BR102017018526A2 - THYPICOLINAMIDE COMPOUNDS WITH FUNGICIDE ACTIVITY - Google Patents

THYPICOLINAMIDE COMPOUNDS WITH FUNGICIDE ACTIVITY Download PDF

Info

Publication number
BR102017018526A2
BR102017018526A2 BR102017018526-5A BR102017018526A BR102017018526A2 BR 102017018526 A2 BR102017018526 A2 BR 102017018526A2 BR 102017018526 A BR102017018526 A BR 102017018526A BR 102017018526 A2 BR102017018526 A2 BR 102017018526A2
Authority
BR
Brazil
Prior art keywords
plant
fact
wheat
petition
september
Prior art date
Application number
BR102017018526-5A
Other languages
Portuguese (pt)
Other versions
BR102017018526A8 (en
Inventor
Dekorver Kyle
Meyer Kevin
Yao Chenglin
Bravo Altamirano Karla
Heemstra Ronald
Original Assignee
Dow Agrosciences Llc
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Dow Agrosciences Llc filed Critical Dow Agrosciences Llc
Publication of BR102017018526A2 publication Critical patent/BR102017018526A2/en
Publication of BR102017018526A8 publication Critical patent/BR102017018526A8/en

Links

Classifications

    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D211/00Heterocyclic compounds containing hydrogenated pyridine rings, not condensed with other rings
    • C07D211/04Heterocyclic compounds containing hydrogenated pyridine rings, not condensed with other rings with only hydrogen or carbon atoms directly attached to the ring nitrogen atom
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N33/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic nitrogen compounds
    • A01N33/02Amines; Quaternary ammonium compounds
    • A01N33/08Amines; Quaternary ammonium compounds containing oxygen or sulfur
    • A01N33/10Amines; Quaternary ammonium compounds containing oxygen or sulfur having at least one oxygen or sulfur atom directly attached to an aromatic ring system
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N43/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds
    • A01N43/34Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with one nitrogen atom as the only ring hetero atom
    • A01N43/40Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with one nitrogen atom as the only ring hetero atom six-membered rings
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D213/00Heterocyclic compounds containing six-membered rings, not condensed with other rings, with one nitrogen atom as the only ring hetero atom and three or more double bonds between ring members or between ring members and non-ring members
    • C07D213/02Heterocyclic compounds containing six-membered rings, not condensed with other rings, with one nitrogen atom as the only ring hetero atom and three or more double bonds between ring members or between ring members and non-ring members having three double bonds between ring members or between ring members and non-ring members

Landscapes

  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Organic Chemistry (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Agronomy & Crop Science (AREA)
  • Pest Control & Pesticides (AREA)
  • Plant Pathology (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Dentistry (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Wood Science & Technology (AREA)
  • Zoology (AREA)
  • Environmental Sciences (AREA)
  • Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)
  • Organic Low-Molecular-Weight Compounds And Preparation Thereof (AREA)

Abstract

a presente invenção refere-se a tiopicolinamidas da fórmula i e seu uso como fungicidas.The present invention relates to thiopicolinamides of formula I and their use as fungicides.

Description

(54) Título: COMPOSTOS DE(54) Title: COMPOUNDS OF

TIOPICOLINAMIDA COM ATIVIDADE FUNGICIDA (51) Int. Cl.: C07D 211/04; C07D 213/02; A01N 33/10; A01N 43/40; A01P 3/00 (52) CPC: C07D 211/04,C07D 213/02,A01N 33/10,A01N 43/40 (30) Prioridade Unionista: 30/08/2016 US 62/381,268 (73) Titular(es): DOW AGROSCIENCES LLC (72) Inventor(es): KYLE DEKORVER; KEVIN MEYER; CHENGLIN YAO; KARLA BRAVO ALTAMIRANO; RONALD HEEMSTRA (74) Procurador(es): DANNEMANN, SIEMSEN, BIGLER & IPANEMA MOREIRA (57) Resumo: A presente invenção refere-se a tiopicolinamidas da Fórmula I e seu uso como fungicidas.THIOPICOLINAMIDE WITH FUNGICIDE ACTIVITY (51) Int. Cl .: C07D 211/04; C07D 213/02; A01N 33/10; A01N 43/40; A01P 3/00 (52) CPC: C07D 211/04, C07D 213/02, A01N 33/10, A01N 43/40 (30) Unionist Priority: 08/30/2016 US 62 / 381,268 (73) Holder (s) : DOW AGROSCIENCES LLC (72) Inventor (s): KYLE DEKORVER; KEVIN MEYER; CHENGLIN YAO; KARLA BRAVO ALTAMIRANO; RONALD HEEMSTRA (74) Attorney (s): DANNEMANN, SIEMSEN, BIGLER & IPANEMA MOREIRA (57) Abstract: The present invention relates to Formula I thiopicolinamides and their use as fungicides.

1/971/97

Relatório Descritivo da Patente de Invenção para COMPOSTOS DE TIOPICOLINAMIDA COM ATIVIDADE FUNGICIDA. ANTECEDENTES & SUMÁRIO [0001] Fungicidas são compostos, de origem natural ou sintética, que atuam para proteger e/ou curar plantas contra danos causados por fungos agricolamente relevantes. Geralmente, nenhum fungicida sozinho é útil em todas as situações. Consequentemente, estão em andamento pesquisas para produzir fungicidas que podem ter melhor desempenho, que sejam fáceis de usar e que sejam mais baratos. [0002] A presente descrição refere-se a tiopicolinamidas e seu uso como fungicidas. Os compostos da presente descrição podem oferecer proteção contra ascomicetos, basidiomicetos, deuteromicetos e oomicetos.Invention Patent Descriptive Report for THIOPICOLINAMIDE COMPOUNDS WITH FUNGICIDE ACTIVITY. BACKGROUND & SUMMARY [0001] Fungicides are compounds, of natural or synthetic origin, that act to protect and / or cure plants against damage caused by agriculturally relevant fungi. Generally, no fungicide alone is useful in all situations. As a result, research is underway to produce fungicides that can perform better, are easier to use and are cheaper. [0002] The present description refers to thiopicolinamides and their use as fungicides. The compounds of the present description can offer protection against ascomycetes, basidiomycetes, deuteromycetes and oomycetes.

[0003] Uma modalidade da presente descrição pode incluir os compostos da Fórmula I:[0003] One embodiment of the present description can include compounds of Formula I:

Figure BR102017018526A2_D0001

em que:on what:

R1 é hidrogênio ou alquila Ci - C5, substituído por 0, 1 ou múltiplos R6;R 1 is hydrogen or C 1 - C 5 alkyl, substituted by 0, 1 or multiple R 6 ;

R2 é hidrogênio, alquila Ci - C5 ou cicloalquila, cada um opcionalmente substituído por 0, 1 ou múltiplos R6;R 2 is hydrogen, C 1 - C 5 alkyl or cycloalkyl, each optionally substituted by 0, 1 or multiple R 6 ;

R3 é escolhido dentre alquila, cicloalquila, alquenila, arila ou heteroarila, cada uma opcionalmente substituída por 0, 1 ou múltiplosR 3 is chosen from alkyl, cycloalkyl, alkenyl, aryl or heteroaryl, each optionally substituted by 0, 1 or multiple

ReiKing

R4 é escolhido dentre alquila, cicloalquila, alquenila, arila, heteroarila, alcoxi, arilóxi, heteroarilóxi, cada um opcionalmente substiPetição 870170072950, de 28/09/2017, pág. 8/110R 4 is chosen from alkyl, cycloalkyl, alkenyl, aryl, heteroaryl, alkoxy, aryloxy, heteroaryloxy, each optionally substituted 870170072950, from 28/09/2017, p. 8/110

2/97 tuído porO, 1 ou múltiplos R6;2/97 with O, 1 or multiple R 6 ;

R5 é escolhido dentre hidrogênio, - C(O)R7, ou -CH2OC(O) RyR 5 is chosen from hydrogen, - C (O) R 7 , or -CH 2 OC (O) Ry

R6 é escolhido dentre hidrogênio, alquila, arila, acila, halo, alquenila, alquinila, alcoxi, ciano ou heterociclila, cada um opcionalmente substituído por 0, 1 ou múltiplos R8;R 6 is chosen from hydrogen, alkyl, aryl, acyl, halo, alkenyl, alkynyl, alkoxy, cyano or heterocyclyl, each optionally substituted by 0, 1 or multiple R 8 ;

R7 é escolhido dentre alquila, alcoxi ou arila, cada um substituído porO, 1 ou múltiplos R6;R 7 is chosen from alkyl, alkoxy or aryl, each replaced by O, 1 or multiple R 6 ;

R8 é escolhido dentre hidrogênio, alquila, arila, acila, halo, alquenila, alcoxi ou heterociclila.R 8 is chosen from hydrogen, alkyl, aryl, acyl, halo, alkenyl, alkoxy or heterocyclyl.

[0004] Outra modalidade da presente descrição pode incluir uma composição fungicida para o controle ou prevenção de acometimentos por fungos que compreende os compostos descritos acima e um material carreador fitologicamente aceitável.[0004] Another embodiment of the present description may include a fungicidal composition for the control or prevention of fungal attacks that comprises the compounds described above and a phytologically acceptable carrier material.

[0005] Ainda outra modalidade da presente descrição pode incluir um método para o controle ou prevenção de um acometimento por fungos em uma planta, o método incluindo as etapas de aplicação de uma quantidade fungicidamente eficaz de um ou mais compostos descritos acima a pelo menos um dentre fungo, planta e uma área adjacente à planta.[0005] Yet another embodiment of the present description may include a method for controlling or preventing a fungal attack on a plant, the method including the steps of applying a fungicidally effective amount of one or more compounds described above to at least one among fungus, plant and an area adjacent to the plant.

[0006] Será entendido pelos versados na técnica que os seguintes termos podem incluir grupos R genéricos dentro de suas definições, por exemplo, o termo alcoxi refere-se a um substituinte -OR. Entende-se também que, dentro das definições para os seguintes termos, esses grupos R são incluídos para fins de ilustração e não devem ser interpretados como limitantes ou como estando limitados por substituições sobre a Fórmula I.[0006] It will be understood by those skilled in the art that the following terms may include generic R groups within their definitions, for example, the term alkoxy refers to a -OR substituent. It is also understood that, within the definitions for the following terms, these R groups are included for purposes of illustration and should not be construed as limiting or being limited by substitutions over Formula I.

[0007] O termo alquila refere-se a uma cadeia de carbono cíclica ramificada, não ramificada ou saturada, incluindo, mas não se limitando a, metila, etila, propila, butila, isopropila, isobutila, butila terciária, pentila,[0007] The term alkyl refers to a branched, unbranched or saturated cyclic carbon chain, including, but not limited to, methyl, ethyl, propyl, butyl, isopropyl, isobutyl, tertiary butyl, pentyl,

Petição 870170072950, de 28/09/2017, pág. 9/110Petition 870170072950, of September 28, 2017, p. 9/110

3/97 hexila, ciclopropila, ciclobutila, ciclopentila, ciclo-hexila, e similares.3/97 hexyl, cyclopropyl, cyclobutyl, cyclopentyl, cyclohexyl, and the like.

[0008] O termo alquenila refere-se a uma cadeia de carbono cíclica, ramificada ou não ramificada contendo uma ou mais ligações duplas, incluindo, mas não se limitando a, etenila, propenila, butenila, isopropenila, isobutenila, ciclobutenila, ciclopentenila, ciclo-hexenila e similares.[0008] The term alkenyl refers to a cyclic, branched or unbranched carbon chain containing one or more double bonds, including, but not limited to, ethylene, propenyl, butenyl, isopropenyl, isobutenyl, cyclobutenyl, cyclopentenyl, cycle -hexenil and the like.

[0009] O termo alquinila se refere a uma cadeia de carbono ramificada ou não ramificada contendo uma ou mais ligações triplas, incluindo, mas não limitadas a, propinila, butinila e semelhantes.[0009] The term alkynyl refers to a branched or unbranched carbon chain containing one or more triple bonds, including, but not limited to, propynyl, butynyl and the like.

[0010] Os termos arila e Ar referem-se a qualquer anel aromático, mono ou bicíclico, contendo 0 heteroátomo.[0010] The terms aryl and Ar refer to any aromatic ring, mono- or bicyclic, containing 0 heteroatom.

[0011] O termo heterociclila refere-se a qualquer anel aromático ou não aromático, mono ou bicíclico, contendo um ou mais heteroátomos. [0012] O termo alcóxi refere-se a um substituinte -OR.[0011] The term heterocyclyl refers to any aromatic or non-aromatic ring, mono- or bicyclic, containing one or more heteroatoms. [0012] The term alkoxy refers to a substituent -OR.

[0013] O termo acilóxi se refere a um substituinte -OC(O)R.[0013] The term acyloxy refers to a substituent -OC (O) R.

[0014] O termo ciano refere-se a um substituinte -C^N.[0014] The term cyan refers to a substituent -C ^ N.

[0015] O termo hidroxila refere-se a um substituinte -OH.[0015] The term hydroxyl refers to a substituent -OH.

[0016] O termo amino refere-se a um substituinte -N(R)2.[0016] The term amino refers to a substituent -N (R) 2 .

[0017] O termo arilalcóxi refere-se a -O(CH2)„Ar onde n é um número inteiro selecionado da lista de 1,2, 3, 4, 5 ou 6.[0017] The term arylalkoxy refers to -O (CH 2 ) „Ar where n is an integer selected from the list of 1,2, 3, 4, 5 or 6.

[0018] O termo haloalcóxi refere-se a um substituinte -OR-X, onde X é Cl, F, Br, ou I, ou qualquer combinação destes.[0018] The term haloalkoxy refers to a substituent -OR-X, where X is Cl, F, Br, or I, or any combination thereof.

[0019] O termo haloalquila refere-se a uma alquila que é substituído por Cl, F, I ou Br ou qualquer combinação destes.[0019] The term haloalkyl refers to an alkyl that is replaced by Cl, F, I or Br or any combination of these.

[0020] O termo halogênio ou halo refere-se a um ou mais átomos de halogênio, definidos como F, Cl, Br e I.[0020] The term halogen or halo refers to one or more halogen atoms, defined as F, Cl, Br and I.

[0021] O termo nitro refere-se a um substituinte -NO2.[0021] The term nitro refers to a -NO 2 substituent.

[0022] O termo tioalquila refere-se a um substituinte -SR.[0022] The term thioalkyl refers to a substituent -SR.

[0023] Por toda a descrição, a referência aos compostos da Fórmula I será lida como incluindo também todos os estereoisômeros, por[0023] Throughout the description, the reference to the compounds of Formula I will be read as also including all stereoisomers, for example

Petição 870170072950, de 28/09/2017, pág. 10/110Petition 870170072950, of September 28, 2017, p. 10/110

4/97 exemplo, diastereómeros, enantiômeros e misturas dos mesmos. Em outra modalidade, a Fórmula I é lida como incluindo também seus sais ou hidratos. Sais exemplares incluem, mas não estão limitados a: cloridrato, bromidrato, hidroiodeto, trifluoroacetato e trifluorometano sulfonato.4/97 example, diastereomers, enantiomers and mixtures thereof. In another embodiment, Formula I is read as also including its salts or hydrates. Exemplary salts include, but are not limited to: hydrochloride, hydrobromide, hydroiodide, trifluoroacetate and trifluoromethane sulfonate.

[0024] Entende-se também pelos versados na técnica que é permitida substituição adicional, a menos que observado de outra forma, desde que as regras de ligações químicas e de energia de tensão sejam satisfeitas e o produto ainda apresente atividade fungicida.[0024] It is also understood by those skilled in the art that additional substitution is permitted, unless otherwise noted, provided that the chemical bonding and voltage energy rules are satisfied and the product still exhibits fungicidal activity.

[0025] Outra modalidade da presente descrição é o uso de um composto da Fórmula I para proteção de uma planta contra o acometimento por um organismo fitopatogênico ou para tratamento de uma planta infestada por um organismo fitopatogênico, compreendendo a aplicação de um composto da Fórmula I, ou uma composição compreendendo a aplicação do composto ao solo, a uma planta, a uma parte da planta, à folhagem e/ou às raízes.[0025] Another modality of the present description is the use of a compound of Formula I to protect a plant from being affected by a phytopathogenic organism or to treat a plant infested by a phytopathogenic organism, comprising the application of a compound of Formula I , or a composition comprising applying the compound to the soil, a plant, a part of the plant, foliage and / or roots.

[0026] Adicionalmente, outra modalidade da presente descrição é uma composição útil para proteção de uma planta contra o acometimento por um organismo fitopatogênico e/ou para tratamento de uma planta infestada por um organismo fitopatogênico compreendendo um composto da Fórmula I e um material carreadorfitologicamente aceitável. DESCRIÇÃO DETALHADA [0027] Os compostos da presente descrição podem ser aplicados por qualquer uma das variedades de técnicas conhecidas, assim como os compostos ou formulações compreendendo os compostos. Por exemplo, os compostos podem ser aplicados às raízes ou folhagem das plantas para o controle de vários fungos, sem danificar o valor comercial das plantas. Os materiais podem ser aplicados na forma de qualquer um dos tipos de formulação geralmente usados, por exemplo, como soluções, pós, pós solúveis, concentrados dispersíveis ou conPetição 870170072950, de 28/09/2017, pág. 11/110[0026] In addition, another embodiment of the present description is a composition useful for protecting a plant from being affected by a phytopathogenic organism and / or for treating a plant infested by a phytopathogenic organism comprising a compound of Formula I and a suitable carrier material. . DETAILED DESCRIPTION [0027] The compounds of the present description can be applied by any of the varieties of known techniques, as well as the compounds or formulations comprising the compounds. For example, the compounds can be applied to the roots or foliage of plants to control various fungi, without damaging the commercial value of the plants. The materials can be applied in the form of any of the types of formulation generally used, for example, as solutions, powders, soluble powders, dispersible concentrates or conPetition 870170072950, of 28/09/2017, pg. 11/110

5/97 centrados emulsificáveis.5/97 centered emulsifiable.

[0028] Preferencialmente, os compostos da presente descrição são aplicados na forma de uma formulação, compreendendo um ou mais dos compostos da Fórmula I com um carreador fitologicamente aceitável. Formulações concentradas podem ser dispersas em água ou em outros líquidos para aplicação, ou formulações podem ser semelhantes a pós ou granulares, as quais podem ser então aplicadas sem tratamento posterior. As formulações podem ser preparadas de acordo com os procedimentos que são convencionais na técnica de química agrícola.[0028] Preferably, the compounds of the present description are applied in the form of a formulation, comprising one or more of the compounds of Formula I with a phytologically acceptable carrier. Concentrated formulations can be dispersed in water or other liquids for application, or formulations can be similar to powders or granules, which can then be applied without further treatment. The formulations can be prepared according to the procedures that are conventional in the agricultural chemistry technique.

[0029] A presente descrição contempla todos os veículos pelos quais um ou mais dos compostos podem ser formulados para distribuição e uso como fungicida. Tipicamente, formulações são aplicadas como suspensões ou emulsões aquosas. Essas suspensões ou emulsões podem ser produzidas a partir de formulações solúveis em água, suspensas em água ou emulsificáveis que são sólidas, geralmente conhecidas como pós solúveis; ou líquidos geralmente conhecidos como concentrados emulsificáveis, suspensões aquosas ou concentrados de suspensão. Conforme será prontamente apreciado, pode-se usar qualquer material ao qual esses compostos possam ser adicionados, desde que resulte na utilidade desejada sem interferência significativa na atividade desses compostos como agentes antifúngicos.[0029] This description covers all vehicles by which one or more of the compounds can be formulated for distribution and use as a fungicide. Typically, formulations are applied as aqueous suspensions or emulsions. Such suspensions or emulsions can be produced from water-soluble, water-suspended or emulsifiable formulations that are solid, generally known as soluble powders; or liquids generally known as emulsifiable concentrates, aqueous suspensions or suspension concentrates. As will be readily appreciated, any material to which these compounds can be added can be used, as long as it results in the desired utility without significant interference in the activity of these compounds as antifungal agents.

[0030] Pós solúveis que podem ser compactados para formar grânulos dispersíveis em água compreendem uma mistura integral de um ou mais dos compostos da Fórmula I, um carreador inerte e tensoativos. A concentração do composto no pó solúvel pode ser de cerca de 10 por cento a cerca de 90 por cento em peso com base no peso total do pó solúvel, mais preferencialmente, cerca de 25 por cento em peso a cerca de 75 por cento em peso. Na preparação de formulações de pó solúvel, os compostos podem ser combinados com qualquer sólido[0030] Soluble powders that can be compacted to form water-dispersible granules comprise an integral mixture of one or more of the compounds of Formula I, an inert carrier and surfactants. The concentration of the compound in the soluble powder can be from about 10 percent to about 90 percent by weight based on the total weight of the soluble powder, more preferably, about 25 percent by weight to about 75 percent by weight . In the preparation of soluble powder formulations, the compounds can be combined with any solid

Petição 870170072950, de 28/09/2017, pág. 12/110Petition 870170072950, of September 28, 2017, p. 12/110

6/97 finamente dividido, tal como profilita, talco, giz, gesso, terra de Fuller, bentonita, atapulgita, amido, caseína, glúten, argila montmorillonita, terras de diatomáceas, silicatos purificados ou similares. Nessas operações, o veículo finamente dividido e tensoativos são tipicamente misturados com o(s) composto(s) e moídos.6/97 finely divided, such as profilite, talc, chalk, plaster, Fuller's earth, bentonite, atapulgite, starch, casein, gluten, montmorillonite clay, diatomaceous earth, purified silicates or similar. In these operations, the finely divided vehicle and surfactants are typically mixed with the compound (s) and ground.

[0031] Concentrados emulsificáveis dos compostos da Fórmula I podem compreender uma concentração conveniente, tal como de cerca de 1 por cento em peso a cerca de 50 por cento em peso do composto, em um líquido adequado, com base no peso total do concentrado. Os compostos podem ser dissolvidos em um veículo inerte que é um solvente miscível em água ou uma mistura de solventes orgânicos imiscíveis em água e emulsificantes. Os concentrados podem ser diluídos com água e óleo para formar misturas de pulverização na forma de emulsões óleo em água. Solventes orgânicos úteis incluem aromáticos, especialmente as porções de petróleo naftalênicas e olefínicas de alta ebulição, tais como nafta aromática pesada. Outros solventes orgânicos também podem ser usados, por exemplo, solventes terpênicos, incluindo derivados de rosina, cetonas alifáticas, tal como ciclohexanona e álcoois complexos, tal como 2-etoxietanol.[0031] Emulsifiable concentrates of the compounds of Formula I can comprise a convenient concentration, such as from about 1 weight percent to about 50 weight percent of the compound, in a suitable liquid, based on the total weight of the concentrate. The compounds can be dissolved in an inert vehicle that is a water-miscible solvent or a mixture of water-immiscible organic solvents and emulsifiers. The concentrates can be diluted with water and oil to form spray mixtures in the form of oil-in-water emulsions. Useful organic solvents include aromatics, especially the high boiling naphthalene and olefinic portions of oil, such as heavy aromatic naphtha. Other organic solvents can also be used, for example, terpenic solvents, including rosin derivatives, aliphatic ketones, such as cyclohexanone and complex alcohols, such as 2-ethoxyethanol.

[0032] Emulsificantes que podem ser usados de forma vantajosa neste documento podem ser prontamente determinados pelos versados na técnica e incluem vários emulsificantes não iônicos, aniônicos, catiônicos e anfotéricos ou uma mistura de dois ou mais emulsificantes. Exemplos de emulsificantes não iônicos úteis na preparação de concentrados emulsificáveis incluem os éteres de polialquileno-glicol e produtos de condensação de alquila e fenóis de arila, álcoois alifáticos, aminas alifáticas ou ácidos graxos com óxido de etileno, óxidos de propileno tal como fenóis de alquil etoxilado e ésteres carboxílicos solubilizados com o poliol ou polioxilalquileno. Emulsificantes catiônicos incluem compostos de amônio quaternário e sais de amina graxo. EmulsiPetição 870170072950, de 28/09/2017, pág. 13/110[0032] Emulsifiers that can be used advantageously in this document can be readily determined by those skilled in the art and include various nonionic, anionic, cationic and amphoteric emulsifiers or a mixture of two or more emulsifiers. Examples of non-ionic emulsifiers useful in the preparation of emulsifiable concentrates include polyalkylene glycol ethers and alkyl condensation products and aryl phenols, aliphatic alcohols, aliphatic amines or fatty acids with ethylene oxide, propylene oxides such as alkyl phenols ethoxylated and carboxylic esters solubilized with polyol or polyoxyalkylene. Cationic emulsifiers include quaternary ammonium compounds and fatty amine salts. EmulsiPetição 870170072950, of 09/28/2017, p. 1/13

7/97 ficantes aniônicos incluem os sais solúveis em óleo (por exemplo, cálcio) de ácidos alquilaril sulfònicos, sais solúveis em óleo ou éteres de poliglicol sulfatados e sais apropriados de éter de poliglicol fosfatado. [0033] Líquidos orgânicos representativos que podem ser empregados na preparação dos concentrados emulsificáveis dos compostos da presente descrição são os líquidos aromáticos, tais como xileno, frações de propil benzeno; ou frações de naftaleno misturadas, óleos minerais, líquidos orgânicos aromáticos substituídos, tais como dioctil ftalato; querosene; dialquil amidas de diversos ácidos graxos, particularmente as dimetil amidas de glicóis graxos e derivados de glicol, tais como o éter n-butílico, éter etílico ou éter metílico de dietileno glicol, o éter metílico de trietileno glicol, frações de petróleo ou hidrocarbonetos, tais como óleo mineral, solventes aromáticos, óleos parafínicos, e similares; óleos vegetais, tais como óleo de soja, óleo de semente de colza, azeite de oliva, óleo de rícino, óleo de semente de girassol, óleo de coco, óleo de milho, óleo de semente de algodão, óleo de linhaça, óleo de palma, óleo de amendoim, óleo de cártamo, óleo de gergelim, óleo de tungue e similares; ésteres dos óleos vegetais acima; e similares. Misturas de dois ou mais líquidos orgânicos também podem ser usadas na preparação do concentrado emulsificável. Líquidos orgânicos incluem xileno e frações de benzeno de propila com xileno sendo o mais preferencial em alguns casos. Agentes de dispersão ativos em superfície são tipicamente usados em formulações de líquidos e em uma quantidade de 0,1 a 20 por cento em peso com base no peso combinado do agente de dispersão com um ou mais dos compostos. As formulações também podem conter outros aditivos compatíveis, por exemplo, reguladores de crescimento de plantas e outros compostos biologicamente ativos usados na agricultura.Anionic solids include the oil-soluble salts (e.g., calcium) of alkylaryl sulfonic acids, oil-soluble salts or sulfated polyglycol ethers and appropriate salts of phosphate polyglycol ether. [0033] Representative organic liquids that can be used in the preparation of the emulsifiable concentrates of the compounds of the present description are aromatic liquids, such as xylene, propyl benzene fractions; or mixed naphthalene fractions, mineral oils, substituted aromatic organic liquids, such as dioctyl phthalate; kerosene; dialkyl amides of several fatty acids, particularly the dimethyl amides of fatty glycols and glycol derivatives, such as n-butyl ether, ethyl ether or diethylene glycol methyl ether, triethylene glycol methyl ether, oil fractions or hydrocarbons, such such as mineral oil, aromatic solvents, paraffinic oils, and the like; vegetable oils such as soybean oil, rapeseed oil, olive oil, castor oil, sunflower seed oil, coconut oil, corn oil, cottonseed oil, flaxseed oil, palm oil , peanut oil, safflower oil, sesame oil, tung oil and the like; esters of the above vegetable oils; and the like. Mixtures of two or more organic liquids can also be used in the preparation of the emulsifiable concentrate. Organic liquids include xylene and propylene benzene fractions with xylene being the most preferred in some cases. Surface active dispersing agents are typically used in liquid formulations and in an amount of 0.1 to 20 weight percent based on the combined weight of the dispersing agent with one or more of the compounds. The formulations can also contain other compatible additives, for example, plant growth regulators and other biologically active compounds used in agriculture.

[0034] As suspensões aquosas compreendem suspensões de um ou mais compostos da Fórmula I insolúveis em água dispersos em um[0034] Aqueous suspensions comprise suspensions of one or more water insoluble compounds of Formula I dispersed in a

Petição 870170072950, de 28/09/2017, pág. 14/110Petition 870170072950, of September 28, 2017, p. 14/110

8/97 veículo aquoso em uma concentração na faixa de cerca de 1 a cerca de 50 por cento em peso com base no peso total da suspensão aquosa. Suspensões são preparadas por moer finamente um ou mais dos compostos e misturar vigorosamente o material de fundo em um veículo composto por água e tensoativos escolhidos a partir dos mesmos tipos discutidos acima. Outros compostos tais como sais inorgânicos e gomas sintéticas ou naturais também podem ser adicionados para aumentar a densidade e viscosidade do veículo aquoso.8/97 aqueous vehicle in a concentration in the range of about 1 to about 50 weight percent based on the total weight of the aqueous suspension. Suspensions are prepared by finely grinding one or more of the compounds and vigorously mixing the background material in a vehicle composed of water and surfactants chosen from the same types discussed above. Other compounds such as inorganic salts and synthetic or natural gums can also be added to increase the density and viscosity of the aqueous vehicle.

[0035] Os compostos da Fórmula I também podem ser aplicados como formulações granulares que são particularmente úteis para aplicações ao solo. Formulações granulares geralmente contêm de cerca de 0,5 a cerca de 10 por cento em peso com base no peso total da formulação granular do(s) composto(s) disperso em um veículo inerte que consiste inteiramente ou em grande parte em material inerte dividido de modo grosseiro como atapulgita, bentonita, diatomita, argila ou uma substância barata similar. Essas formulações geralmente são preparadas ao dissolver os compostos em um solvente adequado e aplicá-las em um veículo granular que foi pré-formado para o tamanho de partícula adequado no intervalo de cerca de 0,5 a cerca de 3 mm. Um solvente adequado é um solvente no qual o composto é substancial ou completamente solúvel. Essas formulações também podem ser preparadas por criar uma massa ou pasta do veículo e do composto e solvente e triturar e secar para obter a partícula granular desejada. [0036] Os pós que contêm os compostos da Fórmula I podem ser preparados pela mistura profunda de um ou mais dos compostos na forma em pó com um carreador agrícola em pó adequado, tal como, por exemplo, argila caulim, rocha vulcânica moída e similares. Pós podem conter de forma adequada de cerca de 1 a cerca de 10 por cento em peso dos compostos com base no peso total do pó.[0035] The compounds of Formula I can also be applied as granular formulations that are particularly useful for soil applications. Granular formulations generally contain from about 0.5 to about 10 weight percent based on the total weight of the granular formulation of the compound (s) dispersed in an inert vehicle that consists entirely or largely of divided inert material roughly as atapulgite, bentonite, diatomite, clay or a similar cheap substance. These formulations are generally prepared by dissolving the compounds in a suitable solvent and applying them in a granular vehicle that has been preformed to the appropriate particle size in the range of about 0.5 to about 3 mm. A suitable solvent is a solvent in which the compound is substantially or completely soluble. These formulations can also be prepared by creating a mass or paste of the vehicle and the compound and solvent and grinding and drying to obtain the desired granular particle. [0036] The powders containing the compounds of Formula I can be prepared by thoroughly mixing one or more of the compounds in powder form with a suitable powdered agricultural carrier, such as, for example, kaolin clay, ground volcanic rock and the like . Powders may suitably contain from about 1 to about 10 weight percent of the compounds based on the total weight of the powder.

[0037] As formulações podem conter adicionalmente tensoativos[0037] Formulations may additionally contain surfactants

Petição 870170072950, de 28/09/2017, pág. 15/110Petition 870170072950, of September 28, 2017, p. 1/15

9/97 adjuvantes para intensificar a deposição, molhagem e penetração dos compostos na safra ou organismo alvo. Esses tensoativos adjuvantes podem ser usados opcionalmente como um componente da formulação ou como uma mistura em tanque. A quantidade de tensoativo adjuvante tipicamente variará de 0,01 a 1,0 por cento em volume com base no volume de pulverização de água, preferencialmente, 0,05 a 0,5 por cento em volume. Os tensoativos adjuvantes adequados incluem, mas não estão limitados a, nonil fenóis etoxilados, álcoois naturais ou sintéticos etoxilados, sais de ésteres ou ácidos sulfossuccínicos, organossilícios etoxilados, aminas graxas etoxiladas, misturas de tensoativos com óleos minerais ou vegetais, concentrado de óleo de culturas (óleo mineral (85%) + emulsificantes (15%)); nonilfenol etoxilado; sal de benzilcocoalquildimetil amônio quaternário; mistura de hidrocarboneto de petróleo, alquil ésteres, ácido orgânico, e tensoativo aniônico; alquilpoliglicosídeo C9- Cn; etoxilato de álcool fosfatado; etoxilato de álcool primário natural (C12- C16); copolímero em bloco de di-secbutilfenol EO-PO; polissiloxano-metil cap; nonilfenol etoxilado + ureia e nitrato de amônio; óleo de semente metilada emulsificado; etoxilato de álcool tridecílico (sintético) (8EO); amina de sebo etoxilada (15 EO); dioleato-99 de PEG(400). As formulações também podem incluir emulsões óleo em água tal como as divulgadas no Pedido de Patente U.S. n°de série 11/495.228, cuja descrição é expressamente incorporada por referência neste documento.9/97 adjuvants to intensify the deposition, wetting and penetration of compounds in the target crop or organism. These adjuvant surfactants can optionally be used as a component of the formulation or as a tank mixture. The amount of adjuvant surfactant will typically vary from 0.01 to 1.0 volume percent based on the volume of water spray, preferably 0.05 to 0.5 volume percent. Suitable adjuvant surfactants include, but are not limited to, ethoxylated nonyl phenols, ethoxylated natural or synthetic alcohols, salts of sulfosuccinic esters or acids, ethoxylated organosilicon, ethoxylated fatty amines, mixtures of surfactants with mineral or vegetable oils, crop oil concentrate (mineral oil (85%) + emulsifiers (15%)); ethoxylated nonylphenol; benzylcocoalkylldimethyl quaternary ammonium salt; mixture of petroleum hydrocarbon, alkyl esters, organic acid, and anionic surfactant; C 9 - Cn alkyl polyglycoside; phosphate alcohol ethoxylate; natural primary alcohol ethoxylate (C 12 - C 16 ); block copolymer of di-secbutylphenol EO-PO; polysiloxane-methyl cap; ethoxylated nonylphenol + urea and ammonium nitrate; emulsified methylated seed oil; tridecyl alcohol (synthetic) ethoxylate (8EO); ethoxylated tallow amine (15 EO); dioleate-99 of PEG (400). The formulations may also include oil-in-water emulsions such as those disclosed in US Patent Application Serial No. 11 / 495,228, the description of which is expressly incorporated by reference in this document.

[0038] As formulações podem incluir opcionalmente combinações que contêm outros compostos pesticidas. Esses compostos pesticidas adicionais podem ser fungicidas, inseticidas, herbicidas, nematocidas, miticidas, artropodicidas, bactericidas ou combinações dos mesmos que sejam compatíveis com os compostos da presente descrição no meio selecionado para aplicação, e não antagonistas à atividade dos presente compostos. Consequentemente, em tais modalidades, o ouPetição 870170072950, de 28/09/2017, pág. 16/110[0038] Formulations may optionally include combinations that contain other pesticidal compounds. These additional pesticidal compounds may be fungicides, insecticides, herbicides, nematocides, miticides, arthropodicides, bactericides or combinations thereof that are compatible with the compounds of the present description in the medium selected for application, and not antagonistic to the activity of the present compounds. Consequently, in such modalities, ouPetição 870170072950, of 09/28/2017, p. 1/16

10/97 tro composto pesticida é usado como um produto tóxico suplementar para o mesmo pesticida ou para um uso de pesticida diferente. Os compostos de Fórmula I e o composto pesticida na combinação podem estar presentes geralmente em uma razão de peso de 1:100 a 100:1.10/97 pesticide compound is used as an additional toxic product for the same pesticide or for a different pesticide use. The compounds of Formula I and the pesticidal compound in the combination can generally be present in a weight ratio of 1: 100 to 100: 1.

[0039] Os compostos da presente descrição também podem ser combinados com outros fungicidas para formar misturas fungicidas e misturas sinérgicas dos mesmos. Os compostos fungicidas da presente descrição geralmente são aplicados em conjunto com um ou mais de outros fungicidas para controlar uma variedade maior de doenças indesejáveis. Quando usado em conjunto com outro(s) fungicida(s), os compostos atualmente reivindicados podem ser formulados com os outro(s) fungicida(s), misturados no tanque com os outro(s) pesticida(s) ou aplicados sequencialmente com os outro(s) pesticida(s). Esses outros fungicidas podem incluir 2-(tiocianatometiltio)-benzotiazol,[0039] The compounds of the present description can also be combined with other fungicides to form fungicidal mixtures and synergistic mixtures thereof. The fungicidal compounds of the present description are generally applied in conjunction with one or more other fungicides to control a wider range of undesirable diseases. When used in conjunction with other fungicide (s), the compounds currently claimed can be formulated with the other fungicide (s), mixed in the tank with the other pesticide (s) or applied sequentially with the other pesticide (s). These other fungicides may include 2- (thiocyanatomethylthio) -benzothiazole,

2-fenilfenol, sulfato de 8-hidroxiquinolina, ametoctradina, amisulbrom, antimicina, Ampelomyces quisqualis, azaconazol, azoxistrobin, Bacillus subtilis, Bacillus subtilis cepa QST713, benalaxila, benomila, bentiavalicarb-isopropila, sal de benzilaminobenzeno-sulfonato (BABS), bicarbonatos, bifenila, bismertiazol, bitertanol, bixafeno, blasticidina-S, borax, mistura de Bordeaux, boscalide, bromuconazol, bupirimato, polissulfeto de cálcio, captafol, captan, carbendazim, carboxin, carpropamide, carvona, clazafenona, cloroneb, clorotalonila, clozolinato, Coniothyrium minitans, hidróxido de cobre, octanoato de cobre, oxicloreto de cobre, sulfato de cobre, sulfato de cobre (tribásico), coumoxistrobina, óxido cuproso, ciazofamide, ciflufenamide, cimoxanila, ciproconazol, ciprodinila, dazomet, debacarb, diamônio etilenobis-(ditiocarbamato), diclofluanide, diclorofeno, diclocimet, diclomezina, dicloran, dietofencarb, difenoconazol, íon de difenzoquat, diflumetorim, dimetomorfo, dimoxistrobina, diniconazol, diniconazol-M, dinobuton, dinocap, difenilamina, dipimetitrone ditianon, dodemorfo, acetato de dodemorfo, dodina, base2-phenylphenol, 8-hydroxyquinoline sulfate, ametoctradine, amisulbrom, antimycin, Ampelomyces quisqualis, azaconazole, azoxistrobin, Bacillus subtilis, Bacillus subtilis strain QST713, benalaxyl, benomile, bentiavalicarbenzylbenzyl, bicarbonate, bicarbonate biphenyl, bismertiazole, bitertanol, bixafen, blasticidin-S, borax, Bordeaux mixture, boscalide, bromuconazole, bupyrimide, calcium polysulfide, captafol, captan, carbendazim, carboxin, carpropamide, carvone, clazafenone, chloronitone, chloronebot, chloronebot , copper hydroxide, copper octanoate, copper oxychloride, copper sulphate, copper sulphate (tribasic), coumoxystrobin, cuprous oxide, cyazofamide, cyflufenamide, cymoxanil, cyproconazole, cyprodinyl, dazomet, debacarb, diamone (ethyl) carbamide). diclofluanide, dichlorophene, diclocimet, diclomezine, dichloran, dietofencarb, diphenoconazole, difenzoquat ion, diflumetorim, dimetomorfo, dimoxistro bina, diniconazole, diniconazole-M, dinobuton, dinocap, diphenylamine, diphymetitrone dithianon, dodemorfo, dodemorfo acetate, dodine, base

Petição 870170072950, de 28/09/2017, pág. 17/110Petition 870170072950, of September 28, 2017, p. 17/110

11/97 livre de dodina, edifenfos, enestrobina, enestroburina, enoxastrobina, epoxiconazol, etaboxam, etoxiquina, etridiazol, famoxadona, fenamidona, fenaminostrobina, fenarimol, fenbuconazol, fenfuram, fenhexamide, fenoxanila, fenpiclonila, fenpropidina, fenpropimorfo, fenpirazamina, fentina, acetato de fentina, hidróxido de fentina, ferbam, ferimzona, fluazinam, fludioxonila, flufenoxistrobina, flumorfo, fluopicolida, fluopiram, fluoroimida, fluoxastrobina, fluquinconazol, flusilazol, flusulfamida, flutianila, flutolanila, flutriafol, fluxapiroxad, folpet, formaldeído, fosetila, fosetil-alumínio, fuberidazol, furalaxila, furametpir, guazatina, acetatos de guazatina, GY-81, hexaclorobenzeno, hexaconazol, himexazol, imazalila, sulfato de imazalila, imibenconazol, iminoctadina, triacetato de iminoctadina, iminoctadina tris(albesilato), iodocarb, ipconazol, ipfenpirazolona, iprobenfos, iprodiona, iprovalicarb, isofetamid, isoprotiolano, isopirazam, isotianila, casugamicina, cloridrato de casugamicina hidratado, cresoxim-metila, laminarina, mancobre, mancozeb, mandestrobina, mandipropamide, maneb, mefenoxam, mepanipirim, mepronila, meptil-dinocap, cloreto mercúrico, óxido mercúrico, cloreto mercuroso, metalaxila, metalaxil-M, metam, metam-amônio, metam-potássio, metam-sódio, metconazol, metasulfocarb, iodeto de metila, isotiocianato de metila, metiram, metominostrobina, metrafenona, mildiomicina, miclobutanila, nabam, nitrotal-isopropila, nuarimol, octilinona, ofurace, ácido oleico (ácidos graxos), orisastrobina, oxadixila, oxatiapiprolina, oxina-cobre, fumarato de oxpoconazol, oxicarboxina, pefurazoato, penconazol, pencicuron, penflufeno, pentaclorofenol, pentaclorofenil laurato, pentiopirad, acetato de fenilmercúrio, ácido fosfônico, ftalida, picarbutrazox, picoxistrobina, polioxina B, polioxinas, polioxorim, bicarbonato de potássio, hidroxiquinolina sulfato de potássio, probenazol, procloraz, procimidona, propamocarb, cloridrato de propamocarb, propiconazol, propineb, proquinazid, protioconazol, piraclostrobina, pirametostrobina, piraoxistrobina, piraziflumid, pirazofos,11/97 dodine-free, edifenfos, enestrobin, enestroburin, enoxastrobin, epoxiconazole, etaboxam, ethoxyquin, etridiazole, famoxadone, fenamidone, phenaminostrobin, fenarimol, fenbuconazole, fenfuram, phenoxyphenate, phenoxyphenide, phenoxamine, phenoxamine, phenoxamine of fentin, fentin hydroxide, ferbam, ferimzone, fluazinam, fludioxonil, flufenoxystrobin, flumorfo, fluopicolide, fluopiram, fluoroimide, fluoxastrobin, fluquinconazole, flusilazole, flusulfamide, flutianyl, flutolanyl, fluorohydride, fluorohydride, fluorohydride , fuberidazole, furalaxil, furametpir, guazatin, guazatin acetates, GY-81, hexachlorobenzene, hexaconazole, himexazole, imazalil, imazalyl sulfate, imibenconazole, iminoctadine, iminoctadine, iminoctazol, trifacetone, iminoctazol, trinacethazine; , iprodione, iprovalicarb, isofetamid, isoprothiolane, isopirazam, isothianyl, casugamycin, hydrochloride of hydrated casugamycin, cresoxim-methyl, laminarin, mancobre, mancozeb, mandestrobin, mandipropamide, maneb, mefenoxam, mepanipyrim, mepronila, meptil-dinocap, mercuric chloride, mercuric oxide, mercury chloride, metalaxyl, methaxyl, metalaxyl, metalaxyl, metalaxyl, metalaxyl, , metam-potassium, metam-sodium, metconazole, metasulfocarb, methyl iodide, methyl isothiocyanate, metiram, metominostrobin, metrafenone, mildiomycin, myclobutanil, nabam, nitrotal-isopropyl, nuarimol, octilinone, offurace, oleic acids (oleic acids) orisastrobin, oxadixyl, oxatiapiproline, oxin-copper, oxpoconazole fumarate, oxycarboxine, pefurazoate, penconazole, pencicuron, penflufen, pentachlorophenol, pentachlorophenyl laurate, pentiopirad, phenylmercury acetate, phosphoroxyoxyoxyoxyoxide, phaoxyoxyoxyoxide , potassium bicarbonate, hydroxyquinoline potassium sulfate, probenazole, prochloraz, procymidone, propamocarb, propamocarb hydrochloride, propic onazole, propineb, proquinazid, protioconazole, pyraclostrobin, pirametostrobin, piraoxystrobin, pyraziflumid, pyrazophos,

Petição 870170072950, de 28/09/2017, pág. 18/110Petition 870170072950, of September 28, 2017, p. 1/18

12/97 piribencarb, piributicarb, pirifenox, pirimetanila, piriofenona, pirisoxazol, piroquilona, quinoclamina, quinoxifeno, quintozeno, extrato de Reynoutria sachalinensis, sedaxano, siltiofam, simeconazol, 2-fenilfenóxido de sódio, bicarbonato de sódio, pentaclorofenóxido de sódio, spiroxamina, enxofre, SYP-Z048, óleos de alcatrão, tebuconazol, tebufloquin, tecnazeno, tetraconazol, tiabendazol, tifluzamida, tiofanato-metila, tiram, tiadinila, tolclofos-metila, tolprocarb, tolilfluanid, triadimefon, triadimenol, triazóxido, triclopiricarb, triciclazol, tridemorfo, trifloxistrobina, triflumizol, triforina, triticonazol, validamicina, valifenalato, valifenal, vinclozolin, zineb, ziram, zoxamida, Candida oleophila, Fusarium oxysporum, Gliocladium spp., Phlebiopsis gigantea, Streptomyces griseoviridis, Trichoderma spp., (RS)/V-(3,5-diclorofenil)-2-(metoximetil)-succinimida, 1,2-dicloropropano, 1,3dicloro-1,1,3,3-tetrafluoroacetona hidratada, 1-cloro-2,4-dinitronaftaleno, 1-cloro-2-nitropropano, 1,1,4,4-tetraóxido de 2-(2-heptadecil-2-imidazolin-1-il)etanol, 2,3-dihidro-5-fenll-1,4-diti-ina, acetato de 2-metoxietilmercúrio, cloreto de 2-metoxietilmercúrio, silicato de 2-metoxietilmercúrio, 3-(4-clorofenil)-5-metilrodanina, 4-(2-nitroprop-1-enil)fenil tiocianateme, ampropilfos, anilazina, azitiram, polissulfeto de bário, Bayer 32394, benodanila, benquinox, bentaluron, benzamacril; benzamacril-isobutila, benzamorf, binapacrila, sulfato de bis(metilmercúrio), óxido de bis(tributilestanho), butiobato, sulfato de cromato de cádmio cálcio cobre e zinco, carbamorfo, CECA, clobentiazona, cloraniformetano, clorfenazol, clorquinox, climbazol, bis(3-fenilsalicilato) de cobre, cromato de cobre e zinco, cufraneb, sulfato cúprico de hidrazínio, cuprobam, ciclafuramid, cipendazol, ciprofuram, decafentin, diclona, diclozolina, diclobutrazol, dimetirimol, dinocton, dinosulfon, dinoterbon, dipiritiona, ditalimfos, dodicina, drazoxolon, EBP, ESBP, etaconazol, etem, etirim, fenaminosulf, fenapanila, fenitropano, fluotrimazol, furcarbanila, furconazol, furconazol-cis, furmeciclox, furofanato, gliodina, griseofulvina, halacrinato, Hercules 3944, hexiltiofos, ICIA0858, isopamfos, isovalediPetição 870170072950, de 28/09/2017, pág. 19/11012/97 piribencarb, pyributicarb, pirifenox, pyrimethanil, pyriophenone, pyrisoxazole, pyroquilone, quinoclamine, quinoxifene, quintozene, Reynoutria sachalinensis extract, silkxane, siltiofam, simeconazole, sodium 2-phenyloxyphenoxide, sodium bicarbonate, sodium chloride sulfur, SYP-Z048, tar oils, tebuconazole, tebufloquin, tecnazene, tetraconazole, thiabendazole, tifluzamide, thiophanate-methyl, extract, thiadinyl, tolclofos-methyl, tolprocarb, tolylfluanid, triadimide, triadimide, triadimide trifloxystrobin, triflumizole, triforin, triticonazole, validamycin, valifenalate, valifenal, vinclozolin, zineb, ziram, zoxamide, Candida oleophila, Fusarium oxysporum, Gliocladium spp., Phlebiopsis gigantea, Streptomypis (RS. , 5-dichlorophenyl) -2- (methoxymethyl) -succinimide, 1,2-dichloropropane, 1,3dichloro-1,1,3,3-tetrafluoroacetone hydrate, 1-chloro-2,4-dinitronaphthalene, 1-chloro-2 - nitropropane, 2- (2-heptadecyl-2-imidazolin-1-yl) ethanol, 2,3-dihydro-5-phenyl-1,4-dithinine 1,1,4,4-tetraoxide, 2-acetate -methoxyethylmercury, 2-methoxyethylmercury chloride, 2-methoxyethylmercury silicate, 3- (4-chlorophenyl) -5-methylrodanine, 4- (2-nitroprop-1-enyl) phenyl thiocyanate, ampropylphos, anilazine, azithiram, bile polysulfide , Bayer 32394, benodanil, benquinox, bentaluron, benzamacril; benzamacryl-isobutyl, benzamorf, binapacryl, bis (methylmercury) sulfate, bis (tributyltin) oxide, butiobate, calcium copper and zinc cadmium chromate sulphate, carbamorph, ECSC, clobentiazone, chloramphoromethane, chlorfenazole, chlorine, bis Copper 3-phenylsalicylate), copper and zinc chromate, cufraneb, cupric hydrazinium sulphate, cuprobam, ciclafuramid, cipendazole, ciprofuram, decafentin, diclone, diclozoline, diclobutrazol, dimethyrimol, dinocton, dinosulfon, dinosulfon, dinosulfon, dinosulfon, dinosulfonate drazoxolon, EBP, ESBP, etaconazole, etem, ethirim, fenaminosulf, fenapanila, fenitropano, fluotrimazol, furcarbanila, furconazol, furconazol-cis, furmeciclox, furofanato, gliodina, griseofulvina, halacrinato, 717, Hercules of 28/09/2017, p. 1/1910

13/97 ona, mebenila, mecarbinzide, metazoxolon, metfuroxam, metilmercúrio diciandiamida, metsulfovax, milneb, anidrido mucoclórico, miclozolin, A/-3,5-diclorofenil-succinimida, /V-3-nitrofenilitaconimida, natamicina, Λ/etilmercúrio-4-toluenossulfonanilida, bis(dimetilditiocarbamato) de níquel, OCH, dimetilditiocarbamato de fenilmercúrio, nitrato de fenilmercúrio, fosdifeno, protiocarb; cloridrato de protiocarb, piracarbolid, piridinitrila, piroxiclor, piroxifur, quinacetol; sulfato de quinacetol, quinazamid, quinconazol, rabenzazol, salicilanilida, SSF-109, sultropeno, tecoram, tiadiflúor, ticiofeno, tioclorfenfim, tiofanato, tioquinox, tioximide, triamifos, triarimol, triazbutila, triclamida, urbacid, zarilamide, e quaisquer combinações dos mesmos.13/97 ona, mebenyl, mecarbinzide, metazoxolon, metfuroxam, methylmercury diciandiamide, metsulfovax, milneb, mucochloric anhydride, miclozolin, A / -3,5-dichlorophenyl succinimide, / V-3-nitrophenylitaconimide, etamic, natamic -toluenesulfonanilide, nickel bis (dimethyldithiocarbamate), OCH, phenylmercury dimethyldithiocarbamate, phenylmercury nitrate, phosdiphen, protiocarb; protiocarb hydrochloride, piracarbolid, pyridinitrile, pyroxychlor, pyroxifur, quinacetol; quinacetol sulfate, quinazamid, quinconazole, rabenzazole, salicylanilide, SSF-109, sultropene, weave, thiadifluoride, thiocyanin, thioclorphenphen, thiophanate, thioquinox, thioximide, triamiphos, triarimol, triazide, triazide, triazide, triazide, tridazide

[0040] Adicionalmente, os compostos descritos neste documento podem ser combinados com outros pesticidas, incluindo inseticidas, nematocidas, miticidas, artropodicidas, bactericidas ou combinações dos mesmos que sejam compatíveis com os compostos da presente descrição no meio selecionado para aplicação, e não antagonistas à atividade dos presentes compostos para formar misturas de pesticidas e misturas sinérgicas dos mesmos. Os compostos fungicidas da presente descrição podem ser aplicados em conjunto com um ou mais outros pesticidas para controlar uma variedade maior de pragas indesejáveis. Quando usado em conjunto com outros pesticidas, os compostos atualmente reivindicados podem ser formulados com outro(s) pesticida(s), misturados em tanque com outro(s) pesticida(s) ou aplicados sequencialmente com outro(s) pesticida(s). Inseticidas típicos incluem, entre outros: 1,2-dicloropropano, abamectina, acefato, acetamiprid, acetion, acetoprol, acrinatrina, acrilonitrila, afidopiropeno, alanicarb, aldicarb, aldoxicarb, aldrina, aletrina, alosamidina, alixicarb, alfa-cipermetrina, alfa-ecdisona, alfa-endosulfan, amidition, aminocarb, amiton, oxalato de amiton, amitraz, anabasina, atidation, azadiraquitina, azametifos, azinfos-etila, azinfos-metila, azotoato, hexafluorossiliPetição 870170072950, de 28/09/2017, pág. 20/110[0040] Additionally, the compounds described in this document can be combined with other pesticides, including insecticides, nematocides, miticides, arthropodicides, bactericides or combinations thereof that are compatible with the compounds of the present description in the medium selected for application, and not antagonistic to activity of the present compounds to form mixtures of pesticides and synergistic mixtures thereof. The fungicidal compounds of the present description can be applied in conjunction with one or more other pesticides to control a wider range of undesirable pests. When used in conjunction with other pesticides, the compounds currently claimed can be formulated with other pesticide (s), mixed in tank with other pesticide (s) or applied sequentially with other pesticide (s). Typical insecticides include, but are not limited to: 1,2-dichloropropane, abamectin, acephate, acetamiprid, acetion, acetoprol, acrinatrine, acrylonitrile, aphidopyropene, alanicarb, aldicarb, aldoxicarb, aldrin, aletrine, alosamidine, alipericarb, alpha-methetrone, alpha-methetrone, alpha-methetrone, alpha-methrone, alpha-methrim, alpha-metric-alpha , alpha-endosulfan, amidition, aminocarb, amiton, amiton oxalate, amitraz, anabasine, atidation, azadiraquitina, azametifos, azinfos-ethyl, azinfos-methyl, azotoato, hexafluorossiliPetição 870170072950, of 28/09/2017, p. 1/20

14/97 cato de bário, bartrina, bendiocarb, benfuracarb, bensultap, betaciflutrina, beta-cipermetrina, bifentrina, bioaletrina, bioetanometrina, biopermetrina, bistrifluron, borax, ácido bórico, broflanilide, bromfenvinfos, bromociclen, bromo-DDT, bromofos, bromofos-etila, bufencarb, buprofezin, butacarb, butatiofos, butocarboxim, butonato, butoxicarboxim, cadusafos, arseniato de cálcio, polissulfeto de cálcio, canfeclor, carbanolato, carbarila, carbofurano, dissulfeto de carbono, tetracloreto de carbono, carbofenotion, carbosulfan, cartap, cloridrato de cartap, clorantraniliprol, clorbiciclen, clordano, clordecona, clordimefórmio, cloridrato de clordimefórmio, cloretoxifos, clorfenapir, clorfenvinfos, clorfluazuron, clormefos, clorofórmio, cloropicrin, clorfoxim, clorprazofos, clorpirifos, clorpirifos-metila, clortiofos, cromafenozida, cinerina I, cinerina II, cinerinas, cismetrina, clacifos, cloetocarb, closantel, clotianidina, acetoarseniato de cobre, arseniato de cobre, naftenato de cobre, oleato de cobre, coumafos, coumitoato, crotamiton, crotoxifos, crufomato, criolita, cianofenfos, cianofos, ciantoato, ciantraniliprol, ciclaniliprol, cicletrina, cicloprotrina, ciflutrina, cihalotrina, cipermetrina, cifenotrina, ciromazina, citioato, DDT, decarbofurano, deltametrina, demefion, demefion-O, demefion-S, demeton, demeton-metila, demeton-O, demeton-O-metila, demeton-S, demeton-S-metila, demeton-S-metilsulfon, diafentiuron, dialifos, terra de diatomáceas, diazinon, dicapton, diclofention, diclorvos, dicloromezotiaz, dicresila, dicrotofos, diciclanila, dieldrin, diflubenzuron, dilor, dimeflutrina, dimefox, dimetan, dimetoato, dimetrina, dimetilvinfos, dimetilan, dinex, dinex-diclexina, dinoprop, dinosam, dinotefurano, diofenolan, dioxabenzofos, dioxacarb, dioxation, disulfoton, diticrofos, d-limoneno, DNOC, DNOC-amônio, DNOC-potássio, DNOCsódio, doramectina, ecdisterona, emamectina, benzoato de emamectina, EMPC, empentrina, endosulfano, endotiona, endrina, EPN, epofenonano, eprinomectina, esdepaletrina, esfenvalerato, etafos, etiofencarb, etion, etiprol, etoato-metila, etoprofos, formiato de etila, etil-DDD,14/97 barium cato, bartrin, bendiocarb, benfuracarb, bensultap, betaciflutrin, beta-cypermethrin, bifenthrin, bioalethrin, bioethanometrine, biopermethrin, bistrifluron, borax, boric acid, broflanilide, bromofenviruses, bromocyclines, bromocyclines, bromocycles, bromocyclines, bromocyclines, bromocyclines, bromocyclines, bromocyclines, bromocyclines, bromocyclines ethyl, bufencarb, buprofezin, butacarb, butatiofos, butocarboxim, butonate, butoxicarboxim, cadusafos, calcium arsenate, calcium polysulfide, campheclor, carbanolate, carbaryl, carbofuran, carbon disulfide, carbon tetrachloride, carbofenocarbon, carbofenox cartap, clorantraniliprol, clorbiciclen, chlordane, chlordecone, chlordimeform, chlordimeform hydrochloride, chlorethoxyphos, chlorfenapyr, chlorfenvinfos, chlorfluazuron, clormefos, chloroform, chloropicrin, chlorfoxin, chlorprazofos, chlorprazofos, chlorprazofos, chlorpyriformes, chlorprazofos, chlorprazofos cinerins, schismetrine, clacifos, cloetocarb, closantel, clothianidin, copper acetoarsenia, copper arsenate, naphth copper enate, copper oleate, coumafos, coumitoate, crotamiton, crotoxifos, crufomato, cryolite, cyanophenphos, cyanophos, cyantoate, cyantraniliprol, cyclaniliprol, cyclethrin, cycloprotrin, cyfluthrin, cytothyrin, cytothyrin, cyperothyrin, cyperothyrin, cyperothyrin, cyperothyrin, cyperothyrin, cyperothyrin, cyperothyrine deltamethrin, demefion, demefion-O, demefion-S, demeton, demeton-methyl, demeton-O, demeton-O-methyl, demeton-S, demeton-S-methyl, demeton-S-methylsulfon, diafentiuron, dialiphos, land of diatoms, diazinon, dicapton, diclofention, dichlorvos, dichloromezothiaz, dicresila, dicrotofos, dicyclanyl, dieldrin, diflubenzuron, dilor, dimeflutrina, dimefox, dimetan, dimetho, dimethine, dimethyl dine, dine, dinetine, dine, dine, dinetine diofenolan, dioxabenzofos, dioxacarb, dioxation, disulfoton, dichrophos, d-limonene, DNOC, DNOC-ammonium, DNOC-potassium, DNOCsodium, doramectin, ecdisterone, emamectin, emamectin benzoate, EMPC, endentine, endosulfan, endosulfan, endosulfan, endosulfan, endosulfan EPN, epophenonane, eprinomectin, sdepalethrin, sphenoperine, etafos, etiofencarb, etion, etiprol, etoate-methyl, etoprofos, ethyl formate, ethyl-DDD,

Petição 870170072950, de 28/09/2017, pág. 21/110Petition 870170072950, of September 28, 2017, p. 1/21

15/97 dibrometo de etileno, dicloreto de etileno, óxido de etileno, etofenprox, etrimfos, EXD, famfur, fenamifos, fenazaflor, fenclorfos, fenetacarb, fenflutrina, fenitrotion, fenobucarb, fenoxacrim, fenoxicarb, fenpiritrina, fenpropatrina, fensulfotion, fention, fention-etila, fenvalerato, fipronila, flometoquina, flonicamide, flubendiamida, flucofuron, flucicloxuron, flucitrinato, flufenerim, flufenoxuron, flufenprox, flufiprol, fluhexafon, flupiradifurona, fluvalinato, fonofos, formetanato, cloridrato de formetanato, formotion, formparanato, cloridrato de formparanato, fosmetilano, fospirato, fostietano, furatiocarb, furetrina, gama-cihalotrina, gama-HCH, halfenprox, halofenozida, HCH, HEOD, heptaclor, heptaflutrin, heptenofos, heterofos, hexaflumuron, HHDN, hidrametilnon, cianeto de hidrogênio, hidropreno, hiquincarb, imidacloprid, imiprotrina, indoxacarb, iodometano, IPSP, isazofos, isobenzan, isocarbofos, isodrina, isofenfos, isofenfos-metila, isoprocarb, isoprotiolano, isotioato, isoxation, ivermectina, jasmolina I, jasmolina II, jodfenfos, hormônio juvenil I, hormônio juvenil II, hormônio juvenil III, kappa-bifentrina, kappa-teflutrina, quelevan, quinopreno, lambda-cihalotrina, arseniato de chumbo, lepimectina, leptofos, lindano, lirimfos, lufenuron, litidation, malation, malonoben, mazidox, mecarbam, mecarfon, menazon, mefosfolan, cloreto mercuroso, mesulfenfos, metaflumizona, metacrifos, metamidofos, metidation, metiocarb, metocrotofos, metomila, metopreno, metoxiclor, metoxifenozida, brometo de metila, isotiocianato de metila, metilclorofórmio, cloreto de metileno, metoflutrina, metolcarb, metoxadiazona, mevinfos, mexacarbato, milbemectina, milbemicina oxima, mipafox, mirex, molosultap, monfluorotrina, monocrotofos, monomehipo, monosultap, morfotion, moxidectina, naftalofos, nalede, naftaleno, nicotina, nifluridida, nitenpiram, nitiazina, nitrilacarb, novaluron, noviflumuron, ometoato, oxamila, oxidemeton-metila, oxideprofos, oxidisulfoton, para-diclorobenzeno, paration, paration-metila, penfluron, pentaclorofenol, permetrina, fencapton, fenotrina, fentoato, forato, fosalona, fosfolano, fosmet, fosniPetição 870170072950, de 28/09/2017, pág. 22/11015/97 ethylene dibromide, ethylene dichloride, ethylene oxide, etofenprox, etrimphos, EXD, famfur, fenamiphos, fenazaflor, fenclorfos, fenetacarb, fenflutrina, fenitrotion, fenobucarb, fenoxacrim, fenoxicarb, féntrin, féntrin, féntrin, fénatrin -ethyl, fenvalerate, fipronil, flometoquine, flonicamide, flubendiamide, flucofuron, flucicloxuron, flucitrinate, flufenerin, flufenoxuron, flufenprox, flufiprol, fluhexafon, flupiradurate, fluvirate, formofanhydrate, formulanate, formofanhydrate, formofanate , phospirate, fostietane, furatiocarb, furetrin, gamma-cyhalothrin, gamma-HCH, halfenprox, halofenozide, HCH, HEOD, heptachlor, heptaflutrin, heptenophos, heterophos, hexaflumuron, HHDN, hydramethylnon, hydrogen cyanide, hydroxy, hydroprene, hydroprene , indoxacarb, iodomethane, IPSP, isazophos, isobenzan, isocarbophos, isodrine, isofenphos, isofenfos-methyl, isoprocarb, isoprothiolane, isothioa to, isoxation, ivermectin, jasmine I, jasmine II, jodfenfos, juvenile hormone I, juvenile hormone II, juvenile hormone III, kappa-bifentrine, kappa-teflutrin, quelevan, quinoprene, lambda-cyhalotine, lead arsenate, lepimectin, lepimectin, lepimectin, lepimectin lindane, lirimphos, lufenuron, litidation, malation, malonoben, mazidox, mecarbam, mecarfon, menazon, mefosfolan, mercury chloride, mesulfenphos, metaflumizone, metacrifos, metamidophos, metidene, metiocarb, methoxymetho, methoxymethoxy , methyl isothiocyanate, methylchloroform, methylene chloride, metoflutrin, metolcarb, methoxyzone, mevinfos, mexacarbate, milbemectin, milbemycin oxime, mipafox, mirex, molosultap, monfluorothrin, monocrotofos, nymphide, monome, monome nicotine, nifluridide, nitenpiram, nitiazine, nitrilacarb, novaluron, noviflumuron, ometoate, oxamyl, oxidemeton-methyl, oxideprofos, oxidisulfoton, para-dic lorobenzene, paration, paration-methyl, penfluron, pentachlorophenol, permethrin, fencapton, phenothrin, phentoate, phorate, fosalone, phospholane, fosmet, fosniPetition 870170072950, of 28/09/2017, pg. 22/110

16/97 clor, fosfamidon, fosfina, foxim, foxim-metila, pirimetafos, pirimicarb, pirimifos-etila, pirimifos-metila, arseniato de potássio, tiocianato de potássio, ρρ'-DDT, praletrina, precoceno I, precoceno II, precoceno III, primidofos, profenofos, profluralin, promacila, promecarb, propafos, propetamfos, propoxur, protidation, protiofos, protoato, protrifenbute, piflubumide, piraclofos, pirafluprol, pirazofos, piresmetrina, piretrina I, piretrina II, piretrinas, piridabeno, piridalila, piridafention, pirifluquinazon, pirimidifeno, piriminostrobina, pirimitato, piriprol, piriproxifeno, quassia, quinalfos, quinalfos-metila, quinotion, rafoxanida, resmetrina, rotenona, riania, sabadila, scradan, selamectina, silafluofeno, gel de sílica, arseniato de sódio, fluoreto de sódio, hexafluorossilicato de sódio, tiocianato de sódio, sofamida, spinetoram, spinosad, spiromesifeno, spirotetramat, sulcofurona, sulcofurona-sódio, sulfluramide, sulfotep, sulfoxaflor, fluoreto de sulfurila, sulprofos, tau-fluvalinato, tazimcarb, TDE, tebufenozida, tebufenpirade, tebupirimfos, teflubenzurona, teflutrina, temefos, TEPP, teraletrina, terbufos, tetracloroetano, tetraclorvinfos, tetrametrina, tetrametilflutrina, tetraniliprol, teta-cipermetrina, tiaclopride, tiametoxam, ticrofos, tiocarboxima, tiociclam, oxalato de tiociclam, tiodicarb, tiofanox, tiometon, tiosultap, tiosultap-dissódio, tiosultap-monossódio, turingiensina, tioxazafeno, tolfenpirade, tralometrina, transflutrina, transpermetrina, triarateno, triazamato, triazofos, triclorfon, triclormetafos-3, tricloronat, trifenofos, triflumezopirim, triflumuron, trimetacarb, tripreno, vamidotion, vaniliprol, XMC, xililcarb, zetacipermetrina, zolaprofos, e quaisquer combinações dos mesmos.16/97 chlor, phosphamidon, phosphine, foxim, foxim-methyl, pyrimetafos, pirimicarb, pyrimiphos-ethyl, pyrimiphos-methyl, potassium arsenate, potassium thiocyanate, ρρ'-DDT, praline, precocene I, precocene II, precocene III , primidofos, profenofos, profluralin, promacila, promecarb, propaphos, propetamphos, propoxur, protidation, prothiofos, prothoate, protrifenbute, piflubumide, pyraclofos, pirafluprol, pyrazophos, pyresmethrin, pyrethrin I, pyrethrin II, pyrethrin, pyridaben, piridalila, piridafention, pirifluquinazon , pyrimidifene, pyriminostrobin, pyrimitate, pyriprol, pyriproxifene, quassia, quinalfos, quinalfos-methyl, quinotion, rafoxanide, resmetrine, rotenone, riania, sabadila, scradan, selamectin, silica fluoride, silica gel, arsenic fluoride, arsenic, fluoride sodium, sodium thiocyanate, sofamide, spinetoram, spinosad, spiromesifene, spirotetramat, sulcofurone, sulcofurone-sodium, sulfluramide, sulfotep, sulfoxaflor, sulfuryl fluoride, su lprofos, tau-fluvalinate, tazimcarb, TDE, tebufenozide, tebufenpirade, tebupirimphos, teflubenzurone, teflutrin, temefos, TEPP, teralethrin, terbufos, tetrachloroethane, tetracetamethyl, tetramethyl, tetramethyl, tetramethyl, tetramethyl, tetramethyl tiocyclam, tiocyclam oxalate, thiodicarb, tiofanox, tiometon, tiosultap, tiosultap-disodium, tiosultap-monosodium, thuringiensin, thioxazafene, tolfenpirade, tralometrine, transflutrin, transpermetrin, triaratene, triazamate, trichlorohydrate, trichlorohydrate triflumezopyrim, triflumuron, trimetacarb, triprene, vamidotion, vaniliprol, XMC, xylilcarb, zetacipermethrin, zolaprofos, and any combinations thereof.

[0041] Adicionalmente, os compostos descritos neste documento podem ser combinados com herbicidas que sejam compatíveis com os compostos da presente descrição no meio selecionado para aplicação, e não antagonistas à atividade dos presentes compostos para formar misturas de pesticidas e misturas sinérgicas dos mesmos. Os compostos fungicidas da presente descrição podem ser aplicados em conjunto[0041] Additionally, the compounds described in this document can be combined with herbicides that are compatible with the compounds of the present description in the medium selected for application, and not antagonistic to the activity of the present compounds to form mixtures of pesticides and synergistic mixtures thereof. The fungicidal compounds of the present description can be applied together

Petição 870170072950, de 28/09/2017, pág. 23/110Petition 870170072950, of September 28, 2017, p. 1/23

17/97 com um ou mais herbicidas para controlar uma ampla variedade de plantas indesejáveis. Quando usados em conjunto com herbicidas, os compostos atualmente reivindicados podem ser formulados com o(s) herbicida(s), misturados em tanque com o(s) herbicida(s) ou aplicados sequencialmente com o(s) herbicida(s). Herbicidas típicos incluem, entre outros: 4-CPA, 4-CPB, 4-CPP, 2,4-D, 3,4-DA, 2,4-DB, 3,4-DB, 2,4DEB, 2,4-DEP, 3,4-DP, 2,3,6-TBA, 2,4,5-T, 2,4,5-TB, acetoclor, acifluorfeno, aclonifen, alaclor, alidoclor, aloxidim, alorac, ametridiona, ametrin, amibuzin, amicarbazona, amidosulfuron, aminociclopiraclor, aminopiralide, amiprofos-metila, amitrol, sulfamato de amonio, anilofos, anisuron, asulam, atraton, atrazina, azafenidin, azimsulfuron, aziprotrina, barban, BCPC, beflubutamide, benazolina, bencarbazona, benfluralina, benfuresato, bensulfuron-metila, bensulide, bentiocarb, bentazon-sódio, benzadox, benzfendizona, benzipram, benzobiciclon, benzofenap, benzofluor, benzoilprop, benztiazuron, bialafos, biciclopirona, bifenox, bilanafos, bispiribac-sódio, borax, bromacila, bromobonila, bromobutida, bromofenoxim, bromoxinila, brompirazon, butaclor, butafenacila, butamifos, butenaclor, butidazol, butiuron, butralin, butroxidim, buturon, butilato, ácido cacodílico, cafenstrol, clorato de cálcio, cianamida de cálcio, cambendiclor, carbasulam, carbetamida, carboxazol, clorprocarb, carfentrazona-etila, CDEA, CEPC, clometoxifeno, cloramben, cloranocrila, clorazifop, clorazina, clorbromuron, clorbufam, cloreturon, clorfenac, clorfenprop, clorflurazol, clorflurenol, cloridazon, clorimuron, clornitrofen, cloropon, clorotoluron, cloroxuron, cloroxinila, clorprofam, clorsulfuron, clortal, clortiamid, cinidon-etila, cinmetilin, cinosulfuron, cisanilida, cletodim, cliodinato, clodinafop-propargila, clofop, clomazona, clomeprop, cloprop, cloproxidim, cloransulam-metila, CMA, sulfato de cobre, CPMF, CPPC, credazina, cresol, cumiluron, cianatrin, cianazina, cicloato, ciclopirimorato, ciclosulfamuron, cicloxidim, cicluron, cihalofop-butila, ciperquat, ciprazina, ciprazol, cipromide, dalapon,17/97 with one or more herbicides to control a wide variety of undesirable plants. When used in conjunction with herbicides, the compounds currently claimed can be formulated with the herbicide (s), mixed in tank with the herbicide (s) or applied sequentially with the herbicide (s). Typical herbicides include, but are not limited to: 4-CPA, 4-CPB, 4-CPP, 2,4-D, 3,4-DA, 2,4-DB, 3,4-DB, 2,4DEB, 2,4 -DEP, 3,4-DP, 2,3,6-TBA, 2,4,5-T, 2,4,5-TB, acetochlor, acifluorfen, aclonifen, alachlor, alidochlor, aloxidim, alorac, ametridione, ametrin , amibuzin, amicarbazone, amidosulfuron, aminocyclopyrachlor, aminopyralide, amiprofos-methyl, amitrol, ammonium sulfamate, anilophos, anisuron, asulam, atraton, atrazine, azafenidin, azimsulfuron, aziprotin, benflamine, benflamine, , bensulfuron-methyl, bensulide, bentiocarb, bentazon-sodium, benzadox, benzfendizone, benzipram, benzobicyclon, benzofenap, benzofluor, benzoilprop, benztiazuron, bialafos, bicyclopyrone, biphenox, bilanafos, bispyrobromine, byribromine, byribromine, byribromine, bromobromine, bromibromine, bromibromine , bromoxynil, brompirazon, butachlor, butafenacil, butamiphos, butenachlor, butidazole, butiuron, butralin, butroxidim, buturon, butylate, cacodylic acid, cafenstrol, c chlorate calcium, calcium cyanamide, cambendichlor, carbasulam, carbetamide, carboxazole, chlorprocarb, carfentrazone-ethyl, CDEA, CEPC, clomethoxyfen, chloramben, chloranocrila, chlorazifop, chlorazine, chlorobromuron, chlorinamide, chloreturon, chlorphenyl, chlorphenol chlorimuron, chlornitrofen, chloropon, chlorotoluron, chloroxuron, chloroxynil, chlorprofam, clorsulfuron, chlortal, chlortiamid, cinidon-ethyl, cinmetilin, cinosulfuron, cisanilide, cletodim, cliodinate, clodinafop-propion, clodinafop- methyl, CMA, copper sulfate, CPMF, CPPC, credazine, cresol, cumiluron, cyanatrin, cyanazine, cyclopyrimorate, cyclosulfamuron, cycloxidine, cycluron, cihalofop-butyl, cyperquat, cyprazine, cyprazol, cypromide, dalap, dalap, dalap

Petição 870170072950, de 28/09/2017, pág. 24/110Petition 870170072950, of September 28, 2017, p. 24/110

18/97 dazomet, delaclor, desmedifam, desmetrin, di-alato, dicamba, diclobenila, dicloralureia, diclormato, diclorprop, diclorprop-P, diclofop-metila, diclosulam, dietamquat, dietatila, difenopenten, difenoxuron, difenzoquat, diflufenican, diflufenzopir, dimefuron, dimetaclor, dimetametrin, dimetenamide, dimetenamide-P, dimexano, dimidazon, dinitramina, dinofenato, dinoprop, dinosam, dinoseb, dinoterb, difenamide, dipropetrin, diquat, disul, ditiopir, diuron, DMPA, DNOC, DSMA, EBEP, eglinazina, endotal, epronaz, EPTC, erbon, esprocarb, etalfluralin, etametsulfuron, etidimuron, etiolato, etofumesato, etoxifen, etoxisulfuron, etinofen, etnipromide, etobenzanide, EXD, fenasulam, fenoprop, fenoxaprop, fenoxaprop-P, fenoxassulfona, fenquinotriona, fenteracol, fentiaprop, fentrazamida, fenuron, sulfato ferroso, flamprop, flamprop-M, flazasulfuron, florasulam, fluazifop, fluazifop-P, fluazolato, flucarbazona, flucetosulfuron, flucloralin, flufenacet, flufenican, flufenpir, flumetsulam, flumezin, flumiclorac, flumioxazin, flumipropin, fluometuron, fluorodifen, fluoroglicofen, fluoromidina, fluoronitrofen, fluotiuron, flupoxam, flupropacila, flupropanato, flupirsulfuron, fluridona, flurocloridona, fluroxipir, flurtamona, flutiacet, fomesafen, foramsulfuron, fosamina, furiloxifeno, glufosinato, glufosinato-P, glifosato, halauxifeno, halauxifeno, halosafen, halosulfuron, haloxidina, haloxifop, haloxifop-P, hexacloroacetona, hexaflurato, hexazinona, imazametabenz, imazamox, imazapic, imazapir, imazaquin, imazetapir, imazosulfuron, indanofan, indaziflam, iodobonila, iodometano, iodosulfuron, iofensulfuron, ioxinila, ipazina, ipfencarbazona, iprimidam, isocarbamide, isocila, isometiozin, isonoruron, isopolinato, isopropalin, isoproturon, isouron, isoxaben, isoxaclortol, isoxaflutol, isoxapirifop, carbutilato, cetospiradox, lactofen, lenacila, linuron, MAA, MAMA, MCPA, MCPA-tioetila, MCPB, mecoprop, mecoprop-P, medinoterb, mefenacet, mefluidida, mesoprazina, mesosulfuron, mesotriona, metam, metamifop, metamitron, metazaclor, metazosulfuron, metflurazon, metabenztiazuron, metalpropalin, metazol, mePetição 870170072950, de 28/09/2017, pág. 25/11018/97 dazomet, delaclor, desmedifam, desmetrin, di-alate, dicamba, dichlobenyl, dichloralurea, dichlormate, dichlorprop, dichlorprop-P, diclofop-methyl, diclosulam, dietamquat, diethyl, difenopenten, difenoxuron, difenoxuron, difenoxuron, difenoxuron, difenoxuron, difenoxuron, difenoxuron , dimetachlor, dimetametrin, dimetenamide, dimetenamide-P, dimexane, dimidazon, dinitramine, dinofenate, dinoprop, dinosam, dinoseb, dinoterb, diphenamide, dipropetrin, diquat, disul, dithiopir, diuron, DMPA, DNOC, DSMA, EBEP, DSMA and EBEP, ; , fenuron, ferrous sulfate, flamprop, flamprop-M, flazasulfuron, florasulam, fluazifop, fluazifop-P, fluazolate, flucarbazone, flucetosulfuron, flucloralin, flufenacet, flufenican, flufenpir, flumetsulam, flumezi n, flumiclorac, flumioxazin, flumipropin, fluometuron, fluorodifen, fluoroglycofen, fluoromidine, fluoronitrofen, fluotiuron, flupoxam, flupropacil, flupropanate, flupirsulfuron, fluridone, flurochloridone, fluoroxen, fluoroxen, fluoroxen, fluroxyl, fluoroxen P, glyphosate, halauxifene, halauxifene, halosafen, halosulfuron, haloxidine, haloxifop, haloxifop-P, hexachloroacetone, hexaflurate, hexazinone, imazametabenz, imazamox, imazapic, imazapir, imaapon, imaaphon, imazapan, imamaquin, imazapan iofensulfuron, ioxinil, ipazin, ipfencarbazone, iprimidam, isocarbamide, isocyl, isometiozin, isonoruron, isopolinate, isopropalin, isoproturon, isouron, isoxaben, isoxaclortol, isoxaflutyl, isoxapyropyl, loxoxypropyl, isoxapyrate, isoxapyrate MCPA-thioethyl, MCPB, mecoprop, mecoprop-P, medinoterb, mefenacet, mefluidide, mesoprazine, mesosulfuron, mesotrion a, metam, metamifop, metamitron, metazachlor, metazosulfuron, metflurazon, metabenztiazuron, metalpropalin, metazol, mePetition 870170072950, of 28/09/2017, p. 25/110

19/97 tiobencarb, metiozolin, metiuron, metometon, metoprotrina, brometo de metila, isotiocianato de metila, metildimron, metobenzuron, metobromuron, metolaclor, metosulam, metoxuron, metribuzin, metsulfuron, molinato, monalida, monisouron, ácido monocloroacético, monolinuron, monuron, morfamquat, MSMA, naproanilida, napropamida, napropamida-M, naptalam, neburon, nicosulfuron, nipiraclofen, nitralin, nitrofen, nitrofluorfen, norflurazon, noruron, OCH, orbencarb, orfo-diclorobenzeno, ortosulfamuron, orizalin, oxadiargila, oxadiazon, oxapirazon, oxasulfuron, oxaziclomefona, oxifluorfen, parafluron, paraquat, pebulato, ácido pelargônico, pendimetalin, penoxsulam, pentaclorofenol, pentanoclor, pentoxazona, perfluidona, petoxamide, fenisofam, fenmedifam, fenmedifam-etila, fenobenzuron, acetato de fenilmercúrio, picloram, picolinafen, pinoxaden, piperofos, arseniato de potássio, azida de potássio, cianeto de potássio, pretilaclor, primisulfuron-metila, prociazina, prodiamina, profluazol, profluralin, profoxidim, proglinazina, prometon, prometrin, propaclor, propanila, propaquizafop, propazina, profam, propisoclor, propoxicarbazona, propirisulfuron, propizamida, prosulfalin, prosulfocarb, prosulfuron, proxan, prinaclor, pidanon, piraclonila, piraflufen, pirasulfotol, pirazolinato, pirazosulfuron, pirazoxifen, piribenzoxim, piributicarb, piriclor, piridafol, piridato, piriftalide, piriminobac, pirimisulfan, piritiobac, piroxassulfona, piroxsulam, quinclorac, quinmerac, quinoclamina, quinonamide, quizalofop, quizalofop-P, rodetanila, rimsulfuron, saflufenacila, S-metolaclor, sebutilazina, secbumeton, setoxidim, siduron, simazina, simeton, simetrin, SMA, arseniato de sódio, azida de sódio, clorato de sódio, sulcotriona, sulfalato, sulfentrazona, sulfometuron, sulfosulfuron, ácido sulfúrico, sulglicapin, swep, TCA, tebutam, tebutiuron, tefuriltriona, tembotriona, tepraloxidim, terbacila, terbucarb, terbuclor, terbumeton, terbutilazina, terbutrin, tetrafluron, tenilclor, tiazafluron, tiazopir, tidiazimin, tidiazuron, tiencarbazonametila, tifensulfuron, tiobencarb, tiafenacila, tiocarbazila, tioclorim, tolpiPetição 870170072950, de 28/09/2017, pág. 26/11019/97 thiobencarb, metiozolin, metiuron, metometon, methoprotrin, methyl bromide, methyl isothiocyanate, methyldimron, metobenzuron, metobromuron, metolachlor, metosulam, methoxyuron, metribuzin, metsulfuron, moninuron, monolin, monolinide, monolinide, monolin morfamquat, MSMA, naproanilide, napropamide, napropamide-M, naptalam, neburon, nicosulfuron, nipyraclofen, nitralin, nitrofen, nitrofluorfen, norflurazon, noruron, OCH, orbencarb, orfo-dichloronurine, oxorizonur, oxide oxazyclomefone, oxifluorfen, parafluron, paraquat, pebulate, pelargonic acid, pendimetalin, penoxsulam, pentachlorophenol, pentanochlor, pentoxazone, perfluidone, petoxamide, fenisofam, fenmedifam, phenmedifam-ethyl, pyrobenzene, phenobenzuron, penholamine potassium, potassium azide, potassium cyanide, pretilachlor, primisulfuron-methyl, prociazine, prodiamine, proflua zol, profluralin, profoxidim, proglinazine, prometon, prometrin, propachlor, propanyl, propaquizafop, propazine, profam, propisochlor, propoxycarbazone, propyrisulfuron, propizamide, prosulfalin, prosulfocarb, prosulfuron, proxan, prinachlor, pyridine, pyridine, pyridine, pyridine, pyridine, pyridine, pyridine, pyridine, pyridine, pyridine, pyridine, pyridine pirazosulfuron, pirazoxifen, piribenzoxim, piributicarb, piriclor, pyridafol, pyridate, pyriftalide, piriminobac, pirimisulfan, piritiobac, pyroxassulfone, pyroxsulam, quinclorac, quinmerac, quinoclamine, quinonamide, quizalofurac, rizalopyr, quizalofac, rizal, pyridine sebutilazine, secbumeton, setoxidim, siduron, simazine, simeton, simetrin, SMA, sodium arsenate, sodium azide, sodium chlorate, sulcotrione, sulfalate, sulfentrazone, sulfometuron, sulfosulfuron, sulfuric acid, sulglicapin, swep, TCA, teburam, tebutam, teb , tefuriltrione, tembotrione, tepraloxidim, terbacil, terbucarb, terbuclor, terbumeton, terbutilazine, terbutrin, tetrafluron, teni lclor, tiazafluron, tiazopir, tidiazimin, tidiazuron, tiencarbazonamethyl, tifensulfuron, thiobencarb, thiafenacil, tiocarbazil, thioclorin, tolpiPetition 870170072950, of 28/09/2017, p. 26/110

20/97 ralato, topramezona, tralcoxidim, triafamona, tri-alato, triasulfuron, triaziflam, tribenuron, tricamba, triclopir, tridifano, trietazina, trifloxisulfuron, trifludimoxazin, trifluralin, triflusulfuron, trifop, trifopsima, trihidroxitriazina, trimeturon, tripropindan, tritac, tritosulfuron, vernolato e xilaclor. [0042] Outra modalidade da presente descrição é um método de controle ou prevenção de um acometimento por fungos. Este método compreende a aplicação ao solo, à planta, às raízes, à folhagem, ou ao local do fungo, ou a um local no qual a infestação deve ser prevenida (por exemplo, aplicação a cereais ou a videiras), uma quantidade fungicidamente eficaz de um ou mais dos compostos da Fórmula I. Os compostos são adequados para o tratamento de diversas plantas em nível fungicida, ao mesmo tempo em que apresentam baixa fitotoxicidade. Os compostos podem ser úteis tanto de forma protetora e/ou erradicante.20/97 rate, topramezone, tralcoxidim, triafamone, tri-alate, triasulfuron, triaziflam, tribenuron, tricamba, triclopyr, tridifan, trietazine, trifloxisulfuron, trifludimoxazin, trifluralin, trifluridone, triflhittron, triflhtrifluorhin , vernolate and xylachlor. [0042] Another modality of the present description is a method of controlling or preventing an attack by fungi. This method includes application to the soil, plant, roots, foliage, or the fungus site, or to a location where infestation is to be prevented (for example, application to grains or vines), a fungicidally effective amount of one or more of the compounds of Formula I. The compounds are suitable for the treatment of various plants at the fungicide level, while having low phytotoxicity. The compounds can be useful both in a protective and / or eradicating manner.

[0043] Descobriu-se que os compostos têm um efeito fungicida significativo sobre para uso agrícola. Muitos compostos são particularmente eficazes para uso com culturas agrícolas e plantas hortícolas. [0044] Será compreendido pelos versados na técnica que a eficácia do composto para os fungos expostos anteriormente estabelece a utilidade geral dos compostos como fungicidas.[0043] The compounds were found to have a significant fungicidal effect on for agricultural use. Many compounds are particularly effective for use with agricultural crops and horticultural plants. [0044] It will be understood by those skilled in the art that the effectiveness of the compound for the previously exposed fungi establishes the general utility of the compounds as fungicides.

[0045] Os compostos têm amplas faixas de atividade contra patógenos fúngicos. Patógenos exemplares podem incluir, mas não estão limitados a, agente causador da Mancha Foliar do Trigo (Zymoseptoria tritici), Ferrugem Castanha do Trigo (Puccinia triticina), Ferrugem Esfriada do Trigo (Puccinia striiformis), Sarna da Macieira (Venturia inaequalis), Oídio da Videira (Uncinula necator), Escaldadura da Cevada (Rhynchosporium secalis), Brusone do Arroz (Pyricularia oryzae), Ferrugem da Soja (Phakopsora pachyrhizi), Mancha da Gluma do Trigo (Leptosphaeria nodorum), Oídio do Trigo (Blumeria graminis f. sp. tritici), Oídio da Cevada (Blumeria graminis f. sp. hordei), Oídio das CuPetição 870170072950, de 28/09/2017, pág. 27/110[0045] The compounds have broad ranges of activity against fungal pathogens. Exemplary pathogens may include, but are not limited to, the causative agent of Wheat Leaf Stain (Zymoseptoria tritici), Brown Wheat Rust (Puccinia triticina), Cool Wheat Rust (Puccinia striiformis), Apple Scab (Venturia inaequalis), Oídio Vine (Uncinula necator), Barley Scald (Rhynchosporium secalis), Rice Blast (Pyricularia oryzae), Soybean Rust (Phakopsora pachyrhizi), Wheat Glaze (Leptosphaeria nodorum), Wheat Oid (Blumeria grumamin. . tritici), Barium Powder (Blumeria graminis f. sp. hordei), Powder Powder Powder, 870170072950, of 28/09/2017, p. 27/110

21/97 curbitáceas (Erysiphe cichoracearurri), Antracnose das Cucurbitáceas (Glomerella lagenarium), Mancha Foliar da Beterraba (Cercospora beticola), Pinta Preta do Tomate (Alternaria solani) e Mancha Marrom da Cevada (Cochliobolus sativus). A quantidade exata de material ativo a ser aplicada depende não apenas do material ativo específico que está sendo aplicado, mas também da ação específica desejada, das espécies de fungos que devem ser controladas e do estágio de seu crescimento, bem como a parte da planta ou de outro produto que deve entrar em contato com o composto. Assim, todos os compostos e formulações contendo o mesmo, podem não ser igualmente eficazes em concentrações similares ou contra as mesmas espécies de fungos. [0046] Os compostos são eficazes no uso com plantas em uma quantidade inibidora de doença e fitologicamente aceitável. O termo quantidade inibidora de doença e fitologicamente aceitável refere-se a uma quantidade de um composto que mata ou inibe a doença da planta para a qual o controle é desejado, mas que não é significativamente tóxica para a planta. Esta quantidade será geralmente de cerca de 0,1 a cerca de 1000 ppm (partes por milhão), sendo que 1 a 500 ppm é preferencial. A concentração exata do composto necessário varia com a doença fúngica a ser controlada, o tipo de formulação utilizada, o método de aplicação, as espécies de planta específicas, as condições climáticas e similares. Uma taxa de aplicação apropriada varia, tipicamente, de cerca de cerca de 0,01 a 0,45 gramas por metro quadrado, g/m2 (0,10 a cerca de 4 libras/acre).21/97 curbitáceas (Erysiphe cichoracearurri), Cucurbit anthracnose (Glomerella lagenarium), Beet leaf spot (Cercospora beticola), Tomato black spot (Alternaria solani) and Brown barley spot (Cochliobolus sativus). The exact amount of active material to be applied depends not only on the specific active material being applied, but also on the specific action desired, the species of fungi to be controlled and the stage of their growth, as well as the part of the plant or of another product that should come into contact with the compound. Thus, all compounds and formulations containing the same, may not be equally effective at similar concentrations or against the same species of fungi. [0046] The compounds are effective in use with plants in a disease-inhibiting and phytologically acceptable amount. The term disease-inhibiting and phytologically acceptable amount refers to an amount of a compound that kills or inhibits the plant disease for which control is desired, but which is not significantly toxic to the plant. This amount will generally be about 0.1 to about 1000 ppm (parts per million), with 1 to 500 ppm being preferred. The exact concentration of the required compound varies with the fungal disease to be controlled, the type of formulation used, the method of application, the specific plant species, the climatic conditions and the like. An appropriate application rate typically ranges from about 0.01 to 0.45 grams per square meter, g / m 2 (0.10 to about 4 pounds / acre).

[0047] Qualquer intervalo ou valor desejado mencionado neste documento pode ser estendido ou alterado sem que haja perda dos efeitos pretendidos, como fica evidente para os versados da técnica para a compreensão dos ensinamentos contidos neste documento.[0047] Any desired range or value mentioned in this document can be extended or changed without losing the intended effects, as is evident to those skilled in the art to understand the teachings contained in this document.

[0048] Os compostos da Fórmula I podem ser feitos usando procedimentos químicos bem conhecidos. Intermediários não mencionaPetição 870170072950, de 28/09/2017, pág. 28/110[0048] The compounds of Formula I can be made using well-known chemical procedures. Intermediaries do not mention Petition 870170072950, of 28/09/2017, p. 1/28

22/97 dos especificamente nesta descrição estão comercialmente disponíveis, podem ser feitos pelas vias divulgadas na literatura química, ou podem ser facilmente sintetizados a partir de matérias-primas comerciais, utilizando os procedimentos padrão.22/97 of those specifically in this description are commercially available, can be made by the routes disclosed in the chemical literature, or can be easily synthesized from commercial raw materials, using standard procedures.

ESQUEMAS GERAIS [0049] Os esquemas a seguir ilustram abordagens para gerar compostos de tiopicolinamida da Fórmula I. As seguintes descrições e exemplos são fornecidos para fins ilustrativos e não devem ser interpretados como limitativos em termos de substituintes ou padrões de substituição.GENERAL SCHEMES [0049] The following schemes illustrate approaches for generating Formula I thiopicolinamide compounds. The following descriptions and examples are provided for illustrative purposes and should not be construed as limiting in terms of substituents or substitution patterns.

[0050] Os compostos da Fórmula I, em que R1, R2, R3, R4 e R5 são conforme originalmente definido, podem ser preparados de acordo com os métodos delineados no Esquema 1, etapas a e b. Os compostos da Fórmula 1.0, em que R1, R2, R3 e R4 são conforme originalmente definido, podem ser preparados conforme descrito pelos procedimentos delineados nos pedidos de patente US WO 2016/109289, WO 2016/109300, WO 2016/109257, WO 2016/109302 e WO 2016/109304. Os compostos da Fórmula 1.0 podem ser tratados com um reagente de tionação, tal como pentassulfeto de fósforo, um aditivo, tal como hexametildissiloxano, opcionalmente em um solvente aprótico polar, tal como acetonitrila (CH3CN), em uma temperatura de cerca de 0 Ό a 80 Ό para gerar os compostos da Fórmula 1.1, em que R;, R2, R3 e R4 são conforme originalmente definido, como mostrado em a. Será compreendido pelos versados na técnica que os compostos, tais como da Fórmula 1.1, também podem ser preparados usando outros agentes de tionação, incluindo, mas não se limitando a: enxofre, ácido sulfídrico, sulfeto de sódio, hidrossulfeto de sódio, trissulfeto de boro, sulfeto de bis(dietilalumínio), sulfeto de amônio, reagente de Lawesson, ditiofosfato de Ο,Ο'-dietil amônio, rodanina, ou um reagente de tionação suportado em polímero. Aditivos podem incluir, mas não estão limitaPetição 870170072950, de 28/09/2017, pág. 29/110[0050] The compounds of Formula I, in which R 1 , R 2 , R 3 , R 4 and R 5 are as originally defined, can be prepared according to the methods outlined in Scheme 1, steps a and b. The compounds of Formula 1.0, where R 1 , R 2 , R 3 and R 4 are as originally defined, can be prepared as described by the procedures outlined in US patent applications WO 2016/109289, WO 2016/109300, WO 2016 / 109257, WO 2016/109302 and WO 2016/109304. The compounds of Formula 1.0 can be treated with a thionation reagent, such as phosphorus pentasulfide, an additive, such as hexamethyldisiloxane, optionally in a polar aprotic solvent, such as acetonitrile (CH 3 CN), at a temperature of about 0 Ό to 80 Ό to generate the compounds of Formula 1.1, wherein R ;, R 2 , R 3 and R 4 are as originally defined, as shown in a. It will be understood by those skilled in the art that compounds, such as those of Formula 1.1, can also be prepared using other thioning agents, including, but not limited to: sulfur, sulfuric acid, sodium sulfide, sodium hydrosulfide, boron trisulfide , bis (diethylaluminum) sulfide, ammonium sulfide, Lawesson's reagent, Ο dithiophosphate, Ο'-diethyl ammonium, rhodanine, or a polymer supported thioning reagent. Additives may include, but are not limited to, Petition 870170072950, of 28/09/2017, p. 1/29

23/97 dos a, óxido de alumínio (AI2O3); bases inorgânicas, tais como carbonato de potássio e bicarbonato de sódio; bases orgânicas, tais como trietilamina, dietilanilina, piridina e morfolina. Solventes opcionais podem incluir, mas não estão limitados a, hidrocarbonetos alifáticos, alicíclicos ou aromáticos, tais como hexano, ciclo-hexano ou tolueno; hidrocarbonetos halogenados, tais como diclorometano, 1,2-dicloroetano e clorobenzeno; éteres, tais como éter dietílico, 1,4-dioxano, THF e 1,2-dimetoxietano; e outros solventes apróticos polares, tais como piridina e hexametilfosforamida (HMPA). Na etapa b, o tratamento dos compostos da Fórmula 1.1, em que R1, R2, R3 e R4 são conforme originalmente definidos, com um haleto de aiquila apropriado com ou sem reagente, tal como iodeto de sódio (Nal) e uma base de carbonato alcalino, tal como carbonato de sódio (Na2CO3) ou carbonato de potássio (K2CO3), em um solvente como acetona em uma temperatura de cerca de 55 Ό, ou pelo tratamento com um haleto ou anidrido de acila na presença de uma base de amina, tal como piridina, trietilamina (Et3N), DMAP, ou misturas dos mesmos, em um solvente aprótico opcional, tal como DCM, em uma temperatura de cerca de 23 Ό, para gerar os compostos da Fórmula I, em que R4, R2, R3, R4 e R5 são conforme originalmente definidos.23/97 of a, aluminum oxide (AI 2 O 3 ); inorganic bases, such as potassium carbonate and sodium bicarbonate; organic bases, such as triethylamine, diethylaniline, pyridine and morpholine. Optional solvents may include, but are not limited to, aliphatic, alicyclic or aromatic hydrocarbons, such as hexane, cyclohexane or toluene; halogenated hydrocarbons, such as dichloromethane, 1,2-dichloroethane and chlorobenzene; ethers, such as diethyl ether, 1,4-dioxane, THF and 1,2-dimethoxyethane; and other polar aprotic solvents, such as pyridine and hexamethylphosphoramide (HMPA). In step b, the treatment of the compounds of Formula 1.1, wherein R 1 , R 2 , R 3 and R 4 are as originally defined, with an appropriate aikyl halide with or without reagent, such as sodium iodide (Nal) and an alkali carbonate base, such as sodium carbonate (Na 2 CO 3 ) or potassium carbonate (K 2 CO 3 ), in a solvent such as acetone at a temperature of about 55 Ό, or by treatment with a halide or anhydride of acyl in the presence of an amine base, such as pyridine, triethylamine (Et 3 N), DMAP, or mixtures thereof, in an optional aprotic solvent, such as DCM, at a temperature of about 23 Ό, to generate the compounds of Formula I, wherein R 4 , R 2 , R 3 , R 4 and R 5 are as originally defined.

Figure BR102017018526A2_D0002

EXEMPLOSEXAMPLES

Figure BR102017018526A2_D0003
Figure BR102017018526A2_D0004

[0051] Exemplo 1: Preparação de (3-hidróxi-4-metoxipiridina-2carbonotioil)-L-alaninato de (1R,2S)-1-(2-clorofenóxi)-1-fenilpropan-2ila. Composto 22.[0051] Example 1: Preparation of (1R, 2S) -1- (2-chlorophenoxy) -1-phenylpropan-2ila (3-hydroxy-4-methoxypyridine-2carbonothioyl) -L-alaninate. Compound 22.

Petição 870170072950, de 28/09/2017, pág. 30/110Petition 870170072950, of September 28, 2017, p. 1/30

24/9724/97

Figure BR102017018526A2_D0005
Figure BR102017018526A2_D0006

[0052] A uma solução de (3-hidróxi-4-metoxipicolinoil)-L-alaninato de (1R,2S)-1-(2-clorofenóxi)-1-fenilpropan-2-ila (WO 2016/109304) (0,100 g, 0,206 mmol) em acetonitrila (1 ml) foi adicionado pentassulfeto de fósforo (0,092 g, 0,412 mmol) e 1,1,1,3,3,3-hexametildissiloxano (0,220 ml, 1,031 mmol). A mistura foi aquecida a 45 °C por 30 min. A mistura foi diluída com EtOAc (10 mL) e a reação foi interrompida com NaHCO3 (10 mL). A fase orgânica foi agitada e separada e os produtos extraídos com EtOAc (2x10 mL). Os produtos orgânicos combinados foram passados através de um separador de fases e concentrados sob pressão reduzida. O resíduo bruto foi purificado através de cromatografia flash (4 g de coluna de silica) usando uma mistura de 5-60% de acetona/hexanos como o eluente para fornecer o composto do título (83 mg, 0,166 mmol, 80% de rendimento) como uma espuma amarela. 1H RMN (400 MHz, CDCI3) δ 12,83 (s, 1H), 10,62 (d, J = 7,5 Hz, 1H), 7,95 (d, J = 5,1 Hz, 1H), 7,45 - 7,38 (m, 2H), 7,37 - 7,28 (m, 4H), 6,99 (ddd, J = 8,3, 7,5, 1,7 Hz, 1H), 6,86 (d, J = 5,1 Hz, 1H), 6,81 (td, J = 7,7, 1,4 Hz, 1H), 6,65 (dd, J = 8,4, 1,5 Hz, 1H), 5,42 - 5,35 (m, 1H), 5,29 (d, J = 4,8 Hz, 1H), 5,03 (p, J = 7,2 Hz, 1H), 3,95 (d, J = 2,8 Hz, 3H), 1,46 (d, J = 6,4 Hz, 3H), 1,42 (d, J = 7,2 Hz, 3H). IR (película fina) 2937, 1735, 1512, 1481, 1274, 1245, 1201, 1059, 728 cm’1. HRMS-ESI (m/z) ([M+H]+) calculado para C25H26CIN2O5S, 501,1245; encontrado, 501,1272.[0052] To a (1R, 2S) -1- (2-chlorophenoxy) -1-phenylpropan-2-yl (3-hydroxy-4-methoxypolycolinoyl) -L-alaninate (WO 2016/109304) (0,100 g, 0.206 mmol) in acetonitrile (1 ml), phosphorus pentasulfide (0.092 g, 0.412 mmol) and 1,1,1,3,3,3-hexamethyldisiloxane (0.220 ml, 1.031 mmol) were added. The mixture was heated to 45 ° C for 30 min. The mixture was diluted with EtOAc (10 ml) and the reaction was stopped with NaHCO 3 (10 ml). The organic phase was stirred and separated and the products extracted with EtOAc (2x10 ml). The combined organic products were passed through a phase separator and concentrated under reduced pressure. The crude residue was purified by flash chromatography (4 g silica column) using a mixture of 5-60% acetone / hexanes as the eluent to provide the title compound (83 mg, 0.166 mmol, 80% yield) like a yellow foam. 1 H NMR (400 MHz, CDCI 3 ) δ 12.83 (s, 1H), 10.62 (d, J = 7.5 Hz, 1H), 7.95 (d, J = 5.1 Hz, 1H ), 7.45 - 7.38 (m, 2H), 7.37 - 7.28 (m, 4H), 6.99 (ddd, J = 8.3, 7.5, 1.7 Hz, 1H ), 6.86 (d, J = 5.1 Hz, 1H), 6.81 (td, J = 7.7, 1.4 Hz, 1H), 6.65 (dd, J = 8.4, 1.5 Hz, 1H), 5.42 - 5.35 (m, 1H), 5.29 (d, J = 4.8 Hz, 1H), 5.03 (p, J = 7.2 Hz, 1H), 3.95 (d, J = 2.8 Hz, 3H), 1.46 (d, J = 6.4 Hz, 3H), 1.42 (d, J = 7.2 Hz, 3H) . IR (thin film) 2937, 1735, 1512, 1481, 1274, 1245, 1201, 1059, 728 cm -1 . HRMS-ESI (m / z) ([M + H] +) calculated for C25H26CIN2O5S, 501.1245; found, 501.1272.

[0053] Exemplo 2: Preparação de (3-acetóxi-4-metoxipiridina-2carbonotioil)-L-alaninato de (1R,2S)-1-(2-clorofenóxi)-1-fenilpropan-2ila. Composto 57.[0053] Example 2: Preparation of (1R, 2S) -1- (2-chlorophenoxy) -1-phenylpropan (2-acetoxy-4-methoxypyridine-2carbonothioyl) -L-alaninate. Compound 57.

Petição 870170072950, de 28/09/2017, pág. 31/110Petition 870170072950, of September 28, 2017, p. 1/31

25/9725/97

Figure BR102017018526A2_D0007

[0054] A uma solução agitada de (3-hidróxi-4-metoxipiridina-2carbonotioil)-L-alaninato de (1R,2S)-1-(2-clorofenóxi)-1-fenilpropan-2ila (Composto 22) (0,066 g, 0,132 mmol) em piridina (0,5 mL, 6,21 mmol) foi adicionado anidrido acético (0,5 mL, 5,30 mmol). A mistura foi agitada em temperatura ambiente por 30 min. A mistura foi então concentrada sob pressão reduzida. O resíduo foi purificado através de cromatografia flash (4 g de coluna de sílica) usando uma mistura de 560% de acetona/hexanos como o eluente para fornecer o composto do título (54 mg; 75%) como uma espuma amarela. 1H RMN (400 MHz, CDCb) δ 9,86 (d, J = 7,2 Hz, 1H), 8,28 (dd, J = 5,4, 0,9 Hz, 1H), 7,45 7,37 (m, 2H), 7,36 - 7,27 (m, 4H), 7,02 - 6,93 (m, 2H), 6,81 (td, J = 7,6, 1,4 Hz, 1H), 6,67 (dd, J = 8,3, 1,4 Hz, 1H), 5,41 - 5,32 (m, 1H), 5,28 (d, J= 4,8 Hz, 1H), 5,13 (p, J= 7,1 Hz, 1H), 3,89 (s, 3H), 2,34 (s, 3H), 1,46 (d, J = 6,4 Hz, 3H), 1,35 (d, J = 7,2 Hz, 3H). IR (película fina) 2983, 1768, 1739, 1481, 1192, 1175, 731 cm’1. HRMS-ESI (m/z) ([M+H]+) calculado para C27H28CIN2O6S, 543,1351; encontrado, 543,1382.[0054] To a stirred solution of (1R, 2S) -1- (2-chlorophenoxy) -1-phenylpropan-2ila (3-hydroxy-4-methoxypyridine-2carbonothioyl) -L-alaninate (Compound 22) (0.066 g , 0.132 mmol) in pyridine (0.5 mL, 6.21 mmol) acetic anhydride (0.5 mL, 5.30 mmol) was added. The mixture was stirred at room temperature for 30 min. The mixture was then concentrated under reduced pressure. The residue was purified by flash chromatography (4 g of silica column) using a mixture of 560% acetone / hexanes as the eluent to provide the title compound (54 mg; 75%) as a yellow foam. 1 H NMR (400 MHz, CDCb) δ 9.86 (d, J = 7.2 Hz, 1H), 8.28 (dd, J = 5.4, 0.9 Hz, 1H), 7.45 7 , 37 (m, 2H), 7.36 - 7.27 (m, 4H), 7.02 - 6.93 (m, 2H), 6.81 (td, J = 7.6, 1.4 Hz , 1H), 6.67 (dd, J = 8.3, 1.4 Hz, 1H), 5.41 - 5.32 (m, 1H), 5.28 (d, J = 4.8 Hz, 1H), 5.13 (p, J = 7.1 Hz, 1H), 3.89 (s, 3H), 2.34 (s, 3H), 1.46 (d, J = 6.4 Hz, 3H), 1.35 (d, J = 7.2 Hz, 3H). IR (thin film) 2983, 1768, 1739, 1481, 1192, 1175, 731 cm -1 . HRMS-ESI (m / z) ([M + H] +) calculated for C 2 7H28CIN 2 O 6 S, 543.1351; found, 543.1382.

[0055] Os compostos da presente descrição, seu método de preparação, e aparência são mostrados abaixo na Tabela 1. Os dados analíticos para os compostos mostrados na Tabela 1 são mostrados na Tabela 2 abaixo.[0055] The compounds of the present description, their method of preparation, and appearance are shown below in Table 1. The analytical data for the compounds shown in Table 1 are shown in Table 2 below.

[0056] Exemplo A: Avaliação da Atividade Fungicida: Mancha foliar do trigo (Zymoseptoria tritici; código Bayer SEPTTR):[0056] Example A: Fungicidal Activity Evaluation: Wheat leaf spot (Zymoseptoria tritici; Bayer SEPTTR code):

[0057] Os graus técnicos dos materiais foram dissolvidos em acetona, e foram em seguida misturados com nove volumes de água (H2O) contendo 110 ppm de Triton X-100. As soluções de fungicidas[0057] The technical grades of the materials were dissolved in acetone, and were then mixed with nine volumes of water (H 2 O) containing 110 ppm of Triton X-100. Fungicide solutions

Petição 870170072950, de 28/09/2017, pág. 32/110Petition 870170072950, of September 28, 2017, p. 32/110

26/97 foram aplicadas em mudas de trigo usando um pulverizador de cabine para cobrir superficialmente. Todas as plantas pulverizadas foram deixadas secar ao ar livre para manuseio posterior. Todos os fungicidas foram avaliados usando o método mencionado anteriormente para sua atividade vs. todas as doenças alvo, salvo indicação em contrário. A atividade da mancha foliar e da ferrugem castanha do trigo também foram avaliadas usando aplicações por spray em rastros, em cujo caso os fungicidas foram formulados como formulações EC, contendo 0,1% Trycol 5941 nas soluções de spray.26/97 were applied to wheat seedlings using a cabin sprayer to cover superficially. All sprayed plants were allowed to dry in the open air for later handling. All fungicides were evaluated using the method mentioned above for their activity vs. all target diseases, unless otherwise specified. The activity of leaf spot and brown rust of wheat were also evaluated using spray applications in trails, in which case the fungicides were formulated as EC formulations, containing 0.1% Trycol 5941 in the spray solutions.

[0058] Plantas de trigo (variedade Yuma) foram cultivadas a partir de sementes em uma estufa em uma mistura Metro 50% de solo mineral/50% sem solo até que a primeira folha emergisse completamente, com 7-10 mudas por vaso. Essas plantas foram inoculadas com uma suspensão aquosa de esporos de Zymoseptoria tritici antes ou após os tratamentos com fungicida. Após a inoculação, as plantas foram mantidas em uma umidade relativa de 100% (um dia em uma câmara de orvalho escura seguido por dois a três dias em uma câmara de orvalho iluminada a 20 °C) para permitir que os esporos germinassem e infectassem a folha. As plantas foram então transferidas para uma estufa a 20Ό para que a doença se desenvolvesse. Quando os sintomas da doença foram totalmente expressos nas 1a folhas de plantas não tratadas, os níveis da infecção foram avaliados em uma escala de 0 a 100 por cento de gravidade da doença. A porcentagem de controle da doença foi calculada usando a razão da gravidade da doença em plantas tratadas em relação às plantas não tratadas. Os resultados da avaliação são mostrados abaixo na Tabela 4.[0058] Wheat plants (variety Yuma) were grown from seeds in a greenhouse in a Metro mixture 50% mineral soil / 50% without soil until the first leaf emerged completely, with 7-10 seedlings per pot. These plants were inoculated with an aqueous spore suspension of Zymoseptoria tritici before or after fungicide treatments. After inoculation, the plants were kept in 100% relative humidity (one day in a dark dew chamber followed by two to three days in a dew chamber lit at 20 ° C) to allow the spores to germinate and infect the leaf. The plants were then transferred to a 20Ό greenhouse for the disease to develop. When the symptoms of the disease were fully expressed in the 1 to leaves of untreated plants, the levels of infection were assessed on a scale of 0 to 100 percent severity of the disease. The percentage of disease control was calculated using the ratio of disease severity in treated plants to untreated plants. The results of the assessment are shown below in Table 4.

[0059] Exemplo B: Avaliação da Atividade Fungicida: A ferrugem castanha do trigo (Puccinia triticina', sinônimo: Puccinia recôndita f. sp. tritici', código Bayer PUCCRT):[0059] Example B: Evaluation of Fungicidal Activity: Brown wheat rust (Puccinia triticina ', synonym: Puccinia recondita f. Sp. Tritici', Bayer PUCCRT code):

[0060] Plantas de trigo (variedade Yuma) foram cultivadas a partir[0060] Wheat plants (variety Yuma) were grown from

Petição 870170072950, de 28/09/2017, pág. 33/110Petition 870170072950, of September 28, 2017, p. 33/110

27/97 de sementes em uma estufa em uma mistura Metro 50% de solo mineral/50% sem solo até que a primeira folha emergisse completamente, com 7-10 mudas por vaso. Essas plantas foram inoculadas com uma suspensão aquosa de esporos de Puccinia triticina antes ou após os tratamentos com fungicida. Após a inoculação, as plantas foram mantidas em um ambiente com orvalho escuro a 22 °C com umidade relativa de 100% durante a noite para permitir que os esporos germinassem e infectassem a folha. As plantas foram então transferidas para uma estufa a 24Ό para que a doença se desenvolvess e. Formulação do fungicida, aplicação e avaliação da doença seguido dos procedimentos conforme descrito no Exemplo A. Os resultados da avaliação são mostrados abaixo na Tabela 4.27/97 seeds in a greenhouse in a Metro mixture 50% mineral soil / 50% without soil until the first leaf emerges completely, with 7-10 seedlings per pot. These plants were inoculated with an aqueous spore suspension of Puccinia trithycin before or after fungicide treatments. After inoculation, the plants were kept in a dark dew environment at 22 ° C with 100% relative humidity overnight to allow the spores to germinate and infect the leaf. The plants were then transferred to a 24Ό greenhouse for the disease to develop e. Fungicide formulation, application and evaluation of the disease followed by the procedures as described in Example A. The results of the evaluation are shown below in Table 4.

[0061] Exemplo C: Avaliação da Atividade Fungicida: Ferrugem asiática da soja (Phakopsora pachyrhizr, código Bayer PHAKPA):[0061] Example C: Fungicidal Activity Assessment: Asian soybean rust (Phakopsora pachyrhizr, Bayer PHAKPA code):

[0062] Os graus técnicos dos materiais foram dissolvidos em acetona, e foram em seguida misturados com nove volumes de água H2O contendo 0,011% Tween 20. As soluções de fungicidas foram aplicadas em mudas de soja usando um pulverizador de cabine para cobrir superficialmente. Todas as plantas pulverizadas foram deixadas secar ao ar livre para manuseio posterior.[0062] The technical grades of the materials were dissolved in acetone, and were then mixed with nine volumes of water H 2 O containing 0.011% Tween 20. The fungicide solutions were applied to soybean seedlings using a cabin spray to cover superficially . All sprayed plants were allowed to dry in the open air for later handling.

[0063] As plantas de soja (variedade Williams 82) foram cultivadas em uma mistura Metro sem solo, com uma planta por vaso. As mudas com tempo de duas semanas foram usadas para testes. As plantas foram inoculadas 3 dias antes ou 1 dia após os tratamentos com fungicida. As plantas foram incubadas por 24 horas em um ambiente escuro com orvalho a 22 Ό e com umidade relativa de 10 0% e, em seguida, transferidas para um ambiente de crescimento a 23 Ό para que a doença se desenvolvesse. A gravidade da doença foi avaliada nas folhas pulverizadas. Os resultados da avaliação são mostrados abaixo na Tabela 5.[0063] Soy plants (variety Williams 82) were grown in a Metro mix without soil, with one plant per pot. Two-week seedlings were used for testing. The plants were inoculated 3 days before or 1 day after fungicide treatments. The plants were incubated for 24 hours in a dark environment with dew at 22 Ό and 10% relative humidity and then transferred to a growth environment at 23 Ό for the disease to develop. The severity of the disease was assessed in the sprayed leaves. The results of the assessment are shown below in Table 5.

Petição 870170072950, de 28/09/2017, pág. 34/110Petition 870170072950, of September 28, 2017, p. 34/110

28/9728/97

Tabela 1. Estrutura do Composto, Método de Preparação e AparênciaTable 1. Compound Structure, Preparation Method and Appearance

Figure BR102017018526A2_D0008

Petição 870170072950, de 28/09/2017, pág. 35/110Petition 870170072950, of September 28, 2017, p. 35/110

29/9729/97

Figure BR102017018526A2_D0009

Petição 870170072950, de 28/09/2017, pág. 36/110Petition 870170072950, of September 28, 2017, p. 36/110

30/9730/97

Figure BR102017018526A2_D0010

Petição 870170072950, de 28/09/2017, pág. 37/110Petition 870170072950, of September 28, 2017, p. 37/110

31/9731/97

Figure BR102017018526A2_D0011

Petição 870170072950, de 28/09/2017, pág. 38/110Petition 870170072950, of September 28, 2017, p. 38/110

32/9732/97

Figure BR102017018526A2_D0012

Petição 870170072950, de 28/09/2017, pág. 39/110Petition 870170072950, of September 28, 2017, p. 39/110

33/9733/97

Figure BR102017018526A2_D0013

Petição 870170072950, de 28/09/2017, pág. 40/110Petition 870170072950, of September 28, 2017, p. 40/110

34/9734/97

Figure BR102017018526A2_D0014

Petição 870170072950, de 28/09/2017, pág. 41/110Petition 870170072950, of September 28, 2017, p. 41/110

35/97 ra õ35/97 reasons

c «φ rac «φ ra

o.O.

<<

ro φro φ

ωω

E ro roE ro ro

E =3E = 3

CLCL

CZ)CZ)

LULU

OO

Φ roΦ ro

E ro oE ro o

pP

-õ ω-õ ω

o φo φ

!_ ro! _ ro

E ro oE ro o

pP

-õ ω-õ ω

ε oε o

o othe o

Ό oΌ o

o ra φthe ra φ

o othe o

o ra rathe ra ra

o.O.

φ vr or vr o

co cn oco cn o

<3 o<3rd

CM oCM o

CLCL

E φE φ

xx

LU rLOLU rLO

CMCM

CDCD

O <3 oThe <3 o

CMCM

OO

CLCL

E φE φ

xx

LU rLOLU rLO

CMCM

CDCD

O <3 oThe <3 o

CMCM

OO

CLCL

E φE φ

xx

LU ra (Z)LU ra (Z)

LULU

Figure BR102017018526A2_D0015
Figure BR102017018526A2_D0016
Figure BR102017018526A2_D0017

(Z) o(Z) o

Q.Q.

ε oε o

OO

CMCM

CMCM

COCO

CN vrCN vr

CNCN

Petição 870170072950, de 28/09/2017, pág. 42/110Petition 870170072950, of September 28, 2017, p. 42/110

36/9736/97

Figure BR102017018526A2_D0018

Petição 870170072950, de 28/09/2017, pág. 43/110Petition 870170072950, of September 28, 2017, p. 43/110

37/9737/97

Figure BR102017018526A2_D0019

Petição 870170072950, de 28/09/2017, pág. 44/110Petition 870170072950, of September 28, 2017, p. 44/110

38/9738/97

Figure BR102017018526A2_D0020

Petição 870170072950, de 28/09/2017, pág. 45/110Petition 870170072950, of September 28, 2017, p. 45/110

39/9739/97

Figure BR102017018526A2_D0021

Petição 870170072950, de 28/09/2017, pág. 46/110Petition 870170072950, of September 28, 2017, p. 46/110

40/9740/97

Figure BR102017018526A2_D0022

Petição 870170072950, de 28/09/2017, pág. 47/110Petition 870170072950, of September 28, 2017, p. 47/110

41/9741/97

Figure BR102017018526A2_D0023

Petição 870170072950, de 28/09/2017, pág. 48/110Petition 870170072950, of September 28, 2017, p. 48/110

42/9742/97

Figure BR102017018526A2_D0024

Petição 870170072950, de 28/09/2017, pág. 49/110Petition 870170072950, of September 28, 2017, p. 49/110

43/9743/97

Figure BR102017018526A2_D0025

Petição 870170072950, de 28/09/2017, pág. 50/110Petition 870170072950, of September 28, 2017, p. 50/110

44/9744/97

Figure BR102017018526A2_D0026

Petição 870170072950, de 28/09/2017, pág. 51/110Petition 870170072950, of September 28, 2017, p. 51/110

45/9745/97

Figure BR102017018526A2_D0027

Petição 870170072950, de 28/09/2017, pág. 52/110Petition 870170072950, of September 28, 2017, p. 52/110

46/9746/97

Figure BR102017018526A2_D0028

Petição 870170072950, de 28/09/2017, pág. 53/110Petition 870170072950, of September 28, 2017, p. 53/110

47/9747/97

Figure BR102017018526A2_D0029

Petição 870170072950, de 28/09/2017, pág. 54/110Petition 870170072950, of September 28, 2017, p. 54/110

48/9748/97

Figure BR102017018526A2_D0030

Petição 870170072950, de 28/09/2017, pág. 55/110Petition 870170072950, of September 28, 2017, p. 55/110

49/9749/97

Figure BR102017018526A2_D0031

Petição 870170072950, de 28/09/2017, pág. 56/110Petition 870170072950, of September 28, 2017, p. 56/110

50/9750/97

Figure BR102017018526A2_D0032

Petição 870170072950, de 28/09/2017, pág. 57/110Petition 870170072950, of September 28, 2017, p. 57/110

51/9751/97

Figure BR102017018526A2_D0033

Petição 870170072950, de 28/09/2017, pág. 58/110Petition 870170072950, of September 28, 2017, p. 58/110

52/9752/97

Figure BR102017018526A2_D0034

Petição 870170072950, de 28/09/2017, pág. 59/110Petition 870170072950, of September 28, 2017, p. 59/110

53/9753/97

Figure BR102017018526A2_D0035

Composto n°- número do compostoCompound # - compound number

Petição 870170072950, de 28/09/2017, pág. 60/110Petition 870170072950, of September 28, 2017, p. 60/110

54/9754/97

Tabela 2. Dados analíticosTable 2. Analytical data

Figure BR102017018526A2_D0036

Petição 870170072950, de 28/09/2017, pág. 61/110Petition 870170072950, of September 28, 2017, p. 61/110

55/9755/97

Figure BR102017018526A2_D0037

Petição 870170072950, de 28/09/2017, pág. 62/110Petition 870170072950, of September 28, 2017, p. 62/110

56/9756/97

Figure BR102017018526A2_D0038

Petição 870170072950, de 28/09/2017, pág. 63/110Petition 870170072950, of September 28, 2017, p. 63/110

57/9757/97

Figure BR102017018526A2_D0039

Petição 870170072950, de 28/09/2017, pág. 64/110Petition 870170072950, of September 28, 2017, p. 64/110

58/9758/97

Figure BR102017018526A2_D0040

Petição 870170072950, de 28/09/2017, pág. 65/110Petition 870170072950, of September 28, 2017, p. 65/110

59/9759/97

Figure BR102017018526A2_D0041

Petição 870170072950, de 28/09/2017, pág. 66/110Petition 870170072950, of September 28, 2017, p. 66/110

60/9760/97

Figure BR102017018526A2_D0042

Petição 870170072950, de 28/09/2017, pág. 67/110Petition 870170072950, of September 28, 2017, p. 67/110

61/9761/97

Figure BR102017018526A2_D0043

Petição 870170072950, de 28/09/2017, pág. 68/110Petition 870170072950, of September 28, 2017, p. 68/110

62/9762/97

Figure BR102017018526A2_D0044

Petição 870170072950, de 28/09/2017, pág. 69/110Petition 870170072950, of September 28, 2017, p. 69/110

63/9763/97

Figure BR102017018526A2_D0045

Petição 870170072950, de 28/09/2017, pág. 70/110Petition 870170072950, of September 28, 2017, p. 70/110

64/9764/97

Figure BR102017018526A2_D0046

Petição 870170072950, de 28/09/2017, pág. 71/110Petition 870170072950, of September 28, 2017, p. 71/110

65/9765/97

Figure BR102017018526A2_D0047

Petição 870170072950, de 28/09/2017, pág. 72/110Petition 870170072950, of September 28, 2017, p. 72/110

66/9766/97

Figure BR102017018526A2_D0048

Petição 870170072950, de 28/09/2017, pág. 73/110Petition 870170072950, of September 28, 2017, p. 73/110

67/9767/97

Figure BR102017018526A2_D0049

Petição 870170072950, de 28/09/2017, pág. 74/110Petition 870170072950, of September 28, 2017, p. 74/110

68/9768/97

Figure BR102017018526A2_D0050

Petição 870170072950, de 28/09/2017, pág. 75/110Petition 870170072950, of September 28, 2017, p. 75/110

69/9769/97

Figure BR102017018526A2_D0051

Petição 870170072950, de 28/09/2017, pág. 76/110Petition 870170072950, of September 28, 2017, p. 76/110

70/9770/97

Figure BR102017018526A2_D0052

Petição 870170072950, de 28/09/2017, pág. 77/110Petition 870170072950, of September 28, 2017, p. 77/110

71/9771/97

Figure BR102017018526A2_D0053

Petição 870170072950, de 28/09/2017, pág. 78/110Petition 870170072950, of September 28, 2017, p. 78/110

72/9772/97

Figure BR102017018526A2_D0054

Petição 870170072950, de 28/09/2017, pág. 79/110Petition 870170072950, of September 28, 2017, p. 79/110

73/9773/97

Figure BR102017018526A2_D0055

Petição 870170072950, de 28/09/2017, pág. 80/110Petition 870170072950, of September 28, 2017, p. 80/110

74/9774/97

Figure BR102017018526A2_D0056

Petição 870170072950, de 28/09/2017, pág. 81/110Petition 870170072950, of September 28, 2017, p. 81/110

75/9775/97

Figure BR102017018526A2_D0057

Petição 870170072950, de 28/09/2017, pág. 82/110Petition 870170072950, of September 28, 2017, p. 82/110

76/9776/97

Figure BR102017018526A2_D0058

Petição 870170072950, de 28/09/2017, pág. 83/110Petition 870170072950, of September 28, 2017, p. 83/110

77/9777/97

Figure BR102017018526A2_D0059

Petição 870170072950, de 28/09/2017, pág. 84/110Petition 870170072950, of September 28, 2017, p. 84/110

78/9778/97

Figure BR102017018526A2_D0060

Petição 870170072950, de 28/09/2017, pág. 85/110Petition 870170072950, of September 28, 2017, p. 85/110

79/9779/97

Figure BR102017018526A2_D0061

Petição 870170072950, de 28/09/2017, pág. 86/110Petition 870170072950, of September 28, 2017, p. 86/110

80/9780/97

Figure BR102017018526A2_D0062

Petição 870170072950, de 28/09/2017, pág. 87/110Petition 870170072950, of September 28, 2017, p. 87/110

81/9781/97

Figure BR102017018526A2_D0063

Petição 870170072950, de 28/09/2017, pág. 88/110Petition 870170072950, of September 28, 2017, p. 88/110

82/9782/97

Figure BR102017018526A2_D0064

Petição 870170072950, de 28/09/2017, pág. 89/110Petition 870170072950, of September 28, 2017, p. 89/110

83/9783/97

Figure BR102017018526A2_D0065

Petição 870170072950, de 28/09/2017, pág. 90/110Petition 870170072950, of September 28, 2017, p. 90/110

84/9784/97

Figure BR102017018526A2_D0066

Petição 870170072950, de 28/09/2017, pág. 91/110Petition 870170072950, of September 28, 2017, p. 91/110

85/9785/97

Figure BR102017018526A2_D0067

Petição 870170072950, de 28/09/2017, pág. 92/110Petition 870170072950, of September 28, 2017, p. 92/110

86/9786/97

Figure BR102017018526A2_D0068

Petição 870170072950, de 28/09/2017, pág. 93/110Petition 870170072950, of September 28, 2017, p. 93/110

87/9787/97

Figure BR102017018526A2_D0069

Petição 870170072950, de 28/09/2017, pág. 94/110Petition 870170072950, of September 28, 2017, p. 94/110

88/9788/97

Figure BR102017018526A2_D0070

Petição 870170072950, de 28/09/2017, pág. 95/110Petition 870170072950, of September 28, 2017, p. 95/110

89/9789/97

Figure BR102017018526A2_D0071

Petição 870170072950, de 28/09/2017, pág. 96/110Petition 870170072950, of September 28, 2017, p. 96/110

90/9790/97

Figure BR102017018526A2_D0072

Petição 870170072950, de 28/09/2017, pág. 97/110Petition 870170072950, of September 28, 2017, p. 97/110

91/9791/97

Figure BR102017018526A2_D0073

Petição 870170072950, de 28/09/2017, pág. 98/110Petition 870170072950, of September 28, 2017, p. 98/110

92/9792/97

Figure BR102017018526A2_D0074

Petição 870170072950, de 28/09/2017, pág. 99/110Petition 870170072950, of September 28, 2017, p. 99/110

93/9793/97

Figure BR102017018526A2_D0075

οο

4—» «4— »«

ΟΟ

Ω.Ω.

Ε οΕ ο

οο

ΌΌ

ΟΟ

S— (DS— (D

Ε οΕ ο

CÇ

I οI ο

CÇ

ΟΟ

4—' « Ο Ω.4— '«Ο Ω.

Ε οΕ ο

Ο *Ο *

Petição 870170072950, de 28/09/2017, pág. 100/110Petition 870170072950, of September 28, 2017, p. 100/110

94/9794/97

Tabela 3. Escala de Classificação de Teste BiológicoTable 3. Biological Test Classification Scale

Tabela de classificação para patógenos fúngicos Classification table for fungal pathogens % de controle % of control Classificação Classification > 80 > 80 A THE <80 <80 B B Não testado Not tested C Ç Nenhuma atividade observada no Ensaio Relatado No activity observed in the Reported Trial D D

Tabela 4. Atividade biológica - Controle de doença PUCCRT e SEPTTR em Aplicações de Alto e Baixo VolumeTable 4. Biological activity - PUCCRT and SEPTTR disease control in high and low volume applications

Atividade HV a 100 ppm HV activity at 100 ppm Atividade LV a 121,5 g/H LV activity at 121.5 g / H PUCCRT* PUCCRT * SEPTTR* SEPTTR * PUCCRT* PUCCRT * SEPTTR* SEPTTR * Composto n° Compound No. 1DP* 1DP * 3DC* 3DC * 1DP* 1DP * 3DC* 3DC * 1DP* 1DP * 3DC* 3DC * 1DP* 1DP * 3DC* 3DC * 1 1 A THE A THE B B B B C Ç C Ç C Ç C Ç 2 2 A THE D D A THE A THE C Ç C Ç C Ç C Ç 3 3 A THE D D A THE A THE C Ç C Ç C Ç c ç 4 4 A THE D D A THE A THE C Ç C Ç C Ç c ç 5 5 A THE D D A THE A THE C Ç C Ç C Ç c ç 6 6 A THE B B A THE A THE C Ç C Ç C Ç c ç 7 7 B B D D B B D D C Ç C Ç C Ç c ç 8 8 A THE D D B B B B C Ç C Ç c ç c ç 9 9 A THE D D A THE A THE C Ç C Ç c ç c ç 10 10 B B D D D D D D C Ç C Ç c ç c ç 11 11 A THE A THE A THE B B C Ç C Ç c ç c ç 12 12 A THE B B A THE B B C Ç c ç c ç c ç 13 13 A THE B B A THE A THE C Ç c ç c ç c ç 14 14 A THE B B A THE A THE C Ç c ç c ç c ç 15 15 D D D D A THE D D C Ç c ç c ç c ç 16 16 A THE A THE A THE B B C Ç c ç c ç c ç 17 17 A THE D D B B D D C Ç c ç c ç c ç 18 18 A THE A THE A THE A THE C Ç c ç c ç c ç 19 19 A THE A THE A THE D D C Ç c ç c ç c ç 20 20 A THE B B A THE A THE C Ç c ç c ç c ç

Petição 870170072950, de 28/09/2017, pág. 101/110Petition 870170072950, of September 28, 2017, p. 101/110

95/9795/97

Atividade HV a 100 ppm HV activity at 100 ppm Atividade LV a 121,5 g/H LV activity at 121.5 g / H PUCCRT* PUCCRT * SEPTTR* SEPTTR * PUCCRT* PUCCRT * SEPTTR* SEPTTR * Composto n° Compound No. 1DP* 1DP * 3DC* 3DC * 1DP* 1DP * 3DC* 3DC * 1DP* 1DP * 3DC* 3DC * 1DP* 1DP * 3DC* 3DC * 21 21 D D D D B B B B C Ç C Ç C Ç C Ç 22 22 A THE B B A THE B B C Ç C Ç C Ç C Ç 23 23 A THE B B A THE A THE C Ç C Ç C Ç C Ç 24 24 A THE B B A THE A THE C Ç C Ç C Ç C Ç 25 25 B B D D D D D D C Ç C Ç C Ç C Ç 26 26 A THE B B A THE A THE C Ç C Ç C Ç C Ç 27 27 B B D D D D B B C Ç C Ç C Ç C Ç 28 28 D D D D D D D D C Ç C Ç C Ç C Ç 29 29 A THE A THE A THE A THE C Ç C Ç C Ç C Ç 30 30 A THE B B A THE A THE C Ç C Ç C Ç C Ç 31 31 A THE B B A THE A THE C Ç C Ç C Ç C Ç 32 32 B B B B B B A THE C Ç C Ç C Ç C Ç 33 33 A THE A THE A THE B B C Ç C Ç C Ç C Ç 34 34 D D D D B B D D C Ç C Ç C Ç C Ç 35 35 A THE B B A THE A THE C Ç C Ç C Ç C Ç 36 36 A THE A THE A THE B B C Ç C Ç C Ç C Ç 37 37 A THE A THE B B D D C Ç C Ç C Ç C Ç 38 38 A THE A THE A THE B B C Ç C Ç C Ç C Ç 39 39 B B B B A THE A THE C Ç C Ç C Ç C Ç 40 40 C Ç C Ç C Ç C Ç D D B B D D D D 41 41 C Ç C Ç C Ç C Ç A THE A THE A THE A THE 42 42 C Ç C Ç C Ç C Ç B B B B B B D D 43 43 C Ç C Ç C Ç C Ç A THE A THE A THE B B 44 44 C Ç C Ç C Ç C Ç A THE B B A THE A THE 45 45 C Ç C Ç C Ç C Ç A THE A THE A THE A THE 46 46 C Ç C Ç C Ç C Ç A THE A THE A THE A THE 47 47 C Ç C Ç C Ç C Ç A THE B B A THE A THE 48 48 C Ç C Ç C Ç C Ç A THE D D A THE A THE 49 49 C Ç C Ç C Ç C Ç B B D D B B D D 50 50 C Ç C Ç C Ç C Ç A THE A THE A THE A THE 51 51 C Ç C Ç C Ç C Ç A THE B B A THE A THE 52 52 C Ç C Ç C Ç C Ç A THE B B A THE A THE

Petição 870170072950, de 28/09/2017, pág. 102/110Petition 870170072950, of September 28, 2017, p. 102/110

96/9796/97

Atividade HV a 100 ppm HV activity at 100 ppm Atividade LV a 121,5 g/H LV activity at 121.5 g / H PUCCRT* PUCCRT * SEPTTR* SEPTTR * PUCCRT* PUCCRT * SEPTTR* SEPTTR * Composto n° Compound No. 1DP* 1DP * 3DC* 3DC * 1DP* 1DP * 3DC* 3DC * 1DP* 1DP * 3DC* 3DC * 1DP* 1DP * 3DC* 3DC * 53 53 C Ç C Ç C Ç c ç A THE B B A THE A THE 54 54 C Ç C Ç c ç c ç A THE D D A THE A THE 55 55 C Ç C Ç c ç c ç D D D D B B D D 56 56 C Ç C Ç c ç c ç A THE A THE B B B B 57 57 C Ç C Ç c ç c ç A THE B B A THE A THE 58 58 C Ç C Ç c ç c ç A THE A THE A THE A THE 59 59 C Ç C Ç c ç c ç B B B B A THE D D 60 60 C Ç c ç c ç c ç A THE A THE B B B B 61 61 C Ç c ç c ç c ç A THE A THE B B A THE 62 62 C Ç c ç c ç c ç A THE A THE B B D D 63 63 C Ç c ç c ç c ç A THE B B A THE A THE 64 64 C Ç c ç c ç c ç A THE B B A THE A THE 65 65 C Ç c ç c ç c ç A THE A THE A THE A THE 66 66 C Ç c ç c ç c ç B B B B D D D D 67 67 C Ç c ç c ç c ç A THE B B A THE A THE 68 68 C Ç c ç c ç c ç D D B B B B D D 69 69 C Ç c ç c ç c ç B B B B D D B B 70 70 C Ç c ç c ç c ç A THE A THE A THE A THE 71 71 C Ç c ç c ç c ç A THE A THE A THE B B 72 72 C Ç c ç c ç c ç A THE A THE A THE A THE 73 73 C Ç c ç c ç c ç A THE A THE A THE A THE 74 74 c ç c ç c ç c ç A THE B B A THE A THE 75 75 c ç c ç c ç c ç A THE B B A THE A THE 76 76 c ç c ç c ç c ç D D D D D D D D 77 77 c ç c ç c ç c ç A THE A THE B B A THE 78 78 c ç c ç c ç c ç A THE B B A THE A THE

‘Composto n°- número do composto ‘PUCCRT - Ferrugem Castanho do Trigo (Puccinia triticina) ‘SEPTTR - Mancha Foliar do Trigo (Zymoseptoria tritici)‘Compound No. - Compound number‘ PUCCRT - Brown Rust of Wheat (Puccinia triticina) ‘SEPTTR - Wheat Leaf Stain (Zymoseptoria tritici)

Ί DP - 1 Dia Proteção ‘3DC - 3 Dia CuraΊ DP - 1 Day Protection ‘3DC - 3 Day Healing

Petição 870170072950, de 28/09/2017, pág. 103/110Petition 870170072950, of September 28, 2017, p. 103/110

97/97 *g/H - Gramas por Hectare ‘ppm - Partes por milhão97/97 * g / H - Grams per Hectare ‘ppm - Parts per million

Tabela 5. Atividade biológica - Controle de doença a 25 ppmTable 5. Biological activity - Disease control at 25 ppm

PHAKPA* PHAKPA * Composto n° Compound No. 1DP* 1DP * 3DC* 3DC * 40 40 B B D D 61 61 A THE A THE 62 62 B B B B 63 63 A THE B B 64 64 A THE A THE 65 65 A THE B B 66 66 B B B B 67 67 A THE B B 68 68 B B D D 69 69 B B D D 70 70 A THE B B 71 71 B B D D 72 72 A THE A THE 73 73 A THE A THE 74 74 B B B B 75 75 B B B B 76 76 B B D D 77 77 A THE B B 78 78 B B D D

‘Composto n°- número do composto ‘PHAKPA - Ferrugem Asiática da So]a(Phakopsora pachyrhizi) Ί DP - 1 Dia Proteção ‘3DC - 3 Dia Cura‘Compound # - compound number‘ PHAKPA - Asian Rust from So] a (Phakopsora pachyrhizi) Ί DP - 1 Day Protection ‘3DC - 3 Day Healing

Petição 870170072950, de 28/09/2017, pág. 104/110Petition 870170072950, of September 28, 2017, p. 104/110

1/51/5

Claims (17)

REIVINDICAÇÕES 1. Composição para controle de um patógeno fúngico, caracterizada pelo fato de que inclui misturas de pelo menos um dos compostos da Fórmula I, em que:1. Composition for the control of a fungal pathogen, characterized by the fact that it includes mixtures of at least one of the compounds of Formula I, in which: R1 é hidrogênio ou alquila C1 - C5, substituído por 0, 1 ou múltiplos R6;R 1 is hydrogen or C 1 - C 5 alkyl, substituted by 0, 1 or multiple R 6 ; R2 é hidrogênio, alquila C1 - C5 ou cicloalquila, cada um opcionalmente substituído por 0, 1 ou múltiplos R6;R 2 is hydrogen, C 1 - C 5 alkyl or cycloalkyl, each optionally substituted by 0, 1 or multiple R 6 ; R3 é alquila, cicloalquila, alquenila, arila ou heteroarila, cada uma opcionalmente substituída por 0, 1 ou múltiplos R6;R 3 is alkyl, cycloalkyl, alkenyl, aryl or heteroaryl, each optionally substituted by 0, 1 or multiple R 6 ; R4 é alquila, cicloalquila, alquenila, arila, heteroarila, alcoxi, arilóxi, heteroarilóxi, cada um opcionalmente substituído por 0, 1 ou múltiplos R6;R 4 is alkyl, cycloalkyl, alkenyl, aryl, heteroaryl, alkoxy, aryloxy, heteroaryloxy, each optionally substituted by 0, 1 or multiple R 6 ; R5é hidrogênio, - C(O)R7, ou -CH2OC(O);R 5 is hydrogen, - C (O) R 7 , or -CH 2 OC (O); R6é hidrogênio, alquila, arila, acila, halo, alquenila, alquinila, alcoxi, ciano ou heterociclila, cada um opcionalmente substituído por 0, 1 ou múltiplos R8;R 6 is hydrogen, alkyl, aryl, acyl, halo, alkenyl, alkynyl, alkoxy, cyano or heterocyclyl, each optionally substituted by 0, 1 or multiple R 8 ; R7é dentre alquila, alcoxi, ou arila, cada um substituído por 0, 1 ou múltiplos R6;R 7 is among alkyl, alkoxy, or aryl, each replaced by 0, 1 or multiple R 6 ; R8 é hidrogênio, alquila, arila, acila, halo, alquenila, alcoxi, ou heterociclil;R 8 is hydrogen, alkyl, aryl, acyl, halo, alkenyl, alkoxy, or heterocyclyl; e um material carreador fitologicamente aceitável.and a phytologically acceptable carrier material. 2. Composição, de acordo com a reivindicação 1, caracterizada pelo fato de que R5é hidrogênio.2. Composition according to claim 1, characterized by the fact that R 5 is hydrogen. Petição 870170072950, de 28/09/2017, pág. 105/110Petition 870170072950, of September 28, 2017, p. 105/110 2/52/5 3. Composição, de acordo com a reivindicação 2, caracterizada pelo fato de que R1 é metila, R2 é alquila C1 - C5, R3 e R4 são independentemente arila, cada uma opcionalmente substituída por 0, 1, ou múltiplos R6.Composition according to claim 2, characterized by the fact that R 1 is methyl, R 2 is C 1 - C 5 alkyl, R 3 and R 4 are independently aryl, each optionally substituted by 0, 1, or multiple R 6 . 4. Composição, de acordo com a reivindicação 1, caracterizada pelo fato de que R5 é escolhido dentre - C(O)R7 ou CH2OC(O)R7.4. Composition, according to claim 1, characterized by the fact that R 5 is chosen from - C (O) R 7 or CH 2 OC (O) R 7 . 5. Composição, de acordo com a reivindicação 4, caracterizada pelo fato de que R7 é alquila opcionalmente substituída por 0, 1, ou múltiplos R6.5. Composition according to claim 4, characterized by the fact that R 7 is alkyl optionally substituted by 0, 1, or multiple R 6 . 6. Composição, de acordo com a reivindicação 5, caracterizada pelo fato de que R1 é metila, R2 é alquila C1 - C5, R3 e R4 são independentemente arila, cada uma opcionalmente substituída por 0, 1, ou múltiplos R6.6. Composition according to claim 5, characterized by the fact that R 1 is methyl, R 2 is C 1 - C 5 alkyl, R 3 and R 4 are independently aryl, each optionally substituted by 0, 1, or multiple R 6 . 7. Composto, de acordo com a reivindicação 6, caracterizado pelo fato de que Rg é escolhido dentre -CH3, -CH2OCH2CH3, CH2CH2OCH3, -CH(CH3)2, -CH2CH2CH2CH3, -ciclopropila.7. Compound according to claim 6, characterized by the fact that R g is chosen from -CH 3 , -CH 2 OCH 2 CH 3 , CH 2 CH 2 OCH 3 , -CH (CH 3 ) 2 , -CH 2 CH 2 CH 2 CH 3 , -cyclopropyl. 8. Composição, de acordo com a reivindicação 1, caracterizada pelo fato de que o patógeno fúngico é um dentre Mancha Foliar do Trigo (Zymoseptoria tritici), Ferrugem Castanha do Trigo (Puccinia triticina), Ferrugem Estriada (Puccinia striiformis), Sarna da Macieira (Venturia inaequalis), Carvão Comum do Milho (Ustilago maydis), Oídio da Videira (Uncinula necator), Escaldadura da Cevada (Rhynchosporium secalis), Brusone do Arroz (Pyricularia oryzae), Ferrugem da Soja (Phakopsora pachyrhizi), Mancha da Gluma do Trigo (Leptosphaeria nodorum), Oídio do Trigo (Blumeria graminis f. sp. tritici), Oídio da Cevada (Blumeria graminis f. sp. hordei), Oídio das Cucurbitáceas (Erysiphe cichoracearum), Antracnose das Cucurbitáceas (Colletotrichum lagenarium), Mancha Foliar da Beterraba (Cercospora beticola), Pinta Preta do Tomate (Alternaria solani) e Mancha Reticular da8. Composition, according to claim 1, characterized by the fact that the fungal pathogen is one among Wheat Leaf Spot (Zymoseptoria tritici), Brown Rust Wheat (Puccinia triticina), Striated Rust (Puccinia striiformis), Scabies of the Apple Tree (Venturia inaequalis), Common Corn Coal (Ustilago maydis), Powdery Mildew (Uncinula necator), Barley Scald (Rhynchosporium secalis), Rice Blast (Pyricularia oryzae), Soybean Rust (Phakopsora pachyrhizi), Manuma da Pachyrhizi) Wheat (Leptosphaeria nodorum), Wheat Mildew (Blumeria graminis f. Sp. Tritici), Barley Mildew (Blumeria graminis f. Sp. Hordei), Cucurbit Mildew (Erysiphe cichoracearum), Cucurbitaceae Anthracnose (Colletotrichum) Beet (Cercospora beticola), Pinta Preta do Tomate (Alternaria solani) and Reticular Spot Petição 870170072950, de 28/09/2017, pág. 106/110Petition 870170072950, of September 28, 2017, p. 106/110 3/53/5 Cevada (Pyrenophora teres).Barley (Pyrenophora teres). 9. Composição, de acordo com a reivindicação 3, caracterizada pelo fato de que o patógeno fúngico é um dentre Mancha Foliar do Trigo (Zymoseptoria tritici), Ferrugem Castanha do Trigo (Puccinia triticina), Sarna da Macieira (Venturia inaequalis), Escaldadura da Cevada (Rhynchosporium secai is), Brusone do Arroz (Pyricularia oryzae), Ferrugem da Soja (Phakopsora pachyrhizi), Mancha da Gluma do Trigo (Leptosphaeria nodorum), Antracnose das Cucurbitáceas (Colletotrichum lagenarium), Mancha Foliar da Beterraba (Cercospora beticola) e Pinta Preta do Tomate (Alternaria solani).9. Composition, according to claim 3, characterized by the fact that the fungal pathogen is one of the Wheat Leaf Spot (Zymoseptoria tritici), Brown Rust Wheat (Puccinia triticina), Apple Scab (Venturia inaequalis), Scald of the Barley (Rhynchosporium secai is), Rice Blast (Pyricularia oryzae), Soybean Rust (Phakopsora pachyrhizi), Wheat Glaze (Leptosphaeria nodorum), Cucurbit Anthracnose (Colletotrichum lagenarium) and Mancha Foliar Pinta Preta do Tomate (Alternaria solani). 10. Composição, de acordo com a reivindicação 4, caracterizada pelo fato de que o patógeno fúngico é um dentre Mancha Foliar do Trigo (Zymoseptoria tritici), Ferrugem Castanha do Trigo (Puccinia triticina), Sarna da Macieira (Venturia inaequalis), Escaldadura da Cevada (Rhynchosporium secai is), Brusone do Arroz (Pyricularia oryzae), Ferrugem da Soja (Phakopsora pachyrhizi), Mancha da Gluma do Trigo (Leptosphaeria nodorum), Antracnose das Cucurbitáceas (Colletotrichum lagenarium), Mancha Foliar da Beterraba (Cercospora beticola) e Pinta Preta do Tomate (Alternaria solani).10. Composition according to claim 4, characterized by the fact that the fungal pathogen is one of the Wheat Leaf Spot (Zymoseptoria tritici), Brown Rust Wheat (Puccinia triticina), Apple Scab (Venturia inaequalis), Scald of the Barley (Rhynchosporium secai is), Rice Blast (Pyricularia oryzae), Soybean Rust (Phakopsora pachyrhizi), Wheat Glaze (Leptosphaeria nodorum), Cucurbit Anthracnose (Colletotrichum lagenarium) and Mancha Foliar Pinta Preta do Tomate (Alternaria solani). 11. Composição, de acordo com a reivindicação 6, caracterizada pelo fato de que o patógeno fúngico é um dentre Mancha Foliar do Trigo (Zymoseptoria tritici), Ferrugem Castanha do Trigo (Puccinia triticina), Sarna da Macieira (Venturia inaequalis), Escaldadura da Cevada (Rhynchosporium secai is), Brusone do Arroz (Pyricularia oryzae), Ferrugem da Soja (Phakopsora pachyrhizi), Mancha da Gluma do Trigo (Leptosphaeria nodorum), Antracnose das Cucurbitáceas (Colletotrichum lagenarium), Mancha Foliar da Beterraba (Cercospora beticola) e Pinta Preta do Tomate (Alternaria solani).11. Composition, according to claim 6, characterized by the fact that the fungal pathogen is one among Wheat Leaf Spot (Zymoseptoria tritici), Brown Rust Wheat (Puccinia triticina), Apple Scab (Venturia inaequalis), Scald of the Barley (Rhynchosporium secai is), Rice Blast (Pyricularia oryzae), Soybean Rust (Phakopsora pachyrhizi), Wheat Glaze (Leptosphaeria nodorum), Cucurbit Anthracnose (Colletotrichum lagenarium) and Mancha Foliar Pinta Preta do Tomate (Alternaria solani). 12. Composição, de acordo com a reivindicação 7, caracterizada pelo fato de que o patógeno fúngico é um dentre Mancha Foliar12. Composition, according to claim 7, characterized by the fact that the fungal pathogen is one among Leaf Spot Petição 870170072950, de 28/09/2017, pág. 107/110Petition 870170072950, of September 28, 2017, p. 107/110 4/5 do Trigo (Zymoseptoria tritici), Ferrugem Castanha do Trigo (Puccinia triticina), Sarna da Macieira (Venturia inaequalis), Escaldadura da Cevada (Rhynchosporium secai is), Brusone do Arroz (Pyricularia oryzae), Ferrugem da Soja (Phakopsora pachyrhizi), Mancha da Gluma do Trigo (Leptosphaeria nodorum), Antracnose das Cucurbitáceas (Colletotrichum lagenarium), Mancha Foliar da Beterraba (Cercospora beticola) e Pinta Preta do Tomate (Alternaria solani).4/5 Wheat (Zymoseptoria tritici), Brown Wheat Rust (Puccinia triticina), Apple Scab (Venturia inaequalis), Barley Scald (Rhynchosporium secai is), Rice Brusone (Pyricularia oryzae), Soybean Rust (Phakhops) ), Wheat Glume Spot (Leptosphaeria nodorum), Cucurbit Anthracnose (Colletotrichum lagenarium), Beet Leaf Spot (Cercospora beticola) and Pinta Preta do Tomate (Alternaria solani). 13. Método para controle e prevenção de um acometimento por fungos em uma planta, caracterizado pelo fato de que o método inclui a etapa de:13. Method for controlling and preventing a fungal attack in a plant, characterized by the fact that the method includes the step of: aplicar uma quantidade fungicidamente eficaz de pelo menos uma das composições, como definidas na reivindicação 3, a pelo menos um dentre a planta, uma área adjacente à planta, o solo adaptado para apoiar o crescimento da planta, a raiz da planta, e a folhagem da planta.applying a fungicidally effective amount of at least one of the compositions, as defined in claim 3, to at least one of the plant, an area adjacent to the plant, the soil adapted to support the growth of the plant, the root of the plant, and the foliage of the plant. 14. Método para controle e prevenção de um acometimento por fungos em uma planta, caracterizado pelo fato de que o método inclui a etapa de:14. Method for controlling and preventing a fungal attack in a plant, characterized by the fact that the method includes the step of: aplicar uma quantidade fungicidamente eficaz de pelo menos uma das composições, como definidas na reivindicação 6, a pelo menos um dentre a planta, uma área adjacente à planta, o solo adaptado para apoiar o crescimento da planta, a raiz da planta, e a folhagem da planta.applying a fungicidally effective amount of at least one of the compositions, as defined in claim 6, to at least one of the plant, an area adjacent to the plant, the soil adapted to support the growth of the plant, the root of the plant, and the foliage of the plant. 15. Método para controle e prevenção de um acometimento por fungos em uma planta, caracterizado pelo fato de que o método inclui a etapa de:15. Method for controlling and preventing a fungal attack in a plant, characterized by the fact that the method includes the step of: aplicar uma quantidade fungicidamente eficaz de pelo menos uma das composições, como definidas na reivindicação 7, a pelo menos um dentre a planta, uma área adjacente à planta, o solo adaptado para apoiar o crescimento da planta, a raiz da planta, e a folhagem daapplying a fungicidally effective amount of at least one of the compositions, as defined in claim 7, to at least one of the plant, an area adjacent to the plant, the soil adapted to support the growth of the plant, the root of the plant, and the foliage gives Petição 870170072950, de 28/09/2017, pág. 108/110Petition 870170072950, of September 28, 2017, p. 108/110 5/5 planta.5/5 plant. 16. Método para controle e prevenção de um acometimento por fungos em uma planta, caracterizado pelo fato de que o método inclui a etapa de:16. Method for controlling and preventing a fungal attack in a plant, characterized by the fact that the method includes the step of: aplicar uma quantidade fungicidamente eficaz de pelo menos uma das composições, como definidas na reivindicação 8, a pelo menos um dentre a planta, uma área adjacente à planta, o solo adaptado para apoiar o crescimento da planta, a raiz da planta, e a folhagem da planta.applying a fungicidally effective amount of at least one of the compositions, as defined in claim 8, to at least one of the plant, an area adjacent to the plant, the soil adapted to support the growth of the plant, the root of the plant, and the foliage of the plant. 17. Método para controle e prevenção de um acometimento por fungos em uma planta, caracterizado pelo fato de que o método inclui a etapa de:17. Method for control and prevention of fungal attack in a plant, characterized by the fact that the method includes the step of: aplicar uma quantidade fungicidamente eficaz de pelo menos uma das composições, como definidas na reivindicação 12, a pelo menos um dentre a planta, uma área adjacente à planta, o solo adaptado para apoiar o crescimento da planta, a raiz da planta, e a folhagem da planta.applying a fungicidally effective amount of at least one of the compositions, as defined in claim 12, to at least one of the plant, an area adjacent to the plant, the soil adapted to support the growth of the plant, the root of the plant, and the foliage of the plant. Petição 870170072950, de 28/09/2017, pág. 109/110Petition 870170072950, of September 28, 2017, p. 109/110 1/11/1
BR102017018526A 2016-08-30 2017-08-29 thiopatholinamide compounds with fungicidal activity BR102017018526A8 (en)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
US201662381268P 2016-08-30 2016-08-30
US62/381,268 2016-08-30

Publications (2)

Publication Number Publication Date
BR102017018526A2 true BR102017018526A2 (en) 2018-03-20
BR102017018526A8 BR102017018526A8 (en) 2019-08-13

Family

ID=62001622

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
BR102017018526A BR102017018526A8 (en) 2016-08-30 2017-08-29 thiopatholinamide compounds with fungicidal activity

Country Status (1)

Country Link
BR (1) BR102017018526A8 (en)

Also Published As

Publication number Publication date
BR102017018526A8 (en) 2019-08-13

Similar Documents

Publication Publication Date Title
AU2018206798B2 (en) Use of picolinamide compounds as fungicides
AU2015374377B2 (en) Picolinamide compounds with fungicidal activity
AU2015374375B2 (en) Picolinamides with fungicidal activity
ES2646725T3 (en) 1-substituted derivatives of 5-fluoro-3,6-dihydro-6-imino-2 (1H) -pyrimidinone as fungicidal agents for plant protection use
CA3093446A1 (en) Picolinamides as fungicides
RU2638556C2 (en) Derivatives of n- (substituted) -5-fluoro-4-imino-3-methyl-2-oxo-3,4-dihydropyrimidine-1(2h) - carboxylate
BR112012027439B1 (en) N3-Substituted N1-Sulfonyl-5-Fluoro-Pyrimidinone Derivatives
CA2894510A1 (en) N-(substituted)-5-fluoro-4-imino-3-methyl-2-oxo-3,4-dihydropyrimidine-1(2h)-carboxamide derivatives
WO2016007531A1 (en) Macrocyclic picolinamides as fungicides
BR102013033840B1 (en) 1- (benzoyl-substituted) -5-fluoro-4-imino-3-methyl-3,4-dihydropyrimidin-2 (1h) -one derivatives, composition and method for control and prevention of fungal attack in a plant
TW201808905A (en) Thiopicolinamide compounds with fungicidal activity
BR102017018526A2 (en) THYPICOLINAMIDE COMPOUNDS WITH FUNGICIDE ACTIVITY
BR102017018484A2 (en) 1,3-OXAZINE-2,4-DIONA COMPOUNDS WITH FUNGICIDE ACTIVITY
BR102017018501A2 (en) PICOLINAMIDE N-oxide compounds with fungicidal activity
BR102017018465A2 (en) 1,3-OXAZINE-2,4-DIONA COMPOUNDS WITH FUNGICIDE ACTIVITY
BR102017018482A2 (en) THYPICOLINAMIDE COMPOUNDS WITH FUNGICIDE ACTIVITY
BR102017018462A2 (en) PICOLINAMIDE N-oxide compounds with fungicidal activity
BR102017018497A2 (en) PICOLINAMIDES AS FUNGICIDES
BR102017018502A2 (en) PICOLINAMIDES AS FUNGICIDES

Legal Events

Date Code Title Description
B03A Publication of a patent application or of a certificate of addition of invention [chapter 3.1 patent gazette]
B03H Publication of an application: rectification [chapter 3.8 patent gazette]

Free format text: REFERENTE AO CODIGO 3.1 PUBLICADO NA RPI2463 DE 20/03/2018 RELATIVO AO CAMPO INID (72) INVENTOR. CONSIDEREM-SE OS DADOS ATUAIS.

B11A Dismissal acc. art.33 of ipl - examination not requested within 36 months of filing
B11Y Definitive dismissal acc. article 33 of ipl - extension of time limit for request of examination expired