60 anos de idade; * Fototípos II e III, de acordo com a classificação de Fitzpatríck; # Pele total no sítio de teste; * Concordância em seguir os procedimentos de ensaio e irem a clínica nos dias e horas determinados para as avaliações; • Ass i natu ra do f o rmu lário de co π sentim e nto. 3. CRITÉRIOS DE EXCLUSÃO; * Gravidez ou amamentação; • Uso de medicamentos antíinflamatórios ou imunossupressores; * Antecedentes pessoais de atopia; • Uso de medícamento sístêmíco fotossensíbílizante; • Histórico de reações fototóxicas ou foto alérgicas; * Histórico de sensibilização ou irritação à produção tópica; * Patologias foto induzidas, tais como, urticárias causadas pelo sol, lúpus erítematoso, rachadura poliforme em luz, recorrência de herpes simples; • Presença de dermatoses inflamatórias ativas no sítio de teste; • Presença de lesões de nevo no sítio de teste; • Patologias ativas de pele; * Histórico de sensibilização ou irritação à produção tópica; • Exposição frequente ao sol ou câmaras de bronzeamento; • Utilizando novos medicamentos inovadores nos últimos 6 meses.Emulsion 9. When both phases reach 75s ± 2a C, pour the oil phase over the aqueous phase during intense stirring and homogenization. Check to see if the emulsion formed is homogeneous after 15 minutes of homogenization. If necessary, shake and homogenize longer. 10. Cool to 37s C ± 2® C „11. Add Premix D and stir until complete homogenization, 12. Add Premix E and shake and mix thoroughly for at least 15 minutes. 13. Add Premix A under intense agitation, 14. Add Neolone PE ® (Phenoxyethanol (e) Methylisothiazolinone), Premix B, Premix G and Belides® (Beilis Perennis Extract). Shake and homogenize until smooth. . 15. Add Simugel NS® (Hydroxyethyl Acrylate (e) Acrylethymethyl Copolymer (e) Sodium Taurate (e) Squalene (e) Polysorbate 60) to the main reactor under intense homogenization and incorporate agitation when all materials are in the tank, Shake and homogenize well for at least 15 minutes, 16. Add FAV 22000® Fragrance and homogenize. 17. Add Premix F, shake and mix thoroughly for at least 15 minutes. 18. Take one sample from the top and one from the bottom, measure the pH (range 5.0 to 6.5). No variation in pH results between samples should be greater than 0.3 arbitrary pH units, which shows homogeneity. If necessary, continue stirring until the previously mentioned parameter is obtained, Classification of Volunteers 1. POPULATION SAMPLING: Ten (10) volunteers of both sexes, aged between 18 and 60 years, were classified to perform the study. Participating individuals were given a personal identification number for the first four letters of the first name and the first letter of the last name (electronically generated) and a protocol number. 2. INCLUSION CRITERIA: * Age level: 18 to 60 years old; * Phototypes II and III, according to the Fitzpatric classification; # Total skin at the test site; * Agree to follow the test procedures and go to the clinic on the days and times set for the evaluations; • Assi natu re of the com m e rm e rm e rm e rm e r. 3. EXCLUSION CRITERIA; * Pregnancy or breastfeeding; • Use of anti-inflammatory or immunosuppressive drugs; * Personal history of atopy; • Use of photosensitizing systemic medication; • History of phototoxic or photo allergic reactions; * History of sensitization or irritation to topical production; Photo-induced pathologies such as sun-induced urticaria, lupus erythematosus, polyiform cracking in light, recurrence of herpes simplex; • Presence of active inflammatory dermatoses at the test site; • Presence of nevus lesions at the test site; • Active skin pathologies; * History of sensitization or irritation to topical production; • Frequent sun exposure or tanning chambers; • Using innovative new medicines in the last 6 months.

Metodologia 1, PROCEDIMENTOS METODOLÓGICOSMethodology 1, METHODOLOGICAL PROCEDURES

Após os procedimentos iniciais, a dose de eritematose mínima para conduzir a pigmentação em cada voluntário foi determinada conforme descrito a seguir. a. Cálculo da Dose Eritematosa Mínima: Cada voluntário foi submetido a um pré-teste para avaliar a dose de eritematose mínima (MED). Uma série de seis exposições foi aplicada à pele desprotegida de cada voluntário, cada uma delas sendo 12% maior que a anterior, em progressão geométrica. A dose média foi previamente determinada de acordo com Fototipo de Fitzpatríck, mostrado na Tabela l, a seguir.After the initial procedures, the minimum erythematosis dose to conduct pigmentation in each volunteer was determined as described below. The. Minimum Erythematous Dose Calculation: Each volunteer underwent a pretest to assess the minimum erythematosis dose (MED). A series of six exposures was applied to the unprotected skin of each volunteer, each being 12% larger than the previous one, in geometric progression. The mean dose was previously determined according to Fitzpatric Phototype, shown in Table 1, below.

TABELA ITABLE I

Após irradiação, os voluntaries foram dispensados e instruídos a retornarem após 24 horas. Os dados da exposição foram registrados para cada voluntário. b. Leitura: Após a irradiação, cada voluntário foi liberado e instruído a retornar dentro de 24 horas, pelo que o sítio de exposição foi lido com o voluntário em uma posição vertical a uma distância e iluminação predeterminadas que foram mantidas constantes para cada voluntário. A MED foi então determinada para cada voluntário. A Dose de Eritematose Mínima Individual (iMED) é definida como a dose radiação ultravioleta mínima (UV) necessária para produzir eritema claro de contorno bem definido no sítio de exposição, que foi usado como uma referência durante o estágio de teste.After irradiation, volunteers were dismissed and instructed to return after 24 hours. Exposure data were recorded for each volunteer. B. Reading: After irradiation, each volunteer was released and instructed to return within 24 hours, whereby the exposure site was read with the volunteer in a vertical position at a predetermined distance and illumination that was kept constant for each volunteer. The MED was then determined for each volunteer. Individual Minimum Erythematosis Dose (iMED) is defined as the minimum ultraviolet radiation (UV) dose required to produce clear, well-defined contour erythema at the exposure site, which was used as a reference during the test stage.

Consequentemente, os subsítios não apresentando eritema foram um critério necessário para a avaliação do teste. Se isto não ocorrer, novas aplicações devem ser realizadas para determinar a iMED. c. Indução de Pigmentação Após a determinação da iMED de cada sítio de teste, localizado nas costas, entre o pelves e a escapular, lateral mente em relação à linha mediana da espinha, foi marcado com o voluntário em uma posição horizontal e usando um marcador. Três sítios indicados para aplicação dos produtos foram delineados, isto é, Sítio B, Sítio E e Sítio F. Cada sítio tinha 35 cm2 (7x5 cm). Em cada um dos sítios delimitados foi aplicada radiação equivalente a 1,5 vezes a dose mínima de eritematose, previamente calculada para cada voluntário. Esta aplicação foi repetida duas vezes, pelo que cada sitio foi irradiado um totai de três vezes. d. Aplicação do Produto;Consequently, subsites without erythema were a necessary criterion for the evaluation of the test. If this does not occur, new applications must be performed to determine iMED. ç. Pigmentation Induction After determining the iMED of each test site, located on the back, between the pelvis and the scapular, lateral to the midline of the spine, it was marked with the volunteer in a horizontal position and using a marker. Three sites indicated for application of the products were delineated, namely Site B, Site E and Site F. Each site was 35 cm2 (7x5 cm). Radiation equivalent to 1.5 times the minimum erythematosis dose previously calculated for each volunteer was applied to each of the delimited sites. This application was repeated twice, so each site was irradiated a total of three times. d. Product Application;

Após a irradiação, os voluntários foram dispensados e instruídos a retornar após 72 horas para documentação fotográfica e avaliação colorimétrica dos sítios. Os indivíduos foram testados em triplicata com cada um dos Sítios B, E e F correspondendo â três áreas de irradiação distintas para prover um total de três Sítios e teste e nove áreas de designação por indivíduo. Após avaliação, 2 mg de cada material de teste foram aplicados a uma área de irradiação designada de um Sítio de teste em cada indivíduo, uma vê ao dia de acordo com a sequência a seguir. Sítio B: Hidroquinona a 2%; Sítio E; A presente composição cosmética, tópica; Sítio F; Controle negativo: Sítio sem aplicação de produto. A fim de otimizar a permeação dos produtos e evitar migração do produto, manuseio ou exposição a UV, os sítios de aplicação do produto foram ocluídos com filtro de papel, sustentado por uma fita adesiva semipermeãvel. O voluntário retornou à clínica para aplicação, leituras e avaliações de acordo com a Tabela II a seguir.After irradiation, volunteers were dismissed and instructed to return after 72 hours for photographic documentation and colorimetric evaluation of the sites. Subjects were tested in triplicate with each of Sites B, E, and F corresponding to three distinct irradiation areas to provide a total of three Test sites and nine designation areas per individual. After evaluation, 2 mg of each test material was applied to a designated irradiation area of a test site in each individual, one per day according to the following sequence. Site B: 2% Hydroquinone; Site E; The present topical cosmetic composition; Site F; Negative Control: Site without product application. In order to optimize product permeation and avoid product migration, handling or UV exposure, product application sites were occluded with a paper filter supported by a semipermeable adhesive tape. The volunteer returned to the clinic for application, readings and evaluations according to Table II below.

TABELA II e. Avaliação Colorimétrica: A avaliação colorimétrica foi realizada usando um Medidor de Saturação. Todas as medições foram realizadas três vezes, a média dos parâmetros L* a* b" foram registradas para cada voluntário. O parâmetro L* foi analisado estatística e separadamente, conforme seu valor diminui. f. Estatísticas;TABLE II e. Colorimetric Evaluation: The colorimetric evaluation was performed using a Saturation Meter. All measurements were performed three times, the mean L * a * b "parameters were recorded for each volunteer. The L * parameter was analyzed statistically and separately as its value decreases. F. Statistics;

Para verificar se existe uma diferença estatisticamente significativa entre os sítios tratados e de controle e entre os pontos de tempo experimentais, o parâmetro L* foi comparado. Esta comparação foi realizada através dos testes t de Student para dados emparelhados.To verify whether there is a statistically significant difference between treated and control sites and between experimental time points, the L * parameter was compared. This comparison was performed using Student's t-tests for paired data.

Os tratamentos foram avaliados clínica e colorimetricamente nos dias T7, T14 e T21. O sítio B que continha o controle positivo (Hidroquinona a 2%) apresentou a média colorimétrica para cada tempo experimental, conforme mostrado na figura 1. A figura 1 ilustra clareamento progressivo com o tempo que se torna estatisticamente significativo após 21 dias. A Tabela III a seguir mostra os resultados do teste de comparação entre as médias L* das médias TO e os outros tempos experimentais para área 1 (Sítio B). A Tabela IV mostra os dados brutos para os resultados individuais para a área 1 (Sítio B) para cada voluntário no prazo de L*, a* e b* para cada ΤΟ, T07, T14 e T21.Treatments were clinically and colorimetrically evaluated on days T7, T14 and T21. Site B containing the positive control (2% Hydroquinone) showed the colorimetric average for each experimental time, as shown in Figure 1. Figure 1 illustrates progressive bleaching with time that becomes statistically significant after 21 days. Table III below shows the results of the comparison test between the L * means of TO means and the other experimental times for area 1 (Site B). Table IV shows the raw data for individual results for area 1 (Site B) for each volunteer within L *, a * and b * for each ΤΟ, T07, T14 and T21.

Tabela lll * Nível significativo: 5% ** Hipótese: não existem diferenças entre a área tratada e a área de controle. TABELA IV: Resultados individuais da área de tratamento da hidroquinona A figura 2 ilustra os resultados obtidos para o Sítio E, isto é, o local de aplicação da presente composição cosmética, tópica avaliada. A figura 2 ilustra que existe clareamento progressivo com o tempo que se toma estatisticamente significativo após 14 dias. A Tabela V a seguir ilustra os resultados do teste de comparação entre as médias L* de TO e os outros tempos experimentais para área 2 (Sítio E), A Tabela VI mostra os dados brutos para os resultados individuais para a área 2 (Sitio E) de cada voluntário no prazo de L*, a* e b* para cada um de TO, TQ7, T14 e T21, TABELA V * Nível significativo: 5% ** Hipótese: não existem diferenças entre a área tratada e a área de controle. TABELA VI: Resultados individuais da presente composição cosmética, tópica A figura 3 ilustra, para o local de controle do Sítio F, isto é, onde não existe tratamento para irradiação, clareamento progressivo (degradação natural da melamina sintetizada) sem qualquer significado em relação aos tempos experimentais, A Tabela VII a seguir, ilustra os resultados do teste de comparação entre as médias L* de TO e os outros tempos experimentais para a área de controle (Sítio F). A Tabela VIII ilustra os dados brutos para os resultados individuais para a área de controle (Sítio F) , A Tabela VIII mostra os dados brutos para os resultados individuais para a área de controle (Sítio F) para cada voluntário no prazo de L‘, a* e b* para cada um de ΤΟ, T07, T14 e T21.Table III * Significant level: 5% ** Hypothesis: There are no differences between the treated area and the control area. TABLE IV: Individual Results of the Hydroquinone Treatment Area Figure 2 illustrates the results obtained for Site E, ie the site of application of the present evaluated topical cosmetic composition. Figure 2 illustrates that there is progressive bleaching with time that becomes statistically significant after 14 days. Table V below illustrates the results of the comparison test between the L * means of TO and the other experimental times for area 2 (Site E). Table VI shows the raw data for the individual results for area 2 (Site E). ) of each volunteer within L *, a * and b * for each of TO, TQ7, T14 and T21, TABLE V * Significant level: 5% ** Hypothesis: there are no differences between the treated area and the control area. . TABLE VI: Individual results of the present topical cosmetic composition Figure 3 illustrates, for the Site F control site, that is, where there is no treatment for irradiation, progressive bleaching (natural degradation of synthesized melamine) without any significance with respect to Experimental times, Table VII below illustrates the results of the comparison test between the L * means of TO and the other experimental times for the control area (Site F). Table VIII shows the raw data for individual results for the control area (Site F). Table VIII shows the raw data for individual results for the control area (Site F) for each volunteer within L ', a * and b * for each of ΤΟ, T07, T14 and T21.

TABELA VII * Nível significativo: 5% ** Hipótese: não existem diferenças entre a área tratada e a área de controle. TABELA VIII: Resultados individuais da área de controle A figura 4 ilustra a comparação entre as médias dos valores colorimétricos nos tratamentos 1 e 2 e o controle em relação aos tempos de avaliação. A Tabela IX ilustra que apenas a presente formulação cosmética, tópica, exibiu redução estatisticamente significativa na pigmentação em comparação à redução espontânea na pigmentação observada no grupo de controle, TABELA IX * Nível significativo: 5% ** Hipótese: não existem diferenças entre as áreas.TABLE VII * Significant level: 5% ** Hypothesis: There are no differences between the treated area and the control area. TABLE VIII: Individual results from the control area Figure 4 illustrates the comparison between the mean colorimetric values in treatments 1 and 2 and the control in relation to the evaluation times. Table IX illustrates that only the present topical cosmetic formulation exhibited a statistically significant reduction in pigmentation compared to the spontaneous reduction in pigmentation observed in the control group. TABLE IX * Significant level: 5% ** Hypothesis: no differences between areas .

Discussão Em um modelo experimental com pigmentação induzida por radiação UV (melanogênese) e não possuindo disfunção pigmentar pré-existente, a pigmentação clínica será espontaneamente reduzida com o tempo, nas áreas tratadas. Todos os locais, incluindo o controle não tratado, exibiram uma redução significativa na pigmentação até T21 conforme avaliado usando um colorímetro.Discussion In an experimental model with UV-induced pigmentation (melanogenesis) and no pre-existing pigmental dysfunction, clinical pigmentation will be spontaneously reduced over time in the treated areas. All sites, including the untreated control, exhibited a significant reduction in pigmentation up to T21 as assessed using a colorimeter.

Portanto, este experimento foi realizado para avaliar comparativamente quais tratamentos poderíam causar a despigmentação mais rápida e significativa. Uma vez que todos os tratamentos foram aplicados simultaneamente a cada voluntário, a variável da capacidade de melanização foi significativamente reduzida. Consequentemente, a despigmentação ocorrería na mesma velocidade em todos os locais testados, em cada voluntário.Therefore, this experiment was performed to comparatively evaluate which treatments could cause the fastest and most significant depigmentation. Since all treatments were applied simultaneously to each volunteer, the melanization capacity variable was significantly reduced. Consequently, depigmentation would occur at the same rate in all sites tested in each volunteer.

Começando desta premissa, o efeito de clareamento foi clinicamente observado com o tempo para cada localização, o que já havia sido fornecido por uma avaliação visual e análise comparativa.Starting from this premise, the whitening effect was clinically observed over time for each location, which had already been provided by visual assessment and comparative analysis.

Para aperfeiçoar a exatidão destas observações e permitir avaliação objetiva, consistente e reproduzível, o colorímetro foi usado como uma avaliação instrumental complementar, permitindo a detecção de diferenças que o olho humano não pode detectar.To improve the accuracy of these observations and to allow objective, consistent and reproducible assessment, the colorimeter was used as a complementary instrumental assessment, allowing the detection of differences that the human eye cannot detect.

De acordo com a colorimetria, o parâmetro L* provido pela medição colorimétrica é o índice diretamente relacionado à luminosidade da pele. Quanto maior o valor de L* mais clara a região avaliada.According to colorimetry, the parameter L * provided by the colorimetric measurement is the index directly related to the luminosity of the skin. The higher the value of L *, the brighter the evaluated region.

Avaliando clínica e colorimetricamente os tratamentos, a despigmentação progressiva foi esperada, uma vez que lida com um fenômeno de melanização experimental. Os locais de controle irradiados porém não tratados apresentaram um aperfeiçoamento colorimétrico significativo de L* como de T21, com a hidroquinona; não obstante, os níveis de clareamento, quando comparados à hidroquinona em T07 e T14 foram estatisticamente menores.Clinically and colorimetrically evaluating the treatments, progressive depigmentation was expected as it deals with an experimental melanization phenomenon. Irradiated but untreated control sites showed significant colorimetric improvement of L * as T21 with hydroquinone; however, the bleaching levels when compared to hydroquinone in T07 and T14 were statistically lower.

Ainda considerando os dados com o tempo, os resultados diferem no modo que se segue: Hidroquinona: aperfeiçoa significativamente como de T21; A presente composição cosmética, tópica: aperfeiçoa significativamente como de T14, com níveis de clareamento maiores, estatisticamente significativos quando comparados ao controle.Still considering the data over time, the results differ as follows: Hydroquinone: significantly improved as from T21; The present topical cosmetic composition: significantly improves as T14, with higher lightening levels, statistically significant when compared to the control.

Consequentemente, a presente composição cosmética, tópica, proveu um efeito de clareamento mais rápido e mais significativo (provê um índice de clareamento mais alto) em comparação à hidroquinona. A figura 5 mostra fotografias de dados clínicos sustentando os resultados colorimétricos onde o efeito de clareamento médio maior foi obtido no local com a nova fórmula. O tratamento com hidroquinona e a nova formulação foram semelhantes ao final do estudo, embora a nova formulação seja mais rápida e forneça um índice de clareamento maior.Accordingly, the present topical cosmetic composition provided a faster and more significant whitening effect (provides a higher whitening index) compared to hydroquinone. Figure 5 shows photographs of clinical data supporting colorimetric results where the highest average whitening effect was obtained on site with the new formula. Hydroquinone treatment and the new formulation were similar at the end of the study, although the new formulation is faster and provides a higher whitening index.

Exemplo £ O exemplo que se segue ilustra a preparação de um creme de acordo com a matéria alvo presentemente descrita: Componente Função % Peso/Peso Água purificada veículo 62,250 Álcool cético agente espessante 2 Goma xantana agente espessante 0,2 Hidroxitolueno butüado antioxidante 0,050 (Alcoóís C14-22 e glicosídeo de alquila C12-20) emulsionante 2 Getil fosfato de potássio emulsionante 1 Estearato de glicerila e estearato de PEG-100 emulsionante 2 Giclometicona emoliente 2 Edetato disódico agente quelante 0,2 Extrato da flor de Beliis perennis antioxidante/ativo 5 Extrato do fruto de Phylíanthus emblica antioxidante/ativo 2 Extrato de alcaçuz antioxidante/ativo 0,050 Fenoxietanol e metilisotiazolinona preservante 0,6 Pe rfu me FAV220Q 0-Com bí n ação d e Ó i eos E sse nciai s frag rãncia 0,3 Acrilato de hidroxietila, copolímero de agente espessante 5 acriloildimetiltaurato de sódio, Esqualeno e Polissorbato 60 Metabissulfito de sódio antioxidante 0,3 Bis-benzotriazolil tetrametilfenol de metileno filtro solar ativo 5 Metoxicinamato de etilexila filtro solar ativo 7,5 Propileno glicol emoliente 2 Trietanolamina ajustado r de pH 0,55 100,0% A composição é preparada como no Exemplo 1. Mais especificamente, após a pré-mistura E ser adicionada à emulsão, Neolone PE (Fenoxietanol e Metilisotiazolinona) e ciclometicona são adicionados sob homogeneização em cisaihamento alto e mistura por cerca de 15 minutos. Os agentes de espessarnento incluindo goma xantana são adicionados na fase oleosa.Example 6 The following example illustrates the preparation of a cream according to the presently described target matter: Component Function% Weight / Weight Purified Water Vehicle 62,250 Skeptic Alcohol Thickening Agent 2 Xanthan Gum Thickening Agent 0.2 Hydroxytoluene Antioxidant Butt 0.050 (Alcohols) C14-22 and C12-20 alkyl glycoside) emulsifier 2 Getyl potassium phosphate emulsifier 1 Glyceryl stearate and PEG-100 emulsifier stearate 2 Softening Giclomethicone 2 Disodium edetate chelating agent 0.2 Beliis perennis flower extract antioxidant / active 5 Antioxidant Emblica Phylíanthus Fruit Extract / Active 2 Antioxidant Licorice Extract / Active 0.050 Phenoxyethanol and Methylisothiazolinone Preservative 0.6 Pe rfu me FAV220Q 0-With B i nion of O esi es Fragrance 0.3 Hydroxyethyl Acrylate Sodium Acryloyl Dimethyltaurate Thickener Copolymer, Squalene and Polysorbate 60 Antioxidant Sodium Metabisulfite 0.3 Bis-b enzotriazolyl methylene tetramethylphenol active sunscreen 5 Ethylhexyl methoxycinnamate active sunscreen 7.5 Propylene glycol emollient 2 pH 0.55 adjusted triethanolamine 100.0% The composition is prepared as in Example 1. More specifically after premixing And to be added to the emulsion, Neolone PE (Phenoxyethanol and Methylisothiazolinone) and cyclomethicone are added under high shear homogenization and mixing for about 15 minutes. Thickening agents including xanthan gum are added in the oil phase.

Exemplo 3 O exemplo que se segue ilustra a preparação de um creme de acordo com a matéria alvo presentemente descrita: Componente Função % Peso/Peso Água purificada veículo 62,43 Hidroxitolueno butílado antioxidante 0,05 Edetato dissódico agente quelante 0,20 Propileno glicol emoliente 2,00 Extrato do fruto de Phyltanthus embiica antioxidante/ativo 2,00 Ac ri lato de hidroxietíla, copolímero de agente espessante 5,00 acriloíIdimetíItaurato de sódio, Esqualeno e Polissorbato 60 Bisbenzotríazolil tetrametilfenol de metileno filtro solar ativo 5,00 Extrato de Bellis perennís Antioxidante/ativo 5,00 Polímero reticulado de ciclopentassiloxano emoliente 2,00 dimeticona Ciclopentassiloxano PEG/PPG-18/18 dimeticona emoliente 2,00 Fenoxietanol e metilisotiazolinona preservante 0,60 Trietanolamina ajustador de pH 0,57 Perfume perfume 0,30 Álcool cetílico agente espessante 2,00 Alcoóis C14-22 e glicosídeo de alquila C12-20 emulsionante 2,00 Metoxícínamato de etilexila filtro solar ativo 7,50 Metabissulfito de sódio antioxidante 0,30 Extrato de alcaçuz Antioxidante/ativo 0,05 100,0% Exemplo 4 O exemplo que se segue ilustra um método geralmente aplicável para administração de uma composição de acordo com a matéria alvo presentemente descrita;Example 3 The following example illustrates the preparation of a cream according to the presently described target matter: Component Function% Weight / Weight Purified Water Vehicle 62.43 Antioxidant Hydroxytoluene 0.05 Disodium Edetate Chelating Agent 0.20 Propylene Glycol Emollient 2.00 Antioxidant / active Phyltanthus Embiica Fruit Extract 2.00 Hydroxyethyl Acylate, Thickening Agent Copolymer 5.00 Sodium Acrylhydimethylturate, Squalene and Polysorbate 60 Methylene Bisbenzothiazolyl Tetramethylphenol Active Sunscreen 5.00 Bellis Perennis Extract Antioxidant / active 5.00 Emollient cyclopentasiloxane crosslinked polymer 2.00 dimethicone Cyclopentasiloxane PEG / PPG-18/18 emollient dimethicone 2.00 Phenoxyethanol and methylisothiazolinone preservative 0.60 Triethanolamine pH adjuster 0.57 Perfume perfume 0.30 Cetyl alcohol agent thickener 2.00 C14-22 alcohols and C12-20 alkyl glycoside emulsifier 2.00 Ethylhexyl methoxyamate filtr Active Solar 7.50 Antioxidant Sodium Metabisulphite 0.30 Licorice Extract Antioxidant / Active 0.05 100.0% Example 4 The following example illustrates a generally applicable method for administering a composition according to the present subject matter described;

Uma composição cosmética tópica é administrada topicamente à pele de um indivíduo sendo tratado por meios convencionais. Isto é preferivelmente realizado através do uso de uma formulação em soro ou gel cremoso, A preparação tópica pode assim ser aplicada à área de superfície da pele desejada, por exemplo, com o emprego das pontas dos dedos.A topical cosmetic composition is administered topically to the skin of an individual being treated by conventional means. This is preferably accomplished by the use of a creamy serum or gel formulation. The topical preparation may thus be applied to the desired skin surface area, for example with the use of fingertips.

Para administração tópica da composição cosmética, o indivíduo recebe instruções para primeiro limpar suavemente a área afetada e secar a mesma. A composição cosmética, tópica pode então ser aplicada diretamente à área afetada ou colocada na palma da mão ou recipiente apropriado, a partir do quat o material possa ser retirado e manualmente aplicado à área da pele a ser tratada.For topical administration of the cosmetic composition, the subject is instructed to first gently clean the affected area and dry it. The topical, cosmetic composition can then be applied directly to the affected area or placed in the palm or appropriate container, from which the material can be removed and manually applied to the area of skin to be treated.

Exemplo 5 Um indivíduo está sofrendo de pigmentação indesejada da pele. Uma composição cosmética, conforme descrita no presente documento é topicamente administrada às áreas indesejável mente pígmentadas da pele do indivíduo. Espera-se que as áreas indesejável mente pígmentadas da pele do indivíduo sejam clareadas.Example 5 An individual is suffering from unwanted pigmentation of the skin. A cosmetic composition as described herein is topically administered to the undesirable pigmented areas of the subject's skin. The undesirablely pigmented areas of the subject's skin are expected to be lightened.

Exemplo 6 Um indivíduo está sofrendo de vitiligo. Uma composição cosmética, tópica conforme descrita no presente documento é topicamente administrada às áreas residuais da pele normal do indivíduo. Espera-se que as áreas residuais da pele normal do indivíduo sejam clareadas para fornecer uma cor homogênea à pele toda.Example 6 An individual is suffering from vitiligo. A topical cosmetic composition as described herein is topically administered to the residual areas of the subject's normal skin. Residual areas of the individual's normal skin are expected to be lightened to provide a homogeneous color to the entire skin.

Exemplo 7 Um indivíduo sofrendo de manchas senis. Uma composição cosmética, tópica conforme descrita no presente documento é administrada topicamente às áreas afetadas da pele do indivíduo. Espera-se que as age spots sejam clareadas.Example 7 An individual suffering from age spots. A topical cosmetic composition as described herein is administered topically to the affected areas of the subject's skin. The age spots are expected to be cleared.

Todas publicações citadas no relatório descritivo são indicativas do nível de prática daqueles versados na técnica a qual a presente matéria alvo se refere, Todas estas publicações são assim incorporadas como referência ao presente documento da mesma forma como se cada publicação individual fosse específica e individualmente indicada como sendo incorporada como referência.All publications cited in the descriptive report are indicative of the level of practice of those skilled in the art to which this subject matter refers. All these publications are hereby incorporated by reference herein just as if each individual publication were specifically and individually indicated as being incorporated by reference.

Com a presente matéria alvo tendo sido assim descrita, ficará claro que a mesma pode ser modificada ou alterada de várias formas. Tais modificações ou alterações não devem ser consideradas como estando fora do espírito e escopo da presente matéria alvo, e todas tais modificações e alterações devem estar incluídas dentro do escopo das reivindicações que se seguem.With the present subject matter having thus been described, it will be clear that it can be modified or altered in various ways. Such modifications or changes should not be deemed to be outside the spirit and scope of the present subject matter, and all such modifications and changes should be included within the scope of the following claims.

REIVINDICAÇÕES

Claims (12)

1, Composição cosmética tópica, CARACTERIZADA pelo fato de que compreende: um extrato de Phyllanthus que está presente em uma quantidade de 0,5% em peso a 2% em peso; um extrato de Beliis que está presente em uma quantidade de 1% em peso a 20% em peso; e um extrato de Glycyrrhiza que está presente em uma quantidade de 0,01% em peso a 1% em peso, com base no peso total da com posição .1, Topical cosmetic composition, characterized in that it comprises: a Phyllanthus extract which is present in an amount from 0.5 wt% to 2 wt%; a Beliis extract which is present in an amount from 1 wt% to 20 wt%; and a Glycyrrhiza extract which is present in an amount from 0.01 wt% to 1 wt%, based on the total weight of the composition. 2, Composição cosmética tópica, de acordo com a reivindicação 1, CARACTERIZADA pelo fato de que o extrato de Phyllanthus compreende um extrato de Phyllanthus emblica.Topical cosmetic composition according to claim 1, characterized in that the Phyllanthus extract comprises an Phyllanthus emblica extract. 3, Composição cosmética tópica, de acordo com a reivindicação 1, CARACTERIZADA pelo fato de que o extrato de Phyllanthus emblica compreende um extrato do fruto de Phyllanthus emblica: o extrato de Beliis compreende um extrato da flor de Beliis perennis: e o extrato de Glycyrrhiza compreende um extrato da raiz de Glycyrrhiza.Topical cosmetic composition according to claim 1, characterized in that the Phyllanthus emblica extract comprises a Phyllanthus emblica fruit extract: the Beliis extract comprises a Beliis perennis flower extract and the Glycyrrhiza extract. comprises an extract of Glycyrrhiza root. 4, Composição cosmética tópica, de acordo com a reivindicação 1, CARACTERIZADA pelo fato de que compreende, adicionalmente, um filtro solar.Topical cosmetic composition according to claim 1, characterized in that it further comprises a sunscreen. 5, Composição cosmética tópica, de acordo com a reivindicação 4, CARACTERIZADA pelo fato de que o filtro solar está presente em uma quantidade de 0,5% em peso a 30% em peso, com base no peso total da composição cosmética tópica.Topical cosmetic composition according to claim 4, characterized in that the sunscreen is present in an amount of 0.5 wt.% To 30 wt.%, Based on the total weight of the topical cosmetic composition. 6, Composição cosmética tópica, de acordo com a reivindicação 4, CARACTERIZADA pelo fato de que o filtro solar compreende: um primeiro filtro solar selecionado do grupo consistindo em bis-benzotriazolil tetrametilfenol de metiieno, benzoato de dietilamino hidroxibenzoil hexila, oxido de zinco revestido e suas combinações; e um segundo filtro solar selecionado do grupo consistindo em metoxicinamato de etilexila, metoxicinamato de ísoamíla, salícílato de homossaiato de etil hexila, octocrileno, polissilicone-15, metoxidibenzoilmetano de butiia, antranilato de mentila e dimetil etilexila PABA e suas combinações.Topical cosmetic composition according to Claim 4, characterized in that the sunscreen comprises: a first sunscreen selected from the group consisting of bis-benzotriazolyl tetramethylphenol, diethylamino hydroxybenzoyl hexyl benzoate, zinc oxide and their combinations; and a second sunscreen selected from the group consisting of ethylhexyl methoxycinnamate, isoamyl methoxycinnamate, ethylhexyl homosatate salicylate, octocrene, polysilicone-15, butyl methoxydibenzoylmethane, menthyl anthranilate and dimethyl PAB combinations. 7, Composição cosmética tópica, de acordo com a reivindicação 6, CARACTERIZADA pelo fato de que o primeiro filtro solar está presente em uma quantidade de 1 % em peso a 20% em peso e o segundo filtro solar está presente em uma quantidade de 1 % em peso a 10% em peso, com base no peso total da composição cosmética tópica.Topical cosmetic composition according to claim 6, characterized in that the first sunscreen is present in an amount from 1 wt.% To 20% by weight and the second sunscreen is present in an amount of 1%. by weight to 10% by weight based on the total weight of the topical cosmetic composition. 8, Composição cosmética tópica, de acordo com a reivindicação 6, CARACTERIZADA pelo fato de que o primeiro filtro solar é bis-benzotriazolil tetrametilfenol metiieno e o segundo filtro solar é metoxicinamato de etilexila,Topical cosmetic composition according to claim 6, characterized in that the first sunscreen is bis-benzotriazolyl tetramethylphenol methylene and the second sunscreen is ethylhexyl methoxycinnamate, 9, Composição cosmética tópica, de acordo com a reivindicação 1, CARACTERIZADA pelo fato de que compreende, adicionalmente, água e um excipiente cosmeticamente aceitável.Topical cosmetic composition according to claim 1, characterized in that it further comprises water and a cosmetically acceptable excipient. 10. Composição cosmética tópica, de acordo com a reivindicação 9, CARACTERIZADA pelo fato de que a água está presente em uma quantidade de 3% em peso a 95% em peso, com base no peso total da composição.Topical cosmetic composition according to claim 9, characterized in that water is present in an amount from 3 wt.% To 95 wt.%, Based on the total weight of the composition. 11. Composição cosmética tópica, de acordo com a reivindicação 9, CARACTERIZADA pelo fato de que um excipiente cosmeticamente aceitável compreende um ou mais elementos selecionados do grupo consistindo em um antioxidante, um agente quelante, um ajustador de pH, um emoliente, um agente espessante, um preservante, um emulsionante, um umectante, um umedecedor, um agente de suspensão, um abrilhantador óptico, um estabilizador, um melhorador de penetração, um perfume, um agente corante e suas combinações.Topical cosmetic composition according to claim 9, characterized in that a cosmetically acceptable excipient comprises one or more elements selected from the group consisting of an antioxidant, a chelating agent, a pH adjuster, an emollient, a thickening agent. , a preservative, an emulsifier, a wetting agent, a wetting agent, a suspending agent, an optical brightener, a stabilizer, a penetration enhancer, a perfume, a coloring agent and combinations thereof. 12. Método cosmético não terapêutico para clareamento da pigmentação da pele em um indivíduo, CARACTERIZADO pelo fato de que compreende administração tópica de uma quantidade eficaz da composição cosmética tópica, como definida na reivindicação 1, à pele de um indivíduo que necessite do mesmo.A non-therapeutic cosmetic method for whitening skin pigmentation in an individual, characterized in that it comprises topically administering an effective amount of the topical cosmetic composition as defined in claim 1 to the skin of an individual in need thereof.
BRPI0819683A 2008-11-19 2008-11-19 topical cosmetic composition and non therapeutic cosmetic method for whitening skin pigmentation BRPI0819683B1 (en)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
PCT/US2008/012952 WO2010059140A1 (en) 2008-11-19 2008-11-19 Topical cosmetic skin lightening compositions

Publications (3)

Publication Number Publication Date
BRPI0819683A2 BRPI0819683A2 (en) 2016-10-18
BRPI0819683A8 BRPI0819683A8 (en) 2016-11-22
BRPI0819683B1 true BRPI0819683B1 (en) 2017-04-04

Family

ID=42198380

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
BRPI0819683A BRPI0819683B1 (en) 2008-11-19 2008-11-19 topical cosmetic composition and non therapeutic cosmetic method for whitening skin pigmentation

Country Status (4)

Country Link
JP (1) JP2012509257A (en)
BR (1) BRPI0819683B1 (en)
MX (1) MX2010005549A (en)
WO (1) WO2010059140A1 (en)

Families Citing this family (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CA2769512C (en) 2009-07-29 2019-07-09 Duke University Compositions comprising fp receptor antagonists and their use for inhibiting hair growth
DE102011117364A1 (en) * 2011-10-29 2013-05-02 Merck Patent Gmbh Skin whitening in phototherapy
US20210085595A1 (en) * 2017-07-26 2021-03-25 Clr Chemisches Laboratorium Dr. Kurt Richter Gmbh Topical herbal compositions

Family Cites Families (6)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE19654635C1 (en) * 1996-12-28 1998-01-08 Singh Verma Shyam B Cosmetic containing Phyllanthus emblica and Centella asiatica extract
US20040175439A1 (en) * 2001-03-02 2004-09-09 Benoit Cyr Plant extracts and compositions comprising extracellular protease inhibitors
WO2005063191A1 (en) * 2003-12-23 2005-07-14 Clr Chemisches Laboratorium Dr. Kurt Richter Gmbh Topical depigmenting formulations comprising an extract of bellis perennis
EP1604647B1 (en) * 2004-05-12 2008-05-07 Chisso Corporation Cosmetic composition containing polyorganosiloxane-containing epsilon-polylysine polymer, and polyhydric alcohol, and production thereof
CA2629529A1 (en) * 2004-11-18 2006-05-26 Biopharmacopae Design International Inc. Plant extracts and dermatological uses thereof
WO2006053912A1 (en) * 2004-11-22 2006-05-26 Symrise Gmbh & Co. Kg Formulations comprising ceramides and/or pseudoceramides and (alpha-)bisabolol for combating skin damage

Also Published As

Publication number Publication date
MX2010005549A (en) 2010-08-16
BRPI0819683A2 (en) 2016-10-18
JP2012509257A (en) 2012-04-19
WO2010059140A1 (en) 2010-05-27
BRPI0819683A8 (en) 2016-11-22

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US9241893B2 (en) Topical cosmetic skin lightening compositions and methods of use thereof
US20210251869A1 (en) Skin treatment methods
US20090028969A1 (en) Compostion for treating skin
JP2011504498A (en) Topical whitening cosmetic composition and method of use
US9364424B2 (en) Topical cosmetic skin lightening compositions and methods of use thereof
ES2534603T3 (en) Cosmetic compositions and procedures comprising Rhodiola Rosea
ES2863307T3 (en) Topical composition comprising plant extracts
UA89510C2 (en) Composition based on vegetal extracts of ajuga reptans for preventing hair loss, stimulating the growth of hair, regulating the production of sebum
US20050158259A1 (en) Cosmetic or dermatological preparation comprising a combination of a dye and an anti-inflammatory active ingredient
JPH04124122A (en) Blackening agent of preventing gray hair
BRPI0819683B1 (en) topical cosmetic composition and non therapeutic cosmetic method for whitening skin pigmentation
CA2706992C (en) Topical cosmetic skin lightening compositions and methods of use thereof
FR2723316A1 (en) Compsn. for skin de-pigmentation caused by hyper:activation melanocytes
US9034845B2 (en) Compositions for treating rosacea
TW586938B (en) Cosmetic composition of Uncaria gambir Roxburgh for antiaging
KR100795514B1 (en) Composition for skin whitening containing diosgenin
KR20140055155A (en) Salidroside improving skin aging or inflammation with protecting skin from external harmful materials such as ultraviolet ray etc
KR20050117958A (en) Topical nano liposome formulation including extracted purified herbal mixture and whitening cosmetics using this formulation
KR101245563B1 (en) Agents for skin whitening containing Madecassoside
KR102275267B1 (en) Composition for improving skin
KR20080103283A (en) Sunscreen cosmetic composition
JP2731329B2 (en) Skin cosmetics
JP2702860B2 (en) Skin cosmetics
KR100901519B1 (en) Agents for skin whitening containing platycodin d
WO2009082185A1 (en) Skin-whitening agent containing platycodin d

Legal Events

Date Code Title Description
B06A Patent application procedure suspended [chapter 6.1 patent gazette]
B15K Others concerning applications: alteration of classification

Free format text: AS CLASSIFICACOES ANTERIORES ERAM: A61K 8/60 , A61Q 19/02

Ipc: A61K 8/97 (2006.01), A61Q 19/02 (2006.01)

B09A Decision: intention to grant [chapter 9.1 patent gazette]
B16A Patent or certificate of addition of invention granted [chapter 16.1 patent gazette]
B21F Lapse acc. art. 78, item iv - on non-payment of the annual fees in time

Free format text: REFERENTE A 11A ANUIDADE.

B24J Lapse because of non-payment of annual fees (definitively: art 78 iv lpi, resolution 113/2013 art. 12)

Free format text: EM VIRTUDE DA EXTINCAO PUBLICADA NA RPI 2541 DE 17-09-2019 E CONSIDERANDO AUSENCIA DE MANIFESTACAO DENTRO DOS PRAZOS LEGAIS, INFORMO QUE CABE SER MANTIDA A EXTINCAO DA PATENTE E SEUS CERTIFICADOS, CONFORME O DISPOSTO NO ARTIGO 12, DA RESOLUCAO 113/2013.