BG107605A - Tartarate salts of thiazolidinedione derivative - Google Patents

Tartarate salts of thiazolidinedione derivative Download PDF

Info

Publication number
BG107605A
BG107605A BG107605A BG10760503A BG107605A BG 107605 A BG107605 A BG 107605A BG 107605 A BG107605 A BG 107605A BG 10760503 A BG10760503 A BG 10760503A BG 107605 A BG107605 A BG 107605A
Authority
BG
Bulgaria
Prior art keywords
meso
tartrate
solvate
accordance
pyridyl
Prior art date
Application number
BG107605A
Other languages
Bulgarian (bg)
Inventor
Andrew Craig
Tim HO
Michael Millan
Original Assignee
Smithkline Beecham P.L.C.
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Smithkline Beecham P.L.C. filed Critical Smithkline Beecham P.L.C.
Publication of BG107605A publication Critical patent/BG107605A/en

Links

Classifications

    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D417/00Heterocyclic compounds containing two or more hetero rings, at least one ring having nitrogen and sulfur atoms as the only ring hetero atoms, not provided for by group C07D415/00
    • C07D417/02Heterocyclic compounds containing two or more hetero rings, at least one ring having nitrogen and sulfur atoms as the only ring hetero atoms, not provided for by group C07D415/00 containing two hetero rings
    • C07D417/12Heterocyclic compounds containing two or more hetero rings, at least one ring having nitrogen and sulfur atoms as the only ring hetero atoms, not provided for by group C07D415/00 containing two hetero rings linked by a chain containing hetero atoms as chain links
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K31/00Medicinal preparations containing organic active ingredients
    • A61K31/33Heterocyclic compounds
    • A61K31/395Heterocyclic compounds having nitrogen as a ring hetero atom, e.g. guanethidine or rifamycins
    • A61K31/435Heterocyclic compounds having nitrogen as a ring hetero atom, e.g. guanethidine or rifamycins having six-membered rings with one nitrogen as the only ring hetero atom
    • A61K31/44Non condensed pyridines; Hydrogenated derivatives thereof
    • A61K31/4406Non condensed pyridines; Hydrogenated derivatives thereof only substituted in position 3, e.g. zimeldine
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P13/00Drugs for disorders of the urinary system
    • A61P13/12Drugs for disorders of the urinary system of the kidneys
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P25/00Drugs for disorders of the nervous system
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P3/00Drugs for disorders of the metabolism
    • A61P3/06Antihyperlipidemics
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P3/00Drugs for disorders of the metabolism
    • A61P3/08Drugs for disorders of the metabolism for glucose homeostasis
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P3/00Drugs for disorders of the metabolism
    • A61P3/08Drugs for disorders of the metabolism for glucose homeostasis
    • A61P3/10Drugs for disorders of the metabolism for glucose homeostasis for hyperglycaemia, e.g. antidiabetics
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P9/00Drugs for disorders of the cardiovascular system

Landscapes

  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Organic Chemistry (AREA)
  • Veterinary Medicine (AREA)
  • Public Health (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Animal Behavior & Ethology (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Pharmacology & Pharmacy (AREA)
  • Medicinal Chemistry (AREA)
  • Chemical Kinetics & Catalysis (AREA)
  • Nuclear Medicine, Radiotherapy & Molecular Imaging (AREA)
  • General Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Diabetes (AREA)
  • Bioinformatics & Cheminformatics (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Obesity (AREA)
  • Hematology (AREA)
  • Endocrinology (AREA)
  • Emergency Medicine (AREA)
  • Cardiology (AREA)
  • Heart & Thoracic Surgery (AREA)
  • Biomedical Technology (AREA)
  • Neurology (AREA)
  • Neurosurgery (AREA)
  • Urology & Nephrology (AREA)
  • Epidemiology (AREA)
  • Pharmaceuticals Containing Other Organic And Inorganic Compounds (AREA)
  • Plural Heterocyclic Compounds (AREA)
  • Cosmetics (AREA)

Abstract

A novel pharmaceutical compound 5-]4-2(N-methyl-N-2-pyridyl)amino)ethoxy]benzyl]thizolidine-2,4-di one Meso-Tartarate or a solvate thereof, a process for preparing such a compound, a pharmaceutical composition comprising such a compound and the use of such a compound in medicine. 12 claims, 4 figures

Description

Това изобретение се отнася до нови фармацевтични препарати, до метод за получаването им и до използването на фармацевтичните препарати в медицината.This invention relates to new pharmaceutical preparations, to a method for their preparation and to the use of pharmaceutical preparations in medicine.

Предшестващо състояние на техникатаBACKGROUND OF THE INVENTION

Европейска патентна заявка, № 0,306,228 се отнася до някои тиазолидиндионови производни които имат хипогликемична и хиполипидемична активност. Съединението от пример 30 на ЕР 0,306,228 е 5-[4-[2-(1Т-метил-]\|-(2-пиридил)амино)етокси]бензил]тиазолидин-2,4-дион (наречено по-долу съединение (I)).European Patent Application No. 0,306,228 relates to certain thiazolidinedione derivatives having hypoglycemic and hypolipidemic activity. The compound of Example 30 of EP 0,306,228 is 5- [4- [2- (1T-methyl-] N- (2-pyridyl) amino) ethoxy] benzyl] thiazolidine-2,4-dione (hereinafter compound ( I)).

Международна патентна заявка, номер W094/05659 разкрива някои соли на съединенията на ЕР 0,306,228, една от които е тартаратната сол. Предпочитаната сол от W094/05659 е солта на малеиновата киселина.International Patent Application WO94 / 05659 discloses certain salts of the compounds of EP 0,306,228, one of which is the tartrate salt. A preferred salt of WO94 / 05659 is the maleic acid salt.

Техническа същност на изобретениетоSUMMARY OF THE INVENTION

Понастоящем беше разкрито, че съединение (I) образува нова тартаратна сол (наречен по-долу “мезо-тартарат).It is now disclosed that compound (I) forms a new tartrate salt (hereinafter referred to as "meso-tartrate").

Новият мезо-тартарат е стабилно, високотопящо се кристално вещество, което следователно е подходящо за получаване и преработване в насипна форма. Мезо-тартаратът се поддава на разнообразна фармацевтична преработка, особено в производствени процеси, които изискват или при които се получава топлина, например смилане, сушене в кипящ слой, сушене чрез пулверизиране, горещо стапяне и стерилизиране чрез автоклав. Също така мезо9 · • · · · '*W ,· .··. .:21 . : : ·.The new meso-tartrate is a stable, high melting crystalline substance, which is therefore suitable for bulk production and processing. Meso-tartrate undergoes a variety of pharmaceutical processing, especially in manufacturing processes that require or produce heat, such as grinding, fluidized bed drying, spray drying, hot melt and autoclave sterilization. Also meso9 · · · · · '* W, ·. ··. .: 21. :: ·.

• · · · · · ···· ···· ·· ·· ···· «· ·· тартаратът може да се получи чрез ефективен, икономичен и репродуцируем метод, особено подходящ за производство в голям мащаб.Tartrate can be obtained by an efficient, economical and reproducible method, particularly suitable for large-scale production.

Новият мезо-тартарат притежава също така полезни фармацевтични свойства и изглежда особено подходящ за лечението и/или профилактиката на диабет, състояния, свързани с диабет и някои негови усложнения.The new meso-tartrate also has useful pharmaceutical properties and appears to be particularly suitable for the treatment and / or prophylaxis of diabetes, conditions associated with diabetes and some of its complications.

Следователно, настоящето изобретение осигурява 5-[4-[2-(N-MeTHn-N(2-пиридил)амино)етокси]бензил]тиазолидин-2,4-дион, мезотартаратна сол или неин солват.Therefore, the present invention provides 5- [4- [2- (N-MeTHn-N (2-pyridyl) amino) ethoxy] benzyl] thiazolidine-2,4-dione, a mesotartarate salt or a solvate thereof.

Подходящо е, че мезо-тартаратът е моно-тартаратна сол.Suitably, meso-tartrate is a mono-tartrate salt.

Моно-тартаратните соли съдържат евентуално и друг едновалентен солеобразуващ йон като например катион на алкален метал или амониев катион.The mono-tartrate salts also optionally contain another monovalent salt-forming ion such as an alkali metal cation or an ammonium cation.

В един предпочитан вариант, мезо-тартаратът има инфрачервен спектър основно в съответствие с фигура 1.In a preferred embodiment, the meso-tartrate has an infrared spectrum substantially in accordance with Figure 1.

В един предпочитан вариант, мезо-тартаратът има раманов спектър, основно в съответствие с фигура 2.In one preferred embodiment, the meso-tartrate has a Raman spectrum, substantially in accordance with Figure 2.

В един предпочитан вариант, мезо-тартаратът има рентгенова прахова дифрактограма (XRPD) основно в съответствие с таблица 1 или фигураIn one preferred embodiment, the meso-tartrate has an X-ray powder diffraction pattern (XRPD) substantially in accordance with Table 1 or Figure

3.3.

В един предпочитан вариант, мезо-тартаратът има 13С NMR спектър в твърдо състояние основно в съответствие с фигура 4.In a preferred embodiment, the meso-tartrate has a 13C solid state NMR spectrum substantially in accordance with Figure 4.

В един предпочитан вариант, мезо-тартаратът има точка на топене в границите от 147 до 157 °C, като например 148 до 155 °C, например 148 °C, 153 °C и 155 °C.In one preferred embodiment, the meso-tartrate has a melting point ranging from 147 to 157 ° C, such as 148 to 155 ° C, for example 148 ° C, 153 ° C and 155 ° C.

В един предпочитан вариант, изобретението осигурява 5-[4-[2-(Νметил-М-(2-пиридил)амино)етокси]бензил]тиазолидин-2,4-дион, мезотартаратна сол, характеризиращ се с това, че осигурява:In a preferred embodiment, the invention provides 5- [4- [2- (N-methyl-N- (2-pyridyl) amino) ethoxy] benzyl] thiazolidine-2,4-dione, a mesotartarate salt, characterized in that it provides:

.· .··. . ;з : . : : ·.. ·. ··. . ; with:. :: ·.

··· · · · ···· ···· ·· ·· ···· ·· ·· (i) инфрачервен спектър основно в съответствие с фигура 1 ; и (п) раманов спектър, основно в съответствие с фигура 2; и (iii) рентгенова прахова дифрактограма (XRPD) основно в съответствие с таблица 1 или фигура 3;· (I) the infrared spectrum essentially in accordance with Figure 1; and (n) a Raman spectrum, substantially in accordance with Figure 2; and (iii) X-ray powder diffraction pattern (XRPD) substantially in accordance with Table 1 or Figure 3;

и (iv) 13С NMR спектър в твърдо състояние основно в съответствие с фигура 4.and (iv) 13C solid state NMR spectrum substantially in accordance with Figure 4.

Настоящето изобретение обхваща мезо-гартаратб или неговия солватц изолирани в чиста форма или в смес с други материали. Следователно в един вариант се осигурява мезо-тартарат или неговия солват в w изолирана форма.The present invention encompasses meso-gartarateb or its solvate isolated in pure form or in admixture with other materials. Therefore, in one embodiment, the meso-tartrate or solvate thereof is provided in w isolated form.

В един друг вариант се осигурява мезо-тартарат или неговия солват в пречистена форма.In another embodiment, the meso-tartrate or solvate thereof is provided in purified form.

В един следващ вариант се осигурява мезо-тартарат или неговия солват в кристална форма.In another embodiment, the meso-tartrate or solvate thereof is provided in crystalline form.

Изобретението осигурява също така мезо-тартарат или неговия солват във фармацевтично приемлива твърда форма, като например твърда дозирана форма, особено приспособена за орално приложение.The invention also provides meso-tartrate or a solvate thereof in a pharmaceutically acceptable solid form, such as a solid dosage form, especially adapted for oral administration.

Освен това изобретението осигурява също така мезо-тартарата или неговия солват във фармацевтично приемлива форма, особено в насипно състояние, такава форма особено е податлива на фармацевтична преработка, особено в производствени процеси, които изискват или при които се получава топлина, например смилане; например горещо сушене, по-специално сушене в кипящ слой или сушене чрез пулверизиране; например горещо стапяне; например горещо стерилизиране като например в автоклав.The invention further provides the meso-tartrate or solvate thereof in a pharmaceutically acceptable form, especially in bulk, such form being particularly susceptible to pharmaceutical processing, especially in manufacturing processes which require or result in heat, such as milling; for example hot drying, in particular fluidized bed drying or spray drying; for example hot melt; such as hot sterilization such as in an autoclave.

Освен това, изобретението осигурява мезо-тартарата или неговия солват във фармацевтично приемлива форма, особено в насипно състояние и по-специално във форма, получена при производствен процес, изискващ топлина или генериращ топлина, например в • · • · • · • · · · ··· ··· ···· смляно състояние; например в горещо сушена форма, особено в кипящ слой сушена форма или чрез пулверизиране сушена форма; например във форма, получена чрез горещо стапяне; например във форма горещо стерилизирана като например в автоклав.In addition, the invention provides the meso-tartrate or solvate thereof in a pharmaceutically acceptable form, especially in bulk, and in particular in a form obtained in a manufacturing process that requires heat or generates heat, for example in ··· ··· ···· ground state; for example in hot-dried form, especially in fluidized bed-dried form or by spray-dried form; for example in a hot melt form; for example in a hot sterilized form such as in an autoclave.

Подходящ солват е хидратът.A suitable solvate is the hydrate.

Изобретението осигурява също така метод за получаване на мезотартарат или на негов солват, характеризиращ се с това, че 5-[4-[2-(Nметил-Л-(2-пиридил)амино)етокси]бензил]тиазолидин-2, -дион (съединение (I)) или негова сол, предимно диспергирани или разтворени в подходящ разтворител, взаимодейства с източник на мезо-тартаратен йон и след това, ако е необходимо, се получава солват на получения мезо-тартарат; и мезо-тартаратът или негов солват се извличат.The invention also provides a process for the preparation of mesotartrate or a solvate thereof, characterized in that 5- [4- [2- (Nmethyl-N- (2-pyridyl) amino) ethoxy] benzyl] thiazolidine-2, -dione (compound (I)) or a salt thereof, preferably dispersed or dissolved in a suitable solvent, is reacted with a source of meso-tartrate ion and then, if necessary, a solvate of the resulting meso-tartrate is obtained; and the meso-tartrate or solvate thereof is recovered.

Подходящ разтворител за реакцията е кетон например ацетон, или етер например тетрахидрофуран, алканол. като например пропан-2-ол, въглеводород, като например толуен, естер, като например етилацетат, нитрил като например ацетонитрил, или халогениран въглеводород като например дихлорометан или вода, или органична киселина като например оцетна киселина; или тяхна смес.A suitable solvent for the reaction is a ketone for example acetone or an ether for example tetrahydrofuran, alkanol. such as propan-2-ol, a hydrocarbon such as toluene, an ester such as ethyl acetate, nitrile such as acetonitrile, or a halogenated hydrocarbon such as dichloromethane or water, or an organic acid such as acetic acid; or a mixture thereof.

Подходящо е, източникът на мезо-тартаратен йон да е мезо-винена киселина. Мезо-винената киселина се добавя за предпочитане в твърда форма или като разтвор, например във вода или нисш алкохол, като например метанол, етанол, или пропан-2-ол, или в смес от разтворители. Алтернативен източник на мезо-тартаратен йон се осигурява от подходяща разтворима основна сол на мезо-винена киселина, например амониев мезо-тартарат, или мезо-тартарат на амин, например етиламин или диетиламин.Suitably, the meso-tartrate ion source is meso-tartaric acid. Meso-tartaric acid is preferably added in solid form or as a solution, for example in water or lower alcohol, such as methanol, ethanol, or propan-2-ol, or in a mixture of solvents. An alternative source of meso-tartrate ion is provided by a suitably soluble basic salt of meso-tartaric acid, for example ammonium meso-tartrate, or meso-tartrate of an amine, for example ethylamine or diethylamine.

Концентрацията на съединение (I) е за предпочитане в границите 2 до 25% тегло/обем, повече се предпочита в границите от 5 до 20%. Концентрацията на разтворите на винената киселина са за препочитане в границите от 5 до 125% тегло/обем.The concentration of compound (I) is preferably in the range of 2 to 25% w / v, more preferably in the range of 5 to 20%. The concentrations of tartaric acid solutions are preferably in the range of 5 to 125% w / v.

• ·· · · · ···· • ··· ·· ·· · ··· · · ··• · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · ·

Обикновено реакцията се провежда при стайна температура или при повишена температура, например при температурата на кипене на разтворителя под обратен хладник, въпреки, че могат да се използват всички подходящи температури, които осигуряват желания продукт.Typically, the reaction is carried out at room temperature or at elevated temperature, for example at the reflux temperature of the solvent, although all suitable temperatures that provide the desired product can be used.

Солвати, като например хидрати на мезо-тартарат се получават по стандартни методи.Solvates such as meso-tartrate hydrates are prepared by standard methods.

Извличането на желаното съединение обикновено включва кристализация от подходящ разтворител или смес от разтворители, обикновено от реакционния разтворител, придружена обикновено с охлаждане. Например, мезо-тартаратът може да изкристализира кетон като например ацетон или етер като тетрахидрофуран, или вода, или тяхна смес. Подобрен добив на сол може да се получи чрез изпаряване на част или всичкия разтворител или чрез кристализация при повишена температура, последвана от контролирано охлаждане, евентуално поетапно. Внимателното контролиране на температурата на утаяване може да се използва за подобряване на възпроизводството на формата на продукта.Extraction of the desired compound typically involves crystallization from a suitable solvent or mixture of solvents, usually from the reaction solvent, usually typically cooled. For example, meso-tartrate may crystallize a ketone such as acetone or ether such as tetrahydrofuran or water or a mixture thereof. Improved salt yields may be obtained by evaporation of part or all of the solvent or by crystallization at elevated temperature followed by controlled cooling, possibly in stages. Careful control of the sedimentation temperature can be used to improve the reproduction of the product form.

Кристализацията може да се инициира чрез внасяне на кристали на мезо-тартарат или на негов солват, но това не е основното.Crystallization can be initiated by the introduction of crystals of meso-tartrate or a solvate thereof, but this is not the main one.

Ако моно-тартаратната сол включва друг едновалентен солеобразуващ йон като например катион на алкален метал или амониев катион, споменатият йон се получава удобно чрез взаимодействие на монотартаратната сол с разтвор на избран едновалентен солеобразуващ йон, например метален или амониев йон. Алтернативно съединение (I) може да се третира с моно-тартаратна сол на споменатия едновалентен солеобразуващ йон.If the mono-tartrate salt includes another monovalent salt-forming ion such as an alkali metal cation or an ammonium cation, said ion is conveniently obtained by reacting the monotartrate salt with a solution of a selected monovalent salt-forming ion, such as a metal or ammonium ion. Alternative compound (I) can be treated with the mono-tartrate salt of said monovalent salt-forming ion.

Съединение (I) се получава по известни методи, като например разкритите в ЕР 0,306,228 и W094/05659. Разкритията на ЕР 0,306,228 и W094/05659 са цитирани тук.Compound (I) is prepared by known methods, such as those disclosed in EP 0,306,228 and WO94 / 05659. The disclosures of EP 0,306,228 and W094 / 05659 are cited herein.

Мезо-винената киселина е съединение, което се намира в търговската мрежа.Meso-tartaric acid is a commercially available compound.

··· £ . · ··· • · · · · · · · 9 9 ···· 99 ·· 9999 99 ····· £. · · · · · · · · · · · 9 9 · · · · 99 · · 9999 99 ··

Използваният тук термин Tonset се определя обикновено с диференциална сканираща калориметрия и има значение, което обикновено се разбира в областта, като например в Pharmaceutical Thermal Analysis, Techniques and Applications, Ford and Timmins, 1989 - Температурата, съответстваща на пресечната точка на базовата линия преди прехода с екстраполираната предна част на прехода.As used herein, the term T onset is generally defined by differential scanning calorimetry and has a meaning which is commonly understood in the art, such as in Pharmaceutical Thermal Analysis, Techniques and Applications, Ford and Timmins, 1989 - The temperature corresponding to the intersection of the baseline before the transition with the extrapolated front of the transition.

Използваният тук във връзка с някои съединения термин добри свойства на течливост се характеризира от споменатите съеднения със съотношение на Hausner от по-малко или равно на 1.5, особено по-малко от или равно на 1.25.As used herein in connection with certain compounds, the term good flow properties is characterized by said compounds having a Hausner ratio of less than or equal to 1.5, especially less than or equal to 1.25.

“Съотношение на Hausner“ е термин възприет в областта."Hausner ratio" is a term used in the field.

Използваният тук термин ‘профилактика на състояния, свързани с диабет' включва лечение на състояния като например устойчивост на инсулин, понижена грлюкозна толерантност, хиперинсулинемия и диабет по време на бременност.As used herein, the term 'prevention of diabetes-related conditions' includes the treatment of conditions such as insulin resistance, impaired glucose tolerance, hyperinsulinemia and diabetes during pregnancy.

Диабет означава предимно тип II диабет.Diabetes means mainly type II diabetes.

Състояния, свързани с диабет, включват хипергликемия и устойчивост на инсулин и затлъстяване. Други състояния, свързани с диабет, включват хипертония, сърдечносъдово заболяване, особено атеросклероза, някои разстройства, свързани с храненето, поспециално регулирането на апетита и поемането на храна от субекти, страдащи от разстройства, свързани с недохранване, като например анорексия нервоза, и разстройства, свързани с прехранване, като например затлъстяване и анорексия булимия. Други състояния, свързани с диабет, включват поликистозни яйчници и индуцирана от стероиди устойчивост на инсулин.Diabetes-related conditions include hyperglycemia and insulin resistance and obesity. Other conditions related to diabetes include hypertension, cardiovascular disease, especially atherosclerosis, certain eating disorders, specifically regulating appetite, and food intake by subjects suffering from malnutrition disorders, such as anorexia nervosa, and disorders, related to nutrition, such as obesity and anorexia bulimia. Other conditions associated with diabetes include polycystic ovaries and steroid-induced insulin resistance.

Усложненията на състояния, свързани с диабет, обхванати тук, включват бъбречно заболяване, особено бъбречно заболяване, свързано с развитието на диабет от II тип, включително диабетна нефропатия, гломерулонефрит, гломерулосклероза, нефротичен синдром, хипертонична нефросклероза и бъбречно заболяване в последен етап.The complications of diabetes-related conditions covered herein include kidney disease, especially renal disease associated with the development of type II diabetes, including diabetic nephropathy, glomerulonephritis, glomerulosclerosis, nephrotic syndrome, hypertensive nephrosclerotic sclerosis.

Както беше споменато по-горе, съединенията от изобретението имат полезни терапевтични свойства: Съответно, настоящето изобретение осигурява мезо-тартарата или негов сол ват за използване като активно терапевтично вещество.As mentioned above, the compounds of the invention have useful therapeutic properties: Accordingly, the present invention provides the meso-tartrate or a salt thereof for use as an active therapeutic substance.

По-специално, настоящето изобретение осигурява мезо-тартарата или негов солват за използване за лечение и/или профилактика на диабет, състояния, свързани с диабет и някои негови усложнения.In particular, the present invention provides the meso-tartrate or solvate thereof for use in the treatment and / or prophylaxis of diabetes, conditions associated with diabetes and certain complications thereof.

Мезо-тартаратът или неговият солват могат да се прилагат самостоятелно или за предпочитане като фармацевтичен състав, съдържащ също така фармацевтично приемлив носител.The meso-tartrate or solvate thereof may be administered alone or preferably as a pharmaceutical composition also containing a pharmaceutically acceptable carrier.

Подходящи методи за формулиране на мезо-тартарата или на негов солват са обикновено тези, описани за съединение (I) в по-горе споменатите публикации.Suitable methods for formulating the meso-tartrate or solvate thereof are generally those described for compound (I) in the aforementioned publications.

Следователно, настоящето изобретение осигурява също така фармацевтичен състав, включващ мезо-тартарат или на негов солват и фармацевтично приемлив носител.Accordingly, the present invention also provides a pharmaceutical composition comprising meso-tartrate or a solvate thereof and a pharmaceutically acceptable carrier.

Мезо-тартаратът или негов солват се прилагат обикновено в единична дозирана форма.The meso-tartrate or solvate thereof is usually administered in a unit dosage form.

Активното съединение може да се прилага по всеки подходящ начин, но обикновено орално или парентерално. За такова приложение съединенията обикновено се използват под формата на фармацевтичен състав заедно с фармацевтичен носител, разредител и/или ексципиент, макар че точната форма на състава ще зависи естествено от начина на приложение.The active compound can be administered by any suitable route, but usually orally or parenterally. For such administration, the compounds are generally used in the form of a pharmaceutical composition together with a pharmaceutical carrier, diluent and / or excipient, although the exact form of the composition will naturally depend on the route of administration.

Съставите се приготвят чрез смесване и и са пригодни за орално, парентерално или локално приложение, и като такива могат да бъдат под формата на таблетки, капсули, течни препарати за орално приложение, прахове, гранули, бонбончета, пастили, прахове за ·* ·'*· S ί ·* · ί i *· • ·· · · · ···· ···· ·· ·· ···· ·· ·· приготвяне на разтвори, инжекционни и инфузионни разтвори или суспензии, свещички и трансдермални средства.The formulations are prepared by blending and are suitable for oral, parenteral or topical administration, and as such may be in the form of tablets, capsules, liquid oral preparations, powders, granules, candies, lozenges, powders for powders. Preparation of solutions, injectable and infusion solutions or suspensions, suppositories and suppositories. transdermal agents.

Предпочитат се съставите за орално приложение, по-специално формирани орални състави, тъй като са по-удобни за обща употреба.Formulations for oral administration, especially formulated oral compositions, are preferred as they are more convenient for general use.

Таблетките и капсулите за орално приложение обикновено са в единични дози и съдържат обичайни ексципиенти като например свързващи вещества, пълнители, разредители, таблетиращи средства, смазващи вещества, дезинтегратори, оцветители, ароматизатори и умокрящи средства. Таблетките могат да се покрият съгласно известните в областта методи.Tablets and capsules for oral administration are usually in unit doses and contain conventional excipients such as binders, fillers, diluents, tabletting agents, lubricants, disintegrants, colorants, flavors and wetting agents. The tablets may be coated according to methods known in the art.

Подходящи пълнители, които се използват, включват целулоза, манитол, лактоза и други подобни вещества. Подходящи дезинтегратори са нишесте, поливинилпиролидон и производни на нишесте като например натриев нишестен гликолат. Подходящи смазващи вещества включват, например, магнезиев стеарат. Подходящи фармацевтично приемливи умокрящи средства включват натриев лаурилсулфат.Suitable excipients to be used include cellulose, mannitol, lactose and the like. Suitable disintegrants are starch, polyvinylpyrrolidone and starch derivatives such as sodium starch glycolate. Suitable lubricants include, for example, magnesium stearate. Suitable pharmaceutically acceptable wetting agents include sodium lauryl sulfate.

Твърди състави за орално приложение могат да се приготвят чрез конвенционални методи на смесване, пълнене, таблетиране или други подобни. Операциите на смесване могат да се повтарят за да може активното вещество да се разпредели в съставите, които използват големи количества пълнители. Такива операции, разбира се, са обичайни в областтаSolid compositions for oral administration may be prepared by conventional methods of mixing, filling, tabletting or the like. Mixing operations can be repeated to allow the active substance to be distributed into formulations that use large amounts of fillers. Such operations, of course, are common in the art

Течни препарати за орално приложение могат да бъдат под формата, например на водни или маслени суспензии, разтвори, емулсии, сиропи или еликсири, или могат да бъдат под формата на сух продукт за приготвяне с вода или друг подходящ разтворител преди употреба. Такива течни препарати могат да съдържат обичайни добавки, като например суспендиращи средства, например сорбитол, сироп, метилцелулоза, желатин, хидроксиетилцелулоза, карбоксиметилцелулоза, гел на алуминиев стеарат или хидрирани ядливи мазнини, емулгиращи средства например лецитин, сорбитан • · · · · · · · · · ···· ·· ·· ···· ·· «· моноолеат, или акация; неводни разтворители (които могат да включват масла за ядене), например, бадемово масло, фракционирано кокосово масло, маслени естери като например естери на глицерин, пропиленгликол или етил алкохол; консерванти, например метил- или пропил-р-хидроксибензоат или сорбинова киселина, и ако е необходимо, ароматизатори и оцветители.Liquid preparations for oral administration may be in the form of, for example, aqueous or oily suspensions, solutions, emulsions, syrups or elixirs, or may be in the form of a dry product for preparation with water or other suitable solvent before use. Such liquid preparations may contain conventional additives, such as suspending agents, such as sorbitol, syrup, methylcellulose, gelatin, hydroxyethylcellulose, carboxymethylcellulose, aluminum stearate gel, or hydrogenated edible fats, emulsifiers, e.g. · · · · · · · · · · · · · · · · Monooleate, or acacia; non-aqueous solvents (which may include edible oils), for example, almond oil, fractionated coconut oil, oily esters such as glycerol esters, propylene glycol or ethyl alcohol; preservatives, for example methyl or propyl p-hydroxybenzoate or sorbic acid, and, if necessary, flavors and coloring agents.

За парентерално приложение течните единични дозирани форми съдържат съединение от настоящето изобретение и стерилен разтворител. В зависимост от разтворителя и концентрацията, съединението може или да се суспендира или да се разтвори. Обикновено парентералните разтвори се приготвят като активното съединение се разтваря в разтворител и и се филтруват стерилно, преди да се напълнят в подходящи флакони или ампули и се запечатат. Удобно е, помощни вещества, като например анестетик за локално приложение и буфери, също да се разтварят в разтворителя. За повишаване на разтворимостта, след напълването във флакони, съставът може да се замрази и водата да се отдели под вакуум.For parenteral administration, the liquid unit dosage forms comprise a compound of the present invention and a sterile solvent. Depending on the solvent and the concentration, the compound may either be suspended or dissolved. Generally, parenteral solutions are prepared by dissolving the active compound in a solvent and filtering sterile before being filled into suitable vials or ampoules and sealed. Conveniently, excipients such as topical anesthetic and buffers are also dissolved in the solvent. To increase solubility, after filling in vials, the formulation may be frozen and the water removed in vacuo.

Парентералните суспензии се приготвят в основата си по същия начин, с изключение на това, че активното вещество се суспендира в разтворителя, вместо да се разтвори и се подложи на стерилизация с етиленоксид преди да се суспендира в стерилния разтворител. Удобно е, в състава да се вклучи повърхностно активно вещество или умокрящо средство, за да се подпомогне ровномрното разпределението на активното вещество.Parenteral suspensions are essentially prepared in the same way, except that the active substance is suspended in the solvent instead of dissolved and sterilized with ethylene oxide before being suspended in the sterile solvent. It is convenient to include a surfactant or a wetting agent in the composition to aid the even distribution of the active substance.

Обичайна практика е, съставите да се придружават от написано или напечатано упътване за използване в медицинската практика.It is common practice for compositions to be accompanied by written or printed instructions for use in medical practice.

Използваният тук термин “фармацевтично приемлив” обхваща съединения, състави и компоненти за приложение в хуманитарната и ветеринарната медицина например терминът “фармацевтично приемлива сол” включва приемлива за ветеринарната медицина сол.As used herein, the term "pharmaceutically acceptable" encompasses compounds, compositions and components for use in humanitarian and veterinary medicine, for example, the term "pharmaceutically acceptable salt" includes veterinary acceptable salt.

• · • · · · • · · · ·υ · · · · · · • ft · ft·· ft··· ···· ·· ·· ···· ·· ··• · • · · · • · · · · υ · · · · · · • ft · ft ·· ft ··· ···· ·· · · · · · · · · ·

Настоящето изобретение осигурява освен това и метод за лечението и/или профилактиката на диабет, състояния, свързани с диабет и някои негови усложнения, при бозайници хора и животни който включва прилагане на ефективно, нетоксично количество мезотартарат или на негов солват към бозайник човек или животно, нуждаещ се от това.The present invention also provides a method for the treatment and / or prophylaxis of diabetes, conditions related to diabetes and certain complications thereof in mammals in humans and animals, which comprises administering an effective, non-toxic amount of mesotartrate or a solvate thereof to a human or animal mammal, in need.

Подходящо е, активното съединение да се приложи под формата на фармацевтичен състав, както е дефиниран по-горе и това представлява отделен вариант от настоящето изобретение.It is appropriate to administer the active compound in the form of a pharmaceutical composition as defined above and this is a separate embodiment of the present invention.

В един друг вариант настоящето изобретение осигурява използването на мезо-тартарат или на негов солват за получаването на лекарство за лечението и/или профилактиката на диабет, състояния, свързани с диабет и някои негови усложнения.In another embodiment, the present invention provides the use of meso-tartrate or a solvate thereof for the preparation of a medicament for the treatment and / or prophylaxis of diabetes, conditions associated with diabetes and certain complications thereof.

При лечението и/или профилактика на диабет, състояния, свързани с диабет и някои негови усложнения мезо-тартаратът или негов солват се приемат в количества, които да осигурят съединение (I) в подходящи дози, като например разкритите в ЕР 0,306,228, W094/05659 или W098/55122.In the treatment and / or prophylaxis of diabetes, conditions associated with diabetes and certain complications thereof, the meso-tartrate or solvate thereof, are administered in amounts to provide compound (I) at appropriate doses, such as those disclosed in EP 0,306,228, WO94 / 05659. or WO98 / 55122.

Не са забелязани отрицателни токсикологични ефекти за съединенията от изобретението в по-горе споменатите терапии.No adverse toxicological effects were observed for the compounds of the invention in the aforementioned therapies.

Примери за изпълнение на изобретениетоExamples of carrying out the invention

Следващите примери илюстрират изобретението, без да го ограничават по никакъв начин.The following examples illustrate the invention without limiting it in any way.

Пример 1Example 1

5-[4-[2-(14-метил-Р1-(2-пиридил)амино)етокси]-бензил]-тиазолидин-2,4дион мезо-тартарат5- [4- [2- (14-Methyl-1- (2-pyridyl) amino) ethoxy] -benzyl] -thiazolidine-2,4-dione meso-tartrate

Смес от 5-[4-[2-(Н-метил-М-(2-пиридил)амино)етокси]бензил]тиазолидин-2,4-дион (8. 0 g) и тетрахидрофуран (160 ml) се бърка и загрява до 50 °C. Добавя се разтвор на мезо-винена киселина (3.84 g) във вода (20 ml) и сместа се бърка при 50 °C в продължение на 15 • · ·· · · ·« · ···· • · · · · · · · 9 99 .*·**·· Cl ί 99 9 · IA mixture of 5- [4- [2- (N-methyl-N- (2-pyridyl) amino) ethoxy] benzyl] thiazolidine-2,4-dione (8. 0 g) and tetrahydrofuran (160 ml) was stirred and heated to 50 ° C. A solution of meso-tartaric acid (3.84 g) in water (20 ml) was added and the mixture was stirred at 50 ° C for 15 ° C. · 9 99. * · ** ·· Cl ί 9 9 9 · I

9 9 9 9 9 9 9 999 9 9 9 9 9 9 99

9999 99 99 999999 99 минути, филтрува се и бистрият филтрат се охлажда до 21 °C. Разтворителят се изпарява при понижено налягане при 40 °C, добавя се ацетон (40 ml) и сместа се бърка при 21 °C, при което се получават бяла суспензия. Продуктът се обединява чрез филтруване, измива се с ацетон и се суши под вакуум, при което се получава 5-[4-[2-(Л-метилЯ-(2-пиридил)амино)етокси]бензил]тиазолидин-2,4-дион мезо-тартарат (10.6 g) като бяло твърдо кристално вещество.9999 99 99 999999 99 minutes, filtered and the clear filtrate cooled to 21 ° C. The solvent was evaporated under reduced pressure at 40 ° C, acetone (40 ml) was added and the mixture was stirred at 21 ° C to give a white suspension. The product was combined by filtration, washed with acetone and dried in vacuo to give 5- [4- [2- (1-methyl N- (2-pyridyl) amino) ethoxy] benzyl] thiazolidine-2,4- dione meso-tartrate (10.6 g) as a white crystalline solid.

Пример 2Example 2

5-[4-[2-(Ь1-метил-14-(2-пиридил)амино)етокси]бензил]тиазолидин2,4дион мезо-тартарат5- [4- [2- (L-methyl-14- (2-pyridyl) amino) ethoxy] benzyl] thiazolidine 2,4,4 dione meso-tartrate

Смес от 5-[4-[2-(П-метил-14-(2-пиридил)амино)етокси]бензил]тиазолидин-2,4-дион (3.0 g, 8.4 mmol), ацетон (40 ml) и тетрахидрофуран (5 ml) се загрява при варене под обратен хладник в продължение на 2.5 часа при разбъркване. Към нея се добавя разтвор на мезо-винена киселина монохидрат (1.41 g, 8.4 mmol) във вода (2 ml). Реакционната смес се загрява при варене под обратен хладник, при разбъркване в продължение на 2.5 часа, след това се охлажда до 21 °C и се бърка в продължение на 16 часа при 21 °C. Бялото твърдо вещество се събира чрез филтруване, измива се с ацетон (40 ml) след това се суши при понижено налягане в продължение на 2.5 часа при 21 °C, при което се получава 5-[4-[2-(К-метил-18[-(2-пиридил)амино)етокси]бензил]тиазолидин-2,4-дион мезо-тартарат (3.25 g) като бяло кристално твърдо вещество.Mixture of 5- [4- [2- (N-methyl-14- (2-pyridyl) amino) ethoxy] benzyl] thiazolidine-2,4-dione (3.0 g, 8.4 mmol), acetone (40 ml) and tetrahydrofuran (5 ml) was heated at reflux for 2.5 hours with stirring. To this was added a solution of meso-tartaric acid monohydrate (1.41 g, 8.4 mmol) in water (2 ml). The reaction mixture was heated to reflux, stirred for 2.5 hours, then cooled to 21 ° C and stirred for 16 hours at 21 ° C. The white solid was collected by filtration, washed with acetone (40 ml) then dried under reduced pressure for 2.5 hours at 21 ° C to give 5- [4- [2- (N-methyl- 18 [- (2-pyridyl) amino) ethoxy] benzyl] thiazolidine-2,4-dione meso-tartrate (3.25 g) as a white crystalline solid.

Пример 3Example 3

5-[4-[2-(Л-метил-К-(2-пиридил)амино)етокси]бензил]тиазолидин2,4дион мезо-тартарат5- [4- [2- (L-methyl-N- (2-pyridyl) amino) ethoxy] benzyl] thiazolidine 2,4,4 dione meso-tartrate

Смес от 5-[4-[2-(1Ч-метил-М-(2-пиридил)амино)етокси]бензил]тиазолидин-2,4-дион (10.0 g, 28 mmol), ацетон (120 ml) и тетрахидрофуран (15 ml) се загрява при варене под обратен хладник в продължение на 50 минути при разбъркване. Към нея се добавя разтвор на мезо-винена киселина монохидрат (4.7 g, 28 mmol) във вода (6.0 • · · 1*4 · · ·· · ·· · · 1·Ζ · · ·· · ···· ·· ·· ···· ·· ·· ml). Реакционната смес се загрява при варене под обратен хладник при разбъркване в продължение на 1 час, след това се охлажда до 21 °C и се бърка в продължение на 16 часа при 21 °C. Бялото твърдо вещество се събира чрез филтруване, измива се с ацетон (50 ml) след това се суши при понижено налягане в продължение на 3 часа при 21 °C при което се получава 5-[4-[2-(Н-метил-И-(2-пиридил)амино)етокси]бензил]тиазолидин-2,4-дион мезо-тартарат (11.7 g) като бяло кристално твърдо вещество.Mixture of 5- [4- [2- (N-methyl-N- (2-pyridyl) amino) ethoxy] benzyl] thiazolidine-2,4-dione (10.0 g, 28 mmol), acetone (120 ml) and tetrahydrofuran (15 ml) was heated at reflux for 50 minutes with stirring. To this was added a solution of meso-tartaric acid monohydrate (4.7 g, 28 mmol) in water (6.0 · 1 * 4 · · · · · · · · 1 · Ζ · · · · · · · · · · · · · · · · · · · Ml). The reaction mixture was heated to reflux with stirring for 1 hour, then cooled to 21 ° C and stirred for 16 hours at 21 ° C. The white solid was collected by filtration, washed with acetone (50 ml) then dried under reduced pressure for 3 hours at 21 ° C to give 5- [4- [2- (N-methyl-1) - (2-Pyridyl) amino) ethoxy] benzyl] thiazolidine-2,4-dione meso-tartrate (11.7 g) as a white crystalline solid.

Хапактеристични данни регистрирани за продукта от Пример 1Happiness data registered for the product of Example 1

Инфрачервеният абсорбционен спектър на дисперсия на продукта в минерално масло се получава като се използва Nicolet 710 FT-IR спектрофотометър при 2 ст-1 разделителна способност (фигура 1). Данните се записват в интервали от 1 ст-1. Получават се ивици при: 3405, 1738, 1694, 1629, 1556, 1537, 1505, 1459, 1436, 1418, 1330, 1268, 1249, 1223, 1182, 1167, 1143, 1104, 1074, 1057, 1033, 1000, 949, 916, 887, 853, 818, 771, 717, 668, 619, 568, 528, 515 ст-1.The infrared absorption spectrum of the product dispersion in mineral oil was obtained using a Nicolet 710 FT-IR spectrophotometer at 2 cm -1 resolution (Figure 1). Data are recorded at 1 cm-1 intervals. Bands are obtained at: 3405, 1738, 1694, 1629, 1556, 1537, 1505, 1459, 1436, 1418, 1330, 1268, 1249, 1223, 1182, 1167, 1143, 1104, 1074, 1057, 1033, 1000, 949 , 916, 887, 853, 818, 771, 717, 668, 619, 568, 528, 515 st-1.

Инфрачервеният спектър на твърдо вещество се записва като се използва апарат Perkin-Elmer Spectrum One FT-IR спектрометър, снабден с универсални ATR принадлежности. Получават се ивици при: 3407, 2937, 2750, 1739, 1693, 1628, 1555, 1535, 1504, 1476, 1459, 1412, 1388, 1358, 1330, 1261, 1248, 1222, 1182, 1167, 1143, 1101, 1074, 1056, 1033, 999, 948, 916, 887, 853, 818, 771, 744, 717, 667 ст-1.The infrared spectrum of a solid is recorded using a Perkin-Elmer Spectrum One FT-IR spectrometer equipped with universal ATR accessories. Bands are obtained at: 3407, 2937, 2750, 1739, 1693, 1628, 1555, 1535, 1504, 1476, 1459, 1412, 1388, 1358, 1330, 1261, 1248, 1222, 1182, 1167, 1143, 1101, 1074 , 1056, 1033, 999, 948, 916, 887, 853, 818, 771, 744, 717, 667 cm-1.

Рамановият спектр на продукта (фигура 2) е записан с пробата в NMR епруветка като се използва Nicolet 960 Е. S. Р. FT-Raman спектрометър, при 4 ст-1 разделителна способност с възбуждане от Nd: V04 лазер (1064 nm) с мощност на изхода 400mW. Ивиците се изследват при: 3101, 3059, 2952, 2922, 2877, 1739, 1604, 1544, 1458, 1438, 1394, 1331, 1270, 1222, 1203, 979, 887, 827, 739, 668, 638, 605, 472, 344 ст-1.The Raman spectrum of the product (Figure 2) was recorded with the sample in an NMR tube using a Nicolet 960 E. S. P. FT-Raman spectrometer at 4 cm-1 resolution with excitation by an Nd: V04 laser (1064 nm) with output power 400mW. The bands are examined at: 3101, 3059, 2952, 2922, 2877, 1739, 1604, 1544, 1458, 1438, 1394, 1331, 1270, 1222, 1203, 979, 887, 827, 739, 668, 638, 605, 472 , 344 cm-1.

Рентгенова прахова дифрактограма на продукта (фигура 3) се записва като се използват следните условия: Анод: Си, Генераторно напрежение: 40 kV, Генераторен ток : 40 mA, Начален ъгъл: 2.0 °20, Краен ъгъл: 35.0 °20, Големина на стъпката: 0.02 °20, време на стъпка:The X-ray powder diffraction pattern of the product (Figure 3) is recorded using the following conditions: Anode: C, Generator voltage: 40 kV, Generator current: 40 mA, Initial angle: 2.0 ° 20, End angle: 35.0 ° 20, Step size : 0.02 ° 20, time step:

···.%· · · · · ·· · · 19 · · ·· · · ··· ··· ···· ···· ·· ·· ···· ·· ·····.% · · · · · · · · · 19 · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · ·

2.5 секунди. Характерните XRPD ъгли и относителните интензитети са регистрирани в таблица 1.2.5 seconds. The characteristic XRPD angles and relative intensities are reported in Table 1.

Таблица 1.Table 1.

Ъгъл Angle отн. интензитет rel. intensity 2-тета ° 2-theta ° 0% 0% 4.9 4.9 11.4 11.4 9.3 9.3 12.4 12.4 9.9 9.9 3. 1 3. 1 12.2 12.2 1.9 1.9 14.3 14.3 3.3 3.3 14.9 14.9 7 7 15.2 15.2 19 19 15.9 15.9 23. 8 23. 8 16.2 16.2 13.9 13.9 17.0 17.0 8.6 8.6 17.3 17.3 17.5 17.5 18.1 18.1 25.9 25.9 18. 5 18. 5 31.3 31.3 19.1 19.1 10.7 10.7 19.9 19.9 18.4 18.4 20.4 20.4 100 100 21.6 21.6 26 26 22.2 22.2 23.7 23.7 22.7 22.7 6.1 6.1 23.6 23.6 23.1 23.1 24.5 24.5 5.7 5.7 25.2 25.2 23 23 25.8 25.8 9.2 9.2 26.2 26.2 17.8 17.8 26.8 26.8 11.5 11.5 27.4 27.4 14.7 14.7

• · • · · ·• · · · ·

28.1 28.1 6.8 6.8 28.4 28.4 8.7 8.7 29.7 29.7 5.7 5.7 30.2 30.2 9.7 9.7 30.6 30.6 9.3 9.3 31.1 31.1 23.6 23.6 31.4 31.4 13.4 13.4 32.2 32.2 14 14 32.6 32.6 19.7 19.7 32.9 32.9 15.2 15.2 33.6 33.6 11.4 11.4 33.8 33.8 12.4 12.4 34.4 34.4 8.7 8.7 34.7 34.7 9 9

NMR спектърът в твърда фаза на продукта (фигура 4) се снема на Bruker АМХ360 апарат, като се работи при 90.55 MHz: Твърдото вещество се поставя в 4 mm циркониев MAS ротор, снабден с Kel-F накрайник и въртене на ротора при около 10 kHz. 13С MAS спектърът се реализира чрез крос-поляризация от Hartmann-Hahn протони (СР време за контакт 3ms, период на повтаряне 15 s) и протоните се декуплират по време на излъчването като е използва двупулсна фазово модулирана(ТРРМ) съставна секвенция. Химическите отмествания са отнесени към карбоксилатния сигнал на глицин при 176.4 ppm спрямо TMS и се наблюдават при: 183.0, 177.2, 175.4, 173.0, 160.0, 159.0, 151.8,The solid-state NMR spectrum (Figure 4) was recorded on a Bruker AMX360 apparatus operating at 90.55 MHz: The solid was placed in a 4 mm zirconium MAS rotor equipped with a Kel-F nozzle and rotating the rotor at about 10 kHz . The 13C MAS spectrum was realized by cross-polarization by Hartmann-Hahn protons (CP contact time 3ms, repetition period 15 s) and the protons were decuplicated during radiation using a two-pulse phase modulated (TPPM) composite sequence. The chemical shifts are related to the glycine carboxylate signal at 176.4 ppm relative to TMS and observed at: 183.0, 177.2, 175.4, 173.0, 160.0, 159.0, 151.8,

144.2, 138.9, 134.3, 130.8, 128.2, 123. 6, 113.7, 112.8, 77.4, 76.7, 74.5, 55.5, 53.5, 50.0, 42.4, 36.6, 33.8 ppm.144.2, 138.9, 134.3, 130.8, 128.2, 123. 6, 113.7, 112.8, 77.4, 76.7, 74.5, 55.5, 53.5, 50.0, 42.4, 36.6, 33.8 ppm.

Свойства на мезо-тартаратProperties of meso-tartrate

Стабилност на твърдата фаза на мезо-тартарат, регистрирана за продукта от Пример 1The solid phase stability of the meso-tartrate registered for the product of Example 1

Стабилността на твърдата фаза на лекарствената субстанция се определя чрез съхранение на приблизително 1.0 g материал в стъклено шише при i) 4QOC/75% относителна влажност (RH), изложена на открито 1 месец и Ь) при 50 С, месец затворена в продължение на 1 месец. Материалът се изследва с HPLC за крайно съдържание и продукти на разграждането в двата случая.The solid phase stability of the drug substance is determined by storing approximately 1.0 g of material in a glass vial at i) 4QOC / 75% RH (open air) for 1 month and b) at 50 ° C for 1 month. month. The material was tested by HPLC for final content and degradation products in both cases.

a) 40 С / 75% RH: Не се наблюдава забележимо разграждане (HPLC анализ 97% от първоначалното).a) 40 C / 75% RH: No noticeable degradation was observed (HPLC analysis 97% of original).

b) 50ОС : Не се наблюдава забележимо разграждане (HPLC анализ 98% от първоначалното).b) 50oC: No noticeable degradation was observed (HPLC analysis 98% of original).

Точка на топене на мезо-тартаратMelting point of meso-tartrate

Точката на топене на мезо-тартарат се определя съгласно метода, описан в U. S. Pharmacopoeia, USP 23, 1995, Melting range or temperature, Procedure for Class la, като се използва Buchi 545 апарат за определяне точката на топене.The melting point of meso-tartrate is determined according to the method described in U. S. Pharmacopoeia, USP 23, 1995, Melting range or temperature, Procedure for Class 1a, using a Buchi 545 apparatus for determining the melting point.

Съединение Compound от by пример an example 1, 1, Точка Point на on топене: melting: 149°С 149 ° C Съединение Compound от by пример an example 2, 2, Точка Point на on топене: melting: 153°С 153 ° C Съединение Compound от by пример an example 3, 3, Точка Point на on топене: melting: 155°С 155 ° C

Tonset на мезо-тартаратTonset of meso-tartrate

Tonset на лекарственото вещество се определя чрез диференциална сканираща калориметрия като се използва Perkin-Elmer DSC апарат.Tonset of the drug substance was determined by differential scanning calorimetry using a Perkin-Elmer DSC apparatus.

Claims (12)

1. Съединение 5-|4-[2-(N-\iei ил-Х-(2-пиридил)амино)етокси]- бензил]-тиазолидин-2,4-дион, мезо-тартаратна сол или нейн солват.1. Compound 5- {4- [2- (N- {yl-X- (2-pyridyl) amino) ethoxy] -benzyl] -thiazolidine-2,4-dione, meso-tartrate salt or solvate thereof. 2. Съединение съгласно претенция 1, което има:A compound according to claim 1, having: (i) инфрачервен спектър основно в съответствие с фигура 1;(i) the infrared spectrum substantially in accordance with Figure 1; (ii) раманов спектър, основно в съответствие с фигура 2;(ii) Raman spectrum, mainly in accordance with Figure 2; (iii) рентгенова прахова дифрактограма (XRPD) основно в съответствие с таблица 1 или фигура 3; или (iv) С NMR спектър в твърдо състояние основно в съответствие с фигура 4.(iii) X-ray powder diffraction pattern (XRPD) substantially in accordance with Table 1 or Figure 3; or (iv) the solid state NMR spectrum substantially in accordance with Figure 4. 3. Съединение съгласно претенция 1, което има две или повече от :A compound according to claim 1 which has two or more of: (i) инфрачервен спектър основно в съответствие с фигура 1; и (ii) раманов спектър, основно в съответствие с фигура 2; и (iii) рентгенова прахова дифрактограма (XRPD) основно в съответствие с таблица 1 или фигура 3; и (iv) С NMR спектър в твърдо състояние основно в съответствие с фигура 4.(i) the infrared spectrum substantially in accordance with Figure 1; and (ii) a Raman spectrum, substantially in accordance with Figure 2; and (iii) X-ray powder diffraction pattern (XRPD) substantially in accordance with Table 1 or Figure 3; and (iv) the solid state NMR spectrum substantially in accordance with Figure 4. 4. Съединение съгласно коя да е от претенциите 1 до 3, в пречистена форма.A compound according to any one of claims 1 to 3, in purified form. 5. Съединение съгласно коя да е от претенциите 1 до 3, в твърда дозирана форма.A compound according to any one of claims 1 to 3, in solid dosage form. 6. Съединение съгласно коя да е от претенциите 1 до 3, във форма податлива на фармацевтична преработка в производствен процес, който изисква или при който се получава топлина, например смилане; например горещо сушене, по-специално сушене в кипящ слой или сушене чрез пулверизиране; например горещо стапяне; например горещо стерилизиране като например в автоклав.A compound according to any one of claims 1 to 3, in a form susceptible to pharmaceutical processing in a manufacturing process that requires or produces heat, for example grinding; for example hot drying, in particular fluidized bed drying or spray drying; for example hot melt; such as hot sterilization such as in an autoclave. 7. Съединение съгласно коя да е от претенциите 1 до 3, във форма, получена в производствен процес, изискващ топлина или при който се получава топлина, например в смляно състояние; например в горещо сушена форма, особено в кипящ слой сушена форма или чрез • ·A compound according to any one of claims 1 to 3, in the form obtained in a manufacturing process requiring heat or in which heat is obtained, for example in a ground state; for example, in hot-dried form, especially in fluidized-bed fluid form or through • ·
···· ·· ·· ···· ·· ·· пулверизиране сушена форма; например във форма чрез горещо стапяне; например във форма горещо стерилизирана като например в автоклав.···· ·· ·· ···· ·· ·· atomizing a dried form; for example in hot melt form; for example in a hot sterilized form such as in an autoclave.
8. Съединение съгласно коя да е от претенциите 1 до 3, във фармацевтично приемлива форма с добри свойства на течливост.A compound according to any one of claims 1 to 3, in a pharmaceutically acceptable form having good flowability. 9. Метод за получаване на мезо-тартарат или на негов солват, характеризиращ се с това, че 5-[4-[2-(N-MeTHn-N-(2пиридил)амино)етокси]-бензил]тиазолидин-2,4-дион (съединение (1)) или негова сол, взаимодейства с източник на мезо-тартаратен йон и след това, ако е необходимо, се получава солват на получения мезотартарат; и мезо-тартаратът или негов солват се извличат.9. A process for the preparation of meso-tartrate or a solvate thereof, characterized in that 5- [4- [2- (N-MeTHn-N- (2-pyridyl) amino) ethoxy] -benzyl] thiazolidine-2,4 -dione (compound (1)) or a salt thereof, reacts with a source of meso-tartrate ion and then, if necessary, a solvate of the resulting mesotartrate is obtained; and the meso-tartrate or solvate thereof is recovered. 10. ,Фармацевтичен състав, характеризиращ се с това, че съдържа 5[4-[2-(Я-метил-Ь1-(2-пиридил)амино)етокси]бензил]тиазолидин-2,4дион мезо-тартарат или негов солват и фармацевтично приемлив носител.10. A pharmaceutical composition comprising 5 [4- [2- (N-methyl-L- (2-pyridyl) amino) ethoxy] benzyl] thiazolidine-2,4 dione meso-tartrate or a solvate thereof, and a pharmaceutically acceptable carrier. 11. Съединение 5-[4-[2-(Т4-метил-Т4-(2-пиридил)амино)етокси]бензил]-тиазолидин-2,4-дион мезо-тартарат или негов солват, за използване като активно терапевтично вещество.11. Compound 5- [4- [2- (T4-methyl-T4- (2-pyridyl) amino) ethoxy] benzyl] -thiazolidine-2,4-dione meso-tartrate or a solvate thereof for use as an active therapeutic substance . 12. Използване на 5-[4-[2-(14-метил-М-(2-пиридил)амино)етокси]бензил]-тиазолидин-2,4дион мезо-тартараг или на негов солват, за получаването на лекарство за лечението и/или профилактиката на диабет, състояния, свързани с диабет и някои негови усложнения.12. Use of 5- [4- [2- (14-methyl-N- (2-pyridyl) amino) ethoxy] benzyl] -thiazolidine-2,4-dione meso-tartarag or a solvate thereof for the preparation of a medicament for treatment and / or the prevention of diabetes, conditions associated with diabetes and some of its complications.
BG107605A 2000-08-04 2003-02-28 Tartarate salts of thiazolidinedione derivative BG107605A (en)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
GBGB0019226.0A GB0019226D0 (en) 2000-08-04 2000-08-04 Novel pharmaceutical
PCT/GB2001/003514 WO2002012233A1 (en) 2000-08-04 2001-08-03 Tartrate salts of thiazolidinedione derivative

Publications (1)

Publication Number Publication Date
BG107605A true BG107605A (en) 2003-09-30

Family

ID=9897028

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
BG107605A BG107605A (en) 2000-08-04 2003-02-28 Tartarate salts of thiazolidinedione derivative

Country Status (23)

Country Link
EP (1) EP1307448A1 (en)
JP (1) JP2004505971A (en)
KR (1) KR20030022356A (en)
CN (1) CN1458930A (en)
AP (1) AP2003002737A0 (en)
AU (1) AU2001276508A1 (en)
BG (1) BG107605A (en)
BR (1) BR0112984A (en)
CA (1) CA2417828A1 (en)
CZ (1) CZ2003314A3 (en)
EA (1) EA200300231A1 (en)
EC (1) ECSP034468A (en)
GB (1) GB0019226D0 (en)
HU (1) HUP0300770A2 (en)
IL (1) IL154277A0 (en)
MA (1) MA25830A1 (en)
MX (1) MXPA03001086A (en)
NO (1) NO20030508L (en)
OA (1) OA12355A (en)
PL (1) PL360702A1 (en)
SK (1) SK1452003A3 (en)
WO (1) WO2002012233A1 (en)
ZA (1) ZA200300962B (en)

Families Citing this family (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
USRE39384E1 (en) 1993-09-01 2006-11-07 Smithkline Beecham P.L.C. Substituted thiazolidinedione derivatives
FR2845602B1 (en) * 2002-10-11 2005-07-08 Servier Lab ASSOCIATION BETWEEN A LIGAND OF RECEPTORS ACTIVE BY PEROXISOME PROLIFIERS AND AN ANTIOXIDANT AGENT AND THE PHARMACEUTICAL COMPOSITIONS CONTAINING THEM
US7264813B2 (en) 2003-09-24 2007-09-04 Nikken Sohonsha Corporation Therapeutic uses of Dunaliella powder
CN102532122B (en) * 2010-12-29 2015-12-02 开封制药(集团)有限公司 The preparation method of Tartraric rosiglitazone

Family Cites Families (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
GB9218830D0 (en) * 1992-09-05 1992-10-21 Smithkline Beecham Plc Novel compounds

Also Published As

Publication number Publication date
JP2004505971A (en) 2004-02-26
KR20030022356A (en) 2003-03-15
HUP0300770A2 (en) 2003-11-28
NO20030508D0 (en) 2003-01-31
GB0019226D0 (en) 2000-09-27
NO20030508L (en) 2003-03-20
AU2001276508A1 (en) 2002-02-18
CN1458930A (en) 2003-11-26
AP2003002737A0 (en) 2003-03-31
CA2417828A1 (en) 2002-02-14
BR0112984A (en) 2003-06-10
ECSP034468A (en) 2003-03-31
OA12355A (en) 2004-03-19
MA25830A1 (en) 2003-07-01
EP1307448A1 (en) 2003-05-07
IL154277A0 (en) 2003-09-17
EA200300231A1 (en) 2003-06-26
PL360702A1 (en) 2004-09-20
MXPA03001086A (en) 2003-05-27
CZ2003314A3 (en) 2004-02-18
ZA200300962B (en) 2003-10-29
SK1452003A3 (en) 2004-05-04
WO2002012233A1 (en) 2002-02-14

Similar Documents

Publication Publication Date Title
BG107606A (en) Tartarate salt of thiazolidinedione derivative
BG107605A (en) Tartarate salts of thiazolidinedione derivative
BG107607A (en) The hydrochloride salt of 5-[4-[2-(n-methyl-n-(2-pyridyl)amino) ethoxy]benzyl]thiazolidine-2,4-dione
BG107604A (en) Tartarate salt of thiazolidinedione derivative
KR100917953B1 (en) Sodium Salts of 5-[4-[2-?-Methyl-?-2-PyridylAminoEthoxy]Benzyl]Thiazolidine-2,4-Dione
KR20030007918A (en) Thiazolidinedione Salt for Treatment of Diabetes Mellitus
EP1305310B1 (en) Tartrate salts of thiazolidinedione derivative
US20040102485A1 (en) Tartrate salt of thiazolidinedione derivative
BG107356A (en) 5-(4-(2-(n-methyl-n-(2-pyridyl)amino)ethoxy)benzyl) thiazolidine-2, 4-dione hydroiodide as pharmaceutical
BG107678A (en) A thiazolidinedione derivative and its use as antidiabetic