AT27565B
(de )
1907-02-25
Einrichtung an durch Explosionsmotoren getriebenen Motorfahrzeugen zur Erwärmung des Schmieröles.
ES43960A1
(es )
1908-10-01
Sistema de enfriamiento para motor de explosión.
CH33967A
(de )
1906-02-15
Antriebwelle mit Sicherheitsvorrichtung für das Anlassen des Explosionsmotors von mit Explosionsmotoren versehenen Fahrzeugen
FR403395A
(fr )
1909-11-03
Dispositif de refroidissement des moteurs
ES43971A1
(es )
1908-10-01
Un sistema de enfriamiento para motor a explosión.
ES44348A1
(es )
1908-12-16
Un sistema de enfriamiento para motor a explosión.
ES33899A3
(es )
1904-06-01
Un motor de colector mejorado.
AT31896B
(de )
1908-02-25
Hilfsantriebsvorrichtung für die Kurbeln von Verbrennungskraftmaschinen.
ES40271A1
(es )
1907-04-01
Un carburador motor de explosiones.
FR392682A
(fr )
1908-12-02
Dispositif de refroidissement pour moteurs de voitures automobiles
CH37273A
(de )
1907-05-31
Einrichtung an Motorwagen mit Explosionskraftmaschinen zum Anlassen der letzteren
CH39326A
(de )
1908-03-02
Antriebs-Einrichtung an Motorwagen mit Explosionsmotor
ES42198A2
(es )
1908-01-16
Un motor de enfriamiento interior.
ES37137A1
(es )
1905-12-16
Un motor aéreo-solar.
ES44502A1
(es )
1909-02-01
Un motor de explosión.
ES44585A1
(es )
1909-02-16
Un motor de explosión.
ES45610A1
(es )
1909-08-01
Un motor de explosión.
ES45115A1
(es )
1909-05-16
Un motor de explosión.
CH34663A
(de )
1906-05-15
Motor mit innerer Verbrennung
CH43816A
(de )
1909-06-16
Einrichtung an Kolbenkraftmaschinen zur Kühlung des Kolbens
AU865307B
(en )
1907-11-06
An improved device for indicating the level ofthe lubricating oil inthe crank chamber ofthe engine ofa motor road vehicle
CH32854A
(de )
1905-09-15
Ölstandsanzeiger an Triebgehäusen von Motorfahrzeugen
FR363943A
(fr )
1906-08-10
Dispositif de refroidissement pour les moteurs des voitures automobiles
ES37347A1
(es )
1906-01-16
Un motor por combustión.
DK9352C
(da )
1907-02-25
Motor med indvendig Forbrænding.