Claims (6)
oder dann eingebrachte Weichlot selbsttätig in den Schraubverbindungsbereich einfliesst und beim endgültigen Anziehen gleichförmig verteilt wird, ehe es zum Blockieren erstarrt
Bei der Verfahrensvariante gemäss Anspruch 6 unterstützt das Flussmittel das selbsttätige Verteilen des Weichlots im Verbindungsbereich, das begünstigt wird durch eine gleichmässige Erwärmung und Nutzung der guten Wärmeübertragungseigenschaften der üblicherweise in einem solchen Schweissbrenner verwendeten Materialien, z.B. Messing, Kupfer und dgl.
or then the soft solder that has been introduced automatically flows into the screw connection area and is evenly distributed when it is finally tightened before it solidifies to block
In the process variant according to claim 6, the flux supports the automatic distribution of the soft solder in the connection area, which is favored by uniform heating and use of the good heat transfer properties of the materials usually used in such a welding torch, e.g. Brass, copper and the like
Anhand der Zeichnung wird eine Ausführungsform des Erfindungsgegenstandes erläutert.
An embodiment of the subject matter of the invention is explained with the aid of the drawing.
Figur 1 zeigt einen Langsschnitt durch den Brennerkopf eines Schweissbrenners (B) zum Schutzgasschweissen Ein entlang des gestrichelten Brennerhalses verlaufendes Brenner- Innenrohr (1) hat im eigentlichen Brennerkopf (K) ein freiliegendes Ende (2) mit einem Aussengewindeabschnitt (3)
Das Innenrohr wird bis zum Brennerkopf (K) von einem Brenner-Aussenrohr (4) umgeben, das einen Sitz (5) für ein aufgebrachtes Gasdüsen-Mundstück (6) bildet. Zwischen dem Innenrohr und dem Aussenrohr (1) (4) sind Isolierungen (7) angebracht, zumeist aus nichtmetallischem Material.
FIG. 1 shows a longitudinal section through the torch head of a welding torch (B) for inert gas welding. An inner tube (1) running along the dashed torch neck has an exposed end (2) with an external thread section (3) in the actual torch head (K).
The inner tube is surrounded up to the burner head (K) by a burner outer tube (4) which forms a seat (5) for an applied gas nozzle mouthpiece (6). Insulations (7) are attached between the inner tube and the outer tube (1) (4), mostly made of non-metallic material.
Auf das Ende (2) des Innenrohrs (1) ist mit einer lösbaren Schraubverbindung ein Düsenstock (D) aufgebracht, der die Form einer Hulse (8) mit Düsenbohrungen (9) und einem frontseitigen Innengewindeanschnitt (10) zum Einsetzen einer Stromdüse (13) hat. Das andere Ende (11) des Düsenstocks (D) ist erweitert und enthält ein zum Aussengewindeabschnitt (3) passendes Innengewinde (12). In den durch die Gewinde (3), (12) gebildeten Verbindungsbereich zwischen dem Dusenstock (D) und dem Brenner-Innenrohr (1) ist ein Weichlot (W) eingebracht, das als Schraubsicherung dient und gleichzeitig die Stromübertragungseigenschaften verbessert
Das Weichlot, beispielsweise NIHON ALMIT KR 19, oder ein ähnlicher Typ, sollte eine Schmelztemperatur zwischen etwa 150 bis 250 C haben. Dies sind jedoch nur Richtwerte.
A nozzle assembly (D) is attached to the end (2) of the inner tube (1) with a detachable screw connection, which has the shape of a sleeve (8) with nozzle bores (9) and a front internal thread cut (10) for inserting a contact tip (13) Has. The other end (11) of the nozzle assembly (D) is expanded and contains an internal thread (12) that matches the external thread section (3). A soft solder (W) is used in the connection area formed by the threads (3), (12) between the nozzle stick (D) and the burner inner tube (1), which serves as a screw lock and at the same time improves the power transmission properties
The soft solder, for example NIHON ALMIT KR 19, or a similar type, should have a melting temperature between about 150 to 250 ° C. However, these are only guidelines.
Wichtig ist, dass die Schmelztemperatur des verwendeten Weichlots niedriger ist, und zwar deutlich niedriger als der Temperaturbereich, bei dem die benachbarten Isolierungen (7) leiden könnten, jedoch höher ist, als die Arbeitstemperatur, die sich beim Arbeiten mit dem Schweissbrenner (B) im Düsenstock (D) einstellen.
It is important that the melting temperature of the soft solder used is lower, namely significantly lower than the temperature range at which the neighboring insulations (7) could suffer, but is higher than the working temperature that when working with the welding torch (B) in Adjust the nozzle assembly (D).
Der Schweissbrenner (B) wird wie folgt montiert.
The welding torch (B) is installed as follows.
Auf den Aussengewindeabschnitt (3) und/oder in das Innengewinde (12) kann bereits vorab ein Weichlotauftrag erfolgt sein, ehe der erwärmte Düsenstock (D) aufgeschraubt wird. Praktischer ist es jedoch, zunächst den Dusenstock (D) ein kleines Stück auf das Ende (2) des Brenner- Innenrohrs (1) aufzuschrauben und dann mit einer Lötlampe oder mit Heissluft zu erwärmen, und dabei Weichlot in den noch freiliegenden Bereich des Aussengewindes (3) zu führen. Sobald die Schmelztemperatur des Weichlots erreicht ist, schmilzt dieses verlauft selbsttätig (unter der Voraussetzung, dass ein Flussmittel entweder im Weichlot enthalten, oder auf andere Weise aufgebracht ist) selbsttätig in den Verbindungsbereich ein. Dann wird gegebenenfalls unter weiterer Erwärmung der Düsenstock bis zum festen Sitz angezogen.
Soft soldering may have already been applied to the external thread section (3) and / or into the internal thread (12) before the heated nozzle assembly (D) is screwed on. It is more practical, however, to first screw the nozzle rod (D) a little bit onto the end (2) of the inner tube (1) of the burner and then to heat it with a blowtorch or with hot air, and in the process soft solder into the still exposed area of the external thread ( 3) to lead. As soon as the melting temperature of the soft solder is reached, it automatically melts into the connection area (provided that a flux is either contained in the soft solder or is applied in some other way). Then, if necessary, with further heating, the nozzle assembly is tightened until it is firmly seated.
Das Weichlot erstarrt dann und blockiert den Düsenstock gegen eine selbsttätige Lockerung.
The soft solder then solidifies and blocks the nozzle assembly against automatic loosening.
Ist die Verbindung wieder zu lösen, dann wird zunächst der Düsenstock (D) (nach Abnahme des Mundstücks (6)) wieder erwärmt, ggf. unter Aufbringen eines Lösedrehmoments, bis das Weichlot schmilzt und sich der Düsenstock (D) problemlos abschrauben lässt.
If the connection is to be released again, the nozzle assembly (D) (after removing the mouthpiece (6)) is first reheated, if necessary applying a loosening torque, until the soft solder melts and the nozzle assembly (D) can be unscrewed without any problems.
PATENTANSPRÜCHE:
1. Schweissbrenner (B) zum Schutzgasschweissen, mit einem innerhalb eines Brenner-
Aussenrohres (4) bis in eine endseitige Gasdüse (N) verlaufenden Brenner-Innenrohr (1), auf dem ein metallischer Düsenstock (D) mit einer lösbaren Gewindeverbindung (3,12) angeordnet ist, in den lösbar eine metallische Stromdüse (13) eingesetzt ist, und mit
Isolierungen (7) zwischen dem Brenner-Innenrohr und dem Brenner-Aussenrohr, dadurch gekennzeichnet, dass die Gewindeverbindung (3,12) zwischen dem Düsenstock (D) und dem Brenner-Innenrohr (1) zusätzlich mit leitfähigem Weichlot (W) ausgestaltet ist, welche diese blockiert.
PATENT CLAIMS:
1. Welding torch (B) for inert gas welding, with one inside a torch
The outer tube (4) into a burner inner tube (1) which extends into an end gas nozzle (N) and on which a metallic nozzle block (D) with a detachable threaded connection (3.12) is arranged, in which a metallic contact tip (13) is detachably inserted is, and with
Insulations (7) between the inner tube of the burner and the outer tube of the burner, characterized in that the threaded connection (3, 12) between the nozzle assembly (D) and the inner tube of the burner (1) is additionally designed with conductive soft solder (W), which blocks them.
2. Schweissbrenner nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass die Schmelztemperatur des Weichlots (W) innerhalb eines für die Isolierungen (7) unschädlichen
<Desc/Clms Page number 3>
Temperaturbereiches liegt und höher ist als die Arbeitstemperatur des Düsenstocks (D).
2. Welding torch according to claim 1, characterized in that the melting temperature of the soft solder (W) within a harmless for the insulation (7)
<Desc / Clms Page number 3>
Temperature range is and is higher than the working temperature of the nozzle assembly (D).
3 Schweissbrenner nach Anspruch 2, dadurch gekennzeichnet, dass die Schmelztemperatur des Weichlots (W) zwischen 150 C und 250 C, vorzugsweise zwischen 180 C und 230 C liegt.
3 welding torch according to claim 2, characterized in that the melting temperature of the soft solder (W) is between 150 C and 250 C, preferably between 180 C and 230 C.
4 Schweissbrenner nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass das Weichlot (W) über zumindest einen Teilbereich der Gewindeverbindung (3,12) zwischen ineinandergreifenden Gewindegängen verteilt ist4 welding torch according to claim 1, characterized in that the soft solder (W) is distributed over at least a portion of the threaded connection (3,12) between interlocking threads
5. Verfahren zum Schraubverbinden eines Düsenstocks (D) mit dem Brenner-Innenrohr (1) eines Schweissbrenners (B) gemass Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass die
Schraubverbindung erst nach Erwärmen zumindest des Düsenstocks (D) auf die
Schmelztemperatur des Weichlots (W) und Einfliessen des Weichlots dabei oder durch zuvor aufgebrachten Weichlots (W) in den Schraubverbindungsbereich bei geschmolzenem Zustand des Weichlots (W) endgültig festgezogen wird.
5. The method for screwing a nozzle assembly (D) to the inner tube (1) of a welding torch (B) according to claim 1, characterized in that the
Screw connection only after heating at least the nozzle assembly (D) to the
The melting temperature of the soft solder (W) and the flow of the soft solder in the process or by means of previously applied soft solder (W) into the screw connection area when the soft solder (W) is melted is finally tightened.
6 Verfahren nach Anspruch 5, dadurch gekennzeichnet, dass das Weichlot (W) zusammen mit einem Flussmittel eingebracht wird.
6 The method according to claim 5, characterized in that the soft solder (W) is introduced together with a flux.
HIEZU 1 BLATT ZEICHNUNGEN
TO THIS 1 SHEET OF DRAWINGS