BE1030533B1 - METHOD FOR PREPARING FOOD MATERIAL TO MAKE A PEPPER SAUCE TO BE USED AS A CONDIMENT - Google Patents

METHOD FOR PREPARING FOOD MATERIAL TO MAKE A PEPPER SAUCE TO BE USED AS A CONDIMENT Download PDF

Info

Publication number
BE1030533B1
BE1030533B1 BE20220026A BE202200026A BE1030533B1 BE 1030533 B1 BE1030533 B1 BE 1030533B1 BE 20220026 A BE20220026 A BE 20220026A BE 202200026 A BE202200026 A BE 202200026A BE 1030533 B1 BE1030533 B1 BE 1030533B1
Authority
BE
Belgium
Prior art keywords
condiment
pepper
make
food material
preparing food
Prior art date
Application number
BE20220026A
Other languages
French (fr)
Other versions
BE1030533A1 (en
Inventor
Kizinga Kachy Kenene
Original Assignee
Kizinga Kachy Kenene
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Kizinga Kachy Kenene filed Critical Kizinga Kachy Kenene
Priority to BE20220026A priority Critical patent/BE1030533B1/en
Publication of BE1030533A1 publication Critical patent/BE1030533A1/en
Application granted granted Critical
Publication of BE1030533B1 publication Critical patent/BE1030533B1/en

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23LFOODS, FOODSTUFFS, OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES, NOT COVERED BY SUBCLASSES A21D OR A23B-A23J; THEIR PREPARATION OR TREATMENT, e.g. COOKING, MODIFICATION OF NUTRITIVE QUALITIES, PHYSICAL TREATMENT; PRESERVATION OF FOODS OR FOODSTUFFS, IN GENERAL
    • A23L23/00Soups; Sauces; Preparation or treatment thereof
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23LFOODS, FOODSTUFFS, OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES, NOT COVERED BY SUBCLASSES A21D OR A23B-A23J; THEIR PREPARATION OR TREATMENT, e.g. COOKING, MODIFICATION OF NUTRITIVE QUALITIES, PHYSICAL TREATMENT; PRESERVATION OF FOODS OR FOODSTUFFS, IN GENERAL
    • A23L27/00Spices; Flavouring agents or condiments; Artificial sweetening agents; Table salts; Dietetic salt substitutes; Preparation or treatment thereof
    • A23L27/10Natural spices, flavouring agents or condiments; Extracts thereof

Abstract

Procédé d'une préparation de matière alimentaire pour réaliser une sauce pimentée à utilisée en qualité de condiment. La valeur nutritive biologique des divers genres des fruits et légumes dépend essentiellement de richesse en vitamine et sel minéraux. Piment Lampion est utilisé comme un condiment très apprécié par son releveur de goût. Sa composition : Piment, oignons, aromate (Knorr), huile de maïs, ail, sel et vinaigre. Son arôme et son goût sont crée spécialement pour les connaisseurs des épices Africaine.Process for preparing food material to make a chili sauce used as a condiment. The biological nutritional value of various kinds of fruits and vegetables depends essentially on their vitamin and mineral salt content. Lampion pepper is used as a very appreciated condiment due to its flavor enhancer. Its composition: Chili pepper, onions, aromatic (Knorr), corn oil, garlic, salt and vinegar. Its aroma and taste are created especially for connoisseurs of African spices.

Description

HdHD

BE2022/0026 1BE2022/0026 1

Procédé d’une préparation de matière alimentaire pour réaliser une sauce pimentée àProcess for preparing food material to make a spicy sauce

Utiliser en qualité de condiment.Use as a condiment.

Le procédé de faire une sauce à base de piment pili-pili, qui est un piment rouge Africain de petite taille,The process of making a sauce from pili-pili pepper, which is a small African red pepper,

Fort piquant de espèce Piment Lampion. C'est le fruit des plantes utilisées comme condiment très fortStrong spiciness of the Lampion pepper species. It is the fruit of plants used as a very strong condiment

Qui s'apprécie, à dose modérée, dans une foule de plats, au gré du goût et de la résistance du palais deWhich is appreciated, in moderate doses, in a host of dishes, depending on the taste and the resistance of the palate of

Chacun, surtout les sauces ou plats de viandes mijotées.Everyone, especially sauces or simmered meat dishes.

La valeur nutritive biologique des divers genres de fruits et légumes dépend essentiellement de leurThe biological nutritional value of various kinds of fruits and vegetables depends essentially on their

Richesse en vitamine et sel minéraux, substances qui donnent la saveur et les matières aromatiques suiteRich in vitamins and mineral salts, substances which give flavor and aromatic materials continued

A une technique de préparation adaptée et du choix judicieux du mode conservation, ainsi nousA suitable preparation technique and a judicious choice of conservation method, so we

Minimisons la perte de ces substances. Même les conserves de sauces stérilisées par la <<chaleur ou le froid>>présentent les caractères propres au procédé utilisé pour leur conservation. Toutefois cetteLet's minimize the loss of these substances. Even canned sauces sterilized by "heat or cold" present the characteristics specific to the process used for their preservation. However this

Préparation n'étant aussi qu'un releveur de goût, il faudra y incorporer les ingrédients et épices en vue d’This preparation is also only a flavor enhancer, it will be necessary to incorporate the ingredients and spices in order to

Obtenir le met désirer. Le but final est la bonne conservation de produits préparés à la consommationGetting it means wanting it. The final goal is the good conservation of products prepared for consumption

Au frigo.In the fridge.

L'invention consiste à la création d’une recette qui évite tous les inconvénients et rend possible laThe invention consists of the creation of a recipe which avoids all the disadvantages and makes possible the

Préparation du produit, qui du point de vue saveur biologique, ne se distingue pas des préparationsPreparation of the product, which from the point of view of biological flavor, does not differ from preparations

Alimentaire d'aliments frais.Fresh food food.

On procède de manière suivante : en remuant dans un récipient les oignons, l’aromate (les condiments en poudre de Knorr), l'huile de maïs, l'ail et le vinaigre. L'objet de l'invention comprend le procédé pour des sauces. Après les préparatifs habituels : nettoyage de piments et les oignons, une sélection desProceed as follows: stir the onions, herbs (Knorr powdered condiments), corn oil, garlic and vinegar in a container. The object of the invention includes the process for sauces. After the usual preparations: cleaning of peppers and onions, a selection of

Produits de base. Et les matières alimentaires végétales, on divise en portions ajustées pourBasic products. And plant food materials are divided into portions adjusted to

Consommation.Consumption.

Comme substance conférant une saveur aux aliments, on utilise opportunément le sel, l'huile de maïs, les oignons, le vinaigre, les aromates et l’ail en quantité dosées en rapport avec le met à préparer.As a substance that gives flavor to foods, salt, corn oil, onions, vinegar, herbs and garlic are used in quantities proportioned to the dish to be prepared.

Pour empêcher le met à rancir, on utilisera opportunément le vinaire, le sel, et l'huile de maïs. LeTo prevent it from going rancid, use vinegar, salt, and corn oil. THE

Produit obtenu pour le conforme à l'invention conserve sa fraicheur parce que les matières des valeurs biologique sont souvent sensible à la chaleur, mais pas à la température normale.Product obtained in accordance with the invention retains its freshness because materials of biological values are often sensitive to heat, but not to normal temperature.

RECETTERECIPE

Le principal composant est piment <<pili-pili>> qui est préalablement nettoyer à l’eau tiède et au vinaigre.The main component is pepper <<pili-pili>> which is previously cleaned with lukewarm water and vinegar.

Proportion : 1 kg de piment <<frais ou conservé au frais>>.Proportion: 1 kg of chilli pepper <<fresh or kept cool>>.

Ceux-ci seront moulu au mixer dans un récipient. On y ajoutera les ingrédients suivants pour optimiser le goût et la conservation : 200 g d'oignons, 150g d’aromate 210 mi d'huile de maïs, 90 mi de vinaigre, 2 gousses d'ail et 120 g de sel.These will be ground in a blender in a container. The following ingredients will be added to optimize the taste and preservation: 200 g of onions, 150 g of herbs, 210 mi of corn oil, 90 mi of vinegar, 2 cloves of garlic and 120 g of salt.

Ne pas ajouter d'eau afin d'éviter une culture favorable au développement ou la multiplication de microorganisme qui dégraderaient le produit, et veiller à bien mélanger l'ensemble, avant prélèvement d'utilisation, afin de garder l’'homogénéité de la recette. Ensuite, il est vivement conseillé de le garder au frais du frigo de (max 5°c).Do not add water in order to avoid a culture favorable to the development or multiplication of microorganisms which would degrade the product, and take care to mix everything well, before sampling for use, in order to maintain the homogeneity of the recipe. . Then, it is strongly recommended to keep it cool in the fridge (max 5°C).

PILI-PIL!PILI-PIL!

Le piment LampionLampion pepper

Son fruit est trapu et son bout est arrondi.Its fruit is stocky and its tip is rounded.

Le pili-pili a une force 7 sur l'échelle de Scoville.The pili-pili has a strength of 7 on the Scoville scale.

Sous-arbrisseau persistant. Floraison blanche régulière toute l’année, donnant des piments arrondis, verts, jaunes et rouges lumineux très décoratifs. Cosmétique, mais gare aux palais délicats ! Tropical, la plante doit passer l'hiver à 10°c minimum pour survivre et ne commence à fructifier qu’à partir de 20°.Evergreen subshrub. Regular white flowers all year round, giving very decorative rounded, green, yellow and bright red peppers. Cosmetic, but beware of delicate palates! Tropical, the plant must spend the winter at 10°C minimum to survive and only begins to fruit from 20°C.

Sa hauteur adulte est de 80 cm.Its adult height is 80 cm.

La capsaïcine contenue dans le piment n’est pas soluble dans l'eau, mais elle Vest dans les matières grasses, il est judicieux d'avaler une gorgée de lait, un morceau de fromage, du chocolat ou un yogourt dont la caséine neutralise la capsaïcine, pour atténuer le pimentThe capsaicin contained in chili pepper is not soluble in water, but it is in fat, it is wise to swallow a sip of milk, a piece of cheese, chocolate or yogurt whose casein neutralizes the capsaicin, to reduce the pepper

Claims (1)

Hd BE2022/0026 3 REVENDICATIONHd BE2022/0026 3 CLAIM 1 Procédé de fabrication d'une sauce pimentée, à utiliser en qualité de condiment appelée << La recette de Mamie>> ayant comme base : le piment << pili-pili>>, oignon, aromate de Knorr dans toutes sa composition, huile de maïs, sel, ail et vinaigre qui caractérisent la saveur et le goût du produit.1 Process for manufacturing a chili sauce, to be used as a condiment called << Mamie's recipe>> having as a basis: chili pepper << pili-pili>>, onion, Knorr aromatic in all its composition, oil corn, salt, garlic and vinegar which characterize the flavor and taste of the product. I! est à noter << La recette de Mamie>>est mise dans un pot en verre en forme de cœur est à utiliser avec parcimonie et est contre indiqué aux enfants, sauf, sous contrôle d'adultes.I! Please note <<Grandma's recipe>>is placed in a heart-shaped glass jar and should be used sparingly and is contraindicated for children, unless under the supervision of adults.
BE20220026A 2022-04-21 2022-04-21 METHOD FOR PREPARING FOOD MATERIAL TO MAKE A PEPPER SAUCE TO BE USED AS A CONDIMENT BE1030533B1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
BE20220026A BE1030533B1 (en) 2022-04-21 2022-04-21 METHOD FOR PREPARING FOOD MATERIAL TO MAKE A PEPPER SAUCE TO BE USED AS A CONDIMENT

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
BE20220026A BE1030533B1 (en) 2022-04-21 2022-04-21 METHOD FOR PREPARING FOOD MATERIAL TO MAKE A PEPPER SAUCE TO BE USED AS A CONDIMENT

Publications (2)

Publication Number Publication Date
BE1030533A1 BE1030533A1 (en) 2023-12-11
BE1030533B1 true BE1030533B1 (en) 2023-12-19

Family

ID=83149341

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
BE20220026A BE1030533B1 (en) 2022-04-21 2022-04-21 METHOD FOR PREPARING FOOD MATERIAL TO MAKE A PEPPER SAUCE TO BE USED AS A CONDIMENT

Country Status (1)

Country Link
BE (1) BE1030533B1 (en)

Non-Patent Citations (8)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Title
ANONYMOUS: "Pili-pili - Wikipédia", 15 November 2016 (2016-11-15), XP093001242, Retrieved from the Internet <URL:https://web.archive.org/web/20161115083840/https://fr.wikipedia.org/wiki/Pili-pili> [retrieved on 20221123] *
ANONYMOUS: "Piment - Vikidia, l'encyclopédie des 8-13 ans", 20 October 2020 (2020-10-20), XP093001237, Retrieved from the Internet <URL:https://web.archive.org/web/20201020114920/https://fr.vikidia.org/wiki/Piment> [retrieved on 20221123] *
ANONYMOUS: "purée de piments par factou. Une recette de fan à retrouver dans la catégorie Accompagnements sur www.espace-recettes.fr, de Thermomix<sup> </sup>.", 3 November 2014 (2014-11-03), XP093001255, Retrieved from the Internet <URL:https://www.espace-recettes.fr/accompagnements-recettes/puree-de-piments/9zu8flnl-159a5-290475-cfcd2-bxp8adxp> [retrieved on 20221123] *
DATABASE GNPD [online] MINTEL; 1 October 2020 (2020-10-01), ANONYMOUS: "Spicy African Safari Peri Peri Sauce & Marinade", XP093001247, retrieved from https://www.gnpd.com/sinatra/recordpage/8151739/ Database accession no. 8151739 *
DATABASE GNPD [online] MINTEL; 10 January 2022 (2022-01-10), ANONYMOUS: "Chilli Pepper Purée", XP093000994, retrieved from https://www.gnpd.com/sinatra/recordpage/9284538/ Database accession no. 9284538 *
DATABASE GNPD [online] MINTEL; 11 September 2013 (2013-09-11), ANONYMOUS: "Spicy Chunky Chilli Oil", XP093001233, retrieved from https://www.gnpd.com/sinatra/recordpage/2173475/ Database accession no. 2173475 *
DATABASE GNPD [online] MINTEL; 5 March 2020 (2020-03-05), ANONYMOUS: "Traditional Pebre Chili Pepper Sauce", XP093001250, retrieved from https://www.gnpd.com/sinatra/recordpage/7386603/ Database accession no. 7386603 *
HULTQUIST MIKE: "Peri Peri Sauce", 5 April 2019 (2019-04-05), XP093001150, Retrieved from the Internet <URL:https://www.chilipeppermadness.com/chili-pepper-recipes/sauces/peri-peri-sauce/> [retrieved on 20221123] *

Also Published As

Publication number Publication date
BE1030533A1 (en) 2023-12-11

Similar Documents

Publication Publication Date Title
CN1305401C (en) Health nutrition chafing dish, soup pot bottom seasoning and its preparing method
CN109310129A (en) Novel fermentation flavouring composition
CN103027260A (en) Method for preparing Sichuan pickled vegetable food
US3594194A (en) Process for treatment of basil and products thereof
JP2009195217A5 (en) Highly storable acid cup-containing lotus cups that can be used by salt repellents, methods for producing the same, and medicinal compositions
CN103461967B (en) Spiced pleurotus eryngii slices
Göğüş et al. Functional and nutritional properties of some turkish traditional foods
BE1030533B1 (en) METHOD FOR PREPARING FOOD MATERIAL TO MAKE A PEPPER SAUCE TO BE USED AS A CONDIMENT
CN103284073A (en) Sweet waxy green corn instant food
CN105558992A (en) Aquatic product processing bittern formula, making method and application of aquatic product processing bittern formula in liquor-preserved crabs
KR102284681B1 (en) A method and composition for boodae jjigae stew using genseong fine root
RU2357560C1 (en) Method of producing canned &#34;tongue with white basic sauce&#34;
KR20150012720A (en) Using rose petals, rose syrup, rose, red pepper, rose petals snack and take advantage of the various methods and the composition of the nutrient composition of foods
KR102071147B1 (en) Manufacturing method of mustard sauce
CN110771831A (en) Chili food and preparation method thereof
CN109717375A (en) A kind of rice cake and preparation method thereof with blood orange mouthfeel
KR101569105B1 (en) Cheese rice gruel
JP6091250B2 (en) Method for producing spice seasoning liquid and method for producing spice seasoning paste
KR20130052980A (en) Bossam kimchi seasoning composition using citron solution and production method thereof
JP2001231493A (en) Healthy sauce
KR102347341B1 (en) Manufacturing method of fish paste containing yellow lacquer
RU2357561C1 (en) Method of producing special-purpose canned &#34;tongue with horse-radish sour cream sauce&#34;
Banu et al. Standardization and development of value added cottage cheese recipes
KR101856369B1 (en) The manufacturing method of Tomato Tteok-bokki
JPS5963175A (en) Preparation of green vegetable juice

Legal Events

Date Code Title Description
FG Patent granted

Effective date: 20231219