BR102016003921A2 - TARSE IMPLANT - Google Patents

TARSE IMPLANT Download PDF

Info

Publication number
BR102016003921A2
BR102016003921A2 BR102016003921-5A BR102016003921A BR102016003921A2 BR 102016003921 A2 BR102016003921 A2 BR 102016003921A2 BR 102016003921 A BR102016003921 A BR 102016003921A BR 102016003921 A2 BR102016003921 A2 BR 102016003921A2
Authority
BR
Brazil
Prior art keywords
implant
implant according
tarsal sinus
groove
grooves
Prior art date
Application number
BR102016003921-5A
Other languages
Portuguese (pt)
Inventor
Graham Michael
Original Assignee
Graham Michael
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Graham Michael filed Critical Graham Michael
Priority to BR102016003921-5A priority Critical patent/BR102016003921A2/en
Publication of BR102016003921A2 publication Critical patent/BR102016003921A2/en

Links

Abstract

implante do seio do tarso com a finalidade de estabilizar e restaurar o movimento entre o talus e calcãneo, permitindo simultane-amente o movimento normal e alinhamento. numa forma de realização 5 preferida, o implante é constituído por uma liga de titãnio que é uma combinação de uma parte cilíndrica e uma parte cônica com ligação axial. a porção cilíndrica tem uma superfície com múltiplas ranhuras paralelas que são cada uma paralela ao eixo transversal do cilindro. as ranhuras são formadas exclusivamente com um lado medial perpendi- 10 cular e um lateral angular. o implante é canulada para permitir a utilização de um arame guia que assegura um alinhamento adequado durante a inserção.Tarsal sinus implantation in order to stabilize and restore movement between the talus and calcaneus while allowing normal movement and alignment. In a preferred embodiment, the implant consists of a titanium alloy which is a combination of a cylindrical part and an axially connected conical part. the cylindrical portion has a surface with multiple parallel grooves which are each parallel to the transverse axis of the cylinder. the grooves are formed exclusively with a perpendicular medial side and an angled lateral side. The implant is cannulated to allow the use of a guide wire that ensures proper alignment during insertion.

Description

(54) Título: IMPLANTE DO TARSO (51) Int. Cl.: A61F 2/42 (73) Titular(es): MICHAEL GRAHAM (72) Inventor(es): MICHAEL GRAHAM (74) Procurador(es): HUGO SILVA & MALDONADO PROPRIEDADE INTELECTUAL SOCIEDADE CIVIL S/C LTDA.(54) Title: IMPLANT OF TARSO (51) Int. Cl .: A61F 2/42 (73) Holder (s): MICHAEL GRAHAM (72) Inventor (s): MICHAEL GRAHAM (74) Attorney (s): HUGO SILVA & MALDONADO INTELLECTUAL PROPERTY SOCIEDADE CIVIL S / C LTDA.

(57) Resumo: Implante do seio do tarso com a finalidade de estabilizar e restaurar o movimento entre o talus e calcãneo, permitindo simultaneamente o movimento normal e alinhamento. Numa forma de realização 5 preferida, o implante é constituído por uma liga de titânio que é uma combinação de uma parte cilíndrica e uma parte cônica com ligação axial. A porção cilíndrica tem uma superfície com múltiplas ranhuras paralelas que são cada uma paralela ao eixo transversal do cilindro. As ranhuras são formadas exclusivamente com um lado mediai perpendi-10 cular e um lateral angular. O implante é canulada para permitir a utilização de um arame guia que assegura um alinhamento adequado durante a inserção.(57) Abstract: Tarsal sinus implantation with the purpose of stabilizing and restoring the movement between the talus and calcaneus, while allowing normal movement and alignment. In a preferred embodiment 5, the implant consists of a titanium alloy which is a combination of a cylindrical part and a tapered part with axial connection. The cylindrical portion has a surface with multiple parallel grooves that are each parallel to the transverse axis of the cylinder. The grooves are formed exclusively with a perpendicular medial side and an angled side. The implant is cannulated to allow the use of a guidewire that ensures proper alignment during insertion.

Figure BR102016003921A2_D0001

ATHE

100100

1/17 “IMPLANTE DO TARSO”1/17 “TARSO IMPLANT”

RELATÓRIO DESCRITIVO [0001] Esta invenção refere-se a um instrumento médico para melhorar e para a correção mecânica do esqueleto. Mais especificamente, esta invenção refere-se a correção de certos deformidades alinhamento ósseo que prejudicam bípedes mecânica óptimos.DESCRIPTIVE REPORT [0001] This invention relates to a medical instrument for improving and mechanically correcting the skeleton. More specifically, this invention relates to the correction of certain bone alignment deformities that impair optimal mechanical bipeds.

[0002] pronação excessiva (hiperpronação) é causado pelo movimento anormal entre dois ossos do pé; o osso do tornozelo (tálus) e o osso do calcanhar (calcâneo). Este movimento anormal acabará por levar a anatômica mal-alinhamento, tanto proximal e distal. O movimento anormal é devido ao deslocamento parcial do talo no calcâneo resultando na obliteração ou fecho de um espaço que ocorre naturalmente (seio), formado entre o talo e calcâneo.[0002] excessive pronation (hyperpronation) is caused by abnormal movement between two bones of the foot; the ankle bone (talus) and the heel bone (calcaneus). This abnormal movement will eventually lead to anatomical misalignment, both proximal and distal. The abnormal movement is due to the partial displacement of the stem in the calcaneus resulting in the obliteration or closure of a naturally occurring space (sinus), formed between the stem and calcaneus.

[0003] Este sinusal é referido anatomicamente como seio do tarso. Em termos anatômicos, seio do tarso está localizado anterior à articulação talocalcâneo posterior e posterior ao anterior e média conjunta talocalcâneo. Como será descrito em maior detalhe abaixo, a articulação é formada por talotarsal as articulações do talo no calcâneo e ambos os ossos navicular. A faceta talar posterior do calcâneo e posterior do calcâneo faceta do tálus é o maior dos quatro articulações conjuntas talotarsal. Geralmente, quando um bípede humano está andando ou correndo, tálus atos do indivíduo como um “conversor de torque” para transferir o peso do corpo para o pé. Esta transferência de peso é conseguida através do movimento da articulação talotarsal. A mecânica normal da articulação talotarsal produz um movimento triplanar movimento através de todos os três planos anatômicos. Este movimento consiste em supinação e pronação. Pronação ocorre quando o tálus move medial (interior), anterior (para a frente) e plantarmente (inferiormente). Supinação ocorre quando o tálus move lateralmente (para fora), posteriormente (para trás) e dorsal (para cima). Normalmente, não[0003] This sinus is referred to anatomically as the sinus of the tarsus. In anatomical terms, the tarsal sinus is located anterior to the posterior talocalcaneal joint and posterior to the anterior and medial talocalcaneal joint. As will be described in more detail below, the joint is formed by talotarsal the joints of the talus in the calcaneus and both navicular bones. The posterior talar facet of the calcaneus and posterior calcaneal facet of the talus is the largest of the four joint talotarsal joints. Generally, when a human biped is walking or running, talus acts on the individual as a "torque converter" to transfer weight from the body to the foot. This weight transfer is achieved through the movement of the talotarsal joint. The normal mechanics of the talotarsal joint produces a triple-planar movement through all three anatomical planes. This movement consists of supination and pronation. Pronation occurs when the talus moves medially (inwardly), anteriorly (forwardly) and plantarly (inferiorly). Supination occurs when the talus moves laterally (outward), posteriorly (backward) and dorsal (upward). Normally,

Petição 870160037452, de 19/07/2016, pág. 4/24Petition 870160037452, of 7/19/2016, p. 4/24

2/17 deverá ser de aproximadamente uma relação de dois-para-um de supinação de pronação.2/17 should be approximately a two-to-one pronation supination ratio.

[0004] Alguns indivíduos sofrem como resultado do movimento anormal da articulação subtalar. Este deslocamento parcial leva a pronação excessiva ou, mais especificamente, hiperpronação. Os pathomechanics de hiperpronação leva a efeitos deletérios significativos para a arquitetura óssea do tálus e calcâneo tanto proximal e distal. Hiperpronação é definida pelo desvio excessivo talar medial (interior), anteriormente (para a frente), e plantarmente (anteriormente).[0004] Some individuals suffer as a result of abnormal movement of the subtalar joint. This partial displacement leads to excessive pronation or, more specifically, hyperpronation. The hyperpronation pathomechanics leads to significant deleterious effects on the bone architecture of the talus and calcaneus both proximal and distal. Hyperpronation is defined by excessive medial (inner) talar deviation, anteriorly (forward), and plantar (anteriorly).

[0005] A hiperpronação é detectada e diagnosticada através do exame físico do pé, ambos não-peso rolamento e rolamento de peso exame, bem como a avaliação radiográfica do pé. Não rolamento de peso exame de hiperpronação é conseguido através da aplicação de pressão para a região da cabeça quinto metatarso do pé para dorsiflex do pé (empurrar o pé para a parte frontal da canela) e o pé se despeja-ala hiperpronação está presente. No exame do peso-rolamento, a pessoa está em seus / seus pés e o examinador observa tanto pronação e supinação da articulação subtalar. Normalmente, o pé deve estar em uma posição “neutra”, isto é, nem pronada nem supinada. Se o pé está numa posição de pronação, enquanto o peso total é no pé, o pé é considerado hiperpronada.[0005] Hyperpronation is detected and diagnosed through physical examination of the foot, both non-weight bearing and weight bearing examination, as well as radiographic evaluation of the foot. No weight bearing hyperpronation examination is achieved by applying pressure to the fifth metatarsal head region of the foot to dorsiflex the foot (pushing the foot to the front of the shin) and the foot turns out-the hyperpronation wing is present. In the weight-bearing examination, the person is on his / her feet and the examiner observes both pronation and supination of the subtalar joint. Normally, the foot should be in a "neutral" position, that is, neither pronated nor supinated. If the foot is in a prone position, while the total weight is on the foot, the foot is considered hyperpronated.

[0006] A avaliação radiográfica da luxação talotarsal parcial é visto examinando a ântero-posterior peso-rolamento (cima para baixo) vista visão lateral (lado). Estas duas projeções mostrar a relação do tálus para os outros ossos do pé. Se o talo é medial (interior) e / ou anterior (para a frente) desviou e / ou flexão plantar (inferiormente) luxação talo tarsal parcial está presente [0007] Os implantes anteriores foram concebidos para ser inserido no seio do tarso, numa tentativa para tratar distúrbios do pé. Neste, um desenho incluído imaginou um implante em forma de cogumelo, com[0006] Radiographic assessment of partial talotarsal dislocation is seen by examining the antero-posterior weight-bearing (top to bottom) side view (side view). These two projections show the relationship of the talus to the other bones of the foot. If the talus is medial (interior) and / or anterior (forward), deviated and / or plantar flexion (inferiorly) partial tarsal talus dislocation is present [0007] The anterior implants were designed to be inserted into the tarsal sinus, in an attempt to treat foot disorders. In this, an included drawing imagined a mushroom-shaped implant, with

Petição 870160037452, de 19/07/2016, pág. 5/24Petition 870160037452, of 7/19/2016, p. 5/24

3/17 uma haste que sobressai a partir do fundo. O implante foi mantido no lugar inserindo o caule num orifício perfurado no dorso do calcâneo. Infelizmente, a perfuração pode enfraquecer o calcâneo e muitas vezes resultou em fratura direta ou final. Além disso, a haste do implante é sujeito a fratura o que, obviamente, leva novamente à falha do processo. Além disso, os procedimentos cirúrgicos necessários para a implantação é um pouco e sujeita a erro médico.3/17 a rod that protrudes from the bottom. The implant was kept in place by inserting the stem in a hole drilled in the back of the calcaneus. Unfortunately, perforation can weaken the calcaneus and often resulted in a direct or final fracture. In addition, the implant stem is subject to fracture which, obviously, again leads to failure of the process. In addition, the surgical procedures required for implantation are somewhat and subject to medical error.

[0008] Noutra forma previamente conhecida, um implante é enroscado sobre uma superfície externa e aparafusado no seio do tarso. Este implante é normalmente composto por polietileno de elevado peso molecular. Infelizmente, este dispositivo apenas pode ser esterilizado a gás. Isto permitiu que o dispositivo se deforme sob a pressão de compressão a que está sujeito sob condição de pós-operatório normal. Além disso, era difícil localizar com precisão o dispositivo adequadamente dentro do seio do tarso.[0008] In another previously known form, an implant is screwed on an external surface and screwed into the tarsus. This implant is usually composed of high molecular weight polyethylene. Unfortunately, this device can only be sterilized with gas. This allowed the device to deform under the compression pressure to which it is subjected under normal post-operative condition. In addition, it was difficult to accurately locate the device properly within the tarsal sinus.

[0010] Ainda noutra concepção, um implante cilíndrico feito de uma liga de titânio é roscado numa sua superfície exterior. No entanto, este implante corrige apenas uma parte da deformidade, enquanto ambas as porções lateral e medial do seio do tarso necessita de correção. Além disso, um implante de titânio é muito mais difícil do que matéria circundante óssea. Isto pode levar a um desgaste de osso e / ou deformação. Além disso, fluoroscopia é necessária, a fim de verificar a posição que expõe o paciente a radiação. O procedimento para a inserção requer duas incisões separadas na face medial e lateral do pé e apela a um elenco abaixo do joelho por duas semanas de pósoperatório. O implante é colocado em uma série de tamanhos. Estes implantes variam em tamanho, um do seguinte, por incrementos específicos. Lacunas nesta série pode levar a sob e sobre correção. Finalmente, os implantes da técnica anterior estão roscados na sua superfície exterior. Sem nenhuma estrutura especial para esses segmentos, o implante pode soltar e sair do lugar.[0010] In yet another design, a cylindrical implant made of a titanium alloy is threaded on its outer surface. However, this implant corrects only part of the deformity, while both the lateral and medial portions of the tarsal sinus need correction. In addition, a titanium implant is much more difficult than bone surrounding matter. This can lead to bone wear and / or deformation. In addition, fluoroscopy is necessary in order to verify the position that exposes the patient to radiation. The insertion procedure requires two separate incisions on the medial and lateral side of the foot and calls for a cast below the knee for two weeks post-op. The implant is placed in a number of sizes. These implants vary in size, one from the following, in specific increments. Gaps in this series can lead to under and over correction. Finally, prior art implants are threaded on their outer surface. Without any special structure for these segments, the implant can loosen and move out of place.

Petição 870160037452, de 19/07/2016, pág. 6/24Petition 870160037452, of 7/19/2016, p. 6/24

4/17 [0011] Os problemas sugeridos no anterior não se destinam a ser exaustivas, mas sim se encontram entre muitos que tendem a prejudicar a eficácia dos implantes do seio do tarso conhecidos no passado. Também podem existir outros problemas dignos de nota; no entanto, os apresentados acima devem ser suficientes para demonstrar que o implante previamente conhecido do seio do tarso vai admitir para a melhoria de valor.4/17 [0011] The problems suggested in the previous are not intended to be exhaustive, but are among many that tend to impair the effectiveness of tarsal sinus implants known in the past. There may also be other noteworthy problems; however, those presented above should be sufficient to demonstrate that the previously known implant in the tarsal sinus will admit for the improvement of value.

OBJETIVOS DA INVENÇÃO [0012] Os seguintes “objetivos” aplicam-se a formas de realização preferidas da invenção e não limitar a invenção de qualquer maneira. É um objetivo geral de evitar limitações na correção mecânica do pé anormais do tipo anteriormente descrito.OBJECTIVES OF THE INVENTION [0012] The following "objectives" apply to preferred embodiments of the invention and do not limit the invention in any way. It is a general objective to avoid limitations in the mechanical correction of abnormal feet of the type previously described.

[0013] Um objetivo é para segurar o movimento adequado do pé, estabilizando o movimento entre o tálus e calcâneo. Um objetivo relacionado é para assegurar que ambos os aspectos medial e lateral desses ossos sejam estabilizados.[0013] One goal is to insure the proper movement of the foot, stabilizing the movement between the talus and calcaneus. A related goal is to ensure that both medial and lateral aspects of these bones are stabilized.

[0014] Outro objetivo é o de estabilizar o movimento entre o tálus e calcâneo e / ou do navicular, permitindo simultaneamente o movimento normal do pé.[0014] Another objective is to stabilize the movement between the talus and calcaneus and / or the navicular, while allowing the normal movement of the foot.

[0015] Outro objetivo é o de corrigir um mau alinhamento, quer proximal e distal, do astrágalo e calcâneo [0016] Outro objetivo consiste em proporcionar um implante que não vai, ao longo do tempo, o desgaste ou deforme o tálus e calcâneo.[0015] Another objective is to correct a misalignment, both proximal and distal, of the astragalus and calcaneus [0016] Another objective is to provide an implant that will not wear out or deform the talus and calcaneus over time.

[0017] Ainda outro objetivo consiste em proporcionar um implante que não se desgastam ou deformar-se ao longo do tempo e, assim, falham.[0017] Yet another objective is to provide an implant that will not wear out or deform over time and thus fail.

[0018] Outro objetivo consiste em proporcionar um implante que vai permanecer no lugar depois de um uso prolongado, sem um procedimento de ancoragem separado.[0018] Another objective is to provide an implant that will remain in place after prolonged use, without a separate anchoring procedure.

Petição 870160037452, de 19/07/2016, pág. 7/24Petition 870160037452, of 7/19/2016, p. 7/24

5/17 [0019] Outro objetivo é um método de posicionar corretamente um implante no espaço entre o tálus e ossos calcâneo, sem ter que verificar a posição correta com um fluoroscópio e, assim, expor o utilizador a radiação.5/17 [0019] Another objective is a method of correctly placing an implant in the space between the talus and calcaneus bones, without having to check the correct position with a fluoroscope and, thus, exposing the user to radiation.

[0020] Outro objetivo consiste em proporcionar uma cirurgia menos invasiva para a inserção de um implante.[0020] Another objective is to provide less invasive surgery for the insertion of an implant.

[0021] Um objetivo relacionado é proporcionar um implante do seio do tarso sem a necessidade de um pós-operatório gesso abaixo do joelho.[0021] A related goal is to provide a tarsal sinus implant without the need for a post-operative plaster below the knee.

BREVE SUMÁRIO DA INVENÇÃO [0022] Uma forma de realização da presente invenção que se destina a realizar pelo menos alguns dos objetos anteriores compreende estabilização ou restaurar o movimento normal da junta subtalar com um dispositivo de endoprótese colocado internamente. Em termos médicos, a presente forma de realizacao compreende um sistema de implante de órtese final subtalar. O implante é denominado um subtalar ou, mais especificamente, um stent do seio do tarso que mantém o seio do tarso num alinhamento anatomicamente correto, permitindo que o movimento fisiológico normal a ocorrer ao mesmo tempo minimizando a tendência para o movimento pré-operatório anormal.BRIEF SUMMARY OF THE INVENTION [0022] An embodiment of the present invention that is intended to carry out at least some of the foregoing objects comprises stabilizing or restoring the normal movement of the subtalar joint with an internally placed stent device. In medical terms, the present embodiment comprises a subtalar final orthosis implant system. The implant is called a subtalar or, more specifically, a tarsal sinus stent that keeps the tarsal sinus in anatomically correct alignment, allowing normal physiological movement to occur while minimizing the tendency for abnormal preoperative movement.

[0023] O implante do seio do tarso da presente invenção é, geralmente, uma forma cónica com uma extensão integral de forma cilíndrica. A parte cónica é considerada a porção superficial ou lateral do implante e pode ser operativamente posicionado no interior da região lateral ou de seio do seio do tarso. A porção de pequeno diâmetro cilíndrica do implante é considerada o lado medial do implante e vai ser operativamente posicionado dentro de um lado mais profundo do seio do tarso, os canais do tarso.[0023] The tarsal sinus implant of the present invention is generally a conical shape with an integral extension of a cylindrical shape. The conical part is considered the superficial or lateral portion of the implant and can be operatively positioned inside the lateral or sinus region of the tarsus. The small cylindrical diameter portion of the implant is considered the medial side of the implant and will be operatively positioned within a deeper side of the tarsal sinus, the tarsal channels.

[0024] A superfície do implante contém, opcionalmente, uma série de nervuras paralelas e canais na superfície exterior do implante. Esta[0024] The implant surface optionally contains a series of parallel ribs and channels on the outer surface of the implant. It is

Petição 870160037452, de 19/07/2016, pág. 8/24Petition 870160037452, of 7/19/2016, p. 8/24

6/17 região de superfície irá, numa forma de realização preferida, interagir com o tecido envolvente e aumentar a retenção mecânica entre a superfície do implante e o tecido circundante e, assim, ajuda a manter o implante numa posição anatómica correta.The surface region will, in a preferred embodiment, interact with the surrounding tissue and increase the mechanical retention between the implant surface and the surrounding tissue and, thus, help to keep the implant in a correct anatomical position.

[0025] O implante do seio do tarso da presente invenção é de preferência construído de uma liga de titânio, o material padrão utilizado para implantes. Um polímero de grau médico, no entanto, também irá funcionar. A composição de polímero irá permitir a menos trauma para a superfície externa do osso, em comparação com o implante com base em liga de titânio. O implante tem opcionalmente um furo furado através do seu eixo longitudinal (uma cula) que permite a colocação precisa no seio do tarso através de um fio guia ou guia de cavilha.[0025] The tarsal sinus implant of the present invention is preferably constructed of a titanium alloy, the standard material used for implants. A medical grade polymer, however, will also work. The polymer composition will allow for less trauma to the outer surface of the bone, compared to the implant based on titanium alloy. The implant optionally has a hole drilled through its longitudinal axis (a cannula) that allows precise placement within the tarsus using a guide wire or peg guide.

BREVE DESCRIÇÃO DOS DESENHOS [0026] Outros objetos e vantagens da presente invenção tornar-seevidentes a partir da descrição pormenorizada de formas de realização preferidas tomadas em conjunto com os desenhos anexos, em que se segue:BRIEF DESCRIPTION OF THE DRAWINGS [0026] Other objects and advantages of the present invention will become evident from the detailed description of preferred embodiments taken in conjunction with the accompanying drawings, as follows:

[0027] A Figura 1 é uma vista em perspectiva do implante do seio do tarso.[0027] Figure 1 is a perspective view of the tarsal sinus implant.

[0028] A Figura 2 é uma vista lateral do implante.[0028] Figure 2 is a side view of the implant.

[0029] A Figura 3 é uma vista em corte transversal do implante, tomada ao longo da linha de corte A-A na Figura 1.[0029] Figure 3 is a cross-sectional view of the implant, taken along the cut line A-A in Figure 1.

[0030] A Figura 4 é uma vista ampliada do pormenor “B” da Figura 3.[0030] Figure 4 is an enlarged view of detail “B” in Figure 3.

[0031] A Figura 5 é uma vista dorsal da estrutura de osso de um pé humano, com um implante do seio do tarso in situ que indica o eixo de rotação relativa da junta subtalar à linha média.[0031] Figure 5 is a dorsal view of the bone structure of a human foot, with a tarsal sinus implant in situ that indicates the relative rotation axis of the subtalar joint to the midline.

DESCRIÇÃO DETALHADA DA INVENÇÃODETAILED DESCRIPTION OF THE INVENTION

Petição 870160037452, de 19/07/2016, pág. 9/24Petition 870160037452, of 7/19/2016, p. 9/24

7/17 [0032] Referindo-nos agora aos desenhos, em que números indicam as partes, a Figura 1 é uma vista em perspectiva do implante 100.7/17 [0032] Referring now to the drawings, in which numbers indicate the parts, Figure 1 is a perspective view of the implant 100.

[0033] A Figura 2 representa uma vista lateral do implante. Um comprimento preferido do implante é de cerca de 17 a 19 mm, mais preferivelmente cerca de 18,34 milímetros. O implante tem uma porção de corpo cilíndrico 104 de um modo preferido 11 a 14 mm de comprimento, mais preferencialmente cerca de 12,34 milímetros de comprimento. O implante também tem uma parte constitutiva do pé cónico 122, 212. O pé tem uma relativamente pequena extremidade de topo 118 que está integralmente ligada ao corpo cilíndrico. Os dons pé para fora para formar uma base circular relativamente maior 124. Visto de lado (Figura 2) esses dois lados do toque de pé juntos para formar um ângulo, θ. Este ângulo, θ, é de preferência cerca de 15° a 25, ou de preferência, cada ângulo de 15° a 25 em incrementos de 0,1 graus, ou mais de preferência cerca de 19.8°.[0033] Figure 2 represents a side view of the implant. A preferred length of the implant is about 17 to 19 mm, more preferably about 18.34 mm. The implant has a cylindrical body portion 104, preferably 11 to 14 mm in length, more preferably about 12.34 mm in length. The implant also has a constituent part of the tapered foot 122, 212. The foot has a relatively small top end 118 that is integrally connected to the cylindrical body. The gifts stand out to form a relatively larger circular base 124. Seen from the side (Figure 2) these two sides of the foot touch together to form an angle, θ. This angle, θ, is preferably about 15 ° to 25 °, or preferably, each angle from 15 ° to 25 ° in 0.1 degree increments, or more preferably about 19.8 °.

[0034] A fim de bloquear adequadamente o movimento anormal, enquanto permite o movimento normal, o implante 104 deve ter um diâmetro externo cuidadosamente escolhido 116, 118, 124. O tamanho absoluto do implante irá variar dependendo do tamanho do tornozelo para o qual o implante é inserido. O diâmetro no topo do pé é preferível na gama de 5-14 mm, mais de preferência entre 6 mm e 13 mm, ainda mais de preferência de 7 a 12 mm. O diâmetro da base do pé será proporcionalmente maior. Para facilitar a identificação, estes diâmetros podem ser afixada ao implante, por exemplo, sobre a superfície exterior do pé. O erro padrão destas dimensões serão cerca de 0,05 mm.[0034] In order to adequately block abnormal movement, while allowing normal movement, implant 104 must have a carefully chosen outside diameter 116, 118, 124. The absolute size of the implant will vary depending on the size of the ankle for which the implant is inserted. The diameter at the top of the foot is preferable in the range of 5-14 mm, more preferably between 6 mm and 13 mm, even more preferably from 7 to 12 mm. The diameter of the base of the foot will be proportionally larger. To facilitate identification, these diameters can be attached to the implant, for example, on the outer surface of the foot. The standard error of these dimensions will be about 0.05 mm.

[0035] Passando, agora, para o corpo cilíndrico, a superfície terá uma pluralidade de ranhuras paralelas, como mostrado na Figura 2, 114. Em um número preferido de ranhuras é 3-9, mais preferido de 4 a 8, ainda mais preferido, 5 a 7, mas ainda mais preferido, 6 ranhuras. O fundo da ranhura terá um diâmetro preferível 114 que maximiza a[0035] Moving now to the cylindrical body, the surface will have a plurality of parallel grooves, as shown in Figure 2, 114. In a preferred number of grooves it is 3-9, more preferred from 4 to 8, even more preferred , 5 to 7, but even more preferred, 6 slots. The groove bottom will have a preferable diameter 114 which maximizes the

Petição 870160037452, de 19/07/2016, pág. 10/24Petition 870160037452, of 7/19/2016, p. 10/24

8/17 capacidade do implante para promover a estabilidade, por exemplo, ao permitir o crescimento interno de tecido mole, mas sem ser tão profunda como a enfraquecer a integridade estrutural do corpo. Um diâmetro preferido no fundo da ranhura é de cerca de 4 mm. Numa outra forma de realização preferida, o diâmetro na parte inferior do sulco varia de modo que a profundidade das ranhuras é mantida constante à medida que o tamanho do implante varia. Uma profundidade bosque preferido é de cerca de 2 mm. Numa outra forma de realização preferida, o diâmetro do implante é mantido constante e a profundidade dos sulcos varia com o tamanho do implante.8/17 implant's ability to promote stability, for example, by allowing the internal growth of soft tissue, but without being as deep as to weaken the structural integrity of the body. A preferred diameter at the bottom of the groove is about 4 mm. In another preferred embodiment, the diameter at the bottom of the groove varies so that the depth of the grooves is kept constant as the size of the implant varies. A preferred wood depth is about 2 mm. In another preferred embodiment, the implant diameter is kept constant and the depth of the grooves varies with the size of the implant.

[0036] Porções interranhura do corpo 116 terão aproximadamente o mesmo diâmetro que a junção entre o corpo e o pé 118. No final medial do corpo de uma cânula (ou túnel) 112 pode, opcionalmente, ser perfurado no implante. Isto permite o uso de um fio de guia que pode ser executado através da cânula e promover a orientação correta do implante durante a inserção. No final medial do corpo, em ambos os lados da cânula, a superfície de extremidade do implante vai formar um ângulo, β, como mostrado na Figura 2, o qual é de preferência cerca de 90°.[0036] Interline portions of the body 116 will have approximately the same diameter as the junction between the body and the foot 118. At the medial end of the body a cannula (or tunnel) 112 can optionally be drilled into the implant. This allows the use of a guide wire that can be run through the cannula and promote the correct orientation of the implant during insertion. At the medial end of the body, on both sides of the cannula, the end surface of the implant will form an angle, β, as shown in Figure 2, which is preferably about 90 °.

[0037] A Figura 3 ilustra uma secção transversal tirada ao longo da linha A-A, tal como mostrado na Figura 1 destacando algumas estruturas internas do implante. O diâmetro interno da cânula 204 está mostrado. Além disso, no final medial do implante, a superfície interior (cânula) se alarga para fora para atender a superfície exterior inclinada 106. Deste modo, a extremidade lateral do implante não é plana, mas de preferência sob a forma de um sulco circular apontou.[0037] Figure 3 illustrates a cross section taken along line A-A, as shown in Figure 1 highlighting some internal structures of the implant. The inner diameter of the cannula 204 is shown. In addition, at the medial end of the implant, the inner surface (cannula) extends outward to meet the inclined outer surface 106. In this way, the lateral end of the implant is not flat, but preferably in the form of a pointed circular groove .

[0038] O implante é normalmente deslizou no lugar sem se virar. A extremidade lateral do implante pode ter uma estrutura especializada para auxiliar na inserção. Localizado na base da porção de pé 212, este fim, numa forma de realização preferida, é fornecida com uma estrutura[0038] The implant is normally slid in place without turning around. The lateral end of the implant may have a specialized structure to aid insertion. Located at the base of the foot portion 212, this end, in a preferred embodiment, is provided with a frame

Petição 870160037452, de 19/07/2016, pág. 11/24Petition 870160037452, of 7/19/2016, p. 11/24

9/17 de recesso e a superfície interna 202, 220, 218, 216, 210, 208 que tem uma forma geométrica selecionada. Estas estruturas são configuradas para aceitar a extremidade de uma ferramenta de inserção que tem uma forma geométrica complementar. De um modo preferido, a ferramenta seria inserida na reentrância e usada para fazer avançar o implante em posição. Qualquer forma geométrica pode ser usada, de preferência uma forma em que o binário máximo pode ser aplicado sem derrapagem. Exemplos, de formas adequadas incluem ranhuras retas (cabeças planas), cruzado (PHILLIPS cabeças), hexagonal, POSIDRIVE, TORX, Allen-tipo e outros.9/17 of recess and the inner surface 202, 220, 218, 216, 210, 208 which has a selected geometric shape. These structures are configured to accept the end of an insertion tool that has a complementary geometric shape. Preferably, the tool would be inserted into the recess and used to advance the implant into position. Any geometric shape can be used, preferably one in which the maximum torque can be applied without slippage. Examples of suitable shapes include straight grooves (flat heads), crossed (PHILLIPS heads), hexagonal, POSIDRIVE, TORX, Allen-type and others.

[0039] A Figura 4 é uma vista ampliada do detalhe B da figura 3, realçando um dos pomares na superfície exterior do corpo cilíndrico do implante. Uma única ranhura 304 tem um comprimento que é a soma da largura do intervalo na superfície 302 mais a largura da tira de superfície entre as ranhuras 312. O lado medial de uma ranhura, que é perpendicular ao eixo central do implante, faz um ângulo, α, com o lado lateral da ranhura, como mostrado. O lado lateral adjacente ao pé do implante forma, preferivelmente, o ângulo, α com uma linha perpendicular ao eixo central do implante. O α ângulo é, de preferência, cerca de 45°. O fundo da ranhura é indicado 306. O canto medial 308 e canto lateral, 310 são de preferência arredondados ao invés de corte em ângulos agudos como é mostrado.[0039] Figure 4 is an enlarged view of detail B of figure 3, highlighting one of the orchards on the outer surface of the implant's cylindrical body. A single groove 304 has a length that is the sum of the width of the gap in the surface 302 plus the width of the surface strip between the grooves 312. The medial side of a groove, which is perpendicular to the central axis of the implant, makes an angle, α, with the side of the groove, as shown. The lateral side adjacent to the implant foot preferably forms the angle, α with a line perpendicular to the central axis of the implant. The angle α is preferably about 45 °. The bottom of the groove is indicated 306. The medial corner 308 and side corner, 310 are preferably rounded rather than cut at sharp angles as shown.

[0040] A Figura 5 ilustra o implante in situ. Como descrito anteriormente, o implante 100 opera por artrodese (bloqueio do movimento) da junta subtalar do paciente. A articulação subtalar é a articulação entre o tálus 402 superiormente e do calcâneo 404 inferiormente. A Figura 5 também ilustra um eixo C-C do movimento da articulação subtalar que é aproximadamente 16 graus, medido a partir de um eixo B-B na linha média de um pé humano.[0040] Figure 5 illustrates the implant in situ. As previously described, implant 100 operates by arthrodesis (blocking movement) of the patient's subtalar joint. The subtalar joint is the joint between the talus 402 superiorly and the calcaneus 404 inferiorly. Figure 5 also illustrates a C-C axis of movement of the subtalar joint that is approximately 16 degrees, measured from a B-B axis in the midline of a human foot.

[0041] Passando agora para as composições a partir do qual o implante[0041] Moving now to the compositions from which the implant

Petição 870160037452, de 19/07/2016, pág. 12/24Petition 870160037452, of 7/19/2016, p. 12/24

10/17 é feito, o invento tem por objetivo proporcionar um implante de longo prazo com a vida útil esperada variando de um período de anos a um período de décadas. Além disso, a presente invenção destina-se a ser um implante permanente operativamente; um que raramente ou, de preferência nunca precisam de substituição durante a vida do usuário. Neste, o material selecionado de um implante 100 deve ser macio o suficiente de modo a evitar o desgaste excessivo e deformação dos ossos envolventes causarem efeitos colaterais indesejáveis, mas, concomitantemente, durável o suficiente de modo que o próprio implante não excessivamente desgaste e deformar e eventualmente falhar ou exigir a substituição prematura.10/17 is done, the invention aims to provide a long-term implant with the expected life span ranging from a period of years to a period of decades. In addition, the present invention is intended to be a permanent implant operatively; one that rarely or preferably never needs replacement during the user's life. In this, the material selected from an implant 100 must be soft enough to avoid excessive wear and deformation of the surrounding bones causing undesirable side effects, but, at the same time, durable enough so that the implant itself does not excessively wear and deform and eventually fail or require premature replacement.

[0042] Numa forma de realização preferida, um implante é feito inteiramente a partir de uma única substância. Numa outra forma de realização preferida, a composição de implante compreende, preferivelmente, um polímero de grau médico apropriado para a inserção no corpo em que é substancialmente inerte em relação a reações químicas presentes no corpo e é susceptível de provocar reações adversas, infecções, reações imunológicas adversas tais como reações alérgicas ou rejeição. Numa outra forma de realização preferida, o implante é em liga de titânio de grau médico. Ainda uma outra forma de realização preferida é um polímero de grau médico apropriado para implantação de longo prazo ou permanente, como definido acima. está presentemente previsto que a composição de implante vai compreender polímeros adequados, tais como polieteretercetona Medical Grade (PEEK), polyetherketoneketone (PEKK), polimetil-metacrilato (PMMA), politetrafluoroetileno (PTFE), plásticos cristalinos, polioximetileno e DELRIN.[0042] In a preferred embodiment, an implant is made entirely from a single substance. In another preferred embodiment, the implant composition preferably comprises a medical grade polymer suitable for insertion into the body where it is substantially inert to chemical reactions present in the body and is capable of causing adverse reactions, infections, reactions adverse immunological reactions such as allergic reactions or rejection. In another preferred embodiment, the implant is in a medical grade titanium alloy. Yet another preferred embodiment is a medical grade polymer suitable for long-term or permanent implantation, as defined above. it is currently envisaged that the implant composition will comprise suitable polymers, such as Medical Grade polyetheretherketone (PEEK), polyetherketoneketone (PEKK), polymethylmethacrylate (PMMA), polytetrafluoroethylene (PTFE), crystalline plastics, polyoxymethylene and DELRIN.

[0043] A composição de implante não necessita de ser uma substância única. Com efeito prevê-se que as composições que compreendem misturas de duas ou mais substâncias será adequado. Misturas adequadas incluem combinações de fibras de polímero dispersas em resinas, tais como DELRIN AF, uma mistura de fibras PTFE dispersas[0043] The implant composition does not need to be a single substance. Indeed, it is envisaged that compositions comprising mixtures of two or more substances will be suitable. Suitable blends include combinations of polymer fibers dispersed in resins, such as DELRIN AF, a mixture of dispersed PTFE fibers

Petição 870160037452, de 19/07/2016, pág. 13/24Petition 870160037452, of 7/19/2016, p. 13/24

11/17 uniformemente em resina de acetal DELRIN.11/17 evenly in acetal resin DELRIN.

[0044] A investigação Polímero resultou no desenvolvimento de um grande número de polímeros de alto grau. Estes polímeros têm propriedades físicas que cobrem toda a gama de propriedades (tais como durabilidade e dureza) de metal e plástico. Por conseguinte, prevê-se que muitas outras composições serão adequadas para utilização com este implante, desde que estas composições têm as propriedades desejadas.[0044] Polymer research has resulted in the development of a large number of high grade polymers. These polymers have physical properties that cover the full range of properties (such as durability and hardness) of metal and plastic. Therefore, it is anticipated that many other compositions will be suitable for use with this implant, as long as these compositions have the desired properties.

[0045] É também contemplado que várias substâncias podem ser combinados para formar um implante híbrido combinando as propriedades vantajosas de cada uma das substâncias. Por exemplo, as substâncias mais duráveis podem ser combinadas com substâncias mais flexíveis. Elevado coeficiente de atrito substâncias podem ser combinadas com baixo coeficiente de atrito de substâncias. Estas substâncias podem ser colocadas em partes específicas do implante onde a propriedade correspondente é mais crítico. Em alternativa, as substâncias podem ser misturadas em conjunto numa razão uniforme ao longo de todo o implante.[0045] It is also contemplated that several substances can be combined to form a hybrid implant combining the advantageous properties of each of the substances. For example, more durable substances can be combined with more flexible substances. High coefficient of friction substances can be combined with low coefficient of friction of substances. These substances can be placed in specific parts of the implant where the corresponding property is most critical. Alternatively, the substances can be mixed together in a uniform ratio throughout the implant.

[0046] Além disso, enquanto a imagem pós-operatório (fluoroscopia, ressonância magnética, etc.) não é necessária para a colocação adequada do implante, de imagem pode ser desejado para fins especiais. Em tais casos, uma estrutura opaca pode ser encaixado dentro do implante ou uma substância opaca adicionado ao polímero para a obtenção de imagens.[0046] In addition, while the post-operative image (fluoroscopy, magnetic resonance, etc.) is not necessary for proper placement of the implant, imaging may be desired for special purposes. In such cases, an opaque structure can be embedded within the implant or an opaque substance added to the polymer for imaging.

[0047] É importante notar que nos casos em que o osso que envolve o implante é protegida contra o desgaste, em seguida, materiais mais duros, mais duráveis podem ser utilizados, incluindo ligas de metais. Por exemplo, técnicas biotecnológicas para estimular o crescimento de células de osso (osteogénese) e, assim, substituir regiões desgastadas de osso pode permitir o uso de materiais mais duros. É claro que, se o[0047] It is important to note that in cases where the bone surrounding the implant is protected against wear, then harder, more durable materials can be used, including metal alloys. For example, biotechnological techniques to stimulate the growth of bone cells (osteogenesis) and, thus, replace worn regions of bone may allow the use of harder materials. Of course, if the

Petição 870160037452, de 19/07/2016, pág. 14/24Petition 870160037452, of 7/19/2016, p. 14/24

12/17 implante é necessário apenas durante um curto tempo, em seguida, o material a partir do qual o implante é feito é menos crítica.12/17 implant is only needed for a short time, then the material from which the implant is made is less critical.

[0048] No contexto desta invenção, os termos como “geralmente em forma”, “geralmente configurado na forma,” “geralmente cilíndrica configurado” etc pretendem indicar que o implante pode, mas não necessita de ser conformado de modo a estar em conformidade com definições estritas de geometria sólida para sólidos, tais como “cilindros” e “cones”.[0048] In the context of this invention, the terms such as "generally shaped", "generally shaped," "generally shaped cylindrical" etc. are intended to indicate that the implant can, but does not need to be conformed to conform to strict definitions of solid geometry for solids, such as "cylinders" and "cones".

[0049] Com efeito, a fim de proporcionar um implante com o tamanho adequado e forma para cada paciente, de uma gama de tamanhos e formas são contempladas. Em um extremo, um “conjunto padrão” é utilizado, onde um conjunto de tamanhos de “consenso” e formas implantes são pré-fabricados e fornecidos aos prestadores de cuidados de saúde e seus pacientes. Esta forma de realização particular tem a vantagem de ser o mais uniforme e, portanto, o menos dispendioso para o paciente.[0049] Indeed, in order to provide an implant with the appropriate size and shape for each patient, a range of sizes and shapes are contemplated. At one extreme, a “standard set” is used, where a set of “consensus” sizes and implant shapes are prefabricated and supplied to healthcare providers and their patients. This particular embodiment has the advantage of being the most uniform and, therefore, the least expensive for the patient.

[0050] No outro extremo, um “design personalizado” está previsto que o tamanho a forma exata é determinada apenas depois de medições precisas e detalhadas sobre as dimensões internas do seio do tarso do paciente. Como resultado, as porções geralmente cilíndricas do implante pode ser cónico ou em forma se necessário; No entanto, a configuração geral cilíndrica permanecerá.[0050] At the other extreme, a "personalized design" is provided that the size and exact shape is determined only after precise and detailed measurements on the internal dimensions of the patient's tarsal sinus. As a result, the generally cylindrical portions of the implant can be tapered or shaped if necessary; However, the overall cylindrical configuration will remain.

[0051] Numa forma de realização, vai ser proporcionada uma gama de tamanhos do implante. Tal como aqui descrito, o tamanho do implante pode ser variável de diferentes maneiras: (1) todas as dimensões do implante variam proporcionalmente; (2) o tamanho total do implante é variado, mas a profundidade das ranhuras é ser mantida constante; e (3) como a dimensão global do implante aumentar a profundidade do sulco aumenta a uma velocidade maior.[0051] In one embodiment, a range of implant sizes will be provided. As described here, the size of the implant can be varied in different ways: (1) all implant dimensions vary proportionally; (2) the total size of the implant is varied, but the depth of the grooves is to be kept constant; and (3) as the global dimension of the implant increases the depth of the groove increases at a greater speed.

Petição 870160037452, de 19/07/2016, pág. 15/24Petition 870160037452, of 7/19/2016, p. 15/24

13/17 [0052] O tamanho e forma da porção do pé do implante é crítica apenas no ponto em que os contatos de implantes os ossos do tornozelo circundantes; calcâneo abaixo do implante e do talo acima do implante. Por conseguinte, os lados da parte constitutiva do pé, que são de forma geralmente cónica, pode ser côncava ou convexa em regiões apropriadas. (Note-se, no entanto, que a configuração geral funil permanecerá.) Os lados podem ainda ser hemisféricos. O raio da esfera sendo o raio da porção de base circular. Assim, o tamanho global da parte constitutiva do pé pode ser alterado de modo que o implante pé hemisférica tem as mesmas dimensões do pé cónica nos pontos em que os contatos do pé do osso circundante.13/17 [0052] The size and shape of the foot portion of the implant is critical only at the point where the implant contacts the surrounding ankle bones; calcaneus below the implant and the stem above the implant. Consequently, the sides of the constituent part of the foot, which are generally tapered, can be concave or convex in appropriate regions. (Note, however, that the overall funnel configuration will remain.) The sides can still be hemispherical. The radius of the sphere being the radius of the circular base portion. Thus, the overall size of the constituent part of the foot can be changed so that the hemispherical foot implant has the same dimensions as the tapered foot at the points where the foot contacts the surrounding bone.

[0053] Numa forma de realização preferida, os lados cónica da parte constitutiva do pé 122 do implante se alargam para fora, a partir do topo para a base 118 à 124. Os lados do pé de queima em conjunto formam um ângulo, θ. Numa forma de realização preferida θ está na gama de 25 a 15°. Numa outra forma de realização preferida θ está na gama de 19.3° para 20.3°. Em ainda outra forma de realização preferida, θ é selecionado a partir do grupo que consiste em cada um dos ângulos de 15° a 25 em incrementos de 0.1°. (Um conjunto de cerca de 100 ângulos específicos.) Numa outra forma de realização preferida, o ângulo, θ, é 19.8°.[0053] In a preferred embodiment, the tapered sides of the constituent part of the foot 122 of the implant extend outwardly, from the top to the base 118 to 124. The sides of the firing foot together form an angle, θ. In a preferred embodiment θ is in the range of 25 to 15 °. In another preferred embodiment θ is in the range of 19.3 ° to 20.3 °. In yet another preferred embodiment, θ is selected from the group consisting of each of the angles from 15 ° to 25 in increments of 0.1 °. (A set of about 100 specific angles.) In another preferred embodiment, the angle, θ, is 19.8 °.

[0054] A extremidade lateral do implante, que é a base da parte constitutiva do pé, não entre em contato com os ossos do tornozelo. Devido a isso, o material adicional pode ser adicionado para este fim, em virtualmente qualquer forma, sem afetar significativamente a função. material de adição aqui não é recomendado, pois seria apenas adicionar despesa sem fornecer qualquer melhora funcional.[0054] The lateral end of the implant, which is the base of the constitutive part of the foot, does not come into contact with the bones of the ankle. Because of this, additional material can be added for this purpose, in virtually any form, without significantly affecting function. Addition material here is not recommended, as it would just add expense without providing any functional improvement.

[0055] Com efeito, com o método de design personalizado, existem tantas formas e tamanhos diferentes, pois há pacientes. A incorporação de design personalizado tem vantagens, tais como o paciente que recebe[0055] Indeed, with the personalized design method, there are so many different shapes and sizes, as there are patients. The incorporation of personalized design has advantages, such as the patient receiving

Petição 870160037452, de 19/07/2016, pág. 16/24Petition 870160037452, of 7/19/2016, p. 16/24

14/17 uma quantidade precisa de correção arthroeresic (grau de bloqueio de movimento anormal), que pode ser fundamental em casos especiais, por exemplo, atletas de elite, dançarinos e outros cujas ocupações colocar tensões incomuns nesta região.14/17 a precise amount of arthroeresic correction (degree of abnormal movement block), which can be instrumental in special cases, for example, elite athletes, dancers and others whose occupations place unusual tensions in this region.

[0056] Assim, o número efetivo de tamanhos e formas diferentes de implantes a ser fabricados, em última instância dependerá de considerações económicas. Se o custo o fator predominante é de um número relativamente pequeno de implantes de tamanhos diferentes e em forma vai ser fabricado. Numa forma de realização preferida, recorrente irá fornecer um conjunto de implantes, que variam em tamanho de 5 mm a 14 mm, como medido a partir da extremidade superior 118 do pé. Por outro lado, como a precisão ajuste torna-se um fator mais dominante, em seguida, o número de diferentes tamanhos e formas disponíveis irão aumentar em conformidade, talvez a um número muito grande.[0056] Thus, the effective number of different sizes and shapes of implants to be manufactured will ultimately depend on economic considerations. If the cost is the predominant factor, a relatively small number of different sized and shaped implants will be manufactured. In a preferred embodiment, the applicant will provide a set of implants, ranging in size from 5 mm to 14 mm, as measured from the upper end 118 of the foot. On the other hand, as the precision fit becomes a more dominant factor, then the number of different sizes and shapes available will increase accordingly, perhaps to a very large number.

[0057] Em adição à forma do implante, em geral, a forma da transição entre o cilindro e o frustum também pode variar. Esta transição não necessita de ser abrupta, como representado, por exemplo na Figura 2, na linha entre os lados da parte de pé 108 e a extremidade lateral da porção cilíndrica 118. Em vez disso, a transição poderia ser suave e gradual, não deixando nenhuma ponta afiada”.[0057] In addition to the shape of the implant, in general, the shape of the transition between the cylinder and the frustum can also vary. This transition does not need to be abrupt, as shown, for example in Figure 2, on the line between the sides of the foot portion 108 and the lateral end of the cylindrical portion 118. Instead, the transition could be smooth and gradual, leaving no no sharp points ”.

PROCEDIMENTOS CIRÚRGICOS E INSTRUMENTAÇÃO [0058] Instrumentação deste sistema inclui um conjunto de dispositivos de sondagem canulados, um conjunto de implantes, uma ferramenta de inserção canulado e um pino de fio-guia ou guia. Numa forma de realização preferida, os dispositivos de sondagem ter um diâmetro que varia entre 5 mm e 12 mm, para corresponder ao tamanho do implante requerido para correção. Cada dispositivo de sondagem é o aumento de diâmetro de 1 mm.SURGICAL PROCEDURES AND INSTRUMENTATION [0058] Instrumentation of this system includes a set of cannulated probing devices, a set of implants, a cannulated insertion tool and a guide wire or guide pin. In a preferred embodiment, the probing devices have a diameter ranging from 5 mm to 12 mm, to match the implant size required for correction. Each sounding device is a 1 mm diameter increase.

[0059] Os implantes do seio do tarso são de preferência fornecidos num[0059] Tarsal sinus implants are preferably supplied in a

Petição 870160037452, de 19/07/2016, pág. 17/24Petition 870160037452, of 7/19/2016, p. 17/24

15/17 conjunto que varia de tamanho. Medindo a partir do diâmetro exterior da parte estreita do implante (o segundo membro) o conjunto irá, de preferência, tem um calibre de 0,5 cm a 1,2 cm. tamanho do implante deve, de preferência, um aumento de 1 mm de diâmetro de 0,5 cm a 1,2 cm.15/17 set that varies in size. Measuring from the outside diameter of the narrow part of the implant (the second member) the assembly will preferably have a caliber from 0.5 cm to 1.2 cm. The implant size should preferably be increased by 1 mm in diameter from 0.5 cm to 1.2 cm.

[0060] A ferramenta de inserção de cânula também é incluída para fazer avançar o implante para o seio do tarso. Numa forma de realização preferida, as funções da ferramenta de inserção muito semelhante a um parafuso condutor, como descrito abaixo.[0060] The cannula insertion tool is also included to advance the implant to the tarsal sinus. In a preferred embodiment, the functions of the insertion tool are very similar to a conductive screw, as described below.

[0061] Um procedimento cirúrgico preferido consiste em fazer um 1 cm a incisão linear de 2 cm ao longo do seio do tarso paralela às linhas de tensão da pele relaxado. A incisão é aprofundada por dissecção romba para seio do tarso.[0061] A preferred surgical procedure consists of making a 1 cm 2 cm linear incision along the tarsal sinus parallel to the relaxed skin tension lines. The incision is deepened by blunt dissection into the tarsal sinus.

[0062] O ângulo adequado ao longo do qual o implante é inserido no seio do tarso paciente é então determinado com um dos dispositivos de sondagem. Os 0,5 cm canulados dispositivo de sondagem é inserido no seio do tarso do dorsal distal lateral para medial plantar proximal até ser palpado saindo do aspecto medial do seio do tarso. O ângulo do dispositivo de sondagem é o ângulo adequado ao longo do qual o implante é inserido.[0062] The appropriate angle along which the implant is inserted into the patient's tarsal sinus is then determined with one of the probing devices. The cannulated 0.5 cm probing device is inserted into the tarsal sinus of the lateral distal dorsal to the proximal plantar medial until it is palpated out of the medial aspect of the tarsal sinus. The angle of the probing device is the appropriate angle through which the implant is inserted.

[0063] Um guia (de preferência um fio guia ou um pino guia) é então inserido na cânula do dispositivo de sondagem e é deixado no lugar até o final do procedimento. Começando com a sonda de menor diâmetro (0,5 cm) subsequentes sondas de tamanho maior são inseridos através da guia até o implante de tamanho apropriado é determinado.[0063] A guide (preferably a guide wire or a guide pin) is then inserted into the cannula of the probe and left in place until the end of the procedure. Starting with the smaller diameter probe (0.5 cm) subsequent larger size probes are inserted through the guide until the appropriate sized implant is determined.

[0064] Tal como acima referido, o implante 100 é canulada (formado com um furo longitudinal central, ou cula) 204, de modo que o implante pode ser colocado no guia, seguido pela ferramenta de inserção de uma cânula. Através da ação da ferramenta de inserção, o implante é em[0064] As mentioned above, implant 100 is cannulated (formed with a central longitudinal hole, or cannula) 204, so that the implant can be placed in the guide, followed by the cannula insertion tool. Through the action of the insertion tool, the implant is

Petição 870160037452, de 19/07/2016, pág. 18/24Petition 870160037452, of 7/19/2016, p. 18/24

16/17 seguida avançado para dentro do seio do tarso até a colocação adequada é obtida. A colocação correta do implante ocorre quando a parte constitutiva do pé 108 confina com o aspecto mais lateral do tarso canalis. (A início ou aspecto mais exterior do tarso canalis.) Em alternativa, a colocação pode ser conseguida quando a porção de corpo cilíndrico 104 confina o aspecto lateral do talo, o tali sulco.16/17 then advanced into the tarsal sinus until proper placement is achieved. Correct placement of the implant occurs when the constituent part of the foot 108 adjoins the most lateral aspect of the canalis tarsus. (The beginning or outermost aspect of the canalso tarsus.) Alternatively, placement can be achieved when the cylindrical body portion 104 confines the lateral aspect of the stem, the tali groove.

[0065] Após o implante esteja completamente inserido a incisão é fechada. O método de fechamento da incisão é a escolha do cirurgião.[0065] After the implant is completely inserted, the incision is closed. The method of closing the incision is the surgeon's choice.

SUMÁRIO DAS PRINCIPAIS VANTAGENS DA INVENÇÃO [0066] Após a leitura e a compreensão da descrição anterior de formas de realização preferidas da invenção, em conjunto com os desenhos ilustrativos, deve compreender-se que várias vantagens distintas do sistema de implante objeto são obtidas.SUMMARY OF THE MAIN ADVANTAGES OF THE INVENTION [0066] After reading and understanding the previous description of preferred embodiments of the invention, together with the illustrative drawings, it should be understood that several distinct advantages of the object implant system are obtained.

[0067] Sem pretender expor todas as características e vantagens do implante e os métodos associados desejáveis, pelo menos algumas das principais vantagens da invenção são as estabilizações de ambos os aspectos medial e lateral do talo e calcâneo pelo correspondentes segmentos do implante em contato com estas regiões, o que resulta no bloqueio hiperpronação do pé, permitindo o movimento normal.[0067] Without wishing to expose all the characteristics and advantages of the implant and the desirable associated methods, at least some of the main advantages of the invention are the stabilization of both medial and lateral aspects of the stalk and calcaneus by the corresponding segments of the implant in contact with these regions, which results in hyperpronation blocking of the foot, allowing normal movement.

[0068] Outra vantagem é o tempo de vida útil longo do implante. Quando o implante é feito do material correto, ele irá desgastar nem os ossos envolventes, nem será o desgaste do implante.[0068] Another advantage is the long service life of the implant. When the implant is made of the correct material, it will wear neither the surrounding bones nor the wear of the implant.

[0069] Uma vantagem relacionada que também aumenta o tempo de vida do implante a ancoragem permanente é do implante por meio dos canais periféricos e roscagem. Falha devido a deslizamento fora de posição será raro ou ausente. Além disso, os ossos envolventes permanecem fortes, em comparação com procedimentos em que a ancoragem é obtida através da perfuração de um buraco no calcâneo ou o uso de outros métodos de ancoragem invasivos. Como resultado, as complicaPetição 870160037452, de 19/07/2016, pág. 19/24[0069] A related advantage that also increases the lifetime of the implant to permanent anchorage is the implant through the peripheral channels and threading. Failure due to slip out of position will be rare or absent. In addition, the surrounding bones remain strong, compared to procedures in which anchoring is achieved by drilling a hole in the calcaneus or using other invasive anchoring methods. As a result, complications 870160037452, of 19/07/2016, p. 19/24

17/17 ções decorrentes de ossos fracos circundantes são improváveis.17/17 tions from weak surrounding bones are unlikely.

[0070] Ainda outra vantagem do sistema de implante é a capacidade de posicionar com precisão o implante sem irradiação. O implante é corretamente posicionado quando o implante confina com o aspecto mais lateral do tarso ou o canalis tali sulco ou ambos. Assim, não há necessidade de uma fluoroscopia (e radiação de pé do utilizador) para verificar o posicionamento.[0070] Yet another advantage of the implant system is the ability to precisely position the implant without irradiation. The implant is correctly positioned when the implant abuts the most lateral aspect of the tarsus or the canalis tali sulcus or both. Thus, there is no need for fluoroscopy (and user foot radiation) to check positioning.

[0071] Outra vantagem do implante assunto seio tarsos é a correção primária de deslocamento talotarsal, hiperpronação, talipes valgo, pé plano, e outros retropé e antepé deformidades relacionadas. O implante também será usado para a correção secundária de dores de crescimento, dores nas canelas, disfunção tendão tibial posterior, fascite plantar, hallux abducto valgo, varo metatarso primus e elevatus, adutos metatarso, contratado dedos do pé, marcha anormal, neuromas intermetatarsais, bem como dor ciática , dor femoropatelar, geno varo anterior da pelve inclinação, lordose lombar, etc.[0071] Another advantage of the subject sinus tarsal implant is the primary correction of talotarsal displacement, hyperpronation, valgus talipes, flat feet, and other related hindfoot and forefoot deformities. The implant will also be used for the secondary correction of growth pains, shin splints, posterior tibial tendon dysfunction, plantar fasciitis, hallux abductus valgus, metatarsal varus primus and elevatus, metatarsal adducts, contracted toes, abnormal gait, intermetatarsal neuromas, as well as sciatica, patellofemoral pain, anterior varus genus of the pelvis inclination, lumbar lordosis, etc.

[0072] No entanto, outra vantagem é que o implante é inserido através de um procedimento minimamente invasivo e não é necessária fundição seguindo o procedimento de modo que há uma recuperação rápida.[0072] However, another advantage is that the implant is inserted through a minimally invasive procedure and casting is not necessary following the procedure so that there is a quick recovery.

[0073] Na descrição da invenção, foi feita referência a formas de realização preferidas. Os peritos na arte e familiar com a divulgação da presente invenção, no entanto, pode reconhecer adições, deleções, substituições, modificações e / ou outras alterações que irão cair dentro do âmbito da invenção como definido nas seguintes Reivindicações.[0073] In describing the invention, reference has been made to preferred embodiments. Those skilled in the art and familiar with the disclosure of the present invention, however, can recognize additions, deletions, substitutions, modifications and / or other changes that will fall within the scope of the invention as defined in the following Claims.

Petição 870160037452, de 19/07/2016, pág. 20/24Petition 870160037452, of 7/19/2016, p. 20/24

1/31/3

Claims (14)

REIVINDICAÇÕES 1. Implante do seio do tarso para uso em corrigir o alinhamento anatômico da estrutura de osso do tornozelo de um paciente, caracterizado por:1. Tarsal sinus implant for use in correcting the anatomical alignment of a patient's ankle bone structure, characterized by: uma porção de corpo cilíndrica constituída por uma superfície lateral cilíndrica, uma extremidade média circular e uma extremidade lateral circular, disse medial e lateral extremidades perpendicular ao eixo transversal do corpo, a referida superfície lateral cilíndrica que compreende uma pluralidade de ranhuras cada perpendicular ao eixo transversal do corpo e uma porção de pé cônico que consiste de uma superfície lateral, geralmente cônica, uma base superior e circular, disse parar estando integralmente ligado, ao longo de um eixo transversal comum, com a extremidade lateral da porção de corpo, as referidas superfícies laterais cónicas se alargam para fora para formar um ângulo, θ, em que θ está na gama de 15° 25. ° em que o referido implante é inserido no tornozelo de um paciente e corrige o alinhamento anatômico da estrutura de osso do tornozelo do paciente.a cylindrical body portion consisting of a cylindrical side surface, a circular middle end and a circular side end, said medial and lateral ends perpendicular to the transverse axis of the body, said cylindrical side surface comprising a plurality of grooves each perpendicular to the transverse axis of the body and a tapered foot portion consisting of a lateral surface, generally tapered, an upper and circular base, said to stop being integrally connected, along a common transverse axis, with the lateral end of the body portion, said surfaces tapered sides widen outward to form an angle, θ, where θ is in the range of 15 ° 25 ° in which said implant is inserted into a patient's ankle and corrects the anatomical alignment of the patient's ankle bone structure . 2. Implante do seio do tarso de acordo com a Reivindicação 1 caracterizado por:Tarsal sinus implant according to Claim 1, characterized by: a referida base é formada com um recesso configurado para aceitar uma ferramenta, de modo que, quando a ferramenta é inserida no recesso da ferramenta pode ser operado para fazer avançar o implante na posição correta.said base is formed with a recess configured to accept a tool, so that when the tool is inserted into the tool recess it can be operated to advance the implant in the correct position. 3. Implante do seio do tarso de acordo com a Reivindicação 1 caracterizado por:Tarsal sinus implant according to Claim 1, characterized by: um furo longitudinal que atravessa todo o comprimento doa longitudinal hole that runs the entire length of the Petição 870160037452, de 19/07/2016, pág. 21/24Petition 870160037452, of 7/19/2016, p. 21/24 2/3 implante ao longo do eixo central longitudinal do implante e formado para permitir a colocação do implante em uma guia para facilitar a implantação cirúrgica adequada.2/3 implant along the central longitudinal axis of the implant and formed to allow placement of the implant in a guide to facilitate proper surgical implantation. 4. Implante do seio do tarso de acordo com a Reivindicação 1 caracterizado por:4. Tarsal sinus implant according to Claim 1, characterized by: um diâmetro externo, medido no topo do elemento cónico, numa gama de 5,0 mm a 12 mm.an external diameter, measured at the top of the conical element, in a range of 5.0 mm to 12 mm. 5. Implante do seio do tarso de acordo com a Reivindicação 1 caracterizado por:Tarsal sinus implant according to Claim 1, characterized by: cada uma da referida pluralidade de sulcos que consistem de um lado lateral do sulco, um fundo da ranhura e um lado medial do sulco, o referido sulco lateral sendo geralmente perpendicular ao eixo central do implante e a dita ranhura de lado medial inclinada para fora a partir do lado da ranhura lateral, com um ângulo, α, onde α é na gama de 35° 45°.each of said plurality of grooves consisting of a lateral side of the groove, a bottom of the groove and a medial side of the groove, said lateral groove being generally perpendicular to the central axis of the implant and said groove on the medial side inclined outwardly to from the side of the side groove, at an angle, α, where α is in the range of 35 ° 45 °. 6. Implante do seio do tarso de acordo com a Reivindicação 5 caracterizado por:Tarsal sinus implant according to Claim 5, characterized by: o ângulo é de cerca de 40°.the angle is about 40 °. 7. Implante do seio do tarso de acordo com a Reivindicação 6, caracterizado por:Tarsal sinus implant according to Claim 6, characterized by: a referida porção de corpo cilíndrico tem um diâmetro, medido no topo da ranhura, na gama de 5,0 mm a 10,0 mm.said cylindrical body portion has a diameter, measured at the top of the groove, in the range of 5.0 mm to 10.0 mm. 8. Implante do seio do tarso de acordo com a Reivindicação 6, caracterizado por:Tarsal sinus implant according to Claim 6, characterized by: o fundo da ranhura é de cerca de 0,8 mm de largura.the bottom of the groove is about 0.8 mm wide. 9. Implante do seio do tarso de acordo com a Reivindicação 1 caracteriPetição 870160037452, de 19/07/2016, pág. 22/249. Tarsal sinus implant according to Claim 1, characterization 870160037452, of 7/19/2016, p. 22/24 3/3 zado por:3/3 by: a referida pluralidade de sulcos está no intervalo de quatro a oito ranhuras.said plurality of grooves is in the range of four to eight grooves. 10. Implante do seio do tarso de acordo com a Reivindicação 1 caracterizado por:Tarsal sinus implant according to Claim 1, characterized by: a pluralidade de ranhuras é de seis ranhuras.the plurality of grooves is six grooves. 11. Implante do seio do tarso de acordo com a Reivindicação 1 caracterizado por:Tarsal sinus implant according to Claim 1, characterized by: a referida superfície lateral cónica, geralmente é curva para formar uma superfície convexa.said conical side surface is generally curved to form a convex surface. 12. Implante do seio do tarso de acordo com a Reivindicação 11 caracterizado por:Tarsal sinus implant according to Claim 11, characterized by: a referida superfície convexa é hemisférica.said convex surface is hemispherical. 13. Implante do seio do tarso de acordo com a Reivindicação 1 caracterizado por:Tarsal sinus implant according to Claim 1, characterized by: a referida superfície lateral cónica, geralmente é escavado para dentro, para formar uma superfície côncava.said tapered lateral surface is generally excavated inward to form a concave surface. 14. Método para corrigir o alinhamento anatómico da estrutura de osso do tornozelo de um paciente, caracterizado por:14. Method to correct the anatomical alignment of a patient's ankle bone structure, characterized by: inserir o implante de acordo com a Reivindicação 1 em um seio do tarso de um paciente.inserting the implant according to Claim 1 into a breast of a patient's tarsus. Petição 870160037452, de 19/07/2016, pág. 23/24Petition 870160037452, of 7/19/2016, p. 23/24 102102 106106 104 ί β) 112 1.......104 ί β) 112 1 ....... 114114 108108 Λ.-~-~Λ.- ~ - ~ —· ; - ·; / i j / i j y Z y Z o I 12 O I 12 r-\ · r- \ · ~·**χ \ ~ · ** χ \ 1 í i :' 1 i:
116116 118 / \ (θ) V 122118 / \ (θ) V 122
BR102016003921-5A 2016-02-05 2016-02-05 TARSE IMPLANT BR102016003921A2 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
BR102016003921-5A BR102016003921A2 (en) 2016-02-05 2016-02-05 TARSE IMPLANT

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
BR102016003921-5A BR102016003921A2 (en) 2016-02-05 2016-02-05 TARSE IMPLANT

Publications (1)

Publication Number Publication Date
BR102016003921A2 true BR102016003921A2 (en) 2018-03-13

Family

ID=61973182

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
BR102016003921-5A BR102016003921A2 (en) 2016-02-05 2016-02-05 TARSE IMPLANT

Country Status (1)

Country Link
BR (1) BR102016003921A2 (en)

Similar Documents

Publication Publication Date Title
CA2556930C (en) Sinus tarsi implant
US11974760B2 (en) Opening and closing wedge osteotomy guide and method
US8747480B2 (en) Catheter deliverable foot implant and method of delivering the same
US20050197711A1 (en) Catheter deliverable foot implant and method of delivering the same
ITVR20070017A1 (en) PLANT FOR FIXING TWO BONE FRAMES ONE TO THE OTHER IN OSTEOTOMY INTERVENTIONS
US11911281B2 (en) Implants, systems, and methods of use and assembly
Maxwell et al. Use of the Maxwell-Brancheau arthroereisis implant for the correction of posterior tibial tendon dysfunction
WO2019169319A1 (en) Implants and methods of use and assembly
ES2685654T3 (en) Improved tarsal sinus implant
US20210128313A1 (en) Sinus tarsi implant
US20130006379A1 (en) Talar-calcaneal sinus-canalis internal-fixation device
BR102016003921A2 (en) TARSE IMPLANT
ES2813960T3 (en) Distraction kit
Graham et al. Radiographic Evaluation of Navicular Position in the Sagittal Plane—Correction Following an Extraosseous Talotarsal Stabilization Procedure
US20170224382A1 (en) Sinus tarsi implant
US11278419B2 (en) Expandable subtalar joint implant and insertion device
Unal Suture button fixation for syndesmosis injuries: review of the literature
Giannini et al. Surgical treatment of flexible flatfoot in adolescents with bioabsorbable implant
Brosky et al. First metatarsophalangeal joint fusion considerations
Mahan et al. Pediatric Flexible Pes Valgus
Chung et al. Safe zone for the approach to the posterior sole (heel): a cadaver study
Barg et al. Ankle arthrodesis, arthroplasty, hallux valgus & flat foot

Legal Events

Date Code Title Description
B03A Publication of an application: publication of a patent application or of a certificate of addition of invention
B11A Dismissal acc. art.33 of ipl - examination not requested within 36 months of filing
B11Y Definitive dismissal acc. article 33 of ipl - extension of time limit for request of examination expired