BR202012023730U2 - adult diaper - Google Patents

adult diaper Download PDF

Info

Publication number
BR202012023730U2
BR202012023730U2 BR202012023730U BR202012023730U BR202012023730U2 BR 202012023730 U2 BR202012023730 U2 BR 202012023730U2 BR 202012023730 U BR202012023730 U BR 202012023730U BR 202012023730 U BR202012023730 U BR 202012023730U BR 202012023730 U2 BR202012023730 U2 BR 202012023730U2
Authority
BR
Brazil
Prior art keywords
diaper
upper blade
adult diaper
adult
adjusting
Prior art date
Application number
BR202012023730U
Other languages
Portuguese (pt)
Other versions
BR202012023730Y1 (en
Inventor
Tomás Amiama Di Marzio
Original Assignee
Cmpc Tissue Sa
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Cmpc Tissue Sa filed Critical Cmpc Tissue Sa
Publication of BR202012023730U2 publication Critical patent/BR202012023730U2/en
Publication of BR202012023730Y1 publication Critical patent/BR202012023730Y1/en

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61FFILTERS IMPLANTABLE INTO BLOOD VESSELS; PROSTHESES; DEVICES PROVIDING PATENCY TO, OR PREVENTING COLLAPSING OF, TUBULAR STRUCTURES OF THE BODY, e.g. STENTS; ORTHOPAEDIC, NURSING OR CONTRACEPTIVE DEVICES; FOMENTATION; TREATMENT OR PROTECTION OF EYES OR EARS; BANDAGES, DRESSINGS OR ABSORBENT PADS; FIRST-AID KITS
    • A61F13/00Bandages or dressings; Absorbent pads
    • A61F13/15Absorbent pads, e.g. sanitary towels, swabs or tampons for external or internal application to the body; Supporting or fastening means therefor; Tampon applicators

Abstract

fralda para adulto, que possui uma direção longitudinal (1) e uma direção transversal (t), cujo chassi (50) é de forma retangular com uma seção longitudinal extraída (55) na zona de entrepernas (4), bordas laterais longitudinais (5, 6), borda extrema de cintura dianteira (7) e borda extrema de cintura traseira (8), a qual compreende uma lâmina superior permeável aos líquidos (10), uma lâmina posterior impermeável aos líquidos (30), e um núcleo absorvente (20) localizado entre a lâmina superior (10) e a lâmina posterior (30), uma região de cintura dianteira (2), uma região de cintura traseira (3) e uma região entrepernas (4); barreiras de contenção (9) que estão localizadas paralelas ao eixo longitudinal (1), elementos elásticos de pernas (14) dispostos na direção longitudinal (l) e orelhas de ajuste (11, 12) localizadas em ambas as laterais das regiões de cintura dianteira (2) e traseira (3), as referidas orelhas de ajuste possuem uma seção (lia, llb), adjacente à borda proximal de cada orelha de ajuste disposta entre uma seção da lâmina superior (10) e da lâmina posterior (30), por meio da qual se une cada orelha de ajuste (11, 12) ao chassi (50) e duas linguetas de aperto (13) que se localizam em cada borda distal das orelhas de ajuste da seção de cintura traseira (3), que em cada barreira de contenção (9) se encontra unida em sua borda distal à superfície da lâmina superior, por meio de uma termoselagem, cujo desenho corresponde a uma figura constituída de três unidades sendo a primeira unidade (a) uma linha curvada tipo "s', e as outras duas unidades (b, b') correspondem a círculos dispostos em cada zona de concavidade da linha curvada tipo "5''.Adult diaper, which has a longitudinal direction (1) and a transverse direction (t), whose chassis (50) is rectangular in shape with an extracted longitudinal section (55) in the crotch area (4), longitudinal side edges (5 , 6), front waist extreme edge (7) and rear waist extreme edge (8), comprising a liquid-permeable upper blade (10), a liquid-impermeable rear blade (30), and an absorbent core ( 20) located between the upper blade (10) and the posterior blade (30), a front waist region (2), a rear waist region (3) and a crotch region (4); containment barriers (9) which are located parallel to the longitudinal axis (1), elasticated leg members (14) arranged in the longitudinal direction (1) and adjusting ears (11, 12) located on both sides of the front waist regions (2) and rear (3), said adjusting ears have a section (11a, 11b) adjacent the proximal edge of each adjusting ear disposed between a section of the upper blade (10) and the posterior blade (30), whereby each adjusting ear (11, 12) is connected to the chassis (50) and two clamping fingers (13) which are located at each distal edge of the rear waist section adjusting ears (3), which at each containment barrier (9) is joined at its distal edge to the upper blade surface by means of a thermoseal, the drawing of which corresponds to a figure consisting of three units, the first unit (a) being a curved line type 's' , and the other two units (b, b ') correspond to circles arranged in each concavity zone of the "5 '' curved line.

Description

"FRALDA PARA ADULTO"."Adult Diaper".

MEMÓRIA DESCRITIVA CAMPO TÉCNICODESCRIPTIVE MEMORY TECHNICAL FIELD

O presente modelo de utilidade se refere a uma fralda para adulto, a qual inclui todas as características conhecidas no estado da técnica referente a uma fralda de adulto, mas com a incorporação de uma tira (lâmina) de material de reforço única e independente, localizada entre a superfície da lâmina superior que se encontra voltada para a peça e as orelhas de ajustes respectivas, estando a referida tira de material de reforço unida à respectiva orelha de ajuste e à lâmina superior mediante um sistema de adesivo. A referida fralda para adulto também incorpora barreiras de contenção que se encontram unidas à superfície da lâmina superior por meio de uma termoselagem que é aplicada sob um desenho específico que evita fugas laterais de fluídos e provoca uma maior resistência à abertura das barreiras de contenção. DESCRIÇÃO DA ARTE PRÉVIAThe present utility model relates to an adult diaper, which includes all the features known in the prior art for an adult diaper, but incorporating a single, independent reinforcing strip located between the surface of the upper blade facing the workpiece and the respective adjusting ears, said strip of reinforcement material being attached to the respective adjusting ear and the upper blade by means of an adhesive system. Said adult diaper also incorporates containment barriers which are joined to the surface of the upper lamina by means of a thermoseal that is applied under a specific design that prevents side leakage of fluids and causes greater resistance to opening of the containment barriers. PRIOR ART DESCRIPTION

Uma fralda para adulto, geralmente é composta por uma lâmina superior permeável aos líquidos, uma lâmina posterior impermeável e um núcleo absorvente disposto entre a lâmina superior e a lâmina posterior, o qual armazena os fluidos corporais. Os referidos elementos podem ser considerados como a base a partir da qual foi sendo desenvolvidos e agregados diversos elementos com a finalidade de aumentar a capacidade de absorção, evitar fugas, melhorar o ajuste das regiões que rodeiam a zona de entrepernas e assegurar a fixação da fralda para adulto quando se encontra em uso por parte do usuário.An adult diaper is generally comprised of a liquid-permeable topsheet, an impermeable backsheet and an absorbent core disposed between the topsheet and the backsheet, which stores body fluids. Said elements can be considered as the basis from which various elements have been developed and aggregated in order to increase absorbency, prevent leakage, improve the fit of the regions surrounding the crotch area and ensure diaper attachment. adult when in use by the user.

Os fabricantes de fraldas desenvolveram por bastante tempo, produtos relativos à melhora das condições e capacidades das fraldas para adultos, mas sempre preocupados para que os diversos componentes empregados não afetassem o usuário quando o produto se encontrasse em uso. É assim como o estado da arte incorporou fraldas para adultos baseados em um chassi, barreiras de contenção, elementos elásticos de pernas, orelhas de ajuste, linguetas de aperto e, opcionalmente, um elemento laminar de material elástico. Os referidos elementos se encontram distribuídos em um chassi da fralda para adulto, onde, além disso, dentro do referido chassi são identificadas bordas laterais longitudinais, borda extrema de cintura dianteira (BECD), borda extrema de cintura traseira (BECT), região de cintura dianteira, região de cintura traseira e região de entrepernas.Diaper manufacturers have long developed products for improving the condition and capabilities of adult diapers, but always concerned that the various components employed do not affect the user when the product is in use. This is just as the state of the art has incorporated chassis-based adult diapers, containment barriers, elastic leg elements, adjusting ears, pinches and, optionally, a laminar element of elastic material. Said elements are distributed in an adult diaper chassis where, furthermore, within said chassis are identified longitudinal side edges, extreme front waist edge (BECD), extreme rear waist edge (BECT), waist region front, rear waist region and crotch region.

Tudo o anteriormente mencionado, em conjunto com os elementos essenciais em uma fralda para adulto, devem, além disso, ser compatíveis com um fator econômico, permitindo que os custos de produção não se elevem, de forma tal que os usuários tenham a seu alcance produtos rigorosamente qualificados e eficientes, sem encarecer seus custos.All of the above, together with the essentials in an adult diaper, must furthermore be compatible with an economic factor, allowing production costs not to rise so that users have at their fingertips products. rigorously qualified and efficient without increasing their costs.

No entanto, foi observado que as fraldas para adultos apresentam alguns problemas técnicos, os quais se encontram associados com a desmontagem, dilaceração e/ou rompimento que ocorre na zona limite da região de cintura traseira e a região de entrepernas, entre as orelhas de ajuste e a lâmina superior.However, it has been observed that adult diapers present some technical problems, which are associated with disassembly, laceration and / or breakage occurring in the back waist region and crotch region between the adjusting ears. and the upper blade.

Também foi visualizada a existência de fugas laterais de fluídos corporais desde o núcleo absorvente, assim como também, inconvenientes com a abertura, desdobramento e embalagem das orelhas de ajuste, pois, estas últimas são de tamanho extenso devido ao tipo de usuário que usará a fralda.Lateral leakage of body fluids from the absorbent core was also visualized, as well as inconvenience with the opening, unfolding and packing of the adjusting ears, since the latter are of large size due to the type of wearer who will wear the diaper. .

No estado da técnica foram descritas fraldas para adulto com orelhas de ajuste, que foram agregadas ao chassi da fralda, para melhorar e/ou configurar a manipulação da fralda durante seu uso por parte do usuário ou pessoal de assistência, o mais ergométrico possível. A patente ES2348018 {Hartmann) descreve uma fralda para adulto, que compreende orelhas de ajuste agregadas à região de cintura traseira e à região de cintura dianteira, as quais em estado desdobrado se estendem em direção transversal, além das bordas longitudinais do chassi, e unem entre si à região dianteira e a região traseira em estado de uso da fralda, por meio de linguetas de aperto, as referidas orelhas são incorporadas dobradas em forma de "Z" sobre a lâmina superior, como uma forma de embalagem da fralda. A patente EP1110529 (Proteco) mostra uma fralda para adulto, com orelhas de ajuste agregadas à região traseira, dobradas em forma de Z e fixadas de forma separável, no entanto, o desdobramento das orelhas de ajuste se torna difícil de abrir, assim como quando se procede em sua embalagem. O presente modelo de utilidade estabeleceu os objetivos de melhorar o problema associado com a desmontagem, dilaceração e/ou rompimento que ocorre na zona limite da região de cintura traseira e a região de entrepernas entre as orelhas de ajuste e as lâminas superior e/ou posterior, assim como também conseguir uma embalagem final ideal da fralda para adulto, sendo que não apresente ao usuário em seu momento de uso nenhuma dificuldade ao abrir a fralda e, finalmente, que seja melhorada a contenção de fugas laterais de fluidos provenientes da zona central da fralda por meio de um desenho de termoselagem que evita as referidas fugas e oferece resistência à abertura das barreiras de contenção. Um destes objetivos foi resolvido conforme uma fralda para adulto de acordo com o modelo de utilidade que se deseja proteger, com as particularidades e aspectos divulgados na cláusula 1 do caderno de reivindicações.In the prior art, adult diapers with adjusting ears have been described which have been added to the diaper chassis to improve and / or configure the diaper handling during use by the user or service personnel as ergometer as possible. ES2348018 (Hartmann) describes an adult diaper comprising adjusting ears attached to the rear waist region and the front waist region, which in an unfolded state extend transversely beyond the longitudinal edges of the chassis and join together. to each other the front region and the diaper wearing back region, by means of clamping tongues, said ears are incorporated folded in a "Z" shape over the upper blade, as a diaper packaging form. EP1110529 (Protection) discloses an adult diaper, with zipper-shaped, rearwardly attached adjusting ears and detachably attached, however, the unfolding of the adjusting ears becomes difficult to open, just as when proceed in its packaging. The present utility model has set out the objectives of ameliorating the problem associated with disassembly, laceration and / or disruption that occurs in the boundary region of the rear waist region and the crotch region between the adjusting ears and the upper and / or posterior blades. , as well as achieving an ideal final packaging for the adult diaper, which does not present the user with any difficulty opening the diaper at the moment of use and, finally, that the containment of lateral leakage of fluids from the central area of the diaper is improved. diaper by means of a thermosealing design which prevents such leakage and offers resistance to the opening of the containment barriers. One of these objectives has been solved by an adult diaper according to the utility model to be protected, with the particularities and aspects disclosed in clause 1 of the claims.

Nenhum dos documentos que fazem parte do estado da arte descreve uma fralda para adulto, que incorpore uma tira de material de reforço, que se encontra localizada entre a lâmina superior e as orelhas de ajustes respectivas, estando a referida tira de material de reforço unida à respectiva orelha de ajuste e à superfície da lâmina superior que se encontra voltada para a peça, mediante um sistema de adesivos.None of the prior art documents describe an adult diaper incorporating a strip of reinforcement material, which is located between the upper blade and the respective adjustment ears, said strip of reinforcement material being attached to the adjusting ear and the surface of the upper blade facing the part by means of an adhesive system.

Incorporar uma tira de material de reforço em uma fralda para adulto, permite melhorar os inconvenientes relacionados com a desmontagem, dilaceração e/ou rompimento que ocorre na zona limite da região de cintura traseira e a região de entrepernas das orelhas de ajuste e a lâmina superior, posto que a presença da referida tira adicional permite reforçar a referida zona exposta à desmontagem, dilaceração e/ou rompimento.Incorporating a strip of reinforcement material into an adult diaper allows to improve the drawbacks related to disassembly, tearing and / or tear that occur in the boundary region of the rear waist region and the crotch region of the adjusting ears and upper blade since the presence of said additional strip makes it possible to reinforce said area exposed to disassembly, tearing and / or rupture.

Considerando que nenhum dos documentos do estado da arte descreve a presença de uma tira de um material de reforço em referida zona, conclui-se que a referida tira de material de reforço permite uma maior resistência à desmontagem, dilaceração e/ou rompimento dessa zona limite da região de cintura traseira e a região de entrepernas das orelhas de ajuste e a lâmina superior.Since none of the prior art documents describe the presence of a strip of reinforcement material in said zone, it is concluded that said strip of reinforcement material allows for greater resistance to disassembly, tearing and / or breaking of that boundary zone. the rear waist region and the crotch region of the adjusting ears and the upper blade.

Atualmente, tampouco existe algum tipo de fralda para adulto disponível no mercado que possa incluir as características da fralda que são definidas no presente modelo de utilidade.Nor is there currently any type of adult diaper available on the market that can include the diaper characteristics that are defined in this utility model.

Poderão ser encontradas fraldas para adulto que incluam orelhas de ajuste, localizadas na zona de cintura traseira que, além disso, incorporem linguetas de aperto, mas que seja descrita a presença de uma tira de material de reforço, única e independente entre a lâmina superior e cada uma das orelhas de ajuste respectivas, não se encontram disponíveis no estado da técnica.Adult diapers including adjusting ears may be found located in the rear waist area which further incorporate clamping tongues but the presence of a single, independent strip of reinforcing material is described between the upper blade and each of the respective adjusting ears are not available in the prior art.

Portanto, se dispõe de um modelo de utilidade de uma fralda para adulto, que inclui uma tira de material de reforço disposta e aderida entre a lâmina superior permeável e as orelhas de ajuste respectivas, e onde a referida tira de material de reforço, esteja localizada tanto na região de cintura dianteira como na região de cintura traseira, paralelo ao eixo longitudinal, em forma contínua e adjacente às bordas laterais longitudinais. Este tipo de fralda para adulto que incorpora a referida tira de material de reforço, consegue melhorar o ajuste da fralda ao usuário, sem correr o risco de possíveis desmontagens, dilacerações, e/ou rompimentos na união desta ao chassi na referida zona limite compreendida entre a região de cintura traseira e a região de entrepernas. A tira de material de reforço se encontra unida à superfície da lâmina superior que se encontra voltada para a peça, mediante um adesivo; por sua vez, a tira de material de reforço, se encontra unida à orelha de ajuste, mediante outro adesivo diferente.Therefore, an adult diaper utility model is provided, which includes a reinforcement strip disposed and adhered between the permeable upper blade and the respective adjusting ears, and where said reinforcement strip is located. both in the front and back waist regions, parallel to the longitudinal axis, continuously and adjacent to the longitudinal side edges. This type of adult diaper incorporating said strip of reinforcement material can improve the fit of the diaper to the wearer without the risk of possible disassembly, tearing, and / or breakage of joining the diaper in said boundary between the back waist region and the crotch region. The strip of reinforcing material is attached to the surface of the upper blade facing the piece by means of an adhesive; In turn, the strip of reinforcement material is attached to the adjusting ear by a different adhesive.

Finalmente, as orelhas de ajuste se encontram unidas à superfície da lâmina posterior impermeável, a qual é voltada para o usuário, mediante o mesmo ou outro adesivo.Finally, the adjusting ears are attached to the surface of the impermeable rear blade which is facing the user by the same or other adhesive.

Outra característica que identifica a fralda do presente modelo de utilidade se encontra associada com a embalagem da fralda para adulto, em particular em relação à presença das orelhas de ajuste, dado que o tamanho destas é significativo, tendem a se desordenar ou a se desdobrar no momento da dobradura da fralda, o que gera um sério problema de embalagem e de apresentação da fralda ao usuário, assim, portanto, se faz necessário um tipo especial de sistema de dobradura na fralda tendo como objetivo a correção ou a melhoria dos problemas antes mencionados e, por sua vez, que sejam de fácil desdobramento na fralda quando o usuário utilizá-la. É assim que a fralda para adulto que é apresentada no modelo de utilidade soluciona o referido problema, através de um sistema de dobradura e união temporária das orelhas de ajuste sobre uma parte da superfície da lâmina superior e da barreira de contenção. Para tal efeito, na fralda para adulto do modelo de utilidade, as orelhas de ajuste se encontram dobradas e unidas temporariamente a uma parte da lâmina superior e a uma parte da barreira de contenção, mediante um sistema de união temporária por termoselagem, de forma que mantenha a região da orelha de ajuste unida à lâmina superior e à barreira de contenção, e assim alcance uma embalagem ideal e tenha facilidade para separar a orelha no momento do uso da fralda de adulto.Another feature that identifies the diaper of the present utility model is associated with the adult diaper packaging, particularly in relation to the presence of the adjusting ears, as their size is significant, they tend to clutter or unfold in the At the moment of diaper folding, which creates a serious problem of packaging and presentation of the diaper to the user, therefore, a special type of diaper folding system is necessary to correct or improve the above mentioned problems. and, in turn, that are easy to unfold in the diaper when the user uses it. This is how the adult diaper presented in the utility model solves said problem by means of a temporary folding and fitting system of the adjusting ears on a portion of the upper blade surface and the containment barrier. For this purpose, in the utility model adult diaper, the adjusting ears are bent and temporarily attached to a part of the upper blade and a part of the containment barrier by means of a temporary thermoseal joint system, so that keep the adjusting ear region attached to the upper blade and containment barrier, so that you achieve optimal packaging and have the ability to detach the ear when wearing an adult diaper.

Por último, o modelo de utilidade da fralda para adulto apresenta um desenho de termoselagem especial para unir a barreira de contenção à lâmina superior, a qual evita a fuga de fluidos corporais desde o núcleo absorvente e/ou desde a zona central da fralda. BREVE DESCRIÇÃO DAS FIGURASFinally, the adult diaper utility model features a special thermosealing design for attaching the containment barrier to the upper blade, which prevents body fluids from escaping from the absorbent core and / or from the central diaper zone. BRIEF DESCRIPTION OF THE FIGURES

Uma descrição detalhada do modelo de utilidade será realizada em conjunto com as figuras que fazem parte desta apresentação. É importante mencionar que as figuras somente atuam como elementos de apoio para uma melhor compreensão do modelo de utilidade, sem que elas representem algum produto, ou elemento que o forme, a uma escala real e/ou proporcional, assim como também, nas figuras é representado a vista de um corte de uma seção da fralda para adulto relativa à parte essencial do modelo de utilidade, é ilustrada uma disposição das lâminas, seções, bordas, regiões e elementos que formam a fralda para adulto, sem que sejam incluídos detalhes do produto em seu estado real, tal como: elemento de união, adesivos, etc. e adaptação da forma de alguma camada ou lâmina. O modelo de utilidade tampouco pode se ver limitado somente ao que aparece nas figuras, pois, elas representam os elementos transcendentes para o modelo de utilidade e podem não ser incluídos elementos que são de conhecimento geral no estado da técnica. Assim temos as seguintes figuras: A figura 1 representa uma fralda para adulto, de acordo com o presente modelo de utilidade, em sua forma estendida. A figura 2 representa uma seção de corte na linha A-A situada na região de cintura traseira, da fralda para adulto. A figura 2A representa uma seção de corte na linha A-A situada na região de cintura traseira, da fralda para adulto, quando a fralda incorpora duas tiras de reforço em cada orelha de ajuste. A figura 3 representa o desenho da termoselagem sobre a barreira de contenção. A figura 4 representa a distribuição do desenho da termoselagem sobre a barreira de contenção. A figura 5 representa o desenho da termoselagem sobre as orelhas de ajuste. A figura 6 representa o processo principal de produção da fralda para adulto, onde o esquema ilustra os subprocessos Dl e D2, os pontos A, B, C, D, D’, J, K, L, Μ, N, O, P, Q, R, E, F, G, Η, I e os adesivos HM1, HM2, HM3, HM4, HM5, HM6, HM7, HM8 HM9. A figura 7 representa o subprocesso Dl na produção da fralda para adulto, onde o esquema ilustra as etapas Dl-A, Dl-B, Dl-N, Dl-O, Dl-H, Dl-I, Dl-J, Dl-K, Dl-L, Dl-M, Dl-Q, Dl-P, Dl-C, Dl-D, Dl-F, Dl-G e Dl-E, junto aos adesivos HM10, HM11, HM12, HM13. A figura 8 representa o subprocesso D2 na produção da fralda para adulto, onde o esquema ilustra as etapas D2-A, D2-B, D2-C, D2-E, D2-D junto aos adesivos HM14, HM15. DESCRIÇÃO DETALHADA DO MODELO DE UTILIDADE.A detailed description of the utility model will be made in conjunction with the figures that are part of this presentation. It is important to mention that the figures only act as supporting elements for a better understanding of the utility model, without representing any product or element that forms it, on a real and / or proportional scale, as well as in the figures. A cross-sectional view of a section of the adult diaper relative to the essential part of the utility model is shown. An arrangement of the adult diaper blades, sections, edges, regions and elements is illustrated, without including product details. in its real state, such as: bonding element, stickers, etc. and adapting the shape of any layer or blade. Nor can the utility model be limited only to what appears in the figures, since they represent the transcendent elements for the utility model and elements that are generally known in the state of the art may not be included. Thus we have the following figures: Figure 1 represents an adult diaper, according to the present utility model, in its extended form. Figure 2 is a section of section A-A in the rear waist region of the adult diaper. Figure 2A is a cross-section through line A-A located in the rear waist region of the adult diaper when the diaper incorporates two reinforcing straps in each adjusting ear. Figure 3 represents the drawing of the thermosealing over the containment barrier. Figure 4 represents the distribution of the thermoseal design over the containment barrier. Figure 5 is a drawing of the thermosealing on the adjusting ears. Figure 6 represents the main adult diaper production process, where the scheme illustrates the subprocesses D1 and D2, points A, B, C, D, D ', J, K, L, Μ, N, O, P , Q, R, E, F, G, Η, I and the adhesives HM1, HM2, HM3, HM4, HM5, HM6, HM7, HM8 HM9. Figure 7 represents the subprocess D1 in adult diaper production, where the diagram illustrates steps D1-A, D1-B, D1-N, D1-O, D1-H, D1-J, D1-D, K, DI-L, DI-M, DI-Q, DI-P, DI-C, DI-D, DI-F, DI-G and DI-E, together with the adhesives HM10, HM11, HM12, HM13. Figure 8 represents the subprocess D2 in adult diaper production, where the scheme illustrates steps D2-A, D2-B, D2-C, D2-E, D2-D next to the adhesives HM14, HM15. DETAILED DESCRIPTION OF THE UTILITY MODEL.

Para uma melhor compreensão do modelo de utilidade, a seguir, são mostradas definições de termos empregados na presente redação: Fralda para adulto: peça que absorve e mantém os exsudados corporais, a qual se coloca próxima ao corpo do usuário, adaptada para usuários não infantis.For a better understanding of the utility model, the following definitions of terms used in this essay are shown: Adult diaper: a piece that absorbs and maintains body exudates, which is placed close to the user's body, adapted for non-infant users. .

Descartável: se utiliza para mencionar que a fralda é de uso único, ou seja, não é reutilizável. Lâmina superior: corresponde à lâmina que está em contato com a pele do usuário, sendo permeável aos líquidos. Lâmina posterior: corresponde à lâmina que está mais afastada do usuário e se encontra em contato com a roupa, sendo impermeável aos líquidos. Núcleo absorvente: corresponde à estrutura absorvente que tem por finalidade adquirir, distribuir e armazenar o líquido.Disposable: Used to mention that the diaper is for single use, ie it is not reusable. Upper blade: corresponds to the blade that is in contact with the user's skin, being permeable to liquids. Back blade: corresponds to the blade that is furthest from the wearer and which is in contact with the clothes, being impervious to liquids. Absorbent core: corresponds to the absorbent structure that aims to acquire, distribute and store the liquid.

Direção longitudinal: faz referência a uma linha ou eixo no plano estendido da fralda e que vai desde uma borda de cintura até a outra borda de cintura da fralda para adulto.Longitudinal Direction: Refers to a line or axis in the extended diaper plane that extends from one waist edge to the other waist edge of the adult diaper.

Direção transversal: faz referência a uma linha ou eixo no plano estendido da fralda para adulto e se encontra em forma perpendicular à direção longitudinal.Transverse Direction: Refers to a line or axis in the extended plane of the adult diaper and is perpendicular to the longitudinal direction.

Distai: refere-se à posição ou localização mais afastada com relação ao eixo de direção longitudinal.Distal: Refers to the position or location furthest from the longitudinal direction axis.

Proximal: refere-se à posição ou localização mais próxima com respeito ao eixo de direção longitudinal.Proximal: Refers to the nearest position or location with respect to the longitudinal direction axis.

De acordo com a presente invenção, nas figuras 1 e 2 é representada uma fralda para adulto (1), em sua forma estendida (figura 1) e com um corte em linha AA (figura 2), onde a referida fralda possui um eixo na direção longitudinal (L) e um eixo na direção transversal (T). A fralda para adulto (1) ilustrada na figura 1 possui um chassi (50), que é de forma retangular com uma seção extraída (55) longitudinal na zona de entrepernas (4); a fralda compreende uma lâmina superior permeável aos líquidos (10), uma lâmina posterior impermeável aos líquidos (30), esta última se encontra unida à lâmina superior (10) por todas as bordas; e um núcleo absorvente (20) localizado entre a lâmina superior (10) e lâmina posterior (30); na fralda, além disso, é descrita uma região de cintura dianteira (2), uma região de cintura traseira (3) e uma região de entrepernas (4) localizada esta última entre ambas as regiões de cintura. A fralda também incorpora bordas laterais longitudinais (5, 6), uma borda extrema de cintura dianteira (7) e uma borda extrema de cintura traseira (8); a referida fralda inclui também barreiras de contenção (9) que estão localizadas paralelas ao eixo longitudinal (L) e unidas em sua borda distai à lâmina superior (10) e em sua borda proximal é incluído um elástico que permite que a referida borda se levante da lâmina superior (10) na zona de entrepernas. As barreiras de contenção (9) se estendem desde a borda extrema de cintura dianteira (7) até a borda extrema de cintura traseira (8), e a referida barreira de contenção se encontra unida em sua borda distai à superfície da lâmina superior (10). A união da barreira de contenção (9) à lâmina superior (10) é realizada mediante uma termoselagem, com uma forma, desenho e localização especial, sendo fundamental a referida união para evitar a fuga lateral de líquidos desde a zona central da fralda e, além disso, o desenho da termoselagem gera uma maior resistência à dilaceração da barreira de contenção.In accordance with the present invention, figures 1 and 2 show an adult diaper (1), in its extended form (figure 1) and with an AA line cut (figure 2), wherein said diaper has an axis in the longitudinal direction (L) and one axis in the transverse direction (T). The adult diaper (1) illustrated in Figure 1 has a chassis (50) which is rectangular in shape with a longitudinally drawn section (55) in the crotch zone (4); the diaper comprises a liquid-permeable upper blade (10), a liquid-impermeable posterior blade (30), the latter being joined to the upper blade (10) by all edges; and an absorbent core (20) located between the upper lamina (10) and posterior lamina (30); In the diaper, furthermore, there is described a front waist region (2), a rear waist region (3) and a crotch region (4) located the latter between both waist regions. The diaper also incorporates longitudinal side edges (5, 6), an extreme front waist edge (7) and an extreme rear waist edge (8); said diaper also includes containment barriers (9) which are located parallel to the longitudinal axis (L) and joined at its distal edge to the upper lamina (10) and at its proximal edge is included an elastic that allows said edge to rise upper blade (10) in the crotch area. The containment barriers (9) extend from the extreme front waist edge (7) to the extreme rear waist edge (8), and said containment barrier is joined at its distal edge to the surface of the upper blade (10). ). The containment of the containment barrier (9) to the upper blade (10) is made by thermosealing, having a special shape, design and location, said union being essential to prevent the lateral leakage of liquids from the central area of the diaper and, In addition, the thermosealing design generates greater tear strength of the containment barrier.

Com relação ao desenho da termoselagem, este representa uma figura constituída por uma sequência de três unidades repetidas, sendo uma primeira unidade a representação de uma linha curvada tipo "S", alargada e disposta de forma horizontal, de tal forma que sua parte côncava se sobrepõe com o primeiro extremo livre da linha curvada da sequência posterior e as outras duas unidades {figura 3; B, B') representam círculos que se encontram localizados nos lados côncavos e convexos da linha curvada tipo "S" alargada respectivamente, configurando deste modo uma figura constituída por três unidades que se repetem sequencialmente. A sequência das três unidades repetitivas corresponde ao desenho da termoselagem, cuja forma e distribuição permitem que a selagem mantenha uma maior firmeza entre a barreira de contenção e a lâmina superior e ajude na contenção do fluxo lateral dos fluidos provenientes da zona central da fralda, além disso, evita o rompimento e deterioração do selo, basicamente pela distribuição desdobrada das três unidades que compõem o presente desenho. A termoselagem se aplica sobre a barreira de contenção, originando faixas de aplicação na barreira de contenção com distribuições diferentes.With respect to the thermoseal drawing, this represents a figure consisting of a sequence of three repeated units, the first unit being the representation of an enlarged horizontally arranged "S" type curved line such that its concave part is concave. overlaps with the first free end of the posterior sequence curved line and the other two units {Figure 3; B, B ') represent circles which are located on the concave and convex sides of the enlarged "S" type curved line respectively, thus forming a figure consisting of three sequentially repeating units. The sequence of the three repetitive units corresponds to the thermoseal design, the shape and distribution of which allows the sealing to maintain greater firmness between the containment barrier and the upper blade and to help contain the lateral flow of fluids from the central diaper area, as well as In addition, it prevents the rupture and deterioration of the seal, basically by the unfolded distribution of the three units that make up the present design. Thermosealing applies over the containment barrier, giving rise to application ranges on the containment barrier with different distributions.

Uma primeira faixa (X) de aplicação resultante da termoselagem (figura 4) possui uma largura que varia entre 4 e 6 mm, e com uma longitude igual ao comprimento da fralda. A referida primeira faixa de aplicação é distribuída sobre a barreira de contenção, com o desenho da sequência das três unidades repetidas mencionadas e descritas anteriormente, ao longo de toda a barreira de contenção unida em sua borda distai à lâmina superior, e a faixa se inicia a partir da borda extrema de cintura dianteira e finaliza na borda extrema de cintura traseira da fralda para adulto.A first application strip (X) resulting from the thermosealing (Figure 4) has a width ranging from 4 to 6 mm and a length equal to the length of the diaper. Said first application strip is distributed over the containment barrier with the sequence drawing of the three repeating units mentioned and described above along the entire containment barrier joined at its distal edge to the upper blade, and the strip begins from the extreme edge of front waist and ends at the extreme edge of rear waist of adult diaper.

Uma segunda faixa de aplicação (figura 4; E) resultante da termoselagem, possui também um largura que varia entre 4 e 6 mm, mas com uma longitude entre 95 a 190 mm na direção longitudinal da fralda. A referida segunda faixa de aplicação é distribuída sobre a barreira de contenção, com o desenho da sequência das três unidades repetidas mencionadas e descritas anteriormente, somente em uma longitude mais delimitada na barreira de contenção unida em sua borda proximal à lâmina superior, e a referida faixa se inicia a partir da borda extrema de cintura dianteira ou a partir da borda extrema de cintura traseira, e finaliza uma vez que se completa uma longitude de 95 a 190 mm. A primeira e segunda faixa de aplicação (X, Y) distribuídas sobre a barreira de contenção, são localizadas de maneira paralela ao eixo longitudinal (L) da fralda. São incorporadas, além disso, duas faixas de aplicação diagonais (figura 4; Z, Z'), que estão localizadas entre a primeira e segunda faixa de aplicação, e as referidas duas faixas de aplicação diagonais possuem o mesmo desenho da sequência das três unidades repetidas, mencionadas e descritas anteriormente e possuem, também, uma largura que varia entre 4 e 6 mm, mas possuem uma longitude de 45 mm, que corresponde à distância entre a primeira e segunda faixa de aplicação, e onde as referidas faixas diagonais formam um ângulo de 45 graus com relação à segunda faixa de aplicação. Todas as faixas de aplicação estão presentes em cada uma das duas barreiras de contenção que compõem a fralda para adulto, tanto na região de cintura dianteira como na região de cintura traseira.A second application range (Figure 4; E) resulting from thermosealing also has a width ranging from 4 to 6 mm, but with a length between 95 to 190 mm in the longitudinal direction of the diaper. Said second range of application is distributed over the containment barrier, with the sequence drawing of the three repeating units mentioned and described above only at a more limited length in the containment barrier joined at its edge proximal to the upper blade, and said The strip starts from the extreme front waist edge or from the extreme rear waist edge and ends once a length of 95 to 190 mm is completed. The first and second application ranges (X, Y) distributed over the containment barrier are located parallel to the longitudinal axis (L) of the diaper. Furthermore, two diagonal application ranges are incorporated (FIG. 4; Z, Z '), which are located between the first and second application ranges, and said two diagonal application ranges have the same sequence design as the three units. mentioned, described above and also have a width ranging from 4 to 6 mm, but have a length of 45 mm, which corresponds to the distance between the first and second application ranges, and where said diagonal bands form a 45 degree angle to the second application range. All application strips are present in each of the two containment barriers that make up the adult diaper in both the front and back waist regions.

Descreve-se na fralda para adulto, a presença de orelhas de ajustes (11,12) tanto na região de cintura traseira (3), como na região de cintura dianteira (2), e as referidas orelhas de ajustes (12) da região de cintura traseira (3) incluem linguetas de aperto (13), as quais permitem unir a região de cintura traseira (3) à região de cintura dianteira (2) quando a fralda para adulto (1) rodeia o usuário.In the adult diaper, the presence of adjustment ears (11,12) in both the rear waist region (3) and the front waist region (2) is described, and the adjustment ears (12) in the region The rear waistband (3) includes clamping lugs (13) which allow the rear waistband (3) to be joined to the front waistband (2) when the adult diaper (1) surrounds the wearer.

As orelhas de ajuste (11, 12) são dobradas de uma maneira única e especial sobre uma parte da lâmina superior (10) e sobre uma parte da barreira de contenção (9) e estão seladas temporariamente por uma união termoselada com um desenho especial de tal forma que permita que o usuário possa abrir ou desdobrar facilmente as orelhas de ajuste, de modo que a fralda não apresente os inconvenientes de uma apresentação desordenada, orelhas de ajuste mal desdobradas e, por sua vez, com o objetivo de optar por uma maior facilidade de desdobramento das orelhas de ajuste no momento de ser utilizada e uma melhor apresentação na embalagem da fralda. Para isso, as orelhas de ajuste (11, 12) da fralda para adulto, localizadas tanto na região de cintura dianteira e traseira, estão dobradas sobre uma parte da superfície da lâmina superior (10) que se encontra voltada para o usuário e, também, sobre uma parte da barreira de contenção (9). A aplicação da termoselagem sobre as orelhas de ajuste dá origem a uma sequência de figuras representadas com forma de rombos, que se encontram distribuídas sobre as orelhas de ajuste e transferem a lâmina superior e a barreira de contenção.The adjusting ears (11, 12) are bent in a unique and special manner over a part of the upper blade (10) and over a part of the containment barrier (9) and are temporarily sealed by a thermoseled joint with a special design. in such a way as to allow the user to easily open or unfold the adjusting ears so that the diaper does not present the drawbacks of a disordered presentation, poorly unfolded adjustment ears and in turn with the aim of opting for a larger ease of deployment of the adjusting ears at the time of use and better presentation on the diaper package. To this end, the adult diaper adjusting ears (11, 12), located in both the front and rear waist region, are bent over a portion of the upper blade surface (10) facing the user and also , over a part of the containment barrier (9). The application of thermosealing over the adjusting ears gives rise to a sequence of rhombus-shaped figures which are distributed over the adjusting ears and transfer the upper blade and the containment barrier.

As dimensões de largura e comprimento de cada rombo correspondem à 4,0mm por 4,0 mm aproximadamente e em cujos vértices interiores do rombo se localizam quatro quadrados de iguais dimensões. A distância entre cada rombo, medida em direção ao eixo longitudinal da fralda de adulto, tem um valor dentre 10 mm +-5,0 mm e 20 mm +- 5,0 mm, onde em 80% da superfície a distância corresponde a 20 mm +-5,0 mm e nos 20% restante a distância é de 10 mm +-5,0 mm, este último se encontra principalmente na zona da orelha de ajuste adjacente à zona entrepernas (figura; 4), portanto a distância entre cada rombo, medida em direção ao eixo transversal, possui um valor de 26 mm +- 5,0 mm. A modalidade obtida para a orelha de ajuste, de acordo com o descrito no parágrafo anterior, supera a dificuldade que apresenta para o usuário a distribuição de uma orelha dobrada em forma de "Z" sobre a lâmina superior, com relação à apresentação da fralda para adulto, assim como também a forma da embalagem da fralda.The dimensions of width and length of each rhombus correspond to approximately 4.0mm by 4.0mm approximately and in whose inner vertices of the rhombus four squares of equal dimensions are located. The distance between each hole, measured towards the longitudinal axis of the adult diaper, is between 10 mm + -5.0 mm and 20 mm + - 5.0 mm, where in 80% of the surface the distance corresponds to 20 mm. mm + -5.0 mm and in the remaining 20% the distance is 10 mm + -5.0 mm, the latter being mainly in the area of the adjusting ear adjacent to the crotch zone (figure; 4), therefore the distance between each hole, measured towards the transverse axis, has a value of 26 mm + - 5.0 mm. The modality obtained for the adjusting ear, as described in the previous paragraph, overcomes the difficulty that presents to the user the distribution of a folded "Z" ear over the upper lamina, in relation to the presentation of the diaper. as well as the shape of the diaper package.

Em relação às linguetas de aperto, as quais estão dispostas nas orelhas de ajuste, e com o fim de ter uma ótima apresentação, uma melhor visualização por parte do usuário quando a lingueta ainda se encontra dobrada, ou seja, não aberta, e para manter ativa as propriedades de adesão da lingueta, a aplicação da união temporária por termoselagem às orelhas de ajuste, se realiza sobre toda sua área, mas, excluindo a zona onde estão localizadas as linguetas de aperto, ou seja, na zona onde as linguetas de aperto se dobram sobre a orelha de ajuste, fica livre de marcas originadas pela termoselagem que cobre o resto da orelha.With respect to the clamping lugs, which are arranged on the adjusting ears, and in order to have a great presentation, better visualization by the user when the latch is still bent, ie not open, and to maintain activates the adhesion properties of the tongue, the temporary bonding by thermosealing to the adjusting ears is carried out over its entire area, but excluding the area where the locking tongues are located, ie in the zone where the locking tongues bend over the adjusting ear, it is free of marks originated by the thermoseal covering the rest of the ear.

Também são incluídos na fralda para adulto, elementos elásticos de pernas (14) que estão localizados na direção longitudinal (L) próximos às bordas longitudinais (5, 6), onde elementos elásticos de pernas (14) podem incluir um ou mais filamentos, preferivelmente quatro filamentos elásticos que se ordenam de forma paralela ao eixo de direção longitudinal (L), os quais possuem como missão franzir as lâminas à altura da região de entrepernas para dar forma aos punhos de pernas, maiores indicações com respeito à formação e localização dos elementos elásticos de pernas se encontram na patente US 3.860.003 (Buell) e na patente US 6.500.62 (Freiburgere outros).Also included in the adult diaper are elastic leg elements (14) which are located in the longitudinal direction (L) near the longitudinal edges (5, 6), where elastic leg elements (14) may include one or more filaments, preferably four elastic filaments that are arranged parallel to the longitudinal steering axis (L), which have the mission of folding the blades to the crotch region to form the leg cuffs, further indications regarding the formation and location of the elements. leg elastics are found in US Patent 3,860,003 (Buell) and US Patent 6,500.62 (Freiburgere Others).

Finalmente, a fralda para adulto, de maneira opcional inclui um elemento laminar de material elástico disposto e aderido entre a lâmina superior (10) e a lâmina posterior (30), localizando-se na região de cintura traseira (3), paralelo ao eixo transversal (T), ao longo e entre as bordas longitudinais (5,6) de forma que as bordas longitudinais do elemento laminar de material elástico estejam localizadas entre as bordas longitudinais da fralda.Finally, the adult diaper optionally includes a laminar member of elastic material disposed and adhered between the upper blade (10) and the rear blade (30), located in the rear waist region (3), parallel to the axis. transverse (T) along and between the longitudinal edges (5,6) such that the longitudinal edges of the laminar member of elastic material are located between the longitudinal edges of the diaper.

Como elemento relevante no modelo de utilidade, a fralda para adulto (1) compreende uma tira de material de reforço (45) única e independente, localizada entre a superfície da lâmina superior que se encontra voltada para a peça, e cada uma das orelhas respectivas, tanto na região de cintura dianteira (2) e traseira (3) e adjacente às bordas laterais longitudinais (5,6) da região de cintura dianteira e região de cintura traseira, sendo sua largura pelo menos a mesma das regiões (11a e 11b) das orelhas de ajuste, estando a referida tira de material de reforço (45) unida à respectiva orelha de cintura traseira e à lâmina superior (10), mediante um sistema de adesivo.As a relevant element in the utility model, the adult diaper (1) comprises a single independent strip of reinforcement material (45) located between the upper blade surface facing the garment and each of the respective ears. , both in the front (2) and rear (3) waist region and adjacent to the longitudinal side edges (5,6) of the front waist and back waist region, their width being at least the same as the regions (11a and 11b). ) of the adjusting ears, said reinforcing material strip (45) being attached to the respective rear waisted ear and the upper blade (10) by means of an adhesive system.

Na figura 1, ainda que não seja desenhada, se inclui a camada de material de reforço (45), a qual é de forma retangular e se encontra adjacente às bordas laterais longitudinais (5, 6) nas regiões de cintura traseira e dianteira.Figure 1, although not drawn, includes the layer of reinforcing material (45), which is rectangular in shape and adjacent to the longitudinal side edges (5, 6) in the rear and front waist regions.

De acordo com o modelo de utilidade, nas figuras 1 e 2, é representada uma fralda para adulto (1), a qual possui orelhas de ajustes (12) na região cintura traseira (3), especificamente, a referida fralda se encontra em sua forma estendida e com um corte na linha AA (figura 2); é ilustrado, além disso, um eixo na direção longitudinal (L) e um eixo na direção transversal (T), a referida fralda para adulto (1) compreende um lâmina superior permeável aos líquidos (10), uma lâmina posterior impermeável aos líquidos (30) que se encontra unida à lâmina superior (10) por todas as bordas, e um núcleo absorvente (20) localizado entre a lâmina superior (10) e a lâmina posterior (30).According to the utility model, in figures 1 and 2, an adult diaper (1) is shown which has adjusting ears (12) in the rear waist region (3), specifically, said diaper is in its extended shape and with a cut in line AA (figure 2); In addition, an axis in the longitudinal direction (L) and an axis in the transverse direction (T) is illustrated. Said adult diaper (1) comprises a liquid-permeable topsheet (10), a liquid-impermeable backsheet (1). 30) which is joined to the upper blade (10) by all edges, and an absorbent core (20) located between the upper blade (10) and the rear blade (30).

Na figura 2 é ilustrada uma vista do corte A-A, efetuado na região de cintura traseira, paralelo ao eixo transversal (T), onde se encontra uma tira de material de reforço (45) independente, disposta e aderida entre a lâmina superior (10) e as orelhas de ajustes (11,12) e lâmina posterior (30).Figure 2 shows a view of section AA, taken from the rear waist region, parallel to the transverse axis (T), where an independent reinforcing material strip (45) is disposed and adhered between the upper blade (10). and the adjustment ears (11,12) and posterior blade (30).

Na figura 3 é ilustrado o desenho do termoselagem sobre a barreira de contenção (9), onde o referido desenho está representado por uma figura constituída por uma sequência de três unidades repetidas, sendo uma primeira unidade (A) uma linha curvada tipo "S", alargada e disposta de forma horizontal (ou vertical como se encontra na fralda mesmo), sendo que sua parte côncava se sobrepõe com o último extremo livre da linha curvada anterior e às outras duas unidades (B, B’) correspondem a círculos que se encontram localizados nos lados côncavos e convexos da linha curvada tipo "S" alargada.Figure 3 shows the drawing of the thermosealing over the containment barrier (9), wherein said drawing is represented by a figure consisting of a sequence of three repeated units, a first unit (A) being a curved line type "S" , enlarged and arranged horizontally (or vertically as it is in the diaper itself), and its concave part overlaps with the last free end of the anterior curved line and the other two units (B, B ') correspond to circles that they are located on the concave and convex sides of the extended "S" curved line.

Como pode ser observado na referida figura 3, a disposição de cada círculo nas zonas de concavidade ou convexidade da linha curvada tipo S reforça a união entre a barreira de contenção (9) e a lâmina superior (10) de modo que se chegue a abrir o selo em uma pequena zona da linha curvada tipo S, a referida abertura ou dilaceramento no poderia se estender no sentido transversal (T) da zona de adesivo, pois, ficaria bloqueada por círculos dispostos nas zonas de concavidade e convexidade, os quais atuam como uma segunda linha de reforço, desta maneira, o desenho da termoselagem ajuda a ter uma maior resistência ao dilaceramento entre a barreira de contenção (9) e a superfície da lâmina superior (10). O mesmo desenho já descrito ajuda a evitar as fugas laterais dos fluídos corporais desde a zona central da fralda, isso se consegue pela disposição da linha curvada tipo S, pois, como se pode observar, cada extremo côncavo da linha curvada se sobrepõe com o extremo convexo da linha curvada imediatamente vizinha, de maneira que se cria uma barreira continua na zona de união entre a barreira de contenção e a lâmina superior, gerada pela sobreposição das curvas das linhas curvadas tipo S, assim, se o fluido consegue ultrapassar a curva côncava de uma linha curvada, se encontrará com a curva convexa que atuará como dique para conter o fluido que poderia ser filtrado. Assim, então, observa-se que o desenho específico de termoselagem do presente modelo de utilidade cumpre com uma dupla função na fralda.As can be seen from said figure 3, the arrangement of each circle in the concave or convexity zones of the S-type curved line strengthens the union between the containment barrier (9) and the upper blade (10) so that it opens the seal in a small area of the S-type curved line, said opening or tearing could not extend in the transverse direction (T) of the adhesive zone, as it would be blocked by circles arranged in the concave and convexity zones, which act as A second reinforcement line, in this way, the thermosealing design helps to have greater tear strength between the containment barrier (9) and the upper blade surface (10). The same design as described above helps to prevent lateral leakage of body fluids from the diaper's central zone, this is achieved by arranging the S-type curved line, as, as can be seen, each concave end of the curved line overlaps with the extreme convex curve of the immediately neighboring curved line, so that a continuous barrier is created in the junction zone between the containment barrier and the upper blade, generated by the overlapping curves of the S-type curved lines, thus, if the fluid can pass the concave curve of a curved line will meet the convex curve that will act as a dam to contain the fluid that could be filtered. Thus, it is observed that the specific thermosealing design of the present utility model fulfills a dual function in the diaper.

Na figura 4 é ilustrada a distribuição do desenho da termoselagem sobre a barreira de contenção (9), onde são descritas as faixas de aplicação X, Y, Z com diferentes localizações e longitudes. A primeira faixa de aplicação (X) incorpora o desenho da sequência das três unidades repetidas ilustrado na figura 3, e se localiza ao comprimento de toda a barreira de contenção, com uma longitude igual ao comprimento da fralda, e a faixa (X) começa da borda extrema de cintura dianteira (BECD) e finaliza na borda extrema de cintura traseira (BECT) da fralda para adulto. A primeira faixa (X) possui uma largura entre 4 e 6 mm.Figure 4 illustrates the distribution of the thermosealing design over the containment barrier (9), where the application ranges X, Y, Z with different locations and longitudes are described. The first application strip (X) incorporates the sequence design of the three repeated units shown in Figure 3, and is located across the length of the containment barrier, with a length equal to the length of the diaper, and strip (X) begins. front edge extreme edge (BECD) and ends at the rear edge extreme edge (BECT) of the adult diaper. The first strip (X) has a width between 4 and 6 mm.

Uma segunda faixa de aplicação (Y) também incorpora o desenho da sequência das três unidades repetidas ilustrado na figura 3, e se localiza a partir da borda extrema de cintura dianteira (BECD) e a partir da borda extrema de cintura traseira (BECT) e, em ambos os casos, possui somente uma longitude entre 95 a 190 mm no sentido longitudinal da fralda. A segunda faixa (Y) também possui uma largura entre 4 e 6 mm. A primeira e segunda faixa de aplicação (X, Y) estão distribuídas entre si de maneira paralela.A second application strip (Y) also incorporates the sequence design of the three repeating units illustrated in Figure 3, and is located from the extreme front waist edge (BECD) and from the extreme rear waist edge (BECT) and In both cases, it has only a length of between 95 and 190 mm in the longitudinal direction of the diaper. The second strip (Y) also has a width between 4 and 6 mm. The first and second application ranges (X, Y) are distributed parallel to each other.

As terceiras faixas de aplicação (Z e Z') estão localizadas de maneira diagonal entre as faixas primeira (X) e segunda (Y), onde as referidas faixas de aplicação diagonais (Z e Z') possuem também o mesmo desenho da sequência das três unidades repetidas mencionadas na figura 3 e possuem também uma largura que varia entre 4 e 6 mm, mas, possuem uma longitude de 45 mm, que corresponde à distância entre a primeira (X) e segunda (Y) faixa de aplicação, e onde as referidas faixas de aplicação (Z e Z') formam um ângulo de aproximadamente 45 graus com respeito a segunda faixa de aplicação (Y).The third application ranges (Z and Z ') are located diagonally between the first (X) and second (Y) ranges, where said diagonal application ranges (Z and Z') also have the same sequence design as the The three repeated units mentioned in Figure 3 also have a width ranging from 4 to 6 mm, but have a length of 45 mm, which corresponds to the distance between the first (X) and second (Y) application range, and where said application ranges (Z and Z ') form an angle of approximately 45 degrees with respect to the second application range (Y).

Na figura 5 é ilustrada a distribuição do desenho da termoselagem sobre orelhas de ajustes (11, 12), com suas formas e dimensões. A distribuição do desenho ocorre por uma sequência de figuras representadas com forma de rombos, onde as dimensões de largura e comprimento de cada rombo correspondem: largura (b) de 4,0 mm e comprimento (a) de 4,0 mm, e em cujos vértices interiores do rombo estão localizados quatro quadrados de iguais dimensões. A distância entre cada rombo, medida em direção ao eixo longitudinal da fralda de adulto (c), possui um valor entre 10 mm +-5,0 mm e 20 mm +- 5,0 mm, onde em 80% da superfície a distância corresponde a 20 mm +-5,0 mm e nos 20% restantes a distância é de 10 mm +-5,0 mm, este último se encontra principalmente na zona da orelha de ajuste adjacente à zona entrepernas (figura 1; 4), com relação à distância entre cada rombo, medida em direção ao eixo transversal (d), possui um valor de 26 mm +- 5,0 mm.Figure 5 illustrates the distribution of the thermosealing design over adjusting ears (11, 12), with their shapes and dimensions. The distribution of the drawing occurs by a sequence of rhombus-shaped figures, where the dimensions of width and length of each rhombus correspond to: width (b) of 4.0 mm and length (a) of 4.0 mm, and in whose inner vertices of the rhomb are located four squares of equal dimensions. The distance between each hole, measured towards the longitudinal axis of the adult diaper (c), is between 10 mm + -5.0 mm and 20 mm + - 5.0 mm, where at 80% of the surface the distance corresponds to 20 mm + -5.0 mm and in the remaining 20% the distance is 10 mm + -5.0 mm, the latter being mainly in the area of the adjusting ear adjacent to the crotch zone (Figure 1; 4), with respect to the distance between each hole, measured towards the transverse axis (d), has a value of 26 mm + - 5.0 mm.

As figuras 6, 7 e 8 ilustram esquemas para a produção da fralda para adulto. A dimensão das tiras de material de reforço (45), localizadas na região de cintura traseira (3) é diferente da dimensão das tiras de material de reforço localizadas na região de cintura dianteira (2), de modo que as tiras de material de reforço (45), na região de cintura traseira (3), possuem uma dimensão, no sentido longitudinal, que varia entre 230 a 290 mm, entretanto as tiras de material de reforço (45), da região cintura dianteira (2), possuem uma dimensão, no sentido longitudinal, que varia entre 170 a 210 mm.Figures 6, 7 and 8 illustrate schematics for adult diaper production. The size of the reinforcement strips (45) located in the rear waist region (3) is different from the size of the reinforcement strips located in the front waist region (2), so that the reinforcement strips (45) in the rear waist region (3) have a longitudinal dimension ranging from 230 to 290 mm, however the strips of reinforcement material (45) in the front waist region (2) have a dimension in the longitudinal direction ranging from 170 to 210 mm.

As referidas tiras de material de reforço (45), são de um material formado de telas tecidas, telas não tecidas, de materiais laminados, de material com deformações mecânicas, de um material impermeável, de um material elástico ou de um conjunto de material elástico e material não elástico, Fazem parte da fralda para adulto (1) do presente modelo de utilidade as orelhas de ajuste dianteiras e traseiras (11, 12), as quais podem ser de igual ou diferente material, de igual ou diferente tamanho, de igual ou diferente forma, ou todas as combinações que são dadas dela. Assim as referidas orelhas de ajuste (11,12) são de material não elástico, material elástico ou possuem uma seção de material elástico e outra seção de material não elástico. A fralda para adulto pode estar formada de tal maneira que as orelhas de ajuste (11,12) e a tira de material de reforço (45) correspondam ao mesmo tipo de material, ou ainda, que elas correspondam a materiais distintos, em ambos os casos, os tipos de material corresponderam aos definidos nos parágrafos anteriores.Said strips of reinforcing material (45) are of a material formed of woven fabrics, nonwoven fabrics, laminated materials, mechanically deformed material, an impermeable material, an elastic material or a set of elastic material. and non-elastic material. The front and rear adjusting ears (11, 12) of the adult diaper (1) of the present utility model may be of the same or different material, of equal or different size, of equal or different form, or all combinations that are given of it. Thus said adjusting ears (11,12) are of non-elastic material, elastic material or have a section of elastic material and another section of non-elastic material. The adult diaper may be formed in such a way that the adjusting ears (11,12) and the reinforcement strip (45) correspond to the same type of material, or that they correspond to different materials in both of them. In these cases, the material types corresponded to those defined in the previous paragraphs.

Assim, então, observa-se que em forma particular, o presente modelo de utilidade apresenta uma fralda para adulto, que possui uma direção longitudinal (L) e uma direção transversal (T), cujo chassi (50) é de forma retangular com uma seção extraída (55) longitudinal na zona de entrepernas (4), bordas laterais longitudinais (5,6), borda extrema de cintura dianteira (7) e borda extrema de cintura traseira (8), a qual compreende uma lâmina superior permeável aos líquidos (10), uma lâmina posterior impermeável aos líquidos (30), e um núcleo absorvente (20) localizado entre lâmina superior (10) e a lâmina posterior (30), uma região cintura dianteira (2), uma região de cintura traseira (3), e uma região entrepernas (4); barreiras de contenção (9) que são localizadas paralelas ao eixo longitudinal (L), elementos elásticos de pernas (14) dispostos na direção longitudinal (L) e orelhas de ajuste (11,12) localizadas em ambos os lados das regiões de cintura dianteira (2) e traseira (3), as referidas orelhas de ajuste possuem uma seção (11a, 11b), adjacente à borda proximal de cada orelha de ajuste disposta entre uma seção da lâmina superior (10) e da lâmina posterior (30), por meio da qual se une cada orelha de ajuste (11, 12) ao chassi (50), e duas linguetas de aperto (13) que são localizadas em cada borda distai das orelhas de ajuste da seção de cintura traseira (3). Incorporando-se na referida fralda as características técnicas antes mencionadas.Thus, it is observed that in particular the present utility model features an adult diaper having a longitudinal direction (L) and a transverse direction (T) whose chassis (50) is rectangular in shape with a longitudinal section (55) in the crotch zone (4), longitudinal side edges (5,6), front waist extreme edge (7) and rear waist extreme edge (8), which comprises a liquid pervious upper blade (10), a liquid impermeable back blade (30), and an absorbent core (20) located between top blade (10) and back blade (30), a front waist region (2), a rear waist region ( 3), and a crotch region (4); containment barriers (9) which are located parallel to the longitudinal axis (L), elasticated leg members (14) arranged in the longitudinal direction (L) and adjusting ears (11,12) located on either side of the front waist regions. (2) and rear (3), said adjusting ears have a section (11a, 11b) adjacent the proximal edge of each adjusting ear disposed between a section of the upper blade (10) and the posterior blade (30), whereby each adjusting ear (11, 12) is joined to the chassis (50), and two locking tabs (13) which are located at each distal edge of the rear waist section adjusting ears (3). Incorporating in said diaper the technical characteristics mentioned above.

No estado da técnica são amplamente conhecidos os procedimentos de montagem de uma fralda de adulto, assim são mostradas as patentes US 4081301 (Buell), EP0364087 (Straub e outros), EP 0284652 (Van Vliet e outros) e US 5693165 (Schmitz e outros) onde são descritas diversas técnicas de manufatura de fraldas e a inclusão de materiais elásticos, sendo todos esses adaptáveis para a manufatura do artigo absorvente do presente modelo de utilidade.In the prior art, adult diaper assembly procedures are widely known, such as US 4081301 (Buell), EP0364087 (Straub et al.), EP 0284652 (Van Vliet et al.) And US 5693165 (Schmitz et al.). ) where various diaper manufacturing techniques and the inclusion of elastic materials are described, all of which are adaptable for the manufacture of the absorbent article of the present utility model.

No entanto, e em virtude das características relevantes da fralda de adulto que se deseja proteger no presente modelo de utilidade, a elaboração da referida fralda envolve um processo principal, o qual incorpora dois subprocessos, onde em um dos referidos subprocessos são descritas as etapas essenciais e relevantes que se desejam proteger na fralda de adulto do presente modelo de utilidade e onde cada um dos referidos subprocessos convergem finalmente no processo principal, para a produção da fralda para adulto. Todas as referências que são realizadas a seguir são com base ao que se demonstra nas figuras 6,7 e 8. O primeiro subprocesso Dl (figura 7), relevante para o modelo de utilidade, se inicia a partir de uma fase contínua mediante as etapas de desbobinagem dos materiais essenciais para as características da fralda, assim ocorre a desbobinagem do material de orelhas de ajuste (Dl-H) e o material de reforço (Dl-H ou unida de desbobinagem a parte), desse modo a desbobinagem das quatro linguetas (Dl-Q, Dl-P); por sua vez, ocorre o desbobinamento do matéria! de lâmina superior ou topsheet (Dl-A), desse modo, os elásticos de barreira (Dl-E), para finalmente o desbobinamento do material de barreira de contenção (Dl-C).However, and due to the relevant characteristics of the adult diaper that is to be protected in the present utility model, the elaboration of said diaper involves a main process, which incorporates two subprocesses, where in one of these subprocesses the essential steps are described. and relevant which are to be protected in the adult diaper of the present utility model and where each of said subprocesses finally converge in the main process for the production of the adult diaper. All references that follow are based on what is shown in figures 6,7 and 8. The first subprocess D1 (figure 7), relevant to the utility model, starts from a continuous phase through the steps Unwinding the materials essential for the diaper characteristics, thus occurs the unwinding of the adjusting ears material (Dl-H) and the reinforcing material (Dl-H or the unwinding joint), thus the unwinding of the four tabs (DI-Q, DI-P); In turn, the unwinding of matter occurs! upper blade or topsheet (Dl-A), thereby the barrier elastics (Dl-E), for finally unwinding of the containment barrier material (Dl-C).

Em cada uma das etapas onde os materiais foram desbobinados, ocorre a seguir e em forma independente, o deslocamento do referido material por uma trajetória na qual são incorporados adesivos, para finalmente se juntar às linhas que deslocam o material em um ponto de união, para logo continuar na trajetória do processo de produção da fralda para adulto. O material de lâmina superior ou topsheet, que foi desbobinagem em uma etapa Dl-A, continua seu deslocamento por uma trajetória até chegar à etapa Dl-O. O material de barreira de contenção desbobinado em uma etapa Dl-C continua seu deslocamento até chegar à etapa Dl-D, onde ocorre o corte do material de contenção, depois continua o deslocamento e se incorpora ao referido material de barreira de contenção cortado, os elásticos que receberam a aplicação de um adesivo (HM10), o qual corresponde a um adesivo para os elásticos que serão aplicados ao material de barreira de contenção, e assim continua avançando em seu deslocamento até chegar à etapa Dl-F, onde é realizada a aplicação dos elásticos da barreira mediante uma dobradura longitudinal ao material de barreira de contenção; depois, continuando com seu deslocamento ocorre a etapa de termoselagem (Dl-G), lugar onde é fixada a barreira dobrada adicionalmente por um selo obtido por gofragem com temperaturas maiores que a temperatura do meio ambiente. O referido material continua se deslocando até o ponto de união (Dl-B) onde se junta com a lâmina superior, a qual já possui adesivo HM11 aplicado em duas linhas continuas que permite poder fixar o material de barreira de contenção, e duas linhas adicionais aplicadas em forma intermitente que permite TACK DOWN (faixa de selagem Y; figura 4) ao material de barreira de contenção. Na referida etapa de união Dl-B termina a trajetória independente do material de barreira de contenção. Finalmente no referido ponto Dl-B a união entre lâmina superior e barreira de contenção é reforçada com uma termoselagem à lâmina superior, onde a referida termoselagem possui uma forma, desenho e localização especial representado por uma figura constituída por uma sequência de três unidades repetidas, já mencionadas e descritas nos parágrafos anteriores, sendo fundamental a referida união da barreira de contenção e lâmina superior para evitar a fuga de líquidos desde a lâmina superior permeável. A trajetória que sai da etapa Dl-B entra na etapa Dl-N, lugar de união da trajetória proveniente da desbobinagem do material de orelha de ajuste (Dl-H); na referida etapa Dl-N termina a trajetória independente da lâmina proveniente da desbobinagem do material de orelha de ajuste, pois se une à lâmina superior que vem da etapa Dl-B. A etapa Dl-H corresponde à desbobinagem do material de orelha de ajuste e desbobinagem do material de reforço, onde ambos os materiais são deslocados à seguinte etapa Dl-I, na qual se procede ao corte longitudinal dos referidos materiais, para em seguida ser desviado somente o material de reforço à posterior etapa Dl-L, em cuja trajetória de desvio é incorporado o adesivo HM12, que corresponde ao adesivo para poder posteriormente fixar a orelha de ajuste ao material de reforço. Opcionalmente se pode considerar uma desbobinagem extra de um material de tira de reforço cuja estrutura é distinta ao material da orelha de ajuste, pulando-se desta forma a etapa Dl-I. O material de orelha de ajuste que foi cortado longitudinalmente na etapa Dl-I, se desloca à etapa Dl-J, onde se aplica um primeiro par de linguetas de aperto, continuando seu deslocamento até chegar à etapa Dl-K, onde é aplicado um segundo par de linguetas de aperto, ficando cada orelha de ajuste com duas linguetas de aperto.In each of the steps where the materials were unwinded, the displacement of said material follows independently along a path in which adhesives are incorporated, to finally join the lines that move the material at a point of union, to soon continue on the trajectory of the adult diaper production process. The topsheet material, which was unwinded in a Dl-A step, continues its travel along a path until it reaches the Dl-O step. The unwound containment barrier material in a step Dl-C continues its displacement until it reaches the step Dl-D, where the containment material is cut, then continues displacement and incorporates into said cut-off containment barrier material the elastic bands that have been applied with an adhesive (HM10), which corresponds to an adhesive for the elastics that will be applied to the containment barrier material, and thus continues its displacement until reaching the Dl-F stage, where the applying the barrier elastics by longitudinally bending to the containment barrier material; thereafter, continuing with its displacement, the thermosealing step (D1-G) occurs, where the additionally folded barrier is fixed by a seal obtained by embossing at temperatures higher than the ambient temperature. Said material continues to move to the joining point (Dl-B) where it joins the upper blade, which already has HM11 adhesive applied in two continuous lines allowing the retaining barrier material to be fixed, and two additional lines. intermittently applied that allows TACK DOWN (sealing strip Y; figure 4) to the containment barrier material. In said joining step D1-B the independent path of the containment barrier material ends. Finally at said point D1-B the union between upper blade and containment barrier is reinforced with a thermosealing to the upper blade, wherein said thermosealing has a special shape, design and location represented by a figure consisting of a sequence of three repeated units, already mentioned and described in the previous paragraphs, said joining of the containment barrier and upper blade is essential to prevent liquid leakage from the permeable upper blade. The path exiting step Dl-B enters step Dl-N, where the path joining from the unwinding of the adjusting ear material (Dl-H); In said step Dl-N the independent path of the blade from the unwinding of the adjusting ear material ends because it joins the upper blade that comes from step Dl-B. The step D1-H corresponds to the unwinding of the adjusting ear material and the unwinding of the reinforcement material, where both materials are moved to the next step D1-I, in which the materials are longitudinally cut, and then diverted. only the reinforcement material at the later stage Dl-L, in whose deviation path is incorporated the adhesive HM12, which corresponds to the adhesive in order to be able to subsequently attach the adjusting ear to the reinforcement material. Optionally an extra unwinding of a reinforcing strip material whose structure is distinct from the adjusting ear material can be considered, thereby skipping step D1-I. The adjusting ear material that was cut longitudinally in step D1-I moves to step D1-J, where a first pair of clamping tongues is applied, and continues its displacement until it reaches step D1-K, where it is applied. second pair of locking tabs, each adjusting ear having two locking tabs.

Em seguida, a trajetória do deslocamento continua desde a etapa Dl-K, aplicando neste ínterim uma camada de adesivo HM12 até chegar á etapa Dl-L, que representa o ponto de união de cada orelha de ajuste incluídas as duas linguetas com o material de reforço. A seguir se passa à etapa Dl-M, onde ocorre um corte longitudinal e central da orelha de ajuste, para logo se deslocar à etapa Dl-N que representa o ponto de união, onde cada orelha de ajuste que inclui o material de reforço e duas linguetas se une à superfície da lâmina superior que se encontra voltada para o usuário da lâmina superior e parte da barreira de contenção, permitindo desta forma a aplicação das orelhas de ajuste à lâmina superior ou topsheet. Esta mesma etapa da trajetória representa a aplicação de um selo mecânico da orelha de ajuste à lâmina superior ou topsheet. A referida termoselagem representa figuras com formas de rombos, que se encontram distribuídas sobre as orelhas de ajuste e atravessam a lâmina superior e a barreira de contenção, mas sem aplicação sobre as linguetas.Then, the trajectory of the displacement continues from step Dl-K, applying in the meantime a layer of adhesive HM12 until reaching step Dl-L, which represents the point of union of each adjusting ear including the two tabs with the material of reinforcement. Then proceed to step Dl-M, where there is a longitudinal and central sectioning of the adjusting ear, then move to step Dl-N which represents the point of attachment, where each adjusting ear that includes the reinforcement material and Two tabs attach to the upper blade user-facing surface of the upper blade and part of the containment barrier, thus allowing the adjusting ears to be applied to the upper blade or topsheet. This same trajectory step represents the application of a mechanical adjusting ear seal to the topsheet or topsheet. Said thermosealing represents rhombus-shaped figures which are distributed over the adjusting ears and pass through the upper blade and the containment barrier, but without application over the tongues.

Continua-se com o deslocamento, aplicando neste ínterim um adesivo HM13 em forma intermitente nas partes laterais da lâmina superior e em sua superfície voltada para a peça. Em seguida, na etapa Dl-O, é realizada uma dobradura longitudinal das partes laterais da orelha de ajuste sobre a superfície voltada para o usuário da lâmina superior.The displacement is continued by applying an intermittent HM13 adhesive in the meantime to the sides of the upper blade and to its surface facing the workpiece. Then, in step D1-O, a longitudinal bending of the side parts of the adjusting ear is performed on the user facing surface of the upper blade.

Com a referida etapa Dl-O finaliza o subprocesso Dl. O segundo subprocesso D2 (figura 8) incorpora diferentes etapas, iniciando-se a partir de uma fase continua mediante a qual se desbobina D2-A seja o material da lâmina posterior impermeável, um material para laminar D2-B e um material para a fita frontal (frontal tape) D2-D, com o propósito de laminar o referido material de lâmina posterior. O primeiro e segundo subprocesso Dl e D2 que foram descritos nos parágrafos anteriores, fazem parte fundamental e são incorporados no processo principal de produção da fralda para adulto (figura 6). A partir do conteúdo do segundo subprocesso D2, ocorre uma trajetória na qual são incorporados diferentes adesivos HM6, HM7, HM8 e HM9, HM1 e HM2, onde cada um deles cumpre uma função distinta e específica, assim acreditamos que o adesivo HM7 incorporado à trajetória da produção da fralda, representa um adesivo para a aplicação de um indicador de umidade (e que pode ser substituído por uma impressão com tinta tipo inkjet); o adesivo HM8 representa um adesivo para a aplicação do elástico de entrepernas (desbobinados na etapa R e aplicados à lâmina exterior na etapa E); o adesivo HM9 representa um adesivo para a integridade na lâmina posterior. HM6 representa o adesivo que permite a fixação do pad absorvente à lâmina posterior. O Adesivo HM1 representa o adesivo para a fixação das orelhas de ajuste à superfície voltada para o usuário da lâmina posterior; HM2 é o adesivo de integridade que se aplica uma vez que o pad já tenha sido posicionado encima da lâmina posterior.With said step D1-O ends subprocess D1. The second subprocess D2 (FIG. 8) incorporates different steps starting from a continuous phase by which unwinding D2-A is the impermeable backsheet material, a D2-B laminate material and a tape material. front tape (D2-D) for the purpose of laminating said backsheet material. The first and second subprocesses D1 and D2 which have been described in the preceding paragraphs are a fundamental part and are incorporated into the main adult diaper production process (Figure 6). From the content of the second subprocess D2, a trajectory occurs in which different adhesives HM6, HM7, HM8 and HM9, HM1 and HM2 are incorporated, each of which fulfills a distinct and specific function, so we believe that the HM7 adhesive incorporated into the trajectory the production of the diaper, represents an adhesive for the application of a moisture indicator (and can be replaced by an inkjet printing); HM8 adhesive represents an adhesive for applying the crotch elastic (unwound in step R and applied to the outer lamina in step E); HM9 adhesive represents an adhesive for integrity in the posterior lamina. HM6 represents the adhesive that allows attachment of the absorbent pad to the back blade. Adhesive HM1 represents the adhesive for attaching the adjusting ears to the user-facing surface of the rear blade; HM2 is the integrity adhesive that applies once the pad has already been positioned over the back blade.

Continuando com a trajetória proveniente do subprocesso D2 se chega à etapa D; a referida etapa representa o ponto de união da lâmina posterior com o pad, a qual também chega em uma trajetória independente desde os pontos A, B, C, que representam a formação e compactação do pad ou núcleo absorvente. A partir do conteúdo do primeiro subprocesso Dl, ocorre a uma trajetória na qual é incorporado um adesivo HM3 que representa um adesivo para a adesão de uma lâmina elástica de cintura, a qual se desbobina na etapa F e se adere na etapa G. Em seguida é incorporado um adesivo HM4 que representa um adesivo para a adesão de uma camada de aquisição, a qual se desbobina na etapa H e se adere na etapa I. Continuando a trajetória, é incorporado um adesivo HM5 que adere à lâmina proveniente da etapa I com o núcleo absorvente laminado à lâmina posterior.Continuing with the path from subprocess D2, one arrives at step D; said step represents the point of union of the posterior blade with the pad, which also arrives in an independent trajectory from points A, B, C, which represent the formation and compaction of the pad or absorbent core. From the contents of the first subprocess D1, a path occurs in which an HM3 adhesive representing an adhesive for adhesion of an elastic waist blade is incorporated, which unwinds in step F and adheres in step G. Next an HM4 adhesive representing an adhesion adhesive for an acquisition layer is incorporated, which unwinds in step H and adheres to step I. Continuing the trajectory, an HM5 adhesive is attached to the blade from step I with the absorbent core laminated to the backsheet.

Na etapa D' confluem as linhas de produção originadas dos subprocessos Dl e D2, desse modo da formação do núcleo absorvente (A, B, C), unindo-se para formar a fralda em seu estado primário e logo passar às etapas de término.In step D ', the production lines originating from subprocesses D1 and D2, thus forming the absorbent core (A, B, C), join together to form the diaper in its primary state and then proceed to the completion stages.

As etapas A, B e C já mencionadas, representam a formação e compactação do pad ou núcleo absorvente, o qual é de conhecimento geral e já bem conhecido no estado da arte. A partir do ponto D' continua-se a trajetória da produção da fralda, via as etapas J, K, L, Μ, N, O, P e Q as quais descrevem a compactação, o corte com contorno anatômico de entrepernas, dobragem tipo "C" em direção longitudinal à direção da máquina, outra compactação adicional, corte final da lâmina em direção perpendicular à direção da máquina, dobragem tripla em direção perpendicular à direção da máquina, orientação e agrupação das fraldas antes de proceder à embalagem e, finalmente, embalagem das fraldas em bolsas, respectivamente.The above mentioned steps A, B and C represent the formation and compaction of the absorbent pad or core which is well known and well known in the state of the art. From point D 'the diaper production trajectory is continued, via steps J, K, L, Μ, N, O, P and Q which describe compaction, crotch contour cutting, folding type "C" in longitudinal direction to machine direction, other additional compaction, final cut of blade in direction perpendicular to machine direction, triple fold in direction perpendicular to machine direction, diaper orientation and grouping before packing and finally , packaging of diapers in bags, respectively.

Claims (15)

1) "FRALDA PARA ADULTO", que possui uma direção longitudinal (L) e uma direção transversal (T), cujo chassi (50) é de forma retangular com uma seção longitudinal extraída (55) na zona de entrepernas (4), bordas laterais longitudinais (5, 6), borda extrema de cintura dianteira (7) e borda extrema de cintura traseira (8), a qual compreende uma lâmina superior permeável aos líquidos (10), uma lâmina posterior impermeável aos líquidos (30), e um núcleo absorvente (20) localizado entre a lâmina superior (10) e a lâmina posterior (30), uma região de cintura dianteira (2), uma região de cintura traseira (3) e uma região entrepernas (4); barreiras de contenção (9) que estão localizadas paralelas ao eixo longitudinal (L), elementos elásticos de pernas (14) dispostos na direção longitudinal (L) e orelhas de ajuste (11, 12) localizadas em ambas as laterais das regiões de cintura dianteira (2) e traseira (3), as referidas orelhas de ajuste possuem uma seção (11a, 11b), adjacente à borda proximal de cada orelha de ajuste disposta entre uma seção da lâmina superior (10) e da lâmina posterior (30), por meio da qual se une cada orelha de ajuste (11, 12) ao chassi (50), e duas linguetas de aperto (13) que se localizam em cada borda distai das orelhas de ajuste da seção de cintura traseira (3), caracterizado pelo fato que cada barreira de contenção (9) se encontra unida em sua borda distai à superfície da lâmina superior, por meio de uma termoselagem, cujo desenho corresponde a uma figura constituída de três unidades sendo a primeira unidade (A) uma linha curvada tipo "S" e as outras duas unidades (B, B') correspondem a círculos dispostos em cada zona de concavidade da linha curvada tipo "S".(1) "Adult diaper" having a longitudinal direction (L) and a transverse direction (T) whose chassis (50) is rectangular in shape with an extracted longitudinal section (55) in the crotch area (4), edges longitudinal sides (5, 6), front waist extreme edge (7) and rear waist extreme edge (8), which comprises a liquid-impermeable upper blade (10), a liquid-impermeable rear blade (30), and an absorbent core (20) located between the upper blade (10) and the posterior blade (30), a front waist region (2), a rear waist region (3) and a crotch region (4); containment barriers (9) which are located parallel to the longitudinal axis (L), elasticated leg members (14) arranged in the longitudinal direction (L) and adjusting ears (11, 12) located on both sides of the front waist regions (2) and rear (3), said adjusting ears have a section (11a, 11b) adjacent the proximal edge of each adjusting ear disposed between a section of the upper blade (10) and the posterior blade (30), whereby each adjusting ear (11, 12) is attached to the chassis (50), and two locking tabs (13) which are located at each distal edge of the rear waist section adjustment ears (3), characterized in each containment barrier (9) is joined at its distal edge to the surface of the upper blade by means of a thermoseal, the drawing of which corresponds to a figure consisting of three units, the first unit (A) being a curved line "S" and the other two units (B, B ') correspond to circles arranged in each concavity zone of the curved line type "S". 2) "FRALDA PARA ADULTO", de acordo com a reivindicação 1, caracterizada pelo fato que o desenho da termoselagem representa a figura constituída pela sequência das três unidades (A, B, B') que se repetem em toda a longitude da barreira de contenção (9).2) "ADULT NAPPY" according to claim 1, characterized in that the thermosealing drawing represents the figure consisting of the sequence of the three units (A, B, B ') which repeat over the entire length of the barrier. containment (9). 3) "FRALDA PARA ADULTO", de acordo com a reivindicação 2, caracterizada pelo fato que a primeira unidade (A) está disposta de forma tal que sua parte côncava se sobrepõe com o primeiro extremo livre da linha curvada posterior.An "adult diaper" according to claim 2, characterized in that the first unit (A) is arranged such that its concave portion overlaps with the first free end of the posterior curved line. 4) "FRALDA PARA ADULTO", de acordo com a reivindicação 2, caracterizada pelo fato que as duas unidades (B, B') se encontram localizadas nos lados côncavos e convexos da linha curvada tipo "S".4. The "adult diaper" according to claim 2, characterized in that the two units (B, B ') are located on the concave and convex sides of the "S" type curved line. 5) "FRALDA PARA ADULTO", de acordo com a reivindicação 1, caracterizada pelo fato que o reforço de termoselagem corresponde a uma faixa de aplicação que possui uma largura entre 4 e 6 mm e seu comprimento é igual à largura da fralda.5. The "adult diaper" according to claim 1, characterized in that the thermoseal reinforcement corresponds to an application range having a width between 4 and 6 mm and its length being equal to the width of the diaper. 6) "FRALDA PARA ADULTO", de acordo com a reivindicação 5, caracterizada pelo fato que a faixa de aplicação se localiza sobre a barreira de contenção de maneira paralela ao eixo longitudinal (L) da fralda.The "adult diaper" according to claim 5, characterized in that the application strip is located on the containment barrier parallel to the longitudinal axis (L) of the diaper. 7) "FRALDA PARA ADULTO", de acordo com a reivindicação 6, caracterizada pelo fato que o reforço de termoselagem, além disso, inclui uma segunda faixa de aplicação, que possui uma largura que varia entre 4 e 6 mm e um comprimento que varia entre 95 a 190 mm medido a partir da borda extrema de cintura dianteira ou a partir da borda extrema de cintura traseira da fralda e finaliza uma vez completado um comprimento de 95 ou 190 mm.The "adult diaper" according to claim 6, characterized in that the thermosealing reinforcement further includes a second application range having a width ranging from 4 to 6 mm and a length ranging from 95 to 190 mm measured from the extreme front waist edge or from the extreme rear waist edge of the diaper and finishes once a length of 95 or 190 mm has been completed. 8) "FRALDA PARA ADULTO", de acordo com a reivindicação 7, caracterizada pelo fato que a segunda faixa de aplicação do reforço de termoselagem, apresenta o mesmo desenho de três unidades {A, B, B") repetidas que se apresenta na primeira faixa de aplicação.8. "ADULT NAPPY" according to claim 7, characterized in that the second strip of thermoseal reinforcement application has the same design of three repeated units (A, B, B ") as in the first one. application range. 9) "FRALDA PARA ADULTO", de acordo com a reivindicação 8, caracterizada pelo fato que a segunda faixa de aplicação se localiza de maneira paralela ao eixo longitudinal (L) da fralda.The "adult diaper" according to claim 8, characterized in that the second application strip is located parallel to the longitudinal axis (L) of the diaper. 10) "FRALDA PARA ADULTO", de acordo com a reivindicação 9, caracterizada pelo fato que o desenho do reforço de termoselagem inclui duas faixas de aplicação diagonal localizadas entre a primeira e segunda faixas de aplicação.The "adult diaper" according to claim 9, characterized in that the design of the thermoseal reinforcement includes two diagonal application strips located between the first and second application strips. 11) "FRALDA PARA ADULTO", de acordo com a reivindicação 10, caracterizada pelo fato que as faixas de aplicação diagonal apresentam o mesmo desenho de três unidades (A, B, B') repetidas que se apresenta na primeira e segunda faixas de aplicação.The "adult diaper" according to claim 10, characterized in that the diagonal application strips have the same design of three repeated units (A, B, B ') as in the first and second application strips. . 12) "FRALDA PARA ADULTO", de acordo com a reivindicação 11, caracterizada pelo fato que as faixas de aplicação diagonal possuem uma largura que varia entre 4 e 6 mm e um comprimento aproximado de 45 mm, que corresponde à distância diagonal entre a primeira e a segunda faixa de aplicação.12. The "adult diaper" according to claim 11, characterized in that the diagonal application strips have a width ranging from 4 to 6 mm and an approximate length of 45 mm, corresponding to the diagonal distance between the first and the second application range. 13) "FRALDA PARA ADULTO", de acordo com a reivindicação 10, caracterizada pelo fato que as faixas de aplicação diagonal formam, cada uma delas, um ângulo aproximado de 45 graus com relação à segunda faixa de aplicação.An "adult diaper" according to claim 10, characterized in that the diagonal application strips each form an approximate angle of 45 degrees with respect to the second application range. 14) "FRALDA PARA ADULTO", de acordo com as reivindicações 1 a 9, caracterizada pelo fato que a barreira de contenção (9) se encontra unida em sua primeira e segunda faixa de aplicação à superfície da lâmina superior, além disso, por meio de um adesivoThe "adult diaper" according to any one of claims 1 to 9, characterized in that the retaining barrier (9) is joined in its first and second range of application to the upper blade surface, furthermore by means of of a sticker 15) "FRALDA PARA ADULTO", de acordo com a reivindicação 1 a 6, caracterizada pelo fato a barreira de contenção (9) se encontra unida em sua borda distai à superfície da lâmina superior, além disso, por meio de um adesivo.An "adult diaper" according to any one of claims 1 to 6, characterized in that the retaining barrier (9) is joined at its distal edge to the upper blade surface by means of an adhesive.
BR202012023730U 2012-02-08 2012-09-20 adult diaper BR202012023730Y1 (en)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CL2012000331 2012-02-08

Publications (2)

Publication Number Publication Date
BR202012023730U2 true BR202012023730U2 (en) 2015-10-06
BR202012023730Y1 BR202012023730Y1 (en) 2018-08-28

Family

ID=50845168

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
BR202012023730U BR202012023730Y1 (en) 2012-02-08 2012-09-20 adult diaper

Country Status (5)

Country Link
AR (1) AR087044A4 (en)
BR (1) BR202012023730Y1 (en)
EC (1) ECSMU12012093U (en)
PE (1) PE20130433Z (en)
UY (2) UY4422U (en)

Also Published As

Publication number Publication date
UY4420U (en) 2013-09-02
UY4422U (en) 2013-09-02
PE20130433Z (en) 2013-04-20
AR087044A4 (en) 2014-02-12
BR202012023730Y1 (en) 2018-08-28
ECSMU12012093U (en) 2013-09-30

Similar Documents

Publication Publication Date Title
JP5883155B2 (en) Small disposable pull-on diapers
JP4023836B2 (en) Reduced storage flap for disposable absorbent products
TWI584792B (en) Discarded diaper and method of manufacturing the same
PT1666012E (en) Pants type disposable diaper and method of manufacturing the diaper
ES2612007T3 (en) Procedure and apparatus for producing hygienic items that can be worn as briefs equipped with side panels
JP2012075642A (en) Disposable wearable article
BRPI0614433A2 (en) disposable garments
BRPI0722201A2 (en) MODELS ABSORBENT ARTICLE
ES2384210T3 (en) Sanitary article that can be worn as a brief
BRPI0520697B1 (en) male incontinence product
JP6870088B2 (en) Array of absorbent products containing 3 or more different sizes
BR112019008214B1 (en) ABSORBENT ARTICLE AND METHOD FOR MANUFACTURING AN ABSORBENT ARTICLE
BR112015010614A2 (en) disposable diaper
BR112018008215B1 (en) Absorbent article with channels and elastic forming elements
BR112018003435B1 (en) DISPOSABLE ABSORBENT ARTICLE OF THE PANTS TYPE AND METHOD FOR MANUFACTURING A PANTS TYPE ABSORBENT ARTICLE
US8771250B2 (en) Inverse standing gathers for an absorbent article
BR112017021259B1 (en) ABSORBENT CLOTHING WITH FIT FIT
JP4111687B2 (en) Absorbent articles
BR202012023730U2 (en) adult diaper
BRPI0606193B1 (en) disposable clothing item
BRPI0722128A2 (en) GORGEOUS ABSORBENT ARTICLE
BR202012023728U2 (en) adult diaper
BR202012023727U2 (en) adult diaper
TW201630581A (en) Disposable worn article
BR202012023731U2 (en) adult diaper

Legal Events

Date Code Title Description
B03A Publication of a patent application or of a certificate of addition of invention [chapter 3.1 patent gazette]
B09A Decision: intention to grant [chapter 9.1 patent gazette]
B16A Patent or certificate of addition of invention granted [chapter 16.1 patent gazette]

Free format text: PRAZO DE VALIDADE: 15 (QUINZE) ANOS CONTADOS A PARTIR DE 20/09/2012, OBSERVADAS AS CONDICOES LEGAIS.