BR0004970B1 - cardboard box for the transport of horticultural products. - Google Patents

cardboard box for the transport of horticultural products. Download PDF

Info

Publication number
BR0004970B1
BR0004970B1 BR0004970A BR0004970A BR0004970B1 BR 0004970 B1 BR0004970 B1 BR 0004970B1 BR 0004970 A BR0004970 A BR 0004970A BR 0004970 A BR0004970 A BR 0004970A BR 0004970 B1 BR0004970 B1 BR 0004970B1
Authority
BR
Brazil
Prior art keywords
panels
side panels
end panels
box
case
Prior art date
Application number
BR0004970A
Other languages
Portuguese (pt)
Other versions
BR0004970A (en
Inventor
Emilio Mur Gimeno
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed filed Critical
Priority to BR0004970A priority Critical patent/BR0004970B1/en
Publication of BR0004970A publication Critical patent/BR0004970A/en
Publication of BR0004970B1 publication Critical patent/BR0004970B1/en

Links

Landscapes

  • Cartons (AREA)

Description

"CAIXA DE PAPELÃO PARA O TRANSPORTE DE PRODUTOS DEHORTICULTURA""BOXBOARD FOR TRANSPORTING DEHORTICULTURE PRODUCTS"

OBJETIVO DA INVENÇÃOPURPOSE OF THE INVENTION

A presente invenção refere-se a uma caixa de papelão, do tipousado no transporte de produtos de horticultura, uma caixa que foi concebidae estruturada de modo a se obter uma resistência mecânica máxima com umuso mínimo de material.The present invention relates to a carton of the type used in the transport of horticultural products, a box which has been designed to achieve maximum mechanical strength with minimum material use.

E, do mesmo modo, o objetivo desta invenção conseguir umacaixa que ofereça propriedades ótimas de estabilidade quando é empilhadacom outras idênticas e que também garanta uma ventilação ótima para osprodutos contidos dentro, quando em uma tal situação empilhada.And likewise, the object of this invention is to achieve a box that offers optimum stability properties when stacked with identical ones and which also ensures optimum ventilation for the products contained within when in such a stacked situation.

FUNDAMENTOS DA INVENÇÃOBACKGROUND OF THE INVENTION

A evolução normal no planejamento de caixas de papelão coma aplicação mencionada acima tem levado ao uso generalizado de caixas depeça única, em que por meio de linhas estampadas um fundo é definido doqual, por meio de linhas de dobra, dois painéis de extremidade e dois painéislaterais emergem, os quais devem ter meios mútuos de fixação de modo a seobter a montagem da caixa.Normal developments in the design of cartons with the application mentioned above have led to the widespread use of single-piece cartons, whereby through stamped lines a bottom is defined from which by fold lines, two end panels and two side panels. emerge, which must have mutual means of securing in order to obtain the mounting of the box.

Uma das soluções usuais consiste em prolongar asextremidades dos painéis laterais com aletas que dobram-se em torno dospainéis de extremidade, duplicando a altura destes e adicionando abas a suaborda livre que depois de dobrar o painel de extremidade sobre si mesmo,com a inserção dos prolongamentos dos painéis laterais, acopla-se emaberturas estabelecidas no fundo da caixa, conseguindo-se desta maneira asua montagem sem adesivos, grampos ou qualquer outro elemento estranhoao próprio corpo laminado de papelão.One of the usual solutions is to extend the ends of the side panels with fins that fold around the end panels, doubling the height of the end panels and adding flaps to the free edge which after folding the end panel over itself by inserting the extensions. the side panels are coupled to openings established in the bottom of the box, thereby achieving their assembly without adhesives, staples or any other element foreign to the cardboard laminate body itself.

Com esta solução, uma caixa com painéis de extremidadereforçados é obtida que, entretanto apresenta dois problemas fundamentais,uma completa ausência de reforço ao nível dos painéis laterais e um usoexcessivo de material.With this solution, a box with reinforced end panels is obtained which, however, presents two fundamental problems, a complete lack of reinforcement at the side panels and an excessive use of material.

Uma economia de material é obtida fazendo com que ospainéis de extremidade sejam únicos, com estes tendo os prolongamentosadicionados nas extremidades e dobrando-os sobre os painéis laterais fixandoestas últimas peças com grampos, cola ou algo similar, porém esta soluçãodetermina uma ausência de reforço nos painéis de extremidade, que sãoprecisamente os elementos da caixa que são levados a suportar os maioresesforços.Material savings are achieved by making the end panels unique by having the extensions added at the ends and folding them over the side panels by securing these last pieces with staples, glue or the like, but this solution determines a lack of reinforcement in the panels. which are precisely the housing elements that are forced to withstand the greatest efforts.

ESPECIFICAÇÃO DA INVENÇÃOSPECIFICATION OF INVENTION

A caixa de papelão que a invenção propõe constitui umavanço tecnológico neste campo, resolvendo de um modo completamentesatisfatório os problemas anteriormente expressos, nos diferentes aspectosmencionados.The cardboard box proposed by the invention constitutes a technological advance in this field, completely solving the problems previously expressed in the various aspects mentioned above.

Para isto, mais especificamente, e a partir da estrutura geralbásica de uma caixa de papelão do tipo anteriormente mencionado, isto é deum corpo de peça única, laminado e preferivelmente de papelão,convenientemente estampado, em que é estabelecido um setor central,constitutivo do fundo da caixa, que por meio das linhas de dobra prolonga-seem seus painéis de extremidade e seus painéis laterais, com os ditos painéisde extremidade tendo prolongamentos que se dobram voltadas para os painéislaterais e que unem-se a estes por meio de adesivo, a invenção centraliza-seno ato de que os painéis de extremidade mencionados prolongam-se além desua borda superior em tiras de dobra iguais voltadas para o plano imaginárioque corresponde às aberturas da caixa, com as ditas tiras tendo tambémpequenos prolongamentos de extremidade determinantes das aletas que sedobram sobre a face externa dos prolongamentos laterais dos painéis deextremidade e fixam-se a estes por meio de adesivo, permanecem fixas nosrecortes operacionalmente executados nos cantos superiores dos painéislaterais, de modo que as ditas aletas permaneçam perfeitamente fixas nosrecortes correspondentes, estabelecendo uma continuidade de superfície entreuma e a outra.For this, more specifically, and from the general basic structure of a cardboard box of the aforementioned type, that is to say a one-piece, laminated and preferably cardboard, conveniently stamped body in which a central sector constituting the bottom is established. of the box, which by means of the fold lines extend its end panels and side panels, with said end panels having folding extensions facing the side panels and joining them by adhesive, the invention It is centralized that said end panels extend beyond its upper edge into equal folding strips facing the imaginary plane corresponding to the openings of the housing, with said strips also having small determinant end extensions of the fins that bend over the external face of the lateral extensions of the end panels and are fixed to them by means of adhesive, they are fixed to the recesses operably executed at the upper corners of the side panels, so that said fins remain perfectly fixed in the corresponding recesses, establishing a surface continuity between one another.

E opcionalmente estabelecido que as tiras dobráveismencionadas, ao invés de emergirem dos painéis de extremidade podem fazê-Io a partir dos painéis laterais, em cujo caso as aletas dobram-se sobre ospainéis de extremidade e fixam-se nos recortes destes.It is optionally established that the folding strips mentioned, instead of emerging from the end panels, can be made from the side panels, in which case the fins fold over the end panels and attach themselves to the indentations thereof.

Em qualquer caso, as tiras mencionadas estrangulamlevemente a abertura da caixa, com magnitude suficiente para estabelecersuportes que melhoram o empilhamento das caixas, empilhamento que éestabilizado com a colaboração das abas que no primeiro caso emergemcentralmente da borda superior dos painéis de extremidade e no segundo casoda área central da borda superior dos painéis laterais, fixando-se em ambos oscasos nos recortes operavelmente executados na borda inferior daqueleselementos. Em qualquer caso um efeito de encaixe é obtido entre as ditasabas e os recortes, assegurando estabilidade transversal para as caixasempilhadas.In either case, the aforementioned strips slightly choke the opening of the box, of sufficient magnitude to establish supports that improve the stacking of the boxes, a stacking that is stabilized with the collaboration of the tabs which in the first case emerge centrally from the upper edge of the end panels and in the second case area. the upper edge of the side panels, attaching in both cases to the indentations operably executed at the lower edge of those elements. In any case a locking effect is obtained between said tabs and cutouts, ensuring transverse stability for the stacked boxes.

De acordo com uma outra característica da invenção foiestabelecido que os painéis de extremidade da caixa, quando estes são os quemantêm as tiras de dobra ou os painéis laterais, quando estes são os quemantêm as ditas tiras são super dimensionados na altura com respeito aosoutros elementos, de modo que no empilhamento das caixas amplas janelaslaterais são definidas, localizadas em correspondência com os painéis deextremidade ou em correspondência com os painéis laterais que garantemuma ventilação ótima do interior da caixa e conseqüentemente do seuconteúdo.According to a further feature of the invention it has been established that the end panels of the box, when these are the ones that hold the folding strips or the side panels, when these are the ones that hold the said strips, are oversized in height with respect to the other elements of so that in the stacking of the boxes large side windows are defined, located in correspondence with the end panels or in correspondence with the side panels that guarantee an optimal ventilation of the interior of the box and consequently of its contents.

Opcionalmente estas janelas de ventilação, especialmente noevento em que as tiras de dobra estão localizadas nos painéis de extremidade,podem ser obtidas por meio de recortes trapezoidais amplos centralizadosacima dos painéis laterais, em cujo caso altura das zonas de extremidade dospainéis laterais podem ser coincidentes com aquelas dos painéis deextremidade.Optionally, these ventilation windows, especially in the event where the folding strips are located on the end panels, may be obtained by means of large centralized trapezoidal indentations above the side panels, in which case the height of the end panels of the side panels may coincide with those. of the end panels.

A possibilidade também foi estabelecida na extremidade livreda borda superior dos prolongamentos dos painéis de extremidade, para queabas sejam estabelecidas similar àquelas anteriormente mencionadas, quecom recortes complementares da borda inferior dos painéis laterais,aumentam o número de pontos de união por encaixe entre as caixas econseqüentemente, melhoram a estabilidade lateral para elas.The possibility has also been established at the free end upper edge of the end panel extensions, so that they are similar to those mentioned above, with complementary cutouts of the bottom edge of the side panels increasing the number of joining points per snap between the boxes and consequently, improve lateral stability for them.

DESCRIÇÃO DOS DESENHOSDESCRIPTION OF DRAWINGS

Para complementar a descrição que é feita e com o objetivo deajudar a se ter uma melhor compreensão das características da invenção, deacordo com um exemplo preferido de uma modalidade prática desta, incluídacomo uma parte integral da dita descrição estão uma série de desenhos emque, com uma natureza ilustrativa e não limitante, os seguintes foramrepresentados:In addition to the description which is made and for the purpose of helping to have a better understanding of the features of the invention, according to a preferred example of a practical embodiment thereof, included as an integral part of said description are a series of drawings in which a illustrative and non-limiting nature, the following were represented:

Figura 1. Mostra de acordo com uma vista em perspectiva umacaixa de papelão para o transporte de produtos de horticultura, personificadade acordo com o objetivo da presente invenção, de acordo com uma primeiramodalidade possível em que as tiras que estrangulam a abertura da caixa sãocolocadas no nível dos painéis de extremidade.Figure 1. Shows from a perspective view a cardboard box for the transport of horticultural products, embodied in accordance with the object of the present invention, according to a first possible embodiment in which strips that choke the opening of the box are placed at the level. of the end panels.

Figura 2. Mostra, de acordo com uma representação similarcomo aquela da Figura anterior, uma modalidade em que as ditas tiras sãocolocadas ao nível dos painéis laterais.Figure 2. Shows, according to a similar representation as that of the previous Figure, a mode in which said strips are placed at the level of the side panels.

Figura 3. Mostra, em conclusão, uma outra modalidadepossível da caixa em que as tiras de dobra são colocadas no interior dospainéis de extremidade, tal como no caso da Figura 1, porém em que ospainéis laterais apresentam uma altura máxima coincidente com aquela dospainéis de extremidade.Figure 3. In conclusion, shows another possible embodiment of the box where the folding strips are placed inside the end panels, as in the case of Figure 1, but in which the side panels have a maximum height coincident with that of the end panels. .

MODALIDADE PREFERIDA DA INVENÇÃOEm vista das figuras referidas e especialmente da Figura 1,pode ser visto como a caixa de papelão que é reivindicada é constituída,como em si mesma é convencional, por intermédio de um corpo laminado depeça única, preferivelmente de papelão, em que por meio de estampagem umsetor central retangular (1) é definido, constitutivo do fundo da caixa, do qualquatro bordas e por meio de linhas de dobra (2) os painéis de extremidade (3)da caixa e seus painéis laterais (4), emergem, com os ditos painéis deextremidade (3) tendo também prolongamentos laterais (5) que se curvam ouse dobram voltadas para o interior da caixa, precisamente voltada contra aface interna dos painéis laterais (4), aos quais fixam-se por meio de adesivopara a montagem da caixa.PREFERRED EMBODIMENT OF THE INVENTION In view of the above-mentioned figures and especially of Figure 1, it can be seen how the carton which is claimed is constituted, as in itself is conventional, by means of a single-piece laminated body, preferably of cardboard, wherein By stamping a rectangular central sector (1) is defined, constitutive of the bottom of the box, of any four edges and by means of fold lines (2) the end panels (3) of the box and its side panels (4) emerge , with said end panels (3) also having side extensions (5) which bend or bend towards the interior of the housing, precisely facing against the inner face of the side panels (4), to which they are adhesively attached to the housing. box assembly.

A partir desta estruturação básica e convencional a invenção ecentralizada no fato de que os painéis de extremidade (3) que se prolongam,por meio de sua borda superior, em uma tira de dobra (6) destinada a sercolocada em correspondência com o plano imaginário da abertura da caixa,com cada tira (6) tendo prolongamentos de extremidade determinantes dealetas (7) que por sua vez dobram-se sobre a face externa dosprolongamentos (5) os quais unem-se definitivamente por meio de adesivo eque permanecem total ou parcialmente fixadas nos recortes (8)operacionalmente executados nos cantos superiores dos painéis laterais (4),de modo que as ditas aletas (7) resultem coplanares com o painel lateral (4)correspondente.From this basic and conventional structure the invention is centralized in the fact that the end panels (3) extending through their upper edge into a folding strip (6) intended to be matched with the imaginary plane of the opening of the box, with each strip (6) having determinant end extensions (7) which in turn fold over the outer face of the extensions (5) which are permanently joined by adhesive and which remain fully or partially fixed in the indentations (8) operatively executed at the upper corners of the side panels (4), so that said fins (7) are coplanar with the corresponding side panel (4).

Entretanto e como apresentado na modalidade da Figura 2, astiras de dobra (6') podem emergir dos painéis laterais (4) e suas aletas deextremidade (7) podem fixar-se nos recortes (8) dos painéis de extremidade(3), em cujo caso resultam coplanares com estas últimas e em cujo caso osprolongamentos (5') para a montagem da caixa emergem dos painéis laterais(4) ao invés de fazê-lo a partir dos painéis de extremidade (3).However, as shown in the embodiment of Figure 2, bend strips (6 ') may emerge from the side panels (4) and their end fins (7) may be attached to the cutouts (8) of the end panels (3), in whose case results in coplanar with the latter and in which case the extensions (5 ') for mounting the housing emerge from the side panels (4) rather than from the end panels (3).

No primeiro caso, aquele mostrado na Figura 1, os painéis deextremidade (3) são super dimensionados na altura com respeito aos painéislaterais (4) de modo que quando a borda superior (9) destes últimospermanecem substancialmente localizadas mais baixas do que as tiras dedobra (6), no empilhamento das caixas janelas laterais amplas são definidaspara a ventilação do seu interior. Na mesma linha e quando as tiras de dobra(6') são colocadas acima dos painéis laterais (4), como no exemplo de umamodalidade prática representada na Figura 2 são os painéis de extremidade(3) que são super dimensionados na altura e que, conseqüentemente definemcom a caixa superior as janelas de ventilação mencionadas.In the first case, that shown in Figure 1, the end panels (3) are oversized in height with respect to the side panels (4) so that when the upper edge (9) of the latter remain substantially lower than the bending strips ( 6) In stacking the boxes wide side windows are set for the ventilation of its interior. In the same line and when the bending strips 6 'are placed above the side panels 4, as in the example of a practical embodiment shown in Figure 2 are the end panels 3 which are oversized in height and which, therefore define with the upper box the mentioned ventilation windows.

Existe, entretanto, a possibilidade, mostrada na Figura 3, queos painéis de extremidade (3) e os painéis laterais (4) apresentam a mesmaaltura, especificamente quando se lida com caixas de capacidade maior, emcujo caso para se obter o mesmo efeito de ventilação, os painéis laterais têm umamplo recorte trapezoidal (10) no nível médio que pode ser complementado coma existência de pequenas aberturas (11) no fundo (1) da caixa.There is, however, a possibility, shown in Figure 3, that the end panels (3) and side panels (4) are of the same height, specifically when dealing with larger capacity housings, in which case to achieve the same ventilation effect. , the side panels have a wide trapezoidal cutout (10) at the middle level which can be supplemented by the existence of small openings (11) at the bottom (1) of the housing.

Em qualquer caso, ao nível da abertura da caixa, abas (12) sãoestabelecidas, centralizadas nos painéis de extremidade e que emergem dastiras de dobra correspondentes (6') ou localizadas na área mediana dospainéis laterais (4) e emergindo das tiras de dobra correspondente (6'),destinadas a fixar na forma de encaixe nos recortes complementares (13) naborda inferior dos painéis de extremidade (3) ou nas bordas inferiores dospainéis laterais (4).In either case, at the level of the housing opening, tabs (12) are established, centered on the end panels and emerge corresponding to the folding strips (6 ') or located in the median area of the side panels (4) and emerging from the corresponding folding strips. (6 '), intended to snap into the complementary cutouts (13) at the lower edge of the end panels (3) or at the lower edges of the side panels (4).

Especialmente nas caixas de tamanho grande tais comoaquelas representadas na Figura 3, as abas (14) também podem existir comoum prolongamento superior do vértice do mesmo modo superior e livre dosprolongamentos (5) dos painéis de extremidade, que são complementares dasabas (12) que existem neste ultimo, que por sua vez fixam-se nos recortescomplementares (15) da borda inferior dos painéis laterais (4) unindo destamaneira seis pontos de união por encaixe no empilhamento entre as caixas,que melhoram a estabilidade lateral para elas.Especially in the oversized boxes such as those shown in Figure 3, the flaps 14 may also exist with a similarly superior upper extension of the vertex and free of the end panel extensions 5 which are complementary to the existing flaps 12 the latter, which in turn attach themselves to the complementary indentations (15) of the lower edge of the side panels (4) thereby thereby joining six snapping points into the stack between the boxes, which improve lateral stability for them.

Claims (5)

1. Caixa de papelão para o transporte de produtos de horticultura,do tipo constituído por meio de um corpo laminado, preferivelmente de papelão,apropriadamente estampado para configurar nele um setor central constitutivodo fundo da caixa, com o qual são relacionados, por meio de linhas de dobra,setores constitutivos de seus painéis de extremidade e de seus painéis laterais,caracterizada pelo fato de que quer seja seus painéis de extremidade (3) ou seuspainéis laterais (4) incorporam, como um prolongamento deles, uma tira (6-6')que se dobra voltada para o plano imaginário que corresponde à abertura da caixa,uma tira que, por sua vez, tem prolongamentos de extremidade determinantes dealetas (7) que se dobram sobre a face externa dos prolongamentos (5) dos painéisde extremidade, aos quais unem-se por meio de um adesivo, com as ditas aletaspermanecendo unidas a recortes complementares (8) estabelecidos no primeirocaso nos painéis laterais (4) e, no segundo, nos painéis de extremidade (3), detal modo que as aletas (7) e os painéis laterais (4) em um caso, e os painéis deextremidade no outro, resultem coplanares e estabeleçam uma continuidade desuperfície.1. Cardboard box for the transport of horticultural products, of a laminated body type, preferably of cardboard, suitably stamped to form a central sector constituting the bottom of the box, to which they are related, by means of lines sections, constitutive sectors of their end panels and side panels, characterized in that either their end panels (3) or their side panels (4) incorporate, as an extension of them, a strip (6-6 ' ) folding towards the imaginary plane corresponding to the opening of the box, a strip which, in turn, has determinant end extensions (7) that fold over the outer face of the extensions (5) of the end panels, to the ends. which are joined by means of an adhesive, said fins remaining attached to complementary indentations (8) established in the first case on the side panels (4) and, in the second, in the extrusion panels. (3), details that the fins (7) and side panels (4) in one case, and the end panels in the other, result in coplanarity and establish a continuity of the surface. 2. Caixa de papelão para o transporte de produtos de horticultura,de acordo com a reivindicação 1, caracterizada pelo fato de que os elementosque carregam as tiras de dobra (6-6'), em um caso os painéis de extremidade eno outro os painéis laterais, são super dimensionados em altura com respeitoaos outros elementos, no primeiro caso os painéis laterais (4) e no segundocaso os painéis de extremidade (3), de modo a definir, no empilhamento entreas caixas, janelas laterais amplas de ventilação para o interior das caixas.Cardboard box for the transport of horticultural products according to claim 1, characterized in that the elements carrying the folding strips (6-6 '), in one case the end panels and in the other the panels in height, with respect to the other elements, in the first case the side panels (4) and in the second case the end panels (3), so as to define, in the stacking between the boxes, large inwardly ventilated side windows of the boxes. 3. Caixa de papelão para o transporte de produtos de horticultura,de acordo com a reivindicação 1 ou 2, caracterizada pelo fato de que nas caixasde tamanho grande, os painéis de extremidade (3) e os painéis laterais (4) são dealtura coincidente, e as janelas de ventilação são obtidas por meio de recortesamplos (10) operacionalmente praticados na borda superior dos painéis laterais(4), com os quais aberturas (11) são suscetíveis de colaborar, sucessivamentepraticado no fundo (1) da caixa.Cardboard box for the transport of horticultural products according to claim 1 or 2, characterized in that in the large boxes the end panels (3) and side panels (4) are coincident in height; and the ventilation windows are obtained by means of cutouts (10) operably practiced in the upper edge of the side panels (4), with which openings (11) are susceptible to collaborate, successively practiced in the bottom (1) of the box. 4.4 Caixa de papelão para o transporte de produtos de horticultura,de acordo com qualquer uma das reivindicações 1,2 ou 3, caracterizada pelo fatode que ou os painéis de extremidade (3), ou os painéis laterais (4), em qualquercaso que os elementos carregam as tiras de dobra (6-6'), prolongam-se no topoem abas (12), complementares dos recortes estabelecidos na borda inferior doselementos, determinantes de uma união por encaixe no empilhamento entre ascaixas, que assegura a estabilidade lateral para as mesmas, tendo estabelecidoque em caixas de tamanho maior também podem existir abas (14) que emergemdo vértice superior livre dos prolongamentos (5) dos painéis de extremidade (6),sucessivamente destinadas a unirem-se a recortes complementares (15) da bordainferior dos painéis laterais (4), de modo que aumente o número de pontos deunião por encaixe entre as caixas.Cardboard box for the transport of horticultural products according to any one of claims 1,2 or 3, characterized in that the end panels (3) or side panels (4), in any case where the elements carry the bend strips (6-6 '), extend at the top into tabs (12), complementary to the cutouts established at the bottom edge of the elements, determining a snap-fit joint in the stacking between the bins, which ensures lateral stability to them. Having established that in larger boxes there may also be tabs (14) emerging from the upper vertex free of the extensions (5) of the end panels (6), successively designed to join complementary cutouts (15) of the lower edge of the side panels. (4) so that the number of joining points per slot increases between the boxes.
BR0004970A 2000-10-20 2000-10-20 cardboard box for the transport of horticultural products. BR0004970B1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
BR0004970A BR0004970B1 (en) 2000-10-20 2000-10-20 cardboard box for the transport of horticultural products.

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
BR0004970A BR0004970B1 (en) 2000-10-20 2000-10-20 cardboard box for the transport of horticultural products.

Publications (2)

Publication Number Publication Date
BR0004970A BR0004970A (en) 2002-05-21
BR0004970B1 true BR0004970B1 (en) 2010-12-14

Family

ID=3945581

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
BR0004970A BR0004970B1 (en) 2000-10-20 2000-10-20 cardboard box for the transport of horticultural products.

Country Status (1)

Country Link
BR (1) BR0004970B1 (en)

Also Published As

Publication number Publication date
BR0004970A (en) 2002-05-21

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US2859905A (en) Combination paperboard berry box and snap lid therefor
US3260440A (en) One piece cell former
US2987236A (en) Corrugated container
BR0004970B1 (en) cardboard box for the transport of horticultural products.
EP0588751A1 (en) Cardboard tray
US3834610A (en) Container with folded panel portions
CA2370327A1 (en) Fold and glue stacking container with side access
JPH049298Y2 (en)
BR0004968B1 (en) Improved cardboard box for shipping products.
JPH0126572Y2 (en)
EP1209089A1 (en) Carboard box for the transport of horticultural products
BR0004971B1 (en) cardboard box for perishable goods.
EP1207111A1 (en) Improved cardboard box for perishable products
US5699958A (en) Carton flap retention arrangement
EP1207112A1 (en) Cardboard box for perishable products
JPH0315452Y2 (en)
EP1209088A1 (en) -Carboard box for horticultural products
CN216375412U (en) Product packaging box
EP1209086A1 (en) Improved cardboard box for the transport of horticultural products
JPS6143695Y2 (en)
JPH0635930Y2 (en) Container
JPH0714180Y2 (en) Tray type packaging box
JPH0511143Y2 (en)
JPS6335941Y2 (en)
US4134532A (en) Tray with interlocking end flanges

Legal Events

Date Code Title Description
B25D Requested change of name of applicant approved

Owner name: SMURFIT KAPPA IBEROAMERICANA, S.A. (ES)

Free format text: ALTERADO DE: ASSIDOMAEN IBEROAMERICANA, S.A.

B06A Patent application procedure suspended [chapter 6.1 patent gazette]
B09A Decision: intention to grant [chapter 9.1 patent gazette]
B16A Patent or certificate of addition of invention granted [chapter 16.1 patent gazette]

Free format text: PRAZO DE VALIDADE: 10 (DEZ) ANOS CONTADOS A PARTIR DE 14/12/2010, OBSERVADAS AS CONDICOES LEGAIS.

B21F Lapse acc. art. 78, item iv - on non-payment of the annual fees in time

Free format text: REFERENTE A 13A ANUIDADE.

B24J Lapse because of non-payment of annual fees (definitively: art 78 iv lpi, resolution 113/2013 art. 12)

Free format text: EM VIRTUDE DA EXTINCAO PUBLICADA NA RPI 2257 DE 08-04-2014 E CONSIDERANDO AUSENCIA DE MANIFESTACAO DENTRO DOS PRAZOS LEGAIS, INFORMO QUE CABE SER MANTIDA A EXTINCAO DA PATENTE E SEUS CERTIFICADOS, CONFORME O DISPOSTO NO ARTIGO 12, DA RESOLUCAO 113/2013.