BRPI0819493B1 - METHOD FOR INCREASING THE QUANTITY OF MILK AND / OR ANIMAL MEAT, SILAGE FOR PIG FEEDING AND USES OF PYRACLOSTROBIN - Google Patents

METHOD FOR INCREASING THE QUANTITY OF MILK AND / OR ANIMAL MEAT, SILAGE FOR PIG FEEDING AND USES OF PYRACLOSTROBIN Download PDF

Info

Publication number
BRPI0819493B1
BRPI0819493B1 BRPI0819493B1 BR PI0819493 B1 BRPI0819493 B1 BR PI0819493B1 BR PI0819493 B1 BRPI0819493 B1 BR PI0819493B1
Authority
BR
Brazil
Prior art keywords
silage
milk
plants
acid
meat
Prior art date
Application number
Other languages
Portuguese (pt)
Publication date

Links

Description

“MÉTODO PARA AUMENTAR A QUANTIDADE DE LEITE E/OU CARNE DE ANIMAIS» SILAGEM PARA A ALIMENTAÇÃO DE ANIMAIS E USOS DE PIRACLOSTROBINA” Descrição da Invenção [001 ] A presente invenção refere-se a um método pra aumentar a quantidade de leite ou de carne de animais alimentados com silagem que compreende as seguintes etapas: a) Tratar plantas e/ou propágulos e/ou locais onde as plantas crescem ou crescerão com pelo menos um composto de estrobilurina, b) Produzir silagem a partir das plantas tratadas de acordo com a etapa a), c) Alimentar os animais que produzem leite e/ou carne com a silagem produzida de acordo com a etapa b) feita a partir das plantas tratadas de acordo com a etapa a), [002] Em uma modalidade a invenção refere-se a um método de aumentar a quantidade de leite de animais que produzem leite alimentados com silagem que compreende as etapas a) a c) em que, na etapa c), a silagem é fornecida como alimento a animais que produzem leite, [003] Em outra modalidade, a invenção refere-se a um método de aumentar a carne de animais que produzem carne alimentados com silagem que compreende as etapas a) a c) em que, na etapa c), silagem é fornecida como alimento para animais que produzem carne."METHOD FOR INCREASING THE QUANTITY OF MILK AND / OR MEAT" SILAGE FOR FEEDING ANIMALS AND PIRACLOSTROBINE USES "Description of the Invention The present invention relates to a method for increasing the amount of milk or meat (a) treating plants and / or propagules and / or places where plants grow or will grow with at least one strobilurin compound, (b) produce silage from plants treated in accordance with (c) feeding milk and / or meat producing animals with silage produced in accordance with step (b) made from plants treated in accordance with (a), [002] In one embodiment the invention relates to to a method of increasing the amount of milk from silage-fed milk-producing animals comprising steps a) to c) wherein, in step c), silage is supplied as feed to milk-producing animals, [003] In another mode and, the invention relates to a method of raising meat from silage-fed meat producing animals comprising steps a) to c) wherein, in step c), silage is provided as meat producing animal feed.

[004] Além disso, a presente invenção refere-se à silagem para alimentar animais, produzida a partir de plantas tratadas com pelo menos um composto de estrobilurina anteriormente à produção da dita silagem.Furthermore, the present invention relates to animal feed silage produced from plants treated with at least one strobilurin compound prior to the production of said silage.

[005] Ademais, a presente invenção refere-se ao uso de pelo menos um composto de estrobilurina para aumentar a quantidade de leite de animais que produzem leite alimentados com silagem.Furthermore, the present invention relates to the use of at least one strobilurin compound to increase the amount of milk from silage-fed dairy animals.

[006] Além disso, a presente invenção refere-se ao uso de pelo menos um composto de estrobilurina para aumentar a quantidade de carne de animais que produzem carne alimentados com silagem.In addition, the present invention relates to the use of at least one strobilurin compound to increase the amount of meat from silage-fed meat producing animals.

[007] Hoje em dia, a produção de leite e de carne é feita em escala industrial. Leite e carne são conhecidos por serem uma parte essencial da nutrição humana. Além disso, leite também pode ser processado para formar uma enorme variedade de laticínios, como manteiga, iogurte ou queijo. O consumo de carne pelo mundo aumentou significativamente nos últimos anos. De acordo com a Organização das Nações Unidas para Agricultura e Alimentação, os padrões de consumo de alimentos estão mudando em direção a alimentos de qualidade mais alta e mais caros, como carne e laticínios (FAO, 2002). Entretanto, a produção de carne e de leite exige quantidades enormes de forragem. Para garantir a disponibilidade de tal forragem, quantidades continuamente elevadas de terra arável estão sendo usadas para produção de forragem em vez de alimentos para humanos. Além disso, a quantidade total de terra arável é limitada e tem diminuído nas últimas décadas graças à população em crescimento do mundo.[007] Today, milk and meat are produced on an industrial scale. Milk and meat are known to be an essential part of human nutrition. In addition, milk can also be processed to form a huge variety of dairy products such as butter, yogurt or cheese. World meat consumption has increased significantly in recent years. According to the United Nations Food and Agriculture Organization, food consumption patterns are shifting towards higher quality and more expensive foods such as meat and dairy products (FAO, 2002). However, meat and milk production requires huge amounts of fodder. To ensure the availability of such fodder, continually high amounts of arable land are being used for fodder production instead of food for humans. In addition, the total amount of arable land is limited and has declined in recent decades thanks to the world's growing population.

[008] Portanto, é objeto da presente invenção fornecer um método para aumentar a quantidade de leite e/ou carne de animais que produzem leite e/ou carne alimentados com silagem.It is therefore an object of the present invention to provide a method for increasing the amount of milk and / or meat from silage-fed milk and / or meat producing animals.

[009] Um objeto, de acordo com a invenção, é de fornecer um método para aumentar a quantidade de leite de animais que produzem leite alimentados com silagem.An object according to the invention is to provide a method for increasing the amount of milk from silage-fed dairy animals.

[0010] Outro objeto, de acordo com a presente invenção, é de fornecer um método para aumentar a quantidade de carne de animais que produzem carne alimentados com silagem.Another object according to the present invention is to provide a method for increasing the amount of meat from silage-fed meat producing animals.

[0011] Surpreendentemente, revela-se que este objeto pode ser alcançado através da aplicação de pelo menos um composto de estrobilurina ao local, propágulos e/ou plantas usadas ocasionalmente para a produção de silagem, que está subsequentemente sendo fornecida como alimento para animais que produzem leite e/ou carne. Em particular, as estrobilurinas de fórmula I são úteis para o propósito da presente invenção.Surprisingly, it is revealed that this object can be achieved by applying at least one strobilurin compound to the site, propagules and / or plants occasionally used for silage production, which is subsequently being supplied as feed for produce milk and / or meat. In particular, the strobilurins of formula I are useful for the purpose of the present invention.

[0012] Por muito tempo estrobilurinas foram conhecidas como fungicidas. Em alguns casos, elas também foram descritas como inseticidas (EP-A 178826; EP-A 253213; WO 93/15046; WO 95/18789; WO 95/21153; WO 95/21154; WO 95/24396; WO 96/01256; WO 97/15552; WO 97/27189). Nos últimos anos, elas também foram conhecidas por aumentar a saúde de plantas (WO 01/82701; WO 03/075663; WO 07/104660).Strobilurins have long been known as fungicides. In some cases they have also been described as insecticides (EP-A 178826; EP-A 253213; WO 93/15046; WO 95/18789; WO 95/21153; WO 95/21154; WO 95/24396; WO 96/01256 WO 97/15552; WO 97/27189). In recent years they have also been known to increase plant health (WO 01/82701; WO 03/075663; WO 07/104660).

[0013] Os compostos usados, de acordo com a presente invenção, particularmente os compostos de fórmula I, resultam em um aumento na quantidade de leite e/ ou carne de animais alimentados com silagem derivada de plantas tratadas com pelo menos um composto de estrobilurina anteriormente à produção da dita silagem.The compounds used according to the present invention, particularly the compounds of formula I, result in an increase in the amount of milk and / or meat from silage-fed animals derived from plants treated with at least one strobilurin compound previously to the production of said silage.

[0014] De acordo com a invenção, o aumento da quantidade de leite, comparado à quantidade de leite obtida depois que os animais que produzem leite foram alimentados com a silagem que não foi derivada de plantas tratadas com pelo menos um composto de estrobilurina, de acordo com a invenção, é de pelo menos 3%, preferivelmente de 5 a 10%, mais preferivelmente de 10 a 20% ou ainda de 20 a 30%.According to the invention, the increase in the amount of milk compared to the amount of milk obtained after the milk producing animals were fed silage which was not derived from plants treated with at least one strobilurin compound of According to the invention it is at least 3%, preferably from 5 to 10%, more preferably from 10 to 20% or from 20 to 30%.

[0015] De acordo com a invenção, o aumento da quantidade de carne, comparado à quantidade de leite obtida depois que animais que produzem leite foram alimentados com a silagem que não era derivada de plantas que foram tratadas com pelo menos um composto de estrobilurina, de acordo com a invenção, é de pelo menos 3%, preferivelmente de 5 a 10% e sob certas condições, de 10 a 20% ou até 20 a 30%.According to the invention, the increase in the amount of meat compared to the amount of milk obtained after milk producing animals were fed silage that was not derived from plants that were treated with at least one strobilurin compound, according to the invention it is at least 3%, preferably from 5 to 10% and under certain conditions from 10 to 20% or up to 20 to 30%.

[0016] Exemplos específicos de estrobilurinas adequadas para a presente invenção são compostos de fórmula ISpecific examples of strobilurins suitable for the present invention are compounds of formula I

I no qual as variantes são conforme definidas abaixo: X é um halogênio, alquila-Ci-C4 ou trifluormetila; m é 0 ou 1; Q é C(=CH-CH3)-COOCH3, C(=CH-OCH3)-COOCH3, C(=N-OCH3)-CONHCH3j C(=N-OCH3)-COOCH3, N(-OCH3)-COOCH3, ou o grupo Q1 Q1 em que # denota a ligação ao anel fenila; A é -O-B, -CH2O-B, -OCH2-B, CH2S-B, -CH=CH-B, -C^C-B, -CH20-N=C(R1)-B, -CH2S-N=C(R1)-B, -CH20-N=C(R1)-CH=CH-B, ou -CH2O-N=C(R1)-C(R2)=N-OR3j em que B é fenila, naftila, heteroarila de 5 ou 6 membros ou heterociclila de 5 ou 6 membros que contém um, dois ou três átomos de nitrogênio e/ou um átomo de oxigênio ou enxofre ou um ou dois átomos de oxigênio e/ou enxofre, em que os sistemas de anel são não-substituídos ou substituídos por um, dois, ou três grupos Ra: Ra independentemente um do doutro são ciano, nitro, amino, aminocarbonila, aminotiocarbonila, halogênio, alquila C1-C6, haloalquila C1-C6, alquilcarbonila Ci-Ce, alquilsulfonila Ci-Ce, alquilsulfinila Ci-Ce, cicloalquila C3-Ce, alcóxi C1-C6, haloalcóxi C1-C6, alquilóxicarbonila C1-C6, tioalquila C1-C6, alquilamino C1-C6, di-alquilamino Ci-Ce, alquilaminocarbonila C1-C6, di-alquilaminocarbonila Ci-Ce, alquilaminotiocarbonila Ci-Ce, di-alquilaminotiocarbonila Ci-Ce, alquenila C2-C6, alquenilóxi C2-C6, fenila, fenóxi, benzila, benzilóxi, heterociclila de 5 ou 6 membros, heteroarila de 5 ou 6 membros, heteroarilóxi de 5 ou 6 membros, C(=NOR’)-R” ou OC(R’)2-C(R”)=NOR”, em que os grupos cíclicos em sua parte podem ser substituídos ou não-substituídos por um, dois, três, quatro ou cinco grupos Rb: Rb independentemente um do outro são ciano, nitro, halogênio, amino, aminocarbonila, aminotiocarbonila, alquila Ci-Ce, haloalquila Ci-Ce, alquilsulfonila Ci-Ce, alquilsulfinila Ci-Ce, cicloalquila C3-C6, alcóxi Ci-Ce, haloalcóxi C1-C6, alcóxicarbonila C1-C6, tioalquila Ci-Ce, alquilamino C1-C6, di-alquilamino C1-C6, alquilaminocarbonila C1-C6, di- alquilaminocarbonila C1-C6, alquilaminotiocarbonila C1-C6, di- alquilaminotiocarbonila C1-C6, alquenila C2-C6, alquenilóxi C2-C6, cicloalquila C3-C6, cicloalquenila C3-C6, fenila, fenóxi, tiofenila, benzila, benzilóxi, heterociclila de 5 ou 6 membros, heteroarila de 5 ou 6 membros, heteroarilóxi de 5 ou 6 membros, ou C(=NOR’)-R”; R’, R” independentemente um do outro são hidrogênio ou alquila C1-C6; R1 é hidrogênio, ciano, alquila C1-C4, haloalquila C1-C4, cicloalquila C3-C6, alcóxi C1-C4, ou tioalquila C1-C4; R2 é fenila, fenilcarbonila, fenilsulfonila, heteroarila de 5 ou 6 membros, heteroarilcarbonila de 5 ou 6 membros, ou heteroarilsulfonila de 5 ou 6 membros, em que os sistemas de anel podem ser não-substituídos ou substituídos por um, dois, três quatro ou cinco grupos Ra, alquila C1-C10, cicloalquila C3-C6, alquenila C2-C10, alquinila C2-C10, alquilcarbonila C1-C10, alquenilcarbonila C2-C10, alquinilcarbonila C3-C10, alquilsulfonila C1-C10, ou C(=NOR’)-R’, em que as cadeias de carbono podem ser não-substituídas ou substituídas por um, dois, três, quatro ou cinco grupos Rc.Wherein the variants are as defined below: X is a halogen, C1 -C4 alkyl or trifluoromethyl; m is 0 or 1; Q is C (= CH-CH 3) -COOCH 3, C (= CH-OCH 3) -COOCH 3, C (= N-OCH 3) -CONHCH 3 C (= N-OCH 3) -COOCH 3, N (-OCH 3) -COOCH 3, or the group Q1 Q1 where # denotes binding to the phenyl ring; A is -OB, -CH 2 O-B, -OCH 2 -B, CH 2 S-B, -CH = CH-B, -C 2 CB, -CH 2 -N = C (R 1) -B, -CH 2 S-N = C ( R 1) -B, -CH 20 -N = C (R 1) -CH = CH-B, or -CH 2 O-N = C (R 1) -C (R 2) = N-OR 3j where B is phenyl, naphthyl, heteroaryl of 5- or 6-membered or 5- or 6-membered heterocyclyl containing one, two or three nitrogen atoms and / or one oxygen or sulfur atom or one or two oxygen and / or sulfur atoms, wherein the ring systems are not -replaced or substituted by one, two, or three groups Ra: Ra independently of one another are cyano, nitro, amino, aminocarbonyl, aminothiocarbonyl, halogen, C1-C6 alkyl, C1-C6 haloalkyl, C1-C6 alkylcarbonyl, C1-6 alkylsulfonyl Ce, C 1 -C 6 alkylsulfinyl, C 3 -C 6 cycloalkyl, C 1 -C 6 alkoxy, C 1 -C 6 haloalkoxy, C 1 -C 6 alkyloxycarbonyl, C 1 -C 6 thioalkyl, C 1 -C 6 alkylamino, C 1 -C 6 alkylaminocarbonyl, di C1 -C6 alkylaminocarbonyl, C1 -C6 alkylaminothiocarbonyl, C1 -C6 di-alkylaminothiocarbonyl, C2 -C6 alkenyl, C2 -C6 alkenyloxy, phenyl, methoxy, benzyl, benzyloxy, 5- or 6-membered heterocyclyl, 5- or 6-membered heteroaryl, 5- or 6-membered heteroaryl, C (= NOR ') - R ”or OC (R') 2-C (R”) = NOR ", wherein the cyclic groups in their part may be substituted or unsubstituted by one, two, three, four or five groups Rb: Rb independently of one another are cyano, nitro, halogen, amino, aminocarbonyl, aminothiocarbonyl, alkyl C 1 -C 6, C 1 -C 6 haloalkyl, C 1 -C 6 alkylsulfonyl, C 1 -C 6 alkylsulfinyl, C 3 -C 6 cycloalkyl, C 1 -C 6 alkoxy, C 1 -C 6 haloalkoxy, C 1 -C 6 thioalkyl, C 1 -C 6 alkylamino, di C1-C6 alkylamino, C1-C6 alkylaminocarbonyl, C1-C6 dialkylaminocarbonyl, C1-C6 alkylaminothiocarbonyl, C1-C6 alkylaminothiocarbonyl, C2-C6 alkenyloxy, C3-C6 cycloalkyl, C3-C6 cycloalkyl phenyl, phenoxy, thiophenyl, benzyl, benzyloxy, 5- or 6-membered heterocyclyl, 5- or 6-membered heteroaryl, 5- or 6-membered heteroaryl, or C (= NOR ') -R ”; R ', R' independently of each other are hydrogen or C1-C6 alkyl; R1 is hydrogen, cyano, C1-C4 alkyl, C1-C4 haloalkyl, C3-C6 cycloalkyl, C1-C4 alkoxy, or C1-C4 thioalkyl; R 2 is phenyl, phenylcarbonyl, phenylsulfonyl, 5- or 6-membered heteroaryl, 5- or 6-membered heteroarylcarbonyl, or 5- or 6-membered heteroarylsulfonyl, wherein the ring systems may be unsubstituted or substituted by one, two, three four. or five Ra groups, C1-C10 alkyl, C3-C6 cycloalkyl, C2-C10 alkenyl, C2-C10 alkynyl, C1-C10 alkylcarbonyl, C2-C10 alkenylcarbonyl, C3-C10 alkynylcarbonyl, C1-C10 alkylsulfonyl, or C (= NOR ') -R', wherein the carbon chains may be unsubstituted or substituted by one, two, three, four or five Rc groups.

Rc independentemente um do outro são ciano, nitro, amino, aminocarbonila, aminotiocarbonila, halogênio, alquila C1-C6, haloalquila C1-C6, alquilsulfonila C1-C6, alquilsulfinila C1-C6, alcóxi C1-C6, haloalcóxi Ci-Ce, alcóxicarbonila C1-C6, tioalquila C1-C6, alquilamino C1-C6, di- alquilamino Ci-Ce, alquilaminocarbonila C1-C6, di-alquilaminocarbonila C1-C6, alquilaminotiocarbonila C1-C6, di-alquilaminotiocarbonila C1-C6, alquenila C2-C6, alquenilóxi C2-C6, cicloalquila C3-C6, cicloalquilóxi C3-C6, heterociclila de 5 ou 6 membros, heterociclilóxi de 5 ou 6 membros, benzila, benzilóxi, fenila, fenóxi, tiofenila, heteroarila de 5 ou 6 membros, heterotioarila ou heteroarilóxi de 5 ou 6 membros, em que os grupos cíclicos podem ser parcialmente ou integralmente halogenados ou podem ser substituídos por um, dois ou três grupos Ra; e R3 é hidrogênio, alquila C1-C6, alquenila C2-C6, alquinila C2-C6, em que as cadeias de carbono podem ser parcialmente ou integralmente halogenadas ou podem ser substituídas por um, dois, três, quatro ou cinco grupos Rc; e compostos de estrobilurina selecionados a partir do grupo que consiste em metil (2-cloro-5-[1-(3-metilbenzilóxiimino)etil]benzil)carbamato, metil (2-cloro-5-[1 -(6-metilpiridin-2-ilmetóxiimino)etil]benzil)carbamato, 2-(2-(6-(3-cloro-2-metil-fenóxi)-5-fluor-pirimidin-4-ilóxi)-fenil)-2-metóxi-imino-N-metil-acetamida e metil éster de ácido 3-metóxi-2-(2-(N-(4-metóxi-fenil)ciclo-propano-carboximidoil-sulfanil-metil)-fenil)-acrílico; e seus sais de uso agrícola.Rc independently of one another are cyano, nitro, amino, aminocarbonyl, aminothiocarbonyl, halogen, C1-C6 alkyl, C1-C6 haloalkyl, C1-C6 alkylsulfonyl, C1-C6 alkoxy, C1-C6 haloalkoxy, C1-alkoxycarbonyl C6, C1-C6 thioalkyl, C1-C6 alkylamino, C1-C6 alkylamino, C1-C6 alkylaminocarbonyl, C1-C6 alkylaminocarbonyl, C1-C6 alkylaminothiocarbonyl, C1-C6 alkylaminothiocarbonyl, C2-C6 alkenyloxy C 2 -C 6, C 3 -C 6 cycloalkyl, C 3 -C 6 cycloalkyloxy, 5 or 6 membered heterocyclyl, 5 or 6 membered heterocyclyloxy, benzyl, benzyloxy, phenyl, phenoxy, thiophenyl, 5 or 6 membered heteroaryl, heterothioaryl or heteroaryloxy or 6 members, wherein the cyclic groups may be partially or fully halogenated or may be substituted by one, two or three groups Ra; and R3 is hydrogen, C1-C6 alkyl, C2-C6 alkenyl, C2-C6 alkynyl, wherein the carbon chains may be partially or fully halogenated or may be substituted by one, two, three, four or five Rc groups; and strobilurin compounds selected from the group consisting of methyl (2-chloro-5- [1- (3-methylbenzyloxyimino) ethyl] benzyl) carbamate, methyl (2-chloro-5- [1- (6-methylpyridine) 2-ylmethoxyimino) ethyl] benzyl) carbamate, 2- (2- (6- (3-chloro-2-methylphenoxy) -5-fluoropyrimidin-4-yloxy) phenyl) -2-methoxyimino- N-methylacetamide and 3-methoxy-2- (2- (N- (4-methoxy-phenyl) cyclopropanecarboximidoyl-sulfanyl-methyl) -phenyl) -acrylic acid methyl ester; and their salts for agricultural use.

[0017] De acordo com uma modalidade da presente invenção, com a aplicação de um composto de estrobilurina ao local, às plantas e às partes da planta que são usadas para a produção de silagem aumenta a quantidade de leite produzida por animais que produzem leite seguindo o consumo da dita silagem.According to one embodiment of the present invention, applying a strobilurin compound to the site, plants and parts of the plant that are used for silage production increases the amount of milk produced by animals producing milk following the consumption of said silage.

[0018] De acordo com outra modalidade da presente invenção, a aplicação de composto de estrobilurina ao local, às plantas e às partes das plantas que são usadas para a produção de silagem aumenta a quantidade de carne produzida por animais que produzem carne seguindo o consumo da dita silagem.According to another embodiment of the present invention, the application of strobilurin compound to the site, plants and plant parts that are used for silage production increases the amount of meat produced by meat producing animals following consumption. of said silage.

[0019] De acordo com uma modalidade da presente invenção, pelo menos um composto de estrobilurina é aplicado como tratamento de semente.According to one embodiment of the present invention, at least one strobilurin compound is applied as a seed treatment.

[0020] De acordo com uma modalidade da presente invenção, a silagem, de acordo com a etapa b), exibe uma digestibilidade melhorada.According to one embodiment of the present invention, the silage according to step b) exhibits improved digestibility.

[0021] De acordo com outra modalidade da invenção, a silagem, de acordo com a etapa b), exibe um teor de energia aumentado.According to another embodiment of the invention, the silage according to step b) exhibits an increased energy content.

[0022] De acordo com uma modalidade da presente invenção, os animais alimentados com silagem, de acordo com a etapa c), compreendem gado, carneiros, suínos, cavalos e/ou cabras.According to one embodiment of the present invention, silage fed animals according to step c) comprise cattle, sheep, pigs, horses and / or goats.

[0023] O termo “plantas” deve ser entendido como plantas de importância econômica e/ou plantas cultivadas pelo ser humano. Elas são, preferivelmente, selecionadas a partir de culturas agrícolas, plantas silviculturais e horticulturais (incluindo ornamentais). O termo planta conforme usado aqui inclui todas as partes de uma planta, como sementes germinantes, mudas em crescimento, vegetação herbácea, assim como plantas lenhosas, incluindo todas as porções abaixo do solo (como as raízes) e acima do solo. Uma lista não-exaustiva de plantas inclui o seguinte gênero sem restrições: Abutilon, Alfafa, Amaranthus, Artemisia, Asclepias, Avena, Axonopus, Borreria, Brachiaria, Brassica, Bromus, Chenopodium, Cirsium, Commelina, Convolvulus, Cynodon, Cyperus, Digitaria, Echinochloa, Eleusine, Eiymus, Equisetum, Erodium, Helianthus, Imperata, Ipomoea, Kochia, Lolium, Malva, Oryza, Ottochloa, Panicum, Paspalum, Phalaris, Phragmites, Polygonum, Portulaca, Pteridium, Pueraria, Rubus, Salsola, Secale, Setaria, Sida, Sinapis, Sorghum, Spergula, Trifolium, Triticum, Typha, Ulex, Vicia, Xanthium e Zea.[0023] The term "plants" should be understood as plants of economic importance and / or plants cultivated by humans. They are preferably selected from agricultural crops, forestry and horticultural (including ornamental) plants. The term plant as used herein includes all parts of a plant, such as germinating seeds, growing seedlings, herbaceous vegetation, as well as woody plants, including all below-ground portions (such as roots) and above-ground. A non-exhaustive list of plants includes the following unrestricted genus: Abutilon, Alfalfa, Amaranthus, Artemisia, Asclepias, Avena, Axonopus, Borreria, Brachiaria, Brassica, Bromus, Chenopodium, Cirsium, Commelina, Convolvulus, Cynodon, Cyperus, Digitaria, Echinochloa, Eleusine, Eiymus, Equisetum, Erodium, Helianthus, Imperata, Ipomoea, Kochia, Lolium, Mauve, Oryza, Ottochloa, Panicum, Paspalum, Phragmites, Polygonum, Portulaca, Pteridium, Pueraria, Secus, Salusola Sida, Sinapis, Sorghum, Spergula, Trifolium, Triticum, Typha, Ulex, Vicia, Xanthium and Zea.

[0024] Em uma modalidade, de acordo com a invenção, a planta é selecionada a partir de culturas agrícolas, plantas silviculturais e horticulturais, cada uma em sua forma natural ou geneticamente modificada (GMOs). Tais GMOs podem ter propriedades melhoradas, como tolerância à tensão melhorada e a resistência das plantas contra fatores de tensão bióticos e abióticos, como fungos, bactérias, vírus, insetos, tensão por aquecimento, tensão por frio, tensão por secura, tensão por UV e/ou tensão por sal.[0024] In one embodiment, according to the invention, the plant is selected from agricultural crops, silvicultural and horticultural plants, each in its natural or genetically modified form (GMOs). Such GMOs may have improved properties such as improved stress tolerance and plant resistance against biotic and abiotic stressors such as fungi, bacteria, viruses, insects, heat stress, cold strain, dryness stress, UV stress and / or salt tension.

[0025] “Propágulos” são todos os tipos de material de propagação de planta. O termo abrange sementes, grãos, frutos, tubérculos, rizomas, esporos, cepos, ramos, tecidos meristemáticos, células únicas e múltiplas de planta, e qualquer outro tecido de planta a partir do qual uma planta completa pode ser obtida. Um propágulo particular é a semente."Seedlings" are all types of plant propagating material. The term encompasses seeds, grains, fruits, tubers, rhizomes, spores, stumps, branches, meristematic tissues, single and multiple plant cells, and any other plant tissue from which a complete plant can be obtained. A particular seed is the seed.

[0026] “Leite” é um tipo de líquido produzido por mamíferos do gênero feminino. A composição exata de leite cru pode variar significativamente de espécie para espécie. Geralmente, ela contém grandes quantidades de gordura saturada, proteína e cálcio. Leite pode ser processado em uma grande variedade de maneiras, e seus produtos são chamados laticínios."Milk" is a type of liquid produced by female mammals. The exact composition of raw milk can vary significantly from species to species. It usually contains large amounts of saturated fat, protein and calcium. Milk can be processed in a wide variety of ways, and its products are called dairy.

[0027] “Carne” é tecido animal usado, por exemplo, como comida. O termo carne refere-se, tipicamente, ao músculo esquelético, e gordura associada, mas também pode se referir a órgãos não-musculares, incluindo pulmões, fígados, pele, cérebros, medula óssea e rins.[0027] "Meat" is animal tissue used, for example, as food. The term meat typically refers to skeletal muscle, and associated fat, but may also refer to non-muscular organs, including lungs, livers, skin, brains, bone marrow, and kidneys.

[0028] “Animais que produzem leite” devem ser entendidos como todos os animais fêmeas da classe dos mamíferos, por exemplo, gado, ovelhas, suínos, cabras, éguas, camelos, búfalos, e/ou iaques."Milk producing animals" shall be understood to mean all female animals of the mammalian class, for example, cattle, sheep, pigs, goats, mares, camels, buffalo, and / or yaks.

[0029] “Animais que produzem carne” devem ser entendidos como todos os animais utilizados para a produção de carne, como gado, porcos, bodes, cavalos, camelos, aves domésticas, búfalos e/ou iaques.“Meat-producing animals” shall be understood to mean all animals used for meat production, such as cattle, pigs, goats, horses, camels, poultry, buffalo and / or yaks.

[0030] “Silagem” é certo tipo de forragem de armazenagem. Geralmente, a silagem é feita a partir de plantas em um processo chamado ensilagem. Durante este processo, as plantas ou partes das plantas são submetidas à fermentação anaeróbica causada por microrganismos nativos (por exemplo, uma ou mais cepas de bactéria do ácido lático, como Lactobacillus spec.) convertendo açúcares em ácidos e exaurindo qualquer oxigênio presente no material vegetal que torna a forragem conservável. Dependendo das plantas usadas, outros nomes em vez de silagem são empregados, por exemplo, silagem de aveia para aveia, ou silagem de alfafa para alfafa. A silagem é amplamente aplicada para alimentar animais que produzem leite e carne, como gado de corte e de leite.Silage is a certain type of storage fodder. Generally, silage is made from plants in a process called silage. During this process, plants or parts of plants undergo anaerobic fermentation caused by native microorganisms (for example, one or more strains of lactic acid bacteria such as Lactobacillus spec.) By converting sugars to acids and depleting any oxygen present in the plant material. which makes the fodder conservable. Depending on the plants used, other names instead of silage are employed, for example oat to oat silage, or alfalfa to alfalfa silage. Silage is widely applied to feed milk and meat producing animals such as beef and dairy cattle.

[0031] O termo “produção de silagem” descreve o processo de como obter uma silagem adequada para a alimentação de animais que produzem leite e carne. A silagem é produzida a partir de plantas ao se cortar a biomassa de plantas colhidas com uma máquina de ceifar forragem. Plantas adequadas podem ser forrageiras, como milho verde (milho graúdo), cereais como trigo, centeio, cevada, pasto, trevos, alfafa e outras leguminosas, girassol e qualquer outra planta adequada para a ensilagem e misturas de qualquer dita planta.The term "silage production" describes the process of how to obtain adequate silage for the feeding of milk and meat producing animals. Silage is produced from plants by cutting the biomass of plants harvested with a forage harvester. Suitable plants may be fodder, such as green corn, cereals such as wheat, rye, barley, pasture, clover, alfalfa and other legumes, sunflower and any other suitable plant for the ensiling and mixing of any such plant.

[0032] As plantas são colhidas em um teor de matéria seca de cerca de 30 a 40% para permitir um processo de fermentação otimizado durante a ensilagem e para minimizar perdas durante a fermentação. Para pasto, trevo, alfafa, misturas dos mesmos e outras culturas pode ser necessário deixar que o material vegetal seque no campo para alcançar uma matéria seca de 30 a 40% após ceifar e antes de cortar com uma máquina de ceifar forragem. Tal material é conhecido como silagem de feno. Para milho ou cereais, o grão é colhido juntamente com o resto da planta. Para tornar os nutrientes no grão disponíveis para a absorção no trato intestinal de um animal alimentado, pode ser necessário moer o grão durante o processo de corte na máquina de ceifar forragem. O material vegetal ceifado e cortado é transferido para o interior de um silo. O silo pode ser um silo subterrâneo, uma estrutura de silagem, ou um silo de concreto ou um silo de torre. No silo, o material vegetal cortado é compactado para eliminar o ar do material vegetal para permitir uma fermentação anaeróbica. Pode ser necessário vedar o silo com um filme plástico (filme de silagem) dependendo do tipo de silo usado. Outro método para compactar e vedar o material vegetal para a fermentação durante a ensilagem é embalar o material vegetal e embrulhar as embalagens em um filme de silagem para a vedação. Aditivos podem ser adicionados ao material vegetal para melhorar a fermentação. Os aditivos podem ser aditivos microbianos, como Lactobacillus spp. e outros inoculantes, ou ácidos como o ácido propiônico, ácido acético ou ácido fórmico, ou açúcares ou material contendo açúcar, como melado. Entretanto, outros métodos para a produção de silagem também podem ser usados. Uma vantagem do processo de produção de silagem (ensilagem) é o fato de que o processo não exerce influência na composição, na quantidade ou na disponibilidade das substâncias nutritivas incluídas pelo material vegetal para a produção da dita silagem. Ao contrário, o propósito do processo em si é não apenas manter a qualidade do material vegetal, conforme era anteriormente ao uso de tal material para a produção de silagem, mas, em adição, para tornar a forragem conservável e para conservar as propriedades positivas do material vegetal por um período extenso de tempo de modo que possa ser usado como forragem muito tempo depois da colheita ter sido executada.Plants are harvested at a dry matter content of about 30 to 40% to allow for an optimized fermentation process during ensiling and to minimize losses during fermentation. For pasture, clover, alfalfa, mixtures thereof and other crops it may be necessary to allow the plant material to dry in the field to reach a dry matter of 30 to 40% after mowing and before mowing with a forage harvester. Such material is known as hay silage. For corn or cereals, the grain is harvested along with the rest of the plant. To make grain nutrients available for absorption in the intestinal tract of a fed animal, it may be necessary to grind the grain during the cutting process on the forage harvester. Mown and cut vegetable material is transferred into a silo. The silo may be an underground silo, a silage structure, or a concrete silo or a tower silo. In the silo, the cut plant material is compacted to remove air from the plant material to allow anaerobic fermentation. It may be necessary to seal the silo with a plastic film (silage film) depending on the type of silo used. Another method for compacting and sealing the plant material for fermentation during silage is to package the plant material and wrap the packages in a sealing silage film. Additives may be added to plant material to improve fermentation. The additives may be microbial additives such as Lactobacillus spp. and other inoculants, or acids such as propionic acid, acetic acid or formic acid, or sugars or sugar-containing material, such as molasses. However, other methods for silage production can also be used. An advantage of the silage (silage) production process is the fact that the process does not influence the composition, quantity or availability of the nutritive substances included by the plant material for the production of said silage. On the contrary, the purpose of the process itself is not only to maintain the quality of the plant material as it was prior to the use of such material for silage production, but, in addition, to make forage conservable and to preserve the positive properties of plant material for an extended period of time so that it can be used as fodder long after harvesting has been performed.

[0033] “Digestibilidade” é a propriedade de uma planta, parte de uma planta, mistura de plantas, composições de forragem ou de alimentação animal processadas a partir de plantas (como a silagem) contribuir com o valor nutricional de uma planta, parte de uma planta, mistura de plantas, composições de forragem ou alimentação animal processadas a partir de plantas (como as silagem) descrevendo a quantidade relativa de nutrientes (substâncias nutritivas), que não são excretadas através das fezes, mas absorvidas no trato intestinal de um animal que é alimentado com a planta, parte da planta, mistura de plantas, composições de forragem ou alimentação animal processadas a partir de plantas como a silagem) que tem um impacto no desempenho do dito animal. O parâmetro que descreve a digestibilidade de forragens é, por exemplo, Digestibilidade de Fibra em Detergente Neutro (NDFD), Fibra em Detergente Ácido (ADF) e Nutrientes Digeríveis Totais como porcentagem de matéria seca (TDN % DM).“Digestibility” is the property of a plant, part of a plant, plant mix, forage or feed compositions processed from plants (such as silage) to contribute to the nutritional value of a plant, part of a plant, mixture of plants, fodder compositions or animal feed processed from plants (such as silage) describing the relative amount of nutrients (nutrients) that are not excreted through feces but absorbed into an animal's intestinal tract which is fed to the plant, part of the plant, plant mix, fodder compositions or animal feed processed from plants such as silage) which has an impact on said animal's performance. The parameter describing forage digestibility is, for example, Neutral Detergent Fiber Digestibility (NDFD), Acid Detergent Fiber (ADF) and Total Digestible Nutrients as a percentage of dry matter (TDN% DM).

[0034] O termo “Digestibilidade de Fibra em Detergente Neutro (NDFD)” deve ser entendido como uma medida de fibra depois da digestão em um detergente neutro como um auxílio em determinar a qualidade e a digestibilidade de forragens. Um NDFD alto é desejável. A avaliação de forragens para digestibilidade de NDFD é conduzida para auxiliar a predição do total da digestibilidade da forragem.The term "Neutral Detergent Fiber Digestibility (NDFD)" should be understood as a measure of fiber after digestion in a neutral detergent as an aid in determining the quality and digestibility of forage. A high NDFD is desirable. Forage evaluation for NDFD digestibility is conducted to help predict the total forage digestibility.

[0035] O termo “Fibra em Detergente Ácido (ADF)” representa a porção menos digerível da forragem, contendo celulose, lignina, e proteína danificada pelo calor. ADF é intimamente relacionada à digestibilidade das forragens. Uma ADF baixa implica em uma forragem mais digerível. Uma baixa concentração de ADF é desejável.The term "Acid Detergent Fiber (ADF)" represents the least digestible portion of fodder, containing cellulose, lignin, and heat-damaged protein. ADF is closely related to forage digestibility. A low ADF implies a more digestible forage. A low concentration of ADF is desirable.

[0036] O termo “Nutrientes Digeríveis Totais como porcentagem de matéria seca (TDN % DM)” descreve a quantia total de nutrientes digeríveis por medir a energia disponível da forragem e as exigências de energia dos animais. Isto é uma medição de digestibilidade de forragem. Um TDN % DM alto é desejável.[0036] The term “Total Digestible Nutrients as a percentage of dry matter (TDN% DM)” describes the total amount of digestible nutrients by measuring available forage energy and animal energy requirements. This is a forage digestibility measurement. A high% DM TDN is desirable.

[0037] O termo “teor de energia” compreende o teor de todos os ingredientes ou componentes de uma planta, parte de uma planta, mistura de plantas, composições de forragem ou alimentação animal processadas a partir de plantas (como silagem) que contribui com o suprimento para a demanda de energia de um animal alimentado com a planta, parte de uma planta, mistura de plantas, composições de forragem ou alimentação animal processadas a partir de plantas (como silagem) para a manutenção de funções vitais como processos fisiológicos básicos do dito animal e desempenho do dito animal como a produção de leite, no caso de uma vaca, ovelha, cabra ou suíno em lactação e/ou ganho de peso. Um parâmetro que descreve o teor de energia de forragens é “Fibra em Detergente Neutro (NDF)”.The term "energy content" includes the content of all ingredients or components of a plant, part of a plant, plant mix, fodder compositions or animal feed processed from plants (such as silage) that contributes to supply for the energy demand of a plant-fed animal, part of a plant, plant mix, forage compositions or plant-processed animal feed (such as silage) for the maintenance of vital functions as basic physiological processes of the said animal and performance of said animal as milk production in the case of a cow, sheep, goat or pig in lactation and / or weight gain. One parameter describing the energy content of fodder is “Neutral Detergent Fiber (NDF)”.

[0038] O termo “Fibra em Detergente Neutro (NDF)” deve ser entendido como uma medida de teor de fibra da forragem. É menos digerível do que constituintes não-fibrosos da forragem. Forragens com níveis baixos de NDF têm mais energia. Consequentemente, um teor de NDF baixo é desejável.[0038] The term “Neutral Detergent Fiber (NDF)” should be understood as a measure of forage fiber content. It is less digestible than non-fibrous forage constituents. Forages with low NDF levels have more energy. Consequently, a low NDF content is desirable.

[0039] “Amido” deve ser entendido como o teor de amido da forragem, juntamente com a o componente digerível da fibra. O amido é responsável pela maioria da energia, por exemplo, em silagem de milho."Starch" shall be understood to mean the starch content of the fodder together with the digestible component of the fiber. Starch accounts for most of the energy, for example in corn silage.

[0040] O termo “Matéria Seca (DM)” deve ser entendido como o peso total da forragem menos o peso de água na forragem, expresso em porcentagem.[0040] The term “Dry Matter (DM)” shall be understood as the total weight of the fodder minus the weight of water in the fodder, expressed as a percentage.

[0041] O termo “local” é definido como certo lugar em determinado momento usado para produção agrícola, horticultural ou silvicultural, sendo afetado pela totalidade de todos os parâmetros bióticos (como plantas, animais, fungos) e abióticos (como clima, tipo de solo, água e disponibilidade) influenciando a crescimento, o desenvolvimento e o rendimento das presentes plantas.The term "local" is defined as a certain place at a given time used for agricultural, horticultural or forestry production, and is affected by all of the biotic (such as plants, animals, fungi) and abiotic (such as climate, type of soil, water and availability) influencing the growth, development and yield of the present plants.

[0042] O termo “cultura” deve ser entendido como qualquer produto vegetal que é utilizado, ainda, após a colheita, por exemplo, frutos, no sentido adequado, vegetais, nozes, grãos, sementes, madeira (por exemplo, no caso de plantas de silvicultura), flores (por exemplo, no caso de jardinagem e plantas ornamentais) etc.; isso significa qualquer coisa de valor econômico que seja produzido pela planta.[0042] The term “crop” shall be understood to mean any plant product which is still used after harvesting, eg fruits in the appropriate sense, vegetables, nuts, grains, seeds, wood (eg in the case of forestry plants), flowers (eg in the case of gardening and ornamental plants) etc .; This means anything of economic value that is produced by the plant.

[0043] O termo “pelo menos um composto de estrobilurina” deve ser entendido como 1,2, 3, ou mais estrobilurinas.The term "at least one strobilurin compound" shall be understood to be 1,2, 3, or more strobilurins.

[0044] De acordo com a invenção, os compostos de estrobilurina, mais especificamente as estrobilurinas de fórmula I, são aplicados em plantas usadas para a produção de silagem.According to the invention, strobilurin compounds, more specifically strobilurins of formula I, are applied to plants used for silage production.

[0045] De acordo com uma modalidade da presente invenção, a silagem usada para alimentar os animais que produzem leite e carne é derivada de Zea mays (milho), gramínea, trevos, sorgo, aveia, centeio, ervilhaca, alfafa, misturas de gramínea e/ou ervas tratadas com pelo menos um composto de estrobilurina anteriormente à produção da silagem de acordo com a invenção.According to one embodiment of the present invention, silage used to feed milk and meat producing animals is derived from Zea mays (maize), grass, clover, sorghum, oats, rye, vetch, alfalfa, grass mixtures. and / or herbs treated with at least one strobilurin compound prior to silage production according to the invention.

[0046] De acordo com uma modalidade da presente invenção, pelo menos um composto de estrobilurina é aplicado a plantas e/ou seus propágulos que compreendem Zea mays (milho), gramínea, trevos, sorgo, aveia, centeio, ervilhaca, alfafa, misturas de gramínea e/ou ervas.According to one embodiment of the present invention, at least one strobilurin compound is applied to plants and / or their propagules comprising Zea mays (maize), grass, clovers, sorghum, oats, rye, vetch, alfalfa, mixtures. of grass and / or herbs.

[0047] De acordo com uma modalidade preferida da presente invenção, a silagem usada para alimentar os animais que produzem leite e carne é derivada de plantas Zea mays (milho) tratadas com pelo menos um composto de estrobilurina anteriormente à produção da silagem de acordo com a invenção.According to a preferred embodiment of the present invention, silage used to feed milk and meat producing animals is derived from Zea mays (maize) plants treated with at least one strobilurin compound prior to the production of silage according to the present invention. the invention.

[0048] De acordo com uma modalidade da presente invenção, a silagem usada para alimentar os animais que produzem leite e carne é derivada de plantas Zea mays (milho) tratadas com piraclostrobina (composto I-5) anteriormente à produção da silagem de acordo com a invenção.According to one embodiment of the present invention, the silage used to feed milk and meat producing animals is derived from piraclostrobin-treated Zea mays (maize) plants (compound I-5) prior to the production of silage according to the invention.

[0049] De acordo com outra modalidade da presente invenção, a silagem usada para alimentar os animais é derivada de plantas Zea mays (milho) tratadas com kresoxim-metil (composto 11-1) anteriormente à produção da silagem.According to another embodiment of the present invention, the silage used to feed the animals is derived from kresoxim-methyl treated Zea mays (maize) plants (compound 11-1) prior to silage production.

[0050] Em uma modalidade da invenção, a silagem de acordo com a invenção usada para aumentar a quantidade de leite é fornecida como alimento ao gado, preferivelmente gado leiteiro.In one embodiment of the invention, the silage according to the invention used to increase the amount of milk is provided as feed to livestock, preferably dairy cattle.

[0051] Em uma modalidade da invenção, a silagem, de acordo com a invenção, usada para aumentar a quantidade de carne, é fornecida como alimento ao gado, preferivelmente gado de corte.In one embodiment of the invention, silage according to the invention, used to increase the amount of meat, is provided as feed to livestock, preferably beef cattle.

[0052] Em outra modalidade da invenção, a silagem, de acordo com a invenção, para aumentar a quantidade de leite é fornecida como alimento a cavalos.In another embodiment of the invention, the silage according to the invention for increasing the amount of milk is provided as horse feed.

[0053] Em outra modalidade da invenção, a silagem, de acordo com a invenção, para aumentar a quantidade de carne é fornecida como alimento a cavalos.In another embodiment of the invention, the silage according to the invention for increasing the amount of meat is provided as horse food.

[0054] Em uma modalidade da invenção, os compostos de fórmula I, conforme definidos no início, são usados.In one embodiment of the invention, the compounds of formula I, as defined at the outset, are used.

[0055] Além disso, os compostos a seguir, conforme listados na tabela abaixo podem ser preferivelmente usados de acordo com a invenção.In addition, the following compounds as listed in the table below may preferably be used in accordance with the invention.

Tabela ITable I

IIII

Tabela IITable II

IIIIII

Tabela 111 IVTable 111 IV

Tabela IVTable IV

VV

Tabela VTable V

Vi Tabela VII saw Table VI

VIIVII

Tabela VIITable VII

VIIIVIII

[0056] Preferencial para o uso de acordo com a invenção são os compostos de estrobilurina disponíveis comercialmente como o composto 1-5 (piraclostrobina), 11-1 (kresoxim-metil), II-3 (dimoxistrobina), 11-11 metíl éster do ácido {E)-2-[2-(2,5-Dimetil-fenóximetil)-fenil]-3-metóxi-acrílico (ZJ0712), III-3 (picoxistrobina), IV-6 (trifloxistrobína), IV-9 (enestroburina), V-16 (orisastrobina), VI-1 (metominostrobina), VI1-1 (azoxístrobína) e VII-11 (fluoxastrobina).Preferred for use according to the invention are commercially available strobilurin compounds as compound 1-5 (pyraclostrobin), 11-1 (kresoxim-methyl), II-3 (dimoxystrobin), 11-11 methyl ester. (E) -2- [2- (2,5-Dimethyl-phenoxymethyl) -phenyl] -3-methoxy-acrylic acid (ZJ0712), III-3 (picoxystrobin), IV-6 (trifloxystrobin), IV-9 (enestroburin), V-16 (orisastrobin), VI-1 (metominostrobin), VI1-1 (azoxystrobin) and VII-11 (fluoxastrobin).

[0057] Um composto adicional de fórmula I que é útil de acordo com a invenção é fluacrípiríma (metil (E) -2-{a- [2 - i so pro póx i- 6- (t rif luormetil)pirimidin-4-i ló xí]-o-to I i I}- 3- metoxi ac ri lato).An additional compound of formula I which is useful according to the invention is fluacrypira (methyl (E) -2- {α- [2-isopropoxy-6- (trifluoromethyl) pyrimidin-4-one). (1-oxoxy) -o-to (3-methoxyacrylate).

[0058] Preferência para o uso de acordo com a invenção é dada aos compostos de estrobilurina I-5 (piraclostrobina), 11-1 (kresoxim-metil) e V-16 (orisastrobina), [0059] Preferência particular para o uso de acordo com a invenção é dada aos compostos de estrobilurina i-5 (piraclostrobina) e 11-1 (kresoxim-metil).Preference for use according to the invention is given to the strobilurin I-5 (piraclostrobin), 11-1 (kresoxim-methyl) and V-16 (orisastrobin) compounds. [0059] Particular preference for the use of According to the invention is given to strobilurin compounds I-5 (piraclostrobin) and 11-1 (kresoxim-methyl).

[0060] Preferência para o uso de acordo com a invenção é dada especialmente ao composto de estrobilurina I-5 (piraclostrobina).Preference for use according to the invention is given especially to the strobilurin compound I-5 (piraclostrobin).

[0061] Preferência especial para o uso de acordo com a invenção é dada também para o composto d estrobilurina 11-1 (kresoxim-metil).Special preference for use according to the invention is also given to the strobilurin 11-1 (kresoxim-methyl) compound.

[0062] No contexto da presente invenção, o termo “compostos de fórmula I” refere-se tanto aos compostos neutros de fórmula I quando a outros compostos de estrobilurina mencionados no início. Os compostos de fórmula I mencionados acima também podem ser empregados na forma de seus sais de uso agrícola. Estes, normalmente, são sais ou aductos com ácidos inorgânicos ou orgânicos ou com íons de metal, como metal alcalinos, ou sais de metal alcalino terroso, por exemplo, sais de sódio, potássio ou cálcio.In the context of the present invention, the term "compounds of formula I" refers to both neutral compounds of formula I and other strobilurin compounds mentioned at the beginning. The compounds of formula I mentioned above may also be employed in the form of their agricultural salts. These are usually salts or adducts with inorganic or organic acids or metal ions such as alkali metal or alkaline earth metal salts, for example sodium, potassium or calcium salts.

[0063] Exemplos de ácidos inorgânicos são ácidos hidrohálicos, como fluoreto de hidrogênio, cloreto de hidrogênio, brometo de hidrogênio e iodeto de hidrogênio, ácido sulfúrico, ácido fosfórico e acido nítrico.Examples of inorganic acids are hydrohalic acids such as hydrogen fluoride, hydrogen chloride, hydrogen bromide and hydrogen iodide, sulfuric acid, phosphoric acid and nitric acid.

[0064] Ácidos orgânicos adequados são, por exemplo, ácido fórmico, ácido carbônico e ácidos alcanóicos, como ácido acético, acido trifluoracético, ácido tricloroacético e ácido propiônico, e também acido glicólico, acido lático, ácido succínico, acido cítrico, ácido benzóico, acido cinâmico, ácido oxálico, ácido p-toluenosulfônico, ácido salicílico, ácido p-aminosalicílico, ácido 2-fenoxibenzóico ou ácido 2-acetoxibenzóico.Suitable organic acids are, for example, formic acid, carbonic acid and alkanoic acids such as acetic acid, trifluoroacetic acid, trichloroacetic acid and propionic acid, and also glycolic acid, lactic acid, succinic acid, citric acid, benzoic acid, cinnamic acid, oxalic acid, p-toluenesulfonic acid, salicylic acid, p-aminosalicylic acid, 2-phenoxybenzoic acid or 2-acetoxybenzoic acid.

[0065] íons de metal adequados são, em particular, os íons dos elementos do primeiro ao oitavo grupos de transição, especialmente cromo, manganês, ferro, cobalto, níquel, cobre, zinco, e adicionalmente aqueles do segundo grupo principal, especialmente cálcio e magnésio, e dos terceiro e quarto grupos principais, em particular alumínio, estanho e chumbo. Se apropriado, os metais podem estar presentes nas diferentes valências que eles podem assumir.Suitable metal ions are, in particular, element ions of the first to eighth transition groups, especially chromium, manganese, iron, cobalt, nickel, copper, zinc, and in addition those of the second major group, especially calcium and magnesium, and the third and fourth major groups, in particular aluminum, tin and lead. If appropriate, metals may be present in the different valences they may assume.

[0066] Em uma modalidade da presente invenção, o composto de estrobilurina é usado na etapa a) juntamente a um composto ativo adicional.In one embodiment of the present invention, the strobilurin compound is used in step a) together with an additional active compound.

[0067] Os compostos de estrobilurina usados de acordo com a invenção, especificamente os compostos de fórmula I, podem ser empregados para a aplicação em todas as plantas supramencionadas, mas também em espécies de plantas que diferem delas. Dependendo da parte da planta à qual eles devem ser aplicados, eles podem ser aplicados com aparelhos que são conhecidos por si próprios e são usados convencionalmente na prática agrícola, sendo que a aplicação na forma de uma solução de aspersão aquosa ou uma mistura de aspersão são preferíveis.The strobilurin compounds used according to the invention, specifically the compounds of formula I, may be employed for application to all the above mentioned plants, but also to plant species which differ from them. Depending on the part of the plant to which they are to be applied, they may be applied with apparatus which are known per se and are conventionally used in agricultural practice, where application in the form of an aqueous spray solution or a spray mixture is suitable. preferable.

[0068] O método inventivo é adequado para a aplicação foliar em culturas vivas de plantas, para aplicações em solo anteriores à semeadura ou ao plantio, incluindo o tratamento do solo em geral e aplicação em sulco, assim como em particular, para aplicações por cobertura em material de propagação de planta. Este último termo abrange sementes de todos os tipos (como fruto, tubérculos, grãos), cortes, parte aérea cortada e similares. Um campo de aplicação é o tratamento de todos os tipos de sementes. Um método adequado é a aplicação por avião.[0068] The inventive method is suitable for foliar application on live plant crops, for pre-sowing or planting soil applications, including general soil treatment and furrow application, as well as in particular for mulching applications. in plant propagation material. This last term covers seeds of all types (such as fruit, tubers, grains), cuts, cut aerial part and the like. A field of application is the treatment of all types of seeds. A suitable method is application by plane.

[0069] A aplicação é efetuada por aspersão ao ponto de escorrimento ou por revestimento de semente. Ou toda a parte aérea da planta ou apenas partes individuais da planta, como flores, folhas ou frutos, são tratadas. A escolha de partes individuais da planta a serem tratadas depende da espécie da planta de seu estágio de desenvolvimento. Estágios mais tardios podem ser tratados, preferivelmente, por aplicações em folhas. Em uma modalidade, a aplicação é em semente. É preferível que se trate os embriões, mudas, botões e flores em vários estágios de desenvolvimento, e os frutos novos.Application is by spraying to the dripping point or by seed coating. Either the entire aerial part of the plant or just individual parts of the plant, such as flowers, leaves or fruits, are treated. The choice of individual plant parts to be treated depends on the plant species at its stage of development. Later stages may preferably be treated by leaf applications. In one embodiment, the application is in seed. It is preferable to treat embryos, seedlings, buds and flowers at various stages of development, and new fruits.

[0070] Os compostos usados de acordo com a presente invenção, particularmente os compostos de fórmula I, são preferivelmente empregados em uma taxa de aplicação de 25 a 1000 g/ha (0,0025 a 0,1 g/m2), particularmente preferível de 50 a 500 g/ha (0,005 a 0,05 g/m2) e em particular de 50 a 250g/há (0,005 a 0,025 g/m2).The compounds used according to the present invention, particularly the compounds of formula I, are preferably employed at an application rate of 25 to 1000 g / ha (0.0025 to 0.1 g / m2), particularly preferably. from 50 to 500 g / ha (0.005 to 0.05 g / m2) and in particular from 50 to 250g / ha (0.005 to 0.025 g / m2).

[0071] Uma modalidade adicional da presente invenção é direcionada às sementes sendo tratadas com os compostos de fórmula I de acordo com a presente invenção.A further embodiment of the present invention is directed to seeds being treated with the compounds of formula I according to the present invention.

[0072] No tratamento de sementes, a taxa de aplicação dos compostos de formula I, de acordo com a invenção são, dependendo da natureza das sementes, geralmente de 1 a 1000 g a.i./100 kg, de 5 a 100 g a.i./100 kg, de 5 a 20g a.i./100 kg, de 5 a 10 g a.i./100 kg, de 30 g a 3000 g a.i./100 kg, de 1 g a 100 g a.i./100 kg de sementes, sendo que por “g a.i” entende-se “grama de ingrediente ativo”. Para determinadas sementes de cultura, as taxas podem ser mais altas.In seed treatment, the application rate of the compounds of formula I according to the invention are, depending on the nature of the seeds, generally from 1 to 1000 g ai / 100 kg, from 5 to 100 g ai / 100. kg, 5 to 20g ai / 100kg, 5 to 10g ai / 100kg, 30g to 3000g ai / 100kg, 1g to 100g ai / 100kg of seeds, and by "g ai" "gram of active ingredient" means For certain crop seeds, the rates may be higher.

[0073] As composições de acordo com a invenção podem também estar presentes juntamente com outros compostos, por exemplo, com herbicidas, inseticidas, reguladores de crescimento, fungicidas ou com fertilizantes.The compositions according to the invention may also be present together with other compounds, for example with herbicides, insecticides, growth regulators, fungicides or fertilizers.

[0074] A seguinte lista de fungicidas, inseticidas, retardantes de crescimento e iniciadores que podem ser usados junto ao composto de estrobilurina deve ilustrar, mas não limitar, possíveis combinações: Carboxiamidas carboxanilidas: benalaxil, benalaxil-M, benodanil, bixafen, boscalida, carboxina, mepronil, fenfuram, fenhexamida, flutolanil, furametpir, metalaxil, ofurace, oxadixil, oxicarboxina, pentiopirad, tifluzamida, tiadinil, anilida de ácido 2-amino-4-metil-tiazol-5-carboxílico, 2-cloro-N-(1,1,3trimetil-indan-4-il)-nicotinamida, N-(4’-bromobifenil-2-ia)-4-difluormetil-2-metiltiazol-5-carboxamida, N-(4’-trifluormetilbifenil-2-il)-4-difluormetil-2-metiltiazol-5- carboxamida, N-(4’-cloro-3’-fluorbifenil-2-il)-4-difluormetil-2-metiltiazol-5- carboxamida, N-(3’,4’-dicloro-4-fluorbifenil-2-il)-3-difluormetil-1 -metilpirazol-4- carboxamida,N’-(3’, 4’-dicloro-5-fluorbifenil-2-il)-3-difluormetil-1 -metilpirazol-4-carboxiamida, N-(2-cianofenil)-3,4-dicloroisotiazol-5-carboxamida, amida de ácido N-(2-(1,3-dimetil-butil)-fenil)-1,3,3-trimetil-5-fulor-1 H-pirazol-4-carboxílico, amida de ácido N-(4’-cloro-3’,5-difluor-bifenil-2-il)-3-difluormetil-1 -metil-1 H-pirazol-4-carboxflico, amida de ácido N-(4’-cloro-3’,5-difluor-bifenil-2-il)-3-trifluormetil-1-metil-1 H-pirazol-4-carboxílico,amida de ácido N-(3’,4’-dicloro-5-fluor-bifenil-2-il)-3-trifluormetil-1-metil-1 H-pirazol-4-carboxílico, amida de ácido N-(3’,5-difluor-4’-metil-bifenil-2-il)-3-difluormetil-1-metil-1 H-pirazol-4-carboxílico, amida de ácido N-(3’,5-difluor-4’-metilbifenil-2-il)-3-trifluormetil-1-metil-1 H-pirazol-4-carboxílico, amida de ácido N-(cis-2-biciclopropil-2-il-fenil)-3-difluormetil-1-metil-1 H-pirazol-4-carboxílico, amida de ácido N-(trans-2-biciclopropil-2-il-fenil)-3-diflormetil-1 -metil-1 H-pirazol-4-carboxílico; morfolidas de ácido carboxílico: dimetomorfe, flumorfe; benzamidas: flumetover, fluopicolida (picobenzamida), fluopiram, zoxamida, N-(3-etil-3,5-trimetil-ciclohexil)-3-formilamino-2-hidróxi-benzamida; outras carboxiamidas: carpropamida, diclocimet, mandipropamida, oxitetraciclina, siltiofam, amida de ácido N-(6-metóxi-piridin-3-il) ciclopropanocarboxílico, N-(2-(4-[3-(4-clorofenil)prop-2-inilóxi]-3-metoxifenil)etil)-2-metanosulfonilamino-3-metilbutiramida, N-(2-(4-[3-(4- clorofenil)prop-2-inilóxi]3-metoxifenil)-etil)-2-etanosulfonilamino-3-metilbutiramida;The following list of fungicides, insecticides, growth retardants and initiators that may be used with the strobilurin compound should illustrate, but not limit, possible combinations: Carboxanilide carboxyamides: benalaxyl, benalaxyl-M, benodanil, bixafen, boscalide, carboxin, mepronyl, fenfuram, fenhexamide, flutolanil, furametpir, metalaxyl, ofurace, oxadixyl, oxicarboxin, pentiopirad, tifluzamide, thiadinyl, 2-amino-4-methyl-thiazole-5-carboxylic acid anilide, 2-chloro-N- ( 1,1,3-trimethyl-indan-4-yl) -nicotinamide, N- (4'-bromobiphenyl-2-yl) -4-difluoromethyl-2-methylthiazol-5-carboxamide, N- (4'-trifluoromethylbiphenyl-2-one) yl) -4-difluoromethyl-2-methylthiazole-5-carboxamide, N- (4'-chloro-3'-fluorbiphenyl-2-yl) -4-difluoromethyl-2-methylthiazole-5-carboxamide, N- (3 ' , 4'-Dichloro-4-fluorbiphenyl-2-yl) -3-difluoromethyl-1-methylpyrazol-4-carboxamide, N '- (3', 4'-dichloro-5-fluorbiphenyl-2-yl) -3- difluormethyl-1-methylpyrazol-4-carboxyamide, N- (2-cyanophenyl) -3,4-dichloroisothiazole 1-5-carboxamide, N- (2- (1,3-dimethyl-butyl) -phenyl) -1,3,3-trimethyl-5-fulor-1H-pyrazol-4-carboxylic acid amide, N- (4'-chloro-3 ', 5-difluor-biphenyl-2-yl) -3-difluoromethyl-1-methyl-1H-pyrazol-4-carboxylic acid, N- (4'-chloro acid amide -3 ', 5-Difluor-biphenyl-2-yl) -3-trifluoromethyl-1-methyl-1H-pyrazol-4-carboxylic acid N- (3', 4'-dichloro-5-fluorobutylamide biphenyl-2-yl) -3-trifluoromethyl-1-methyl-1H-pyrazol-4-carboxylic acid N- (3 ', 5-difluor-4'-methyl-biphenyl-2-yl) -3-amide -difluoromethyl-1-methyl-1 H -pyrazol-4-carboxylic acid N- (3 ', 5-difluor-4'-methylbiphenyl-2-yl) -3-trifluoromethyl-1-methyl-1 H- pyrazol-4-carboxylic acid N- (cis-2-bicyclopropyl-2-yl-phenyl) -3-difluoromethyl-1-methyl-1H-pyrazol-4-carboxylic acid amide 2-bicyclopropyl-2-yl-phenyl) -3-difluoromethyl-1-methyl-1H-pyrazol-4-carboxylic acid; carboxylic acid morpholides: dimethomorph, fluorumor; benzamides: flumetover, fluopicolide (picobenzamide), fluopyram, zoxamide, N- (3-ethyl-3,5-trimethyl-cyclohexyl) -3-formylamino-2-hydroxy-benzamide; other carboxyamides: carpropamide, diclocimet, mandipropamide, oxytetracycline, siltiofam, N- (6-methoxy-pyridin-3-yl) cyclopropanecarboxylic acid amide, N- (2- (4- [3- (4-chlorophenyl) prop-2 -inyloxy] -3-methoxyphenyl) ethyl) -2-methanesulfonylamino-3-methylbutyramide, N- (2- (4- [3- (4-chlorophenyl) prop-2-ynyloxy] 3-methoxyphenyl) ethyl) -2 -ethanesulfonylamino-3-methylbutyramide;

Azóis triazóis: azaconazol, bitertanol, bromuconazol, ciproconazol, difenoconazol, diniconazol, diniconazol-M, enilconazol, epoxiconazol, fenbuconazol, fusilazol, fluquinconazol, flutriafol, hexaconazol, imibenconazol, ipconazol, metconazol, miclobutanil, oxpoconazol, paclobutrazol, penconazol, propiconazol, protioconazol, uniconazol, 1-(4-cloro- fenil)-2-([1,2,4]triazol-1 -il)-cicloheptanol; imidazóis: ciazofamida, imazalil, imazalil-sulfato, pefurazoato, procloraz, triflumizol; benzimidazóis: benomil, carbendazim, fuberidazol, tiabendazol; outros: etaboxam, etridiazol, himexazol;Triazole azoles: azaconazole, bitertanol, bromuconazole, cyproconazole, diphenoconazole, diniconazole, diniconazole-M, enylconazole, epoxiconazole, phenbuconazole, fusilazole, fluquinconazole, flutriafol, hexaconazole, imibenconazole, ipconazole, metconazole, miclobutazole, propylazole, propylazole , uniconazole, 1- (4-chloro-phenyl) -2 - ([1,2,4] triazol-1-yl) -cycloheptanol; imidazoles: ciazofamide, imazalyl, imazalyl sulfate, pefurazoate, prochloraz, triflumizole; benzimidazoles: benomyl, carbendazim, fuberidazole, thiabendazole; others: etaboxam, etridiazole, himexazole;

Compostos Heterocíclicos Nitrogenados piridinas: fluazinam, pirifenox, 3-[5-(4-clorofenil)-2,3- dimetilisoxazolidin-3-il]piridina, 2,3,5,6-tetracloro-4-metanosulfonil-piridina, 3,4,5-tricloro-piridina-2,6,-dicarbonitrila, N-((5-bromo-3-cloro-piridin-2-il)-etil)-2,4-dicloro-nicotinamida, N-((5-bromo-3-cloro-piridin-2-il)-metil)-2,4-dicloro-nicotinamida; pirimidinas: bupirimato, ciprodinil, diflumetorim, ferimzona, fenarimol, mepanipirim, nitrapirina, nuarimol, pirimetanil; piperazinas: triforina; pirróis: fludioxonil, fenpiclonil; morfolinas: aldimorf, dodemorf, acetato dodemorf, fenpropimorf, tridemorf; dicarboximidas: iprodiona, fluorimida, procimidona, vinclozolina; outros: acibenzolar-S-metil, anilazina, blasticidin-S, captano, quinometionato, captafol, dazomet, debacarb, diclomezina, difenzoquat, difenzoquat-metilsulfato, fenoxanil, folpet, ácido oxolínico, piperalina, fenpropidina, famoxadona, fenamidona, ectilinona, probenazol, proquinazid, piroquilona, quinoxifen, triciclazol, 5-cloro-7-(4-metilpiperidin-1-il)-6-(2,4,6-trifluorfenil)-[1,2,4]triazolo[1,5-a]pirimidina, 2-butóxi-6-iodo-3- propilcromen-4-ona, N,N-dimetil-3-(3-bromo-6-fluor-2-metilindol-1-sulfonil)-[1,2,4]triazol-1 -sulfonamida;Nitrogenous Heterocyclic Compounds pyridines: fluazinam, pyrifenox, 3- [5- (4-chlorophenyl) -2,3-dimethylisoxazolidin-3-yl] pyridine, 2,3,5,6-tetrachloro-4-methanesulfonyl-pyridine, 3, 4,5-Trichloro-pyridine-2,6, -dicarbonitrile, N - ((5-bromo-3-chloro-pyridin-2-yl) -ethyl) -2,4-dichloro-nicotinamide, N - ((5 -bromo-3-chloro-pyridin-2-yl) methyl) -2,4-dichloro-nicotinamide; pyrimidines: bupirimate, cyprodinil, diflumetorim, ferimzone, fenarimol, mepanipyrim, nitrapirin, nuarimol, pyrimethanil; piperazine: triforine; pyrroles: fludioxonil, phenpiclonil; morpholines: aldimorf, dodemorf, acetate dodemorf, fenpropimorf, tridemorf; dicarboximides: iprodione, fluorimide, procimidone, vinclozoline; other: acibenzolar-S-methyl, anilazine, blasticidin-S, captane, quinomethionate, captafol, dazomet, debacarb, diclomezine, difenzoquat, difenzoquat-methylsulfate, phenoxanil, folpet, oxolinic acid, piperaline, phenpropidine, famoxadone, phenamidone, phenectin , proquinazid, pyroalkone, quinoxyphen, tricyclazole, 5-chloro-7- (4-methylpiperidin-1-yl) -6- (2,4,6-trifluorphenyl) - [1,2,4] triazolo [1,5- a] pyrimidine, 2-butoxy-6-iodo-3-propylchromen-4-one, N, N-dimethyl-3- (3-bromo-6-fluor-2-methylindol-1-sulfonyl) - [1,2 , 4] triazole-1-sulfonamide;

Carbamatos E Ditiocarbamatos ditiocarbamatos: ferbam, mancozeb, maneb, metiram, metam, metasulfocarb, propineb, tiram, zineb, ziram; carbamatos: dietofencarb, bentiavalicarb, flubentiavalicarb, iprovalicarb, propamocarb, hidrocloreto de propamocarb, metil 3-(4-clorofenil)-3-(2-isopropoxicarbonilamino-3-metilbutirilamino)propionato, 4-fluorfenil N-(1 -(1 -(4-cianofenil)etanosulfonil)but-2-il)carbamato;Carbamates And dithiocarbamates dithiocarbamates: ferbam, mancozeb, maneb, metham, metam, metasulfocarb, propineb, tiram, zineb, ziram; carbamates: dietofencarb, bentiavalicarb, flubentiavalicarb, iprovalicarb, propamocarb, propamocarb hydrochloride, methyl 3- (4-chlorophenyl) -3- (2-isopropoxycarbonylamino-3-methylbutyrylamino) propionate, 4-fluorophenyl N- (1 - (1 - ( 4-cyanophenyl) ethanesulfonyl) but-2-yl) carbamate;

Outros Fungicidas guanidinas: dodina, base livre de dodina, guazatina, acetato de guazadina, iminoctadina, triacetato de iminoctadina, iminoctadina-tris(albesilato); antibióticos: kasugamicina, hidrato-hidrocloreto- kasugamicina, polioxinas, estreptomicina, validamicina A; compostos de organometal: sais fentina (por exemplo, acetato de fentina, cloreto de fentina, hidróxido de fentina); compostos heterocíclicos que contêm enxofre: isoprotiolano, ditianona; compostos de organofósforo: edifenfos, fosetil, alumínio-fosetil, iprobenfos, pirazofos, metil-tolclofos, ácido fosforoso e seus sais; compostos de organocloro: metil tiofanato, clorotalonil, diclofluanid, diclorofeno, flusulfamida, ftaleto, hexaclorobenzeno, pencicuron, pentaclorofenol e sais do mesmo, quintozena, tolifluanida, N-(4-cloro-2-nitro-fenil)-N-etil-4-metil-benzenesulfonamida; derivados de nitrofenila: binapacril, diclorano, dinocap, dinobuton, nitrotal-isopropil, tecnazen; compostos ativos inorgânicos: mistura Bordeaux, sais de cobre (por exemplo, acetato de cobre, hidróxido de cobre, oxicloreto de cobre, sulfato de cobre básico), enxofre,; outros: bifenila, bronopol, ciflufenamida, cimoxanil, difenilamina, metrafenona, mildiomicina, cobre-oxína, cálcio-prohexadíona, espiroxamina, tolifluanida, acetamida N-(cicIopropilmetoximino-(6-difluormetóxi-2,3-difluor-feníl)-metil)-2-fenil, formamidina N’-(4-{4-doro-3-tnfluormetil-fenóxi)- 2.5- dimetíl-fenil)-N-etíl-N-metil, formamidina N -¢4-(4-fIuor-3-trifluormetiI-fenóxí)- 2.5- dimetil-fenil)-N-etil-N-metil, formamidina N1 - (2-met i I-5-tri f I uormet i I-4 - (3 - trimetilsilanil-propoxi)-feniI)-N-etiI-N-metil, formamidina N1 -(5-dífluormetiI-2-metiI-4-{3-trimetilsilanil-propoxí)-feml)-N-etil-N-metil;Other guanidine fungicides: dodine, dodine free base, guazatin, guazadine acetate, iminoctadine, iminoctadine triacetate, iminoctadine-tris (albesylate); antibiotics: kasugamycin, hydrochlorhydrochloride kasugamycin, polyoxins, streptomycin, validamycin A; organometal compounds: fentin salts (e.g., fentin acetate, fentin chloride, fentin hydroxide); sulfur-containing heterocyclic compounds: isoprothiolane, dithianone; organophosphorus compounds: edifenphos, fosetil, aluminum fosetyl, iprobenfos, pyrazophos, methyl tolclophos, phosphorous acid and its salts; organochlorine compounds: methyl thiophanate, chlorothalonyl, dichlofluanid, dichlorophen, flusulfamide, phthalide, hexachlorobenzene, pencicuron, pentachlorophenol and salts thereof, fifth-benzene, tolifluanide, N- (4-chloro-2-nitro-phenyl) -N-ethyl-4 methyl benzenesulfonamide; nitrophenyl derivatives: binapacryl, dichlorane, dinocap, dinobuton, nitrotalisopropyl, tecnazen; inorganic active compounds: Bordeaux mixture, copper salts (eg copper acetate, copper hydroxide, copper oxychloride, basic copper sulfate), sulfur; others: biphenyl, bronopol, ciflufenamide, cimoxanil, diphenylamine, metrafenone, mildiomycin, copper oxine, calcium prohexadionone, spiroxamine, tolifluanide, acetamide N- (cyclopropylmethoxyimino (6-difluoromethoxy) 2,3-difluoromethyl) -2-phenylformamidine N '- (4- {4-doro-3-trifluoromethylphenoxy) -2,5-dimethylphenyl) -N-ethyl-N-methyl, formamidine N- ¢ 4- (4-fluoromethyl) 3-trifluoromethyl-phenoxy) -2,5-dimethyl-phenyl) -N-ethyl-N-methyl, formamidine N 1- (2-methyl-5-trifluoromethyl-4- (3- trimethylsilanyl-propoxy) -phenyl) -N-ethyl-N-methyl, formamidine N1- (5-difluoromethyl-2-methyl-4- (3-trimethylsilanyl-propoxy) -feml) -N-ethyl-N-methyl;

Reguladores De Crescimento Vegetal (Pgrsí: auxinas {por exemplo, ácido β-indolacético (IAA), ácido 4-índol-3-iibutíríco (IBA), 2-(1 -naftil) acetamida (NAA)}, citoquininas, giberelinas, etileno, ácido abscfsico.Plant Growth Regulators (Pgrsi: auxins (e.g., β-indolacetic acid (IAA), 4-indol-3-iibutyric acid (IBA), 2- (1-naphthyl) acetamide (NAA)}, cytokinins, gibberellins, ethylene abscfsic acid.

Retardantes De Crescimento: prohexadiona e seus sais, trinexapac-etil, clormequat, cloreto de mepiquat, diflufenzopír.Growth Retardants: prohexadione and its salts, trinexapac-ethyl, clormequat, mepiquat chloride, diflufenzopyr.

Inici adores: benzotiadiazol (BTH), ácido salicílico e seus derivados, ácido β-aminobutírico (BABA), 1 -metilciclopropeno (1-MCP), lipopolisacarídeos (LPS), neonicotinoides {por exemplo, acetamiprida, clotianidina, dínetofurano, imidacloprida, tiacloprida, tiametoxam).Initiators: benzothiadiazole (BTH), salicylic acid and its derivatives, β-aminobutyric acid (BABA), 1-methylcyclopropene (1-MCP), lipopolysaccharides (LPS), neonicotinoids (eg acetamipride, clothianidine, dynetofuran, imidacyclopride , thiamethoxam).

Antagonistas-GABA: por exemplo, fipronil.GABA antagonists: for example, fipronil.

Moduladores De Etileno: inibidores de biosíntese de etileno, que inibe a conversão de S-adenosíl-L-metionina em ácido 1 -amínociclopropano-1 -carboxílico (ACC), como derivados de vinilglicina, hidroxilaminas, derivados de éter oxima; inibidores de biosíntese de etileno que bloqueiam a conversão de ACC em etileno, selecionado a partir do grupo que consiste em: íons Co++ ou Ni++ em formas vegetais disponíveis; absorvedor de radical fenólico, como n-propil gaiato; poliaminas, tal como putrescina, espermina ou espermidina; análogos estruturais de ACC, como ácido α-aminoisobutírico ou ácido L-aminociclopropeno-1-carboxílico; ácido salicílico ou acibenzolar-S-metil; análogos estruturais de ácido ascórbico que atuam como inibidores de ACC oxidase, como prohexadiona-Ca ou trinexapac-etil; e compostos triazolil como paclobutrazol ou uniconazol como inibidores de citocroma P-450-monooxigenases dependente, cuja principal ação é bloquear a biosíntese de giberelinas; inibidores da ação de etileno selecionados a partir do grupo que consiste em: análogos estruturais de etileno (por exemplo, derivados de ciclopropeno como 1-metilciclopropeno) ou 2,5-norbornadieno e 3-amino-1,2,4-triazol ou íons de Ag++.Ethylene Modulators: Ethylene biosynthesis inhibitors, which inhibit the conversion of S-adenosyl-L-methionine to 1-aminocyclopropane-1-carboxylic acid (ACC), such as vinylglycine derivatives, hydroxylamines, oxime ether derivatives; ethylene biosynthesis inhibitors that block the conversion of ACC to ethylene, selected from the group consisting of: Co ++ or Ni ++ ions in available plant forms; phenolic radical absorber, such as n-propyl gallate; polyamines, such as putrescine, spermine or spermidine; ACC structural analogs such as α-aminoisobutyric acid or L-aminocyclopropene-1-carboxylic acid; salicylic acid or acibenzolar-S-methyl; structural ascorbic acid analogues that act as ACC oxidase inhibitors such as prohexadione-Ca or trinexapac-ethyl; and triazolyl compounds such as paclobutrazol or uniconazole as P-450-dependent monooxygenase-dependent cytochrome inhibitors whose primary action is to block the biosynthesis of gibberellins; ethylene action inhibitors selected from the group consisting of: ethylene structural analogs (eg, cyclopropene derivatives such as 1-methylcyclopropene) or 2,5-norbornadiene and 3-amino-1,2,4-triazole or ions from Ag ++.

[0075] Em uma modalidade preferível, os compostos de estrobilurina, especificamente os compostos de fórmula I, são usados de acordo com a invenção em combinação com: Ácido abscísico é ácido (S)(+)-5-(1-hidróxi-2,6,6-trimetil-4-oxo-2-ciclohexenil)-3-metil-cis/trans-2,4-pentadienóico.In a preferred embodiment, strobilurin compounds, specifically compounds of formula I, are used according to the invention in combination with: Abscisic acid is (S) (+) - 5- (1-hydroxy-2 acid) , 6,6-trimethyl-4-oxo-2-cyclohexenyl) -3-methyl-cis / trans-2,4-pentadenoic acid.

[0076] Os compostos ativos mencionados acima são geralmente conhecidos e disponíveis comercialmente.The above-mentioned active compounds are generally known and commercially available.

[0077] Em uma modalidade da presente invenção, os compostos de fórmula I são usados para aumentar a quantidade de leite de animais alimentados com silagem.In one embodiment of the present invention, the compounds of formula I are used to increase the amount of milk of silage fed animals.

[0078] Em outra modalidade da presente invenção, os compostos de fórmula I são usados para aumentar a quantidade de carne de animais alimentados com silagem.In another embodiment of the present invention, the compounds of formula I are used to increase the amount of meat of silage fed animals.

[0079] Em uma modalidade do método de acordo com a invenção, a aplicação de pelo menos um composto de estrobilurina, de acordo com a etapa a) pode ser feita na ausência de pressão de praga.In one embodiment of the method according to the invention, the application of at least one strobilurin compound according to step a) may be performed in the absence of pest pressure.

[0080] Em uma modalidade do método de acordo com a invenção, a aplicação de pelo menos um composto de estrobilurina de acordo com a etapa a) pode ser feita por avião.In one embodiment of the method according to the invention, the application of at least one strobilurin compound according to step a) may be by airplane.

[0081] Em fisiologia vegetal, “iniciadores” são compostos conhecidos por atividade iniciadora. O termo iniciadora é conhecido como um processo, o que finalmente resulta em melhor capacidade das plantas de lidar com tensão biótica (por exemplo patógenos fúngicos) e abiótica (por exemplo, seca). Já que iniciadores interagem de maneira complexa com a sinalização em plantas, em geral eles podem ser classificados como um subgrupo de biorreguladores (Revisto em Conrath et al.{2006) Priming: Getting ready for battle. Molecular Plant-Microbe Interactions 19:1062-1071).In plant physiology, "initiators" are compounds known as initiator activity. The term initiator is known as a process, which ultimately results in better plants' ability to cope with biotic (eg fungal pathogens) and abiotic (eg, drought) stress. Since primers interact in complex ways with plant signaling, they can generally be classified as a subgroup of bioregulators (Revised in Conrath et al. (2006) Priming: Getting ready for battle. Molecular Plant-Microbe Interactions 19: 1062-1071).

[0082] “Moduladores de etileno” devem ser entendidos como substâncias que bloqueiam a formação natural do hormônio vegetal etileno ou sua ação. [Revisões, por exemplo, em M. Lieberman (1979), Biosynthesis and action of ethylene, Annual Review ofPlant Physiology 30: 533-591; S.F. Yang e N.E. Hoffman (1984), Ethylene biosynthesis and its regulation in higher polants, Annual Review of Plant Physiology 35: 155-189; E.S. Sisler et. ai. (2003), 1-substituted cyclopropenes: Effective blocking agents for ethylene action in plants, Plant Growth Regulation 40:223-228; WO/2005/044002].[0082] “Ethylene modulators” should be understood as substances that block the natural formation of the ethylene plant hormone or its action. [Revisions, for example, in M. Lieberman (1979), Biosynthesis and Action of Ethylene, Annual Review of Plant Physiology 30: 533-591; S.F. Yang and N.E. Hoffman (1984), Ethylene Biosynthesis and its Regulation in Higher Polants, Annual Review of Plant Physiology 35: 155-189; E.S. Sisler et. there. (2003), 1-substituted cyclopropenes: Effective blocking agents for ethylene action in plants, Plant Growth Regulation 40: 223-228; WO / 2005/044002].

[0083] Os compostos de estrobilurina usados de acordo com a invenção, especificamente os compostos de fórmula I, ou suas combinações supracitadas, podem ser aplicados em plantas e/ou propágulos e/ou locais onde as plantas estão crescendo ou irão crescer como uma mistura ou separadamente; no último caso, os componentes individuais devem ser aplicados dentro de um intervalo o menor possível.The strobilurin compounds used according to the invention, specifically the compounds of formula I, or combinations thereof, may be applied to plants and / or propagules and / or places where plants are growing or will grow as a mixture. or separately; In the latter case, individual components should be applied within the smallest possible range.

[0084] Tipicamente, os compostos de estrobilurina são empregados na forma de um líquido de aspersor aquoso que compreende o dito composto de estrobilurina em uma quantidade de 5 a 1000 ppm.Typically, strobilurin compounds are employed in the form of an aqueous spray liquid comprising said strobilurin compound in an amount of 5 to 1000 ppm.

[0085] As taxas de aplicação de pelo menos um composto de estrobilurina de acordo com a invenção estão na faixa de 25 a 1000g/ha (0,0025 a 0,1 g/m2).Application rates of at least one strobilurin compound according to the invention are in the range 25 to 1000 g / ha (0.0025 to 0.1 g / m2).

[0086] De acordo com um aspecto adicional, a presente invenção refere-se à semente, compreendendo uma das composições inventivas conforme definido aqui em uma quantidade de 5 a 1000 g de ingrediente ativo por 100 kg de sementes.According to a further aspect, the present invention relates to the seed, comprising one of the inventive compositions as defined herein in an amount of from 5 to 1000 g of active ingredient per 100 kg of seeds.

[0087] Os compostos usados de acordo com a invenção, especificamente os compostos de estrobilurina de fórmula I, ou sua combinação com os auxiliares supramencionados, são tipicamente empregados como formulações, já que eles são convencionalmente usados no campo de proteção de cultura.The compounds used according to the invention, specifically the strobilurin compounds of formula I, or their combination with the aforementioned auxiliaries, are typically employed as formulations, as they are conventionally used in the field of crop protection.

[0088] O(s) composto(s) ativos(s) de acordo com a invenção podem ser preparados, por exemplo, na forma de soluções, pós ou suspensões diretamente aspergíveis, ou na forma de grânulos, composições para espalhamento, pós, pastas, dispersões de óleo, emulsões, dispersões, ou suspensões aquosas, oleosas ou outras altamente concentradas, e ser aplicada por aspersão, atomização, fumigação, difusão, irrigação, quimigação (por exemplo, injetando um produto químico na água da irrigação e aplicando o produto químico através de vários sistemas à cultura ou ao campo) ou suspensão colorida, solução, emulsão a ser aplicada como tal ou como uma pasta com base de água com maquinário de tratamento de semente. A forma de uso depende no propósito particular; em cada caso, deveria garantir a distribuição da mistura de acordo com a invenção, que é tão fina e uniforme o possível.The active compound (s) according to the invention may be prepared, for example, as directly sprayable solutions, powders or suspensions, or as granules, spreading compositions, powders, aqueous, oily or other highly concentrated pastes, oil dispersions, emulsions, dispersions, or suspensions, and be applied by spraying, atomizing, fumigation, diffusion, irrigation, chemigation (for example, by injecting a chemical into the irrigation water and applying the chemical through various crop or field systems) or colored suspension, solution, emulsion to be applied as such or as a water based paste with seed treatment machinery. The form of use depends on the particular purpose; In each case, it should ensure the distribution of the mixture according to the invention, which is as thin and uniform as possible.

[0089] As formulações são preparadas em uma maneira conhecida (ver, por exemplo, para revisão, US 3.060.084, EP-A 707 445 (para concentrados líquidos), Browning, “Agglomeration”, Chemical Engineering, 4 de dezembro de 1967, 147 a 48, Perry’s Chemical Engineer’s Handbook, 4ã edição, McGraw-Hiil, Nova Iorque, 1963, páginas 8-57 e et seq. WO 91/13546, US 4.172.714, US 4.144.050, US 3.920.442, US 5.180.587, US 5.232.701, US 5.208.030, GB 2.095.558, US 3.299.566, Klingman, Weed Control as a Science, John Wiley and Sons, Inc. Nova Iorque, 1961, Hance et al, Weed Control Handbook, 8â edição, Blackwell Scientific Publications, Oxford, 1989, e Mollet, H., Grubemann, A., Formulation technology, Wiley VCH Verlag GmbH, Weinheim (Alemanha), 2001, 2. D. A. Knowles, Chemistry and technology of Agrochemical Formulations, Kluwer Academic Publishers, Dordrecht, 1998 (ISBN 0-7514-0443-8), por exemplo, ao estender o composto ativo com auxiliares adequados para a formulação de agroquímicos, como solventes e/ou carreadores, se desejado, emulsificantes, tensoativos, e dispersantes, preservativos, agentes anti-espuma, agentes anti-congelamento, para formulação de tratamento de semente também, opcionalmente, colorantes e/ou aglutinantes e/ou agentes geleificantes.The formulations are prepared in a known manner (see, for example, for review, US 3,060,084, EP-A 707 445 (for liquid concentrates), Browning, Agglomeration, Chemical Engineering, December 4, 1967 , 147-48, Perry's Chemical Engineer's Handbook, 4th edition, McGraw-Hiil, New York, 1963, pages 8-57 and et seq. WO 91/13546, US 4,172,714, US 4,144,050, US 3,920,442, US 5,180,587, US 5,232,701, US 5,208,030, GB 2,095,558, US 3,299,566, Klingman, Weed Control as a Science, John Wiley and Sons, Inc. New York, 1961, Hance et al, Weed Control Handbook, 8th edition, Blackwell Scientific Publications, Oxford, 1989, and Mollet, H., Grubemann, A., Formulation technology, Wiley VCH Verlag GmbH, Weinheim (Germany), 2001, 2. DA Knowles, Chemistry and technology of Agrochemical Formulations, Kluwer Academic Publishers, Dordrecht, 1998 (ISBN 0-7514-0443-8), for example, by extending the active compound with suitable adjuvants for agrochemical formulation. such as solvents and / or carriers, if desired, emulsifiers, surfactants, and dispersants, preservatives, antifoam agents, antifreeze agents, for seed treatment formulation also optionally colorants and / or binders and / or agents gelling agents.

[0090] Exemplos de solventes adequados são água, solventes aromáticos (por exemplo, produtos Solvesso, xileno), parafinas (por exemplo, frações de óleo mineral), alcoóis (por exemplo, metanol, butanol, pentanol, álcool benzílico), cetonas (por exemplo ciclohexanona, gamma-butirolactona), pirrolidonas (NMP, NOP), acetatos (glicol diacetato), glicóis, dimetilamidas de ácido graxo, ácidos graxos e ésteres de ácido graxo. Em princípio, misturas de solventes também podem ser usadas.Examples of suitable solvents are water, aromatic solvents (eg Solvesso, xylene products), paraffins (eg mineral oil fractions), alcohols (eg methanol, butanol, pentanol, benzyl alcohol), ketones ( cyclohexanone, gamma-butyrolactone), pyrrolidones (NMP, NOP), acetates (glycol diacetate), glycols, fatty acid dimethylamides, fatty acids and fatty acid esters. In principle, solvent mixtures may also be used.

[0091] Emulsificantes adequados são emulsificantes iônicos e não iônicos (por exemplo, ésteres de álcool graxo de polioxietileno, alquilsulfonatos e arilsulfonatos).Suitable emulsifiers are ionic and nonionic emulsifiers (e.g. polyoxyethylene fatty alcohol esters, alkylsulfonates and arylsulfonates).

[0092] Exemplos de dispersantes são líquidos de resíduo de sulfito de lignina e metilcelulose.Examples of dispersants are liquid lignin sulfite residue and methylcellulose.

[0093] Tensoativos adequados usados são sais de metal alcalino, metal alcalino terroso e de amônio de ácido lignosulfônico, ácido naftalenosulfônico, ácido fenolsulfônico, ácido dibutilnaftalenosulfônico, alquilarilsulfonatos, sulfatos de alquila, alquilsulfonatos, sulfatos de álcool graxo, ácidos graxos e éteres de glicol de álcool graxo sulfatado, além disso, condensados de naftaleno sulfonado e derivados de naftaleno com formaldeído, condensados de naftaleno ou de ácido naftalenosulfônico com fenol e formaldeído, éter octilfenol polioxietileno, isooctilfenol, octifenol, nonilfenol etoxilados, éteres poliglicol alquilfenol, éter poliglicol tributilfenil, éter poliglicol tristearilfenil, alcoóis poliéter alquilaril, condensados de óxido de etileno de álcool graxo e álcool, óleo de rícino etoxilado, éteres alquil polioxietileno, polioxipropileno etoxilado, acetal éter poliglicol álcool lauril, ésteres de sorbitol, líquidos de resíduo de lignosulfito e metilcelulose.Suitable surfactants used are alkali metal, alkaline earth metal and ammonium metal salts of lignosulfonic acid, naphthalenesulfonic acid, phenolsulfonic acid, dibutylnaphthalenesulfonic acid, alkylarylsulfonates, alkyl sulfates, alkyl sulfonates, fatty alcohol sulfates and fatty acid ethers sulfated fatty alcohol in addition, sulphonated naphthalene condensates and naphthalene derivatives with formaldehyde, naphthalene or naphthalene sulfonic acid condensates with phenol and formaldehyde, polyoxyethylene octylphenol ether, octiphenol, ethoxylated nonylphenol, polyphenyl polyglycol ethers, polyphenyl ether, polyglycol ether, polyphenyl ether polyglycol tristearylphenyl ether, alkylaryl polyether alcohols, fatty alcohol and ethylene oxide condensates, ethoxylated castor oil, ethoxylated polyoxyethylene alkyl ethers, polyglycol ether lauryl alcohol, sorbitol esters, lignosulfide liquids and methylcellulose.

[0094] Substâncias que são adequadas para o preparo de soluções, emulsões, pastas ou dispersões de óleo diretamente aspergíveis, são frações de óleo mineral de ponto de ebulição médio a alto, tal como o querosene ou o óleo diesel, além disso, óleos de alcatrão de hulha e óleos de origem vegetal ou animal, hidrocarbonetos alifáticos, cíclicos e aromáticos, por exemplo, tolueno, xileno, parafina, tetrahidronaftaleno, naftalenos ou seus derivados, metanol, etanol, propanol, butanol, ciclohexanol, ciclohexanona, isoforona, solventes altamente polares, por exemplo, dimetil sulfóxido, N-metilpirrolidona ou água.Substances which are suitable for the preparation of directly sprayable oil solutions, emulsions, pastes or dispersions are medium to high boiling mineral oil fractions, such as kerosene or diesel oil, in addition to oils of coal tar and vegetable or animal oils, aliphatic, cyclic and aromatic hydrocarbons, for example, toluene, xylene, paraffin, tetrahydronaphthalene, naphthalenes or their derivatives, methanol, ethanol, propanol, butanol, cyclohexanol, cyclohexanone, isophorone, highly solvent polar, for example dimethyl sulfoxide, N-methylpyrrolidone or water.

[0095] Além disso, agentes anti-congelamento como glicerina, etileno glicol, propileno glicol e bactericidas como os que podem ser adicionados à formulação.In addition, antifreeze agents such as glycerine, ethylene glycol, propylene glycol and bactericides such as may be added to the formulation.

[0096] Agentes anti-espuma adequados são, por exemplo, agentes anti-espuma baseados em estearato de silício ou de magnésio.Suitable antifoam agents are, for example, silicon or magnesium stearate based antifoam agents.

[0097] Preservativos adequados são, por exemplo, diclorofeno e enzilalcoolhemiformal.Suitable condoms are, for example, dichlorophene and enzymatic alcohol-normal.

[0098] Formulações para tratamento de semente podem compreender, adicionalmente, aglutinantes e, opcionalmente, colorantes.Seed treatment formulations may further comprise binders and optionally colorants.

[0099] Aglutinantes podem ser adicionados para melhorar a adesão dos materiais ativos nas sementes após o tratamento. Aglutinantes adequados são tensoativos EO/PO copolímeros em bloco, mas também polivinilalcoois, polivinilpirrolidonas, poliacrilatos, polimetacrilatos, polibutenos, polisobutilenos, poliestireno, polietilenoaminas, polietilenoamidas, polietilenoiminas (Lupasol ®, Polymin®), poliéteres, poliuretanos, polivinilacetato, tilose e copolímeros derivados destes polímeros.Binders may be added to improve the adhesion of active materials to seeds after treatment. Suitable binders are surfactants EO / PO block copolymers, but also polyvinyl alcohols, polyvinylpyrrolidones, polyacrylates, polymethacrylates, polybutenes, polysobutylenes, polystyrene, polyethylene amines, polyethylene amides, polyethyleneimines (Lupasol ®, Polyminate, polyetheres, polyetheres, polyetheres, polyethers, polyethers, of these polymers.

[00100] Opcionalmente, os colorantes podem ser incluídos na formulação. Colorantes ou corantes adequados para formulações de tratamento de sementes são Rhodamin B, C.l. Pigmento Vermelho 112, C.l. Solvente Vermelho 1, pigmento azul 15:4, pigmento azul 15:3, pigmento azul 15:2, pigmento azul 15:1, pigmento azul 80, pigmento amarelo 1, pigmento amarelo 13, pigmento vermelho 112, pigmento vermelho 48:2, pigmento vermelho 48:1, pigmento vermelho 57:1, pigmento vermelho 53:1, pigmento laranja 43, pigmento laranja 34, pigmento laranja 5, pigmento verde, 36, pigmento verde 7, pigmento branco 6, pigmento marrom 25, violeta básico 10, violeta básico 49, vermelho ácido 51, vermelho ácido 52, vermelho ácido 14, azul ácido 9, amarelo ácido 23, vermelho básico 10, vermelho básico 108.Optionally, the colorants may be included in the formulation. Suitable colorants or dyes for seed treatment formulations are Rhodamin B, C.l. Red Pigment 112, C.l. Red Solvent 1, blue pigment 15: 4, blue pigment 15: 3, blue pigment 15: 2, blue pigment 15: 1, blue pigment 80, yellow pigment 1, yellow pigment 13, red pigment 112, red pigment 48: 2, red pigment 48: 1, red pigment 57: 1, red pigment 53: 1, orange pigment 43, orange pigment 34, orange pigment 5, green pigment 36, green pigment 7, white pigment 6, brown pigment 25, basic violet 10 , basic violet 49, acid red 51, acid red 52, acid red 14, acid blue 9, acid yellow 23, basic red 10, basic red 108.

[00101] Pós, materiais para espalhamento e produtos polvilháveis podem ser preparados ao misturar ou triturar concomitantemente as substâncias ativas com um carreador sólido.[00101] Powders, spreading materials and dustable products may be prepared by concomitantly mixing or crushing the active substances with a solid carrier.

[00102] Grânulos, por exemplo, grânulos revestidos, grânulos impregnados e grânulos homogêneos, podem ser preparados por aglutinar os compostos ativos a carreadores sólidos.Granules, for example, coated granules, impregnated granules and homogeneous granules, can be prepared by binding the active compounds to solid carriers.

[00103] Exemplos de carreadores sólidos são terras minerais como géis de sílica, silicatos, talco, caulim, attaclay, calcário, cal, giz, bolo-armênio, loess, argila, dolomita, terra diatomácea, sulfato de cálcio, sulfato de magnésio, óxido de magnésio, materiais sintéticos triturados, fertilizantes, como, por exemplo, sulfato de amônio, fosfato de amônio, nitrato de amônio, uréias, e produtos de origem vegetal, como farinha de cereal, farinha da casca de árvore, farinha de madeira e farinha de casca de noz, pós de celulose e outros carreadores sólidos.Examples of solid carriers are mineral soil such as silica gels, silicates, talc, kaolin, attaclay, limestone, lime, chalk, Armenian cake, loess, clay, dolomite, diatomaceous earth, calcium sulfate, magnesium sulfate, magnesium oxide, crushed synthetic materials, fertilizers such as ammonium sulfate, ammonium phosphate, ammonium nitrate, urea, and plant products such as cereal flour, bark flour, wood flour and nut shell flour, cellulose powders and other solid carriers.

[00104] Em geral, as formulações compreendem de 0,01 a 95% em peso, preferivelmente, de 0,1 a 90% em peso, de um dos composto(s) ativo(s). Neste caso, os composto(s) ativo(s) são empregados em uma pureza de 90% a 100% em peso, preferivelmente 95% a 100% em peso (de acordo com espectro NMR).In general, the formulations comprise from 0.01 to 95% by weight, preferably from 0.1 to 90% by weight, of one of the active compound (s). In this case, the active compound (s) are employed in a purity of 90% to 100% by weight, preferably 95% to 100% by weight (according to NMR spectrum).

[00105] As concentrações de composto ativo nas preparações prontas para o uso podem variar dentro de faixas relativamente grandes. Em geral, elas são de 0,0001 a 10%, preferivelmente de 0,01 a 1% em peso.Active compound concentrations in ready-to-use preparations may vary within relatively large ranges. In general they are from 0.0001 to 10%, preferably from 0.01 to 1% by weight.

[00106] Os compostos ativos podem também ser usados com sucesso no processo de volume ultra baixo (ULV), sendo possível aplicar formulações que compreendem acima de 95% em peso de composto ativo, ou até para aplicar o composto ativo sem aditivos.The active compounds can also be successfully used in the ultra low volume (ULV) process, and it is possible to apply formulations comprising above 95% by weight of active compound, or even to apply the active compound without additives.

[00107] Para fins de tratamento de semente, as respectivas formulações podem ser diluídas de 2 a 10 vezes levando a concentrações nas preparações prontas para uso de 0,01 a 60% em peso do composto ativo em peso, preferivelmente 0,1 a 40% em peso.For seed treatment purposes, the respective formulations may be diluted 2 to 10 times leading to concentrations in ready-to-use preparations of 0.01 to 60% by weight of active compound by weight, preferably 0.1 to 40. % by weight.

[00108] Os compostos de fórmula I podem ser usados como tais, na forma de suas formulações, ou nas formas de uso preparadas a partir de, por exemplo, na forma de soluções, pós, suspensões diretamente aspergíveis, ou dispersões, emulsões, dispersões de óleo, pastas, produtos polvilháveis, materiais para espalhamento, ou grânulos, por meio de aspersão, atomização, polvilhamento, difusão, ou derramamento. As formas de uso dependem inteiramente dos fins; elas têm com intenção garantir, em cada caso, a distribuição mais fina o possível do(s) composto(s) ativo(s) de acordo com a invenção.The compounds of formula I may be used as such, in the form of their formulations, or in the forms of use prepared from, for example, in the form of directly sprayable solutions, powders, suspensions, or dispersions, emulsions, dispersions. oil, pastes, sprinkles, spreading materials, or granules by spraying, atomising, dusting, diffusing, or spilling. The forms of use depend entirely on the ends; they are intended in each case to ensure the finest possible distribution of the active compound (s) according to the invention.

[00109] Formas de uso aquosas podem ser preparadas a partir de emulsões concentradas, pastas, ou pós umidificáveis (pós aspergíveis, dispersões de óleo), através da adição de água. Para preparar emulsões, pastas ou dispersões de óleo, as substâncias, como tais ou dissolvidas em um óleo ou solvente, podem ser homogeneizadas em água por meio de um umedecedor, acentuador de pegajosidade, dispersante ou emulsificador. Entretanto, também é possível preparar concentrados compostos de substância ativa, umedecedor, acentuador de pegajosidade, dispersante ou emulsificador e, se apropriado, solvente ou óleo e tais concentrados são adequados para diluição em água.Aqueous forms of use may be prepared from concentrated emulsions, pastes, or wettable powders (sprayable powders, oil dispersions) by the addition of water. To prepare oil emulsions, pastes or dispersions, the substances as such or dissolved in an oil or solvent may be homogenized in water by means of a humectant, tackiness enhancer, dispersant or emulsifier. However, it is also possible to prepare concentrates composed of active substance, wetting, tackifier, dispersant or emulsifier and, if appropriate, solvent or oil and such concentrates are suitable for dilution in water.

[00110] Os seguintes são exemplos de formulações: 1. Produtos para diluição com água para aplicações foliares. Para fins de tratamento de semente, tais produtos podem ser aplicados à semente diluídos ou não diluídos. A) Concentrados solúveis em água (SL, LS) 10 partes por peso do(s) composto(s) ativo(s) são dissolvidas em 90 partes em peso de água ou de um solvente solúvel em água. Como alternativa, umedecedores ou outros auxiliares são adicionados. O(s) composto(s) ativo(s) dissolve(m) mediante diluição com água, através da qual uma formulação com 10% (p/p) de composto(s) ativos(s) é obtida. B) Concentrados dispersáveis (DC) 20 partes em peso de composto(s) ativo(s) são dissolvidas em 70 partes em peso de ciclohexanona com adição de 10 partes em peso de um dispersante, por exemplo, polivinilpirrolidona. A diluição com água produz uma dispersão, através da qual uma formulação com 20% (p/p) de composto(s) ativo(s) é obtida. C) Concentrados emulsificáveis (EC) 15 partes em peso de composto(s) ativo(s) são dissolvidas em 7 partes em peso de xileno com adição de dodecilbenzenosulfonato de cálcio e etoxilato de óleo de rícino (em cada caso 5 partes em peso). A diluição com água produz uma emulsão, através da qual uma formulação com 15% (p/p) de composto(s) ativo(s) é obtida. D) Emulsões (EW, EO, ES) 25 partes em peso do(s) composto(s) ativo(s) são dissolvidas em 35 partes em peso de xileno com adição de dodecilbenzenosulfonato de cálcio e etoxilato de óleo de rícino (em cada caso 5 partes em peso). Esta mistura é introduzida em 30 partes em peso de água por meio de uma máquina emulsificante (por exemplo, Ultraturrax) e transformada em uma emulsão homogênea. A diluição com água produz uma emulsão, através da qual uma formulação com 25% (p/p) de composto(s) ativo(s) é obtida. E) Suspensões (SC, OD, FS) Em uma fresa de ponta esférica agitada, 20 partes em peso do(s) composto(s) ativo(s) são fragmentadas com a adição de 10 partes em peso de dispersantes, umedecedores e 70 partes em peso de água ou de um solvente orgânico para produzir uma suspensão fina de composto(s) ativo(s). A diluição com água produz uma suspensão estável do(s) composto(s) ativo(s), através da qual uma formulação com 20% (p/p) de composto(s) ativo(s) é obtida. F) Grânulos dispersáveis em água e grânulos solúveis em água (WG, SG) 50 partes em peso do(s) composto(s) ativo(s) são trituradas finamente com a adição de 50 partes em peso de dispersantes, umedecedores e produzidos em grânulos dispersáveis em água ou solúveis em água por meio de instrumentos técnicos (por exemplo, extrusão, torre de aspersão, leito fluidizado). A diluição com água produz uma dispersão ou solução estável do(s) composto(s) ativo(s), através da qual uma formulação com 50% (p/p) de composto(s) ativo(s) é obtida. G) Pós dispersáveis em água e pós solúveis em água (WP, SP, SS, WS) 75 partes em peso do(s) composto(s) ativo(s) são pulverizadas em uma fresa de rotor-estator com adição de 25 partes por peso de dispersantes, umedecedores e sílica gel. A diluição com água proporciona uma solução ou uma dispersão estável do(s) composto(s) ativo(s), em que uma formulação com 75% (p/p) de composto(s) ativo(s) é obtida.The following are examples of formulations: 1. Water dilution products for foliar applications. For seed treatment purposes, such products may be applied to the diluted or undiluted seed. A) Water Soluble Concentrates (SL, LS) 10 parts by weight of the active compound (s) are dissolved in 90 parts by weight of water or a water soluble solvent. Alternatively, humidifiers or other auxiliaries are added. The active compound (s) dissolves upon dilution with water, whereby a formulation with 10% (w / w) active compound (s) is obtained. B) Dispersible Concentrates (DC) 20 parts by weight of active compound (s) are dissolved in 70 parts by weight of cyclohexanone with the addition of 10 parts by weight of a dispersant, for example polyvinylpyrrolidone. Dilution with water produces a dispersion whereby a formulation with 20% (w / w) active compound (s) is obtained. C) Emulsifiable Concentrates (EC) 15 parts by weight of active compound (s) are dissolved in 7 parts by weight of xylene with the addition of calcium dodecylbenzenesulfonate and castor oil ethoxylate (in each case 5 parts by weight). . Dilution with water produces an emulsion whereby a formulation with 15% (w / w) active compound (s) is obtained. D) Emulsions (EW, EO, ES) 25 parts by weight of the active compound (s) are dissolved in 35 parts by weight of xylene with the addition of calcium dodecylbenzenesulfonate and castor oil ethoxylate (each case 5 parts by weight). This mixture is introduced into 30 parts by weight of water by means of an emulsifying machine (eg Ultraturrax) and made into a homogeneous emulsion. Dilution with water produces an emulsion whereby a formulation with 25% (w / w) active compound (s) is obtained. E) Suspensions (SC, OD, FS) In a stirred spherical end mill, 20 parts by weight of active compound (s) are fragmented by the addition of 10 parts by weight of dispersants, wetting agents and 70 parts. parts by weight of water or an organic solvent to produce a thin suspension of active compound (s). Dilution with water yields a stable suspension of the active compound (s), whereby a formulation with 20% (w / w) active compound (s) is obtained. F) Water dispersible granules and water soluble granules (WG, SG) 50 parts by weight of the active compound (s) are finely ground with the addition of 50 parts by weight of dispersants, wetting agents and produced in water dispersible or water soluble granules by means of technical instruments (eg extrusion, spray tower, fluidized bed). Dilution with water produces a stable dispersion or solution of the active compound (s) whereby a 50% (w / w) active compound (s) formulation is obtained. G) Water-dispersible powders and water-soluble powders (WP, SP, SS, WS) 75 parts by weight of active compound (s) are sprayed onto a 25 part rotor-stator cutter by weight of dispersants, wetting agents and silica gel. Dilution with water provides a stable solution or dispersion of the active compound (s), wherein a formulation with 75% (w / w) active compound (s) is obtained.

Formulação do Gel (GF) Em uma fresa de ponta esférica agitada, 20 partes por peso do(s) composto(s) ativo(s) são esmiuçadas com adição de 10 partes por peso de dispersantes, 1 parte por peso de umedecedores de agente geleificante e 70 partes por peso de água ou de um solvente orgânico para resultar em uma suspensão de composto(s) ativo(s) fina. A diluição com água resulta em uma suspensão estável do(s) composto(s) ativo(s), de acordo com o qual uma formulação de 20% (p/p) de composto(s) ativo(s) é obtida. 2. Produtos para serem aplicados de forma não-diluída para aplicações foliares. Para propósitos de tratamento de semente, tais produtos devem ser aplicados diluídos à semente. I) Pós polvilháveis (DP, DS) 5 partes por peso do(s) composto(s) ativo(s) são pulverizados de forma fina e bem misturados com 95 partes por peso de caulim finamente dividido. Isso resulta em um produto polvilhável que tem 5% (p/p) de composto(s) ativo(s). J) Grânulos (GR, FG, GG, MG) 0,5 partes por peso do(s) composto(s) ativo(s) são pulverizados finamente e são associados com 95,5 partes por peso de carreadores, através dos quais uma formulação com 0,5% (p/p) de composto(s) ativo(s) é obtida. Os métodos atuais são extrusão, secagem por aspersão ou leito fluidizado. Isso resulta em grânulos para serem aplicados de forma não diluída para uso foliar. K) Soluções ULV (UL) 10 partes por peso do(s) composto(s) ativo(s) são dissolvidas em 90 partes por peso de um solvente orgânico, por exemplo, xileno. Isso resulta em um produto que tem 10% (p/p) de composto(s) ativo(s), que é aplicado de forma não diluída para uso foliar.Gel Formulation (GF) In a stirred spherical end mill, 20 parts by weight of the active compound (s) are blended with the addition of 10 parts by weight of dispersants, 1 part by weight of wetting agents. gels and 70 parts by weight of water or an organic solvent to result in a suspension of fine active compound (s). Dilution with water results in a stable suspension of the active compound (s), whereby a 20% (w / w) formulation of active compound (s) is obtained. 2. Products to be applied undiluted for foliar applications. For seed treatment purposes, such products should be applied diluted to the seed. I) Powderable powders (DP, DS) 5 parts by weight of active compound (s) are finely sprayed and well mixed with 95 parts by weight of finely divided kaolin. This results in a dustable product that has 5% (w / w) active compound (s). J) Granules (GR, FG, GG, MG) 0.5 parts by weight of active compound (s) are finely pulverized and are associated with 95.5 parts by weight of carriers, whereby a formulation with 0.5% (w / w) active compound (s) is obtained. Current methods are extrusion, spray drying or fluidized bed. This results in granules to be applied undiluted for foliar use. K) ULV Solutions (UL) 10 parts by weight of active compound (s) are dissolved in 90 parts by weight of an organic solvent, for example xylene. This results in a product that has 10% (w / w) active compound (s), which is applied undiluted for foliar use.

[00111] As formulações convencionais para o tratamento de semente incluem, por exemplo, concentrados dispersáveis FS, soluções LS, pós para tratamento a seco DS, pós dispersáveis em água para tratamento por pasta fluida WS, pós solúveis em água SS e emulsão ES e EC e formulação de gel GF. Essas formulações podem ser aplicadas à semente de forma diluída ou não diluída. A aplicação às sementes é executada antes do semeamento e também diretamente na semente.Conventional seed treatment formulations include, for example, FS dispersible concentrates, LS solutions, DS dry treatment powders, WS slurry water dispersible powders, SS water soluble powders and ES emulsion and EC and GF gel formulation. These formulations may be applied to the seed in diluted or undiluted form. Seed application is performed before sowing and also directly on the seed.

[00112] Em uma modalidade preferível, uma formulação FS é usada para o tratamento da semente. Tipicamente, uma formulação FS pode compreender de 1 a 800 g/l de ingrediente ativo, 1 a 200 g/l de tensoativo, 0 a 200 g/l de agente anti-congelante, 0 a 400 g/l de aglutinantes, 0 a 200 g/l de um pigmento e mais de 1 litro de um solvente, de preferência água.In a preferred embodiment, an FS formulation is used for seed treatment. Typically, an FS formulation may comprise from 1 to 800 g / l of active ingredient, 1 to 200 g / l of surfactant, 0 to 200 g / l of antifreeze, 0 to 400 g / l of binders, 0 to 200 g / l of a pigment and more than 1 liter of a solvent, preferably water.

[00113] Vários tipos de óleos, umedecedores, adjuvantes, herbicidas, fungicidas, outros pesticidas ou bactericidas podem ser adicionados aos compostos ativos, se apropriado, não até imediatamente anterior ao uso (mistura em tanque). Estes agentes podem ser misturados com os agentes de acordo com a invenção em uma razão de peso de 1:100 a 100:1, preferivelmente 1:10 a 10:1.Various types of oils, humectants, adjuvants, herbicides, fungicides, other pesticides or bactericides may be added to the active compounds, if appropriate, not until immediately prior to use (tank mix). These agents may be mixed with the agents according to the invention in a weight ratio of 1: 100 to 100: 1, preferably 1:10 to 10: 1.

Adjuvantes adequados neste sentido são, em particular: polisiloxanos organicamente modificados, por exemplo, Break Thru S 240®, alcoxilatos de álcool, por exemplo Atplus 245®, Atplus MBA 1303®, Plurafac LF 300®, e Lutensol ON 30®, polímeros em bloco EO/PO, por exemplo Pluronic RPE 2035® E Genapol B®, etoxilatos de álcool, por exemplo Lutensol XP 80® e dioctisulfosuccinato de sódio, por exemplo Leophen RA®.Suitable adjuvants in this regard are in particular: organically modified polysiloxanes, e.g. Break Thru S 240®, alcohol alkoxylates, for example Atplus 245®, Atplus MBA 1303®, Plurafac LF 300®, and Lutensol ON 30®, polymers in EO / PO block, for example Pluronic RPE 2035® E Genapol B®, alcohol ethoxylates, for example Lutensol XP 80® and sodium dioctisulfosuccinate, for example Leophen RA®.

[00114] Os exemplos a seguir têm como intenção ilustrar a invenção, mas sem impor nenhuma limitação.The following examples are intended to illustrate the invention but without imposing any limitation.

Exemplos [00115] Os testes de campo foram conduzidos como testes de tira em campos de fazenda em 2006 e 2008. Uma parte do campo foi tratada com piraclostrobina aplicada como Headline® enquanto deixou-se outra parte não tratada. O Headline® foi aplicado em emersão de pendão com 0,44 l/ha (0,044 ml/m2) (110 g de piraclostrobina por ha [por 10000 m2]) por aplicação aérea ou terrestre com um aspersor de alta liberação. O volume de aspersão total foi de 93,5 a 187 l/ha (9,35 a 18,7 ml/m2) para aplicação terrestre e 18,7 a 46,7 l/ha (1,87 a 4,67 ml/m2) para aplicação aérea, respectivamente. Água foi usada como um carreador para preparar a mistura de aspersão.Examples Field tests were conducted as strip tests on farm fields in 2006 and 2008. Part of the field was treated with piraclostrobin applied as Headline® while another part was left untreated. Headline® was applied in 0.44 l / ha (0.044 ml / m2) tassel emersion (110 g of pyraclostrobin per ha [per 10000 m2]) by aerial or terrestrial application with a high release sprinkler. The total spray volume was 93.5 to 187 l / ha (9.35 to 18.7 ml / m2) for terrestrial application and 18.7 to 46.7 l / ha (1.87 to 4.67 ml). / m2) for aerial application, respectively. Water was used as a carrier to prepare the spray mixture.

[00116] Os testes foram colhidos com o uso de uma máquina de ceifar forragem comercial quando a cultura de milho atingiu um teor de matéria seca de cerca de 30 a 40%. A área tratada e não tratada do campo foi separadamente colhida para obter um rendimento de biomassa total (ton/acre). Subsequentemente, o material de planta colhido foi usado para produzir silagem.The tests were harvested using a commercial forage harvester when the maize crop reached a dry matter content of about 30 to 40%. The treated and untreated area of the field was separately harvested to obtain a total biomass yield (ton / acre). Subsequently, harvested plant material was used to produce silage.

[00117] As amostras de forragem a partir das plantas colhidas foram retiradas tanto da área tratada quanto da área não tratada do campo. As amostras foram retiradas a partir do material colhido no vagão de forragem seguido de corte pela máquina de ceifar comercial. As amostras múltiplas de forragem foram retiradas para cada um de ambos os tratamentos, manualmente, durante a colheita em cada um dos testes, misturadas em um reservatório largo e uma subamostra de 1,3 a 2,25 kg foi retirada. As subamostras foram colocadas em sacolas plásticas, vedadas, resfriadas e enviadas à Agsource Soil and Forage Laboratory, 106 North Cecil Street, Bonduel WI54107, USA para análise de Espectroscopia de reflectância no infravermelho próximo (NIRS).Forage samples from harvested plants were taken from both the treated and untreated areas of the field. Samples were taken from the material collected from the forage wagon followed by cutting by the commercial harvester. Multiple forage samples were taken for each of both treatments manually during harvest in each test, mixed in a large reservoir and a subsample of 1.3 to 2.25 kg was taken. The subsamples were placed in sealed, cooled plastic bags and sent to Agsource Soil and Forage Laboratory, 106 North Cecil Street, Bonduel WI54107, USA for analysis of near infrared reflectance spectroscopy (NIRS).

[00118] Tipicamente, as amostras para análise NIRS são primeiramente secas de 55 a 65SC durante 24 h a 48 h antes da análise. Uma subamostra representativa da mesma é, então, seca a 105°C para 12h às 24h adicionais para avaliar o teor de matéria seca das amostras. Subsequentemente, a amostra restante é triturada e homogeneizada e, novamente, uma subamostra representativa é usada para a análise NIRS. O procedimento da análise NIRS usa uma calibragem comercialmente disponível para estimular os valores para cada parâmetro de qualidade baseado na informação de reflectância espectral obtida. As calibragens são baseadas no espectro de reflectância no infravermelho próximo de amostras com dados de qualidade conhecidos. A comparação do espectro das amostras com dados de qualidade não conhecidos com o espectro de amostras conhecidas permite o calcula estimado para cada parâmetro de qualidade de interesse.Typically, samples for NIRS analysis are first dried at 55 to 65 ° C for 24h to 48h prior to analysis. A representative subsample is then dried at 105 ° C for an additional 12h to 24h to assess the dry matter content of the samples. Subsequently, the remaining sample is ground and homogenized and, again, a representative subsample is used for NIRS analysis. The NIRS analysis procedure uses a commercially available calibration to stimulate the values for each quality parameter based on the obtained spectral reflectance information. Calibrations are based on near infrared reflectance spectrum of samples with known quality data. Comparing the spectrum of samples with unknown quality data with the spectrum of known samples allows the estimated calculations for each quality parameter of interest.

[00119] A análise NIRS forneceu matéria seca, proteína crua, Fibra em Detergente Ácido (ADF), Fibra em Detergente Neutro (NDF) e dados de amido. Os cálculos foram incluídos para umidade, proteína crua ajustada, Nutrientes Digestíveis Totais (TDN), Energia Líquida para Lactação (NEL), Energia Líquida para Ganho (NEG) a solubilidade de proteína.NIRS analysis provided dry matter, crude protein, Acid Detergent Fiber (ADF), Neutral Detergent Fiber (NDF) and starch data. Calculations were included for moisture, adjusted crude protein, Total Digestible Nutrients (TDN), Net Energy for Lactation (NEL), Net Energy for Gain (NEG) and protein solubility.

[00120] A informação foi, então, inserida no sistema de avaliação de Silagem de Milho da Universidade de Wiscosin MILK 2006. Os cálculos da produção de leite, teor de energia e digestibilidade por tonelada de biomassa de milho foram executados com o uso de um método de cálculo descrito em: a) Schwab, E. C., e R.D. Shaver. 2001: “Evaluation of corn silage nutritive value using MILK2000” (páginas de 21 a 24) em Proc. of 25th Forage Production and Use Symposium. Wl Forage Council Annual Mtg. Eau Claire, Wl. b) Schwab, E. C., R. D. Shaver. J. G. Lauer, e J. G. Coors. 2003: “Estimating silage energy value and Milk yield to rank corn hybrids”. J. Anim. Feed Sei. Technol. 109:1 a 18. Assim como em: c) Undersander, D.J., W.T. Howard, e R.D. Shaver. 1993: “Milk per acre spreadsheet for combining yield and quality into a single term”. J. Prod. Ag. 6: 231 a 235.The information was then entered into the University of Wiscosin MILK Corn Silage Assessment System 2006. The calculations of milk yield, energy content and digestibility per tonne of corn biomass were performed using a calculation method described in: a) Schwab, EC, and RD Shaver. 2001: “Evaluation of corn silage nutritive value using MILK2000” (pages 21 to 24) in Proc. of 25th Forage Production and Use Symposium. Wl Forage Council Annual Mtg. Hey Claire, Wl. b) Schwab, E. C., R. D. Shaver. J. G. Lauer, and J. G. Coors. 2003: “Estimating silage energy value and milk yield to rank with hybrids”. J. Anim. Feed I know. Technol. 109: 1 to 18. As in: c) Undersander, D.J., W.T. Howard, and R.D. Shaver. 1993: “Milk per acre spreadsheet for combining yield and quality into a single term”. J. Prod. Ag. 6: 231 to 235.

Exemplo 1 Maryland 2006 [00121] Em 2006, um total de 16 testes de tira foi conduzido em Queen Ann County, MD. A organização dos testes, tratamentos, aplicação, colheita, amostragem e análise de qualidade incluindo o cálculo de produção de leite por tonelada e por acre seguido do procedimento descrito anteriormente. Os dados de qualidade de biomassa colhida e de produção de leite são mostrados na Tabela VIII.Example 1 Maryland 2006 In 2006, a total of 16 strip tests were conducted in Queen Ann County, MD. The organization of tests, treatments, application, collection, sampling and quality analysis including calculation of milk yield per tonne and per acre followed by the procedure described above. Data on harvested biomass quality and milk yield are shown in Table VIII.

[00122] Tabela VIII: Valores médios para teor de proteína crua (% CP), teor de fibra em detergente neutro (%NDF), NDF digestível em 48h in vitro expresso como porcentagem de NDF {% NDFD), teor de amido (% amido), nutrientes digestíveis totais como porcentagem de matéria seca {TDN % de DM) e o valor calculado para leite produzido por tonelada de silagem f Leite íko/ttt.Table VIII: Mean values for crude protein content (% CP), neutral detergent fiber content (% NDF), in vitro 48h digestible NDF expressed as percentage NDF (% NDFD), starch content (% starch), total digestible nutrients as a percentage of dry matter (TDN% DM) and the calculated value for milk produced per ton of silage f Milk iko / ttt.

[00123] Conforme pode ser observado na Tabela VIII, o tratamento de piraclostrobina aumentou a digestibilidade {% NDFD por + 3,9 %; TDN % de DM por + 3,6%), o teor de energia (% NDF por -4,8% (uma redução em % NDF resulta em um aumento de teor de energia); Amido por + 10,2%)) e a produção de leite calculada por tonelada de silagem por + 5,9%.As can be seen from Table VIII, treatment of piraclostrobin increased digestibility {% NDFD by + 3.9%; TDN% DM by + 3.6%), the energy content (% NDF by -4.8% (a reduction in% NDF results in an increase in energy content); Starch by + 10.2%)) and milk yield calculated per ton of silage by + 5.9%.

Exemplo 2 Wiscosin 2006 [00124] Em 2006, um total de 7 testes de tira foi conduzido em Manitowoe County, Wl. A organização dos testes, tratamentos, aplicação, colheita, amostragem e análise de qualidade incluindo o cálculo de produção de leite por tonelada e por acre seguido do procedimento descrito anteriormente. Os dados de qualidade de biomassa colhida e de produção de leite são mostrados na Tabela IX.Example 2 Wiscosin 2006 [00124] In 2006, a total of 7 strip tests were conducted in Manitowoe County, Wl. The organization of tests, treatments, application, collection, sampling and quality analysis including calculation of milk yield per tonne and per acre followed by the procedure described above. Harvested biomass quality and milk yield data are shown in Table IX.

[00125] Tabela IX: Valores médios para teor de proteína crua (% CP), teor de fibra em detergente ácido (%ADF), teor de fibra em detergente neutro (%NDF), NDF digestível em 48h in vitro expresso como porcentagem de NDF (% NDFD), teor de amido (% amido), nutrientes digestíveis totais como porcentagem de matéria seca (TDN % de DM) e o valor calculado para leite produzido por tonelada de silagem (Leite (kg/t)).Table IX: Mean values for crude protein content (% CP), acid detergent fiber content (% ADF), neutral detergent fiber content (% NDF), 48h in vitro digestible NDF expressed as a percentage of NDF (% NDFD), starch content (% starch), total digestible nutrients as a percentage of dry matter (TDN% DM) and the calculated value for milk produced per ton of silage (Milk (kg / t)).

[00126] Conforme pode ser observado na Tabela IX, o tratamento de pi racl ostro bina aumentou a digestibilidade (% NDFD por +13,2%; ADF por -16,2% (uma redução em ADF resulta em um aumento em digestibilidade)), o teor de energia (% NDF por - 13,4% (uma redução em % NDF resulta em um aumento de teor de energia); Amido por +13,7%) e a produção de leite calculada por tonelada de silagem por +14,0%, Exemplo 3 Nova Iorque 2006 [00127] Em 2006, um total de 2 testes de tira foi conduzido em Waterloo, NY. A organização dos testes, tratamentos, aplicação, colheita, amostragem e análise de qualidade incluindo o cálculo de produção de leite por tonelada e por acre seguido do procedimento descrito anteriormente. Os dados de qualidade de biomassa colhida e de produção de leite são mostrados na Tabela X.As can be seen from Table IX, the treatment of pyrrhostrobin increased digestibility (% NDFD by + 13.2%; ADF by -16.2% (a reduction in ADF results in an increase in digestibility)). ), energy content (% NDF by - 13.4% (a reduction in% NDF results in an increase in energy content); Starch by + 13.7%) and milk yield calculated per tonne of silage per + 14.0%, Example 3 New York 2006 In 2006, a total of 2 strip tests were conducted in Waterloo, NY. The organization of tests, treatments, application, collection, sampling and quality analysis including calculation of milk yield per tonne and per acre followed by the procedure described above. Harvested biomass quality and milk yield data are shown in Table X.

[00128] Tabela X: Valores médios para teor de matéria seca, teor de proteína crua (%CP), teor de fibra em detergente neutro (%NDF), NDF digestível em 48h in vitro expresso como porcentagem de NDF (% NDFD), teor de amido (% amido), nutrientes digestiveis totais como porcentagem de matéria seca (TDN % de DM) e o valor calculado para leite produzido por tonelada de silagem (Leite (kg/t)).[00128] Table X: Mean values for dry matter content, crude protein content (% CP), neutral detergent fiber content (% NDF), in vitro 48h digestible NDF expressed as a percentage of NDF (% NDFD), starch content (% starch), total digestible nutrients as a percentage of dry matter (TDN% DM) and the calculated value for milk produced per ton of silage (Milk (kg / t)).

[00129] Conforme pode ser observado na Tabela X, o tratamento de piraclostrobina aumentou a digestibilidade {% NDFD por -16,8% (uma redução em %NDF resulta em um aumento de teor de energia); Amido por +15,3%}) e a produção de leite calculada por tonelada de silagem por +21,2%.As can be seen from Table X, treatment of piraclostrobin increased digestibility {% NDFD by -16.8% (a reduction in% NDF results in an increase in energy content); Starch by + 15.3%}) and milk yield calculated per ton of silage by + 21.2%.

Exemplo 4 Wisconsin 2008 [00130] Oito variedades de híbridos de milho diferentes foram testadas em um teste de campo em Unity, Wisconsin, em 2008. A organização dos testes, tratamentos, aplicação, colheita, amostragem e análise de qualidade incluindo o cálculo de produção de leite por tonelada seguido do procedimento descrito anteriormente. Cada híbrido foi tanto tratado com piraclostrobina, conforme descrito anteriormente, quanto não tratado. Os dados de qualidade foram convertidos em produção de leite por tonelada de biomassa colhida para cada híbrido conforme descrito acima.Example 4 Wisconsin 2008 [00130] Eight different varieties of maize hybrids were tested in a field trial in Unity, Wisconsin in 2008. The organization of testing, treatment, application, harvesting, sampling and quality analysis including yield calculation of milk per tonne followed by the procedure described above. Each hybrid was either treated with piraclostrobin as described above or untreated. Quality data were converted to milk yield per tonne of biomass harvested for each hybrid as described above.

[00131] Tabela XI: Produção de leite calculada para diferentes híbridos de milho tratados ou não tratados com Diraclostrobina.[00131] Table XI: Milk yield calculated for different Diraclostrobin treated or untreated maize hybrids.

[00132] Os dados mostram que a estro bil uri na piraclostrobina aperfeiçoa a produção de leite por tonelada de biomassa de milho colhida usada para produzir silagem para alimentação através dos oito híbridos de milho diferentes testados independentemente do antecedente genético.[00132] The data show that estracyl uri in piraclostrobin improves milk yield per tonne of harvested corn biomass used to produce feed silage through the eight different maize hybrids tested regardless of genetic background.

[00133] Conforme foi mostrado nos exemplos presentes, o milho usado para produzir silagem para alimentação é aperfeiçoado em parâmetros chave de qualidade como teor de proteína, teor de amido, teor de fibra, digestibilidade e teor de energia. Por conseguinte, o valor nutricional de forragem que é tratado com piraclostrobina e que é usado para ensilar é aperfeiçoado resultando em mais leite produzido por tonelada de forragem ou silagem, respectivamente.As shown in the present examples, corn used to produce feed silage is improved on key quality parameters such as protein content, starch content, fiber content, digestibility and energy content. Accordingly, the nutritional value of forage that is treated with piraclostrobin and which is used for ensiling is improved resulting in more milk produced per ton of forage or silage respectively.

ReivindicaçõesClaims

Claims (12)

1. MÉTODO PARA AUMENTAR A QUANTIDADE DE LEITE E/OU CARNE DE ANIMAIS, alimentados com silagem, caracterizado pelo fato de que compreende as seguintes etapas: a) tratar plantas e/ou propágulos e/ou locais onde as plantas estão crescendo ou irão crescer com piraclostrobina b) produzir silagem a partir de plantas tratadas de acordo com a etapa a) c) alimentar os animais produtores de leite e/ou carne com a silagem produzida, de acordo com a etapa b), produzida a partir das plantas tratadas de acordo com a etapa a),1. METHOD FOR INCREASING THE QUANTITY OF MILK AND / OR MEAT OF SILAGE-FEED ANIMALS, characterized by the fact that it comprises the following steps: a) treat plants and / or propagules and / or places where plants are growing or will grow with piraclostrobin (b) produce silage from plants treated in accordance with step (a) c) feed milk and / or meat producing animals with silage produced in accordance with step (b) produced from plants treated with according to step a), 2. MÉTODO, de acordo com a reivindicação 1, caracterizado pela piraclostrobina ser usada na etapa a), juntamente com um composto ativo adicional.Method according to claim 1, characterized in that piraclostrobin is used in step a) together with an additional active compound. 3. MÉTODO, de acordo com qualquer uma das reivindicações 1 a 2» caracterizado pelas plantas e/ou propágulos serem selecionados a partir de milho, gramíneas, trevos, sorgo, aveia, centeio, ervilhaca, alfafa, misturas de gramíneas e ervas.Method according to any one of Claims 1 to 2, characterized in that the plants and / or propagules are selected from maize, grasses, clovers, sorghum, oats, rye, vetches, alfalfa, mixtures of grasses and herbs. 4. MÉTODO, de acordo com qualquer uma das reivindicações 1 a 3, caracterizado pela piraclostrobina ser aplicada ao milho.Method according to any one of Claims 1 to 3, characterized in that piraclostrobin is applied to maize. 5. MÉTODO, de acordo com qualquer uma das reivindicações 1 a 4, caracterizado pela piraclostrobina ser aplicada como tratamento de semente.Method according to any one of claims 1 to 4, characterized in that piraclostrobin is applied as a seed treatment. 6. MÉTODO, de acordo com qualquer uma das reivindicações 1 a 5, caracterizado pelos animais alimentados com silagem serem selecionados a partir de gado, ovelha, porcos, cavalos e cabras.Method according to any one of Claims 1 to 5, characterized in that the silage-fed animals are selected from cattle, sheep, pigs, horses and goats. 7. MÉTODO, de acordo com qualquer uma das reivindicações 1 a 6, caracterizado pelo aumento da quantidade de leite em animais alimentados com silagem ser de ao menos 3%.Method according to any one of claims 1 to 6, characterized in that the amount of milk in silage-fed animals is increased by at least 3%. 8. SILAGEM PARA A ALIMENTAÇÃO DE ANIMAIS, caracterizada por ser produzida a partir de plantas tratadas com piraclostrobina, conforme definida na reivindicação 1, antes da produção da dita silagem.SILAGE FOR ANIMAL FEEDING, characterized in that it is produced from piraclostrobin-treated plants as defined in claim 1 prior to the production of said silage. 9. SILAGEM, de acordo com a reivindicação 8, caracterizada pela dita silagem mostrar uma digestibilidade melhorada.SILAGE according to claim 8, characterized in that said silage shows improved digestibility. 10. SILAGEM, de acordo com qualquer uma das reivindicações 8 a 9, caracterizada pela dita silagem mostrar um teor de energia aumentado.SILAGE according to any one of claims 8 to 9, characterized in that said silage shows an increased energy content. 11. USO DE PIRACLOSTROBINA, caracterizado por ser para aumentar a quantidade de leite dos animais produtores de leite alimentados com silagem.11. USE OF PIRACLOSTROBINE, characterized in that it is to increase the amount of milk of dairy-fed animals fed with silage. 12. USO DE PIRACLOSTROBINA, caracterizado por ser para aumentar a quantidade de carne dos animais produtores de carne alimentados com a silagem.12. USE OF PIRACLOSTROBINE, characterized in that it is for increasing the amount of meat of silage-fed meat-producing animals.

Family

ID=

Similar Documents

Publication Publication Date Title
CA2707814C (en) Method for increasing the milk of milk producing animals fed with silage obtained from plants treated with a strobilurin compound
JP7160471B2 (en) Novel agricultural composition
BRPI1007719B1 (en) METHOD FOR INCREASING THE CROP YIELD OF AGRICULTURAL PLANTS UNDER EXISTING PATHOGEN PRESSURE, AND USE OF THE BACILLUS SUBTILIS NRRL B21661
TW200800030A (en) Method of inducing resistance to harmful fungi
BR112012005581A2 (en) method to reduce nitrous oxide emission from soils
WO2007104660A2 (en) Method for improving the tolerance of plants to chilling temperatures and/or frost
EA010432B1 (en) Use of (e) -5-(4-chlorobenzyliden)-2.2-dimethyl-1-(1h-1.2.4-triazol-1-ylmethyl)cyclopentanol for combating rust attacks on soya plants
EP3381286A1 (en) Plant growth regulator composition with synergistic action
EA016291B1 (en) Fungicide mixtures
CN104322558A (en) Sterilization composition and applications thereof
EA014775B1 (en) Fungicidal biologically active ingredient combination
UA89564C2 (en) Fungicidal mixture, agent based thereon, method for control of plant pathogenic fungi and seeding material
US20200187527A1 (en) Methods to increase silage quality in crops
BRPI0819493B1 (en) METHOD FOR INCREASING THE QUANTITY OF MILK AND / OR ANIMAL MEAT, SILAGE FOR PIG FEEDING AND USES OF PYRACLOSTROBIN
CN108522515A (en) A kind of application of the bactericidal composition containing kresoxim-methyl and tetraconazole
CN113973835A (en) Insecticidal composition containing brofenpyrad and cyfluthrin and application thereof
JP2007537194A (en) Sterilization mixture
TW200521128A (en) Fungicidal mixtures for controlling rice pathogens
CN108522517A (en) A kind of application of the bactericidal composition containing ZEN 90160 and difenoconazole
EA008922B1 (en) Fungicidal mixtures
CN108522525A (en) A kind of application of the bactericidal composition containing pyraclostrobin and Isoprothiolane
TW200534785A (en) Fungicidal mixtures
TW200524533A (en) Fungicidal mixtures for controlling rice pathogens