BG60758B2 - C-20-dihydro-desoxy-(cyclic amino)-derivatives of macrolide antibiotics - Google Patents

C-20-dihydro-desoxy-(cyclic amino)-derivatives of macrolide antibiotics Download PDF

Info

Publication number
BG60758B2
BG60758B2 BG98573A BG9857394A BG60758B2 BG 60758 B2 BG60758 B2 BG 60758B2 BG 98573 A BG98573 A BG 98573A BG 9857394 A BG9857394 A BG 9857394A BG 60758 B2 BG60758 B2 BG 60758B2
Authority
BG
Bulgaria
Prior art keywords
compound according
deoxy
alkyl
compound
infected
Prior art date
Application number
BG98573A
Other languages
Bulgarian (bg)
Inventor
Manuel Debono
Herbert Kirst
Original Assignee
Eli Lilly And Company
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Priority claimed from US07/054,966 external-priority patent/US4820695A/en
Application filed by Eli Lilly And Company filed Critical Eli Lilly And Company
Publication of BG60758B2 publication Critical patent/BG60758B2/en

Links

Abstract

Изобретението се отнася до с-20-дихидро-дезокси-(циклени амино)-производни на макролидните антибиотици тилозин, десмикозин, макроцин, лактеноцин, 2'''-0-деметилмакроцин и 2'''-0-деметиллактеноцин, които потискат патогенни бактерии, по-специално грамположителни бактерии от вида раsтеurеllа и мyсорlаsма, и до съответните им фармацевтични състави.The invention relates to c-20-dihydro-deoxy- (cyclenic amino) derivatives of the macrolide antibiotics tylosin, desmycosin, macrocine, lactenocin, 2 "-O-demethylmucrocin and 2" -O-demethyllactenocin which suppress pathogenic bacteria, in particular gram-positive bacteria of the species rasteriae and myrislla, and to their respective pharmaceutical compositions.

Description

Същност на изобретениетоSUMMARY OF THE INVENTION

Настоящото изобретение се отнася до С20-модифицирани макролидни производни с формули 1 и 2:The present invention relates to C20-modified macrolide derivatives of formulas 1 and 2:

в които R е наситена или ненаситена вторична аминогрупа с формула 20wherein R is a saturated or unsaturated secondary amino group of formula 20

-N) в която азотният азотният атом е част от карбоциклична пръстенна система, избрана от моноциклен пръстен, съдържащ 5 до 16 25 атома или от би- или трициклена пръстенна система, съдържаща от 8 до 20 атома, където един или повече въглеродни атома могат да бъдат заместени с С,-С, алкил, С-С, алкенил, С24 алкинил, С}А алкокси, Cj-C алкоксикарбонил, хидроксил, С -С4 алканоилокси, халоген, халоген-С]4 алкил, -N(CjС, алкил),, -N(CH,) ,-N) wherein the nitrogen nitrogen atom is part of a carbocyclic ring system selected from a monocyclic ring containing 5 to 16 25 atoms or from a bi- or tricyclic ring system containing from 8 to 20 atoms, where one or more carbon atoms may are substituted by C 1 -C 4 alkyl, C 1 -C, alkenyl, C 2 -C 4 alkynyl, C 1 -C A alkoxy, C 1 -C alkoxycarbonyl, hydroxyl, C-C 4 alkanoyloxy, halogen, halogen-C ] - C 4 alkyl, -N (C 1 -C 6 alkyl), -N (CH 3),

22 m οο22 m οο

IIII —C—N(C,-C—алкил) —С—N(CHJIIII-C-N (C 1 -C-alkyl) -C-N (CH 3

4 22 m циано, етилендиокси, бензил, фенил или фенил, заместен с 1 до 3 заместителя, като нитро, халоген, С[4-алкил, С(4 алкокси, хидрокси, амино или моно- или ди-(С[-С4) 30 амино; ш е цяло число от 4 до 7; R1 е4 22 m cyano, ethylenedioxy, benzyl, phenyl or phenyl substituted with 1 to 3 substituents such as nitro, halogen, C 1 -C 4 -alkyl, C ( -C 4 alkoxy, hydroxy, amino or mono- or di- ( C [-C 4 ) 30 amino; n is an integer from 4 to 7; R 1 is

сн3 сн3 dream 3 dream 3

R2 е водород, по желание заместен С,-С5 алканоил или бензоил, фенилацетил или фенилпропионил; R3 е хидрокси; по желание заместен C^Cj алканоилокси, бензоилокси фенилацетокси или феноксиацетокси; илиR 2 is hydrogen, optionally substituted C 1 -C 5 alkanoyl or benzoyl, phenylacetyl or phenylpropionyl; R 3 is hydroxy; optionally substituted C 1 -C 6 alkanoyloxy, benzoyloxy phenylacetoxy or phenoxyacetoxy; or

къдетоwhere

Q1 еQ 1 is

СН3 сн3 CH 3 SN 3

Q2 е водород или хидроксизащитна група; Q3 е водород или йод; и R и R2 са определени във формула 1; и до присъединителни с киселина соли на тези съединения.Q 2 is hydrogen or a hydroxy protecting group; Q 3 is hydrogen or iodine; and R and R 2 are as defined in formula 1; and to the acid addition salts of these compounds.

Съединенията съгласно изобретението са полезни като антибиотици и/или като междинни съединения за получаване на антибиотици. Настоящото изобретение се отнася и до фармацевтични състави, съдържащи тези съединения и до методи за лечение, в които се прилагат съединенията или съставите, за да се получи антибиотичен ефект или да се засили растежа на третираните животни.The compounds of the invention are useful as antibiotics and / or as intermediates for the production of antibiotics. The present invention also relates to pharmaceutical compositions containing these compounds and to methods of treatment in which the compounds or compositions are administered to produce an antibiotic effect or to enhance the growth of treated animals.

Подробно описание на изобретениетоDetailed description of the invention

Настоящото изобретение се отнася до нови антибиотици, по-специално до група С-20-модифицирани производни на макролидните антибиотици тилозин, десмикозин, макроцин, лактеноцин, 2’-О-деметилмакроцин (DOMM) и 2”-О-деметиллактеноцин (DOML) и присъединителни с киселина соли на тези производни. Също така изобрете нието се отнася до методи за лечение на някои инфекции, методи за засилване рас25 тежа на животни и фармацевтични състави, които съдържат посочените производни и техните фармацевтично приемливи присъединителни с киселини соли.The present invention relates to novel antibiotics, in particular to a group of C-20-modified macrolide antibiotic derivatives tylosin, desmycosin, macrocine, lactenocin, 2'-O-demethylmacrocin (DOMM) and 2 "-O-demethyllactenocin (DOML) and acid addition salts of these derivatives. The invention also relates to methods of treating certain infections, methods of enhancing the weight of animals and pharmaceutical compositions containing said derivatives and their pharmaceutically acceptable acid addition salts.

Практиката непрекъснато изисква нови, 30 усъвършенствани антибиотици както в хуманната, така и във ветеринарната медицина. Някои от целите на усъвършенставните антибиотици са увеличаване на потенцията, разширяване спектър на потисканите бакте35 рии, увеличаване на ефикасността in vivo и подобряване на фармацевтичните свойства (такива като по-голяма орална абсорбция, по-високи концентрации в кръвта или тъканите; по-дълъг полуразпад на фармацевтич40 ната форма и благоприятна скорост или път на отделяне и скорост или характер на метаболизма) .The practice constantly requires new, 30 advanced antibiotics in both human and veterinary medicine. Some of the goals of advanced antibiotics are to increase potency, expand the spectrum of suppressed bacteria35, increase efficacy in vivo, and improve pharmaceutical properties (such as greater oral absorption, higher concentrations in blood or tissues; longer half-lives; of the pharmaceutical form and a favorable rate or pathway of excretion and the rate or nature of metabolism).

За съжаление превръщането на тилозинподобни макролиди в производни с по45 добрени свойства не е много успешно. Създадени са голям брой производни, но ефикасността им е подобна или по-ниска от тази на изходното съединение.Unfortunately, the conversion of tylosin-like macrolides into derivatives with more than 45 good properties is not very successful. A large number of derivatives have been created, but their efficacy is similar to or lower than that of the parent compound.

Неочаквано, съгласно изобретението е 50 установено, че модифицирането на С-20 алдехидната група чрез редуктивно аминиране до С-20-дихидро-дезокси-(циклена терциерна аминогрупа) води до производни със значително повишена активност.Unexpectedly, it has been found according to the invention that modification of the C-20 aldehyde group by reductive amination to the C-20-dihydro-deoxy- (cyclic tertiary amino group) results in derivatives with significantly increased activity.

Една група нови макролиди съгласно изобретението са съединения с формула 1:One group of novel macrolides of the invention are compounds of formula 1:

в която R е наситена или ненаситена вторична аминогрупа с формула в която азотният атом е част от карбоциклена пръстенна системя като моноциклен пръстен, съдържащ от 5 до 16 атома или от бициклена или трициклена пръстенна система, съдържаща от 8 до 20 атома, в която един или повече въглеродни атома могат да бъдат заместени с Cj-C, алкил, С24 алкенил, С-С. алкинил, С-С. алкокси, С-С. алкоксикарбонил, хидроксил, С,-С4 алка ноилокси, халоген, халоген-С,-С4 алкил, -N(C-C4 алкил) , -N(CH ) ,wherein R is a saturated or unsaturated secondary amino group of the formula wherein the nitrogen atom is part of a carbocyclic ring system as a monocyclic ring containing from 5 to 16 atoms or by a bicyclic or tricyclic ring system containing from 8 to 20 atoms in which one or more carbon atoms may be substituted by C 1 -C 6 alkyl, C 2 -C 4 alkenyl, C-C. alkynyl, C-C. alkoxy, C-C. alkoxycarbonyl, hydroxyl, C 1 -C 4 alkyloxy, halogen, halogen-C 1 -C 4 alkyl, -N (CC 4 alkyl), -N (CH),

IL ШIL W

ΟΟΟΟ

IIII —C—N<C,-C—алкил) —С—N(CH,) ζι m циано, етилендиокси, бензил, фенил или 25 фенил, заместен с от 1 до 3 заместителя, избрани от нитро, халоген, С,-С4-алкил, С,С4 алкокси, хидрокси, амино или моно- или ди-(С]-С4 алкил)амино; m е цяло число от 4 до 7; R1 еIIII-C-N <C, -C-alkyl) -C-N (CH3) m cyano, ethylenedioxy, benzyl, phenyl or 25 phenyl substituted with from 1 to 3 substituents selected from nitro, halogen, C, -C 4 -alkyl, C 1 -C 4 alkoxy, hydroxy, amino or mono- or di- (C 1 -C 4 alkyl) amino; m is an integer from 4 to 7; R 1 is

сн3 сн3 сн3 dream 3 dream 3 dream 3

R2 е водород, по желание заместен С,-С5алканоил или бензоил, фенилацетил или фенилпропионил; R3 е хидрокси; по желание заместен С(5 алканоилокси, бензоилокси, фенилацетокси или феноксиацетокси; илиR 2 is hydrogen, optionally substituted C 1 -C 5 alkanoyl or benzoyl, phenylacetyl or phenylpropionyl; R 3 is hydroxy; optionally substituted C ( -C 5 alkanoyloxy, benzoyloxy, phenylacetoxy or phenoxyacetoxy; or

ОНHE

и присъединителните с киселина соли на тези съединения.and the acid addition salts of these compounds.

Друга група нови макролиди от настоя щото изобретение са съединения с формула 2:Another group of novel macrolides of the present invention are compounds of formula 2:

в която Q1 еin which Q 1 is

сн3 сн3 dream 3 dream 3

Q2 е водород или хидроксизащитна група; Q3 е водород или йод; и R и R2 са определени във формула 1; и присъединителните с киселина соли на тези съединения.Q 2 is hydrogen or a hydroxy protecting group; Q 3 is hydrogen or iodine; and R and R 2 are as defined in formula 1; and the acid addition salts of these compounds.

Въпреки че в дадените тук структури не са правени стереохимични определения, стереохимията им е идентична с тази на антибиотиците, от които са получени съединенията, например тилозин.Although stereochemical definitions are not made in the structures herein, their stereochemistry is identical to that of the antibiotics from which the compounds, for example tylosin, are derived.

Когато R е ненаситен заместител, той може да означава 1,2,3,6-тетрахидропиридин-When R is a unsaturated substituent, it may mean 1,2,3,6-tetrahydropyridine-

1- ил; 1,2,3,4-тетрахидрохинолин-1-ил; 1,2,3,4тетрахидроизохинолин-2-ил; индол-1-ил; изоиндол-2-ил; индолин-1-ил; изоиндолин-1-yl; 1,2,3,4-tetrahydroquinolin-1-yl; 1,2,3,4 tetrahydroisoquinolin-2-yl; indol-1-yl; isoindol-2-yl; indolin-1-yl; isoindoline-

2- ил; 2,3,4,5-тетрахидро-1 Η-1 -бензазепин-1 ил; 2,3,4,5-тетрахидро-1Н-2-бензазепин-2-ил; 2,3,4,5-тетрахидро-1 Н-З-бензазепин-З-ил; пирол-1-ил; 1Н-азепин-1-ил; карбазол-9-ил; акридин-10-ил; и акридин-9-едно-10-ил.2-yl; 2,3,4,5-tetrahydro-1 N-1-benzazepin-1 yl; 2,3,4,5-tetrahydro-1H-2-benzazepin-2-yl; 2,3,4,5-tetrahydro-1H-3-benzazepin-3-yl; pyrrol-1-yl; 1H-azepin-1-yl; carbazol-9-yl; acridin-10-yl; and acridin-9-one-10-yl.

Като представители за R, когато е наситен моноциклен пръстен, могат да се споменат пиролидин-1-ил, пиперидин-1-ил, хексахидроазепин-1-ил, октахидроазоцин-1-ил, октахидро-1 Н-азонин-1-ил, азациклотридекан-1-ил и др.Representatives for R, when a monocyclic ring is saturated, may be mentioned pyrrolidin-1-yl, piperidin-1-yl, hexahydroazepin-1-yl, octahydroazocin-1-yl, octahydro-1H-azonin-1-yl, azacyclotridecan-1-yl and the like.

Когато R е наситен бициклен или трициклен пръстен, той може да бъде декахидрохинолин-1-ил; декахидроизохинолин-2-ил;When R is a saturated bicyclic or tricyclic ring, it may be decahydroquinolin-1-yl; decahydroisoquinolin-2-yl;

декахидроциклохепта[Ь-]пирол-1-ил; декахидроциклохепта [с-] пирол-2-ил; декахидроциклопент [с-] азепин-2-ил; декахидроциклопент [d-] азепин-3-ил; азабициклохептанилова група, като 3-азабицикло[3.2.0]хептан25 3-ил; азабициклооктанилова група, като 6азабицикло[3.2.1]октан-6-ил; азабициклононанилова група, например 3-азабицикло[3.2.2] нонан-3-ил; азабициклодеканилова група, като 4-азабицикло [5.3.0] декан-4-ил;decahydrocyclohepta [b-] pyrrol-1-yl; decahydrocyclohepta [c-] pyrrol-2-yl; decahydrocyclopent [c-] azepin-2-yl; decahydrocyclopent [d-] azepin-3-yl; an azabicycloheptanyl group such as 3-azabicyclo [3.2.0] heptan25 3-yl; an azabicyclooctanyl group such as 6azabicyclo [3.2.1] octan-6-yl; an azabicyclononanyl group, for example 3-azabicyclo [3.2.2] nonan-3-yl; an azabicyclodecanyl group such as 4-azabicyclo [5.3.0] decan-4-yl;

азатрицикло група, например 2-азатрицикло[6.2.2]тетрадекан-2-ил или додекахидрокарбазол-9-ил; спиро-концентрирана система, като 1-азаспиро [4.5] декан-1-ил.an azatricyclo group, for example 2-azatricyclo [6.2.2 3b ] tetradecan-2-yl or dodecahydrocarbazol-9-yl; a spiro-concentrated system such as 1-azaspiro [4.5] decan-1-yl.

Когато заместителят R има един или 35 повече заместители към въглеродния атом от пръстенната система, той може да означава 1,3,3-триметил-6-азабицикло [3.2.1 ] октан-6ил; 4-пиперидинопиперидин-1-ил; 3,3,5-триметилхексахидроазепин-1 -ил; 4-фенилпиперидин-1-ил, 3,5-диметилпиперидин-1-ил; 3(1Ч,М)-диетилкарбамоил)пиперидин-1-ил; и други подобни.When the substituent R has one or 35 more substituents on the carbon atom of the ring system, it may mean 1,3,3-trimethyl-6-azabicyclo [3.2.1] octan-6yl; 4-piperidinopiperidin-1-yl; 3,3,5-trimethylhexahydroazepin-1-yl; 4-phenylpiperidin-1-yl, 3,5-dimethylpiperidin-1-yl; 3 (N, N) -diethylcarbamoyl) piperidin-1-yl; and similar.

Терминът С -С означава въглеводородна група с от 1 до 4 въглеродни атома, които 45 могат да образуват права, разклонена или циклена верига. Под алкенил или акинил се разбира въглеводородна група, съдържаща съответно двойна или тройна връзка. Използваният тук термин C^-Cj-алканоил се отна50 ся до ацилова част, отделена от карбоксилна киселина, съдържаща от 1 до 5 въглеродни атома. Когато алкиловата група е заместена, тя може да има един до три халогенни заместителя, например Cl, Вг и F. Примери за такива групи са ацетил, хлорацетил, трихлорацетил, трифлуорацетил, пропионил, n-бутирил, изобутирил, n-валерил и изовалерил. Терминът (Ц-Ц-алканоилокси се отнася за съответните ацилокси части.The term C-C means a hydrocarbon group of from 1 to 4 carbon atoms, which 45 may form a straight, branched or cyclic chain. Alkenyl or akinyl means a hydrocarbon group containing, respectively, a double or triple bond. As used herein, the term C1-C6-alkanoyl refers to an acyl moiety separated from a carboxylic acid containing from 1 to 5 carbon atoms. When the alkyl group is substituted, it may have one to three halogen substituents, for example Cl, Br and F. Examples of such groups are acetyl, chloroacetyl, trichloroacetyl, trifluoroacetyl, propionyl, n-butyryl, isobutyryl, n-valeryl and isovaleryl. The term (C1-C6-alkanoyloxy refers to the corresponding acyloxy moieties.

Термините „по желание заместен бензоил, фенилацетил или фенилпропионил“ и „по желание заместен бензоилокси, фенилацетокси или феноксиацетокси“ означават, че фениловата група от частта е заместена по желание с един до пет халогенни или метилови групи или с една до две метоксилни, нитро или хидроксилни групиThe terms "optionally substituted benzoyl, phenylacetyl or phenylpropionyl" and "optionally substituted benzoyloxy, phenylacetoxy or phenoxyacetoxy" mean that the phenyl group of the moiety is optionally substituted by one to five halogen or methyl groups or by one to two methoxy groups hydroxyl groups

Терминът „хидроксизащитна група“ означава заместител, който не е определен по време на реакцията, но който може лесно да се отдели след завършването й, за да се освободи изходната хидроксилна група. Хидроксил-защитните групи са известни. (Т. W. Greene, „Защитни групи в органичния синтез“, Wiley-Interscience, 1981, 10-86). Подхо дяща хидроксизащитна група е тетрахидропиранилова група.The term "hydroxy protecting group" means a substituent that is not identified during the reaction but which can be easily separated after completion to release the starting hydroxyl group. Hydroxyl protecting groups are known. (T. W. Greene, "Protective groups in organic synthesis," Wiley-Interscience, 1981, 10-86). A suitable hydroxy protecting group is a tetrahydropyranyl group.

С-20-модифицираните макролидни производни съгласно настоящото изобретение 5 са получени от групата на макролидните антибиотици, която включва тилозин, реломицин, десмикозин, 20-дихидродесмикозин, макроцин, 20-дихидромекроцин, 2’-О-деметилмакроцин (DOMM), 20-дихидро10 (DOMM), лактеноцин, 20-дихидро-лактеноцин, 2-О-деметиллактеноцин (DOML) и 20дихидро-DOML.The C-20-modified macrolide derivatives of the present invention 5 are obtained from the macrolide antibiotic group, which includes tylosin, relomycin, desmycosin, 20-dihydrodesmicosin, macrocine, 20-dihydromecrocine, 2'-O-demethylmacrocin (DOMM), 20-dihydro-dichromide (20) -Dihydro (DOMM), lactenocin, 20-dihydro-lactenocin, 2-O-demethyllactenocin (DOML) and 20-dihydro-DOML.

Тилозинът и десмикоцинът са описани от R. L. Hamill и др. в US 3 178 341. 15 Макроцинът и лактеноцинът са описани от Hamill и др. в US 3 326 759, DOMM, дихидpo-DOMM, DOML и дихидро-DOML са антибиотици, описани от Richard Н. Baltz, Gene М. Wild и Eugene T. Seno в US 4 385 116. 20 Структурите на тези антибиотици са показани с формули 3-14:Tylosin and desmicocin have been described by R. L. Hamill et al. Macrocin and lactenocin are described by Hamill et al. in US 3 326 759, DOMM, dihydpo-DOMM, DOML and dihydro-DOML are antibiotics described by Richard N. Baltz, Gene M. Wild and Eugene T. Seno in US 4 385 116. 20 The structures of these antibiotics are shown by formulas 3-14:

Q Ra Rb R3 QR a R b R 3

3 (тилозин) 3 (tylosin) -СНО -SNO -сн3 -Sn 3 -сн3 -Sn 3 -О-микарозил -O-micarosil 4 (реломицин) 4 (Relomycin) -сн2о-from 2 about -сн3 -Sn 3 -СНз- CH of -О-миказорил -O-mycazoril 5 (десмикозин) 5 (desmycosin) -СНО -SNO -сн3 -Sn 3 -сн3 -Sn 3 -ОН -He 6 (дихидродесмикозин) 6 (dihydrodesmycosin) -сн2он-Sn 2 he -сн3 -Sn 3 -сн3 -Sn 3 -ОН -He 7 (макроцин) 7 (Macrocin) -СНО -SNO н n -сн3 -Sn 3 -О-микарозил -O-micarosil 8 (дихидромакроцин) 8 (dihydromacrocin) -сн2он-Sn 2 he н n -сн3 -Sn 3 -О-макрозил -O-macrosil 9 (лактеноцин) 9 (lactenocin) -СНО -SNO н n -сн3 -Sn 3 -ОН -He (0 (дихидролактеноцин) (0 (dihydrolactenocin) -сн2он-Sn 2 he н n -сн3 -Sn 3 -ОН -He 11 (DOMM) 11 (DOMM) -СНО -SNO н n -N -О-макрозил -O-macrosil 12 (дихидро-DOMM) 12 (dihydro-DOMM) сн2онdream 2 he н n н n -О-макрозил -O-macrosil 13 (DOML) 13 (DOML) -СНО -SNO н n -N -ОН -He 14 (дихидро-DOML) 14 (dihydro-DOML) -сн2он-Sn 2 he н n -N -ОН -He Получаването на С-20-модифицираните Preparation of C-20 modified ва va зедуктивно аминиране induced amination на С-20-алде- on the C-20-alde-

производни съгласно изобретението включ- хидната група на тилозина, десмикози6derivatives of the invention include the tylosin moiety desmicosis6

I на, макроцина, лактеноцина, DOMM или DO ML. Това може да се осъществи по следващите два метода.I of, macrocin, lactenocin, DOMM or DO ML. This can be done by the following two methods.

Метод 1Method 1

Първо се редуцира алдехидната група на съединение 3,5,7,9,11 или 13, като се получават съответните 20-дихидро съединения, т. е. съединенията с формули 4,6,8.10,12 и 14. След това С-20 хидроксилната група на тези съединения се превръща в отцепваща се група, подходяща при заместителни реакции по един от следващите два метода. При единия метод С-20 хидроксилната група се превръща в трифлуорметансулфонилокси (трифлат) група, която по-нататък може да бъде превърната в друга отцепваща се група, като йодна, ако е необходимо. В другия метод, който може да се използва само при десмикозин, лактеноцин и DOML, йодното производно се получава директно чрез прибавяне на йод (който може да бъде разтворен в подходящ разтворител, като диметилформамид) към разтвор на 20-дихидро производното и трифенилфосфин в азотна атмосфера.The aldehyde group of compound 3,5,7,9,11 or 13 is first reduced to give the corresponding 20-dihydro compounds, i.e. the compounds of formulas 4,6,8,10,12 and 14. Then C-20 the hydroxyl group of these compounds is converted into a leaving group suitable for substitution reactions by one of the following two methods. In one method, the C-20 hydroxyl group is converted to the trifluoromethanesulfonyloxy (triflate) group, which can be further converted to another leaving group, such as iodine if necessary. In the other method, which can be used only with desmycosin, lactenocin and DOML, the iodine derivative is prepared directly by adding iodine (which can be dissolved in a suitable solvent, such as dimethylformamide) to a solution of the 20-dihydro derivative and triphenylphosphine in nitrogen atmosphere.

След това отцепващата се група на С-20 (йод, трифлат и т. н.) се измества при взаимодействие с подходящ амин в подходящ разтворител, като ацетонитрил, като се получава желаното 20-модифицирано производно.The C-20 cleavage group (iodine, triflate, etc.) is then reacted with a suitable amine in a suitable solvent such as acetonitrile to give the desired 20-modified derivative.

Метод 2Method 2

Алдехидната група на съединение 3,5,7,9,11 или 13 реагира директно със съответния амин в присъствието на подходящи редуциращ агент и разтворител, докато се получи желаният продукт. Примери за подходящи редуциращи агенти са натриев цианоборохидрид и натриев борохидрид, а безводният метанол е подходящ разтворител. Реакцията може да се осъществи в азотна атмосфера, но това обикновено не се изисква.The aldehyde group of compound 3,5,7,9,11 or 13 is reacted directly with the corresponding amine in the presence of a suitable reducing agent and solvent until the desired product is obtained. Examples of suitable reducing agents are sodium cyanoborohydride and sodium borohydride, and anhydrous methanol is a suitable solvent. The reaction may be carried out in a nitrogen atmosphere, but this is usually not required.

С-20-модифицираните производни на десмикозин, лактеноцин и DOML могат също да бъдат получени чрез киселинна хидролиза на микароза от съответните С-20модифицирани производни, респективно от тилозин, макроцин и D0MM. Методите за хидролизата са добре известни. DOMM се хидролизира по подобен начин, за да се получи DOML.The C-20-modified derivatives of desmycosin, lactenocin and DOML can also be obtained by acid hydrolysis of mycarose from the corresponding C-20modified derivatives, respectively, of tylosin, macrocin and D0MM. Hydrolysis methods are well known. DOMM is hydrolyzed in a similar manner to obtain DOML.

4’-дезокси производните съгласно изобретението, т. е. съединенията с формула 2, в която QJ=H, се получават лесно чрез методи аналогични на описаните по-горе, като се използва 4'-дезоксидесмикозин като изходен продукт. Изходният продукт може да 5 бъде получен чрез процедури, описани в J.The 4'-deoxy derivatives of the invention, i.e., the compounds of formula 2 in which Q 1 = H, are readily prepared by methods analogous to those described above, using 4'-deoxydesmicosin as a starting product. The starting product 5 can be obtained by the procedures described in J.

Antibiotics 34, 1381-1384 (1981). В много случаи С-20-модифицираното производно на десмикозина може да бъде превърнато в С-20-модифициран 4'-дезокси аналог, чрез 10 подобни методи.Antibiotics 34, 1381–1384 (1981). In many cases, the C-20-modified desmycosin derivative can be converted to the C-20-modified 4'-deoxy analogue by 10 similar methods.

Естерните производни на С-20-модифицираното съединения от това изобретение се получават чрез естерифициране на подходящото С-20-модифицирано производно на 2'15 или 2' и 4'-хидроксилните групи чрез третиране с ацилиращи агенти, като се използват стандартни методи, посочени в нивото на техниката. 2'-О-естерни производни на С-20-модифицираните производни се полу20 чават чрез методи подобни на описаните от Baltz и др. в US 4 321 361 и US 4 321 362. 2’, 4’-О1-О-естерни производни на С-20-модифицираното производни могат да се получат с помощта на методи, аналогични на 25 описаните от Herbert A. Kirst в US 4 401 660.The ester derivatives of the C-20-modified compounds of this invention are prepared by esterifying the appropriate C-20-modified derivative of the 2'15 or 2 'and 4'-hydroxyl groups by treatment with acylating agents using standard methods specified in the prior art. The 2'-O-ester derivatives of C-20-modified derivatives were prepared by methods similar to those described by Baltz et al. in US 4 321 361 and US 4 321 362. The 2 ', 4'-O1-O-ester derivatives of the C-20 modified derivatives can be prepared by methods analogous to the 25 described by Herbert A. Kirst in US 4 401 660.

С-20-модифицираните производни от настоящото изобретение образуват соли, поспециално присъединителни с киселина соли, които също са полезни като антибиоти30 ци и са част от изобретението. В друг аспект тези соли се използват като междинни съединения, например при разделяне и пречистване и имат подобрена разтворимост във вода.The C-20-modified derivatives of the present invention form salts, especially acid addition salts, which are also useful as antibiotics and are part of the invention. In another aspect, these salts are used as intermediates, for example in separation and purification, and have improved water solubility.

Подходящи соли са тези соли, получени чрез стандартни реакции както с органични, така и с неорганични киселини, например сярна, солна, фосфорна, оцетна, сукцинова. лимонена, млечна, малеинова, фумарова, 40 палмитинова, холинова, памоинова, лигава, D-глутаминова, d-камфорова, глутарова, гликолова, фталова, тартаратова, мравчена, лауринова, стеаринова, салицилова, метансулфонова, бензенсулфонова, сорбинова, пик45 ринова, бензоена, канелена и други.Suitable salts are those salts obtained by standard reactions with both organic and inorganic acids, for example sulfuric, hydrochloric, phosphoric, acetic, succinic. citric, lactic, maleic, fumaric, 40 palmitic, choline, pamoinic, ligaceous, D-glutamine, d-camphoric, glutaric, glycolic, phthalic, tartaric, antic, lauric, stearic, salicylic, methanesulfonic, benzenesulfonic, sorbic ,45 benzoic, cinnamon and others.

Фармацевтично приемливи присъединителни с киселина соли са особено предпочитана група соли съгласно настоящото изобретение.Pharmaceutically acceptable acid addition salts are a particularly preferred group of salts of the present invention.

Съединенията, показани в таблици IVIII, са С-20-модифицираното производни, поясняващи изобретението.The compounds shown in Tables IVIII are C-20 modified derivatives illustrating the invention.

Таблица ITable I

С-20-модифицирани производни на тилозинC-20-modified tylosin derivatives

Съединение № RCompound No. R

Т1 T1 пиролидин-1-ИЛ pyrrolidin-1-yl Т2 T2 пиперидин-1-ил piperidin-1-yl ТЗ TK 4-хидроксипиперидин-1-ил 4-hydroxypiperidin-1-yl Т4 T4 4-фенилпиперидин-1-ил 4-Phenylpiperidin-1-yl Т5 T5 хексахидроазепин-1-ил hexahydroazepin-1-yl Т6 T6 октахидроазоцин-1-ил octahydroazocin-1-yl Т7 T7 октахидро-1 Н-азонин-1-ил octahydro-1H-azonin-1-yl Т8 T8 декахидроазецин-1-ил decahydroazecin-1-yl T9 T9 азациклоундекан-1-ил azacycloundecan-1-yl ТЮ TJ азациклотридекан-1-ил azacyclotridecan-1-yl Т11 T11 1,2,3,4-тетрахидрохинолин-1-ил 1,2,3,4-tetrahydroquinolin-1-yl Т12 T12 1,2,3,4-тетрахидроизохинолин-2-ил 1,2,3,4-tetrahydroisoquinolin-2-yl Т13 T13 3-азабицикло (3.2.2] нонан-3-ил 3-Azabicyclo (3.2.2] nonan-3-yl Т14 T14 3,5-диметилпиперидин-1-ил 3,5-dimethylpiperidin-1-yl Т15 T15 цис-3,5-диметилпиперидин-1-ил cis-3,5-dimethylpiperidin-1-yl Т16 T16 транс-3,5-диметилпиперидин-1 -ил trans-3,5-dimethylpiperidin-1-yl

R2=H; и Р3=микарозилоксиR 2 = H; and P 3 = mycarosyloxy сн3 сн3 dream 3 dream 3 Таблица И Table I

Съединение №Compound #

С-20-модифицирани производни на десмикозинC-20-modified desmycosin derivatives

RR

R3 или Q3 R 3 or Q 3

D1 D1 пиролидин-1-ил pyrrolidin-1-yl ОН HE Dla Dla пиролидин-1-ил pyrrolidin-1-yl н n D2 D2 пиперидин-1-ил piperidin-1-yl ОН HE D2a D2a пиперидин-1-ил piperidin-1-yl н n D3 D3 4-хидроксипиперидин-1-ил 4-hydroxypiperidin-1-yl ОН HE D3a D3a 4-хидроксипиперидин-1-ил 4-hydroxypiperidin-1-yl н n D4 D4 4-фенилпиперидин-1 -ил 4-Phenylpiperidin-1-yl ОН HE D4a D4a 4-фенилпиперидин-1 -ил 4-Phenylpiperidin-1-yl н n D5 D5 хексахидроазепин-1-ил hexahydroazepin-1-yl ОН HE D5a D5a хексахидроазепин-1-ил hexahydroazepin-1-yl н n D6 D6 октахидроазоцин-1-ил octahydroazocin-1-yl ОН HE D6a D6a октахидроазоцин-1-ил octahydroazocin-1-yl Н N.

С-20-модифицирани производни на десмикозин“C-20-modified desmicosin derivatives "

Съединение №Compound #

D7 D7 октахидро-1 Н-азонин-1 -ил octahydro-1H-azonin-1-yl ОН HE D7a D7a октахидро-1 Н-азонин-1 -ил octahydro-1H-azonin-1-yl Н N. D8 D8 декахидроазецин-1 -ил decahydroazecin-1-yl ОН HE D8a D8a декахидроазецин-1 -ил decahydroazecin-1-yl Н N. D9 D9 азациклоундекан-1 -ил azacycloundecan-1-yl ОН HE D9a D9a азациклоундекан-1 -ил azacycloundecan-1-yl Н N. DIO PART азациклотридекан-1 -ил azacyclotridecan-1-yl ОН HE DlOa DlOa азациклотридекан-1 -ил azacyclotridecan-1-yl Н N. DI 1 DI 1 1,2,3,4-тетрахидрохинолин-1-ил 1,2,3,4-tetrahydroquinolin-1-yl ОН HE DI la DI la 1,2,3,4-тетрахидрохинолин-1-ил 1,2,3,4-tetrahydroquinolin-1-yl н n D12 D12 1,2,3,4-тетрахидроизохинолин-2-ил 1,2,3,4-tetrahydroisoquinolin-2-yl ОН HE DI 2a DI 2a 1,2,3,4-тетрахидроизохинолин-2-ил 1,2,3,4-tetrahydroisoquinolin-2-yl н n D13 D13 4-пиперидинопиперидин-1 -ил 4-Piperidinopiperidin-1-yl ОН HE D13a D13a 4-пиперидинопиперидин-1 -ил 4-Piperidinopiperidin-1-yl н n D14 D14 3-азабицикло [3.2.2] нонан-3-ил 3-Azabicyclo [3.2.2] nonan-3-yl ОН HE DI 4a DI 4a 3-азабицикло[3.2.2] нонан-3-ил 3-Azabicyclo [3.2.2] nonan-3-yl н n D15 D15 3- (N,N-диетилкарбамоил)пиперидин-1-ил 3- (N, N-Diethylcarbamoyl) piperidin-1-yl ОН HE D15a D15a 3- (N, N-диетилкарбамоил)пиперидин-1-ил 3- (N, N-Diethylcarbamoyl) piperidin-1-yl н n D16 D16 4-(М,М-диметиламино)хексахидроазепин-1 -ил 4- (N, N-dimethylamino) hexahydroazepin-1-yl ОН HE D16a D16a 4-(М,М-диметиламино)хексахидроазепин-1-ил 4- (N, N-dimethylamino) hexahydroazepin-1-yl н n D17 D17 2-азабицикло[2.2.2]октан-2-ил 2-Azabicyclo [2.2.2] octan-2-yl ОН HE DI 7a DI 7a 2-азабицикло [2.2.2] октан-2-ил 2-Azabicyclo [2.2.2] octan-2-yl н n D18 D18 декахидроциклопент [d] азепин-3-ил decahydrocyclopent [d] azepin-3-yl ОН HE D18a D18a декахидроциклопент [d] азепин-3-ил decahydrocyclopent [d] azepin-3-yl н n D19 D19 1 -азаспиро [4.5] декан-1 -ил 1-Azaspiro [4.5] decan-1-yl ОН HE D19a D19a 1 -азаспиро [4.5] декан-1 -ил 1-Azaspiro [4.5] decan-1-yl н n D20 D20 декахидрохинолин-1-ил decahydroquinolin-1-yl ОН HE D20a D20a декахидрохинолин-1 -ил decahydroquinolin-1-yl н n D21 D21 1,3,3-триметил-6-азабицикло-р3.2.1 ] октан-6-ил 1,3,3-trimethyl-6-azabicyclo-p3.2.1] octan-6-yl ОН HE D21a D21a 1,3,3-триметил-6-азабицикло-[3.2.1]октан-6-ил 1,3,3-trimethyl-6-azabicyclo- [3.2.1] octan-6-yl н n D22 D22 1,2,3,6-тетрахидропиридин-1 -ил 1,2,3,6-tetrahydropyridin-1-yl ОН HE D22a D22a 1,2,3,6-тетрахидропиридин-1 -ил 1,2,3,6-tetrahydropyridin-1-yl н n D23 D23 3,3,5-триметилхексахидроазепин-1 -ил (изомер 1) 3,3,5-trimethylhexahydroazepin-1-yl (isomer 1) ОН HE D23a D23a 3,3,5-триметилхексахидроазепин-1-ил (изомер 1) 3,3,5-trimethylhexahydroazepin-1-yl (isomer 1) н n D24 D24 3,3,5-триметилхексахидроазепин-1-ил (изомер 2) 3,3,5-trimethylhexahydroazepin-1-yl (isomer 2) ОН HE D24a D24a 3,3,5-триметилхексахидроазепин-1-ил (изомер 2) 3,3,5-trimethylhexahydroazepin-1-yl (isomer 2) н n D25 D25 додекахидрокарбазол-9-ил dodecahydrocarbazol-9-yl ОН HE D25a D25a додекахидрокарбазол-9-ил dodecahydrocarbazol-9-yl н n D26 D26 4-фенил-1,2,3,6-тетрахидропиридин-1 -ил 4-Phenyl-1,2,3,6-tetrahydropyridin-1-yl ОН HE D26a D26a 4-фенил-1,2,3,6-тетрахидропиридин-1 -ил 4-Phenyl-1,2,3,6-tetrahydropyridin-1-yl н n D27 D27 4-бензилпиперидин-1-ил 4-Benzylpiperidin-1-yl ОН HE D27a D27a 4-бензилпиперидин-1-ил 4-Benzylpiperidin-1-yl н n D28 D28 4-(етилендиокси)-пиперидин-1-ил 4- (Ethylenedioxy) -piperidin-1-yl ОН HE D28a D28a 4-(етилендиокси)-пиперидин-1-ил 4- (Ethylenedioxy) -piperidin-1-yl н n D29 D29 декахидроизохинолин-2-ил decahydroisoquinolin-2-yl ОН HE

С-20-модифицирани производни на десмикозин·1 C-20-modified desmicosin derivatives · 1

Съединение №Compound #

D29a D29a декахидроизохинолин-2-ил decahydroisoquinolin-2-yl Н N. D30 D30 7-азабицикло[2.2.1.] хептан-7-ил 7-Azabicyclo [2.2.1.] Heptan-7-yl ОН HE D30a D30a 7-азабицикло[2.2.1 ] хептан-7-ил 7-Azabicyclo [2.2.1] heptan-7-yl Н N. D31 D31 пирол-1-ИЛ pyrrol-1-yl ОН HE D31a D31a пирол-1-ИЛ pyrrol-1-yl Н N. D32 D32 карбазол-9-ил carbazol-9-yl ОН HE D32a D32a карбазол-9-ил carbazol-9-yl Н N. D33 D33 3,5-диметилпиперидин-1 -ил 3,5-dimethylpiperidin-1-yl ОН HE D33a D33a 3,5-диметилпиперидин-1-ил 3,5-dimethylpiperidin-1-yl н n D34 D34 цис-3,5-диметилпиперидин-1-ил cis-3,5-dimethylpiperidin-1-yl он he D34a D34a цис-3,5-диметилпиперидин-1-ил cis-3,5-dimethylpiperidin-1-yl н n D35 D35 транс-3,5-диметилпиперидин-1-ил trans-3,5-dimethylpiperidin-1-yl он he D35a D35a транс-3,5-диметилпиперидин-1-ил trans-3,5-dimethylpiperidin-1-yl н n D36 D36 З-метилпиперидин-1-ил 3-methylpiperidin-1-yl он he D37 D37 3,4-диметоксипиперидин-1-ил 3,4-dimethoxypiperidin-1-yl он he D38 D38 2-етилпиперидин-1-ил 2-ethylpiperidin-1-yl он he D39 D39 4,4-диметилпиперидин-1 -ил 4,4-dimethylpiperidin-1-yl он he D40 D40 3,3-диметилпиперидин-1 -ил 3,3-dimethylpiperidin-1-yl он he D41 D41 2,6-диметилпиперидин-1 -ил 2,6-dimethylpiperidin-1-yl он he D42 D42 2,3-дихидроиндол-1 -ил 2,3-dihydroindol-1-yl он he D43 D43 3-азаспиро [5.5] ундекан-3-ил 3-azaspiro [5.5] undecan-3-yl он he D44 D44 октахидроиндол-1-ил octahydroindol-1-yl он he D45 D45 октахидроизоиндол-2-ил octahydro-isoindol-2-yl он he D46 D46 3-азабицикло [3.2.1] октан-3-ил 3-Azabicyclo [3.2.1] octan-3-yl он he D47 D47 1,8,8-триметил-3-азабицикло[3.2.1]октан-3-ил 1,8,8-trimethyl-3-azabicyclo [3.2.1] octan-3-yl он he

Таблица IIITable III

Съединение № Compound # С-20-модифицирани производни на макроцин R C-20-modified macrocine derivatives R Ml Ml пиролидин-1-ил pyrrolidin-1-yl M2 M2 4-фенилпиперидин-1-ил 4-Phenylpiperidin-1-yl M3 M3 хексахидроазепин-1-ил hexahydroazepin-1-yl М4 M4 октахидроазоцин-1-ил octahydroazocin-1-yl М5 M5 октахидро-1 Н-азонин-1-ил octahydro-1H-azonin-1-yl М6 M6 азациклотридекан-1 -ил azacyclotridecan-1-yl М7 M7 1,2,3,4-тетрахидроизохинолин-2-ил 1,2,3,4-tetrahydroisoquinolin-2-yl М8 M8 3-азабицикло [3.2.2] нонан-3-ил 3-Azabicyclo [3.2.2] nonan-3-yl М9 M9 3,5-диметилпиперидин-1 -ил 3,5-dimethylpiperidin-1-yl М10 M10 цис-3,5-диметилперидин-1 -ил cis-3,5-dimethylperidin-1-yl МИ WE транс-3,5-диметилпиперидин-1-ил trans-3,5-dimethylpiperidin-1-yl

сн3 dream 3

R2=H; и R3=MHKapo3n.TOKCHR 2 = H; and R 3 = MHKapo3n.TOKCH

Таблица IVTable IV

Съединение № Compound # С-20-Модифицирани производни на лактеноцин R C-20-Modified lactenocin derivatives R LI L2 L3 L4 L5 L6 L7 L8 L9 LIO LI 1 LI 2 L13 LI L2 L3 L4 L5 L6 L7 L8 L9 LIO LI 1 LI 2 L13 пиролидин-1-ИЛ пиперидин-1-ил 4-фенилпиперидин-1-ил хексахидроазепин-1-ил октахидроазоцин-1-ил октахидро-1 Н-азонин-1-ил азациклотридекан-1-ил 1,2,3,4-тетрахидроизохинолин-2-ил 3-азабицикло[3.2.2]нонан-3-ил 1,3,3-триметил-6-азабицикло [3.2.1 ] -октан-6-ил 3,5-диметилпиперидин-1-ил цис-3,5-диметилпиперидин-1-ил транс-3,5-диметилпиперидин-1 -ил pyrrolidin-1-yl piperidin-1-yl 4-Phenylpiperidin-1-yl hexahydroazepin-1-yl octahydroazocin-1-yl octahydro-1H-azonin-1-yl azacyclotridecan-1-yl 1,2,3,4-tetrahydroisoquinolin-2-yl 3-Azabicyclo [3.2.2] nonan-3-yl 1,3,3-trimethyl-6-azabicyclo [3.2.1] octan-6-yl 3,5-dimethylpiperidin-1-yl cis-3,5-dimethylpiperidin-1-yl trans-3,5-dimethylpiperidine- 1-il

R^H; a R3=OHR ^ H; and R 3 = OH

CH3 CH 3

Таблица VTable V

Съединение № Compound # С-20-Модифициранг производни на DOMMa R C-20-Modified DOMMa derivatives R С1 С2 СЗ С4 С5 С6 C1 C2 NW C4 C5 C6 пиролидин-1-ил 4-фенилпиперидин-1 -ил хексахидроазепин-1-ил октахидроазоцин-1-ил азациклотридекан-1-ил 3,5-диметилпиперидин-1 -ил pyrrolidin-1-yl 4-Phenylpiperidin-1-yl hexahydroazepin-1-yl octahydroazocin-1-yl azacyclotridecan-1-yl 3,5-dimethylpiperidin-1-yl

R2=H; Е3=микарозилоксиR 2 = H; E 3 = mycarosyloxy

Таблица VITable VI

С-20-Модифициранг производни на DOML“C-20-Modified DOML Derivatives "

Съединение № RCompound No. R

N1 N1 пиролидин-1 -ил pyrrolidin-1-yl N2 N2 4-фенилпиперидин-1-ил 4-Phenylpiperidin-1-yl N3 N3 хексахидроазепин-1-ил hexahydroazepin-1-yl N4 N4 октахидроазоцин-1-ил octahydroazocin-1-yl N5 N5 октахидро-1 Н-азонин-ил octahydro-1H-azonin-yl N6 N6 азациклотридекан-1-ил azacyclotridecan-1-yl N7 N7 1,2,3,4-тетрахидрохинолин-1 -ил 1,2,3,4-tetrahydroquinolin-1-yl N8 N8 3,5-диметилпиперидин-1-ил 3,5-dimethylpiperidin-1-yl

RMi; R3=OHRMi; R 3 = OH

Таблица VIITable VII

С-20-Модифицирани производни на тилозин C-20-Modified tylosin derivatives Съединение № Compound # R R R2(2')b R 2 (2 ') b Е1 E1 хексахидроазепин-1 -ил hexahydroazepin-1-yl пропионил propionyl Е2 E2 октахидроазоцин-1 -ил octahydroazocin-1-yl пропионил propionyl ЕЗ EU пиперидин-1-ил piperidin-1-yl ацетил acetyl Е4 E4 3,5-диметилпиперидин-1 -ил 3,5-dimethylpiperidin-1-yl ацетил acetyl

R3= микарозил ь-позицонен номер на естерифицираната хидроксилна група в скобиR 3 = mycarosyl b- position number of the esterified hydroxyl group in parentheses

Таблица VIIITable VIII

С-20-Модифицирани естерни производни на десмикозинC-20-Modified desmicosin ester derivatives

Съединение № Compound # R R R2(2')b R 2 (2 ') b R'(4’)b R '(4') b Е42 E42 хексахидроазепин-1-ил hexahydroazepin-1-yl пропионил propionyl OH OH Е5 E5 хексахидроазепин-1-ил hexahydroazepin-1-yl пропионил propionyl пропионилокси propionyloxy Е6 E6 октахидроазоцин-1-ил octahydroazocin-1-yl ацетил acetyl OH OH Е7 E7 октахидроазоцин-1-ил octahydroazocin-1-yl ацетил acetyl ацетокси acetoxy Е8 E8 пиперидин-1-ил piperidin-1-yl пропионил propionyl OH OH Е9 E9 3,5-диметилпиперидин-1-ил 3,5-dimethylpiperidin-1-yl ацетил acetyl OH OH Е10 E10 3.5-диметилпиперидин-1 - ил 3,5-dimethylpiperidin-1-yl ацетил acetyl ацетокси acetoxy ЕН EN цис-3,5-диметилпиперидин-1-ил cis-3,5-dimethylpiperidin-1-yl ацетил acetyl OH OH Е12 E12 цис-3,5-диметилпиперидин-1 -ил cis-3,5-dimethylpiperidin-1-yl ацетил acetyl ацетокис nitric oxide Е13 E13 транс-3,5-диметилпиперидин-1 -ил trans-3,5-dimethylpiperidin-1-yl ацетил acetyl OH OH Е14 E14 транс-3,5-диметилпиперидин-1 -ил trans-3,5-dimethylpiperidin-1-yl ацетил acetyl ацетокси acetoxy

ь-позиционен номер на естерифицираната хидроксилна група в скоби b is the number of the esterified hydroxyl group in parentheses

Производните съгласно изобретението подтискат растежа на патогенни бактерии, по-специално грамположителни бактерии от вида Mycoplasma и грамотрицателни бактерии от вида Pasteurella. Производните са особено активни срещу видове Pasteurella, такива като Р. multocida и Р. hemolitica и срещу видове Mycoplasma, такива като М. gallisepticum и М. hyopneumoniae (агент, предизвикващ микроплазмена пневмония при свине).The derivatives of the invention inhibit the growth of pathogenic bacteria, in particular Gram-positive bacteria of the Mycoplasma species and Gram-negative bacteria of the Pasteurella species. The derivatives are particularly active against Pasteurella species, such as P. multocida and P. hemolitica, and against Mycoplasma species, such as M. gallisepticum and M. hyopneumoniae (an agent causing microplasma pneumonia in pigs).

Минималните инхибиторни концентра30 ции (МИК), при които съединенията съгласно изобретението подтискат някои бактерии, са посочени в таблици IX и X. МИК в таблица IX са определени чрез стандартно изследване при разреждане в агар. МИК в таблица X са определени чрез конвенционални микротитърни тестове при разреждане на хранителна среда.The minimum inhibitory concentrations (MICs) at which the compounds of the invention inhibit certain bacteria are listed in Tables IX and X. The MICs in Table IX were determined by standard agar dilution assay. The MICs in Table X are determined by conventional microtiter dilution tests.

Таблица IXTable IX

Антибиотична активност на С-20-Модифицирани производниAntibiotic activity of C-20-modified derivatives

Тестувано съединение”Tested compound ”

Тестуван организъм Tested organism DI DI D4 D4 D5 D5 D5a D5a D6 D6 D10 D10 D14 D14 M3 M3 L5 L5 Staphylococcus aureus XI. 1 Staphylococcus aureus XI. 1 2 2 0,5 0.5 0,5 0.5 0,5 0.5 0,5 0.5 0,25 0.25 0,25 0.25 4 4 1 1 Staphylococcus aureus V4P Staphylococcus aureus V4P 2 2 0,5 0.5 0,5 0.5 0,5 0.5 0,5 0.5 0,25 0.25 0,25 0.25 8 8 1 1 Staphylococcus aureus X40011 Staphylococcus aureus X400 11 2 2 0,5 0.5 1 1 1 1 0,5 0.5 0,25 0.25 0,5 0.5 32 32 2 2 Staphylococcus aureus S13E Staphylococcus aureus S13E 2 2 0,5 0.5 0,25 0.25 0,5 0.5 0,5 0.5 0,25 0.25 0,25 0.25 8 8 / / Staphylococcus epidermis EPI1 Staphylococcus epidermis EPI1 2 2 0,5 0.5 0,5 0.5 0,5 0.5 0,5 0.5 0,25 0.25 0,5 0.5 8 8 1 1 Staphylococcus epidermidis 222 Staphylococcus epidermidis 222 1 1 0,25 0.25 0,12 0.12 0,25 0.25 0,25 0.25 0,12 0.12 0,12 0.12 2 2 0,5 0.5 Streptococcus pyogenes C203 Streptococcus pyogenes C203 1 1 0,25 0.25 0,5 0.5 0,25 0.25 0,5 0.5 NT1 NT 1 NT NT 4 4 0,5 0.5 Streptococcus pneumoniae Park Streptococcus pneumoniae Park I 0,5 I 0,5 0,25 0.25 0,5 0.5 0,25 0.25 0,5 0.5 0,25 0.25 0,5 0.5 2 2 0,5 0.5 Staphylococcus Group D X66 Staphylococcus Group D X66 32 32 1 1 3 3 2 2 4 4 4 4 4 4 - - 16 16

Streptococcus Group D 2041 Streptococcus Group D 2041 16 16 2h 2 h 8 8 2 2 8h 8 h 4 4 4 4 - - 16h 16 h Haemophilus influenzae C. L.' Haemophilus influenzae C. L. ' 16 16 8 8 16 16 8 8 16 16 4 4 4 4 128 128 32 32 Haemophilus influenzae 76s Haemophilus influenzae 76 s 16 16 8 8 128 128 8 8 16 16 8 8 8 8 128 128 6 6 Escherichia coli N10 Escherichia coli N10 _g _g 64 64 128 128 64 64 64 64 32 32 32 32 - - - - Escherichia coli EC 14 Escherichia coli EC 14 - - 64 64 4 4 128 128 64 64 64 64 32 32 - - - - Escherichia coli TEM Escherichia coli TEM 128 128 32 32 8 8 8 8 16 16 8 8 16 16 - - 16 16 Klebsiella X 26 Klebsiella X 26 16 16 32 32 _g _g 8 8 16 16 16 16 8 8 - - 16 16

Тестуван организъм Tested organism Тестувано съединение® Test Compound® M4 M4 L4 L4 T6 T6 Т13 T13 D2 D2 D3 D3 D7 D7 DI 1 DI 1 D12 D12 Staphylococcus aureus XI. 1 Staphylococcus aureus XI. 1 4 4 2 2 4 4 4 4 0,5 0.5 8 8 0,5 0.5 0,5 0.5 0,5 0.5 Staphylococcus aureus V4E Staphylococcus aureus V4E 4 4 2 2 4 4 4 4 0,5 0.5 8 8 0,5 0.5 0,5 0.5 0,5 0.5 Staphylococcus aureus X400J Staphylococcus aureus X400 J 8 8 2 2 8 8 8 8 1 1 16 16 0,5 0.5 0,5 0.5 0,5 0.5 Staphylococcus aureus S13E Staphylococcus aureus S13E 4 4 2 2 4 4 4 4 0,5 0.5 8 8 0,5 0.5 0,5 0.5 0,5 0.5 Staphylococcus epidermis EPI1 Staphylococcus epidermis EPI1 4 4 2 2 4 4 4 4 1 1 8 8 0,5 0.5 0,5 0.5 0,5 0.5 Staphylococcus epidermidis 222 Staphylococcus epidermidis 222 2 2 1 1 2 2 2 2 0,5 0.5 4 4 0,25 0.25 0,25 0.25 0,25 0.25 Streptococcus pyogenes C203 Streptococcus pyogenes C203 2 2 1 1 2 2 4 4 0,25 0.25 1 1 0,06 0.06 0,5 0.5 0,5 0.5 Streptococcus pneumoniae Park I Streptococcus pneumoniae Park I 32 32 8 8 8 8 16 16 0,25 0.25 8 8 0,5 0.5 2 2 1 1 Streptococcus Group D X66 Streptococcus Group D X66 - - 32 32 - - 128 128 16 16 128 128 4 4 8 8 4 4 Streptococcus Group d 2041 Streptococcus Group d 2041 - - 16 16 - - - - 16 16 32 32 8 8 8 8 8 8 Haemophilus influenzae C.L.‘ Haemophilus influenzae C.L. ' 128 128 16 16 64 64 128 128 16 16 64 64 16 16 64 64 16 16 Haemophilus influenzae 76f Haemophilus influenzae 76 f 128 128 16 16 128 128 16 16 64 64 16 16 8 8 8 8 Escherichia coli N10 Escherichia coli N10 - - - - - - - - - - 64 64 - - - - Escherichia coli EC 14 Escherichia coli EC 14 - - - - - - - - - - 64 64 - - 128 128 Escherichia coli TEM Escherichia coli TEM - - - - - - 16 16 - - 16 16 - - 64 64 Klebsiella X26 Klebsiella X26 - - 16 16 - - 16 16 64 64 - - - - 32 32

Антибиотична активност на С-20-Модифицирани производни Antibiotic activity of C-20-modified derivatives Тестуван организъм Tested organism Тестувано съединение® Test Compound® D13 D13 D15 D15 D19 D19 D20 D20 D21 D21 D22 D22 D23 D23 D24 D24 D25 D25 Staphylococcus aureus Xl.l Staphylococcus aureus Xl.l 0,5 0.5 2 2 1 1 0,5 0.5 1 1 1 1 0,5 0.5 0,5 0.5 0,5 0.5 Staphylococcus aureus V4T Staphylococcus aureus V4T 1 1 2 2 1 1 0,5 0.5 1 1 0,5 0.5 0,5 0.5 0,5 0.5 0,5 0.5 Staphylococcus aureus X400d Staphylococcus aureus X400 d 1 1 4 4 1 1 0,5 0.5 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Staphylococcus aureus S13E Staphylococcus aureus S13E 1 1 2 2 1 1 0,5 0.5 1 1 0,5 0.5 0,5 0.5 0,5 0.5 0,5 0.5 Staphylococcus epidermis EPI1 Staphylococcus epidermis EPI1 1 1 2 2 1 1 0,5 0.5 1 1 0,5 0.5 0,5 0.5 0,5 0.5 0,5 0.5 Staphylococcus epidermidis 222 Staphylococcus epidermidis 222 0,25 0.25 1 1 0,25 0.25 0,25 0.25 0,5 0.5 0,25 0.25 0,5 0.5 0,25 0.25 0,25 0.25 Streptococcus pyogenes C203 Streptococcus pyogenes C203 2 2 0,5 0.5 0,5 0.5 0,25 0.25 0,5 0.5 0,25 0.25 0,5 0.5 0,25 0.25 0,25 0.25 Streptococcus pneumoniae Park Streptococcus pneumoniae Park I 2 I 2 1 1 0,25 0.25 0,12 0.12 0,5 0.5 1 1 0,5 0.5 1 1 0,5 0.5 Streptococcus Group D X66 Streptococcus Group D X66 2 2 32 32 16 16 8 8 4 4 8 8 4 4 4 4 4 4 Streptococcus Group D 2041 Streptococcus Group D 2041 2 2 32 32 16 16 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 4 4 Haemophilus influenzae C.L.‘ Haemophilus influenzae C.L. ' 16 16 32 32 16 16 16 16 32 32 16 16 16 16 32 32 16 16 Haemophilus influenzae 76s Haemophilus influenzae 76 s 8 8 32 32 16 16 16 16 16 16 8 8 8 8 8 8 8 8 Escherichia coli N10 Escherichia coli N10 - - - - 128 128 128 128 64 64 - - 64 64 64 64 128 128 Escherichia coli EC 14 Escherichia coli EC 14 - - - - 128 128 128 128 64 64 - - 64 64 64 64 128 128 Escherichia coli TEM Escherichia coli TEM - - 64 64 32 32 32 32 32 32 64 64 32 32 32 32 32 32 Klebsiella X26 Klebsiella X26 16 16 32 32 32 32 16 16 64 64 64 64 128 128 128 128 128 128

Тестувано съединение”Tested compound ”

Тестуван организъм Tested organism D26 D26 D27 D27 D28 D28 D29 D29 D34 D34 D40 D40 D41 D41 D42 D42 D D Staphylococcus aureus XI. 1 Staphylococcus aureus XI. 1 0,5 0.5 1 1 2 2 0,5 0.5 1 1 0,5 0.5 8 8 0,5 0.5 1 1 Staphylococcus aureus V4F Staphylococcus aureus V4F 0,5 0.5 1 1 2 2 0,5 0.5 1 1 0,5 0.5 8 8 0,25 0.25 1 1 Staphylococcus aureus X400d Staphylococcus aureus X400 d 0,5 0.5 1 1 4 4 0,5 0.5 1 1 0,5 0.5 8 8 0,5 0.5 1 1 Staphylococcus aureus S13E Staphylococcus aureus S13E 0,5 0.5 1 1 2 2 0,5 0.5 0,5 0.5 0,5 0.5 8 8 0.5 0.5 1 1 Staphylococcus epidermis EPI1 Staphylococcus epidermis EPI1 0,5 0.5 I I 2 2 0,5 0.5 0,5 0.5 0,5 0.5 8 8 0,5 0.5 0,5 0.5 Staphylococcus epidermidis 222 Staphylococcus epidermidis 222 0,25 0.25 0,25 0.25 1 1 0,125 0,125 th most common 0,25 0.25 0,25 0.25 2 2 0,25 0.25 0,5 0.5 Streptococcus pyogenes C203 Streptococcus pyogenes C203 0,25 0.25 0,25 0.25 0,5 0.5 0,5 0.5 0.5 0.5 0,25 0.25 I I 0,5 0.5 0.5 0.5 Streptococcus pneumoniae Park Streptococcus pneumoniae Park /0,25 / 0,25 0,5 0.5 2 2 0,5 0.5 2 2 2 2 1 1 0,25 0.25 2 2 Streptococcus Group D X66 Streptococcus Group D X66 1 1 2 2 8 8 2 2 4 4 4 4 32 32 2 2 8 8 Streptococcus Group D 204 J Streptococcus Group D 204 J 2 2 4 4 8 8 8 8 8 8 8 8 32 32 2 2 16 16 Haemophilus influenzae C.L.'' Haemophilus influenzae C.L. '' 32 32 32 32 32 32 4 4 16 16 4 4 64 64 16 16 NT NT Haemophilus influenzae 7& Haemophilus influenzae 7 &amp; 8 8 16 16 32 32 4 4 4 4 8 8 64 64 8 8 NT NT Escherichia coli N10 Escherichia coli N10 128 128 128 128 - - 64 64 128 128 64 64 - - - - NT NT Escherichia coli EC 14 Escherichia coli EC 14 128 128 128 128 - - 64 64 128 128 64 64 - - - - NT NT Escherichia coli TEM Escherichia coli TEM 32 32 32 32 64 64 16 16 32 32 16 16 - - - - NT NT Klebsiella X26 Klebsiella X26 64 64 64 64 64 64 32 32 64 64 16 16 128 128 64 64 - -

а МИК mcg/ml b Номер на съединенията от таблици I-IV с Резистентен щам на пеницилин d Резистентен щам на метицилин е Чувствителни щам на ампицилин / Резистентен щам на ампицилин g неактивно при 128 mcg/ml най-високото изследвано ниво h тестувано, като се използва предшественик от Group D, щам 9960 i не е изследваноa MIC mcg / ml b Number of compounds of Tables I-IV with Penicillin Resistant Strain d Methicillin Resistant Strain Ampicillin Sensitive / Ampicillin Resistant Strain g inactive at 128 mcg / ml highest tested h level tested used a precursor from Group D strain 9960 i not tested

Таблица XTable X

Антибиотична активност на С-20 Модифицирани производниAntibiotic activity of C-20 Modified derivatives

Тестувано съединение6 Test Compound 6

Тестуван организъм Tested organism DI DI D2 D2 D3 D3 D4 D4 D5 D5 D6 D6 D7 D7 D10 D10 Dll Dll D12 D12 Staphylococcus aureus Staphylococcus aureus 0,78 0.78 0,78 0.78 12,5 12.5 0,39 0.39 1,56 1.56 0,78 0.78 1,56 1.56 0,39 0.39 1,56 1.56 1.56 1.56 Streptococcus sp. 19 F Streptococcus sp. 19 F 6,25 6.25 6,25 6.25 12,5 12.5 0,09 0.09 3,12 3.12 0,78 0.78 3,12 3.12 0,78 0.78 3,12 3.12 3,12 3.12 Pasteurella midtocida 17EF Pasteurella midtocida 17EF 6.25 6.25 25 25 50 50 6,25 6.25 3,12 3.12 3,12 3.12 6,25 6.25 1,56 1.56 12,5 12.5 6,25 6.25 Pasteurella midtocida 6()Ad Pasteurella midtocida 6 () A d 6,25 6.25 6,25 6.25 50 50 6,25 6.25 3,12 3.12 6,25 6.25 6,25 6.25 3,12 3.12 50 50 12,5 12.5 Pasteurella hemolytica 22C Pasteurella hemolytica 22C 6.25 6.25 3,12 3.12 50 50 6,25 6.25 1,56 1.56 1,56 1.56 3,12 3.12 1,56 1.56 25 25 3,12 3.12 Mycoplasma gallisepticum 29C Mycoplasma gallisepticum 29C 12,5 12.5 3,12 3.12 25 25 0,39 0.39 1,56 1.56 1,56 1.56 0,39 0.39 0,097 0,097 <0,048 <0,048 <0,048 <0,048 Mycoplasma synoviae 40A Mycoplasma synoviae 40A 0,39 0.39 0,78 0.78 6,25 6.25 <0,05 <0.05 0,39 0.39 0,78 0.78 0,39 0.39 <0,048 <0,048 0,78 0.78 0,39 0.39 Mycoplasma hyorhinis 29E Mycoplasma hyorhinis 29E 50 50 >50 > 50 50 50 50 50 50 50 50 50 25 25 12,5 12.5 6,25 6.25 12,5 12.5 Mycoplasma hyopneumonie S5972 Mycoplasma hyopneumonie S5972 12,5 12.5 12,5 12.5 6,25 6.25 0,78 0.78 1,56 1.56 1,56 1.56 1,56 1.56 0,78 0.78 1,56 1.56 3,12 3.12

Тестувано съединение11 Test compound 11

Тестуван организъм Tested organism D13 D13 F14 F14 D15 D15 D19 D19 D20 D20 D21 D21 D22 D22 D23 D23 D24 D24 D25 D25 Staphylococcus aureus Staphylococcus aureus 3,12 3.12 0,78 0.78 6,25 6.25 0,78 0.78 0,78 0.78 0,78 0.78 1,56 1.56 3,12 3.12 3,12 3.12 3.12 3.12 Streptococcus sp. 19F Streptococcus sp. 19F 6,25 6.25 1,56 1.56 12.5 12.5 3,12 3.12 3,12 3.12 1,56 1.56 3,12 3.12 1,56 1.56 3,12 3.12 3.12 3.12 Pasteurella multocida 17EF Pasteurella multocida 17EF 12,5 12.5 3,12 3.12 12,5 12.5 3,12 3.12 3,12 3.12 3,12 3.12 12,5 12.5 6,25 6.25 12,5 12.5 12,5 12.5 Pasteurella multocida 60Ad Pasteurella multocida 60A d 12,5 12.5 3,12 3.12 12,5 12.5 3,12 3.12 3,12 3.12 3.12 3.12 12,5 12.5 12,5 12.5 6,25 6.25 12,5 12.5 Pasteurella hemolytica 22C Pasteurella hemolytica 22C 12,5 12.5 1,56 1.56 25 25 3,12 3.12 3,12 3.12 3,12 3.12 3,12 3.12 3,12 3.12 6,25 6.25 3,12 3.12 Mycoplasma gallisepticum 29C Mycoplasma gallisepticum 29C 6,25 6.25 1,56 1.56 3,12 3.12 1,56 1.56 0,78 0.78 1,56 1.56 0,78 0.78 0,097 0,097 0.39 0.39 0,39 0.39 Mycoplasma synoviae 40A Mycoplasma synoviae 40A 1,56 1.56 0,39 0.39 1,56 1.56 0,39 0.39 0,195 0,195 0,39 0.39 0.78 0.78 0,097 0,097 0.097 0.097 0,097 0,097 Mycoplasma hyorhinis 29 E Mycoplasma hyorhinis 29 E 50 50 50 50 >50 > 50 >50 > 50 50 50 - - 25 25 6,25 6.25 25 25 12.5 12.5 Mycoplasma hyopneumonie S5972 Mycoplasma hyopneumonie S5972 3,12 3.12 0,78 0.78 3,12 3.12 3,12 3.12 0,78 0.78 0,195 0,195 1,56 1.56 0,78 0.78 0.78 0.78 0.39 0.39

Тестувано съединение6 Test Compound 6

Тестуван организъм Tested organism D5 D5 D26 D26 D27 D27 D28 D28 D5a D5a L4 L4 T6 T6 T13 T13 M3 M3 M4 M4 Staphylococcus aureus Staphylococcus aureus 1,56 1.56 3,12 3.12 3,12 3.12 3,12 3.12 0,39 0.39 6,25 6.25 12,5 12.5 6,25 6.25 12,5 12.5 12,5 12.5 Streptococcus sp. 19F Streptococcus sp. 19F 0,78 0.78 0,78 0.78 0,78 0.78 3,12 3.12 0,78 0.78 6,25 6.25 50 50 50 50 50 50 12,5 12.5 Pasteurella multocida I7E Pasteurella multocida I7E 6,25 6.25 6,25 6.25 6,25 6.25 6,25 6.25 6,25 6.25 12,5 12.5 >50 > 50 >50 > 50 >50 > 50 >50 > 50 Pasteurella multocida 60 Ad Pasteurella multocida 60 A d 12,5 12.5 12,5 12.5 12,5 12.5 25 25 3,12 3.12 12.5 12.5 >50 > 50 >50 > 50 >50 > 50 >50 > 50 Pasteurella hemolytica 22C Pasteurella hemolytica 22C 12,5 12.5 12,5 12.5 12,5 12.5 25 25 3,12 3.12 25 25 50 50 50 50 50 50 >50 > 50 Mycoplasma gallisepticum 29C Mycoplasma gallisepticum 29C 6,25 6.25 <0,048 <0,048 <0,048 <0,048 0,097 0,097 0,78 0.78 12.5 12.5 3,12 3.12 1,56 1.56 6,25 6.25 3,12 3.12 Mycoplasma synoviae 40A Mycoplasma synoviae 40A 3,12 3.12 0,78 0.78 <0,048 <0,048 0,195 0,195 0,195 0,195 1,56 1.56 0,78 0.78 1,56 1.56 25 25 6,25 6.25 Mycoplasma hyorhinis 29E Mycoplasma hyorhinis 29E 50 50 25 25 25 25 25 25 3,12 3.12 50 50 >50 > 50 >50 > 50 >50 > 50 >50 > 50 Mycoplasma hyopneumonie S5972 Mycoplasma hyopneumonie S5972 N'T* N'T * 0,78 0.78 0,39 0.39 1,56 1.56 0,195 0,195 1,56 1.56 12,5 12.5 25 25 12,5 12.5 6,25 6.25

Тестувано съединение6 Test Compound 6

Тестуван организъм Tested organism D29 D29 D34 D34 D41 D41 D42 D42 D43 D43 D44 D44 D46 D46 Staphylococcus aureus 19C Staphylococcus aureus 19C 1,56 1.56 3,12 3.12 6,25 6.25 0,78 0.78 1,56 1.56 3,12 3.12 3,12 3.12 Streptococcus sp. 19F Streptococcus sp. 19F 1,56 1.56 3,12 3.12 6,25 6.25 0,78 0.78 1,56 1.56 1,56 1.56 1,56 1.56 Pasteurella multocida I7E7 Pasteurella multocida I7E7 3,12 3.12 12,5 12.5 25 25 12,5 12.5 6,25 6.25 12,5 12.5 6,25 6.25 Pasteurella multocida 60Ad Pasteurella multocida 60A d 6,25 6.25 12,5 12.5 50 50 25 25 6,25 6.25 12,5 12.5 12,5 12.5 Pasteurella hemolytica 22C Pasteurella hemolytica 22C 6,25 6.25 6,25 6.25 >50 > 50 50 50 6,25 6.25 12,5 12.5 6,25 6.25 Mycoplasma gallisepticum 29C Mycoplasma gallisepticum 29C 0,195 0,195 0,195 0,195 6,25 6.25 0,097 0,097 0,195 0,195 1,56 1.56 0,195 0,195 Mycoplasma synoviae 40A Mycoplasma synoviae 40A <0,048 <0,048 0,78 0.78 1,56 1.56 0,195 0,195 <0,048 <0,048 0,097 0,097 1,56 1.56 Mycoplasma hyorhinis 29E Mycoplasma hyorhinis 29E 6,25 6.25 12,5 12.5 50 50 3,12 3.12 25 25 50 50 25 25 Mycoplasma hyopneumonie S5972 Mycoplasma hyopneumonie S5972 0,195 0,195 0,78 0.78 3,12 3.12 0,097 0,097 0,78 0.78 0,39 0.39 3,12 3.12

а МИК в mcg/mland MIC in mcg / ml

Ь Номера на съединенията от таблици I-IV с Говежди изолат d Птичи изолат е не е изследваноB The numbers of the compounds in Tables I-IV with Bovine isolate d Avian isolate have not been studied

С-20 модиифицираните производни съгласно изобретението показват антимикробна активност in vivo срещу експериментално предизвикани инфекции в лабораторни жи вотни. Когато се приложат две дози от тес туваното съединение спрямо мишки, експе риментално инфектирани със S. pyogenes С2ОЗ, наблюдаваната активност се измерва като ED5(| стойност [ефективна доза в mg/ kg, която защитава 50% от тестуваните жи вотни (Warren Wick и др., J. Bacteriol. 81. 233-235, 1961). Наблюдаваните ED5II стойности за илюстративните съединения са показани в таблица XI.The C-20 modified derivatives of the invention show antimicrobial activity in vivo against experimentally induced infections in laboratory animals. When two doses of test compound were administered to mice experimentally infected with S. pyogenes C02H3, the observed activity was measured as ED 5 (| value [effective dose in mg / kg protecting 50% of the animals tested (Warren Wick et al., J. Bacteriol 81. 233-235, 1961) The observed ED 5II values for the illustrative compounds are shown in Table XI.

Таблица XITable XI

Тестувано Tested EDS(1 стойности на С-20-модифицирани производни срещуED S (1 values of C-20-modified derivatives vs Streptococcus pyogenes С203 в мишки·' Streptococcus pyogenes C203 in mice · ' Орално Oral съединение” compound ” Подкожно Subcutaneously D1 D1 1,2 1,2 >50 > 50 D2 D2 0,9 0.9 50 50 D4 D4 6,0 6.0 19 19 D5 D5 1,3 1.3 50 50 D5a D5a 1,5 1.5 34 34 D6 D6 0,7 0.7 14 14 D7 D7 1,6 1.6 12 12 D10 D10 <10 <10 68 68 DI1 DI1 7,5 7.5 19 19 D12 D12 2,0 2.0 <6,3 <6.3 D14 D14 1,0 1.0 50 50 DI9 DI9 2,9 2.9 46 46 D20 D20 1,7 1.7 34 34 D21 D21 1,0 1.0 10 10 D22 D22 0,8 0.8 40 40 D26 D26 5,61 5.61 12,5 12.5 D27 D27 3,81 3.81 16,5 16.5 D28 D28 0,75 0.75 77 77 D29 D29 1,56 1.56 10,3 10.3 D34 D34 <0,625 <0.625 7,98 7.98 D35 D35 0,88 0.88 10,93 10.93 D41 D41 2,04 2.04 >100 > 100 D43 D43 1,34 1.34 8 8 D44 D44 0,69 0.69 37,9 37,9 D48 D48 7,53 7.53 25 25 L5 L5 1,8 1.8 100 100 M3 M3 >10 > 10 >100 > 100 Т6 T6 >10 > 10 44 44 Т13 T13 >10 > 10 30 30 a mg/kg х a mg / kg x 2; дози, приложени 1 и 4 2; doses 1 and 4 часа след инфектирането hours after infection

b номера на съединенията от таблици 1-IV.b the numbers of the compounds of Tables 1-IV.

Много от С-20—модифицираните производни. включени в изобретението, също проявяват антибактериална активност in vivo срещу инфекции, предизвикани от грамотрицателни бактерии. Таблици ХИ и XIII обобщават резултатите от тестове, в които илюстративни съединения се оценяват срещу инфекция с Pasteurella при пилета на възраст един ден. Съединенията се прилагат парентерално или орално след заразяване на пилетата с Pasteurella multocida (подкожно се вкарва 0,1 ml от 20-часова култура в триптозна хранителна среда на птичи Р. multocida при разреждане 10 4). В тези тестове, ако не е посочено друго, всички заразени и нелекувани пилета умират в интервал от 24 h след инфектирането с Pasteurella. В тестовете, обобщени в таблица XII, съединенията се прилагат чрез подкожно инжектиране с дози от 30 mg/kg, 1 и 4 h след заразяване на пилетата с Р. multocida. В тестовете, обобщени в таблица XIII, съединенията се прилагат, в лечебна вода за пиене (при дозиране 0,53 g/l) на разполоТаблица XII жение от 4 до 20 h преди заразяването на пилетата с Р. multocida и по време на 3дневния тестов период.Many of the C-20 modified derivatives. included in the invention also exhibit antibacterial activity in vivo against infections caused by gram-negative bacteria. Tables XI and XIII summarize the results of tests in which illustrative compounds are evaluated against Pasteurella infection in chickens one day old. The compounds were administered parenterally or orally after infection of the chickens with Pasteurella multocida (0.1 ml of a 20-h culture was subcutaneously injected into the tryptose culture medium of avian P. multocida at dilution 10 4 ). In these tests, unless otherwise indicated, all infected and untreated chickens die within 24 hours of infection with Pasteurella. In the tests summarized in Table XII, the compounds were administered by subcutaneous injection at doses of 30 mg / kg, 1 and 4 h after infection with P. multocida chickens. In the tests summarized in Table XIII, the compounds were administered in therapeutic drinking water (at a dosage of 0.53 g / l) in Table XII 4 to 20 h before infecting the chickens with P. multocida and during the 3-day test period.

Активност на С-20-модифицирани производни, приложени подкожно спрямо инфектирани с Pasteurella multocida пилета·'Activity of C-20-modified derivatives administered subcutaneously to Pasteurella multocida infected chickens · '

Тестувано съединение6 Test Compound 6

Брой умрели/Брой лекуваниNumber of deaths / Number of treatments

D1D1

D2D2

D4D4

D5 d6 d7 dlO Dll D12 D14 D19D5 d6 d7 dlO Dll D12 D14 D19

D21D21

D22D22

D23D23

D24D24

D25D25

D26D26

D27D27

D28D28

D34D34

D45D45

D47D47

L5L5

0/100/10

0/100/10

9/109/10

0/100/10

0/100/10

3/10 10/10 10/103/10 10/10 10/10

9/109/10

2/102/10

0/100/10

7/107/10

0/100/10

8/108/10

2/102/10

0/10 10/100/10 10/10

8/108/10

0/100/10

3/103/10

0/100/10

0/100/10

0/10 а подкожно приложение; 30 mg/kg χ 2;0/10 and subcutaneous administration; 30 mg / kg χ 2;

b номера на съединенията от таблици II и IVb the numbers of the compounds of Tables II and IV

Таблица XIIITable XIII

Активност на С-20-модифицирани производни, приложени орално спрямо инфектирани с Pasteurella multocida пилета“Activity of C-20-modified derivatives administered orally to Pasteurella multocida infected chicks "

Тестувано съединение6 Test Compound 6

Брой умрели/Брой лекуваниNumber of deaths / Number of treatments

D1D1

D2D2

D4D4

D5D5

D6D6

D7D7

DI 1DI 1

D12D12

9/109/10

5/105/10

6/106/10

2/102/10

1/101/10

2/102/10

8/108/10

8/108/10

D14 D14 0/10 0/10 D19 D19 3/10 3/10 D20 D20 0/10 0/10 D21 D21 3/10 3/10 D22 D22 5/10 5/10 D23 D23 4/10 4/10 D25 D25 7/10 7/10 D28 D28 7/10 7/10 D34 D34 3/10, 0/10, 1/10. 6/10 3/10, 0/10, 1/10. 6/10 D45 D45 1/10 1/10 D46 D46 3/10 3/10 D47 D47 6/10 6/10

а приложени във водата за пиене при концентрация 0,53 g/1 b номера на съедненията от таблица IIand applied to the drinking water at a concentration of 0.53 g / 1b the compound numbers of Table II

Изобретението обхваща и методи за контрол на инфекции, предизвикани от бактерийни и микоплазмени видове. Ефективно количество от съединение с формула 1 или 2 се прилага парентерално или орално на инфектирано или поддаващо се на заразяване топлокръвно животно. Съединенията могат да се прилагат и чрез инсуфлация, т. е. вдухване на съединението под формата на лечебен прах в затворено пространство или помещение, където се държат животните или птиците. Лечебният прах се вдишва от въздуха и се поема през очите, процес, наречен интраокуларно инжектиране.The invention also encompasses methods of controlling infections caused by bacterial and mycoplasma species. An effective amount of a compound of formula I or 2 is administered parenterally or orally to an infected or susceptible warm-blooded animal. The compounds may also be administered by insufflation, i.e., inhalation of the compound in the form of a powder in an enclosed space or room where animals or birds are kept. The healing dust is breathed in from the air and absorbed through the eyes, a process called intraocular injection.

Ефективната за контрол на инфекцията доза варира в зависимост от степента на инфекцията и от възрастта, теглото и състоянието на животното. Общата доза, необходима за защита при парентерално приложение, най-общо е в граници около 0,1 до 100 ^5 mg/kg, за предпочитане от около 0,5 до около 50 mg/kg. Дозата, необходима за орално приложение, е най-общо от 1 до 300 mg/ kg, за предпочитане в граници от около 1 до около 100 mg/kg. Могат да бъдат съставени подходящи дозировъчни режими.The effective dose control varies depending on the degree of infection and the age, weight and condition of the animal. The total dose required for protection in parenteral administration is generally in the range of about 0.1 to 100 mg / kg, preferably from about 0.5 to about 50 mg / kg. The dose required for oral administration is generally from 1 to 300 mg / kg, preferably in the range of from about 1 to about 100 mg / kg. Suitable dosage regimens may be formulated.

Предимството на изобретението е, че някои от съединенията са ефективни, когато се прилагат под формата на еднократно инжектиране. Например, еднократно инжектиране на 20-дихидро-20-дезокси-(цис-3,5диметилпиперидин-1-ил)десмикозин осигурява удължени, измерими кръвни и тъканни нива на лекарството за период от 7 дни.An advantage of the invention is that some of the compounds are effective when administered as a single injection. For example, a single injection of 20-dihydro-20-deoxy- (cis-3,5-dimethylpiperidin-1-yl) desmycosin provides prolonged, measurable blood and tissue levels of the drug over a 7-day period.

Често най-практичният начин за прило- 50 жение на съединенията е смесването им с храната или водата за пиене. Могат да се използват различни видове храни - обикновени сухи, течни и гранулирани.Often, the most practical way to administer the compounds is to mix them with food or drinking water. Different types of food can be used - plain dry, liquid and granular.

Изобретението се отнася до състави, използвани за контрол на инфекции, причинени от бактериални и микоплазмени видове. Тези състави се състоят от съединения с 20 формула 1 или 2, заедно с подходящ носител. Могат да се формулират състави за парентерално или орално приложение по методи, познати от фармацевтичното ниво на техниката.The invention relates to compositions used for the control of infections caused by bacterial and mycoplasma species. These compositions consist of compounds of formula 20 or formula 1 together with a suitable carrier. Formulations for parenteral or oral administration may be formulated by methods known in the art.

Методите за смесване на лекарствата с животинските храни са добре известни. Предпочита се приготвянето на предварително концентрирана лекарствена смес, с която се приготвят лечебни храни. Типич30 ните предварителни смеси съдържат от около 2,22 до около 444,44 g лекарство на килограм от сместа. Предварително приготвените смес могат да бъдат течни или твърди.Methods for mixing medicines with animal foods are well known. It is preferable to prepare a pre-concentrated drug mixture for the preparation of medicinal foods. Typical premixes contain from about 2.22 to about 444.44 g of drug per kilogram of the mixture. The premix can be liquid or solid.

Крайните хранителни форми за животни или птици зависят от количеството предписано лекарство. За приготвяне на храни, съдържащи съединения с формула 1 или 2 могат да се използват обикновени методи на смесване и гранулиране.The final nutritional forms for animals or birds depend on the amount of medicine prescribed. For the preparation of foods containing compounds of formula 1 or 2, conventional mixing and granulation methods may be used.

Ефективните инжекционни състави, съдържащи съединенията, могат да бъдат под формата на суспензии или разтвори. При получаването на подходящи форми се вижда, че разтворимостта на присъединителни45 те с киселина соли във вода е по-голяма от тази на свободните основи. Също така, основите са по-разтворими в разредени киселини или в киселинни разтвори, отколкото в неутрални или алкални разтвори.Effective injectable compositions containing the compounds may be in the form of suspensions or solutions. In the preparation of suitable forms, it is apparent that the solubility of the acid addition salts in water is greater than that of the free bases. Also, the bases are more soluble in dilute acids or in acidic solutions than in neutral or alkaline solutions.

Когато е под формата на разтвор, съединението е разтворено във физиологичноприемлив комплексен разтворител, който включва подходящ разтворител, консерванти, като бензилов алкохол, ако е необходи мо, и буфери. Удобни разтворители са вода, алкохолни водни разтвори, гликоли и карбонатни естери, такива като диетилов карбонат.When in solution form, the compound is dissolved in a physiologically acceptable complex solvent which includes a suitable solvent, preservatives such as benzyl alcohol, if necessary, and buffers. Convenient solvents are water, alcoholic aqueous solutions, glycols and carbonate esters such as diethyl carbonate.

Инжекционните суспензионни състави изискват течна суспендираща среда, със или без прибавки, като носител. Суспендиращата среда може да бъде, например, воден разтвор на поливинилпиролидон. инертни масла като растителни масла или високо рафинирани минерални масла или воден разтвор на карбоксиметилцелулоза.Injectable suspension formulations require a liquid suspending medium, with or without additives, as a carrier. The suspending medium may be, for example, an aqueous solution of polyvinylpyrrolidone. inert oils such as vegetable oils or highly refined mineral oils or an aqueous solution of carboxymethylcellulose.

Необходими са физиологичноприемлими добавки, за да се поддържа съединението суспендирано. Добавките могат да бъдат избрани измежду сгъстители, такива като карбоксиметилцелулоза, поливинилпиролидон, желатин и алгинати. Много повърхностно активни вещества също се използват като суспендиращи агенти. Подходящи суспендиращи агенти са лецитин, алкилфенол полиетилен оксидни адукти, нафталенсулфонати, алкилбензенсулфонати и полиоксиетилен сорбитанови естери.Physiologically acceptable additives are required to keep the compound suspended. The additives may be selected from thickeners such as carboxymethylcellulose, polyvinylpyrrolidone, gelatin and alginates. Many surfactants are also used as suspending agents. Suitable suspending agents are lecithin, alkylphenol polyethylene oxide adducts, naphthalenesulfonates, alkylbenzenesulfonates and polyoxyethylene sorbitan esters.

В отделни случаи, при изготвянето на инжекционни суспензии, могат да помогнат много вещества, които влияят на хидрофилността, плътността и повърхностното напрежение на течната суспендираща среда. Например, удобни суспендиращи агенти могат да бъдат силиконови антипенители, сорбитол и захари.In individual cases, many substances that affect the hydrophilicity, density and surface tension of the liquid suspending medium may be helpful in the preparation of injection suspensions. For example, suitable suspending agents may be silicone antifoams, sorbitol and sugars.

Изобретението се илюстрира със следващите примери, в които съкращението 20DH-DO означава 20-дихидро-20—дезокси.The invention is further illustrated by the following examples in which the abbreviation 20DH-DO means 20-dihydro-20-deoxy.

Сравнителен пример 1. Получаване на 20-дихидротилозин (Реломицин)Comparative Example 1. Preparation of 20-dihydrothylosine (Relomycin)

Разтвор на тилозинова основа (30,0 g, 32,8 mmol), в 2-пропанол (300 ml) и вода (200 ml) се третира в натриев борохидрид (315mg, 8,2 mmol) на части, в продължение на 5 min. 30 min след приключване на прибавянето, pH на реакционния разтвор се коригира на 7,0 чрез прибавяне на 1N разтвор на сярна киселина. Неутрализираният разтвор се изпарява под вакуум, като се отделя 2пропанолът, водният разтвор, който остава, се третира с наситен разтвор на натриев бикарбонат (500 ml). Сместа се екстрахира с дихлорметан (3 х 300 ml) и обединените екстракти се екстрахират с наситен разтвор на натриев хлорид (200 ml) и се изсушават с натриев сулфат. След филтриране, последващо изпаряване, се получава стъкловидна маса, която се разрушава в n-хексан, събира се върху филтър и се изсушава с въздух, като се получава 28,5 g (95%) 20-дихидротилозин.A solution of tylosin base (30.0 g, 32.8 mmol) in 2-propanol (300 ml) and water (200 ml) was treated with sodium borohydride (315mg, 8.2 mmol) in portions for 5 min. 30 min after completion of the addition, the pH of the reaction solution was adjusted to 7.0 by the addition of 1N sulfuric acid solution. The neutralized solution was evaporated in vacuo to remove 2 propanol, and the remaining aqueous solution was treated with saturated sodium bicarbonate solution (500 ml). The mixture was extracted with dichloromethane (3 x 300 ml) and the combined extracts extracted with saturated sodium chloride solution (200 ml) and dried with sodium sulfate. Filtration, followed by evaporation, gave a glassy mass which is destroyed in n-hexane, collected on a filter and air dried to give 28.5 g (95%) of 20-dihydrothylosine.

Сравнителен пример 2. Получаване на 20-дихидродесмикозинComparative Example 2. Preparation of 20-dihydrodesmycosin

Десмикозин (10 g, 13 mmol) се разтваря в изопропанол: вода (1:1, 175 ml) и се разбърква при стайна температура, докато се прибавя NaBH4 (125 mg, 3,3 mmol). След 0,5 h pH на реакционната смес се довежда до 7,0 с IN H2SO4. Алкохолът се отделя под намалено налягане. Към водния разтвор се прибавя наситен разтвор на NaHCO3 и продуктът се екстрахира в СН2С12. Органичният слой се изсушава (Na2SO4) и разтворителят се отделя под намалено налягане, като се получава 9,65 g 20-дихидродесмикозин (12,5 mmol, добив 96%) във вид на бяла пяна.Desmicosin (10 g, 13 mmol) was dissolved in isopropanol: water (1: 1, 175 ml) and stirred at room temperature until NaBH 4 (125 mg, 3.3 mmol) was added. After 0.5 h, the pH of the reaction mixture was adjusted to 7.0 with INH 2 SO 4 . Alcohol is released under reduced pressure. A saturated solution of NaHCO 3 was added to the aqueous solution and the product was extracted into CH 2 Cl 2 . The organic layer was dried (Na 2 SO 4 ) and the solvent removed under reduced pressure to give 9.65 g of 20-dihydrodesmicosin (12.5 mmol, 96% yield) as a white foam.

Сравнителен пример 3. Получаване на 20-ОН-РО-20-йододесмикозин (Метод 1)Comparative Example 3. Preparation of 20-OH-PO-20-iododemicosine (Method 1)

20-дихидродесмикозин (2,0 g, 2,6 mmol) и тетра n-бутиламониев йодид (1,5 g, 3,9 mmol) се разтварят в СН2С1 (30 ml) при прибавяне на s-колидин (0,6 ml, 4,5 mmol). Този разтвор се охлажда при -78°С в азотна атмосфера и се третира с трифлуорометансулфонов анхидрид (0,6 ml, 3,9 mmol) на капки чрез спринцовка. Реакционната смес се разбърква 5 min при -78°С, след което се оставя да достигне стайна температура (за около 30 min). Прибавя се наситен разтвор на NaHCO3 и продуктът се екстрахира с СН2С12. Органичният слой се изсушава (Na2SO4) и се изпарява, като се получава червено масло, което се пречиства чрез флаш хроматография върху силикагел, като се елюира първоначално с СН2С12 (400 ml) и след това последователно с СН2С12:СН3ОН разтвори, както следва: 98:2 (250 ml); 96:4 (500 ml); 95:5 (250 ml); 94:6 (750 ml) и 92:8 (250 ml). Фракциите, съдържащи желания продукт, се идентифицират чрез ТСХ, смесват се и се изпаряват до сухо, като се получава 20-ПН-00-20-йододесмикозин (595 mg, 0,67 mmol, добив 26%) във вид на бяла пяна.20-Dihydrodesmycosin (2.0 g, 2.6 mmol) and tetra n-butylammonium iodide (1.5 g, 3.9 mmol) were dissolved in CH 2 Cl (30 ml) with the addition of s-colidine (0, 6 ml, 4.5 mmol). This solution was cooled to -78 ° C under a nitrogen atmosphere and treated with trifluoromethanesulfonic anhydride (0.6 ml, 3.9 mmol) dropwise via syringe. The reaction mixture was stirred for 5 min at -78 ° C, then allowed to reach room temperature (for about 30 min). Saturated NaHCO 3 solution was added and the product was extracted with CH 2 Cl 2 . The organic layer was dried (Na 2 SO 4 ) and evaporated to give a red oil, which was purified by flash chromatography on silica gel, eluting first with CH 2 Cl 2 (400 ml) and then successively with CH 2 Cl 2 : CH 3 OH solutions as follows: 98: 2 (250 ml); 96: 4 (500 ml); 95: 5 (250 ml); 94: 6 (750 ml) and 92: 8 (250 ml). The fractions containing the desired product were identified by TLC, combined and evaporated to dryness to give 20-PN-00-20-iododesmicosin (595 mg, 0.67 mmol, yield 26%) as a white foam.

Сравнителен пример 4. Получаване на 20-ОН-ОО-20-йододесмикозин (Метод 2)Comparative Example 4. Preparation of 20-OH-OO-20-Iododesmicosin (Method 2)

20-дихидродесмикозин (5,0 g, 6,5 mmol) и трифенилфосфин (2,54 g, 9,70 mmol) се разтварят в диметилформамид (DMF) (10 ml). Тази смес се разбърква при стайна температура в N2, докато се прибавя на капки йод (2,46 g, 9,70 mmol) в DMF (5ml). Реакционната смес се разбърква 2 h, след което се налива в студен наситен разтвор на NaHCO3. Продуктът се екстрахира с 2 части СНС13, а обединените СНС13 екстракти се разклащат с 0,1М натриев тиосулфат, като се отделя нереагиралият йод. Органичният слой се изсушава (Na2SO4) и се изпарява под намалено налягане, като се получава светложълто масло, което се пречиства чрез флаш хроматография върху силикагел. Колоната се елюира първоначално с СН2С12 (500 ml) и след това с 250 ml порции от СН2С12:СН3ОН смеси, както следва: 98:2; 96:4; 95:5; 94:6; 92:8; 88:12 и 86:14. Фракциите, съдържащи желания продукт, се идентифицират, както в получаване 3 и се смесват, като се получава 1,78 g (2,0 mmol, добив 31%) 20-DH-DO-20йододесмикозин във вид на бяла пяна.20-Dihydrodesmycosin (5.0 g, 6.5 mmol) and triphenylphosphine (2.54 g, 9.70 mmol) were dissolved in dimethylformamide (DMF) (10 ml). This mixture was stirred at room temperature in N 2 while iodine (2.46 g, 9.70 mmol) in DMF (5ml) was added dropwise. The reaction mixture was stirred for 2 h, then poured into cold saturated NaHCO 3 solution. The product was extracted with 2 parts CHCl 3 and the combined CHCl 3 extracts were shaken with 0.1 M sodium thiosulphate to remove unreacted iodine. The organic layer was dried (Na 2 SO 4 ) and evaporated under reduced pressure to give a pale yellow oil which was purified by flash chromatography on silica gel. The column was eluted initially with CH 2 Cl 2 (500 ml) and then with 250 ml portions of CH 2 Cl 2 : CH 3 OH mixtures as follows: 98: 2; 96: 4; 95: 5; 94: 6; 92: 8; 88:12 and 86:14. The fractions containing the desired product were identified as in Preparation 3 and mixed to give 1.78 g (2.0 mmol, 31% yield) of 20-DH-DO-20 iododimesicosin as a white foam.

Пример 1Example 1

20-DH-DO-20- (октахидроазоцин-1 -ил) десмикозин20-DH-DO-20- (octahydroazocin-1-yl) desmicosine

20-ОН-ОО-20-йододесмикозин (575 mg, 0,65 mmol) се разтварят в ацетонитрил (10 ml) и към този разтвор се прибавя хептаметиленимин (0,37 g, 0,41 ml, 3,3 mmol). Реакционната смес се разбърква при загряване на обратен хладник за 1,5 h. След това летливите вещества се отделят под вакуум. Утайката се разтваря в СН2С12 и се екстрахира с наситен разтвор на NaHCO3. Органичният слой се изсушава (Na2SO4) и след това се изпарява под намалено налягане, като се получава светлокафява пяна. Тази пяна се пречиства чрез флаш хроматография на силикагел, елюира се с по 250 ml от всяка от следните СН2С12:СН3ОН смеси: 98:2; 96:4; 94:6; 9:1; 88:12; 82:18; 65:35; 1:1; 1:3 и накрая с 300 ml СН3ОН. Фракциите, съдържащи желания продукт, се идентифицират чрез ТСХ, смесват се и се изпаряват до сухо, като се получава 397 mg (0,46 mmol, добив 71 %) 20-DH-DO-20-(октахидроазоцин-1 ил)десмикозин във вид на бяла пяна.20-OH-OO-20-iododesmicosine (575 mg, 0.65 mmol) was dissolved in acetonitrile (10 ml) and heptamethylenimine (0.37 g, 0.41 ml, 3.3 mmol) was added to this solution. The reaction mixture was stirred at reflux for 1.5 h. The volatiles are then removed in vacuo. The residue was dissolved in CH 2 Cl 2 and extracted with saturated NaHCO 3 solution. The organic layer was dried (Na 2 SO 4 ) and then evaporated under reduced pressure to give a light brown foam. This foam was purified by flash chromatography on silica gel, eluting with 250 ml of each of the following CH 2 Cl 2 : CH 3 OH mixtures: 98: 2; 96: 4; 94: 6; 9: 1; 88:12; 82:18; 65:35; 1: 1; 1: 3 and finally with 300 ml CH 3 OH. The fractions containing the desired product were identified by TLC, combined and evaporated to dryness to give 397 mg (0.46 mmol, yield 71%) of 20-DH-DO-20- (octahydroazocin-1-yl) desmicosin in kind of white foam.

Пример 2Example 2

20-DH-DO-20- (хексахидроазепин -1 ил) десмикозин20-DH-DO-20- (hexahydroazepin-1-yl) desmicosine

Десмикозин (10 g, 13 mmol), разтворен в безводен метанол (100 ml) се прибавя бързо към разтвор на NaBH3CN) (3,3 g, 52 mmol) и хексаметиленимин (6,5 g, 7,5 ml, 65 mmol) в безводен метанол (50 ml) в присъствието на NJ. Реакционната смес се разбърква в N2 при стайна температура за около 3 h и след това се изпарява под намалено налягане. Получената утайка се разтваря в СН2С12 в присъствието на такова количество етилов ацетат, достатъчно за разтварянето на утайката. Този разтвор се екстрахира с наситен разтвор на NaHCO3. Органичният слой се отделя, изсушава се (Na2SO4) и се изпарява под намалено налягане, за да се получи светложълта пяна. Тази пяна се пречиства чрез флаш хроматография на силикагел, елюира се първоначално с СН2С12 (1 1) и след това последователно с 500 ml-ови порции от СН2С12:СН3ОН смеси, както следва: 98:2; 96:4; 94:6; 92:8 и 9:1 и накрая сDesmicosin (10 g, 13 mmol) dissolved in anhydrous methanol (100 ml) was added rapidly to a solution of NaBH 3 CN) (3.3 g, 52 mmol) and hexamethylenimine (6.5 g, 7.5 ml, 65 mmol) in anhydrous methanol (50 ml) in the presence of NJ. The reaction mixture was stirred in N 2 at room temperature for about 3 hours and then evaporated under reduced pressure. The resulting precipitate was dissolved in CH 2 Cl 2 in the presence of an amount of ethyl acetate sufficient to dissolve the precipitate. This solution was extracted with saturated NaHCO 3 solution. The organic layer was separated, dried (Na 2 SO 4 ) and evaporated under reduced pressure to give a pale yellow foam. This foam was purified by flash chromatography on silica gel, eluting initially with CH 2 Cl 2 (1 L) and then successively with 500 ml portions of CH 2 Cl 2 : CH 3 OH mixtures as follows: 98: 2; 96: 4; 94: 6; 92: 8 and 9: 1 and finally with

CH2C12:CH3OH:NH4OH смеси, както следва: 90:10:0,5 (500 ml) и 75:25:0,5 (2 1). Фракциите, съдържащи желания продукт, се идентифицират чрез ТСХ, смесват се и се изпаряват до сухо, като се получава 6,035 g (7,07 mmol) 20-ОН-ОО-20-хексахидроазепин-1 ил)десмикозин, във вид на бяла пяна. Другите фракции, които съдържат нечист продукт, се обединяват, разтварят се отново в СН2С12, екстрахират се отново с наситен разтвор на NaHCO3 и се пречистват, както преди, като се използва силикагелова колона, пълна с СН2С12:СН3ОН (9:1) и се елюират с CH2C12:CH3OH:NH4OH, както следва: 90:10:0,5 (500 ml) и 80:20:0,5 (11), като се получава още 1,372 g (1,61 mmol) от продукта. Общият добив на 20-DH-DO-20-(хексахидроазепин-Пил) десмикозин е 7,407 g (8,68 mmol, 67%).CH 2 C1 2 : CH 3 OH: NH 4 OH mixtures as follows: 90: 10: 0,5 (500 ml) and 75: 25: 0,5 (2 1). The fractions containing the desired product were identified by TLC, combined and evaporated to dryness to give 6.035 g (7.07 mmol) of 20-OH-OO-20-hexahydroazepin-1 yl) desmicosin as a white foam . The other fractions containing the impure product were combined, redissolved in CH 2 Cl 2 , re-extracted with saturated NaHCO 3 solution and purified as before using a silica gel column filled with CH 2 Cl 2 : CH 3 OH (9: 1) and eluting with CH 2 Cl 2 : CH 3 OH: NH 4 OH as follows: 90: 10: 0,5 (500 ml) and 80: 20: 0,5 (11), to obtain another 1.372 g (1.61 mmol) of product. The total yield of 20-DH-DO-20- (hexahydroazepine-Pyl) desmycosin was 7.407 g (8.68 mmol, 67%).

Пример 3Example 3

20-DH-DO-20 - (4-фенилпиперидин-1 ил) десмикозин20-DH-DO-20 - (4-phenylpiperidin-1-yl) desmicosine

Десмикозин (1,5 g, 2 mmol) се разтваря в абсолютен метанол (60 ml) и се третира с 4фенилпиперидин (640 mg, 4 mmol) в присъствието на Linde 4А молекулни сита. След 0,5 h се прибавя NaBH3CN (500 mg, 8 mmol) и сместа се разбърква 2,5 h при стайна температура. Сместа се излива в наситен разтвор на NaHCO3 (200 ml) и се екстрахира с СН2С13 (3 х 200 ml). Смесените органични екстракти се изсушават (Na2SO4), филтрират се и се изпаряват под намалено налягане. Утайката (3,6 g) се пречиства чрез флаш хроматография на силикагел, елюира се с градиент от 1 1 СН2С12 до 1 1 МеОН:СН2С12 (5:95) и след това с 1 1 МеОН:СН2С12 (5:95). Фракциите, съдържащи желания продукт, се откриват с ТСХ, смесват се и се изпаряват до сухо, като се получава 680 mg 20-DH-DO21Desmicosin (1.5 g, 2 mmol) was dissolved in absolute methanol (60 ml) and treated with 4phenylpiperidine (640 mg, 4 mmol) in the presence of Linde 4A molecular sieves. After 0.5 h, NaBH 3 CN (500 mg, 8 mmol) was added and the mixture was stirred at room temperature for 2.5 h. The mixture was poured into a saturated solution of NaHCO 3 (200 ml) and extracted with CH 2 Cl 3 (3 x 200 ml). The combined organic extracts were dried (Na 2 SO 4 ), filtered and evaporated under reduced pressure. The precipitate (3.6 g) was purified by flash chromatography on silica gel, eluting with a gradient of 1 1 CH 2 Cl 2 to 1 1 MeOH: CH 2 Cl 2 (5:95) and then with 1 1 MeOH: CH 2 Cl 2 (5:95). The fractions containing the desired product were detected by TLC, combined and evaporated to dryness to give 680 mg of 20-DH-DO21

2О-(4-фенилпиперидин-1-ил)десмикозин2O- (4-phenylpiperidin-1-yl) desmicosine

Пример 4Example 4

20-DH-DO-20-(хексахидроазепин- 1-ил) 4'-дезоксидесмикозин20-DH-DO-20- (hexahydroazepin-1-yl) 4'-deoxydesmicosin

Разтвор на 4'-дезоксидесмикозин (565 mg, 0,75 mmol) в метанол (15 ml) се разбърква в присъствието на аргон и активирани Linde ЗА молекулни сита (2,2 g) за 30 min, след което се прибавя хексаметиленимин (0,25 ml, 2,25 mmol). 1 h по-късно към реакционната смес се прибавя натриев цианоброхидрид (141 mg, 2,25 mmol). След още 45 min реакционната смес се излива в наситен разтвор на натриев бикарбонат и се екстрахира с етилов ацетат. Събраните органични екстракти се разклащат с наситен разтвор на натриев хлорид, изсушават се с натриев сулфат, филтрират се и се изпаряват, като се получава 600 mg суров продукт. Този продукт се пречиства, чрез ТСХ на силикагел, елюира се с дихлорметан/метанол/концентриран амониев хидроксид (90:15:2), като се получава 150 mg (добив 24%) 20-DHDO-20- (хексахидроазепин-1 -ил) -4'-дезоксидесмикозин.A solution of 4'-deoxydesmicosin (565 mg, 0.75 mmol) in methanol (15 ml) was stirred in the presence of argon and activated Linde 3a molecular sieves (2.2 g) for 30 min, then hexamethylenimine (0 was added) (25 ml, 2.25 mmol). 1 h later, sodium cyanoborohydride (141 mg, 2.25 mmol) was added to the reaction mixture. After another 45 min, the reaction mixture was poured into saturated sodium bicarbonate solution and extracted with ethyl acetate. The combined organic extracts were shaken with saturated sodium chloride solution, dried with sodium sulfate, filtered and evaporated to give 600 mg of crude product. This product was purified by silica gel TLC, eluting with dichloromethane / methanol / concentrated ammonium hydroxide (90: 15: 2) to give 150 mg (yield 24%) of 20-DHDO-20- (hexahydroazepin-1-yl ) -4'-deoxydesmicosin.

Примери 5-6Examples 5-6

20-DH-DO-20-(октахидроазоцин -1ил)десмикозин се получава по метода от пример 2.20-DH-DO-20- (octahydroazocin-1yl) desmycosin was prepared by the method of Example 2.

20-DH-DO-20-(хексахидроазепин-1 ил)десмикозин се получава по метода от пример 1.20-DH-DO-20- (hexahydroazepin-1-yl) desmycosin was prepared by the method of Example 1.

Пример 7Example 7

20-DH-DO-20- (октахидроазоцин - 1 ил)десмикозин (Метод 3)20-DH-DO-20- (octahydroazocin - 1 yl) desmicosin (Method 3)

Десмикозин (4,0 g, 5,2 mmol) се разтваря в абсолютен метанол (30 ml) и се третира с хептаметиленимин (1,2 g, 1,3 ml, 10,4 mmol) в присъствието на ЗА молекулни сита. След разбъркване на реакционната смес 1 h при стайна температура, бързо се прибавя чрез пипета разтвор на NaBH4 (60 mg, 1,6 mmol) в абсолютен метанол (10 ml). Реакционната смес се разбърква 1,5 h при стайна температура и след това се прибавя 30 mg NaBH4 (една порция твърдо вещество). Реакционната смес се разбърква още 75 min и след това се филтрира. Филтратът се изпарява под намалено налягане. Утайката се разтваря в етилов ацетат (150 ml) и този разтвор се екстрахира с вода (150 ml) и наситен разтвор на NaHCO3 (100 ml). След това етилацетатният разтвор се екстрахира с 0,5 М NaH2PO4 буфер (150 ml) с pH 6,5. Буферният екстракт се изпарява под вакуум, за да се отдели утаеният етилов ацетат и след това бързо се разбърква, докато се прибавя бавно NaOH до получаване на гъста бяла утайка. Бялото твърдо вещество се отделя чрез филтриране, промива се с малко количество вода и се изсушава, като се получават 3,55 g 20-ОН-ОО-20-(октахидроазоцин1 -ил)десмикозинDesmicosin (4.0 g, 5.2 mmol) was dissolved in absolute methanol (30 ml) and treated with heptamethylenimine (1.2 g, 1.3 ml, 10.4 mmol) in the presence of 3A molecular sieves. After stirring the reaction mixture for 1 h at room temperature, a solution of NaBH 4 (60 mg, 1.6 mmol) in absolute methanol (10 ml) was rapidly added by pipette. The reaction mixture was stirred for 1.5 h at room temperature and then 30 mg of NaBH 4 (one portion of solid) was added. The reaction mixture was stirred for a further 75 min and then filtered. The filtrate was evaporated under reduced pressure. The residue was dissolved in ethyl acetate (150 ml) and this solution was extracted with water (150 ml) and saturated NaHCO 3 solution (100 ml). The ethyl acetate solution was then extracted with 0.5 M NaH 2 PO 4 buffer (150 ml) at pH 6.5. The buffer extract was evaporated in vacuo to remove the precipitated ethyl acetate and then stirred rapidly until NaOH was slowly added to give a thick white precipitate. The white solid was filtered off, washed with a small amount of water and dried to give 3.55 g of 20-OH-OO-20- (octahydroazocin-1-yl) desmycosin

Пример 8Example 8

20-DH-DO-20- [ 1 -азаспиро [4.5] декан-1ил]десмикозин20-DH-DO-20- [1-Azaspiro [4.5] decan-1yl] desmicosin

Десмикозин (5,0 g, 6,5 mmol) се разтваря в абсолютен метанол (50 ml) и се третира с 1-азаспиро [4.5] декан (1,36 g, 9,8 mmol) в присъствието на ЗА молекулни сита. След 15 min се прибавя NaBH3CN (620 mg, 9,8 mmol) и сместа се разбърква 17 h при стайна температура. Реакционната смес се филтрира и филтратът се изпарява под намалено налягане. Утайката се разтваря в етилов ацетат (300 ml) и се екстрахира с вода (300 ml и 100 ml). След това продуктът се екстрахира от етилацетатния разтвор с 0,5 М NaH2PO4 буфер (300 ml и 100 ml) с pH 6,5. Фосфатните буферни екстракти се смесват и се изпаряват под вакуум, за да се отдели утаеният етилов ацетат. След това фосфатният буферен разтвор се разбърква, докато бавно се прибавя 5N NaOH, до получаване на гъста бяла утайка. Бялото твърдо вещество се отделя чрез филтриране, промива се с вода и се изсушава, като се получава 20DH-DO-20- [ 1 -азаспиро [4.5] декан-1 -ил] десмикозин (3,52 g).Desmicosin (5.0 g, 6.5 mmol) was dissolved in absolute methanol (50 ml) and treated with 1-azaspiro [4.5] decane (1.36 g, 9.8 mmol) in the presence of 3a molecular sieves. After 15 min NaBH 3 CN (620 mg, 9.8 mmol) was added and the mixture was stirred for 17 h at room temperature. The reaction mixture was filtered and the filtrate was evaporated under reduced pressure. The precipitate was dissolved in ethyl acetate (300 ml) and extracted with water (300 ml and 100 ml). The product was then extracted from the ethyl acetate solution with 0.5 M NaH 2 PO 4 buffer (300 ml and 100 ml) at pH 6.5. The phosphate buffer extracts were combined and evaporated in vacuo to remove the precipitated ethyl acetate. The phosphate buffer solution was then stirred until 5N NaOH was slowly added to give a thick white precipitate. The white solid was removed by filtration, washed with water and dried to give 20DH-DO-20- [1-azaspiro [4.5] decan-1-yl] desmycosin (3.52 g).

Пример 9Example 9

20-DH-DO-20- (1,2,3,4-тетрахидрохинолин-1-ил) десмикозин20-DH-DO-20- (1,2,3,4-tetrahydroquinolin-1-yl) desmicosin

Десмикозин (11,6 g, 15 mmol) се разтваря в сух метанол (100 ml) и се прибавя 1,2,3,4-тетрахидрохинолин (3,8 ml, 30 mmol). След това сместа се разбърква 30 min при стайна температура и се прибавя натриев цианоборохидрид (1,25 g, 20 mmol). Сместа се разбърква цяла нощ и след това се изпарява под намалено налягане. Утайката се разделя между етилов ацетат и вода (по 100 ml всеки). След това органичният слой се екстрахира последователно с воден фосфатен буфер (100 ml) с pH 6,5 и с воден фосфатен буфер (100 ml) с pH 4,5. Етилацетатният слой се изсушава (натриев сулфат), филтрира се и се изпарява; а утайката (4,6 g) се отделя чрез хроматография на силикагел (Waiters Prep 500). Колоната се елюира чрез линеен градиент на дихлорометан (4 I) и 5% метанол с 0,5% концентриран амониев хидроксид в дихлорометан (4 1). Фракциите, съдържащи желания продукт, се идентифицират чрез ТСХ, събират се и се изпаряват до сухо, като се получават 3,4 g от посоченото съединение.Desmicosin (11.6 g, 15 mmol) was dissolved in dry methanol (100 ml) and 1,2,3,4-tetrahydroquinoline (3.8 ml, 30 mmol) was added. The mixture was then stirred for 30 min at room temperature and sodium cyanoborohydride (1.25 g, 20 mmol) was added. The mixture was stirred overnight and then evaporated under reduced pressure. The precipitate was partitioned between ethyl acetate and water (100 ml each). The organic layer was then extracted sequentially with aqueous phosphate buffer (100 ml) at pH 6.5 and aqueous phosphate buffer (100 ml) at pH 4.5. The ethyl acetate layer was dried (sodium sulfate), filtered and evaporated; and the precipitate (4.6 g) was separated by chromatography on silica gel (Waiters Prep 500). The column was eluted by a linear gradient of dichloromethane (4 I) and 5% methanol with 0.5% concentrated ammonium hydroxide in dichloromethane (4 L). The fractions containing the desired product were identified by TLC, collected and evaporated to dryness to give 3.4 g of the title compound.

Пример 10Example 10

20-DH-D0-20-(1,2,3,4-тетрахидроизохинолин-2-ил)десмикозин20-DH-D0-20- (1,2,3,4-tetrahydroisoquinolin-2-yl) desmycosin

Десмикозин (11,6 g, 15 mmol) се разтваря в сух метанол (100 ml) и се прибавя 1,2,3,4-тетрахидроизохинолин (3.8 ml, 30 mmol). След това сместа се разбърква 30 min при стайна температура и се прибавя натриев цианоборохидрид (1,25 g, 20 mmol). Сместа се разбърква цяла нощ и след това се изпарява под намалено налягане. Утайката се разделя между етилов ацетат и вода (по 150 ml всеки). След това органичният слой се екстрахира последователно с фосфатен буфер (100 ml) с pH 6,5 и с фосфатен буфер (100 ml) с pH 4,5. След изпаряване на буферния екстракт с pH 4,5 под намалено налягане, за да се отдели етиловият ацетат, pH се довежда до 10 с 5N натриев хидроксид. Образуваната утайка се събира и се изсушава с въздух, като се получава 5,6 g от посоченото съединение.Desmicosin (11.6 g, 15 mmol) was dissolved in dry methanol (100 ml) and 1,2,3,4-tetrahydroisoquinoline (3.8 ml, 30 mmol) was added. The mixture was then stirred for 30 min at room temperature and sodium cyanoborohydride (1.25 g, 20 mmol) was added. The mixture was stirred overnight and then evaporated under reduced pressure. The precipitate was partitioned between ethyl acetate and water (150 ml each). The organic layer was then extracted sequentially with phosphate buffer (100 ml) at pH 6.5 and phosphate buffer (100 ml) at pH 4.5. After evaporation of the buffer extract at pH 4.5 under reduced pressure to remove the ethyl acetate, the pH was adjusted to 10 with 5N sodium hydroxide. The precipitate formed was collected and air-dried to give 5.6 g of the title compound.

Пример 11Example 11

20-DH-DO-20-U ,2,3,6-тетрахидропиридин-1 -ил) десмикозин20-DH-DO-20-U, 2,3,6-tetrahydropyridin-1-yl) desmicosin

Десмикозин (11,6 g, 15 mmol) се разтваря в сух метанол (100 ml) и се прибавя 1,2,3,6-тетрахидропиридин (2,8 ml, 30 mmol). След това сместа се разбърква 30 min при стайна температура и се прибавя натриев цианоборохидрид (1,2 g, 20 mmol). Сместа се разбърква цяла нощ и след това се изпарява под намалено налягане. Утайката се разтваря в етилов ацетат (150 ml). Този разтвор се екстрахира с вода (150 ml) и след това с воден разтвор на фосфатен буфер (2 х 100 ml) с pH 6,5. Буферните разтвори се изпаряват отделно под намалено налягане, за да се отдели етиловият ацетат и след това pH се довежда до 10 с 5N натриев хидроксид. Образуваните утайки се събират чрез филтриране и се изсушават с въздух, като се получават 5,4 g (от първия екстракт) и 3,2 g (от втория екстракт) от посоченото в заглавието съединение.Desmicosin (11.6 g, 15 mmol) was dissolved in dry methanol (100 ml) and 1,2,3,6-tetrahydropyridine (2.8 ml, 30 mmol) was added. The mixture was then stirred for 30 min at room temperature and sodium cyanoborohydride (1.2 g, 20 mmol) was added. The mixture was stirred overnight and then evaporated under reduced pressure. The residue was dissolved in ethyl acetate (150 ml). This solution was extracted with water (150 ml) and then with an aqueous solution of phosphate buffer (2 x 100 ml) at pH 6.5. The buffer solutions were evaporated separately under reduced pressure to remove the ethyl acetate and then the pH was adjusted to 10 with 5N sodium hydroxide. The precipitates formed were collected by filtration and air-dried to give 5.4 g (of the first extract) and 3.2 g (of the second extract) of the title compound.

Примери 12-32Examples 12-32

Следните съединения се получават по методите от примери 1,2,7 или 8:The following compounds were prepared by the methods of Examples 1,2,7 or 8:

20-DH-DO-20- (3,3-диметилпиперидин-1 ил)десмикозин20-DH-DO-20- (3,3-dimethylpiperidin-1-yl) desmicosine

20-DH-DO-20- (октахидроазоцин-1 - ил) лактеноцин20-DH-DO-20- (octahydroazocin-1-yl) lactenocin

20-ОН-ОО-20-(пиролидин-1 -ил)десмикозин20-OH-OO-20- (pyrrolidin-1-yl) desmycosin

20-ОН-ОО-20-(азациклотридекан-1 -ил) десмикозин20-OH-OO-20- (azacyclotridecan-1-yl) desmicosine

20-DH-DO-20- (4-хидроксипиперидин-1 ил)десмикозин20-DH-DO-20- (4-hydroxypiperidin-1-yl) desmycosin

20-DH-DO-20- (хексахидроазепин-1 -ил) макроцин20-DH-DO-20- (hexahydroazepin-1-yl) macrocin

20-DH-DO-20- [3-азацикло [3.2.2] -нонан3-ил]десмикозин20-DH-DO-20- [3-azacyclo [3.2.2] -nonan3-yl] desmicosin

20-ОН-ОО-20-(пиперидин-1 -ил) десмикозин20-OH-OO-20- (piperidin-1-yl) desmycosin

20-DH-DO-20- [З-ПЧ.М-диетилкарбамоил)пиперидин-1-ил]десмикозин20-DH-DO-20- [3-N-N-diethylcarbamoyl) piperidin-1-yl] desmicosin

20-DH-DO-20- [ (4-пиперидино) пиперидин-1 -ил] десмикозин20-DH-DO-20 - [(4-piperidino) piperidin-1-yl] desmicosin

20-ОН-ОО-20-(октахидро-1 Н-азонин-1ил)десмикозин20-OH-OO-20- (octahydro-1H-azonin-1yl) desmicosin

20-DH-DO-20- (декахидрохинолин-1 ил) десмикозин20-DH-DO-20- (decahydroquinolin-1 yl) desmicosine

20-DH-DO-20- [ 1,3,3-триметил-6-азабицикло [3.2.1 ] октан-6-ил) десмикозин20-DH-DO-20- [1,3,3-trimethyl-6-azabicyclo [3.2.1] octan-6-yl) desmicosin

20-ОН-ОО-20-(додекахидрокарбазол-9ил) десмикозин20-OH-OO-20- (dodecahydrocarbazol-9yl) desmicosine

20-DH-DO-20-(октахидроазоцин- 1-ил) тилозин20-DH-DO-20- (octahydroazocin-1-yl) tylosin

20-ОН-ОО-20-(3-азабицикло [3.2.2] нонан-3-ил)тилозин20-OH-OO-20- (3-azabicyclo [3.2.2] nonan-3-yl) tylosin

20-ОН-ОО-20-(4-фенил-1,2,3,6-тетрахидропиридин- 1 -ил)десмикозин20-OH-OO-20- (4-phenyl-1,2,3,6-tetrahydropyridin-1-yl) desmycosin

20-DH-DO-20- (4-бензил-пиперидин-1 ил) десмикозин20-DH-DO-20- (4-benzyl-piperidin-1-yl) desmicosine

20-DH-DO-20- [4- (етилендиокси) пиперидин-1 -ил) десмикозин20-DH-DO-20- [4- (ethylenedioxy) piperidin-1-yl) desmicosin

20-DH-DO-20- (октахидроазоцин-1 -ил) макроцин20-DH-DO-20- (octahydroazocin-1-yl) macrocin

20-DH-DO-20- (хексахидроазепин-1 ил)актеноцин20-DH-DO-20- (hexahydroazepin-1-yl) actenocin

Примери 33-36Examples 33-36

20-ОН-ОО-20-(3,3,5-триметилхексахидроазепин-1-ил)десмикозин се получава по метода от пример 8 и след това се разделя на изомери 1 и 2 чрез флаш хроматография на силикагел.20-OH-OO-20- (3,3,5-trimethylhexahydroazepin-1-yl) desmicosine was prepared by the method of Example 8 and then separated into isomers 1 and 2 by flash chromatography on silica gel.

20-ОН-ОО-20-(додекахидрокарбазол-9ил)десмикозин (съединение D25) е смес от два изомера. Сместа се разделя на две фракции, всяка от които е богата с единия от изомерите чрез флаш хроматография на си ликагел. Всяка от тези фракции има активност подобна на тази на сместа.20-OH-OO-20- (dodecahydrocarbazol-9-yl) desmicosin (compound D25) is a mixture of two isomers. The mixture was separated into two fractions, each of which was rich in one of the isomers by flash chromatography on its lycagel. Each of these fractions has an activity similar to that of the mixture.

Примери 37-38Examples 37-38

20-ОН-ОО-20-(октахидроазоцин-1ил)десмикозин20-OH-OO-20- (octahydroazocin-1-yl) desmycosin

Дихидрохлоридна и тартаратна сол се получават от 20-ОН-ОО-20-(октахидроазоцин-1-ил)десмикозин като се използват стандартни процедури.The dihydrochloride and tartrate salts are prepared from 20-OH-OO-20- (octahydroazocin-1-yl) desmicosin using standard procedures.

Пример 39Example 39

A. Пречистване на цис-3,5-диметилпиперидинA. Purification of cis-3,5-dimethylpiperidine

Разтвор, съдържащ 3,5-диметилпиперидин (40 ml, 4:1 смес на цис:транс изомери), триетиламин (42 ml) и дихлорметан (250 ml) се разбърква, докато се прибавя на капки охлоробензоилхлорид при скорост достатъчна, за да се поддържа слабо загряване на обратен хладник. След приключване на прибавянето разтворът се разбърква още 0,5 h; след това се прибавят 10%-ен воден разтвор на амониев хлорид (200 ml) и достатъчно концентрирана НС1, за да се направи водният слой киселинен. Органичният слой се отделя, промива се със солна луга, изсушава се и се концентрира. Полученото твърдо вещество се прекристализира двукратно из СН2С12 и хексан, за да се получи съвършено чист цисамид, т. т. 99’’-103’'С.A solution containing 3,5-dimethylpiperidine (40 ml, 4: 1 mixture of cis: trans isomers), triethylamine (42 ml) and dichloromethane (250 ml) was stirred while adding chlorobenzoyl chloride dropwise at a rate sufficient to allow maintains low reflux. After the addition was complete, the solution was stirred for an additional 0.5 h; then 10% aqueous ammonium chloride solution (200 ml) and enough concentrated HCl were added to make the aqueous layer acidic. The organic layer was separated, washed with brine, dried and concentrated. The resulting solid was recrystallized twice from CH 2 Cl 2 and hexane to give a perfectly pure cisamide, mp 99 '' - 103'C.

Амидът (17 g) се разтваря в етиленгликол. Прибавя се калиев хидроксид на гранули и разтворът се загрява на обратен хладник. След 1 h колбата се подготвя за дестилация и фракциите, кипящи между 100С и 195С се събират. Този материал се разделя между вода и етер, изсушава се и се концентрира, като се получава чист цис-3,5-диметилпиперидин.The amide (17 g) was dissolved in ethylene glycol. Potassium hydroxide granules are added and the solution is refluxed. After 1 h the flask was prepared for distillation and fractions boiling between 100C and 195C were collected. This material was partitioned between water and ether, dried and concentrated to give pure cis-3,5-dimethylpiperidine.

B.B.

Алтернативно пречистване на цис-3,5диметилпиперидинAlternative purification of cis-3,5dimethylpiperidine

В еднолитрова, тригърлена колба се поставят 48 ml (0,36 mmol) технически 3,5диметилпиперидин (80-85% цис) и 600 ml безводен етер. През разтвора барбутира НС1 газ, при интензивно разбъркване, докато не остане никакъв свободен амин. Продуктът, който се получава, се разделя чрез филтриране и се изсушава с въздух, като се получават 47 g хидрохлоридна сол, т. т. 160-180С.48 ml (0.36 mmol) of technically 3,5 dimethylpiperidine (80-85% cis) and 600 ml of anhydrous ether are placed in a one-liter, three-necked flask. HCl gas was bubbled through the solution with vigorous stirring until no free amine remained. The resulting product was separated by filtration and air-dried to give 47 g of the hydrochloride salt, mp 160-180C.

Солта се суспендира в ацетон (600 ml) и се загрява на обратен хладник 1 h. Реакционната смес се охлажда до 50С и се филтрира. Отделеното твърдо вещество се изсуша ва на въздух, като се получават 25,6 g от продукта, т. т. 226-228С. Част от този материал (18 g) се разтваря във вода (100 ml) и разтворът се довежда до pH 10 гранулиран натриев хидроксид. Свободният амин се екстрахира в диетилов етер, изсушава се с магнезиев сулфат, филтрира се и внимателно се концентрира, като се получават 8,5 ml цис-3,5-диметилгшперидин със замърсяване от <5% трансизомер.The salt was suspended in acetone (600 ml) and refluxed for 1 h. The reaction mixture was cooled to 50C and filtered. The separated solid was air-dried to give 25.6 g of the product, mp 226-228C. Part of this material (18 g) was dissolved in water (100 ml) and the solution was adjusted to pH 10 with granular sodium hydroxide. The free amine was extracted into diethyl ether, dried over magnesium sulfate, filtered and carefully concentrated to give 8.5 ml of cis-3,5-dimethylgperidine with a contamination of <5% transisomer.

С.S.

Получаване на цис-20-ОН-ОО-20-(3,5-диметилпиперидин-I-ил)десмикозинPreparation of cis-20-OH-OO-20- (3,5-dimethylpiperidin-1-yl) desmicosin

Десмикозин (10 g, 12,9 mmol) се разтваря в сух метанол (100 ml) и се прибавя цис3,5-диметилпиперидин (4g, 35 mmol). След 30 min разбъркване при стайна температура се прибавя натриев цианоборохидрид (0,8 g, 12,9 mmol). Разтворът се разбърква цяла нощ и след това се изпарява под намалено налягане. Утайката се разделя между етилов ацетат и вода (150 ml всеки). Органичният слой се екстрахира последователно с фосфатен буфер (100 ml) с pH 6,5 и с фосфатен буфер (100 ml) с pH 4,5.Desmicosin (10 g, 12.9 mmol) was dissolved in dry methanol (100 ml) and cis 3,5,5-dimethylpiperidine (4g, 35 mmol) was added. After stirring at room temperature for 30 min, sodium cyanoborohydride (0.8 g, 12.9 mmol) was added. The solution was stirred overnight and then evaporated under reduced pressure. The precipitate was partitioned between ethyl acetate and water (150 ml each). The organic layer was extracted sequentially with phosphate buffer (100 ml) at pH 6.5 and phosphate buffer (100 ml) at pH 4.5.

Последният разтвор се довежда до pH 10 с 5N натриев хидроксид и свободният амин се реекстрахира в етилов ацетат. Разтворът се изсушава с магнезиев сулфат, филтрира се и се концентрира, като се получават 6,0 g 20-ОН-ОО-20-(цис-3,5-диметилпиперидин1-ил)десмикозин. Анализът на продукта чрез HPLC с обърната фаза не открива трансизомер.The latter solution was adjusted to pH 10 with 5N sodium hydroxide and the free amine was re-extracted into ethyl acetate. The solution was dried with magnesium sulfate, filtered and concentrated to give 6.0 g of 20-OH-OO-20- (cis-3,5-dimethylpiperidin-1-yl) desmycosin. Analysis of the product by reverse phase HPLC did not detect a transisomer.

Пример 40Example 40

Отделяне на цис-и транс-20-ОН-ОО-20-(3,5-диметилпиперидин-1-ил)десмикозинSeparation of cis-and trans-20-OH-OO-20- (3,5-dimethylpiperidin-1-yl) desmicosin

20-ОН-ОО-20-(3,5-диметилпиперидин-1 ил)десмикозин се получава, като се използва 3,5-диметилпиперидин и който е смес от цис:транс изомери (4:1). Продуктът се хроматографира на силикагел, като се използва разтворителната система метанолщихлорометан:амониев хидроксид (49.5:49.5:1). Елюира се единичен, голям пик. Първите 10% от този пик се състоят от чист изомер, а следващите 10% включват обогатен трансизомер (цис:транс материалът е в съотношение 16:84).20-OH-OO-20- (3,5-dimethylpiperidin-1-yl) desmicosine was prepared using 3,5-dimethylpiperidine and which is a mixture of cis: trans isomers (4: 1). The product was chromatographed on silica gel using the solvent system methanolchloromethane: ammonium hydroxide (49.5: 49.5: 1). A single, large peak elutes. The first 10% of this peak consists of the pure isomer, and the next 10% includes the enriched transisomer (cis: the trans material is 16:84).

Таблици X1V-XVI обобщават определени физични данни на примерните съединения.Tables X1V-XVI summarize certain physical data of exemplary compounds.

Таблица XIVTable XIV

Физични характеристики на С-20-модифицирани производни на Десмикозин Physical characteristics of C-20-modified Desmicosin derivatives 20-заместител 20 substitute Съединение·' № Compound · ' No FDMS Основен йон (пГ + 1) FDMS Main ion (pg + 1) УВ Xmax(£)b HC Xmax (£) b Титрувани групи' Titled groups' пиролидин-1-ил pyrrolidin-1-yl D1 D1 827 827 7.9,9.5 7.9,9.5 4-фенилпиперидин-1 -ил 4-Phenylpiperidin-1-yl D4 D4 917 917 283 (21,800) 283 (21,800) хексахидроазепин-1-ил hexahydroazepin-1-yl D5 D5 855 855 282 (21,500) 282 (21,500) 7.9,9.6 7.9,9.6 хексахидроазепин-1-ил hexahydroazepin-1-yl D5a D5a 839 839 282 (21,500) 282 (21,500) октахидроазоцин-1-ил octahydroazocin-1-yl D6 D6 869 869 282 (21,750) 282 (21,750) 7.9,9.4 7.9,9.4 азациклотридекан-1 -ил azacyclotridecan-1-yl D10 D10 939 939 282 (19,500) 282 (19,500) 8.0,9.5 8.0,9.5 4-пиперидинопиперидин-1-ил 4-Piperidinopiperidin-1-yl D13 D13 924 924 282 (18,600) 282 (18,600) 6.0,9.2 6.0,9.2 3-азабицикол [3.2.2] нонан-3-ил 3-Azabicyclo [3.2.2] nonan-3-yl D14 D14 881 881 282 (20,500) 282 (20,500) 7.9,9.2 7.9,9.2 пиперидин-1-ил piperidin-1-yl D2 D2 841 841 282 (24,500) 282 (24,500) 7.8,9.1 7.8,9.1 4-хидроксипиперидин-1-ил 4-hydroxypiperidin-1-yl D3 D3 857 857 282 (20,750) 282 (20,750) 7.1,8.7 7.1,8.7 октахидро-1 Н-азонин-1 -ил octahydro-1H-azonin-1-yl D7 D7 883 883 282 (20,000) 282 (20,000) 7.9,9.0 7.9,9.0 1,2,3,4-тетрахидрохинолин-1-ил 1,2,3,4-tetrahydroquinolin-1-yl D11 D11 888 888 281 sh (24,500) 281 sh (24,500) 1,2,3,4-тетрахидроизохинолин-2-ил 1,2,3,4-tetrahydroisoquinolin-2-yl D12 D12 888 888 283 (24,600) 283 (24,600) 3-(Ν,Ν-диетилкарбамоил)пиперидин-1 3- (N, N-Diethylcarbamoyl) piperidine-1 -ил D15 -or D15 940 940 282 (20,500) 282 (20,500) 7.4,8.6 7.4,8.6 1 -азаспиро [4.5] декан-1 -ил 1-Azaspiro [4.5] decan-1-yl D19 D19 894 894 281 (24,500) 281 (24,500) 7.9,9.8 7.9,9.8 декахидрохинолин-1-ил decahydroquinolin-1-yl D20 D20 895 895 281 (21,500) 281 (21,500) 7.9,9.4 7.9,9.4 1,3,3-триметил-6-азабицикло- 1,3,3-trimethyl-6-azabicyclo- [3.2.1]октан-6-ил [3.2.1] octan-6-yl D21 D21 908 908 282 (21,100) 282 (21,100) 8.0,9.7 8.0,9.7 1,2,3,6-тетрахидропиридин-1-ил 1,2,3,6-tetrahydropyridin-1-yl D22 D22 839 839 282 (21,100) 282 (21,100) 3,3,3-триметилхексахидроазепин-1-ил, 3,3,3-trimethylhexahydroazepin-1-yl, (изомер 1) (isomer 1) D23 D23 896 896 282 (21,130) 282 (21,130) 7.7,9.0 7.7,9.0 3,3,5-триметилхексахидроазепин-1 -ил, 3,3,5-trimethylhexahydroazepin-1-yl, (изомер 2) (isomer 2) D24 D24 897 897 283 (21,390) 283 (21,390) 7.9,9.4 7.9,9.4 додехидро ка рбазол-9 - ил dodohydro ca rbazol-9-yl D25 D25 935 935 282 (22,500) 282 (22,500) 7.95,9.95 7.95,9.95 октахидроазоцин-1-ил octahydroazocin-1-yl D6e@ D6e @ 7.9,9.4 7.9,9.4 октахидроазоцин-1-ил octahydroazocin-1-yl D6f@ D6f @ 869,151 869,151 282 (19,500) 282 (19,500) 5.4,7.3, 9.2 5.4,7.3, 9.2 цис-3,5-диметилпиперидин-1 -ил cis-3,5-dimethylpiperidin-1-yl D34 D34 869 869 282 (20,000) 282 (20,000) транс-3,5-диметилпиперидин-1-ил trans-3,5-dimethylpiperidin-1-yl D35 D35 869 869 282 (20,000) 282 (20,000) 3,3-диметилпиперидин-1-ил 3,3-dimethylpiperidin-1-yl D40 D40 869 869 282 (18,900) 282 (18,900)

а Номера на съединенията от таблица IIa The numbers of the compounds of Table II

Ь В метанол или етанол с В 66% воден диметилформамид d Плочки силикагел 60; CH2Cl2MeOH/NH4OH (90:10:0.5) разтворител е дихидрохлоридна сол f тартаратна солB In methanol or ethanol with B 66% aqueous dimethylformamide d Silica gel tiles 60; CH 2 Cl 2 MeOH / NH 4 OH (90: 10: 0.5) solvent is the dihydrochloride salt f tartrate salt

Таблица XVTable XV

Физични характеристики на С-20-модифицирани производни на МакроцинPhysical characteristics of C-20-modified Macrocin derivatives

20-заместител 20 substitute Съединение3Compound 3 no FDMS Основен йон (m* + 1) FDMS Main ion (m * + 1) УВ Хтах(£)ь UV .lambda.max (£) L Титрувани групи' Titled groups' TCXd R,TCX d R, хексахидроазепн-1 -ил hexahydroazepn-1-yl M3 M3 985 985 6.91,9.40 6.91,9.40 0,26 0.26 октахидроазоцин-1-ил octahydroazocin-1-yl М4 M4 999 999 282 (24,000) 282 (24,000) 6.90,9.25 6.90,9.25

а Номера на съединенията от таблица III b В метанол с В 66% воден DMF d Плочки силикагел 60; CH2Cl2MeOH/NH4OH (90:10:0.5) разтворител 5a The numbers of the compounds of Table III b b in methanol with B 66% aqueous DMF d plates of silica gel 60; CH 2 Cl 2 MeOH / NH 4 OH (90: 10: 0.5) solvent 5

Таблица XVITable XVI

Физични характеристики на С-20-модифицирани производни на ЛактеноцинPhysical characteristics of C-20-modified Lactenocin derivatives

20-заместител20 substitute

Съединение FDMS № Основен йонFDMS Compound No. Base ion

УВUV

Хтах(е)ь ? Max (f) b

Т итрувани групи' (ггГ + 1)T etated groups' (yyy + 1)

Хектахидроазепин-1-ил октахидроазоцин-1-ил а Номера на съединенията от таблица IV b В етанол с В метанол d Вкаран 66% воден DMFHectahydroazepin-1-yl octahydroazocin-1-yl a Compound numbers of Table IV b In ethanol with B methanol d 66% aqueous DMF was added

Пример 41-64Example 41-64

Следните съдинения могат да се получат по методите съгласно предишните примери.The following compounds may be prepared by the methods of the foregoing examples.

20-DH-DO-20 -(октахидроазоцин -1ил)тилозин20-DH-DO-20 - (octahydroazocin-1yl) tylosin

20-DH-DO-20- (пиперидин-1 -ил) лактеноцин20-DH-DO-20- (piperidin-1-yl) lactenocin

20-ОН-ОО-20-(4-хидроксипиперидин-1h.t)DOML20-OH-OO-20- (4-hydroxypiperidine-1h.t) DOML

20-ОН-ОО-20-(декахидроазецин-1ил)десмикозин20-OH-OO-20- (decahydroazecin-1-yl) desmycosin

20-ОН-ОО-20-(октахидроазоцин-1ил)макроцин20-OH-OO-20- (octahydroazocin-1yl) macrocine

20-DH-DO-20- (азациклотридекан-1 ил)лактеноцин20-DH-DO-20- (azacyclotridecan-1-yl) lactenocin

20-ОН-ОО-20-(хексахидроазепин-1ил)лактеноцин20-OH-OO-20- (hexahydroazepin-1-yl) lactenocin

20-DH-DO-20- (1,2,3,4-тетрахидроизохинолин-1 -ил) макроцин20-DH-DO-20- (1,2,3,4-tetrahydroisoquinolin-1-yl) macrocine

20-DH-DO-20- (1,2,3,4-тетрахидрохинолин-1-ил)макроцин20-DH-DO-20- (1,2,3,4-tetrahydroquinolin-1-yl) macrocine

20-ОН-ОО-20-(азациклоундекан-1 -ил) десмикозин20-OH-OO-20- (azacycloundecan-1-yl) desmicosine

20-DH-DO-20- (4-метилпиперидин-1 -ил) десмикозин20-DH-DO-20- (4-methylpiperidin-1-yl) desmycosin

20-DH-DO-20- (пиролидин-1 -ил) лактеноцин20-DH-DO-20- (pyrrolidin-1-yl) lactenocin

20-DH-DO-20- (октахидро-1 Н-азонин-1 ил)тилозин20-DH-DO-20- (octahydro-1H-azonin-1 yl) tylosin

20-DH-DO-20-(октахидроазоцин -1 - ил) DO ММ20-DH-DO-20- (octahydroazocin-1-yl) DO MM

20-DH-DO-20- (октахидроазоцин - 1 L4 841 282 (21,500) 8.0,9=7020-DH-DO-20- (octahydroazocine - 1 L4 841 282 (21,500) 8.0,9 = 70

L5 855 282 (21.500Г 7.8,9.3 na)DOMLL5 855 282 (21,500G 7.8,9.3 on) DOML

20-DH-DO-20- (4-фенил-пиперидин-1 25 ил)лактеноцин20-DH-DO-20- (4-phenyl-piperidin-1-yl) lactenocin

20-DH-DO-20- (4-фенил пиперидин-1 ил) -4'-дезоксидесмикозин20-DH-DO-20- (4-phenyl piperidin-1-yl) -4'-deoxydesmicosin

20-DH-DO-20-(октахидроазоцин-1-ил)4'-дезоксидесмикозин20-DH-DO-20- (octahydroazocin-1-yl) 4'-deoxydesmicosin

20-DH-DO-20- (3-азабицикло [3.2.2] нонан-3-ил) -4'-дезоксидесмикозин 20-DH-D0-20-(1,2,3,4-тетрахидроизохинолин-2-ил)лактеноцин20-DH-DO-20- (3-azabicyclo [3.2.2] nonan-3-yl) -4'-deoxydesmicosin 20-DH-D0-20- (1,2,3,4-tetrahydroisoquinolin-2-yl) ) lactenocin

20-ОН-ОО-20-(3,3,5-триметилхексахид55 роазепин-1-ил) макроцин20-OH-OO-20- (3,3,5-trimethylhexahide55 roazepin-1-yl) macrocine

20-DH-DO-20- (декахидроциклопент [с]азепин-1-ил)десмикозин20-DH-DO-20- (decahydrocyclopent [c] azepin-1-yl) desmicosine

20-ОН-ОО-20-(7-азабицикло[2.2.1 ] хептан-7-ил) десмикозин20-OH-OO-20- (7-azabicyclo [2.2.1] heptan-7-yl) desmicosine

20-ОН-ОО-20-(декахидроизохинолин-2ил)десмикозин20-OH-OO-20- (decahydroisoquinolin-2yl) desmycosin

20-DH-DO-20- (3,5-диметилпиперидин-1 ил) -4'-дезоксидесмикозин20-DH-DO-20- (3,5-dimethylpiperidin-1-yl) -4'-deoxydesmicosin

20-ОН-ОО-20-(3,4-диметоксипиперидин45 1-ил)десмикозин20-OH-OO-20- (3,4-dimethoxypiperidin45 1-yl) desmicosin

20-ОН-ОО-20-(3,5-диметилпиперидин-1ил)макроцин20-OH-OO-20- (3,5-dimethylpiperidin-1-yl) macrocine

Пример 65Example 65

Инжекционни състав и (А) Съединение с формула 1 като база се прибавя към пропиленгликол. Прибавят се вода и бензилов алкохол, така че разтворът да съдържа 50% об. пропиленгликол. 4% об. бензилов алкохол и 200 mg/ml съеди нение с формула 1.Injectable composition and (A) A compound of formula I as a base is added to propylene glycol. Water and benzyl alcohol are added so that the solution contains 50% vol. propylene glycol. 4% vol. benzyl alcohol and 200 mg / ml of the compound of formula 1.

(B) Приготвя се разтвор, както е описано в раздел А, с изключение на това, че разтворът съдържа 50 mg/ml съединение с формула 1, като база.(B) Prepare a solution as described in section A, except that the solution contains 50 mg / ml of compound of formula 1 as a base.

(C) Приготвя се разтвор, както е описано в раздел А с изключение на това, че разтворът съдържа 350 mg/ml съединение с формула 1 като база.(C) Prepare a solution as described in section A except that the solution contains 350 mg / ml of compound of formula 1 as a base.

(D) Приготвя се разтвор, както е описано в раздел А с изключение на това, че разтворът съдържа 500 mg/ml тартаратна сол на съединение с формула 1.(D) Prepare a solution as described in section A except that the solution contains 500 mg / ml of the tartrate salt of a compound of formula 1.

(Е) Приготвя се суспензия чрез прибавяне на фино смляно съединение с формула 1 към карбоксиметилцелулоза, като се смесват внимателно, така че да се получи сус5 пензия, съдържаща 200 mg/ съединение с формула 1 като база на ml суспензия.(E) Suspension is prepared by adding a finely divided compound of formula 1 to carboxymethylcellulose, gently mixing to form a suspension containing 200 mg / compound of formula 1 as a base of ml suspension.

Пр имер 66Example 66

Дажба на пилета за контрол на микроплазмиMicroplasma control ration of chickens

По следната рецепта се приготвя балансирана, високоенергийна дажба, предназначена за хранене на пилета и бързо нарастване на тяхното тегло:The following recipe prepares a balanced, high-energy ration designed to feed the chickens and rapidly increase their weight:

Компонент Component 7 /о 7 / o kg kg Смляна жълта царевица Ground yellow corn 50 50 2,22 2.22 Соево брашно, екстрахирано с разтворител, очистено, Soya flour, solvent extracted, cleaned, фино смляно, 50% протеин finely ground, 50% protein 31,09 31.09 1381,77 1381,77 Животинска мазнина (говежда лой) Animal fat (beef tallow) 6,5 6.5 288,88 288,88 Сухо рибно брашно, разтворимо (60% протеин) Fishmeal, soluble (60% protein) 5,0 5.0 222,22 222,22 Разтворими дестилати от царевица Soluble maize distillates 4,0 4.0 177,77 177.77 Дикалциев фосфат, за хранене Dicalcium phosphate for feeding 1,8 1.8 80 80 Калциев карбонат Calcium carbonate 0,8 0.8 35,55 35.55 Витаминна смес (съдържаща витамините A, D, Е, К и Vitamin mixture (containing vitamins A, D, E, K and В|2, холин, ниацин, пантотенова киселина, рибофлавин.B 2 , choline, niacin, pantothenic acid, riboflavin. биотин с глюкоза, като набъбващ агент) biotin with glucose as a swelling agent) 0,5 0.5 22,22 22,22 Следа минерална смес (съдържаща MnSO4, ZnO, KI,Trace mineral mixture (containing MnSO 4 , ZnO, KI, FeSO4, CaCO3)FeSO 4 , CaCO 3 ) 0,2 0.2 8,8 8.8 2-амино-4-хидроксибутирова киселина (хидрокси аналог 2-amino-4-hydroxybutyric acid (hydroxy anal на метионина) of methionine) 0,1 0.1 4,4 4.4 Съединение с формула 1 или 2 Compound of Formula 1 or 2 0,01 0.01 0,4 0.4

Тези вещества се смесват в съответствие със стандартни технологии за смесване на храни. Пилета, хранени с такава дажба и вода ad libitum, са защитени от въздействие то на микроплазмени инфекции. Патентни претенцииThese substances are mixed in accordance with standard food mixing technologies. Chickens fed with such ration and water ad libitum are protected from the effects of micro-plasma infections. Claims

Claims (63)

1. Съединение с формула в която R е наситена или ненаситена вторична аминогрупа с формула в която атомният атом е част от карбоциклена пръстенна система, избрана от моноциклен пръстен, съдържащ 5 до 16 атома или от бициклена или трициклена пръстенна система, съдържаща от 8 до 20 атома или такава група, където един или повече въглеродни атома са заместени с С -С4 алкил, С2С, алкенил, С-С, алкинил, С,-Сх алкокси,A compound of formula wherein R is a saturated or unsaturated secondary amino group of formula wherein the atom atom is part of a carbocyclic ring system selected from a monocyclic ring containing from 5 to 16 atoms or from a bicyclic or tricyclic ring system containing from 8 to 20 an atom or such group wherein one or more carbon atoms are substituted by C 1 -C 4 alkyl, C 2 C, alkenyl, C-C, alkynyl, C 1 -C x alkoxy, 4 2 4144 414 С -С4 алкоксикарбонил, хидроксил, С,-С4 алканоилокси, халоген, халоген-С,-4 алкил, ЖС^-С^алкил^, -N(CH2)in,C 1 -C 4 alkoxycarbonyl, hydroxyl, C 1 -C 4 alkanoyloxy, halogen, halogen-C 1-4 alkyl, C 1 -C 4 -C 1-4 alkyl-, -N (CH 2 ) in , ООOO 5 11II —С—N(C,-C4—алкил)2, —С—N(CH2)m циано, етилендиокси, бензил, фенил или фенил, заместен с 1 до 3 заместителя, като нитро. халоген. С|4-алкил. С(4 алкокси.11 -C-N (C 1 -C 4 -alkyl) 2 , -C-N (CH 2 ) m cyano, ethylenedioxy, benzyl, phenyl or phenyl substituted with 1 to 3 substituents such as nitro. halogen. C | -C 4 -alkyl. C ( -C 4 alkoxy. 10 хидрокси, амино или моно или ди-СС^С алкил)амино; m е цяло число от 4 до 7;10 hydroxy, amino or mono or di-C 1 -C 4 alkyl) amino; m is an integer from 4 to 7; R' е сн3 сн3 сн3 R 'is dream 3 dream 3 dream 3 R2e водород; С[-С5 алканоил или C^-Cj алка- 30 ноил с 1 до 3 халогенни заместителя; бензоил, фенилацетил или фенилпропионил или бензоил, фенилацетил или фенилпропионил с 1 до 5 халогена или метилова група или 1 or до 2 метоксилови, нитро или хидроксилови J заместителя; R3 е хидрокси; С]-С5 алканоилокси; Cj-Cj алканоилокси с 1 до 3 халогенни заместителя; бензоилокси, фенилацетокси или феноксиацетокси или бензоилокси, фенилацетокси или феноксиацетокси с 1 до 40 5 халогена или метилова група или от 1 до 2 метоксилни, нитро или хидроксилни заместителя; или или съответните присъединителни с кисели- 50 на соли.R 2 is hydrogen; C 1 -C 5 alkanoyl or C 1 -C 3 alkanoyl with 1 to 3 halogen substituents; benzoyl, phenylacetyl or phenylpropionyl or benzoyl, phenylacetyl or phenylpropionyl having 1 to 5 halogens or methyl group or 1 or 2 methoxy, nitro or hydroxyl J substituents; R 3 is hydroxy; C 1 -C 5 alkanoyloxy; C 1 -C 6 alkanoyloxy with 1 to 3 halogen substituents; benzyloxy, phenylacetoxy or phenoxyacetoxy or benzoyloxy, phenylacetoxy or phenoxyacetoxy having from 1 to 40 5 halogens or methyl group or from 1 to 2 methoxy, nitro or hydroxyl substituents; or or the corresponding acid addition salts thereof. 2. Съединение съгласно претенция 1, характеризиращо се с това, че R е моноциклен пръстен.A compound according to claim 1, wherein R is a monocyclic ring. 3. Съединение съгласно претенция 1, характеризиращо се с това, че R е бициклена или трициклена пръстенна система.Compound according to claim 1, characterized in that R is a bicyclic or tricyclic ring system. 4. Съединение съгласно претенция 1, характеризиращо се с това, че R е ненаситен.A compound according to claim 1 wherein R is unsaturated. 5. Съединение съгласно претенция 1, характеризиращо се с това, че R е наситен.5. A compound according to claim 1 wherein R is saturated. 6. Съединение съгласно претенция 1, характеризиращо се с това, че R1 е сн3 сн3 A compound according to claim 1, wherein R 1 is CH 3 CH 3 7. Съединение съгласно претенция 6, характеризиращо се с това, че R3 е хидрокси.A compound according to claim 6 wherein R 3 is hydroxy. 8. Съединение съгласно претенция 2, характеризиращо се с това, че R е октахидроазоцин-1-ил, хексахидроазепин-1-ил, октахидро-1Н-азонин-1-ил, пиперидин-1-ил или 1,2,3,6-тетрахидропиридин-1-ил.A compound according to claim 2, wherein R is octahydroazocin-1-yl, hexahydroazepin-1-yl, octahydro-1H-azonin-1-yl, piperidin-1-yl or 1,2,3,6 -tetrahydropyridin-1-yl. 9. Съединение съгласно претенция 8, ха рактеризиращо се с това, че е 20-дихидро20-дезокси-20-(3,3,5-триметилхексахидроазепин-I-ил)десмикозин.A compound according to claim 8 characterized in that it is 20-dihydro20-deoxy-20- (3,3,5-trimethylhexahydroazepin-1-yl) desmycosin. 10. Съединение съгласно претенция 8, характеризиращо се с това, че е 20-дихидро20-дезокси-20- (3,5-ди метил пи перидин-1 ил)десмикозин.A compound according to claim 8, which is 20-dihydro20-deoxy-20- (3,5-dimethylpiperidin-1-yl) desmicosine. 11. Съединение съгласно претенция 10, характеризиращо се с това, че е в цисконфигурацията.Compound according to claim 10, characterized in that it is in the cisconfiguration. 12. Съединение съгласно претенция 10, характеризиращо се с това, че е в трансконфигурацията.A compound according to claim 10, which is in the transconfiguration. 13. Съединение съгласно претенция 8, характеризиращо се с това, че е 20-дихидро20-дезокси-20-дезокси-20-(3,3-диметилпиперидин-1-ил)десмикозин.A compound according to claim 8 characterized in that it is 20-dihydro20-deoxy-20-deoxy-20- (3,3-dimethylpiperidin-1-yl) desmicosine. 14. Съединение съгласно претенция 3, характеризиращо се с това, че R е 1,2,3,4тетрахидроизохинолин-1-ил; 1 -азаспиро [4.5]декан-1-ил; 3-азаспиро[5.5]ундекан-3ил; азабициклононанил; декахидрохинолин5 1-ил; 1,8,8-триметил-3-азабицикло[3.2.1 ]октан-3-ил; 1,3,3-триметил-6-азабицикло [3.2.1]октан-6-ил или додекахидрокарбазол9-ил.A compound according to claim 3, wherein R is 1,2,3,4tetrahydroisoquinolin-1-yl; 1-azaspiro [4.5] decan-1-yl; 3-azaspiro [5.5] undecan-3yl; azabicyclononanil; decahydroquinolin-5-yl; 1,8,8-trimethyl-3-azabicyclo [3.2.1] octan-3-yl; 1,3,3-trimethyl-6-azabicyclo [3.2.1] octan-6-yl or dodecahydrocarbazol9-yl. 15. Съединение съгласно претенция 14, 10 характеризиращо се с това, че е 20-дихидро-A compound according to claim 14, 10 wherein it is 20-dihydro- 20-дезокси-20- [3-азабицикло[3.2.2] нонан-3ил]десмикозин.20-deoxy-20- [3-azabicyclo [3.2.2] nonan-3yl] desmicosine. 16. Съединение съгласно претенция 3, характеризиращо се с това, че R е 2,3-A compound according to claim 3, wherein R is 2,3- 15 дихидроиндол-1-ил, октахидроизоиндол-2-ил или октахидроиндол-1-ил.15 dihydroindol-1-yl, octahydroisoindol-2-yl or octahydroindol-1-yl. 17. Съединение с формула:17. Compound of formula: Q2 е водород или хидрокси-защитна група; Q3 е водород или йод; R е наситена или ненаситена вторична аминогрупа с формулаQ 2 is hydrogen or a hydroxy protecting group; Q 3 is hydrogen or iodine; R is a saturated or unsaturated secondary amino group of formula -Ю алкоксикарбонил, хидроксил, С]-С4 алканоилокси, халоген, халоген-С^С* алкил, -N(C 35 С.алкил),, -N(CH,) ,-OH alkoxycarbonyl, hydroxyl, C 1 -C 4 alkanoyloxy, halogen, halogen-C 1 -C 6 alkyl, -N (C 35 C 1-4 alkyl), -N (CH 3), 4 22 m οο4 22 m οο IIII —C—N(C-C.—алкил),, —C—N(CH,)IIII-C-N (C-C-alkyl), -C-N (CH,) 1 4 22 m1 4 22 m 40 циано, етилендиокси, бензил, фенил или фенил, заместен с от 1 до 3 заместителя, избрани от нитро, халогеЯ, С^С^-алкил, С С4 алкокси, хидрокси, амино или моно или ди-(С1<алкил)амино; m е цяло число от 440 cyano, ethylenedioxy, benzyl, phenyl or phenyl substituted with 1 to 3 substituents selected from nitro, a halogen, C ^ C ^ alkyl, C 4 alkoxy, hydroxy, amino, or mono or di- (C 1 -C ( alkyl) amino; m is an integer of 4 45 до 7; R2 е водород; C^Cj алканоил или Cj-C5 алканоил с 1 до 3 халогенни заместителя;45 to 7; R 2 is hydrogen; C 1 -C 5 alkanoyl or C 1 -C 5 alkanoyl with 1 to 3 halogen substituents; в която азотният атом е част от карбоциклена пръстенна система, като моноциклен пръстен, съдържащ 5 до 16 атома или от бицик бензоил, фенилацетил или фенилпропионил или бензоил, фенилацетил или фенилпропионил с 1 до 5 халогена или метилова група лена или трициклена пръстенна система, 50 или от 1 до 2 метоксилови, нитро или хидсъдържаща от 8 до 20 атома или такава група, в която един или повече въглеродни атома са заместени със С,-С. алкил, С,-С. алкенил, С,-С, алкинил, С-С„ алкокси, С,-С, 2 4 14 14 роксилови заместителя; и съответните присъединителни с киселини соли.wherein the nitrogen atom is part of a carbocyclic ring system, such as a monocyclic ring containing 5 to 16 atoms or of bicyclic benzoyl, phenylacetyl or phenylpropionyl or benzoyl, phenylacetyl or phenylpropionyl having 1 to 5 halogens or methyl group of flax or tricyclic ring or tricyclic group from 1 to 2 methoxy, nitro or hydride containing from 8 to 20 atoms or such group in which one or more carbon atoms are substituted by C 1 -C. alkyl, C1-C6. alkenyl, C 1 -C, alkynyl, C 1 -C 4 alkoxy, C 1 -C, 2 4 14 14 roxyl substituents; and the corresponding acid addition salts. 18. Съединение съгласно претенция 17 характеризиращо се с това, че R е моноцик29 лен пръстен.A compound according to claim 17 wherein R is a monocyclic ring. 19. Съединение съгласно претенция 17, характеризиращо се с това, че R е бициклена или трициклена пръстенна система.A compound according to claim 17, wherein R is a bicyclic or tricyclic ring system. 20. Съединение съгласно претенция 17, характеризиращо се с това, че R е ненаситен.A compound according to claim 17, wherein R is unsaturated. 21. Съединение съгласно претенция 17, характеризиращо се с това, че R е наситен.21. A compound according to claim 17, wherein R is saturated. 22. Съединение съгласно претенция 17, характеризиращо се с това, че Q2 и Q3 са водород.A compound according to claim 17 wherein Q 2 and Q 3 are hydrogen. 23. Съединение съгласно претенция 18, характеризиращо се с това, че R е октахидроазоцин-1-ил, хексахидроазепин-1-ил, октахидро-1 Н-азонин-1-ил, пиперидин-1-ил или 1,2,3,6-тетрахидропиридин-1 -ил.A compound according to claim 18 wherein R is octahydroazocin-1-yl, hexahydroazepin-1-yl, octahydro-1H-azonin-1-yl, piperidin-1-yl or 1,2,3, 6-tetrahydropyridin-1-yl. 24. Съединение съгласно претенция 23, характеризиращо се с това, че е 20-дихидро20-дезокси-20-(3,5-диметилпиперидин- 1-ил)4'-дезоксидесмикозин.A compound according to claim 23, which is 20-dihydro20-deoxy-20- (3,5-dimethylpiperidin-1-yl) 4'-deoxydesmicosin. 25. Съединение съгласно претенция 19, характеризиращо се с това, че R е 1,2,3,4тетрахидроизохинолин -1-ил; 1 -азаспиро [4.5]декан-1-ил; 3-азаспиро[5.5]ундекан-1ил; 3-азабицикло[3.2.2]нонан-3-ил; декахидрохинолин-1-ил; 1,8,8-триметил-З-азабицикло[3.2.1]октан-3-ил; 6-азабицикло [3.2.1]октан-6-ил или додекахидрокарбазол-9-ил.A compound according to claim 19, wherein R is 1,2,3,4tetrahydroisoquinolin-1-yl; 1-azaspiro [4.5] decan-1-yl; 3-azaspiro [5.5] undecan-1yl; 3-azabicyclo [3.2.2] nonan-3-yl; decahydroquinolin-1-yl; 1,8,8-trimethyl-3-azabicyclo [3.2.1] octan-3-yl; 6-azabicyclo [3.2.1] octan-6-yl or dodecahydrocarbazol-9-yl. 26. Съединение съгласно претенция 1, характеризиращо се с това, че R е избран от (а) наситена моноциклена аминогрупа;A compound according to claim 1, wherein R is selected from (a) a saturated monocyclic amino group; (в) наситена моноциклена аминогрупа, която е заместена при един или повече от въглеродните атома с C^Cj-алкил, хидроксил, -N(R4)2,(c) a saturated monocyclic amino group which is substituted at one or more carbon atoms by C 1 -C 6 alkyl, hydroxyl, -N (R 4 ) 2 , ОOh II —С—N(R4)2 карбометокси, карбоетокси или фенилова група; или (с) бициклена или трициклена пръстенна система, като 1,2,3,4-тетрахидрохинолин-II-C-N (R 4 ) 2 carbomethoxy, carboethoxy or phenyl group; or (c) a bicyclic or tricyclic ring system, such as 1,2,3,4-tetrahydroquinoline- 1- ил; декахидрохинолин-1-ил; 1,2,3,4-тетрахидроизохинолин-2-ил; декахидрохинолин-1-yl; decahydroquinolin-1-yl; 1,2,3,4-tetrahydroisoquinolin-2-yl; decahydroquinoline- 2- ил; индолин-1-ил; изоиндолин-2-ил;2-yl; indolin-1-yl; isoindolin-2-yl; декахидроциклохепта[Ь]пирол-1 -ил; декахидроциклохепта[с] пирол-2-ил; декахидроциклопент [с] азепин-2-ил;decahydrocyclohepta [b] pyrrol-1-yl; decahydrocyclohepta [c] pyrrol-2-yl; decahydrocyclopent [c] azepin-2-yl; декахидроциклопент [<1]азепин-3-ил;decahydrocyclopent [<1] azepin-3-yl; 2,3,4,5-тетрахидро-1 Н-2-бензазепин-2-ил;2,3,4,5-tetrahydro-1H-2-benzazepin-2-yl; 2,3,4,5-тетрахидро-1 Н-З-бензазепин-З-ил; азабициклохептанил; азабициклооктанил; азабициклононанил; азабициклодеканил или азатрициклодеканил; и R4 е метилова, етилова, n-пропилова или изопропилова група или R4 групите взети заедно образуват полиметиленова част, такава че -N(R4)2 включва циклена аминогрупа, избрана от пиролидинил, пиперидинил, хексахидроазепинил или октахидроазоцинил; и съответните присъединителни с киселина соли.2,3,4,5-tetrahydro-1H-3-benzazepin-3-yl; azabicycloheptanyl; azabicyclooctanyl; azabicyclononanil; azabicyclodecanyl or azatricyclodecanyl; and R 4 is methyl, ethyl, n-propyl or isopropyl or the R 4 groups taken together form a polymethylene moiety such that -N (R 4 ) 2 includes a cyclic amino group selected from pyrrolidinyl, piperidinyl, hexahydroazepinyl or octahydroazocinyl; and the corresponding acid addition salts. 27. Съединение съгласно претенция 26. характеризиращо се с това, че R е октахидроазоцин-1-ил или заместен октахидроазоцин-1-ил.A compound according to claim 26. wherein R is octahydroazocin-1-yl or substituted octahydroazocin-1-yl. 28. Съединение съгласно претенция 27, характеризиращо се с това, че R е октахидроазоцин-1-ил.A compound according to claim 27, wherein R is octahydroazocin-1-yl. 29. Съединение съгласно претенция 26, характеризиращо се с това, че R е хексахидроазепин-1-ил или заместен хексахидроазепин- 1-ил.A compound according to claim 26, wherein R is hexahydroazepin-1-yl or substituted hexahydroazepin-1-yl. 30. Съединение съгласно претенция 29, характеризиращо се с това, че R е хексахидроазепин-1-ил.30. A compound according to claim 29, wherein R is hexahydroazepin-1-yl. 31. Съединение съгласно претенция 26, характеризиращо се с това, че R е пиперидин-1-ил или заместен пиперидин-1-ил.The compound of claim 26, wherein R is piperidin-1-yl or substituted piperidin-1-yl. 32. Съединение съгласно претенция 31, характеризиращо се с това, че е 20-дихидро20-дезокси-20- (4-хидрокси пиперидин -1 ил)десмикозин.A compound according to claim 31, which is 20-dihydro20-deoxy-20- (4-hydroxypiperidin-1-yl) desmycosin. 33. Съединение съгласно претенция 31, характеризиращо се с това, че е 20-дихидро20-дезокси-20-(4-пиперидинопиперидин-1ил)десмикозин.A compound according to claim 31, which is 20-dihydro20-deoxy-20- (4-piperidinopiperidin-1-yl) desmycosin. 34. Съединение съгласно претенция 31, характеризиращо се с това, че R е пиперидин-1-ил.A compound according to claim 31, wherein R is piperidin-1-yl. 35. Съединение съгласно претенция 26, характеризиращо се с това, че R2 е С,-С алканоил или заместен С[-С5 алканоил.A compound according to claim 26, wherein R 2 is C 1 -C 5 alkanoyl or substituted C 1 -C 5 alkanoyl. 36. Съединение съгласно претенция 35, характеризиращо се с това, че R2 е ацетил или пропионил.A compound according to claim 35, wherein R 2 is acetyl or propionyl. 37. Съединение съгласно претенция 17, характеризиращо се с това, че R е (а) наситена моноциклена аминогрупа;The compound of claim 17, wherein R is (a) a saturated monocyclic amino group; (в) наситена моноциклена аминогрупа, която е заместена при един или повече от въглеродните атома с С,-С3-алкил, хидроксил, -N(R4)2.(c) a saturated monocyclic amino group which is substituted in one or more of the carbon atoms by C, -C 3 -alkyl, hydroxy, -N (R 4) 2. IIII -C-N(R4)2 карбометокси, карбоетокси или фенилова група; или (с) бициклена или трициклена пръстения система, като 1,2,3,4-тетрахидрохинолин1-ил; декахидрохинолин-1-ил;-CN (R 4 ) 2 carbomethoxy, carboethoxy or phenyl group; or (c) a bicyclic or tricyclic ring system such as 1,2,3,4-tetrahydroquinolin-yl; decahydroquinolin-1-yl; 1,2,3,4-тетрахидроизохинолин-2-ил; декахидроизохинолин-2-ил; индолин-1-ил; изоиндолин-2-ил;1,2,3,4-tetrahydroisoquinolin-2-yl; decahydroisoquinolin-2-yl; indolin-1-yl; isoindolin-2-yl; декахидроциклохепта [ b ] пирол-1 -ил; декахидроциклохепта [с] пирол-2-ил; декахидроциклопент [с]азепин-2-ил; декахидроциклопент[с1]азепин-3-ил;decahydrocyclohepta [b] pyrrol-1-yl; decahydrocyclohepta [c] pyrrol-2-yl; decahydrocyclopent [c] azepin-2-yl; decahydrocyclopent [C1] azepin-3-yl; 2,3,4,5-тетрахидро-1 Н-2-бензазепин-2-ил;2,3,4,5-tetrahydro-1H-2-benzazepin-2-yl; 2,3,4,5-тетрахидро-1 Н-З-бензазепин-З-ил;2,3,4,5-tetrahydro-1H-3-benzazepin-3-yl; азабициклохептанил; азабициклооктанил;azabicycloheptanyl; azabicyclooctanyl; азабициклононанил; азабициклодеканил или азатрициклодеканил; и R4 е метилна, етилна, n-пропилна или изопропилна група или R4 групите взети заедно образуват полиметиленова част, такава че -N(R4)2 включва циклена аминогрупа, като пиролидинил, пиперидинил, хексахидроазепинил или октахидроазоцинил; и съответните присъединителни с киселина соли.azabicyclononanil; azabicyclodecanyl or azatricyclodecanyl; and R 4 is a methyl, ethyl, n-propyl or isopropyl group or the R 4 groups taken together form a polymethylene moiety such that -N (R 4 ) 2 includes a cyclic amino group such as pyrrolidinyl, piperidinyl, hexahydroazepinyl or octahydroazocinyl; and the corresponding acid addition salts. 38. Съединение съгласно претенция 37, характеризиращо се с това, че R е октахидроазоцин-1-ил или заместен октахидроозацин-1-ил.A compound according to claim 37, wherein R is octahydroazocin-1-yl or substituted octahydroosacin-1-yl. 39. Съединение съгласно претенция 37, характеризиращо се с това, че R е хексахидроазепин-1-ил или заместен хексахидроазепин- 1 -ил.39. A compound according to claim 37, wherein R is hexahydroazepin-1-yl or substituted hexahydroazepin-1-yl. 40. Съединение съгласно претенция 37, характеризиращо се с това, че R2 е C\-Csалканоил или С,-С5 алканоил.A compound according to claim 37 wherein R 2 is C 1 -C 5 alkanoyl or C 1 -C 5 alkanoyl. 41. Съединение съгласно претенция 40, характеризиращо се с това, че R2 е ацетил или пропионил.A compound according to claim 40, wherein R 2 is acetyl or propionyl. 42. Съединение съгласно претенция 28, характеризиращо се с това, че е 20-дихидро-20-дезокси-20-(октахидроазоцин-1-ил) десмикозин.A compound according to claim 28, which is 20-dihydro-20-deoxy-20- (octahydroazocin-1-yl) desmicosine. 43. Съединение съгласно претенция 30, характеризиращо се с това, че е 20-дихидро20-дезокси-20-(хексахидроазепин-1-ил)десмикозин.A compound according to claim 30, which is 20-dihydro20-deoxy-20- (hexahydroazepin-1-yl) desmicosine. 44. Съединение съгласно претенция 34, характеризиращо се с това, че е 20-дихидро20-дезокси-20- (пиперидин-1 -ил) десмикозин.A compound according to claim 34, which is 20-dihydro20-deoxy-20- (piperidin-1-yl) desmicosine. 45. Съединение съгласно претенция 31, характеризиращо се с това, че е 20-дихидро20-дезокси-20-(4-фенилпиперидин-1 -ил) дес микозин.The compound of claim 31, which is 20-dihydro20-deoxy-20- (4-phenylpiperidin-1-yl) des mycosin. 46. Съединение съгласно претенция 38, характеризиращо се с това, че е 20-дихидро20-дезокси-20-(октахидроазоцин-1-ил)-4'-дезоксидесмикозин.A compound according to claim 38, which is 20-dihydro20-deoxy-20- (octahydroazocin-1-yl) -4'-deoxydesmicosin. 47. Съединение съгласно претенция 39, характеризиращо се с това, че е 20-дихидро20-дезокси-20-(хексахидроазепин-1-ил)-4'дезоксидесмикозин.A compound according to claim 39, characterized in that it is 20-dihydro20-deoxy-20- (hexahydroazepin-1-yl) -4'deoxydesmicosin. 48. Състав за лечение на бактериални и микоплазмени инфекции, характеризиращ се с това, че се състои от ефективно количество от съединение, съгласно претенция 1 или съответната фармацевтичноприемлива присъединителна с киселина сол и подходящ фармацевтичен носител.A composition for treating bacterial and mycoplasma infections comprising an effective amount of a compound according to claim 1 or the corresponding pharmaceutically acceptable acid addition salt and a suitable pharmaceutical carrier. 49. Състав за лечение на бактериални и микоплазмени инфекции, характеризиращ се с това, че се състои от ефективно количество от съединение, съгласно претенция 17 или съответната фармацевтичноприемлива присъединителна с киселина сол и подходящ фармацевтичен носител.A composition for treating bacterial and mycoplasma infections comprising an effective amount of a compound according to claim 17 or the corresponding pharmaceutically acceptable acid addition salt and a suitable pharmaceutical carrier. 50. Метод за лечение на инфекции, причинени от Mycoplasma, характеризиращ се с това, че се прилага парентерално на заразени или податливи на заразяване топлокръвни животни ефективно количество от състав съгласно претенция 48.A method for treating infections caused by Mycoplasma, characterized in that it is administered parenterally to infected or susceptible warm-blooded animals an effective amount of a composition according to claim 48. 51. Метод за лечение на инфекции, причинени от Mycoplasma, характеризиращ се с това, че се прилага парентерално на заразени или податливи на заразяване топлокръвни животни ефективно количество от състав съгласно претенция 49.A method for treating infections caused by Mycoplasma, characterized in that it is administered parenterally to infected or susceptible warm-blooded animals an effective amount of a composition according to claim 49. 52. Метод за лечение на инфекции, причинени от грам-положителни бактерии, характеризиращ се с това, че на заразени или податливи на заразяване топлокръвни животни се прилага ефективно количество от състав съгласно претенция 48.52. A method for treating infections caused by gram-positive bacteria, characterized in that an effective amount of a composition according to claim 48 is administered to infected or susceptible warm-blooded animals. 53. Метод за лечение на инфекции, причинени от грам-положителни бактерии, характеризиращ се с това, че на заразени или податливи на заразяване топлокръвни животни се прилага ефективно количество от състав съгласно претенция 49.53. A method for treating infections caused by gram-positive bacteria, characterized in that an effective amount of a composition according to claim 49 is administered to infected or susceptible warm-blooded animals. 54. Метод за лечение на инфекции, причинени от Pasteurella, характеризиращ се с това, че на заразени или податливи на заразяване топлокръвни животни се прилага ефективно количество от състав съгласно претенция 48.54. A method of treating infections caused by Pasteurella, characterized in that an effective amount of a composition according to claim 48 is administered to infected or susceptible warm-blooded animals. 55. Метод за лечение на инфекции, при31 чинени от Pasleurella, характеризиращ се с това, че на заразени или податливи на заразяване топлокръвни животни се прилага ефективно количество от състав съгласно претенция 49.55. A method of treating infections in31 caused by Pasleurella, characterized in that an effective amount of a composition according to claim 49 is administered to infected or susceptible warm-blooded animals. 56. Състав за лечение на бактериални и микоплазмени инфекции, характеризиращ се с това, че се състои от ефективно количество от съединение, съгласно претенция 26 или съответната фармацевтичноприемлива присъединителна с киселина сол и подходящ фармацевтичен носител.56. A composition for treating bacterial and mycoplasma infections comprising an effective amount of a compound according to claim 26 or a corresponding pharmaceutically acceptable acid addition salt and a suitable pharmaceutical carrier. 57. Състав за лечение на бактериални и микоплазмени инфекции, характеризиращ се с това, че се състои от ефективно количество от съединение, съгласно претенция 37 или съответната фармацевтичноприемлива присъединителна с киселина сол и подходящ фармацевтичен носител.A composition for treating bacterial and mycoplasma infections comprising an effective amount of a compound according to claim 37 or the corresponding pharmaceutically acceptable acid addition salt and a suitable pharmaceutical carrier. 58. Метод за лечение на инфекции, причинени от Mycoplasma, характеризиращ се с това, че на заразени или податливи на заразяване топлокръвни животни се прилага ефективно количество от състав съгласно претенция 56.58. A method of treating infections caused by Mycoplasma, characterized in that an effective amount of a composition according to claim 56 is administered to infected or susceptible warm-blooded animals. 59. Метод за лечение на инфекции, причинени от Mycoplasma, характеризиращ се с това, че на заразени или податливи на зара зяване топлокръвни животни се прилага парентерално ефективно количество от състав съгласно претенция 57.59. A method of treating infections caused by Mycoplasma, characterized in that a parenterally effective amount of a composition according to claim 57 is administered to infected or susceptible infected warm-blooded animals. 60. Метод за лечение на инфекции, при5 чинени от грам-положителни бактерии, характеризиращ се с това, че на заразени или податливи на заразяване топлокръвни животни се прилага ефективно количество от състав съгласно претенция 56.60. A method of treating infections caused by gram-positive bacteria, characterized in that an effective amount of a composition according to claim 56 is administered to infected or susceptible warm-blooded animals. 1010 61. Метод за лечение на инфекции, причинени от грам-положителни бактерии, характеризиращ се с това, че на заразени или податливи на заразяване топлокръвни животни се прилага ефективно количество от 15 състав съгласно претенция 57.A method for treating infections caused by gram-positive bacteria, characterized in that an effective amount of 15 formulations according to claim 57 is administered to infected or susceptible warm-blooded animals. 62. Метод за лечение на инфекции, причинени от Pasteurella, характеризиращ се с това, че на заразени или податливи на заразяване топлокръвни животни ефективно се62. A method of treating infections caused by Pasteurella, characterized in that the infected or susceptible to infection of warm-blooded animals is effectively 20 прилага количество от състав съгласно претенция 56.20 administers an amount of composition according to claim 56. 63. Метод за лечение на инфекции, причинени от Pasteurella, характеризиращ се с това, че на заразени или податливи на зара-63. A method of treating infections caused by Pasteurella, characterized in that it is infected or susceptible to infection. 25 зяване топлокръвни животни ефективно се прилага количество от състав съгласно претенция 57.The sowing of warm-blooded animals effectively administers an amount of composition according to claim 57.
BG98573A 1987-05-28 1994-02-25 C-20-dihydro-desoxy-(cyclic amino)-derivatives of macrolide antibiotics BG60758B2 (en)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
US07/054,966 US4820695A (en) 1982-09-13 1987-05-28 C-20-dihydro-deoxy-(cyclic amino)-derivatives of macrolide antibiotics

Publications (1)

Publication Number Publication Date
BG60758B2 true BG60758B2 (en) 1996-02-29

Family

ID=21994678

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
BG98573A BG60758B2 (en) 1987-05-28 1994-02-25 C-20-dihydro-desoxy-(cyclic amino)-derivatives of macrolide antibiotics

Country Status (1)

Country Link
BG (1) BG60758B2 (en)

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US4820695A (en) C-20-dihydro-deoxy-(cyclic amino)-derivatives of macrolide antibiotics
KR100486053B1 (en) Novel Erythromycin Derivatives, Method for Preparing Same, and Use Thereof as Drugs
CA1243310A (en) 20-amino macrolide derivatives
EP0649430B1 (en) Derivatives of 16-membered ring antibiotic macrolides
JP2004505987A (en) Macrolide antibiotics
US4440759A (en) 20-Amino tylosin derivatives and pharmaceutical compositions containing same
EP0203621B1 (en) C-20-modified macrolide derivatives
NZ207259A (en) C-20 and c-23 modified macrolides
US5677287A (en) Antibacterial 16-membered ring macrolides containing olefins at C-20
US4468511A (en) C-20- And C-23-Modified macrolide derivatives
EP0262904A2 (en) Modifications of mycinose and 3-0-demethylmycinose in tylosintype macrolides
US4820694A (en) Modifications of 3-O-demethylmycinose in macrocin and lactenocin
BG60758B2 (en) C-20-dihydro-desoxy-(cyclic amino)-derivatives of macrolide antibiotics
US4452784A (en) C-23-Modified derivatives of DMT
JPS6391398A (en) Novel acyl derivative of 20-modified thyrosine and desmycosine compounds
US4604380A (en) C-23-substituted mycaminosyltylonolide compounds, pharmaceutical compositions and methods of use
AT390733B (en) Method for treating or suppressing microbial infections in a warm-blooded animal
USRE38520E1 (en) Erythromycin derivatives, method for preparing same, and use thereof as drugs