BR112015021380B1 - DOSAGE UNIT FOR THE TREATMENT OR PREVENTION OF PAIN IN AN AWAKE, SEDATE OR ANESTHESIA HUMAN BEING - Google Patents

DOSAGE UNIT FOR THE TREATMENT OR PREVENTION OF PAIN IN AN AWAKE, SEDATE OR ANESTHESIA HUMAN BEING Download PDF

Info

Publication number
BR112015021380B1
BR112015021380B1 BR112015021380-4A BR112015021380A BR112015021380B1 BR 112015021380 B1 BR112015021380 B1 BR 112015021380B1 BR 112015021380 A BR112015021380 A BR 112015021380A BR 112015021380 B1 BR112015021380 B1 BR 112015021380B1
Authority
BR
Brazil
Prior art keywords
neostx
bupivacaine
mcg
dosage unit
block
Prior art date
Application number
BR112015021380-4A
Other languages
Portuguese (pt)
Other versions
BR112015021380A2 (en
Inventor
Charles Berde
Daniel S. Kohane
Original Assignee
The Children's Medical Center Corporation
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by The Children's Medical Center Corporation filed Critical The Children's Medical Center Corporation
Priority claimed from PCT/US2014/030372 external-priority patent/WO2014145580A1/en
Publication of BR112015021380A2 publication Critical patent/BR112015021380A2/en
Publication of BR112015021380B1 publication Critical patent/BR112015021380B1/en

Links

Images

Abstract

UNIDADE DE DOSAGEM PARA O TRATAMENTO OU PREVENÇÃO DA DOR EM UM SER HUMANO ACORDADO, SEDADO OU ANESTESIADO E MÉTODO DE USO. Uma vez que cada um dos bloqueadores do canal de sódio de sítio 1 tem uma atividade única e não pode ser utilizado para extrapolar a mesma dosagem eficaz para outro bloqueador do canal de sódio de sítio 1, foram realizados estudos para identificar dosagens de neossaxitoxina ("NeoSTX") e bupivacaína, isoladamente ou em combinação com epinefrina, para prover dois a três dias de alívio da dor em humanos. Combinações de Bupivacaína-NeoSTX produzem bloqueio mais confiável e bloqueio de duração mais longa em relação a NeoSTX isoladamente. A combinação de três vias de NeoSTX- bupivacaína-epinefrina produz anestesia local mais prolongada que a combinação de duas vias de NeoSTX-bupivacaína. A adição de epinefrina a esta combinação de NeoSTX-bupivacaína prolonga significativamente a duração do bloqueio completo a um estimulo mecânico. Esses resultados levaram ao desenvolvimento de formulações de dosagem específicas de combinação.DOSAGE UNIT FOR THE TREATMENT OR PREVENTION OF PAIN IN AN AWAKE, SEDATE, OR ANESTHESIA HUMAN BEING AND METHOD OF USE. Since each of the site 1 sodium channel blockers has a unique activity and cannot be used to extrapolate the same effective dosage for another site 1 sodium channel blocker, studies were performed to identify neosaxitoxin dosages (" NeoSTX") and bupivacaine, alone or in combination with epinephrine, to provide two to three days of pain relief in humans. Bupivacaine-NeoSTX combinations produce more reliable block and longer duration block than NeoSTX alone. The three-way combination of NeoSTX-bupivacaine-epinephrine produces longer local anesthesia than the two-way combination of NeoSTX-bupivacaine. The addition of epinephrine to this NeoSTX-bupivacaine combination significantly prolongs the duration of complete blockade to a mechanical stimulus. These results led to the development of combination-specific dosage formulations.

Description

REFERÊNCIA CRUZADA A PEDIDOS RELACIONADOSCROSS-REFERENCE TO RELATED ORDERS

[0001] Este pedido reivindica prioridade a U.S.S.N. 61/789, 054 depositado em 15 de Março de 2013, intitulado “Combinações de Neossaxitoxina com Bupivacaína e Epinefrina Aumentam a Eficácia de Bloqueio de Nervo Periférico e Anestesia Local e Analgesia de Infiltração sem aumentar Toxicidade”, por Charles Berde, cujos ensinamentos são aqui incorporados.[0001] This order claims priority to U.S.S.N. 61/789, 054 filed on March 15, 2013, entitled “Combinations of Neosaxoxixin with Bupivacaine and Epinephrine Increase Efficacy of Peripheral Nerve Blocks and Local Anesthesia and Infiltration Analgesia without Increasing Toxicity,” by Charles Berde, whose teachings are here incorporated.

CAMPO DA INVENÇÃOFIELD OF THE INVENTION

[0002] Esse se dá geralmente no campo de bloqueios nervosos aperfeiçoados e anestesia e analgesia local de infiltração sem aumento de toxicidade, especificamente combinações de neossaxitoxina com bupivacaína, isoladamente ou em combinação com epinefrina, em dosagens de concentração específicas e totais.[0002] This is usually in the field of improved nerve blocks and local infiltration anesthesia and analgesia without increased toxicity, specifically combinations of neosaxitoxin with bupivacaine, alone or in combination with epinephrine, in specific and total concentration dosages.

FUNDAMENTOS DA INVENÇÃOFUNDAMENTALS OF THE INVENTION

[0003] Um agente de liberação não sustentada que dá de maneira confiável 6 a 12 horas de bloqueio do nervo em grau cirúrgico, seguidos por até cerca de 48 horas de menor bloqueio e alívio da dor sem tratamento adicional é desejável. O primeiro período seria útil no que se refere ao intra-operatório, assim como no período imediatamente pós- operatório; este última proveria decrescente analgesia e permitiria o uso crescente da parte do corpo envolvida, conforme a progressão da cura. ExparelTM, o único anestésico local de duração prolongada no mercado, proporciona um bloqueio de nervo imprevisível em seres humanos que atinge o pico às 24 h após a injeção, e o efeito anestésico é inversamente proporcional à dose. Além disso, ele envolve a utilização de um sistema de liberação sustentada e provoca lesão do tecido local e inflamação.[0003] A non-sustained release agent that reliably gives 6 to 12 hours of surgical grade nerve block, followed by up to about 48 hours of lesser block and pain relief without further treatment is desirable. The first period would be useful with regard to the intraoperative period, as well as the immediate postoperative period; the latter would provide decreasing analgesia and allow increasing use of the body part involved as the healing progressed. ExparelTM, the only long-acting local anesthetic on the market, provides an unpredictable nerve block in humans that peaks at 24 h after injection, and the anesthetic effect is inversely proportional to dose. Furthermore, it involves the use of a sustained release system and causes local tissue damage and inflammation.

[0004] Considerações semelhantes se relacionam com bupivacaína + dexametasona micropartículas, que poderiam fornecer anestesia local duração prolongada embora com um sistema de liberação sustentada e com lesão tecidual muito grave. QX-314, o derivado quaternário de lidocaína, poderia prover anestesia local de duração prolongada (cerca de 24 h de duração.) porém com lesão tecidual local muito grave e toxicidade sistêmica.[0004] Similar considerations relate to bupivacaine + dexamethasone microparticles, which could provide local anesthesia for prolonged duration albeit with a sustained release system and with very severe tissue damage. QX-314, the quaternary lidocaine derivative, could provide long-lasting local anesthesia (about 24 h duration) but with very severe local tissue damage and systemic toxicity.

[0005] Quando os anestésicos locais de amino-amida e amino- éster são dados em sobredosagem ou por injeção intravascular acidental, geram toxicidade cardiovascular que é notoriamente refratária à reanimação (Polaner et al. Ped Anes 2011;21:737-742; Fisher, et a!., Can. J. Anaesth., 1997; 44: 592-598; Butterworth, Reg. Anesth. Pain Med., 2010; 35:167-76). A toxicidade cardiovascular de bupivacaína é possivelmente mediada pelo canal de sódio cardíaco Nav1,5 que é relativamente mais resistente à ligação e inativação por bloqueadores de canais de sódio do sítio 1 (Clarkson, et al., Anesthesiology, 1985; 62:396-405).[0005] When amino-amide and amino-ester local anesthetics are given in overdose or by accidental intravascular injection, they generate cardiovascular toxicity that is notoriously refractory to resuscitation (Polaner et al. Ped Anes 2011;21:737-742; Fisher , et al., Can. J. Anaesth., 1997; 44: 592-598; Butterworth, Reg. Anesth. Pain Med., 2010; 35:167-76). The cardiovascular toxicity of bupivacaine is possibly mediated by the cardiac sodium channel Nav1,5 which is relatively more resistant to binding and inactivation by site 1 sodium channel blockers (Clarkson, et al., Anesthesiology, 1985; 62:396-405 ).

[0006] As ficotoxinas neossaxitoxina, saxitoxina e goniauíatoxinas são compostos ativos produzido pelas proliferações nocivas de algas dos gêneros Alexandrium sp., Piridinium sp., e Gimnodinium sp., (Lagos, N. Biol. Res., 31: 375-386 1998)). Nos últimos 15 anos, demonstrou-se que estas ficotoxinas também podem ser produzidas por cianobactérias de água doce, tais como algas azuis-verdes fotossintéticas, além de serem produzidas por dinoflagelados marinhos.[0006] The phycotoxins neosaxitoxin, saxitoxin and goniauíatoxins are active compounds produced by harmful proliferations of algae of the genera Alexandrium sp., Piridinium sp., and Gimnodinium sp., (Lagos, N. Biol. Res., 31: 375-386 1998 )). In the last 15 years, it has been demonstrated that these phycotoxins can also be produced by freshwater cyanobacteria such as photosynthetic blue-green algae, in addition to being produced by marine dinoflagellates.

[0007] Apenas quatro gêneros de cianobactérias capazes de produzir ficotoxinas paralisantes foram identificados, e cada um deles produz uma mistura diferente de ficotoxinas tanto em quantidades quanto em tipos de ficotoxinas produzidas, isto é, eles produzem diferentes perfis de ficotoxinas paralisantes (Lagos, et al., 1999, TOXICON, 37: 1359 - 1373 (1999). Pereira, et al., TOXICON, 38: 1689 - 1702 (2000).[0007] Only four genera of cyanobacteria capable of producing paralyzing phycotoxins have been identified, and each of them produces a different mixture of phycotoxins both in quantities and types of phycotoxins produced, that is, they produce different profiles of paralyzing phycotoxins (Lagos, et al. al., 1999, TOXICON, 37: 1359 - 1373 (1999) Pereira, et al., TOXICON, 38: 1689 - 1702 (2000).

[0008] A estrutura química destas ficotoxinas tem uma estrutura geral (I) e a sua estrutura particular é definida pelos substituintes R1 a R5 de acordo com a seguinte tabela:

Figure img0001
[0008] The chemical structure of these phycotoxins has a general structure (I) and its particular structure is defined by the substituents R1 to R5 according to the following table:
Figure img0001

[0009] Estas ficotoxinas paralisantes agem como um bloqueador especifico dos canais de sódio dependentes de voltagem presentes nas células excitáveis (Kao, C.Y., Pharm. Rev., 18: 997-1049 (1966)). Devido à inibição dos canais de sódio, a transmissão de um impulso nervoso é bloqueada e a liberação de neurotransmissores é impedida ao nível da junção neuromotora, o que impede a contração muscular. Devido a estes efeitos fisiológicos, estes compostos são potencialmente úteis em farmacologia, quando utilizados como inibidores da atividade muscular em patologias associadas à hiperatividade muscular, tais como os espasmos musculares e distonias focais, quando aplicados localmente na forma injetável. Além disso, uma vez que um bloqueio do impulso nervoso no nível de transmissão é gerado quando estes compostos são aplicados como uma infiltração local, eles não só são capazes de bloquear as vias eferentes de neurotransmissão, porém também bloqueiam vias aferentes e causam uma inibição das vias sensoriais e geram um efeito anestésico quando estes compostos são injetados localmente. Este é um efeito muito interessante, uma vez que ambos os efeitos são simultâneos, tal como descrição na Patente No. US 4,001,413.[0009] These paralyzing phycotoxins act as a specific blocker of voltage-gated sodium channels present in excitable cells (Kao, C.Y., Pharm. Rev., 18: 997-1049 (1966)). Due to the inhibition of sodium channels, the transmission of a nerve impulse is blocked and the release of neurotransmitters is prevented at the level of the neuromotor junction, which prevents muscle contraction. Due to these physiological effects, these compounds are potentially useful in pharmacology, when used as inhibitors of muscle activity in pathologies associated with muscle hyperactivity, such as muscle spasms and focal dystonias, when applied locally in an injectable form. Furthermore, since a nerve impulse blockade at the transmission level is generated when these compounds are applied as a local infiltration, they are not only able to block the efferent pathways of neurotransmission, but also block afferent pathways and cause an inhibition of neurotransmission. sensory pathways and generate an anesthetic effect when these compounds are injected locally. This is a very interesting effect, since both effects are simultaneous, as described in Patent No. US 4,001,413.

[00010] Tal como na descrição da Patente No. US 6,326,020 de Kohane, et a!., combinações de bloqueadores de canal de sódio de sítio 1 de ocorrência natural, tais como tetrodotoxina (TTX), saxitoxina (STX), decarbamoil saxitoxina, e neossaxitoxina, com outros agentes, foram desenvolvidas para se obter bloqueios de longa duração, com características melhoradas, incluindo a segurança e especificidade. Em uma modalidade, duração do bloqueio é grandemente prolongada através da combinação de uma toxina com um anestésico local, vasoconstritor, glicocorticoide, e/ou drogas adrenérgicas, ambos os agonistas alfa (epinefrina, fenilefrina), e mistos agonistas alfa-2-central periférico (clonidina), ou outros agentes. O bloqueio do nervo prolongado pode ser obtido usando combinações de toxina com vaniloide. Os intervalos de dosagem com base em estudos com tetrodotoxina e saxitoxina foram providos. No entanto, sabe-se agora que os estudos devem ser conduzidos com cada toxina, a fim de prever as dosagens eficazes, uma vez que as dosagens com um tipo de toxina não permitem prever a eficácia com um outro tipo de toxina. Tal como demonstrado nos exemplos seguintes, também se verificou que não é possível extrapolar a partir de ratos e ovelhas para os seres humanos para determinar as dosagens seguras e eficazes no que diz respeito a estas toxinas.[00010] As in the description of Patent No. US 6,326,020 to Kohane, et al., combinations of naturally occurring site 1 sodium channel blockers, such as tetrodotoxin (TTX), saxitoxin (STX), decarbamoyl saxitoxin, and neosaxitoxin, with other agents, have been developed to get long-lasting locks with improved features including security and specificity. In one embodiment, duration of blockade is greatly prolonged by combining a toxin with a local anesthetic, vasoconstrictor, glucocorticoid, and/or adrenergic drugs, both alpha agonists (epinephrine, phenylephrine), and mixed alpha-2-central peripheral agonists (clonidine), or other agents. Prolonged nerve block can be achieved using combinations of toxin with vanilloid. Dosage ranges based on tetrodotoxin and saxitoxin studies have been provided. However, it is now known that studies must be conducted with each toxin in order to predict effective dosages, as dosages with one type of toxin do not predict efficacy with another type of toxin. As demonstrated in the following examples, it has also been found that it is not possible to extrapolate from rats and sheep to humans to determine safe and effective dosages with respect to these toxins.

[00011] Anestésicos locais convencionais estão associados a neurotoxicidade local em doses clínicas e toxicidade cardiovascular profunda em overdose. Embora incidência global seja baixa, os estudos também identificaram dormência prolongada e parestesias como uma complicação de anestesia local e regional com anestésicos amida. Isto tem sido associado com sinais histológicos de lesão do nervo química (Myers, et al., Anesthesiology, 1986; 64:29-35; Kalichman, et al., J. Pharm. Exper. Therapeutics, 1989; 250(1 ):406-413), Estes riscos para a neurotoxicidade local são susceptíveis a serem adicionalmente aumentados no cenário onde o alívio da dor prolongado é tentado via administração de anestésicos locais convencionais pela entrega de liberação controlada (Padera, et al.. Anesthesiology, 2008; 108: 921-8; Kohane and Langer, Chem. Sei., 2010; 1: 441-446) ou infusões locais perineurais, particularmente quando as concentrações ou doses mais elevadas são utilizadas por longos períodos de tempo. Em doses equipotentes injetadas intratecalmente, bloqueadores de canal de sódio de sítio 1 causam maior duração da anestesia com menos evidência histológica de neurotoxicidade que a bupivacaína (Sakura, et al., Anesth. Analg., 1995;81:338-46). No geral, abordagens para anestesia local prolongada envolvendo bloqueadores de canal de sódio de sítio 1 diminuem os riscos de lesão do nervo em relação a abordagens que envolvem a administração prolongada ou recorrente de amino-amidas ou amino-ésteres convencionais.[00011] Conventional local anesthetics are associated with local neurotoxicity at clinical doses and profound cardiovascular toxicity at overdose. Although overall incidence is low, studies have also identified prolonged numbness and paresthesias as a complication of local and regional anesthesia with amide anesthetics. This has been associated with histological signs of chemical nerve damage (Myers, et al., Anesthesiology, 1986; 64:29-35; Kalichman, et al., J. Pharm. Exper. Therapeutics, 1989; 250(1): 406-413), These risks for local neurotoxicity are likely to be further increased in the setting where prolonged pain relief is attempted via administration of conventional local anesthetics by controlled-release delivery (Padera, et al. Anesthesiology, 2008; 108 : 921-8; Kohane and Langer, Chem. Sci., 2010; 1: 441-446) or local perineural infusions, particularly when higher concentrations or doses are used for extended periods of time. At equipotent doses injected intrathecally, site 1 sodium channel blockers cause longer duration of anesthesia with less histological evidence of neurotoxicity than bupivacaine (Sakura, et al., Anesth. Analg., 1995;81:338-46). In general, approaches to prolonged local anesthesia involving site 1 sodium channel blockers decrease the risks of nerve damage relative to approaches involving prolonged or recurrent administration of conventional amino amides or amino esters.

[00012] É, portanto, um objeto da presente invenção prover combinações de neossaxitoxina com bupivacaína específicas, opcionalmente com epinefrina, para prover alívio da dor por até dois a três dias após uma única injeção, que são tanto seguras quanto eficazes em humanos.[00012] It is therefore an object of the present invention to provide specific combinations of neosaxitoxin with bupivacaine, optionally with epinephrine, to provide pain relief for up to two to three days after a single injection, which are both safe and effective in humans.

[00013] É um objeto adicional da presente invenção prover formulações para prover anestesia local segura e eficaz e analgesia em pacientes pediátricos.[00013] It is a further object of the present invention to provide formulations to provide safe and effective local anesthesia and analgesia in pediatric patients.

[00014] É um ainda um outro objeto da presente invenção prover formulações para o tratamento de indicações que requerem volumes altos, médios e baixos de anestesia local.[00014] It is yet another object of the present invention to provide formulations for the treatment of indications that require high, medium and low volumes of local anesthesia.

[00015] É um objeto adicional da presente invenção prover formulações para o tratamento de indicações que requerem diferentes taxas de recuperação do bloqueio sensorial ou motor devido à anestesia local.[00015] It is a further object of the present invention to provide formulations for the treatment of indications that require different rates of recovery from sensory or motor block due to local anesthesia.

RESUMO DA INVENÇÃOSUMMARY OF THE INVENTION

[00016] Foram realizados estudos para identificar dosagens de neossaxitoxina ("NeoSTX") e bupivacaína, isoladamente ou em combinação com epinefrina, para prover até dois a três dias de alívio da dor. Estudos utilizando bloqueio percutâneo do nervo ciático em ratos demonstraram que 1) Combinações de Bupivacaína-NeoSTX não aumentam toxicidade sistêmica em comparação a NeoSTX isoladamente; 2) Combinações de Bupivacaína-NeoSTX produzem bloqueio mais confiável e bloqueio de duração mais longa em relação a NeoSTX isoladamente; e 3) A combinação de três vias de NeoSTX-bupivacaína-epinefrina produz anestesia local mais prolongada que a combinação de duas vias de NeoSTX-bupivacaína. A adição de epinefrina a esta combinação de NeoSTX-bupivacaína prolonga significativamente a duração do bloqueio completo a um estímulo mecânico.[00016] Studies have been conducted to identify dosages of neosaxitoxin ("NeoSTX") and bupivacaine, alone or in combination with epinephrine, to provide up to two to three days of pain relief. Studies using percutaneous sciatic nerve block in rats demonstrated that 1) Bupivacaine-NeoSTX combinations do not increase systemic toxicity compared to NeoSTX alone; 2) Bupivacaine-NeoSTX combinations produce more reliable block and longer duration block compared to NeoSTX alone; and 3) The three-way combination of NeoSTX-bupivacaine-epinephrine produces longer local anesthesia than the two-way combination of NeoSTX-bupivacaine. The addition of epinephrine to this NeoSTX-bupivacaine combination significantly prolongs the duration of complete block to a mechanical stimulus.

[00017] Estudos em ratos e ovelhas mostraram que NeoSTX não produz cardiotoxicidade, mesmo quando injetada por via intravenosa. No entanto, não é possível determinar as dosagens eficazes em seres humanos, adultos ou crianças, acordados ou não acordados, utilizando estudos com animais, devido a efeitos secundários limitantes determináveis em seres humanos e não em animais.[00017] Studies in rats and sheep have shown that NeoSTX does not produce cardiotoxicity, even when injected intravenously. However, it is not possible to determine effective dosages in humans, adults or children, awake or awake, using animal studies, due to determinable limiting side effects in humans and not animals.

[00018] Estas combinações de duas vias e de três vias usam as interações aditivas ou sinérgicas para aumentar a eficácia, enquanto que os efeitos tóxicos das combinações são menos do que aditivas, melhorando assim a margem de segurança e da eficácia em geral. Com base nestes efeitos inesperados em relação à eficácia, nos estudos em ratos e em humanos, a concentração de bupivacaína escolhida, 0,2%, é mais baixa do que as concentrações comerciais padrões de bupivacaína de 0,25%, 0,5% ou 0,75%.[00018] These two-way and three-way combinations use additive or synergistic interactions to increase efficacy, while the toxic effects of the combinations are less than additive, thus improving the margin of safety and overall efficacy. Based on these unexpected effects on efficacy, in rat and human studies, the chosen bupivacaine concentration, 0.2%, is lower than standard commercial bupivacaine concentrations of 0.25%, 0.5% or 0.75%.

[00019] Os estudos de Fase Humana 1 foram conduzidos sob um IND iniciado por investigador com aprovações do FDA e do IRB. O estudo demonstrou que combinações de NeoSTX-bupivacaína, isoladamente ou em combinação com epinefrina, em proporções diferentes para diferentes indicações clínicas, proveem uma melhoria clinicamente importante em termos de eficácia, duração do alivio da dor, e segurança para a anestesia local - em comparação com o padrão, a bupivacaína. Os resultados demonstraram: 1. Combinações de 0,2% de NeoSTX-bupivacaína, mesmo que as doses de NeoSTX estejam tão baixas quanto 5-10 mcg (concentrações a partir de 0,5 - 1 mcg/ml), e mesmo sem epinefrina, prolongam o bloqueio em relação ao padrão, bupivacaína, aproximadamente em 4 vezes (Figuras 7 e 8). 2. NeoSTX isoladamente, isto é, dissolvida em solução salina normal, é ineficiente e inconsistente em doses toleráveis, de modo que os dados humanos apoiam fortemente a necessidade de a combinação de NeoSTX-bupivacaína (Figuras 7 e 8) 3. Epinefrina reduz os sintomas sistêmicos, ampliando assim a margem de segurança, prolonga a duração do bloqueio denso (adequado para anestesia cirúrgica) e prolonga a duração analgésica adicionalmente (por exemplo, a partir de 48-72 horas), (Figura 8). Isto permite a dosagem em aplicações de alto volume que se tornaram recentemente largamente utilizadas para a infiltração de feridas para a cirurgia de quadril e de joelho (mais de 100 mis fazem parte da rotina) e grandes cirurgias abdominais. 4. Os efeitos colaterais (formigamento, vômito, náuseas) limitam a dose tolerável de NeoSTX-bupivacaína em pacientes acordados para menos de 40 mcg de NeoSTX, embora doses mais elevadas devam ser seguras em pacientes sob anestesia geral. Notar que estes efeitos secundários limitantes foram vistos com NeoSTX-salina e NeoSTX- bupivacaína, não com NeoSTX-bupivacaína-epinefrina.[00019] The Human Phase 1 studies were conducted under an investigator-initiated IND with FDA and IRB approvals. The study demonstrated that combinations of NeoSTX-bupivacaine, alone or in combination with epinephrine, in different ratios for different clinical indications, provide a clinically important improvement in terms of efficacy, duration of pain relief, and safety for local anesthesia - compared to with the standard, bupivacaine. The results demonstrated: 1. 0.2% NeoSTX-bupivacaine combinations, even when NeoSTX doses are as low as 5-10 mcg (concentrations from 0.5 - 1 mcg/ml), and even without epinephrine , prolong the blockade in relation to the standard, bupivacaine, approximately 4 times (Figures 7 and 8). 2. NeoSTX alone, ie dissolved in normal saline, is inefficient and inconsistent at tolerable doses, so human data strongly support the need for the NeoSTX-bupivacaine combination (Figures 7 and 8) 3. Epinephrine reduces the systemic symptoms, thus widening the margin of safety, prolongs the duration of the dense block (suitable for surgical anesthesia) and prolongs the analgesic duration additionally (eg, from 48-72 hours), (Figure 8). This allows dosing in high volume applications which have recently become widely used for wound infiltration for hip and knee surgery (over 100 mls are routine) and major abdominal surgery. 4. Side effects (tingling, vomiting, nausea) limit the tolerable dose of NeoSTX-bupivacaine in awake patients to less than 40 mcg of NeoSTX, although higher doses should be safe in patients under general anesthesia. Note that these limiting side effects were seen with NeoSTX-saline and NeoSTX-bupivacaine, not with NeoSTX-bupivacaine-epinephrine.

[00020] Volumes e concentração específicos dos componentes que irão melhorar a segurança, tolerabilidade e eficácia em situações clínicas específicas já foram identificados. Estas descobertas levaram a estudos para desenvolver as seguintes formulações de dosagem de combinação:[00020] Specific volumes and concentrations of components that will improve safety, tolerability, and efficacy in specific clinical situations have already been identified. These findings led to studies to develop the following combination dosage formulations:

[00021] Uma formulação de dosagem para uso de alto volume de 35 - 120 ml para seres humanos adultos e 0,5 - 1,8 ml/kg para crianças, inclui como os agentes ativos uma combinação de três vias de Bupivacaína em uma faixa de concentração entre 0,1% (1 mg/ml) e 0,25% (2,5 mg/ml), dando uma dose total sistêmica de bupivacaína de não mais do que 225 mg em adultos ou 2,5 mg/kg em crianças; NeoSTX em uma faixa de concentração a partir de 0,1 mcg/ml - 1 mcg/ml, dando uma dose total sistêmica de 3,5 - 100 mcg em adultos ou 0,05 - 1,5 mcg/kg em crianças, e Epinefrina em uma faixa de concentração entre 2 mcg/ml (1:500,000 na terminologia comum) e 10 mcg/ml (1:100,000). Uso comum desta formulação seria para a infiltração de três ou quatro camadas de uma grande ferida cirúrgica para uma laparotomia aberta completa, incisão tóraco-abdominal, ou incisão de flanco. Algumas destas operações incluem: Entrega Cesariana, histerectomia aberta, esôfago-gastrectomia, nefrectomia, ou grandes cirurgias de câncer abdominal, tais como colectomias. Infiltração da ferida para a substituição total do quadril (artroplastia de quadril) e substituição total do joelho (artroplastia do joelho) também seriam utilizações ideais para essas formulações.[00021] A dosage formulation for high volume use of 35 - 120 ml for adult humans and 0.5 - 1.8 ml/kg for children, includes as the active agents a three-way combination of Bupivacaine in a range of concentration between 0.1% (1 mg/ml) and 0.25% (2.5 mg/ml), giving a total systemic dose of bupivacaine of no more than 225 mg in adults or 2.5 mg/kg in children; NeoSTX in a concentration range from 0.1 mcg/ml - 1 mcg/ml, giving a total systemic dose of 3.5 - 100 mcg in adults or 0.05 - 1.5 mcg/kg in children, and Epinephrine in a concentration range between 2 mcg/ml (1:500,000 in common terminology) and 10 mcg/ml (1:100,000). Common use of this formulation would be for three or four layer infiltration of a large surgical wound for a full open laparotomy, thoracoabdominal incision, or flank incision. Some of these operations include: Cesarean delivery, open hysterectomy, esophagogastrectomy, nephrectomy, or major abdominal cancer surgeries such as colectomy. Wound infiltration for total hip replacement (hip replacement) and total knee replacement (knee replacement) would also be ideal uses for these formulations.

[00022] Formulação de dosagens para o uso de volume médio de 15 a 50 ml, inclui como os agentes ativos uma combinação de Bupivacaína em uma faixa de concentração de 0,125% - 0,3% (1,25-3 mg/ml), dando uma dose sistêmica em adultos de não mais do que 100 mg (não mais do que 2 mg/kg em crianças), NeoSTX em uma faixa de concentração a partir de 0,2 - 2 mcg/ml, dando uma dose sistêmica em adultos de 7 - 150 mcg (0,1 - 1,5 mcg/kg em crianças), e Epinefrina em uma faixa de concentração a partir de 0 - 10 mcg/ml (< 1:100,000).[00022] Formulation of dosages for the use of an average volume of 15 to 50 ml, includes as active agents a combination of Bupivacaine in a concentration range of 0.125% - 0.3% (1.25-3 mg/ml) , giving a systemic dose in adults of no more than 100 mg (no more than 2 mg/kg in children), NeoSTX in a concentration range from 0.2 - 2 mcg/ml, giving a systemic dose in adults from 7 - 150 mcg (0.1 - 1.5 mcg/kg in children), and Epinephrine in a concentration range from 0 - 10 mcg/ml (< 1:100,000).

[00023] Muitas das utilizações previstas para formulações de volume moderado envolvem ambos os bloqueios de nervos periféricos ou bloqueios do plexo (injeção perineural), bem como infiltração (injeção ao longo das camadas de uma ferida cirúrgica). Utilizações desta formulação incluem cirurgia de ombro, mão ou braço, infiltração ou bloqueios ílio- inguinal/ílio-hipogástríco para correção de hérnia inguinal, bloqueio do pênis para correção de hipospadia, bloqueio femoral para substituição total do joelho ou reparação de ligamento cruzado anterior, bloqueios do nervo intercostal para a cirurgia de peito aberto, ou bloqueios de nervos femoral e isquiático para amputação da perna. Para a cirurgia do quadril, isto poderia envolver o bloqueio do plexo lombar e o bloqueio ciático de menor volume. Esta formulação também pode ser utilizada para bloqueios de nervos (femoral e isquiático, do plexo lombar e isquiático) para a cintura ou joelho para a cirurgia de substituição da articulação.[00023] Many of the anticipated uses for moderate volume formulations involve both peripheral nerve blocks or plexus blocks (perineural injection) as well as infiltration (injection along the layers of a surgical wound). Uses of this formulation include shoulder, hand or arm surgery, infiltration or ilioinguinal/iliohypogastric blocks for inguinal hernia repair, penile block for hypospadias correction, femoral block for total knee replacement or anterior cruciate ligament repair, intercostal nerve blocks for open chest surgery, or femoral and sciatic nerve blocks for leg amputation. For hip surgery, this could involve lumbar plexus block and smaller volume sciatic block. This formulation can also be used for nerve blocks (femoral and sciatic, lumbar and sciatic plexus) for waist or knee joint replacement surgery.

[00024] Para algumas destas utilizações de volume médio, em particular com bloqueios nervosos periféricos e bloqueio do plexo, uma grande prioridade é prover três recursos: anestesia (insensibilidade quase completa) para cirurgia, por períodos de 3 -12 horas, analgesia (alivio da dor prolongado) após cirurgia, por períodos de pelo menos 24 horas, ao mesmo tempo em que assegurando, recuperação do bloqueio motor para permitir um pouco de força no movimento dos membros por um período de tempo de 24 - 48 horas.[00024] For some of these medium volume uses, in particular with peripheral nerve blocks and plexus block, a high priority is to provide three resources: anesthesia (almost complete insensibility) for surgery, for periods of 3 -12 hours, analgesia (relief of prolonged pain) after surgery, for periods of at least 24 hours, while ensuring recovery from the motor block to allow some strength in limb movement for a period of time of 24 - 48 hours.

[00025] Para bloqueios periféricos nervosos e bloqueios do plexo com efeitos motores nos braços e pernas, com base na exigência de recuperação do bloqueio motor de 24 - 48 horas, formulações com NeoSTX-bupivacaína, sem epinefrina provavelmente são ideais, conforme detalhado nas seguintes tabelas.[00025] For peripheral nerve blocks and plexus blocks with motor effects in the arms and legs, based on the motor block recovery requirement of 24 - 48 hours, formulations with NeoSTX-bupivacaine, without epinephrine are likely to be ideal, as detailed in the following tables.

[00026] Uma formulação de dosagem para volume baixo e longa duração, inclui como os agentes ativos uma combinação de Bupivacaína em uma concentração de 0,25% - 0,5% (2,5 - 5 mg/ml), em que 5 - 15 ml de dosagem dá uma dose de bupivacaína sistêmica em adultos de não mais do que 75 mg, NeoSTX em uma faixa de concentração a partir de 0,5 - 5 mcg/ml, em que 5 - 15 ml de dosagem dá uma dose sistêmica em adultos de 5 - 75 mcg, e Epinefrina em uma faixa de concentração a partir de 2,5 - 10 mcg/ml (1:500,000 - 1:100,000). Um exemplo é bloqueio simpático lombar para síndrome de dor regional complexa/distrofia simpática reflexa ou insuficiência vascular da perna ou para o bloqueio do plexo celíaco para pancreatite ou câncer do pâncreas.[00026] A dosage formulation for low volume and long duration, includes as the active agents a combination of Bupivacaine in a concentration of 0.25% - 0.5% (2.5 - 5 mg/ml), in which 5 - 15 ml dose gives a systemic bupivacaine dose in adults of no more than 75 mg, NeoSTX in a concentration range from 0.5 - 5 mcg/ml, where 5 - 15 ml dose gives one dose systemic in adults from 5 - 75 mcg, and Epinephrine in a concentration range from 2.5 - 10 mcg/ml (1:500,000 - 1:100,000). An example is lumbar sympathetic block for complex regional pain syndrome/reflex sympathetic dystrophy or vascular insufficiency of the leg or for celiac plexus block for pancreatitis or pancreatic cancer.

[00027] É desejável ter esse tipo de bloqueio durando tanto tempo quanto for possível, uma vez que quando realizado utilizando orientação fluoroscópica em pequenos volumes, há muito pouco do bloqueio sensorial ou motor. Portanto, concentrações relativamente altas de todos os três componentes devem ser utilizadas para esta aplicação para atingir durações de bloqueio simpático e um aumento do fluxo sanguíneo local durante pelo menos 3-4 dias, e possivelmente mais tempo. Outras aplicações que podem envolver esta utilização de volume baixo e de longa duração incluiriam bloqueio do nervo ciático de duração prolongada, onde recuperação motora rápida não é um problema, como para uma amputação de parte inferior da perna.[00027] It is desirable to have this type of block lasting as long as possible, since when performed using fluoroscopic guidance in small volumes, there is very little of the sensory or motor block. Therefore, relatively high concentrations of all three components must be used for this application to achieve durations of sympathetic blockade and an increase in local blood flow for at least 3-4 days, and possibly longer. Other applications that may involve this long-term, low-volume use would include long-term sciatic nerve blocks where rapid motor recovery is not an issue, such as for a lower leg amputation.

BREVE DESCRIÇÃO DAS FIGURASBRIEF DESCRIPTION OF THE FIGURES

[00028] Figuras 1A-1F mostram dose-resposta de rato para a intensidade de bloqueio de nervo ciático em 15 minutos (efeito de pico) com NeoSTX em solução salina e NeoSTX-bupivacaína. Figuras 1A-1F são gráficos da intensidade de bloqueio após a injeção em nervo ciático de ratos, tal como descrito no Exemplo 1 a 15 minutos para testes de Hotplate, EPT, e Von Frey no membro posterior injetado (Figuras 1A-1C) e no membro posterior contralateral (Figura 1D-1F), comparando a latência de retirada do membro (segundos) (1A, 1 D); o Impulso postural extensor (g) (1B, 1E), e a força para a retirada do membro (g) (1C, 1F).[00028] Figures 1A-1F show rat dose-response for sciatic nerve block intensity at 15 minutes (peak effect) with NeoSTX in saline and NeoSTX-bupivacaine. Figures 1A-1F are graphs of blockade intensity after injection into the sciatic nerve of rats as described in Example 1 at 15 minutes for Hotplate, EPT, and Von Frey tests in the injected hindlimb (Figures 1A-1C) and in the contralateral hind limb (Figure 1D-1F), comparing limb withdrawal latency (seconds) (1A, 1D); o Extensor postural impulse (g) (1B, 1E), and the force to withdraw the limb (g) (1C, 1F).

[00029] Figuras 2A-2F mostram a duração do bloqueio isquiático de ratos para NeoSTX em solução salina e NeoSTX-bupivacaina. Figuras 2A-2F são gráficos que mostram a duração do bloqueio após a injeção isquiática em ratos tal como descrito no Exemplo 1 para o teste de recuperação de Hotplate (horas) (2A, 2D), recuperação EPT (horas) (2B, 2E), e recuperação de Von Frey (horas) (2C, 2E) no membro posterior injetado (2A-2C) e no membro posterior contralateral (2D-2F).[00029] Figures 2A-2F show the duration of sciatic block in rats to NeoSTX in saline and NeoSTX-bupivacaine. Figures 2A-2F are graphs showing the duration of blockade after ischial injection in rats as described in Example 1 for the Hotplate recovery (hours) (2A, 2D), EPT recovery (hours) test (2B, 2E) , and Von Frey recovery (hours) (2C, 2E) in the injected hindlimb (2A-2C) and in the contralateral hindlimb (2D-2F).

[00030] Figura 3 mostra que a adição de bupivacaína reduz a toxicidade sistêmica de NeoSTX (aumenta a LD50). NeoSTX 4 e NeoSTX 5 referem-se a duas formulações diferentes preparadas em diferentes instalações de produção ao longo de um ano de intervalo. Figura 3 é um gráfico de curvas de LD50 (em microgramas) de 2 formulações de NeoSTX, Neo 4 (linhas à esquerda do gráfico) e Neo 5 (linhas à direita do gráfico), com e sem bupivacaína, com base nos dados dos ratos.[00030] Figure 3 shows that the addition of bupivacaine reduces the systemic toxicity of NeoSTX (increases the LD50). NeoSTX 4 and NeoSTX 5 refer to two different formulations prepared in different production facilities over a year apart. Figure 3 is a graph of LD50 curves (in micrograms) of 2 NeoSTX formulations, Neo 4 (lines on the left of the graph) and Neo 5 (lines on the right of the graph), with and without bupivacaine, based on data from rats .

[00031] Figuras 4A-4C mostram que a durações de bloqueios são mais longas com NeoSTX-bupivacaína-epinefrina, intermediárias com NeoSTX-bupivacaína, e mais curtas com bupivacaína isoladamente. Figuras 4A-4C são gráficos de teste de Von Frey em ratos ao longo do tempo para 0,2% de bupivacaína (Figura 4A), 0,2% de bupivacaína somada a 3 μg de NeoSTX/kg (Figura 4B), e 0,2% de bupivacaína somada a 3 μg de NeoSTX/kg somada a 5 μg de epinefrina/kg (Figura 4C).[00031] Figures 4A-4C show that block durations are longer with NeoSTX-bupivacaine-epinephrine, intermediate with NeoSTX-bupivacaine, and shorter with bupivacaine alone. Figures 4A-4C are graphs of Von Frey test in rats over time for 0.2% bupivacaine (Figure 4A), 0.2% bupivacaine plus 3 µg NeoSTX/kg (Figure 4B), and 0 .2% bupivacaine added to 3 μg of NeoSTX/kg added to 5 μg of epinephrine/kg (Figure 4C).

[00032] Figuras 5A e 5B mostram que a adição de Bupivacaína a NeoSTX melhora a confiabilidade e a duração do bloqueio em comparação com NeoSTX-Salina, medidas por bloqueio do nervo ciático de rato. A adição de Epinefrina a NeoSTX-Bupivacaína produz novo prolongamento do bloqueio. Os resultados demonstram que NeoSTX em solução salina produz início inconsistente e atrasado do bloqueio sensorial mecânico e bloqueio é totalmente recuperado por 12 horas, mesmo a uma dose de NeoSTX ligeiramente maior (3,5 mcg/kg) que foi usada na Figura 5B (3 mcg/kg). Figuras 5A e 5B são gráficos da aplicação de força mecânica em gramas no teste de Von Frey ao longo do tempo em horas para a perna tratada para 3,5 mcg NeoSTX (triângulo) em comparação com controle (círculo) (Figura 5A) e como uma função de 0,2% de bupivacaína (círculo), 0,2% de bupivacaína e 3 mcg NeoSTX (quadrado) ou 0,2% de bupivacaína 3 mcg NeoSTX 5 mcg epinefrina/ml (triângulo) (Figura 5B). Todas as três formulações produzem rápido início do bloqueio sensorial mecânico denso. Os gráficos mostram que a adição de NeoSTX 3 mcg/kg a Bupivacaína 0,2% produz prolongamento 4 vezes maior de bloqueio total (4 horas contra 1 hora) e o prolongamento de 6 vezes de bloqueio de metade do máximo (12 horas versus 2 horas). Os resultados mostraram que a adição de epinefrina 5 mcg/kg a Bupivacaína 0,2% + NeoSTX 3 mcg/kg resulta num prolongamento 6 vezes adicional de bloqueio completo (24 horas versus 4 horas) e um prolongamento de 2,5 vezes adicional de bloqueio de metade do valor máximo (30 horas versus 12 horas) em comparação com Bupivacaína 0,2% + NeoSTX 3 mcg/kg. Em comparação com o padrão atual, a bupivacaína, a combinação de 3 vias de Bupivacaína-NeoSTX- Epinefrina, resulta no prolongamento 24 vezes maior de bloqueio completo e prolongamento 15 vezes maior de bloqueio de metade do valor máximo.[00032] Figures 5A and 5B show that the addition of Bupivacaine to NeoSTX improves the reliability and duration of the block compared to NeoSTX-Saline, as measured by rat sciatic nerve block. Addition of Epinephrine to NeoSTX-Bupivacaine produces further prolongation of blockade. The results demonstrate that NeoSTX in saline produces inconsistent and delayed onset of mechanical sensory block and block is fully recovered by 12 hours, even at a slightly higher NeoSTX dose (3.5 mcg/kg) than was used in Figure 5B (3 mcg/kg). Figures 5A and 5B are graphs of mechanical force application in grams in the Von Frey test over time in hours for the leg treated for 3.5 mcg NeoSTX (triangle) compared to control (circle) (Figure 5A) and how a function of 0.2% bupivacaine (circle), 0.2% bupivacaine and 3 mcg NeoSTX (square) or 0.2% bupivacaine 3 mcg NeoSTX 5 mcg epinephrine/ml (triangle) (Figure 5B). All three formulations produce rapid onset of dense mechanical sensory block. The graphs show that the addition of NeoSTX 3 mcg/kg to Bupivacaine 0.2% produces a 4-fold prolongation of total block (4 hours vs. hours). Results showed that the addition of 5 mcg/kg epinephrine to 0.2% Bupivacaine + 3 mcg/kg NeoSTX results in an additional 6-fold prolongation of complete block (24 hours versus 4 hours) and an additional 2.5-fold prolongation of half-maximal blockade (30 hours versus 12 hours) compared to Bupivacaine 0.2% + NeoSTX 3 mcg/kg. Compared to the current standard, bupivacaine, the 3-way combination of Bupivacaine-NeoSTX-Epinephrine, results in 24-fold prolongation of complete block and 15-fold prolongation of half-maximum blockade.

[00033] Figuras 6A e 6B mostraram que os sintomas sistêmicos no estudo humano de Fase 1 variaram com a dose de NeoSTX, com sintomas sendo grandemente suprimidos pela inclusão de epinefrina. A adição de Epinefrina a combinações de NeoSTX-Bupivacaína reduz drasticamente a incidência e relevância clínica de sintomas sistêmicos em doses de NeoSTX de 10 mcg e 30 mcg em humanos adultos no Ensaio de Fase 1. Figura 6A é um gráfico da percentagem de sujeitos tendo quaisquer sintomas sistêmicos: formigamento, dormência, tonturas, náuseas ou vômitos em qualquer ponto do tempo, após a administração de 0, 5, 10, 15, 20, 30 ou 40 mcg NeoSTX-bupivacaína-epinefrina. Náusea foi observada em 80% dos indivíduos a 40 mcg NeoSTX. O gráfico mostra que a ocorrência de sintomas sistêmicos de qualquer pontuação de ponto de tempo para a combinação de NeoSTX-bupivacaína-epinefrina a doses de NeoSTX ou 10 mcg ou 30 met não se elevaram acima do placebo. Figura 6B é um gráfico da percentagem de sujeitos tendo sintomas sistêmicos clinícamente relevantes, isto é, as contagens maiores do que 3 numa escala de 0-10 durante 30 minutos ou mais. A Figura 6B mostra que não há valores superiores a zero para sujeitos de NeoSTX-bupivacaína-epinefrina recebendo doses de 10 mcg ou 30 mcg.[00033] Figures 6A and 6B showed that systemic symptoms in the Phase 1 human study varied with NeoSTX dose, with symptoms being greatly suppressed by the inclusion of epinephrine. The addition of Epinephrine to NeoSTX-Bupivacaine combinations dramatically reduces the incidence and clinical relevance of systemic symptoms at NeoSTX doses of 10 mcg and 30 mcg in adult humans in the Phase 1 Trial. Figure 6A is a graph of the percentage of subjects having any systemic symptoms: tingling, numbness, dizziness, nausea or vomiting at any point in time after administration of 0, 5, 10, 15, 20, 30 or 40 mcg NeoSTX-bupivacaine-epinephrine. Nausea was observed in 80% of subjects at 40 mcg NeoSTX. The graph shows that the occurrence of systemic symptoms from any time point score for the NeoSTX-bupivacaine-epinephrine combination at NeoSTX doses of either 10 mcg or 30 met did not rise above placebo. Figure 6B is a graph of the percentage of subjects having clinically relevant systemic symptoms, ie, scores greater than 3 on a scale of 0-10 for 30 minutes or more. Figure 6B shows that there are no values greater than zero for NeoSTX-bupivacaine-epinephrine subjects receiving 10 mcg or 30 mcg doses.

[00034] Figura 7A e 7B mostram os efeitos das combinações de NeoSTX-Bupivacaína e de NeoSTX-bupivacaína-epinefrina quanto a intensidade e duração de bloqueio no Estudo humano de Fase 1 usando NeoSTX 10 mcg. Figuras 7 A, B, e C são do Estudo humano de Fase 1 mostrando que a adição de Epinefrina intensifica e prolonga bloqueio das combinações de NeoSTX-Bupivacaína. Figuras 7A, 7B, e 7C são gráficos da medição do limiar de bloqueio denso e parcial, detecção mecânica (Figura 7A), dor mecânica (Figura 7B) e detecção de arrefecimento (Figura 7C) para NeoSTX, NeoSTX + bupivacaína, NeoSTX + bupivacaína + epinefrina, em comparação com o placebo e com os controles (sem NeoSTX), ao longo do tempo em horas. Os resultados demonstram que Bupivacaína 0,2% origina bloqueio denso por não mais que 6 horas, e analgesia parcial entre 6-12 horas. NeoSTX 10 mcg em solução salina dá origem a bloqueio altamente variável e de curta duração. NeoSTX 10 mcg em Bupivacaína 0,2% origina bloqueio denso por aproximadamente 12 horas e graus de analgesia por mais de 24 - 72 horas. NeoSTX 10 mcg em Bupivacaína 0,2% com epinefrina 5 mcg/ml origina bloqueio denso por 24 horas e graus de analgesia por mais de 48 - 72 horas.[00034] Figure 7A and 7B show the effects of NeoSTX-Bupivacaine and NeoSTX-bupivacaine-epinephrine combinations on blockade intensity and duration in the Phase 1 human study using NeoSTX 10 mcg. Figures 7 A, B, and C are from the Phase 1 human Study showing that the addition of Epinephrine enhances and prolongs blockade of NeoSTX-Bupivacaine combinations. Figures 7A, 7B, and 7C are graphs of measurement of dense and partial block threshold, mechanical detection (Figure 7A), mechanical pain (Figure 7B), and cooling detection (Figure 7C) for NeoSTX, NeoSTX + bupivacaine, NeoSTX + bupivacaine + epinephrine compared to placebo and controls (without NeoSTX) over time in hours. The results demonstrate that Bupivacaine 0.2% causes dense blockade for no more than 6 hours, and partial analgesia between 6-12 hours. NeoSTX 10 mcg in saline gives rise to highly variable and short-lived blockade. NeoSTX 10 mcg in 0.2% Bupivacaine gives dense block for approximately 12 hours and degrees of analgesia for more than 24 - 72 hours. NeoSTX 10 mcg in 0.2% Bupivacaine with 5 mcg/ml epinephrine gives dense block for 24 hours and degrees of analgesia for more than 48 - 72 hours.

[00035] Figuras 8A-8C mostram os efeitos do aumento da Dose de NeoSTX em Combinações de 0,2% de NeoSTX-bupivacaína. Figuras 8A, B e C são do Estudo humano de Fase 1 mostrando que Combinações de NeoSTX-Bupivacaína prolongam bloqueio em relação a bupivacaína isoladamente em doses tão baixas quanto 5 mcg. Figuras 8A-C mostram gráficos de medição de bloqueio denso e parcial de detecção mecânica (Figura 8A) e térmica (Figuras 8B, 8C) para bupivacaína, NeoSTX- bupivacaína, e NeoSTX-bupivacaína-epinefrina a uma dose de NeoSTX de 10 mcg. Os resultados mostram combinações de NeoSTX - Bupivacaína 0,2%, em todas as doses de NeoSTX variando a partir de 5 mcg a 40 mcg, produzindo bloqueio denso de múltiplas modalidades sensoriais ou pelo menos 12 horas, analgesia por períodos de 24 - 72 horas, e recuperação confiável de bloqueio mecânico denso em 48 horas, conforme exigido para utilização em bloqueios periféricos de nervos que afetam a função motora nos braços e pernas.[00035] Figures 8A-8C show the effects of increasing NeoSTX Dose on 0.2% NeoSTX-bupivacaine Combinations. Figures 8A, B and C are from the Phase 1 Human Study showing that NeoSTX-Bupivacaine Combinations prolong blockade relative to bupivacaine alone at doses as low as 5 mcg. Figures 8A-C show graphs of dense and partial block measurement of mechanical (Figure 8A) and thermal (Figures 8B, 8C) detection for bupivacaine, NeoSTX-bupivacaine, and NeoSTX-bupivacaine-epinephrine at a NeoSTX dose of 10 mcg. Results show combinations of NeoSTX - Bupivacaine 0.2%, at all NeoSTX doses ranging from 5 mcg to 40 mcg, producing dense blockade of multiple sensory modalities or at least 12 hours, analgesia for periods of 24 - 72 hours , and reliable recovery from dense mechanical block within 48 hours, as required for use in peripheral nerve blocks that affect motor function in the arms and legs.

DESCRIÇÃO DETALHADA DA INVENÇÃODETAILED DESCRIPTION OF THE INVENTION

[00036] Os benefícios de segurança de redução da dosagem de bupivacaína com NeoSTX são importantes para os pacientes de todas as idades, mas especialmente para as crianças. Os dados epidemiológicos dos registros prospectivos indicam que as crianças mais jovens apresentam um risco aumentado, em comparação com os adultos, às reações sistêmicas de anestésicos locais. Anestésicos locais e anestesia regional estão sendo usados cada vez mais para proporcionar alívio da dor após a cirurgia em bebês e crianças. A maior margem de segurança oferecida por estas combinações tem um uso único em pediatria. As doses ideal, preferencial e de faixa ampla, volumes e concentrações, para pacientes pediátricos, para diferentes indicações, foram obtidos com base em considerações relacionadas às propriedades físico-químicas da NeoSTX e a como tamanhos de compartimentos corporais e volumes de distribuição dimensionam a si mesmos com peso corporal em crianças e infantes mais velhos. Definições: Analgesia diz respeito a insensibilidade à dor sem perda de consciência. Anestésico diz respeito a uma perda de sensação (local, não causando perda de consciência; sistêmico, com perda de consciência) e, geralmente, de consciência sem perda das funções vitais. Vasoconstritor é um agente de estreitamento do lúmen dos vasos sanguíneos, especialmente como resultado da ação vasomotora. Infiltração diz respeito a injeção em múltiplas camadas ou áreas de tecido. Injeção diz respeito a injeção num único ponto do tecido ou lúmen. Bloqueio de nervos diz respeito a anestesia local produzida por interrupção do fluxo de impulsos ao longo de um tronco de nervo. Concentração mínima eficaz (Minimum effective concentration - "MEC”) é a mais baixa concentração local de uma ou mais drogas em um determinado local, suficiente para prover alívio da dor.[00036] The safety benefits of reducing bupivacaine dosage with NeoSTX are important for patients of all ages, but especially for children. Epidemiologic data from prospective registries indicate that younger children are at increased risk, compared with adults, of systemic reactions to local anesthetics. Local anesthetics and regional anesthesia are increasingly being used to provide pain relief after surgery in infants and children. The greater margin of safety offered by these combinations has a unique use in pediatrics. Optimal, preferred, and broad-range doses, volumes, and concentrations for pediatric patients for different indications were derived based on considerations related to the physicochemical properties of NeoSTX and how body compartment sizes and volumes of distribution dimension themselves. same with body weight in older children and infants. Definitions: Analgesia refers to insensitivity to pain without loss of consciousness. Anesthetic refers to a loss of sensation (local, not causing loss of consciousness; systemic, with loss of consciousness) and usually of consciousness without loss of vital functions. Vasoconstrictor is an agent for narrowing the lumen of blood vessels, especially as a result of vasomotor action. Infiltration refers to injection into multiple layers or areas of tissue. Injection refers to injection at a single point in the tissue or lumen. Nerve block refers to local anesthesia produced by interrupting the flow of impulses along a nerve trunk. Minimum effective concentration ("MEC") is the lowest local concentration of one or more drugs in a given location sufficient to provide pain relief.

IL ComposiçõesIL Compositions A. Bloqueadores de canal de sódio de sítio 1A. Site 1 sodium channel blockers

[00037] Bloqueadores de sítio 1 são uma família de moléculas há muito reconhecida por seu bloqueio potente e específico de canais de sódio dependentes da voltagem, Bloqueadores do canal de sódio de sítio 1 incluem tetrodotoxina (TTX), saxitoxina (STX), decarbamoil saxitoxina, neossaxitoxina, e as goniautoxinas (aqui referidas em conjunto como “toxinas”). Tetrodotoxinas são obtidas a partir dos ovários e ovos de várias espécies de baiacus e certas espécies de salamandras do tipo Taricha torosa. Quimicamente, é uma amino perhidroquinaolina. Vide Pharmacological Reviews, Vol. 18 No. 2, pp. 997-1049. Tetrodotoxina isoladamente é muito tóxica para ser usada como anestésico. Combinações de tetrodotoxina com bupivacaína produziram um bloqueio do nervo ciático de longa duração em ratos sem aumento da toxicidade sistêmica em comparação à tetrodotoxina isoladamente (Kohane, et al., Anesthesiology, 1998:119-131). Embora a mais amplamente conhecida toxina de sítio 1, tetrodotoxina, seja eficaz como um anestésico, ela é cara para o uso clínico, uma vez que deve ser proveniente do baiacu; quando as bactérias endo-simbióticas que fazem a TTX são cultivadas ex vivo, a sua produção de TTX diminui.[00037] Site 1 blockers are a family of molecules long recognized for their potent and specific blockade of voltage-gated sodium channels, Site 1 sodium channel blockers include tetrodotoxin (TTX), saxitoxin (STX), decarbamoyl saxitoxin , neosaxitoxin, and the goniautoxins (herein collectively referred to as "toxins"). Tetrodotoxins are obtained from the ovaries and eggs of several species of pufferfish and certain species of salamanders of the type Taricha torosa. Chemically, it is an amino perhydroquinoline. See Pharmacological Reviews, Vol. 18 No. 2, pp. 997-1049. Tetrodotoxin alone is too toxic to be used as an anesthetic. Combinations of tetrodotoxin with bupivacaine produced a long-lasting sciatic nerve block in rats without increased systemic toxicity compared with tetrodotoxin alone (Kohane, et al., Anesthesiology, 1998:119-131). Although the most widely known site 1 toxin, tetrodotoxin, is effective as an anesthetic, it is expensive for clinical use, since it must come from puffer fish; when the endosymbiotic bacteria that make TTX are cultured ex vivo, their production of TTX decreases.

[00038] Saxitoxina foi primeiramente extraída da Clame Amarela (Alaska butter ciam), Saxidomus giganteus, onde está presente alga do gênero Gonyaulax. A fórmula química relatada é C10 H15 N7 O3. 2HCI. Acredita-se que a toxina tem um núcleo de perhidropurina, em que são incorporados dois radicais de guanidínio. Saxitoxina também é muito tóxica para ser utilizada isoladamente como um anestésico local.[00038] Saxitoxin was first extracted from the Yellow Clam (Alaska butter ciam), Saxidomus giganteus, where algae of the genus Gonyaulax is present. The chemical formula reported is C10 H15 N7 O3. 2HCI. The toxin is believed to have a perhydropurine nucleus, in which two guanidinium radicals are incorporated. Saxitoxin is also too toxic to use alone as a local anesthetic.

[00039] Saxitoxina e seus derivados podem ser produzidos a partir de algas em biorreatores. Os dois derivados, neossaxitoxina (NeoSTX) e decarbamoil saxitoxina, têm vantagens em termos de processo de produção e potência. Um estudo examinou o bloqueio do nervo ciático de rato com vários membros da série saxitoxina, incluindo NeoSTX (Kohane, et al., Reg. Anesth. Pain Med., 2000;25:52-9). Saxitoxina e estes dois derivados todos dão um bloqueio marcadamente sinérgico e bloqueio prolongado (1-2 dias em nervo ciático de rato in vivo) quando combinada com bupivacaína ou epinefrina.[00039] Saxitoxin and its derivatives can be produced from algae in bioreactors. The two derivatives, neosaxitoxin (NeoSTX) and decarbamoyl saxitoxin, have advantages in terms of production process and potency. One study examined rat sciatic nerve block with various members of the saxitoxin series, including NeoSTX (Kohane, et al., Reg. Anesth. Pain Med., 2000;25:52-9). Saxitoxin and these two derivatives all give markedly synergistic and prolonged blockade (1-2 days in rat sciatic nerve in vivo) when combined with bupivacaine or epinephrine.

[00040] Neossaxitoxina e decarbamoil saxitoxina são potencialmente mais potentes e podem ter vantagens em relação à saxitoxina na formulação. Neossaxitoxina (NeoSTX) está sob desenvolvimento clínico como um anestésico local de duração prolongada (Rodriguez-Navarro, et al., Anesthesiology, 2007;106:339-45; Rodriguez- Navarro, et al., Neurotox. Res., 2009;16:408-15; Rodriguez-Navarro, et al., Reg. Anesth. Pain Med., 2011;36:103-9). Um estudo de Fase 1 de infiltração subcutânea em voluntários humanos demonstrou que NeoSTX causou hipoestesia cutânea eficaz (Rodriguez-Navarro, et aí., Anesthesiology, 2007; 106:339-45) e um segundo estudo de Fase 1 demonstrou que combinação com bupivacaína resultou em analgesia mais prolongada em comparação a NeoSTX ou bupivacaína isoladamente (Rodriguez-Navarro, et al., Neurotox. Res., 2009; 16:408-15).[00040] Neosaxitoxin and decarbamoyl saxitoxin are potentially more potent and may have advantages over saxitoxin in the formulation. Neosaxitoxin (NeoSTX) is under clinical development as a long-acting local anesthetic (Rodriguez-Navarro, et al., Anesthesiology, 2007;106:339-45; Rodriguez-Navarro, et al., Neurotox. Res., 2009;16 :408-15;Rodriguez-Navarro, et al., Reg. Anesth. Pain Med., 2011;36:103-9). A Phase 1 study of subcutaneous infiltration in human volunteers demonstrated that NeoSTX caused effective cutaneous hypoesthesia (Rodriguez-Navarro, et al., Anesthesiology, 2007; 106:339-45) and a second Phase 1 study demonstrated that combination with bupivacaine resulted in longer analgesia compared to NeoSTX or bupivacaine alone ( Rodriguez-Navarro, et al., Neurotox. Res., 2009; 16:408-15 ).

[00041] A fonte preferencial de bloqueador do canal de sódio de sítio 1 é a neossaxitoxina produzida por Proteus, Chile.[00041] The preferred source of site 1 sodium channel blocker is neosaxitoxin produced by Proteus, Chile.

B. Anestésicos LocaisB. Local Anesthetics

[00042] Tal como aqui utilizado, o termo “anestésico local’1 significa uma droga que provê adormecimento local ou alívio da dor. Classes de anestésicos locais que podem ser utilizados incluem os compostos de aminoacilanílida tais como lidocaína, prilocaína, bupivacaína, mepivacaína e compostos anestésicos locais relacionados com vários substitutes no sistema de anel ou de nitrogênio de amina; os compostos de aminoalquil benzoato, como a procaína, cloroprocaína, propoxicaína, hexilcaína, tetracaína, ciclometicaína, benoxinato, butacaína, proparacaína, e compostos anestésicos locais relacionados; cocaína e compostos anestésicos locais relacionados; compostos de amino carbonato tais como diperodon e compostos anestésicos locais relacionados; compostos de N- fenilamidina como fenacaína e compostos anestésicos relacionados; N- amínoalquil em meio a compostos como dibucaína e compostos anestésicos locais relacionados; compostos de aminocetona como falicaína, diclonina e compostos anestésicos locais relacionados; e compostos de éter de amino, tais como pramoxina, dimethisoquien, e compostos anestésicos locais relacionados. Os anestésicos locais preferidos são os amino-ésteres e amino-amidas, com a bupivacaína sendo a mais preferencial, o levoenantiômero de bupivacaína sendo preferencial quando a atividade vasoconstritora do anestésico local é desejável, tetracaína, e ropivacaína, que é ligeiramente mais sensorial seletiva.[00042] As used herein, the term “local anesthetic”1 means a drug that provides local numbness or pain relief. Classes of local anesthetics that may be used include the aminoacylanilide compounds such as lidocaine, prilocaine, bupivacaine, mepivacaine and related local anesthetic compounds with various substituents on the amine ring or nitrogen system; aminoalkyl benzoate compounds such as procaine, chloroprocaine, propoxycaine, hexylcaine, tetracaine, cyclometicaine, benoxynate, butacaine, proparacaine, and related local anesthetic compounds; cocaine and related local anesthetic compounds; amino carbonate compounds such as diperodon and related local anesthetic compounds; N-phenylamidine compounds such as phenacaine and related anesthetic compounds; N-aminoalkyl amid compounds such as dibucaine and related local anesthetic compounds; aminoketone compounds such as phalicaine, dyclonine and related local anesthetic compounds; and amino ether compounds, such as pramoxine, dimethisoquien, and related local anesthetic compounds. The preferred local anesthetics are the amino esters and amino amides, with bupivacaine being the most preferred, the levoenantiomer of bupivacaine being preferred when the vasoconstrictor activity of the local anesthetic is desirable, tetracaine, and ropivacaine, which is slightly more sensory selective.

[00043] Estas drogas têm em média de seis a dez horas de alívio da dor quando administradas em diferentes locais e por diferentes tipos de cirurgia. Para muitos tipos de cirurgia, seria preferível ter as durações de alívio da dor que duram dois ou três dias. Os anestésicos locais preferenciais para utilização em combinação com NeoSTX são bupivacaína, ropivacaína, tetracaína e a levobupivacaína. A bupivacaína é um anestésico local de ação particularmente longa e potente. Suas outras vantagens incluem anestesia suficiente sensorial, sem unicamente bloqueio motor parcial e ampla disponibilidade.[00043] These drugs average six to ten hours of pain relief when administered at different sites and by different types of surgery. For many types of surgery, it would be preferable to have pain relief durations that last for two or three days. Preferred local anesthetics for use in combination with NeoSTX are bupivacaine, ropivacaine, tetracaine and levobupivacaine. Bupivacaine is a particularly long-acting and potent local anesthetic. Its other advantages include sufficient sensory anaesthesia, no partial motor block only, and wide availability.

C. VasoconstritoresC. Vasoconstrictors

[00044] Vasoconstritores os quais são úteis são aqueles que agem localmente para restringir o fluxo de sangue, e deste modo reter as drogas injetadas na região em que são administrados. Isto tem o efeito de diminuir substancialmente a toxicidade sistêmica. Vasoconstritores preferenciais são aqueles que agem em receptores adrenérgicos alfa, tais como adrenalina e fenil-epinefrina. Outras drogas e corantes fazem vasoconstrição como um efeito colateral, tal como a bupivacaína e levobupivacaína.[00044] Vasoconstrictors which are useful are those which act locally to restrict the flow of blood, and thereby retain the injected drugs in the region where they are administered. This has the effect of substantially decreasing systemic toxicity. Preferred vasoconstrictors are those that act on alpha-adrenergic receptors, such as adrenaline and phenyl-epinephrine. Other drugs and dyes cause vasoconstriction as a side effect, such as bupivacaine and levobupivacaine.

D. Excipientes e ConservantesD. Excipients and Preservatives

[00045] As formulações podem também conter conservantes, agentes de ajuste do pH, antioxidantes, e agentes de isotonicidade.[00045] The formulations may also contain preservatives, pH adjusting agents, antioxidants, and isotonicity agents.

[00046] Na modalidade preferencial, o anestésico é formulado em solução salina, ou uma solução tamponada ácida, contendo opcionalmente um conservante. Veículos de libertação local ou sustentada podem ser utilizados, mas não são preferidos.[00046] In the preferred embodiment, the anesthetic is formulated in saline solution, or an acidic buffered solution, optionally containing a preservative. Local or sustained release vehicles can be used, but are not preferred.

E. Unidades de DosagemE. Dosage Units

[00047] Em modalidades preferenciais, a NeoSTX, bupivacaína e epinefrina, opcionalmente, são providas em frascos em uma solução aquosa. Dependendo do tipo de formulação, tal como descrito anteriormente e a seguir, os tamanhos de frasco pode variar de 15 - 40 mL, e 1 -3 frascos pode/podem ser usado (s) para um único paciente em situações diferentes. Em uma outra modalidade, a NeoSTX, anestésico local, e opcionalmente vasoconstritor, são fornecidos em um ou mais frascos, opcionalmente liofilizados, em seguida, reidratados e combinados antes do uso. Para esta segunda modalidade, os tamanhos dos frascos preferenciais podem variar a partir de 5 - 40 mis,[00047] In preferred embodiments, NeoSTX, bupivacaine and epinephrine, optionally, are provided in vials in an aqueous solution. Depending on the type of formulation, as described above and below, vial sizes can range from 15 - 40 mL, and 1 - 3 vials can/can be used for a single patient in different situations. In another embodiment, NeoSTX, local anesthetic, and optionally vasoconstrictor, are provided in one or more vials, optionally lyophilized, then rehydrated and combined before use. For this second embodiment, preferred vial sizes can range from 5 - 40 mls,

lll. Formulações e Dosagenslll. Formulations and Dosages

[00048] Estudos em animais e humanos são necessários para determinar as dosagens e os volumes eficazes para o tratamento de seres humanos. Por exemplo, a ordem de classificação de potências de bloqueadores de canal de sódio de sítio 1 a partir de experimentos de fisiologia in vitro não previram a ordenação da potência dos compostos in vivo (Kohane, et a/., Reg. Anesth. Pain Med., 2000; 25; 52-9).[00048] Animal and human studies are needed to determine effective dosages and volumes for treating humans. For example, the rank order of potency of site 1 sodium channel blockers from in vitro physiology experiments did not predict the order of potency of compounds in vivo (Kohane, et al., Reg. Anesth. Pain Med ., 2000; 25; 52-9).

[00049] Os seguintes princípios impõem limites sobre as doses, os volumes e as concentrações de anestésicos locais.[00049] The following principles impose limits on doses, volumes, and concentrations of local anesthetics.

[00050] Situações clínicas diferentes requerem diferentes exigências em matéria de segurança e eficácia de anestésico local.[00050] Different clinical situations place different demands on the safety and efficacy of local anesthetics.

[00051] Segurança sistêmica determina o limite superior da dose total (mg ou mg/kg) de bupivacaína, NeoSTX, ou outros anestésicos locais. Há pequenas diferenças na dose total admissível com base no curso de tempo de absorção, vascularização, etc., mas em geral cada anestésico local tem uma dose máxima admissível total. Tal como aqui descrito, a inclusão de epinefrina, juntamente com NeoSTX e bupivacaína aumenta a eficácia e a segurança sistêmica, permitindo doses mais elevadas ou maiores volumes e provendo uma maior duração do alívio da dor. No entanto, existem alguns locais no organismo onde epinefrina deve ser evitada devido à vasoconstrição excessiva. Estes incluem injeções em torno dos dedos das mãos e pés, e ao redor do pênis. Portanto, para diferentes usos clínicos, é importante desenvolver formulações com e sem epinefrina.[00051] Systemic safety determines the upper limit of the total dose (mg or mg/kg) of bupivacaine, NeoSTX, or other local anesthetics. There are small differences in the total allowable dose based on the time course of absorption, vascularity, etc., but in general each local anesthetic has a maximum total allowable dose. As described herein, the inclusion of epinephrine along with NeoSTX and bupivacaine increases systemic efficacy and safety, allowing for higher doses or larger volumes and providing a longer duration of pain relief. However, there are some places in the body where epinephrine should be avoided due to excessive vasoconstriction. These include injections around the fingers and toes, and around the penis. Therefore, for different clinical uses, it is important to develop formulations with and without epinephrine.

[00052] Em qualquer região localizada do corpo, uma concentração suficiente dos tecidos locais de anestésicos locais é necessária para bloquear transmissão aferente. A mais baixa concentração local de uma ou mais drogas em um determinado local, suficiente para prover alívio da dor é chamada de "Concentração mínima eficaz (Minimum effective concentration)’’ou MEC.[00052] In any localized region of the body, a sufficient concentration of local tissues of local anesthetics is required to block afferent transmission. The lowest local concentration of one or more drugs in a given location sufficient to provide pain relief is called the "Minimum effective concentration" or MEC.

[00053] Assim, situações clínicas que requerem infiltração em volumes de tecido grandes exigem grandes volumes totais de anestésico local em ou acima da MEC do que situações clínicas que envolvem volumes de tecido menores. Se a MEC é semelhante em diferentes locais, em seguida volumes de tecido maiores requerem uma dose total maior do que volumes de tecido pequenos.[00053] Thus, clinical situations that require infiltration into large tissue volumes require larger total volumes of local anesthetic at or above the ECM than clinical situations that involve smaller tissue volumes. If the ECM is similar at different sites, then larger tissue volumes require a larger total dose than smaller tissue volumes.

[00054] Para combinações de NeoSTX em solução salina e NeoSTX-Bupivacaina no ensaio clínico humano de Fase 1, mostrou-se interessante que sintomas sistêmicos, incluindo leve formigamento e/ou dormência dos dedos, lábios e língua tenham ocorrido a doses de NeoSTX tão pequenas quanto 10 mcg no total. Estes sintomas foram leves em doses de 10 - 15 mcg, mas aumentaram em severidade e foram acompanhados por náuseas transientes à medida que as doses foram aumentadas para 40 mcg. Esses sintomas foram interessantes porque de formigamento e náusea não foram conhecíveis a partir de dados não humanos. Estes estudos em seres humanos mostraram também que a adição de epinefrina a NeoSTX-Bupivacaina diminuiu dramaticamente a incidência destes sintomas, no intervalo de dose de NeoSTX a partir de 10 - 30 mcg (vide Figura 6). Portanto, não haveria nenhuma maneira de saber a partir de dados anteriores de que a epinefrina é necessária para essas concentrações para evitar formigamento e náuseas. No ensaio humano de Fase 1, epinefrina também aumenta drasticamente a duração do bloqueio de NeoSTX+BPV.[00054] For combinations of NeoSTX in saline and NeoSTX-Bupivacaine in the Phase 1 human clinical trial, it was interesting that systemic symptoms including mild tingling and/or numbness of the fingers, lips, and tongue occurred at doses of NeoSTX as as little as 10 mcg in total. These symptoms were mild at doses of 10 - 15 mcg, but increased in severity and were accompanied by transient nausea as doses were increased to 40 mcg. These symptoms were interesting because tingling and nausea were not knowable from non-human data. These human studies also showed that the addition of epinephrine to NeoSTX-Bupivacaine dramatically decreased the incidence of these symptoms, in the NeoSTX dose range from 10 - 30 mcg (see Figure 6). Therefore, there would be no way of knowing from previous data that epinephrine is needed at these concentrations to prevent tingling and nausea. In the Phase 1 human trial, epinephrine also dramatically increases the duration of NeoSTX+BPV blockade.

[00055] Em algumas situações clínicas, é importante não dar grandes volumes (ou seja, superior a 20 ml) de anestésico local, a fim de impedir a propagação da dormência ou fraqueza para outros locais do corpo onde estes efeitos são indesejáveis ou até mesmo perigosos. Por exemplo, a injeção de volumes superiores a 20 ml para bloqueio interescalênico do plexo braquial, tal como utilizado para a cirurgia do ombro, aumenta o risco de alastramento para os nervos próximos no pescoço, que inervam a laringe, criando rouquidão e risco para a aspiração de líquidos na traqueia. De maneira parecida, volumes superiores a 20 ml para bloqueio simpático lombar aumentam o risco de alastramento para os nervos somáticos, com um risco associado de fraqueza nas pernas temporária devido a entorpecimento dos nervos para os principais músculos da perna. Em outras configurações, a menos que grandes volumes sejam usados, alguns tecidos não são contemplados, e o resultado será o alívio da dor inadequado. Exemplos destes são citados a seguir.[00055] In some clinical situations, it is important not to give large volumes (ie greater than 20 ml) of local anesthetic in order to prevent the spread of numbness or weakness to other sites in the body where these effects are undesirable or even dangerous. For example, injection of volumes greater than 20 ml for an interscalene brachial plexus block, as used for shoulder surgery, increases the risk of spreading to nearby nerves in the neck that innervate the larynx, creating hoarseness and risk for aspiration of liquids into the trachea. Similarly, volumes greater than 20 ml for lumbar sympathetic block increase the risk of spillover to somatic nerves, with an associated risk of temporary leg weakness due to numbing of nerves to major leg muscles. In other settings, unless large volumes are used, some tissues are overlooked, and inadequate pain relief will result. Examples of these are cited below.

[00056] Ensaios clínicos em humanos descobriram considerações específicas de dosagem que não eram previsíveis com base naquilo que era anteriormente conhecido sobre bloqueadores de canal de sódio de sítio 1. Alguns destes são contrários à sabedoria convencional e prática clínica atuais em anestesia local local/regional. Estas considerações impactam ainda mais as formulações específicas que podem ser utilizadas com segurança em seres humanos, de uma maneira que não foi antecipada.[00056] Human clinical trials have uncovered specific dosing considerations that were not predictable based on what was previously known about site 1 sodium channel blockers. Some of these are contrary to conventional wisdom and current clinical practice in local/regional anesthesia . These considerations further impact the specific formulations that can be used safely in humans in a way that was not anticipated.

[00057] Em ratos, o bloqueio do nervo detectável começa em mais do que 30 μM em 0,1 ml de material injetado (Kohane, et al., RAPM, 25(1 ):1-107 (2000)), o que corresponde a uma dose de aproximadamente 1 μg em um rato de 350 g, o que corresponde a uma dose de aproximadamente 270 μg em um humano de 70 kg. Tal como descrito no Exemplo 1 e em estudos adicionais, a resposta à dose foi determinada em ratos para anestesia local usando NeoSTX em solução salina, NeoSTX- bupivacaína, e NeoSTX-bupivacaína-epinefrina (vide Figuras 1, 2, 4, e 5). A concentração de Bupivacaína de 0,2% foi a mesma para ambos os estudos em ratos e em humanos. Em ratos, Combinações de NeoSTX-Bupivacaína deram prolongamento do bloqueio inconsistente ou estatisticamente insignificante em comparação com bupivacaína isoladamente a Doses de NeoSTX de 2 mcg/kg, e prolongamento confiável e robusto só foi conseguido a Doses de NeoSTX de pelo menos 3 mcg/kg. Estes estudos foram realizados utilizando um volume de injeção de 0,3 ml. Com base nos pesos dos ratos (cerca de 250 mg), para essas injeções, Doses de NeoSTX de 3 mcg/kg corresponderam a Concentrações de NeoSTX nos materiais injetados de 2,5 mcg/ml.[00057] In rats, detectable nerve block begins at more than 30 µM in 0.1 ml of injected material (Kohane, et al., RAPM, 25(1):1-107 (2000)), which corresponds to a dose of approximately 1 μg in a mouse weighing 350 g, which corresponds to a dose of approximately 270 μg in a human weighing 70 kg. As described in Example 1 and in additional studies, dose response was determined in rats for local anesthesia using NeoSTX in saline, NeoSTX-bupivacaine, and NeoSTX-bupivacaine-epinephrine (see Figures 1, 2, 4, and 5) . Bupivacaine concentration of 0.2% was the same for both rat and human studies. In rats, NeoSTX-Bupivacaine Combinations gave inconsistent or statistically insignificant prolongation of blockade compared to bupivacaine alone at NeoSTX Doses of 2 mcg/kg, and reliable and robust prolongation was only achieved at NeoSTX Doses of at least 3 mcg/kg . These studies were performed using an injection volume of 0.3 ml. Based on rat weights (about 250 mg), for these injections, NeoSTX Doses of 3 mcg/kg corresponded to NeoSTX Concentrations in the injected materials of 2.5 mcg/ml.

[00058] Em contraste, no ensaio humano de Fase 1, usando Combinações de NeoSTX-Bupivacaína, verificou-se que Doses de NeoSTX tão baixas quanto 5 mcg (aproximadamente 0,07 mcg/kg para esses humanos adultos) originaram um excelente, ou seja. 4vezes maior, prolongamento do bloqueio em comparação com bupivacaína isoladamente (Figura 7), Para um volume de injeção de 10 mis, isto indica um efeito de prolongamento do bloqueio muito forte para NeoSTX em combinações de NeoSTX-Bupivacaína em humanos usando uma concentração de NeoSTXde 5 mcg/10 mis, ou seja. 0,5 mcg/ml.[00058] In contrast, in the Phase 1 human trial using NeoSTX-Bupivacaine Combinations, NeoSTX doses as low as 5 mcg (approximately 0.07 mcg/kg for these adult humans) were found to give an excellent, or it is. 4-fold greater blockade prolongation compared to bupivacaine alone (Figure 7), For an injection volume of 10 mls, this indicates a very strong blockade-prolonging effect for NeoSTX in NeoSTX-Bupivacaine combinations in humans using a NeoSTX concentration of 5 mcg/10 mis, ie. 0.5 mcg/ml.

[00059] Assim, NeoSTX em seres humanos produz prolongamento do bloqueio confiável em combinações de NeoSTX- Bupivacaína a uma dose de NeoSTX dimensionada com base no peso 40 vezes maior a uma concentração de NeoSTX pelo menos 5 vezes menor que as doses e concentrações correspondentes de NeoSTX eficazes e dimensionadas com base no peso encontradas em ratos. O cronograma para a dosagem de drogas e, consequentemente das faixas especificas de concentrações reivindicado para tipos específicos de cirurgias não poderia ser derivado da arte anterior porque os animais não podem ser interrogados a respeito de sintomas que não provocam toxicidade bem significativa. Especificamente, verificou-se em estudos humanos de NeoSTX que os sintomas sistêmicos incluindo formigamento, dormência dos lábios, dedos e língua, e, eventualmente, náuseas ocorre a uma dosagem dimensionada em peso (15 - 40 mcg, ou aproximadamente 0,2 - 0,6 mcg/kg) muito inferior àquela usada nos estudos com ratos (2-5 mcg/kg), vide Figuras 1 - 5, formigamento, dormência e náuseas são encontrados tanto com toxicidade iminente de anestésicos locais existentes e de intoxicação paralisante por frutos do mar.[00059] Thus, NeoSTX in humans produces reliable prolongation of blockade in NeoSTX-Bupivacaine combinations at a 40-fold weight-based dose of NeoSTX at a concentration of NeoSTX at least 5-fold lower than corresponding doses and concentrations of Effective and weight-based NeoSTX found in rats. The schedule for drug dosing and hence specific ranges of concentrations claimed for specific types of surgeries could not be derived from the prior art because animals cannot be interrogated for symptoms that do not elicit very significant toxicity. Specifically, it has been found in human studies of NeoSTX that systemic symptoms including tingling, numbness of the lips, fingers and tongue, and eventually nausea occur at a weight-scaled dosage (15 - 40 mcg, or approximately 0.2 - 0 .6 mcg/kg) much lower than that used in rat studies (2-5 mcg/kg), see Figures 1 - 5, tingling, numbness and nausea are encountered both with impending toxicity from existing local anesthetics and from paralyzing fruit intoxication from the sea.

Em resumo:In summary:

[00060] A ocorrência destes sintomas nestas doses baixas não foi antecipada pelos estudos anteriores em ratos ou humanos utilizando NeoSTX.[00060] The occurrence of these symptoms at these low doses was not anticipated by previous studies in rats or humans using NeoSTX.

[00061] Para NeoSTX, sintomas ocorrem muito abaixo das doses que produzem efeitos fisiológicos mensuráveis, tais como fraqueza ou medições respiratórias prejudicadas. Estes sintomas limitam as doses máximas de NeoSTX-Bupivacaina em indivíduos acordados mais do que em indivíduos anestesiados.[00061] For NeoSTX, symptoms occur far below doses that produce measurable physiological effects, such as weakness or impaired respiratory measurements. These symptoms limit the maximum doses of NeoSTX-Bupivacaine in awake subjects more than in anesthetized subjects.

[00062] Sintomas de NeoSTX implicam em menos risco do que quando os sintomas semelhantes ocorrem para dosagem excessiva de bupivacaína. Se bupivacaína provoca um formigamento, as probabilidades são de que uma pessoa logo ou vai ter uma convulsão, ou arritmia ou paragem cardíaca. Este não é o caso para NeoSTX.[00062] NeoSTX symptoms carry less risk than when similar symptoms occur for bupivacaine overdose. If bupivacaine causes a tingling, odds are a person will soon either have a seizure, or arrhythmia, or cardiac arrest. This is not the case for NeoSTX.

[00063] Epinefrina reduz dramaticamente a gravidade destes sintomas, permitindo a tolerabilidade de doses mais elevadas de NeoSTX nestas combinações de 3 vias em comparação com as combinações de 2 vias.[00063] Epinephrine dramatically reduces the severity of these symptoms, allowing tolerability of higher doses of NeoSTX in these 3-way combinations compared to the 2-way combinations.

[00064] A programação para dosagem de drogas e, consequentemente as faixas específicas de concentrações reivindicadas para tipos específicos de cirurgia é contrária ao que é praticado em todo o mundo na dosagem de anestésicos locais. A toxicidade sistêmica raramente é um fator limitante na utilização de anestésicos locais convencionais, de modo que o ajuste de concentração para ter em conta o volume de material injetado não é necessário. A utilização de NeoSTX, e de compostos semelhantes, necessita de uma abordagem diferente, onde é necessária uma alteração da composição da solução de droga em si.[00064] The schedule for drug dosage and, consequently, the specific ranges of concentrations claimed for specific types of surgery is contrary to what is practiced worldwide in the dosage of local anesthetics. Systemic toxicity is rarely a limiting factor in the use of conventional local anesthetics, so concentration adjustment to account for the volume of material injected is not necessary. The use of NeoSTX, and similar compounds, requires a different approach, where a change in the composition of the drug solution itself is required.

[00065] Formulações otimizadas para diferentes tipos de situações clínicas foram desenvolvidas.[00065] Optimized formulations for different types of clinical situations were developed.

“Analgesia de infiltração de volume elevado"."High volume infiltration analgesia".

[00066] Uma formulação de dosagem para uso de alto volume de 35 - 120 ml para seres humanos adultos e 0,5 - 1,8 ml/kg para crianças, inclui como os agentes ativos uma combinação de três vias de Bupivacaína em uma faixa de concentração entre 0,1% (1 mg/ml) e 0,25% (2,5 mg/ml), dando uma dose total sistêmica de bupivacaína de não mais do que 225 mg em adultos ou 2,5 mg/kg em crianças; NeoSTX em uma faixa de concentração a partir de 0,1 mcg/ml - 1 mcg/ml, dando uma dose total sistêmica de 3,5 - 100 mcg em adultos ou 0,05 - 1,5 mcg/kg em crianças, e Epinefrina em uma faixa de concentração entre 2 mcg/ml (1:500,000 na terminologia comum) e 10 mcg/ml (1:100,000). Uso comum desta formulação seria para a infiltração de três ou quatro camadas de uma grande ferida cirúrgica para uma laparotomia aberta completa, incisão tóraco-abdominal, ou incisão de flanco. Algumas destas operações incluem: Entrega Cesariana, histerectomia aberta, esôfago-gastrectomia, nefrectomia, ou grandes cirurgias de câncer abdominal, tais como colectomias. Infiltração da ferida para a substituição total do quadril (artroplastia de quadril) e substituição total do joelho (artroplastia do joelho) também seriam utilizações ideais para essas formulações. Uso comum desta formulação é para a infiltração de três ou quatro camadas da ferida cirúrgica para uma laparotomia aberta completa, incisão tóraco-abdominal, ou incisão de flanco. Tabela 1: Formulações de Volume Grande (Adultos)

Figure img0002
Tabela 2: Formulações de Volume Grande (Crianças) (Todas as listagens de 7kg” referem-se a um redimensionamento do peso corporal da criança)
Figure img0003
Figure img0004
[00066] A dosage formulation for high volume use of 35 - 120 ml for adult humans and 0.5 - 1.8 ml/kg for children, includes as the active agents a three-way combination of Bupivacaine in a range of concentration between 0.1% (1 mg/ml) and 0.25% (2.5 mg/ml), giving a total systemic dose of bupivacaine of no more than 225 mg in adults or 2.5 mg/kg in children; NeoSTX in a concentration range from 0.1 mcg/ml - 1 mcg/ml, giving a total systemic dose of 3.5 - 100 mcg in adults or 0.05 - 1.5 mcg/kg in children, and Epinephrine in a concentration range between 2 mcg/ml (1:500,000 in common terminology) and 10 mcg/ml (1:100,000). Common use of this formulation would be for three or four layer infiltration of a large surgical wound for a full open laparotomy, thoracoabdominal incision, or flank incision. Some of these operations include: Cesarean delivery, open hysterectomy, esophagogastrectomy, nephrectomy, or major abdominal cancer surgeries such as colectomy. Wound infiltration for total hip replacement (hip replacement) and total knee replacement (knee replacement) would also be ideal uses for these formulations. Common use of this formulation is for three- or four-layer infiltration of the surgical wound for a full open laparotomy, thoracoabdominal incision, or flank incision. Table 1: Large Volume Formulations (Adults)
Figure img0002
Table 2: Large Volume Formulations (Children) (All 7kg” listings refer to a scaling of the child's body weight)
Figure img0003
Figure img0004

“Volume médio e duração intermediária"."Average volume and intermediate duration".

[00067] Estas utilizações envolvem um volume total de aproximadamente 15-40 ml em adultos ou 0,2 - 0,6 ml/kg em crianças. Nestas aplicações, o volume devem ser conservados relativamente baixos para evitar alastramento para alvos indesejáveis. Por exemplo, para a cirurgia do ombro, bloqueio interescalênico do plexo braquial é comumente utilizado. A orientação por ultrassom é usada para a colocação precisa da agulha, e o volume total é limitado para evitar alastramento para alvos indesejáveis, tais como o nervo laringeo recorrente (que afeta o funcionamento da laringe). Os bloqueios disponíveis atualmente geralmente duram 10 horas e, raramente, até 15-18 horas. Isso geralmente significa que os bloqueios duram até a noite, e os pacientes têm dor severa na primeira noite de pós-operatório.[00067] These uses involve a total volume of approximately 15-40 ml in adults or 0.2 - 0.6 ml/kg in children. In these applications, the volume must be kept relatively low to avoid spillage to undesirable targets. For example, for shoulder surgery, interscalene brachial plexus block is commonly used. Ultrasound guidance is used for precise needle placement, and the overall volume is limited to prevent squeezing into undesirable targets such as the recurrent laryngeal nerve (which affects laryngeal function). Blocks currently available usually last 10 hours and rarely up to 15-18 hours. This usually means that the blockages last well into the night, and patients have severe pain the first postoperative night.

[00068] Neste regime, é desejável ter bloqueios produzindo alívio da dor de forma confiável por pelo menos 24 horas (isto é, para passar a primeira noite), e até 48 - 72 horas, mas o bloqueio motor denso e os componentes de toque suave do bloqueio devem diminuir em cerca de 24 horas, para que o paciente tenha uma maior mobilidade do braço e da mão (para bloqueio do plexo braquial) ou da perna (pra os bloqueios femoral, do plexo lombar, ou isquiático) pelo dia após a cirurgia.[00068] In this regimen, it is desirable to have blocks reliably producing pain relief for at least 24 hours (i.e. to get through the first night), and up to 48 - 72 hours, but dense motor block and touch components The smooth onset of the block should subside in about 24 hours so that the patient has greater mobility in the arm and hand (for brachial plexus blocks) or leg (for femoral, lumbar plexus, or sciatic blocks) for the day after the surgery.

[00069] Formulação de dosagens para o uso de volume médio de 15 a 50 ml, inclui como os agentes ativos uma combinação de Bupivacaína em uma faixa de concentração de 0,125% - 0,3% (1,25 - 3 mg/ml), dando uma dose sistêmica em adultos de não mais do que 150 mg (não mais do que 2 mg/kg em crianças), NeoSTX em uma faixa de concentração a partir de 0,2 - 2 mcg/ml, dando uma dose sistêmica em adultos de 7 - 100 mcg (0,1 - 1,5 mcg/kg em crianças), e Epinefrina em uma faixa de concentração a partir de 0 - 10 mcg/ml (< 1:100,000).[00069] Formulation of dosages for the use of an average volume of 15 to 50 ml, includes as active agents a combination of Bupivacaine in a concentration range of 0.125% - 0.3% (1.25 - 3 mg/ml) , giving a systemic dose in adults of no more than 150 mg (no more than 2 mg/kg in children), NeoSTX in a concentration range from 0.2 - 2 mcg/ml, giving a systemic dose in adults from 7 - 100 mcg (0.1 - 1.5 mcg/kg in children), and Epinephrine in a concentration range from 0 - 10 mcg/ml (< 1:100,000).

[00070] Muitas das utilizações previstas para formulações de volume moderado envolvem ambos os bloqueios de nervos periféricos ou bloqueios do plexo (injeção perineural), bem como infiltração (injeção ao longo das camadas de uma ferida cirúrgica). Utilizações desta formulação incluem cirurgia de ombro, mão ou braço, infiltração ou bloqueios ílio- inguinal/ílio-hipogástrico para correção de hérnia inguinal, bloqueio do pênis para correção de hipospadia, bloqueio femoral para substituição total do joelho ou reparação de ligamento cruzado anterior, bloqueios do nervo intercostal para a cirurgia de peito aberto, ou bloqueios de nervos femoral e isquiático para amputação da perna ou cirurgia de pé e tornozelo. Para a cirurgia do quadril, isto poderia envolver o bloqueio do plexo lombar e o bloqueio ciático de menor volume. Esta formulação também pode ser utilizada para bloqueios de nervos (femoral e isquiático, do plexo lombar e isquiático) para a cintura ou joelho para a cirurgia de substituição da articulação.[00070] Many of the anticipated uses for moderate volume formulations involve both peripheral nerve blocks or plexus blocks (perineural injection) as well as infiltration (injection along the layers of a surgical wound). Uses of this formulation include shoulder, hand or arm surgery, infiltration or ilioinguinal/iliohypogastric blocks for inguinal hernia repair, penile block for hypospadias correction, femoral block for total knee replacement or anterior cruciate ligament repair, intercostal nerve blocks for open chest surgery, or femoral and sciatic nerve blocks for leg amputation or foot and ankle surgery. For hip surgery, this could involve lumbar plexus block and smaller volume sciatic block. This formulation can also be used for nerve blocks (femoral and sciatic, lumbar and sciatic plexus) for waist or knee joint replacement surgery.

[00071] Para algumas destas utilizações de volume médio, em particular com bloqueios nervosos periféricos e bloqueio do plexo, uma grande prioridade é prover três recursos:[00071] For some of these mid-volume uses, in particular with peripheral nerve blocks and plexus blocks, a high priority is to provide three features:

[00072] anestesia (insensibilidade quase completa) para cirurgia, por períodos de 3 - 12 horas, analgesia (alivio da dor prolongado) após cirurgia, por períodos de pelo menos 24 horas, ao mesmo tempo em que assegurando recuperação do bloqueio motor para permitir um pouco de força no movimento dos membros por um período de tempo de 24 - 48 horas[00072] anesthesia (almost complete numbness) for surgery, for periods of 3 - 12 hours, analgesia (prolonged pain relief) after surgery, for periods of at least 24 hours, while ensuring recovery from motor block to allow some strength in limb movement for a period of time of 24 - 48 hours

[00073] Para bloqueios periféricos nervosos e bloqueios do plexo com efeitos motores nos braços e pernas, com base na exigência de recuperação do bloqueio motor de 24 - 48 horas, formulações com NeoSTX-bupivacaína, sem epinefrina provavelmente são ideais, conforme detalhado nas seguintes tabelas. Tabela 3: Formulações de Volume Médio (Adultos)

Figure img0005
Figure img0006
Tabela 4: Formulações de Volume Médio (Crianças) (Todas as listagens de 7kg” referem-se a um redimensionamento do peso corporal da criança)
Figure img0007
[00073] For peripheral nerve blocks and plexus blocks with motor effects in the arms and legs, based on the motor block recovery requirement of 24 - 48 hours, formulations with NeoSTX-bupivacaine, without epinephrine are likely to be ideal, as detailed in the following tables. Table 3: Medium Volume Formulations (Adults)
Figure img0005
Figure img0006
Table 4: Medium Volume Formulations (Children) (All 7kg” listings refer to a scaling of the child's body weight)
Figure img0007

'Volume baixo e duração longa”'Low volume and long duration'

[00074] Esta formulação é para locais onde efeito muito prolongado é desejável, e em que os volumes podem ser mantidos pequenos para evitar alastramento para outros locais. Um exemplo é bloqueio simpático lombar para síndrome de dor regional complexa/distrofia simpática reflexa ou insuficiência vascular da perna ou para o bloqueio do plexo celíaco para pancreatite ou câncer do pâncreas.[00074] This formulation is for sites where very prolonged effect is desirable, and where volumes can be kept small to avoid spillover to other sites. An example is lumbar sympathetic block for complex regional pain syndrome/reflex sympathetic dystrophy or vascular insufficiency of the leg or for celiac plexus block for pancreatitis or pancreatic cancer.

[00075] Para o bloqueio simpático lombar, a injeção é realizada para bloquear um grupo de nervos que produzem vasoconstrição na perna. Quando estes nervos são bloqueados, o resultado é um aumento do fluxo de sangue para a perna, e uma redução da dor de certas doenças. Para este bloqueio de nervos, volume deve ser relativamente baixo (preferencial 8-20 mis) para evitar alastramento para os nervos somáticos do plexo lombar, o que tornaria a perna fraca. No entanto, ao contrário de volume médio e duração intermediária, é desejável ter esse tipo de bloqueio durando tanto tempo quanto for possível, uma vez que quando realizado utilizando orientação fluoroscópica em pequenos volumes, há muito pouco do bloqueio sensorial ou motor. Portanto, concentrações relativamente altas de todos os três componentes devem ser utilizadas para esta aplicação para atingir durações de bloqueio simpático e um aumento do fluxo sanguíneo local durante pelo menos quatro dias.[00075] For lumbar sympathetic block, the injection is performed to block a group of nerves that produce vasoconstriction in the leg. When these nerves are blocked, the result is increased blood flow to the leg, and a reduction in pain from certain ailments. For this nerve block, volume should be relatively low (8-20 mls preferred) to avoid spillover to the somatic nerves of the lumbar plexus, which would make the leg weak. However, as opposed to medium volume and intermediate duration, it is desirable to have this type of block last as long as possible, since when performed using fluoroscopic guidance in small volumes, there is very little of the sensory or motor block. Therefore, relatively high concentrations of all three components must be used for this application to achieve durations of sympathetic blockade and an increase in local blood flow for at least four days.

[00076] Uma formulação de dosagem para volume baixo e longa duração, inclui como os agentes ativos uma combinação de Bupivacaína em uma concentração de 0,25% - 0,5% (2,5 - 5 mg/ml), em que 5 - 15 ml de dosagem dá uma dose de bupivacaína sistêmica em adultos de não mais do que 75 mg, NeoSTX em uma faixa de concentração a partir de 0,5 - 5 mcg/ml, em que 5 - 15 ml de dosagem dá uma dose sistêmica em adultos de 5 - 75 mcg, e Epinefrina em uma faixa de concentração a partir de 2,5 - 10 mcg/ml (1:500,000 - 1:100,000). Um exemplo é bloqueio simpático lombar para síndrome de dor regional complexa/distrofia simpática reflexa ou insuficiência vascular da perna ou para o bloqueio do plexo celíaco para pancreatite ou câncer do pâncreas.[00076] A dosage formulation for low volume and long duration, includes as the active agents a combination of Bupivacaine in a concentration of 0.25% - 0.5% (2.5 - 5 mg/ml), in which 5 - 15 ml dose gives a systemic bupivacaine dose in adults of no more than 75 mg, NeoSTX in a concentration range from 0.5 - 5 mcg/ml, where 5 - 15 ml dose gives one dose systemic in adults from 5 - 75 mcg, and Epinephrine in a concentration range from 2.5 - 10 mcg/ml (1:500,000 - 1:100,000). An example is lumbar sympathetic block for complex regional pain syndrome/reflex sympathetic dystrophy or vascular insufficiency of the leg or for celiac plexus block for pancreatitis or pancreatic cancer.

[00077] É desejável ter esse tipo de bloqueio durando tanto tempo quanto for possível, uma vez que quando realizado utilizando orientação fluoroscópica em pequenos volumes, há muito pouco do bloqueio sensorial ou motor. Portanto, concentrações relativamente altas de todos os três componentes devem ser utilizadas para esta aplicação para atingir durações de bloqueio simpático e um aumento do fluxo sanguíneo local durante pelo menos 3 - 4 dias, e possivelmente mais tempo. Outras aplicações que podem envolver esta utilização de volume baixo e de longa duração incluiriam bloqueio do nen/o ciático de duração prolongada, onde recuperação motora rápida não é um problema, como para uma amputação de parte inferior da perna. Tabela 5: Formulações de Volume Baixo (Adultos)

Figure img0008
Figure img0009
Tabela 6: Formulações de Volume Baixo (Crianças)
Figure img0010
Combinações de Duas Drogas de NeoSTX + BPV[00077] It is desirable to have this type of block lasting as long as possible, since when performed using fluoroscopic guidance in small volumes, there is very little of the sensory or motor block. Therefore, relatively high concentrations of all three components must be used for this application to achieve durations of sympathetic blockade and an increase in local blood flow for at least 3 - 4 days, and possibly longer. Other applications that may involve this low volume, long duration use would include extended duration sciatic nerve block where rapid motor recovery is not an issue, such as for a lower leg amputation. Table 5: Low Volume Formulations (Adults)
Figure img0008
Figure img0009
Table 6: Low Volume Formulations (Children)
Figure img0010
Two Drug Combinations of NeoSTX + BPV

[00078] É desejável ter um agente de liberação não sustentada que dá 6-12 horas de bloqueio de nervos de grau cirúrgico de forma confiável, seguindo-se por até cerca de 48 h de menor bloqueio sem tratamento adicional. O antigo período seria útil no intra-operatório, bem como no período pós-operatório imediato; este último proveria decrescente analgesia e permitiria o uso crescente da parte do corpo envolvida à medida que a cura progredisse. NeoSTX + BPV podem produzir essa duração de bloqueio.[00078] It is desirable to have a non-sustained release agent that reliably gives 6-12 hours of surgical grade nerve block, followed by up to about 48 hours of lesser block without further treatment. The former period would be useful intraoperatively as well as in the immediate postoperative period; the latter would provide decreasing analgesia and allow increasing use of the involved body part as healing progressed. NeoSTX + BPV can produce this block duration.

[00079] A presente invenção será mais bem entendida por referência aos seguintes exemplos não limitantes.[00079] The present invention will be better understood by reference to the following non-limiting examples.

Exemplo 1: Neossaxitoxina (NeoSTX) com bupivacaína provê analgesia local de longa duração em ensaios clínicos sem um aumento na toxicidade.Example 1: Neosaxitoxin (NeoSTX) with bupivacaine provides long-lasting local analgesia in clinical trials without an increase in toxicity.

[00080] Um estudo recente de NeoSTX em ovelhas utilizando injeção subcutânea demonstrou que a bupivacaína não piorou medidas substitutas de toxicidade neuromuscular ou respiratória de NeoSTX. Em um modelo separado, infusão intravenosa deliberada de NeoSTX mostrou notavelmente discreta toxicidade cardiovascular, muito menor do que em estudos anteriores comparáveis de bupivacaína. O presente estudo investiga adicionalmente a resposta à dose de combinações de NeoSTX e NeoSTX-Bupivacaína em medidas neurocomportamentais de bloqueio do nervo ciático de rato, bem como nas toxicidades locais e sistêmicas destas combinações. Esses experimentos foram realizados como estudo pré- clínicos para um Investigational New Drug Application (em português, “Pedido de Registro de Nova Droga Investigational"), usando formulações de NeoSTX fabricadas para uso clínico em um ensaio clínico de Fase 1 planejado.[00080] A recent study of NeoSTX in sheep using subcutaneous injection demonstrated that bupivacaine did not worsen surrogate measures of neuromuscular or respiratory toxicity of NeoSTX. In a separate model, deliberate intravenous infusion of NeoSTX showed remarkably mild cardiovascular toxicity, much lower than in previous comparable studies of bupivacaine. The present study further investigates the dose response of NeoSTX and NeoSTX-Bupivacaine combinations on neurobehavioral measures of rat sciatic nerve block, as well as the local and systemic toxicities of these combinations. These experiments were performed as a preclinical study for an Investigational New Drug Application, using NeoSTX formulations manufactured for clinical use in a planned Phase 1 clinical trial.

[00081] As hipóteses foram as seguintes: 1) a Doses de NeoSTX fixas, adição de bupivacaína aumenta a intensidade e a duração de bloqueio do nervo ciático de rato; 2) na presença ou ausência de bupivacaína, aumenta a intensidade e a duração de bloqueio com dose de NeoSTX; 3) os efeitos histológicos de NeoSTX (em solução salina ou em combinação com bupivacaína) em nervo ciático de rato são benignos em toda a gama de dose pretendida, e não estatisticamente diferentes daqueles dos veículo ou nervos não tratados; 4) em um modelo de infusão intravenosa acidental rápida, NeoSTX e bupivacaína separadamente geraram pontos de parâmetro respiratórios e eletrocardiográficos com cursos de tempo distintos. Combinações utilizando concentrações completas de ambas a NeoSTX e a bupivacaína desenvolveram toxicidade sistêmica mais rapidamente (ou seja, com menor tempo de infusão e dose cumulativa mais baixa), enquanto que combinações de concentração pela metade de cada componente desenvolveram toxicidade mais vagarosamente, ou seja, com uma maior dose cumulativa.[00081] The hypotheses were the following: 1) at fixed NeoSTX doses, addition of bupivacaine increases the intensity and duration of rat sciatic nerve block; 2) in the presence or absence of bupivacaine, increases the intensity and duration of blockade with a dose of NeoSTX; 3) the histological effects of NeoSTX (in saline or in combination with bupivacaine) on rat sciatic nerve are benign across the intended dose range, and not statistically different from those of vehicle or untreated nerves; 4) in a model of rapid accidental intravenous infusion, NeoSTX and bupivacaine separately generated respiratory and electrocardiographic parameter points with different time courses. Combinations using full concentrations of both NeoSTX and bupivacaine developed systemic toxicity more rapidly (i.e., with shorter infusion times and lower cumulative dose), whereas combinations of half concentrations of each component developed toxicity more slowly, i.e., with a higher cumulative dose.

Materiais e MétodosMaterials and methods

[00082] Métodos: NeoSTX, 0,25% bupivacaína, ou combinação foi dada através de injeção do nervo ciático de ratos Sprague-Dawley. Função sensório-nocifensiva foi avaliada por testes de Hotplate e filamentos de Von Frey. Função motor-proprioceptiva foi avaliada por Impulso postural extensor , Sete dias mais tarde, nervos ciáticos foram dissecados e examinados histologicamente quanto à toxicidade. LD50 também foi calculada para combinação de NeoSTX e NeoSTX-Bupivacaina após injeção ciática. Para modelar overdose intravenosa acidental, ratos anestesiados com isoflurano e respirando espontaneamente receberam as infusões ou de NeoSTX isoladamente, bupivacaína isoladamente, ou Combinações de NeoSTX-Bupivacaina até que eles atingissem pontos de parâmetro respiratórios e eletrocardiográficos.[00082] Methods: NeoSTX, 0.25% bupivacaine, or combination was given via injection into the sciatic nerve of Sprague-Dawley rats. Sensory-nocifensive function was assessed by Hotplate and Von Frey filaments tests. Motor-proprioceptive function was assessed by Extensor Postural Impulse. Seven days later, sciatic nerves were dissected and examined histologically for toxicity. LD50 was also calculated for combination of NeoSTX and NeoSTX-Bupivacaine after sciatic injection. To model accidental intravenous overdose, isoflurane-anesthetized, spontaneously breathing rats received infusions of either NeoSTX alone, bupivacaine alone, or NeoSTX-Bupivacaine Combinations until they reached respiratory and electrocardiographic endpoints.

Drogasdrugs

[00083] No modelo de injeção do nervo ciático, as drogas foram preparadas no dia da experiência e o volume de material injetado foi fixado em 0,3mL NeoSTX (Proteus SA, Chile) foi transportada e armazenada de acordo com os padrões de segurança do Children’s Hospital Boston, em conformidade com o comitê Harvard Committee on Microbiological Safety. NeoSTX padrão contém 20mcg/mL de neossaxitoxina a pH 4,5.[00083] In the sciatic nerve injection model, the drugs were prepared on the day of the experiment and the volume of injected material was fixed at 0.3mL NeoSTX (Proteus SA, Chile) was transported and stored in accordance with the safety standards of the Children's Hospital Boston, in accordance with the Harvard Committee on Microbiological Safety. Standard NeoSTX contains 20mcg/mL of neosaxitoxin at pH 4.5.

[00084] NeoSTX foi diluido em 0,9% solução salina ou cloridrato de bupivacaína (SENSORCAINE®, APP Pharmaceuticals, Schaumberg, IL). Dependendo da concentração final de NeoSTX intencionada, frascos comerciais de bupivacaína tal como bupivacaína 5 mg/ml (0,5% ou bupivacaína 2,5 mg/ml (0,25%) foram usados para atingir concentrações de bupivacaína finais de 2 mg/ml (0,2%) nos materiais injetados finais. No modelo de overdose IV, concentrações de infusão foram como segue: bupivacaína 2mg/ml, NeoSTX 1,88 mcg/ml, combinação de concentração completa combinação de meia concentração 2 mg/ml e NeoSTX 1,88 mcg/ml, combinação de meia concentração: bupivacaína 1 mg/ml e NeoSTX 0,94 mcg/ml. Taxas de infusão foram ajustadas de acordo com o peso do animal para garantir a entrega de taxas constantes de entrega de drogas dimensionadas em peso. Assim, assim como drogas individuais, bupivacaína foi administrada a 3.2 mg/kg/min e NeoSTX a 3 mcg/kg/min. Animais de combinação de dose completa receberam ambas a bupivacaína 3,2 mg/kg/min e NeoSTX a 3 mcg/kg/min, enquanto que animais de combinação de dose pela metade receberam bupivacaína a 1,6 mg/kg/min e NeoSTX 1,5 mcg/kg/min), e todos os animais receberam uma taxa constante de administração de fluido dimensionada com base no peso de 1,6 ml/kg/min.[00084] NeoSTX was diluted in 0.9% saline or bupivacaine hydrochloride (SENSORCAINE®, APP Pharmaceuticals, Schaumberg, IL). Depending on the intended final NeoSTX concentration, commercial vials of bupivacaine such as bupivacaine 5 mg/ml (0.5% or bupivacaine 2.5 mg/ml (0.25%) were used to achieve final bupivacaine concentrations of 2 mg/ml ml (0.2%) in the final injected materials. In the IV overdose model, infusion concentrations were as follows: bupivacaine 2mg/ml, NeoSTX 1.88 mcg/ml, full concentration combination half concentration combination 2 mg/ml and NeoSTX 1.88 mcg/ml, half concentration combination: bupivacaine 1 mg/ml and NeoSTX 0.94 mcg/ml. Infusion rates were adjusted according to animal weight to ensure delivery of constant delivery rates of drugs scaled by weight. Thus, as with individual drugs, bupivacaine was administered at 3.2 mg/kg/min and NeoSTX at 3 mcg/kg/min. Full-dose combination animals both received bupivacaine 3.2 mg/kg/min and NeoSTX at 3 mcg/kg/min, while half-dose combination animals received bupivacaine at 1.6 mg/kg/min and NeoSTX 1.5 mcg/kg/min), and all animals received a constant rate fluid delivery rate scaled based on weight of 1.6 ml/kg/min.

Cuidado com os AnimaisCare for the Animals

[00085] Ratos Sprague-Dawley machos foram obtidos a partir dos laboratórios Charles River Laboratories (Wilmington, MA): Jovens adultos com um peso de 200g a 250g foram utilizados para o modelo de injeção ciática e animais de 325-400g para o modelo de overdose IV. Os animais foram cuidados e sacrificados em conformidade com os protocolos aprovados pelo Institutional Animal Care and Use Committee do Children's Hospital. Procedimentos de manuseio foram desenvolvidos para habituar os animais ao paradigma de teste e minimizar analgesia induzida pelo estresse.[00085] Male Sprague-Dawley rats were obtained from Charles River Laboratories (Wilmington, MA): Young adults weighing 200g to 250g were used for the sciatica injection model and animals weighing 325-400g for the injection model. IV overdose. Animals were cared for and euthanized in accordance with protocols approved by the Institutional Animal Care and Use Committee at Children's Hospital. Handling procedures were developed to habituate the animals to the test paradigm and minimize stress-induced analgesia.

Injeção CiáticaSciatica Injection

[00086] Os ratos foram brevemente anestesiados com isofluorano por um cone de nariz. A agulha foi introduzida posteromedial ao trocânter maior, apontando na direção ântero-medial. Uma vez que o osso foi contatado, 0,3 ml de solução foram injetados. A perna esquerda foi sempre usada para bloqueios; a direita serviu de controle e medida de toxicidade sistêmica (Kohane, et al., Anesthesiology, 1998:119-131).[00086] Rats were briefly anesthetized with isoflurane by a nose cone. The needle was introduced posteromedial to the greater trochanter, pointing in an anteromedial direction. Once bone was contacted, 0.3 ml of solution was injected. The left leg was always used for blocks; the right served as a control and measure of systemic toxicity (Kohane, et al., Anesthesiology, 1998:119-131).

Teste neurocomportamentalneurobehavioral test

[00087] Foi usada uma bateria de avaliação neurocomportamental modificada a partir de Thalhammer et al. que emprega medidas de deficiências sensorial-nocifensivas e motor- proprioceptivas para avaliar duração e intensidade do bloqueio após a injeção perineural isquiática (Thalhammer, et al., Anesthesiology, 1995;82:1013-1025). Os investigadores foram cegados à dose e atribuição de tratamento. Sensação foi primeiramente avaliada por meio de testes de filamentos de Von Frey (VF) (Touch-Test Sensory Evaluator, North Coast Medical Inc., CA). Após breve habituação a uma gaiola de malha de arame, filamentos de Von Frey de força ascendente foram aplicados até observação de retirada da pata. Cuidado foi tomado para aplicar filamentos somente em superfícies plantares laterais recebendo inervação confiável pelo nervo ciático. Os filamentos foram aplicados em uma série crescente até se observar a retirada ou até que ser atingido o máximo de 300g (Yahalom, et al., Anesthesiology, 2011;114(6): 1325-1335). Foram medidos a força de Impulso postural extensor (Extensor Postural Thrust - EPT) em gramas exercida em uma balança e o tempo de reirada do conjunto de Hotplate configurado em 56 graus Celsius, em conformidade com o descrito em Kohane, et al. (Kohane 2000)[00087] A modified neurobehavioral assessment battery from Thalhammer et al. which employs sensory-nocifensive and motor-proprioceptive impairment measures to assess blockade duration and intensity after sciatic perineural injection (Thalhammer, et al., Anesthesiology, 1995;82:1013-1025). Investigators were blinded to dose and treatment assignment. Sensation was first assessed using Von Frey filament (VF) tests (Touch-Test Sensory Evaluator, North Coast Medical Inc., CA). After brief habituation to a wire mesh cage, upward force Von Frey filaments were applied until paw withdrawal was observed. Care was taken to apply filaments only to lateral plantar surfaces receiving reliable innervation from the sciatic nerve. The filaments were applied in an increasing series until withdrawal was observed or until a maximum of 300g was reached (Yahalom, et al., Anesthesiology, 2011;114(6): 1325-1335). The Extensor Postural Thrust (EPT) strength in grams exerted on a scale and the removal time of the Hotplate set set at 56 degrees Celsius were measured, in accordance with what was described in Kohane, et al. (Kohane 2000)

[00088] As medidas neurocomportamentais foram tomadas na linha de base de pré-injeção, 15 minutos, 1, 2, 3, 4, 6, 8, 10, e 12h no primeiro dia e depois a cada 4h no segundo dia até a recuperação motora. A cada ponto de tempo, foram realizadas três medições de força de EPT e de latência de Hotplate e foi feita média das mesmas. Estudos anteriores de bloqueadores de sódio de sítio 1 usando este paradigma mostraram que doses mais elevadas causaram deficiências contralaterais transitórias de medidas neurocomportamentais, refletindo analgesia sistêmica e/ou fraqueza sistêmica (Kohane, et al., Reg. Anesth. Pain Med., 2001 ;26(3)239- 45).[00088] Neurobehavioral measurements were taken at pre-injection baseline, 15 minutes, 1, 2, 3, 4, 6, 8, 10, and 12h on the first day and then every 4h on the second day until recovery motor. At each time point, three measurements of EPT strength and Hotplate latency were performed and averaged. Previous studies of site 1 sodium blockers using this paradigm have shown that higher doses caused transient contralateral impairments of neurobehavioral measures, reflecting systemic analgesia and/or systemic weakness (Kohane, et al., Reg. Anesth. Pain Med., 2001; 26(3)239-45).

[00089] Em estudos anteriores, injeções com 0,3 ml de bupivacaína 2,5 mg/ml resultaram em bloqueio completo (com base em pontos de corte definidos mais adiante neste parágrafo) para > 98% dos animais. Na análise, foi feita a suposição de que o bloqueio incompleto com formulações de ensaio reflete os verdadeiros efeitos farmacológicos daquela dose, em vez de uma falha técnica da injeção. O trabalho anterior empregou pontos de corte para qualificar os animais quanto a alcançar um bloqueio sensorial ou motor: 7s para latência térmica, 40g para Impulso postural extensor. Recuperação de 50% foi definida como 7s, e se o ponto de corte não foi alcançado, em seguida, duração de bloqueio foi considerada zero. Verificou-se que o uso desses pontos de corte podem descontar graus de deficiência sensorial e motor de uma potencial significância clínica. Para aperfeiçoar esses pontos de corte, a maior mudança da linha de base a 15 minutos após a injeção do veículo foi calculada e esses valores utilizados como o limiar para um bloqueio de Hotplate e EPT (0,8s e 8g, respectivamente). Limite de bloqueio foi considerado como sendo de 60 g para o teste de Von Frey. A recuperação foi definida como retorno para os mesmos valores.[00089] In previous studies, injections with 0.3 ml of bupivacaine 2.5 mg/ml resulted in complete block (based on breakpoints defined later in this paragraph) for > 98% of animals. In the analysis, the assumption was made that incomplete blockade with trial formulations reflects the true pharmacological effects of that dose, rather than a technical failure of the injection. Previous work used cutoff points to rate animals in achieving a sensory or motor block: 7s for Thermal Latency, 40g for Extensor Postural Impulse. 50% recovery was defined as 7s, and if the cutoff was not reached, then block duration was considered zero. It was found that the use of these cutoff points can discount degrees of sensory and motor impairment from potential clinical significance. To refine these cutoffs, the greatest change from baseline at 15 minutes after vehicle injection was calculated and these values used as the threshold for a Hotplate and EPT block (0.8s and 8g, respectively). Blocking limit was considered to be 60 g for the Von Frey test. Recovery was defined as return to the same values.

Procedimentos histológicosHistological procedures

[00090] Sete dias após a injeção isquiática, os ratos receberam uma overdose de pentobarbital (150 mg/kg) e foram fixados por perfusão transcardíaca em duas etapas: 100 mL de 0,9% solução salina foi infundido, seguido por 200mL de um fixador de Karnovsky modificado contendo 2,5% de glutaraldeído e 1,25% de paraformaldeído em tampão de fosfato 0,1 M. Os nervos ciáticos esquerdo e direito foram dissecados e armazenados em fixador diluído a 4 °C. O tecido ciático foi encapsulada em plástico usando o protocolo de microscopia eletrônica de tetróxido de ósmio padrão, foi cortado em seções semi-finas e corado com azul de toluidina. As seções foram analisadas por um neurologista experiente (G.C.), usando o sistema de pontuação de Estebe & Myers; este neurocientista permaneceu cego para atribuições de grupos durante todo o tempo (Estebe, Anesthesiology, 2004; 100:1519-25).[00090] Seven days after the sciatic injection, the rats received an overdose of pentobarbital (150 mg/kg) and were fixed by transcardial perfusion in two stages: 100 mL of 0.9% saline was infused, followed by 200 mL of a modified Karnovsky fixative containing 2.5% glutaraldehyde and 1.25% paraformaldehyde in 0.1 M phosphate buffer. Left and right sciatic nerves were dissected and stored in diluted fixative at 4 °C. Sciatic tissue was encapsulated in plastic using standard osmium tetroxide electron microscopy protocol, cut into semi-thin sections and stained with toluidine blue. Sections were analyzed by an experienced neurologist (G.C.), using the Estebe & Myers scoring system; this neuroscientist remained blind to group assignments throughout (Estebe, Anesthesiology, 2004; 100:1519-25).

Toxicidade sistêmica com Injeção Ciática Perineural.Systemic Toxicity with Perineural Sciatica Injection.

[00091] Toxicidade sistêmica subletal foi avaliada por medição de deficiências sensorial-nocifensivas e motor-proprioceptivas dos membros posteriores direitos após injeções ciáticas do membro esquerdo, conforme descrito nos parágrafos acima de “Teste neurocomportamental”. Em doses mais elevadas de NeoSTX, isoladamente ou em combinação com bupivacaína, um número crescente de animais desenvolveu apneia ou respiração ofegante. Para minimizar o sofrimento neste paradigma envolvendo animais acordados, qualquer animal desenvolvendo apneia ou ofegante foi imediatamente eutanasiado com pentobarbital intraperitoneal (100 mg/kg), e isso foi tomado como um evento letal. Cálculo da DL50 é descrito na seção de procedimentos estatísticos abaixo.[00091] Sublethal systemic toxicity was assessed by measuring sensory-nocifensive and motor-proprioceptive impairments of the right hindlimbs after sciatica injections of the left limb, as described in the above paragraphs under “Neurobehavioral testing”. At higher doses of NeoSTX, alone or in combination with bupivacaine, an increasing number of animals developed apnea or wheezing. To minimize suffering in this paradigm involving awake animals, any animal developing apnea or panting was immediately euthanized with intraperitoneal pentobarbital (100 mg/kg), and this was taken as a lethal event. Calculation of the LD50 is described in the Statistical Procedures section below.

Toxicidade sistêmica com infusão intravenosaSystemic toxicity with intravenous infusion

[00092] Para modelar uma injeção acidental IV, ratos, respirando espontaneamente anestesiados com isoflurano receberam infusões via cânula na veia da cauda de uma solução contendo a droga até o ponto final da assistolia. 26 ratos foram divididos aleatoriamente em 4 grupos:NeoSTX simples (n = 6); Bupivacaína (n = 7); Combinação de NeoSTX-Bupivacaina em concentração completa (n = 7); e Combinação de NeoSTX Bupivacaína em concentração pela metade (n = 6), utilizando as concentrações de drogas e taxas de infusão detalhadas na seção intitulada “Drogas" acima. A anestesia foi induzida por inalação de isoflurano 3-5% em oxigênio e mantida por isoflurano 1% através de um cone de nariz. Um cateter foi colocado na veia da cauda, lavado com 2 mL de 0,9% solução salina e ligada a uma bomba de seringa Medfusion (Smiths Medical, St Paul, MN). Os sinais vitais foram monitorados e os dados adquiridos continuamente fisiológicos utilizando equipamento Powerlab e o software LabChart (AD Instruments, Sydney, Austrália). Medidas de base são tomadas (análises offline posterior) uma vez todos os equipamentos de monitoramento são calibrados e conectados (ECG, temperatura, oxímetro de pulso, transdutor de pressão do circuito Bain, e pletismografia da veia da cauda), veia da cauda acessada, e o rato foi mantido em um plano estável de anestesia em 1% de isoflurano inspirado em oxigênio durante pelo menos 5 minutos. Infusões conforme a descrição no parágrafo intitulado “Drogas" acima foram iniciadas imediatamente após um curto período de gravação de linha de base e continuaram até assistolia ter sido alcançada. Pontos de parâmetro primários para análise foram como segue: (1) apneia (mudanças de pressão indetectáveis no circuito de Bain), e (2) assistolia. Pontos de parâmetro secundário foram: bradicardia (frequência cardíaca <270), a mudança deletéria em forma de onda de eletrocardiograma (incluindo qualquer bloqueio cardíaco, complexo QRS alargado, batidas ectópicas auriculares ou ventriculares, ou o intervalo QT prolongado), e perda de pulsatilidade da artéria caudal por pletismografia.[00092] To model an accidental IV injection, spontaneously breathing rats anesthetized with isoflurane received infusions via tail vein cannula of a solution containing the drug until the endpoint of asystole. 26 rats were randomly divided into 4 groups: plain NeoSTX (n = 6); Bupivacaine (n = 7); NeoSTX-Bupivacaine combination at full concentration (n = 7); and NeoSTX Bupivacaine Combination in half concentration (n = 6), using the drug concentrations and infusion rates detailed in the section entitled “Drugs" above. Anesthesia was induced by inhalation of 3-5% isoflurane in oxygen and maintained for 1% isoflurane through a nose cone.A catheter was placed in the tail vein, flushed with 2 mL of 0.9% saline and connected to a Medfusion syringe pump (Smiths Medical, St Paul, MN). Vital vitals were monitored and data acquired continuously physiological using Powerlab equipment and LabChart software (AD Instruments, Sydney, Australia). Baseline measurements are taken (subsequent offline analysis) once all monitoring equipment is calibrated and connected (ECG, temperature , pulse oximeter, Bain circuit pressure transducer, and tail vein plethysmography), tail vein accessed, and the rat maintained in a stable plane of anesthesia in 1% isoflurane inspired oxygen for at least 5 minutes. Infusions as described in the paragraph titled "Drugs" above were initiated immediately after a short baseline recording period and continued until asystole was achieved. Primary endpoints for analysis were as follows: (1) apnea (pressure changes undetectable on Bain's circuit), and (2) asystole. Secondary endpoints were: bradycardia (heart rate <270), deleterious change in electrocardiogram waveform (including any heart block, wide QRS complex, ectopic atrial beats, or or prolonged QT interval), and loss of pulsatility of the caudal artery by plethysmography.

Procedimentos EstatísticosStatistical Procedures

[00093] Todas as medições são resumidas como medianas com intervalos interquartis ou média ± desvio padrão (mean ± SD) da média. Alterações nos testes da função neurocomportamental foram avaliadas em um modelo não paramétrico de Friedman com o tratamento e dose de NeoSTX com fatores fixo com valores P ajustados com Bonferroni em comparações múltiplas (Montgomery, D., Design and Analysis of Experiments, 5* Ed. 2001, New York, NY: John Wiley & Sons, Inc.). Combinações de doses clinicamente relevantes de 1 ou 2 mcg/kg foram exploradas adicionalmente com testes de U de Mann-Whitney. A histologia do nervo foi analisada com um modelo de Kruskal-Wallis. A análise de probit utilizando máxima verossimilhança foi aplicada para calcular a dose letal média (LD50) para cada tratamento medicamentoso com razão de verossimilhança 95% intervalos de confiança obtidos pelo método de log- verossimilhança de perfil no modelo de overdose IV, tempo para dados do evento foram resumidos por meio de curvas de Kaplan-Meier. Várias comparações de pares de curvas de sobrevivência a Bupivacaína isoladamente foram conduzidas e valores P de menos que 0,017 foram considerados estatisticamente significantes (Finney, Arch. Toxicol., 1985; 56:215-218; Faraggi, et al., Statist. Med., 2003; 22:1977-1988). A análise estatística foi realizada utilizando o pacote estatístico SPSS (versão 19.0, SPSS Inc./IBM, Chicago, IL).[00093] All measurements are summarized as medians with interquartile ranges or mean ± standard deviation (mean ± SD) of the mean. Changes in tests of neurobehavioral function were evaluated in a nonparametric Friedman model with treatment and dose of NeoSTX with fixed factors with Bonferroni-adjusted P values in multiple comparisons (Montgomery, D., Design and Analysis of Experiments, 5th Ed. 2001, New York, NY: John Wiley & Sons, Inc.). Clinically relevant dose combinations of 1 or 2 mcg/kg were further explored with Mann-Whitney U tests. Nerve histology was analyzed with a Kruskal-Wallis model. Probit analysis using maximum likelihood was applied to calculate the mean lethal dose (LD50) for each drug treatment with a 95% likelihood ratio confidence intervals obtained by the profile log-likelihood method in the IV overdose model, time to event were summarized using Kaplan-Meier curves. Several pairwise comparisons of survival curves to Bupivacaine alone were conducted and P values of less than 0.017 were found to be statistically significant (Finney, Arch. Toxicol., 1985; 56:215-218; Faraggi, et al., Statist. Med. , 2003; 22:1977-1988). Statistical analysis was performed using the SPSS statistical package (version 19.0, SPSS Inc./IBM, Chicago, IL).

Resultados:Results:

[00094] Ao longo de uma faixa de doses, adição de bupivacaína a NeoSTX causou bloqueio mais intenso e mais prolongado da função nocifensiva e motor-proprioceptiva em comparação a NeoSTX isoladamente. Vide Tabela 7. As pontuações de lesão histológicas em geral foram muito baixas para todos os grupos, com valores medianos e de IQR de 0 em uma escala Estebe-Myers. Com a injeção subcutânea, adição de bupivacaína a NeoSTX não produziu aumento na toxicidade sistêmica (LD50) em comparação a NeoSTX isoladamente. Com a infusão intravenosa, NeoSTX, bupivacaína, e combinações apresentaram diferentes cursos de tempo para alcançar pontos de parâmetro respiratórios versus eletrocardiográficos. Vide Tabela 8.[00094] Over a range of doses, addition of bupivacaine to NeoSTX caused more intense and more prolonged blockade of nocifensive and motor-proprioceptive function compared to NeoSTX alone. See Table 7. Overall histologic lesion scores were very low for all groups, with median and IQR values of 0 on an Estebe-Myers scale. With subcutaneous injection, addition of bupivacaine to NeoSTX did not produce an increase in systemic toxicity (LD50) compared to NeoSTX alone. With intravenous infusion, NeoSTX, bupivacaine, and combinations showed different time courses to reach respiratory versus electrocardiographic parameter points. See Table 8.

Medidas neurocomportamentaisneurobehavioral measures Intensidade de BloqueioBlocking Intensity

[00095] Figuras 1A-1F mostram a dependência da intensidade do bloqueio em 15 minutos com a dose de NeoSTX administrada na presença ou ausência de bupivacaína. Todas as formulações contendo bupivacaína foram associadas com o bloqueio completo de todas as três medidas comportamentais naquele ponto de tempo. Na ausência de bupivacaína, doses de NeoSTX isoladamente inferiores ou iguais a 3 mcg/kg produziram bloqueio incompleto para a maioria dos animais.[00095] Figures 1A-1F show the dependence of the intensity of the blockade in 15 minutes with the dose of NeoSTX administered in the presence or absence of bupivacaine. All bupivacaine-containing formulations were associated with complete blockade of all three behavioral measures at that time point. In the absence of bupivacaine, doses of NeoSTX alone equal to or less than 3 mcg/kg produced incomplete blockade in most animals.

Duração de BloqueioBlock Duration

[00096] Em comparação aos animais que receberam injeções de NeoSTX em solução salina, adição de bupivacaína produziu aumentos substanciais no tempo para recuperação de 100% de bloqueio térmico e mecânico sensorial-nocifensivo e motor-proprioceptivo (P < 0,001). Resultados são mostrados nas Figuras 2A-2F Análise pareada com correção de Bonferroni de grupos que receberam doses crescentes de NeoSTX com e sem bupivacaína, demonstraram que o grupo bupivacaína tinha durações significativamente mais longas de bloqueio em todas as doses superiores a 1 mcg/kg (Figura 2A).[00096] Compared to animals that received injections of NeoSTX in saline, addition of bupivacaine produced substantial increases in time to recovery from 100% thermal and mechanical sensory-nocifensive and motor-proprioceptive blockade (P < 0.001). Results are shown in Figures 2A-2F Paired analysis with Bonferroni correction of groups receiving increasing doses of NeoSTX with and without bupivacaine demonstrated that the bupivacaine group had significantly longer block durations at all doses greater than 1 mcg/kg ( Figure 2A).

[00097] O tempo médio para recuperação de 100% após a injeção de 0,25% bupivacaína isoladamente foi de 2,2h (1,9 - 2,9) para teste de Hotplate, 2,2h (1,8 - 2,6) para teste de EPT, e 1,9h (1,7 - 2,7) para teste de VF. Injeção de 0,25% bupivacaína combinada com 1 mcg/kg de NeoSTX proporcionou tempo significativamente aumentado, para recuperação de 100% em Von Frey (2,8h, 2,2 - 3,5, P = 0,05) e testes de EPT (3,1h, 2,8 - 3,9, P < 0,001), mas não aumentou o tempo para recuperação de 100% do comportamento nocifensivo de hotplate (2,5h, 2,0 - 3,5, P = 0,4). Tempo para uma recuperação de 50%, em horas, foi calculado para todos os testes e as doses e é exibido na Tabela 7. Tempo para uma recuperação de 50% de Von Frey foi significativamente aumentado em animais depois de 1 mcg/kg NeoSTX e bupivacaína em comparação com bupivacaína isoladamente (2,5h, 1,7 - 2,9 em comparação com 1,5h, 1,5 - 2,1, P = 0,03) ao passo que EPT e hotplate não foram significativamente diferentes. No entanto, a combinação de 2mcg/kg de NeoSTX com bupivacaína provocou um aumento significativo e substancialmente maior no tempo para recuperação de 100% de resposta de hotplate (10,8h, 9.1 - 17.8, P < 0,001), resposta de EPT (22h, 15 - 28, P < 0,001), e resposta de Von Frey (4,7h, 3 - 11, P < 0,001). Tabela 7: Tempo para uma recuperação de 50% de membro injetado por teste de hotplate, EPT, e Von Frey.

Figure img0011
Figure img0012
Os valores são a média (IQR).[00097] The mean time to 100% recovery after injection of 0.25% bupivacaine alone was 2.2h (1.9 - 2.9) for Hotplate test, 2.2h (1.8 - 2, 6) for EPT test, and 1.9h (1.7 - 2.7) for VF test. Injection of 0.25% bupivacaine combined with 1 mcg/kg of NeoSTX provided significantly increased time to 100% Von Frey recovery (2.8h, 2.2 - 3.5, P = 0.05) and tests of EPT (3.1h, 2.8 - 3.9, P < 0.001), but did not increase time to 100% recovery from harmful hotplate behavior (2.5h, 2.0 - 3.5, P = 0 ,4). Time to 50% recovery, in hours, was calculated for all tests and doses and is shown in Table 7. Time to 50% Von Frey recovery was significantly increased in animals after 1 mcg/kg NeoSTX and bupivacaine compared with bupivacaine alone (2.5h, 1.7 - 2.9 compared with 1.5h, 1.5 - 2.1, P = 0.03) whereas EPT and hotplate were not significantly different. However, the combination of 2mcg/kg of NeoSTX with bupivacaine elicited a significant and substantially greater increase in time to recovery from 100% hotplate response (10.8h, 9.1 - 17.8, P < 0.001), EPT response (22h , 15 - 28, P < 0.001), and Von Frey response (4.7h, 3 - 11, P < 0.001). Table 7: Time to 50% recovery of injected limb by hotplate, EPT, and Von Frey test.
Figure img0011
Figure img0012
Values are the mean (IQR).

Toxicidade sistêmicaSystemic toxicity

[00098] Como um marcador para a distribuição sistêmica da droga após a injeção isquiática, as medidas neurocomportamentais foram obtidas a partir do membro direito não injetado. Em comparação com bupivacaína isoladamente, injeção de NeoSTX com bupivacaína foi associada ao aumento da intensidade de bloqueio do EPT em 15 minutos (P = 0,001), mas não foi significativamente associada com alterações na resposta do hotplate ou de Von Frey (Figuras 2C, 2E). No modelo de Bonferroni corrigido usando dose de NeoSTX, e presença de bupivacaína como variáveis, combinação de NeoSTX com bupivacaína produziu bloqueio de hotplate (2A, 2D) e EPT (2B, 2E) significantemente maior que bupivacaína isoladamente no membro contralateral a doses de 3 mcg/kg (P = 0,011 e P = 0,038, respectivamente) e 3,5 mcg/kg (P < 0,001 e P = 0,036, respectivamente). Para os relativamente pequenos bloqueios contralaterais observados, ANOVA não revelou diferenças significativas no tempo para recuperação de 100% no membro contralateral entre animais de NeoSTX e de combinação de NeoSTX-Bupivacaína quando dose de NeoSTX foi menor que 3 mcg/kg (Figura 2E).[00098] As a marker for systemic drug distribution after sciatic injection, neurobehavioral measurements were obtained from the uninjected right limb. Compared with bupivacaine alone, injection of NeoSTX with bupivacaine was associated with increased intensity of EPT blockade at 15 minutes (P = 0.001), but was not significantly associated with changes in hotplate or Von Frey response (Figures 2C, 2E ). In the Bonferroni model corrected using NeoSTX dose, and the presence of bupivacaine as variables, combination of NeoSTX with bupivacaine produced significantly greater hotplate (2A, 2D) and EPT (2B, 2E) blockade than bupivacaine alone in the contralateral limb at doses of 3 mcg/kg (P = 0.011 and P = 0.038, respectively) and 3.5 mcg/kg (P < 0.001 and P = 0.036, respectively). For the relatively small contralateral blocks observed, ANOVA did not reveal significant differences in time to 100% recovery in the contralateral limb between NeoSTX and NeoSTX-Bupivacaine combination animals when NeoSTX dose was less than 3 mcg/kg (Figure 2E).

Teste de LD50LD50 test

[00099] Dada a ausência de mortalidade no grupo 3 mcg/kg NeoSTX, a dosagem foi aumentada a um máximo de 8 mcg/kg. Esta dose máxima produziu 100% de mortalidade dentro de 30 minutos após a administração, para ambas NeoSTX isoladamente e em combinação com bupivacaína. Em todos os animais, a morte foi devida a apneia terminal. LD50 foi calculada a 4,9 mcg/kg (95% Cl = 4,2 - 6.2) para NeoSTX isoladamente e 5.7 mcg/kg (95% Cl = 4,9 - 7.9) para NeoSTX com Bupivacaína (Figura 4). O escalonamento da NeoSTX em toda a faixa medida foi significativamente associada com o aumento da letalidade (Z = 5.82, P < 0,001) e o efeito de diminuição da mortalidade por adição de bupivacaína se aproximou de significância (Z = 1,86, P = 0,06). O ponto de ênfase aqui é que a co-administração de bupivacaína diminuiu, em lugar de aumentar, a toxicidade sistêmica de NeoSTX. Tabela 8: Os sinais vitais na linha de base para o modelo de overdose intravenosa entre 4 Grupos de Tratamento (n = 26).

Figure img0013
[00099] Given the lack of mortality in the 3 mcg/kg NeoSTX group, the dosage was increased to a maximum of 8 mcg/kg. This maximum dose produced 100% mortality within 30 minutes of administration, for both NeoSTX alone and in combination with bupivacaine. In all animals, death was due to terminal apnoea. LD50 was calculated at 4.9 mcg/kg (95% Cl = 4.2 - 6.2) for NeoSTX alone and 5.7 mcg/kg (95% Cl = 4.9 - 7.9) for NeoSTX with Bupivacaine (Figure 4). NeoSTX escalation across the measured range was significantly associated with increased lethality (Z = 5.82, P < 0.001) and the mortality-decreasing effect of adding bupivacaine approached significance (Z = 1.86, P = 0.06). The point of emphasis here is that co-administration of bupivacaine decreased, rather than increased, the systemic toxicity of NeoSTX. Table 8: Baseline vital signs for IV overdose model across 4 Treatment Groups (n = 26).
Figure img0013

Histologia de NervosHistology of Nerves

[000100] A pontuação de Estebe-Myers de lesão do nervo revelou um perfil histológico muito benigno após a injeção ciático. Para todas as condições de tratamento, a pontuação mediana de lesão do nervo Estebe- Myers foi de 0 (IQR 0-0). Nenhum nervo foi avaliado em uma pontuação de 3 ou 4. Não houve diferenças estatísticas entre quaisquer nervos ciáticos de grupo de tratamento e controle não injetado (direito), s números totais de nervos examinados incluíram os seguintes: veículo 19, bupivacaína 0,25% simples 19, contralateral (lado direito não injetado) 16, NeoSTX 1 mcg/kg em solução salina 4, NeoSTX 1 mcg/kg em bupivacaína 8, NeoSTX 2 mcg/kg em solução salina 4, NeoSTX 2 mcg/kg em bupivacaína 7, NeoSTX 3 mcg/kg em solução salina 19, NeoSTX 3 mcg/kg em bupivacaína 27, NeoSTX 3,5 mcg/kg em solução salina 12, NeoSTX 3,5 mcg/kg em bupivacaína 13, NeoSTX 4 mcg/kg em solução salina 1, NeoSTX 4 mcg/kg em bupivacaína 6. Como uma verificação de validação em leituras do histologista cego, as lâminas foram obtidas a partir de seções de nervos de controle positivo colhidas dos animais que receberam a lesão do nervo deliberada (modelo de ligadura solta), transformadas no âmbito do mesmo protocolo. Esses nervos de controle positivos todos receberam classificações de alta lesão, com pontuações de Estebe-Myers de 3 ou 4.[000100] The Estebe-Myers score of nerve damage revealed a very benign histological profile after sciatic injection. For all treatment conditions, the median Estebe-Myers nerve injury score was 0 (IQR 0-0). No nerves were evaluated at a score of 3 or 4. There were no statistical differences between any sciatic nerves of treatment group and uninjected control (right), the total numbers of nerves examined included the following: vehicle 19, bupivacaine 0.25% single 19, contralateral (right side not injected) 16, NeoSTX 1 mcg/kg in saline 4, NeoSTX 1 mcg/kg in bupivacaine 8, NeoSTX 2 mcg/kg in saline 4, NeoSTX 2 mcg/kg in bupivacaine 7, NeoSTX 3 mcg/kg in saline 19, NeoSTX 3 mcg/kg in bupivacaine 27, NeoSTX 3.5 mcg/kg in saline 12, NeoSTX 3.5 mcg/kg in bupivacaine 13, NeoSTX 4 mcg/kg in saline 1, NeoSTX 4 mcg/kg in bupivacaine 6. As a validation check on blinded histologist readings, slides were obtained from positive control nerve sections harvested from animals that received deliberate nerve injury (loose ligation model ), processed under the same protocol. These positive control nerves all received high injury ratings, with Estebe-Myers scores of 3 or 4.

[000101] Isso demonstra que a combinação de NeoSTX com bupivacaína aumenta a duração e confiabilidade do bloqueio do nervo isquiático sem aumentar a neurotoxicidade ou aumentar a toxicidade sistêmica (reduzindo LD50) após injeção subcutânea.[000101] This demonstrates that the combination of NeoSTX with bupivacaine increases the duration and reliability of the sciatic nerve block without increasing neurotoxicity or increasing systemic toxicity (reducing LD50) after subcutaneous injection.

[000102] O estudo demonstra que, em ratos, a co-injeção isquiática de 0,25% bupivacaína com NeoSTX aumentou intensidade e duração de bloqueio nocifensivo para estímulo térmico sem aumento da neurotoxicidade ou letalidade. Quando bupivacaína é adicionada a 3 mcg/kg NeoSTX, uma dose dimensionada em função do peso de aproximadamente duas vezes mais do que o que era empregado anteriormente em humanos, a percentagem de animais efetivamente bloqueados aumente de 10 para 100%. Em doses clinicamente relevantes (1 e 2 mcg/kg) a combinação de NeoSTX com bupivacaína levou a um aumento significativo de intensidade e duração de bloqueio sensitivo- nocifensivo.[000102] The study demonstrates that, in rats, ischial co-injection of 0.25% bupivacaine with NeoSTX increased intensity and duration of nocifensive blockade to thermal stimulus without increasing neurotoxicity or lethality. When bupivacaine is added to 3 mcg/kg NeoSTX, a weight-scaled dose approximately twice that previously used in humans, the percentage of animals effectively blocked increases from 10 to 100%. At clinically relevant doses (1 and 2 mcg/kg) the combination of NeoSTX with bupivacaine led to a significant increase in the intensity and duration of sensory-nocifensive blockade.

[000103] Nas Figuras 4A-C, a intensidade e duração de bloqueio sensorial em grupos de ratos recebendo ou Bupivacaína 0,2% simples (Figura 4A), ou Bupivacaína 0,2% com NeoSTX 3 mcg/kg (Figura 4B), ou Bupivacaína 0,2% com NeoSTX 3 mcg/kg e Epinefrina 5 mcg/ml (Figura 4C). É evidente que a combinação de três vias dá bloqueio mais intenso e prolongado em comparação com a combinação de duas vias. Isto prevê que a combinação de três vias irá proporcionar um alívio mais intenso e prolongado da dor do que a combinação de duas vias, o que é particularmente importante nos cenários clínicos de “alto volume" e “volume médio" como descrito acima.[000103] In Figures 4A-C, the intensity and duration of sensory blockade in groups of rats receiving either Bupivacaine 0.2% plain (Figure 4A), or Bupivacaine 0.2% with NeoSTX 3 mcg/kg (Figure 4B), or 0.2% Bupivacaine with NeoSTX 3 mcg/kg and Epinephrine 5 mcg/ml (Figure 4C). It is evident that the three-way combination gives more intense and prolonged blockade compared to the two-way combination. This predicts that the three-way combination will provide more intense and prolonged pain relief than the two-way combination, which is particularly important in the "high volume" and "medium volume" clinical scenarios as described above.

[000104] Foi utilizado um modelo para estudo de toxicidade sistêmica. Um modelo de injeção intramuscular (perineural isquiática) foi utilizado para simular toxicidade sistêmica em um local extravascular, como pretendido para bloqueio do nervo ou infiltração no uso clínico. Neste modelo, co-injeção de bupivacaína junto de NeoSTX reduz ligeiramente a toxicidade sistêmica em comparação com animais que recebem a mesma dose de NeoSTX em solução salina. Neste modelo, a dose de bupivacaína está abaixo da faixa que produz cardiotoxicidade. O modo presumido da morte é de fraqueza dos músculos respiratórios e alguma vasodilatação, devido a NeoSTX, e bupivacaína pode reduzir toxicidade sistêmica de NeoSTX por vasoconstrição local no local da aplicação, atrasando assim a absorção sistêmica de NeoSTX. Esta conjectura é baseada nos efeitos vasoconstritores locais conhecidos de bupivacaína e experimentos anteriores de fluxo de sangue regional em ratos após a injeção perineural isquiática de outro bloqueador do canal de sódio de sitio 1, tetrodotoxina.[000104] A model was used to study systemic toxicity. An intramuscular (ischial perineural) injection model was used to simulate systemic toxicity at an extravascular site, as intended for nerve block or infiltration in clinical use. In this model, co-injection of bupivacaine with NeoSTX slightly reduces systemic toxicity compared to animals receiving the same dose of NeoSTX in saline. In this model, the dose of bupivacaine is below the range that produces cardiotoxicity. The presumed mode of death is respiratory muscle weakness and some vasodilation due to NeoSTX, and bupivacaine may reduce systemic toxicity of NeoSTX by local vasoconstriction at the site of application, thereby delaying systemic absorption of NeoSTX. This conjecture is based on the known local vasoconstrictor effects of bupivacaine and previous experiments on regional blood flow in rats following ischial perineural injection of another site 1 sodium channel blocker, tetrodotoxin.

[000105] Uma vez que co-injeção de bupivacaína aumenta a potência e a duração do bloqueio do nervo de NeoSTX ao mesmo tempo que ligeiramente reduzindo sua toxicidade sistêmica, a combinação de NeoSTX-bupivacaína provê uma melhora significativa no índice terapêutico em comparação a NeoSTX isoladamente. Uma formulação de NeoSTX desenvolvida para ensaios clínicos provê um bloqueio do nervo ciático prolongado de duração superior a bupivacaína em ratos. Co-injeção com bupivacaína melhora a confiabilidade e duração de bloqueio em comparação a NeoSTX isoladamente.[000105] Since co-injection of bupivacaine increases the potency and duration of the NeoSTX nerve block while slightly reducing its systemic toxicity, the combination of NeoSTX-bupivacaine provides a significant improvement in the therapeutic index compared to NeoSTX in isolation. A formulation of NeoSTX developed for clinical trials provides a longer lasting sciatic nerve block than bupivacaine in rats. Co-injection with bupivacaine improves block reliability and duration compared to NeoSTX alone.

Exemplo 2: Estudo clínico de Fase 1 em Adultos HumanossExample 2: Phase 1 Clinical Study in Adult Humans

[000106] Investigadores na Universidade do Chile, Santiago, e uma pequena empresa de biotecnologia, Proteus S.A, desenvolveram um processo de biorreator para produzir NeoSTX de grau clínico eficientemente, com uma excelente pureza, estabilidade, esterilidade e não pirogenicidade. Uma série de estudos toxicológicos pré-clínicos de segurança em camundongos, ratos, e ovelhas foram realizados na CHB e na Toxikon, Inc. Com supervisão de aprovação da IRB regional e do Chilean Instituto de Salud Publica (ISP), a agência reguladora principal para aprovação de drogas e supervisão no Chile, Dr. Rodriguez-Navarro e colegas conduziram dois ensaios de Fase 1 voluntários (Rodriguez- Navarro. et al., Anesthesiology, 106: 339-345, 2009; Rodriguez-Navarro, et al., Neurotox. Res., 2009; 16: 408-15) e dois ensaios de Fase 2 de NeoSTX como um anestésico local de duração prolongada para pacientes submetidos a colecistectomia laparoscópica (Rodriguez-Navarro, et al., Reg. Anesth. Pain Med., 2011, 36:103-109; Rodriguez-Navarro - resumo para a apresentação na reunião ESRA, Set. 2010).[000106] Researchers at the University of Chile, Santiago, and a small biotechnology company, Proteus S.A, have developed a bioreactor process to efficiently produce clinical grade NeoSTX with excellent purity, stability, sterility and non-pyrogenicity. A series of preclinical toxicological safety studies in mice, rats, and sheep were performed at CHB and Toxikon, Inc. With approval oversight from the regional IRB and the Chilean Instituto de Salud Publica (ISP), the lead regulatory agency for drug approval and oversight in Chile, Dr. Rodriguez-Navarro and colleagues conducted two voluntary Phase 1 trials (Rodriguez-Navarro. et al., Anesthesiology, 2009, 106: 339-345; Rodriguez-Navarro, et al., Neurotox. Res., 2009; 16: 408- 15) and two Phase 2 trials of NeoSTX as a long-lasting local anesthetic for patients undergoing laparoscopic cholecystectomy ( Rodriguez-Navarro, et al., Reg. Anesth. Pain Med., 2011, 36:103-109; Rodriguez- Navarro - abstract for presentation at ESRA meeting, Sept. 2010).

[000107] Nos ensaios de Fase 1 voluntários, doses de 10 ou 50 mcg produziram dormência da pele com excelente nível de segurança local e sistêmica. Combinações de NeoSTX ou com bupivacaína ou epinefrina dramaticamente intensifica e prolonga a duração da dormência cutânea em comparação a NeoSTX isoladamente, que por sua vez deu dormência cutânea mais prolongada que Bupivacaína (Rodriguez-Navarro, et aí., Neurotox. Res., 2009; 16: 408-15). A adição de epinefrina reduz a toxicidade sistêmica, e produz um prolongamento robusto do bloqueio sensorial.[000107] In voluntary Phase 1 trials, doses of 10 or 50 mcg produced skin numbness with an excellent level of local and systemic safety. Combinations of NeoSTX with either bupivacaine or epinephrine dramatically enhances and prolongs the duration of skin numbness compared to NeoSTX alone, which in turn gave more prolonged skin numbness than Bupivacaine (Rodriguez-Navarro, et al., Neurotox. Res., 2009; 16: 408-15). Addition of epinephrine reduces systemic toxicity, and produces robust prolongation of sensory block.

[000108] Em ensaios de Fase 2 de superioridade em dupla ocultação dos pacientes submetidos à colecistectomia videolaparoscópica sob anestesia geral, comparando 100 mcg NeoSTX a bupivacaína para a infiltração dos locais de entrada, NeoSTX proveu analgesia mais prolongada do que bupivacaína, e classificações globais dos relatos dos próprios pacientes indicaram mais rápida recuperação pós-operatória. Até o momento, 181 pacientes no Chile receberam NeoSTX em ensaios clínicos sem quaisquer eventos adversos graves.[000108] In Phase 2 double-blind superiority trials of patients undergoing laparoscopic cholecystectomy under general anesthesia, comparing 100 mcg NeoSTX to bupivacaine for infiltration of entry sites, NeoSTX provided more prolonged analgesia than bupivacaine, and global ratings of self-reports indicated faster postoperative recovery. To date, 181 patients in Chile have received NeoSTX in clinical trials without any serious adverse events.

[000109] Estudos humanos recentes demonstraram potência, segurança e efeitos analgésicos prolongados de NeoSTX através da utilização de infiltração da pele com 10 mcg ou 50 mcg nos estudos da Fase 1 com voluntários acordados, e através da utilização da infiltração da camada da ferida com 100 mcg em estudos de Fase 2 com pacientes submetidos a laparoscopia colecistectomia sob anestesia geral endotraqueal.[000109] Recent human studies have demonstrated the potency, safety, and prolonged analgesic effects of NeoSTX using 10 mcg or 50 mcg skin infiltration in Phase 1 studies with awake volunteers, and using wound layer infiltration with 100 mcg in Phase 2 studies with patients undergoing laparoscopic cholecystectomy under general endotracheal anesthesia.

[000110] Nos voluntários acordados, não houve relatos de fraqueza e não havia sinais de anormalidades respiratórias ou hemodinâmicas, mas as medidas substitutas detalhadas dos efeitos sistêmicos subclínicos não foram realizadas.[000110] In awake volunteers, there were no reports of weakness and there were no signs of respiratory or hemodynamic abnormalities, but detailed surrogate measurements of subclinical systemic effects were not performed.

[000111] Nos pacientes nos ensaios de colecistectomia laparoscópica, com comparação de dupla ocultação para bupivacaína, As injeções foram realizadas sob anestesia endotraqueal geral com ventilação controlada. Portanto, os efeitos imediatos sobre sintomas e força muscular respiratória não puderam ser avaliados. No entanto, todos os sujeitos apresentaram excelente esforço respiratório no final da cirurgia e nenhum dos pacientes teve um atraso na extubação (duração da cirurgia foi de aproximadamente 1 hora), e não foram observados sinais de fraqueza ou hipoventilação na observação prolongada na Unidade de Cuidados Pós- Anestésicos (Post Anesthesia Care Unit - PACU).[000111] In patients in the laparoscopic cholecystectomy trials, with double-blind comparison to bupivacaine, injections were performed under general endotracheal anesthesia with controlled ventilation. Therefore, immediate effects on symptoms and respiratory muscle strength could not be assessed. However, all subjects had excellent respiratory effort at the end of surgery and none of the patients had a delay in extubation (surgery duration was approximately 1 hour), and no signs of weakness or hypoventilation were observed on prolonged observation in the Care Unit. Post Anesthetics (Post Anesthesia Care Unit - PACU).

[000112] No entanto, embora estes Estudos de Fase 2 em pacientes cirúrgicos sugiram boas condições de segurança sistêmica para NeoSTX em doses de 100 mcg em indivíduos anestesiados sob ventilação mecânica, foi essencial realizar estudos de dimensionamento de dose dos Estudos de Fase 1 adicionais começando com doses menores e usando medições alternativas mais precisas de efeitos sistêmicos subclínicos para selecionar uma dose segura (com um limiar mínimo de eventos adversos) em sujeitos do sexo masculino jovens adultos acordados.[000112] However, although these Phase 2 Studies in surgical patients suggest good systemic safety conditions for NeoSTX at doses of 100 mcg in anesthetized subjects under mechanical ventilation, it was essential to perform dose scaling studies from additional Phase 1 Studies starting with lower doses and using alternative, more accurate measurements of subclinical systemic effects to select a safe dose (with a minimal adverse event threshold) in awake male young adult subjects.

Materiais e MétodosMaterials and methods

[000113] O principal objetivo deste Estudo de Fase 1 foi avaliar a segurança sistêmica de neossaxitoxina (NeoSTX), dada por injeção subcutânea em combinação com o anestésico local comumente usado, bupivacaína, e Epinefrina. Os objetivos secundários deste Estudo de Fase 1 foram estabelecer a dependência da dose de intensidade e duração de bloqueio sensorial cutâneo (dormência a estímulos térmicos e mecânicos) de NeoSTX em solução salina em comparação com NeoSTX em combinação com bupivacaína e Epinefrina, para determinar a segurança e tolerabilidade locais de NeoSTX, quando dada por injeção subcutânea, e medir a farmacocinética de NeoSTX seguinte à injeção subcutânea. Um Estudo de Fase 1 foi realizado sob um FDA IND iniciado por investigador para estabelecer ainda mais a resposta da segurança e da dose sistêmica e local para bloqueio sensorial cutâneo de NeoSTX via infiltração subcutânea em sujeitos voluntários do sexo masculino adultos jovens saudáveis.[000113] The main objective of this Phase 1 Study was to evaluate the systemic safety of neosaxitoxin (NeoSTX), given by subcutaneous injection in combination with the commonly used local anesthetic, bupivacaine, and Epinephrine. The secondary objectives of this Phase 1 Study were to establish the dose dependence of intensity and duration of cutaneous sensory block (numbness to thermal and mechanical stimuli) of NeoSTX in saline compared to NeoSTX in combination with bupivacaine and Epinephrine, to determine the safety and local tolerability of NeoSTX when given by subcutaneous injection, and to measure the pharmacokinetics of NeoSTX following subcutaneous injection. A Phase 1 Study was conducted under an investigator-initiated FDA IND to further establish the systemic and local dose and safety response to cutaneous sensory blockade of NeoSTX via subcutaneous infiltration in healthy young adult male volunteers.

[000114] Conforme detalhado abaixo, formigamento dos lábios, língua e dos dedos ocorre em doses que parecem ser fisiologicamente muito seguras. Esta alteração do protocolo reflete uma expectativa de que NeoSTX seria usado em duas faixas de dose em subsequentes Estudos de Fase 2: aquele que produz sintomas sistêmicos mínimos em indivíduos acordados e uma segunda gama de dosagem um pouco mais elevada que se destina a utilização em indivíduos sedados ou anestesiados em um ambiente de sala de operação. Esta alteração envolve a administração de coortes de indivíduos em um ambiente de sala de operação e permite que indivíduos receba ansiolíse de baixa dose com midazolam, se o formigamento é percebido como intenso ou muito incômodo. Por conseguinte, é importante definir segurança em uma faixa de dose onde o medicamento seria utilizado em um ambiente de sala de operação. Um projeto de escalonamento de dose sequencial será usado com grupos de 9 indivíduos em cada etapa de dose. Em forma de dupla ocultação, cada participante recebeu duas injeções simultaneamente em uma área quadrada de 3 cm x 3cm na pele da face posterior da perna (panturrilha), uma de cada lado, em um delineamento de bloqueios ao acaso. Cada indivíduo recebeu uma injeção com Bupivacaína 0,2% isoladamente em cada lado. No outro lado, eles receberam uma de duas soluções possíveis: (1) placebo salino, ou (2) NeoSTX em combinação com bupivacaína e Epinefrina. Em cada grupo de dose, apenas uma das injeções envolve placebo.[000114] As detailed below, tingling of the lips, tongue and fingers occurs at doses that appear to be physiologically very safe. This protocol change reflects an expectation that NeoSTX would be used in two dose ranges in subsequent Phase 2 Studies: one that produces minimal systemic symptoms in awake subjects and a second, slightly higher dose range that is intended for use in sedated or anesthetized in an operating room environment. This change involves administering cohorts of subjects in an operating room setting and allows subjects to receive low-dose anxiolysis with midazolam if the tingling is perceived as severe or very bothersome. Therefore, it is important to define safety in a dose range where the drug would be used in an operating room environment. A sequential dose escalation design will be used with groups of 9 subjects at each dose step. In a double-blind fashion, each participant received two injections simultaneously in a 3 cm x 3 cm square area on the skin of the posterior aspect of the leg (calf), one on each side, in a randomized block design. Each individual received an injection with 0.2% Bupivacaine alone on each side. On the other side, they received one of two possible solutions: (1) saline placebo, or (2) NeoSTX in combination with bupivacaine and epinephrine. In each dose group, only one of the injections involves a placebo.

[000115] Indivíduos do teste eram jovens adultos do sexo masculino. Infiltração subcutânea foi realizada utilizando uma agulha de calibre 25 e de 1 % polegada. O volume de 10 ml foi distribuído, de modo que 2 ml é administrado por via subcutânea em cada um dos lados do quadrado de 3 x 3 cm, e 2 ml é dado através da diagonal.[000115] Test subjects were young adult males. Subcutaneous infiltration was performed using a 25 gauge, 1% inch needle. The 10 ml volume was distributed, so that 2 ml is given subcutaneously on each side of the 3 x 3 cm square, and 2 ml is given across the diagonal.

[000116] Aos indivíduos foi dada NeoSTX em uma dose de 5, 10, 15, 20, 30 ou 40 mcg, 0,2% de bupivacaína e 5 mcg epinefrina/ml. A epinefrina foi rotineiramente adicionada a injeções de anestésico local por duas razões: (1) para retardar a absorção sistêmica e reduzir as concentrações sanguíneas sistêmicas e, assim, reduzir os riscos de Toxicidade sistêmica, e (2) para prolongar a duração da anestesia local.[000116] Subjects were given NeoSTX at a dose of 5, 10, 15, 20, 30, or 40 mcg, 0.2% bupivacaine, and 5 mcg epinephrine/ml. Epinephrine was routinely added to local anesthetic injections for two reasons: (1) to delay systemic absorption and reduce systemic blood concentrations and thereby reduce the risks of systemic toxicity, and (2) to prolong the duration of local anesthesia. .

[000117] O uso de um projeto de dosagem combinado intra-sujeito com bupivacaína em um lado e ou NeoSTX em solução salina ou NeoSTX em bupivacaína no outro permite comparação intra-sujeito da intensidade e duração de analgesia cutâneas com doses crescentes de NeoSTX, com ou sem uma concentração fixa de Bupivacaína 0,2%, em comparação com o padrão atualmente utilizado, Bupivacaína 0,2%.[000117] The use of an intra-subject combined dosing design with bupivacaine on one side and either NeoSTX in saline or NeoSTX in bupivacaine on the other allows intra-subject comparison of the intensity and duration of cutaneous analgesia with increasing doses of NeoSTX, with or without a fixed concentration of Bupivacaine 0.2%, compared to the currently used standard, Bupivacaine 0.2%.

[000118] A Medida de desfecho principal deste estudo de Fase 1 é ausência ou presença de, a frequência, e o grau de AEs, tal como definido pela 21 CFR 312.32 como uma função de NeoSTX a cada etapa de dose, dada com ou sem bupivacaína. Esses eventos adversos medem os efeitos sistêmicos que se devem a NeoSTX.[000118] The primary outcome measure of this Phase 1 study is the absence or presence of, the frequency, and the grade of AEs, as defined by 21 CFR 312.32 as a function of NeoSTX at each dose step, given with or without bupivacaine. These adverse events measure the systemic effects that are due to NeoSTX.

[000119] O projeto destina-se a definir um limite para efeitos sistêmicos, reduzindo a probabilidade de eventos adversos e Eventos Adversos Graves.[000119] The project is intended to set a threshold for systemic effects, reducing the likelihood of adverse events and Serious Adverse Events.

[000120] Um evento adverso (Adverse Event - AE) diz respeito a qualquer ocorrência médica indesejável associada à utilização de neossaxitoxina em humanos, independentemente de serem consideradas relacionadas à medicação, tal como descrito em 21 CFR 312.32. A intensidade (grau) de cada AE foi avaliada utilizando a seguinte escala: Grau 1 (Leve): Experiências que são geralmente transitórias, que não exijam tratamento especial, e não interfiram com as atividades diárias do indivíduo. Grau 2 (Moderado): Experiências que introduzem um certo nível de inconveniência ou preocupar o sujeito, e podem, de certa forma, interferir nas atividades diárias, mas geralmente são aliviadas por medidas terapêuticas simples (podem incluir terapia medicamentosa). Grau 3 (Severo): Experiências que são inaceitáveis ou intoleráveis, interrompem significativamente a atividade diária habitual do sujeito, e requerem terapia medicamentosa sistêmica ou outro tratamento. Grau 4 (Com risco de vida): Experiências que fazem com que o sujeito esteja em perigo iminente de morte. Grau 5 (Morte): Fatalidade do sujeito Resultados para NeoSTX em combinação com bupivacaína e Epinefrina[000120] An adverse event (AE) refers to any undesirable medical occurrence associated with the use of neosaxitoxin in humans, regardless of whether they are considered drug-related, as described in 21 CFR 312.32. The intensity (grade) of each AE was rated using the following scale: Grade 1 (Mild): Experiences that are generally transient, do not require special treatment, and do not interfere with the individual's daily activities. Grade 2 (Moderate): Experiences that introduce a certain level of inconvenience or concern to the subject, and may somewhat interfere with daily activities, but are usually alleviated by simple therapeutic measures (may include drug therapy). Grade 3 (Severe): Experiences that are unacceptable or intolerable, significantly disrupt the subject's usual daily activity, and require systemic drug therapy or other treatment. Grade 4 (Life-threatening): Experiences that place the subject in imminent danger of death. Grade 5 (Death): Subject fatality Results for NeoSTX in combination with bupivacaine and Epinephrine

[000121] A avaliação completa de coortes de doses para o nível 5 mcg, 10mcg, 15mcg, 20mcg e 30 mcg foi concluída e o coorte de 40mcg (n = 10, ainda em andamento) foi quase concluído. Na dose de 40mcg, uma elevada taxa de efeitos sistêmicos em indivíduos acordados foi observada. Como antes, esses efeitos envolvem sintomas sistêmicos (formigamento e dormência, e agora náuseas), mas não há sinais de risco fisiológico iminente. A presença de náusea e vômito por um breve período de tempo (uma hora) após a injeção também foi observada em 8/10 pacientes. Até a presente data os pacientes avaliaram este como ligeiramente enfadonho. Não houve comprometimento da oxigenação ou ventilação, nenhum comprometimento da força inspiratória ou capacidade vital (força muscular respiratória) e nenhum comprometimento da força de preensão, não há alterações no ritmo cardíaco, e nenhuma hipotensão.[000121] Full evaluation of dose cohorts for the 5 mcg, 10mcg, 15mcg, 20mcg, and 30 mcg level has been completed and the 40mcg cohort (n=10, still ongoing) is nearing completion. At the 40mcg dose, a high rate of systemic effects in awake subjects was observed. As before, these effects involve systemic symptoms (tingling and numbness, and now nausea), but no signs of imminent physiological risk. The presence of nausea and vomiting for a short period of time (one hour) after the injection was also observed in 8/10 patients. To date patients have rated this as slightly boring. There was no impairment of oxygenation or ventilation, no impairment of inspiratory force or vital capacity (respiratory muscle strength) and no impairment of grip strength, no changes in heart rhythm, and no hypotension.

[000122] No futuro uso clínico para infiltração, é provável que os volumes de injeção mais elevadas, por exemplo, 30 mis, sejam usados. Em princípio, bloquear um campo cirúrgico que é três vezes maior exige aproximadamente três vezes o volume injetado de anestésico local, e portanto três vezes a dose de anestésico local, quando dada a uma concentração fixada. Segurança sistêmica varia com a dose total, enquanto que eficácia local e duração variam de acordo com as concentrações locais da droga. O estudo mostrou que 30 mcg NeoSTX é uma dose segura nestes voluntários.[000122] In future clinical use for infiltration, it is likely that higher injection volumes, eg 30 mls, will be used. In principle, blocking a surgical field that is three times as large requires approximately three times the injected volume of local anesthetic, and therefore three times the dose of local anesthetic, when given at a fixed concentration. Systemic safety varies with total dose, whereas local efficacy and duration vary with local drug concentrations. The study showed that 30 mcg NeoSTX is a safe dose in these volunteers.

[000123] A uma dose total de 10 mcg no material injetado de 10 ml, a concentração local de NeoSTX iguala a concentração esperada quando utilizada para infiltração de ferida em um volume de 30 ml.[000123] At a total dose of 10 mcg in the injected material of 10 ml, the local concentration of NeoSTX equals the expected concentration when used for wound infiltration in a volume of 30 ml.

[000124] Dose elevada de grupo NeoSTX (30 mcg) origina a dose total máxima para os frascos propostos de 30 ml analgesia de infiltração futura.[000124] High dose of NeoSTX group (30 mcg) originates the maximum total dose for the proposed bottles of 30 ml future infiltration analgesia.

[000125] Figuras 5A e 5B mostram o grau de bloqueio sensorial. O eixo Y mostra limiares de detecção mecânica usando filamentos de Von Frey. Números de Von Frey são logaritmicamente relacionadas com gramas de força aplicada. Números > 16 representam bloqueio sensorial razoavelmente denso. Números 10-14 representam bloqueio parcial e provavelmente ainda contribuem para graus de analgesia pós-operatória. Eixo X é tempo após injeção. Barras de erro mostram SD.[000125] Figures 5A and 5B show the degree of sensory block. The Y-axis shows mechanical detection thresholds using Von Frey filaments. Von Frey numbers are logarithmically related to grams of applied force. Numbers > 16 represent fairly dense sensory block. Numbers 10-14 represent partial block and probably still contribute to degrees of postoperative analgesia. X axis is time after injection. Error bars show SD.

[000126] Figura 6 é um gráfico da percentagem de sujeitos tendo sintomas sistêmicos: formigamento, dormência, tonturas, náuseas ou vômitos em qualquer ponto do tempo, após a administração de 0, 5, 10, 15, 20, 30 ou 40 mcg de NeoSTX-bupivacaína-epinefrina. Náusea foi observada em 80% dos indivíduos a 40 mcg NeoSTX. Nenhum indivíduo precisou de intervenção médica ou oxigênio suplementar. 02 sat, BP, NIF, VC, força de preensão, ECG tudo muito animador. Para NeoSTX-Salina e NeoSTX-bupivacaína, leve formigamento transitório de lábios, língua e os dedos começou a 10 mcg, com o aumento de formigamento com agravamento a 40 mcg. Náuseas e vómitos transitórios a 40 mcg. Os sintomas geralmente foram resolvidos dentro de 1 hora. Não houve sequelas local ou sistêmica observadas.[000126] Figure 6 is a graph of the percentage of subjects having systemic symptoms: tingling, numbness, dizziness, nausea or vomiting at any point in time after administration of 0, 5, 10, 15, 20, 30 or 40 mcg of NeoSTX-bupivacaine-epinephrine. Nausea was observed in 80% of subjects at 40 mcg NeoSTX. No individual required medical intervention or supplemental oxygen. 02 sat, BP, NIF, VC, grip strength, ECG all very encouraging. For NeoSTX-Saline and NeoSTX-bupivacaine, transient mild tingling of the lips, tongue, and fingers began at 10 mcg, with tingling increasing with worsening at 40 mcg. Transient nausea and vomiting at 40 mcg. Symptoms usually resolved within 1 hour. There were no local or systemic sequelae observed.

[000127] Figuras 7A e 7B são gráficos da medição do limiar de bloqueio parcial e denso, detecção mecânica (Figura 7A) e de arrefecimento (Figura 7B) para NeoSTX, NeoSTX + bupivacaína, NeoSTX + bupivacaína + epinefrina, em comparação com placebo e controles (no NeoSTX), ao longo do tempo em horas.[000127] Figures 7A and 7B are graphs of measurement of partial and dense blockade threshold, mechanical (Figure 7A) and cooling detection (Figure 7B) for NeoSTX, NeoSTX + bupivacaine, NeoSTX + bupivacaine + epinephrine, compared to placebo and controls (in NeoSTX), over time in hours.

[000128] NeoSTX-Bupivacaína produz bloqueio mecânico e térmico mais longo do que NeoSTX simples ou bupivacaína simples. NeoSTX-Bupivacaína dá anestesia cirúrgica de confiança para 12 horas, forte analgesia confiável para > 24 horas.[000128] NeoSTX-Bupivacaine produces longer mechanical and thermal block than plain NeoSTX or plain bupivacaine. NeoSTX-Bupivacaine gives reliable surgical anesthesia for 12 hours, strong reliable analgesia for >24 hours.

[000129] Com base na recuperação do bloqueio mecânico parcial, podemos prever que, se essas formulações são usadas para bloqueios de nervos periféricos, bloqueio motor não irá persistir> 24 horas, o que é desejável. Com base na recuperação do bloqueio mecânico parcial antes da recuperação de bloqueio parcial de detecção térmica (que se correlaciona com a sensação de dor), um período prolongado de analgesia na faixa de 24 - 48 horas, ou mesmo mais longo, com recuperação de toque parcial e função motora em 24 horas, é previsto.[000129] Based on partial mechanical block recovery, we can predict that if these formulations are used for peripheral nerve blocks, motor block will not persist >24 hours, which is desirable. Based on partial mechanical block recovery prior to thermal sensing partial block recovery (which correlates with pain sensation), an extended period of analgesia in the range of 24 - 48 hours, or even longer, with touch recovery Partial and motor function within 24 hours is predicted.

[000130] NeoSTX-Bupivacaína-Epinefrina produz bloqueio mecânico e térmico mais longo do que NeoSTX-bupivacaína, NeoSTX simples ou bupivacaína simples. NeoSTX-Bupivacaína dá anestesia cirúrgica de confiança/analgesia muito densa por pelo menos 24 horas. Com base na duração do bloqueio de detecção térmica parcial (que se correlaciona com a sensação de dor), um período prolongado de analgesia pós-operatória na faixa de 48-72 horas, ou até mais longo, está previsto.[000130] NeoSTX-Bupivacaine-Epinephrine produces longer mechanical and thermal blockade than NeoSTX-bupivacaine, straight NeoSTX, or straight bupivacaine. NeoSTX-Bupivacaine gives reliable surgical anesthesia/very dense analgesia for at least 24 hours. Based on the duration of the partial thermal detection block (which correlates with the sensation of pain), a prolonged period of postoperative analgesia in the range of 48-72 hours, or even longer, is predicted.

Claims (25)

1. Unidade de dosagem para o tratamento ou prevenção da dor em um ser humano acordado, sedado ou anestesiado caracterizada pelo fato de compreender uma quantidade eficaz de - entre 5 e 40 mcg de neossaxitoxina (NeoSTX); - um anestésico local selecionado a partir do grupo que consiste em bupivacaína, levobupivacaína, tetracaína e ropivacaína em uma faixa de concentração entre 0,1% (1 mg/ml) e 0,5% (5 mg/ml); e - epinefrina em uma faixa de concentração entre 2 mcg/ml (1:500.000 na terminologia comum) e 10 mcg/ml (1:100.000) para produzir uma concentração eficaz mínima no local de administração entre 0,1 - 1 mcg NeoSTX/ml).1. Dosage unit for the treatment or prevention of pain in an awake, sedated or anesthetized human being characterized by the fact that it comprises an effective amount of - between 5 and 40 mcg of neosaxitoxin (NeoSTX); - a local anesthetic selected from the group consisting of bupivacaine, levobupivacaine, tetracaine and ropivacaine in a concentration range between 0.1% (1 mg/ml) and 0.5% (5 mg/ml); and - epinephrine in a concentration range between 2 mcg/ml (1:500,000 in common terminology) and 10 mcg/ml (1:100,000) to produce a minimum effective concentration at the administration site between 0.1 - 1 mcg NeoSTX/ ml). 2. Unidade de dosagem, de acordo com a reivindicação 1, caracterizada pelo fato de que o ser humano está acordado.2. Dosage unit, according to claim 1, characterized by the fact that the human being is awake. 3. Unidade de dosagem, para uso de alto volume de 35 - 120 ml para seres humanos adultos e 0,5 - 1,8 ml/kg para crianças, caracterizada pelo fato de compreender - Bupivacaína em uma faixa de concentração entre 0,1% (1 mg/ml) e 0,25% (2,5 mg/ml), dando uma dose total sistêmica de bupivacaína de não mais do que 225 mg em adultos ou 2,5 mg/kg em crianças; - NeoSTX em uma faixa de concentração a partir de 0,1 mcg/ml - 1 mcg/ml, dando uma dose total sistêmica de 3,5 - 100 mcg em adultos ou 0,05 - 1,5 mcg/kg em crianças; e - Epinefrina em uma faixa de concentração entre 2 mcg/ml (1:500.000 na terminologia comum) e 10 mcg/ml (1:100.000).3. Dosing unit, for high volume use of 35 - 120 ml for adult humans and 0.5 - 1.8 ml/kg for children, characterized by the fact that it comprises - Bupivacaine in a concentration range between 0.1 % (1 mg/ml) and 0.25% (2.5 mg/ml), giving a total systemic dose of bupivacaine of no more than 225 mg in adults or 2.5 mg/kg in children; - NeoSTX in a concentration range from 0.1 mcg/ml - 1 mcg/ml, giving a total systemic dose of 3.5 - 100 mcg in adults or 0.05 - 1.5 mcg/kg in children; and - Epinephrine in a concentration range between 2 mcg/ml (1:500,000 in common terminology) and 10 mcg/ml (1:100,000). 4. Unidade de dosagem, de acordo com a reivindicação 3, caracterizada pelo fato de ser em uma quantidade eficaz para infiltração de múltiplas camadas de uma grande ferida cirúrgica para uma laparotomia aberta completa, incisão tóraco-abdominal, ou incisão de flanco.4. Dosage unit according to claim 3, characterized in that it is in an amount effective for infiltrating multiple layers of a large surgical wound for a complete open laparotomy, thoracoabdominal incision, or flank incision. 5. Unidade de dosagem, de acordo com a reivindicação 3, caracterizada pelo fato de ser em uma quantidade eficaz para parto cesariano, histerectomia aberta, esôfago-gastrectomia, nefrectomia, ou grandes cirurgias de câncer abdominal.5. Dosage unit, according to claim 3, characterized by being in an effective amount for cesarean delivery, open hysterectomy, esophago-gastrectomy, nephrectomy, or major abdominal cancer surgeries. 6. Unidade de dosagem, de acordo com a reivindicação 3, caracterizada pelo fato de ser em uma quantidade eficaz para infiltração da ferida para a substituição total do quadril ou substituição total do joelho.6. Dosage unit according to claim 3, characterized in that it is in an effective amount for infiltration of the wound for total hip replacement or total knee replacement. 7. Unidade de dosagem para uso de volume médio de 15 a 50 ml, caracterizada pelo fato de conter - Bupivacaína em uma faixa de concentração de 0,125% - 0,3% (1,25 - 3 mg/ml), dando uma dose sistêmica em adultos de não mais do que 150 mg e não mais do que 2 mg/kg em crianças, - NeoSTX em uma faixa de concentração a partir de 0,2 - 2 mcg/ml, dando uma dose sistêmica em adultos de 7 - 100 mcg e 0,1 - 1,5 mcg/kg em crianças, e - Epinefrina em uma faixa de concentração a partir de 2 mcg/ml (1:500.000 na terminologia comum) e 10 mcg/ml (1:100.000).7. Dosing unit for medium volume use from 15 to 50 ml, characterized in that it contains - Bupivacaine in a concentration range of 0.125% - 0.3% (1.25 - 3 mg/ml), giving one dose systemic in adults of not more than 150 mg and not more than 2 mg/kg in children, - NeoSTX in a concentration range from 0.2 - 2 mcg/ml, giving a systemic dose in adults of 7 - 100 mcg and 0.1 - 1.5 mcg/kg in children, and - Epinephrine in a concentration range from 2 mcg/ml (1:500,000 in common terminology) and 10 mcg/ml (1:100,000). 8. Unidade de dosagem, de acordo com a reivindicação 7, caracterizada pelo fato de ser em uma quantidade eficaz para bloqueios de nervos periféricos ou bloqueios do plexo.8. Dosage unit according to claim 7, characterized in that it is in an effective amount for peripheral nerve blocks or plexus blocks. 9. Unidade de dosagem, de acordo com a reivindicação 7, caracterizada pelo fato de ser em uma quantidade eficaz para infiltração.9. Dosing unit, according to claim 7, characterized in that it is in an effective amount for infiltration. 10. Unidade de dosagem, de acordo com a reivindicação 7, caracterizada pelo fato de ser em uma quantidade eficaz para cirurgia de ombro, mão ou braço, infiltração ou bloqueios ílio-inguinal/ílio-hipogástrico para correção de hérnia inguinal, bloqueio do pênis para correção de hipospádia, bloqueio femoral para substituição total do joelho ou reparação de ligamento cruzado anterior, bloqueios do nervo intercostal para cirurgia de peito aberto, ou bloqueios de nervos femoral e isquiático para amputação da perna ou cirurgia de pé e tornozelo.10. Dosage unit, according to claim 7, characterized in that it is in an effective amount for shoulder, hand or arm surgery, infiltration or ilio-inguinal/ilio-hypogastric blocks for inguinal hernia correction, penis block for hypospadias correction, femoral block for total knee replacement or anterior cruciate ligament repair, intercostal nerve blocks for open chest surgery, or femoral and sciatic nerve blocks for leg amputation or foot and ankle surgery. 11. Unidade de dosagem, de acordo com a reivindicação 10, caracterizada pelo fato de ser em uma quantidade eficaz para bloqueio de nervos, bloqueio do plexo lombar ou bloqueio isquiático de menor volume para a cintura ou joelho para a cirurgia de substituição da articulação.11. Dosage unit according to claim 10, characterized in that it is in an effective amount for nerve block, lumbar plexus block or lower volume sciatic block for the waist or knee for joint replacement surgery. 12. Unidade de dosagem, de acordo com a reivindicação 7, caracterizada pelo fato de ser para usos de volume médio, em quantidades eficazes para fornecer anestesia para cirurgia, por períodos de entre 3 e 12 horas, analgesia após cirurgia, durante pelo menos 24 horas e recuperação de um bloqueio motor para permitir alguma força no movimento de membros dentro de 24 a 48 horas após a administração.12. Dosage unit, according to claim 7, characterized in that it is for medium volume uses, in effective amounts to provide anesthesia for surgery, for periods of between 3 and 12 hours, analgesia after surgery, for at least 24 hours and recovery from a motor block to allow some strength in limb movement within 24 to 48 hours after administration. 13. Unidade de dosagem para o tratamento ou prevenção da dor em um ser humano acordado, caracterizada pelo fato de consistir em (a) uma quantidade eficaz de entre 5 e 40 mcg de neossaxitosina em um volume entre cerca de 5 ml e cerca de 120 ml, inclusive, e uma concentração entre 0,1 e 1 mcg de neossaxitoxina/ml; (b) um anestésico local selecionado a partir do grupo que consiste em bupivacaína, levobupivacaína e ropivacaína; e (c) opcionalmente, um ou mais excipientes.13. Dosage unit for treating or preventing pain in an awake human being, consisting of (a) an effective amount of between 5 and 40 mcg of neosaxitosin in a volume between about 5 ml and about 120 ml, inclusive, and a concentration between 0.1 and 1 mcg of neosaxitoxin/ml; (b) a local anesthetic selected from the group consisting of bupivacaine, levobupivacaine and ropivacaine; and (c) optionally, one or more excipients. 14. Unidade de dosagem, de acordo com a reivindicação 13, caracterizada pelo fato de ser em uma quantidade eficaz para parto cesariano, histereoctomia aberta, esôfago-gastrectomia, nefrectomia, ou grandes cirurgias de câncer abdominal.14. Dosage unit, according to claim 13, characterized by being in an effective amount for cesarean delivery, open hysterectomy, esophagus-gastrectomy, nephrectomy, or major abdominal cancer surgeries. 15. Unidade de dosagem, de acordo com a reivindicação 13, caracterizada pelo fato de ser em uma quantidade eficaz para infiltração de ferida para substituição total do quadril ou substituição total do joelho.15. Dosage unit according to claim 13, characterized in that it is in an effective amount for wound infiltration for total hip replacement or total knee replacement. 16. Unidade de dosagem, de acordo com a reivindicação 13, para uso de volume médio de 15 a 50 ml, caracterizada pelo fato de compreender - Bupivacaína em uma faixa de concentração de 1,25-3 mg/ml, dando uma dose sistêmica em adultos de não mais que 150 mg ou não mais que 2 mg/kg em crianças; e - Neossaxitoxina em uma faixa de concentração a partir de 0,2-1 mcg/ml.16. Dosage unit, according to claim 13, for the use of an average volume of 15 to 50 ml, characterized in that it comprises - Bupivacaine in a concentration range of 1.25-3 mg/ml, giving a systemic dose in adults not more than 150 mg or not more than 2 mg/kg in children; and - Neosaxitoxin in a concentration range from 0.2-1 mcg/ml. 17. Unidade de dosagem, de acordo com a reivindicação 16, caracterizada pelo fato de ser uma quantidade eficaz para bloqueios de nervos periféricos.17. Dosage unit according to claim 16, characterized in that it is an effective amount for peripheral nerve blocks. 18. Unidade de dosagem, de acordo com a reivindicação 16, caracterizada pelo fato de ser em uma quantidade eficaz para infiltração de uma ferida.18. Dosage unit according to claim 16, characterized in that it is in an effective amount for infiltration of a wound. 19. Unidade de dosagem, de acordo com a reivindicação 16, caracterizada pelo fato de ser em uma quantidade eficaz para cirurgia de ombro, mão ou braço, infiltração ou bloqueios ílio-inguinais/ílio- hipogástricos para correção de hérnia inguinal, bloqueio de pênis para correção de hipospádia, bloqueio femoral para substituição total do joelho ou reparação de ligamento cruzado anterior, bloqueios do nervo intercostal para cirurgia de peito aberto, ou bloqueios de nervos femoral e isquiático para amputação da perna ou cirurgia de pé e tornozelo.19. Dosage unit, according to claim 16, characterized in that it is in an effective amount for shoulder, hand or arm surgery, infiltration or ilio-inguinal/ilio-hypogastric blocks for inguinal hernia correction, penis block for hypospadias correction, femoral block for total knee replacement or anterior cruciate ligament repair, intercostal nerve blocks for open chest surgery, or femoral and sciatic nerve blocks for leg amputation or foot and ankle surgery. 20. Unidade de dosagem, de acordo com a reivindicação 16, caracterizada pelo fato de ser em quantidade eficaz para bloqueios de nervos para a cintura ou joelho para cirurgia de substituição da articulação.20. Dosage unit according to claim 16, characterized in that it is in an effective amount for nerve blocks to the waist or knee for joint replacement surgery. 21. Unidade de dosagem, de acordo com a reivindicação 13, para usos de volume médio, caracterizada pelo fato de ser em quantidades eficazes para fornecer anestesia para cirurgia por períodos de entre 3 e 12 horas, analgesia após cirurgia por pelo menos 24 horas e recuperação de um bloqueio motor para permitir alguma força no movimento dos membros dentro de 24 a 48 horas após a administração.21. Dosage unit, according to claim 13, for medium volume uses, characterized in that it is in effective amounts to provide anesthesia for surgery for periods of between 3 and 12 hours, analgesia after surgery for at least 24 hours and recovery from a motor block to allow some strength in limb movement within 24 to 48 hours after administration. 22. Unidade de dosagem, de acordo com a reivindicação 13, para usos de volume baixo e longa duração, caracterizada pelo fato de compreender bupivacaína em uma concentração de 2,5-5 mg/ml, em que uma dosagem de 5-15 ml dá uma dose de bupivacaína sistêmica em adultos de não mais que 75 mg.22. Dosage unit, according to claim 13, for low-volume and long-term use, characterized in that it comprises bupivacaine at a concentration of 2.5-5 mg/ml, in which a dosage of 5-15 ml gives a systemic bupivacaine dose in adults of no more than 75 mg. 23. Unidade de dosagem, de acordo com a reivindicação 22, caracterizada pelo fato de ser em uma quantidade eficaz para fornecer bloqueio simpático lombar para síndrome de dor regional complexa/distrofia simpática reflexa ou insuficiência vascular da perna ou para o bloqueio do plexo celíaco para pancreatite ou câncer do pâncreas.23. Dosage unit according to claim 22, characterized in that it is in an effective amount to provide lumbar sympathetic blockade for complex regional pain syndrome/reflex sympathetic dystrophy or leg vascular insufficiency or for celiac plexus blockade for pancreatitis or pancreatic cancer. 24. Unidade de dosagem, de acordo com a reivindicação 22, caracterizada pelo fato de ser em uma quantidade eficaz para fornecer bloqueio do nervo ciático de duração prolongada, onde recuperação motora rápida não é um problema, como para uma amputação de parte inferior da perna.24. Dosage unit according to claim 22, characterized in that it is in an effective amount to provide a sciatic nerve block of prolonged duration, where rapid motor recovery is not an issue, such as for a lower leg amputation . 25. Unidade de dosagem, de acordo com a reivindicação 13, caracterizada pelo fato de ser em uma quantidade eficaz para bloqueios de nervos periféricos e bloqueio do plexo com efeitos motores nos braços e nas pernas, permitindo a recuperação de um bloqueio motor dentro de 24 a 48 horas após a administração.25. Dosage unit, according to claim 13, characterized in that it is in an effective amount for peripheral nerve blocks and plexus blockade with motor effects in the arms and legs, allowing recovery from a motor blockade within 24 to 48 hours after administration.
BR112015021380-4A 2013-03-15 2014-03-17 DOSAGE UNIT FOR THE TREATMENT OR PREVENTION OF PAIN IN AN AWAKE, SEDATE OR ANESTHESIA HUMAN BEING BR112015021380B1 (en)

Applications Claiming Priority (3)

Application Number Priority Date Filing Date Title
US201361789054P 2013-03-15 2013-03-15
US61/789,054 2013-03-15
PCT/US2014/030372 WO2014145580A1 (en) 2013-03-15 2014-03-17 Neosaxitoxin combination formulations for prolonged local anesthesia

Publications (2)

Publication Number Publication Date
BR112015021380A2 BR112015021380A2 (en) 2018-05-08
BR112015021380B1 true BR112015021380B1 (en) 2023-05-23

Family

ID=

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US10881647B2 (en) Neosaxitoxin combination formulations for prolonged local anesthesia
Kee Intrathecal pethidine: pharmacology and clinical applications
Duman et al. Effects of intrathecal fentanyl on quality of spinal anesthesia in children undergoing inguinal hernia repair
KR101692884B1 (en) Rocuronium preparation with improved stability
Yu et al. The development of local anesthetics and their applications beyond anesthesia
Dahl et al. Immediate and prolonged effects of pre–versus postoperative epidural analgesia with bupivacaine and morphine on pain at rest and during mobilisation after total knee arthroplasty
Nimmo et al. Effect of anaesthesia and surgery on pharmacokinetics and pharmacodvamics
BR112015021380B1 (en) DOSAGE UNIT FOR THE TREATMENT OR PREVENTION OF PAIN IN AN AWAKE, SEDATE OR ANESTHESIA HUMAN BEING
US20100190860A1 (en) Methods for selectively enhancing antinociceptive potency of local anesthetics
Solanki et al. Enhancement of bupivacaine caudal analgesia by using dexamethasone or clonidine in children undergoing subumbilical surgery.
Safavi et al. Preincisional analgesia with subcutaneous administration of tramadol reduces postoperative pain in patients after open urologic surgeries: a randomized, double-blind, placebo-controlled study
Manjunath A Randomised Clinical Trial To Compare The Effectiveness Between Bupivacaine And Bupivacaine-Clonidine Combination In Brachial Plexus Block By Supraclavicular Approach
Amer et al. CAUDAL ANALGESIA IN CHILDREN;: COMPARISON BETWEEN BUPIVACAINE AND BUPIVACAINE PLUS TRAMADOL
Prathibha Dexmedetomidine Premedication as an Adjuvant to Fentanyl in Patients Undergoing Elective Surgeries Under General Anaesthesia
Shilpa Comparison of Effect of 0.25% Bupivacaine with Dexmedetomidine and 0.25% Bupivacaine Alone in Brachial Plexus Block Through Supraclavicular Approach
HN A clinical comparative study between bupivacaine-clonidine combination and bupivacaine (plain) in brachial plexus block by supraclavicular approach
Tekol et al. Ephedrine diminishes some side effects of morphine
Chairmana et al. Best Practice & Research Clinical Anaesthesiology