WO2014162021A1 - Method for calibrating the measurement error of instrument transformers - Google Patents

Method for calibrating the measurement error of instrument transformers Download PDF

Info

Publication number
WO2014162021A1
WO2014162021A1 PCT/ES2013/070216 ES2013070216W WO2014162021A1 WO 2014162021 A1 WO2014162021 A1 WO 2014162021A1 ES 2013070216 W ES2013070216 W ES 2013070216W WO 2014162021 A1 WO2014162021 A1 WO 2014162021A1
Authority
WO
WIPO (PCT)
Prior art keywords
transformer
measurement
measuring
error
transformers
Prior art date
Application number
PCT/ES2013/070216
Other languages
Spanish (es)
French (fr)
Inventor
Andoni GALLASTEGI URIARTE
Urko ZATICA LARRINAGA
Original Assignee
Arteche Centro De Tecnología, A.I.E.
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Arteche Centro De Tecnología, A.I.E. filed Critical Arteche Centro De Tecnología, A.I.E.
Priority to PCT/ES2013/070216 priority Critical patent/WO2014162021A1/en
Priority to ARP140101327A priority patent/AR095714A1/en
Publication of WO2014162021A1 publication Critical patent/WO2014162021A1/en

Links

Classifications

    • GPHYSICS
    • G01MEASURING; TESTING
    • G01RMEASURING ELECTRIC VARIABLES; MEASURING MAGNETIC VARIABLES
    • G01R35/00Testing or calibrating of apparatus covered by the other groups of this subclass
    • G01R35/02Testing or calibrating of apparatus covered by the other groups of this subclass of auxiliary devices, e.g. of instrument transformers according to prescribed transformation ratio, phase angle, or wattage rating
    • HELECTRICITY
    • H01ELECTRIC ELEMENTS
    • H01FMAGNETS; INDUCTANCES; TRANSFORMERS; SELECTION OF MATERIALS FOR THEIR MAGNETIC PROPERTIES
    • H01F38/00Adaptations of transformers or inductances for specific applications or functions
    • H01F38/20Instruments transformers
    • H01F38/22Instruments transformers for single phase ac
    • H01F38/24Voltage transformers

Definitions

  • the present invention has its application in capacitive voltage transformers (TTC) installed in high voltage substations, also being applicable to inductive voltage transformers.
  • TTC capacitive voltage transformers
  • TTC capacitive voltage transformers
  • Capacitive voltage transformers are essentially capacitive voltage dividers, that is, a series of capacitors arranged in series, so that if the voltage between the terminals of one of the capacitors is measured, the full voltage can be known.
  • the capacitors may lose insulation, reaching perforation. This makes the rest of the capacitors withstand more voltage and can break down. This deterioration of the capacitors is manifested in a measurement error of the corresponding capacitive voltage transformer. Therefore, it is very important to know the status of the transformers before they break down. They could be taken to the laboratory to test them but logically they would have to be disconnected from the network, which is not feasible.
  • transformers are precision measuring equipment (for example 0.2%), so that if an accuracy of 0.6% is measured, the degree of deterioration can be known.
  • the precision measurements are made at the operating voltage, using a high precision inductive voltage transformer (TTP) as the reference standard, placing the pattern as close to the equipment to be measured in order to avoid measurement errors.
  • TTP inductive voltage transformer
  • the TTP standard transformer must be taken to the substation where the TTC transformers to be tested are connected.
  • a measuring bridge electronic comparator
  • the margin of error of the TTC transformer being tested is obtained.
  • the voltage in the line to which it is to be connected must be removed and then reconnected. Once the measurement has been carried out in one phase, the same applies to the rest of the phases.
  • the measuring bridge is sensitive to electromagnetic waves, and there are many in the substation.
  • the cables that go from the standard transformer and from the transformer to be tested to the measuring bridge are very long (eg 300 m). In order for the measurements to be correct, there should not be much voltage drop in the cable, and furthermore these measurements cannot be influenced by electromagnetic waves; Therefore, very thick and highly shielded cables are needed.
  • the invention relates to a method for calibrating a measurement error of a measuring transformer according to claim 1; Preferred embodiments of the process are defined in the dependent claims.
  • the present invention relates to a method for calibrating an erf measurement error of a first measurement transformer connected to a phase of a high voltage line.
  • the procedure includes the following steps:
  • said expected error NC for each measuring transformer in its load conditions is calculated according to the following expression:
  • NC x1 - (x1 -x2) * C1 - (x2-x3) * (C2 + C3) / (n e sec-1)
  • said expected error for each measuring transformer in its load conditions is obtained from previously recorded information of each measuring transformer.
  • Said first and second voltage values V ref , V med can be obtained by means of a measuring bridge simultaneously connected to said first and second measuring transformers, respectively.
  • said first and second voltage values V ref , V med are obtained by means of a modular measuring bridge;
  • This modular measuring bridge comprises a first element and a second element, physically separated from each other, and connected, respectively, to said first and second measurement transformers.
  • These first and second voltage values V ref , V med are sent to an electronic comparator that is also part of the modular measuring bridge and that receives these values and voltage and performs step d).
  • the first and second elements and the electronic comparator are preferably connected via a wireless local network.
  • the load conditions of the measuring transformers are calculated using a current measuring element for each measuring transformer, such as, for example, using a clamp meter.
  • Said first reference measurement transformer may be a capacitive voltage transformer; or it can also be an inductive voltage transformer.
  • Figure 1 shows a simplified scheme of a modular measuring bridge used to carry out the process of the invention.
  • Figure 2 shows a graph with the limit values acquired by the NC load level.
  • FIG. 1 A simplified scheme of a modular measuring bridge 100 preferably used for the process of the invention is shown in Figure 1.
  • This modular measuring bridge 100 is used to determine the measurement error of a capacitive voltage transformer 10, connected to a phase 30 of a high-voltage line of an electrical substation as indicated below.
  • the modular measuring bridge 100 comprises the following distributed elements:
  • An electronic comparator 130 implemented in an error and load calculation software running on a laptop, with wireless connection capability 150.
  • the preferred embodiment includes:
  • a router to build a wireless data network in the substation In this case a WiFi router was used.
  • an ammeter clamp is also used to calculate the secondary load of the voltage transformers.
  • the two 1 10, 120 measurement acquisition systems used are two National Instruments equipment, with 24-bit analog / digital converters, and with a maximum sampling rate of 50 KS / s. These devices have the ability to transmit data via WiFi.
  • the first measurement acquisition system 1 10 is connected to a reference transformer 20 that is connected to the same phase 30 of the high voltage line to which the capacitive voltage transformer 10 is connected to test; and the second acquisition system of measurements 120 is connected to the capacitive voltage transformer 10.
  • Each measurement acquisition system 1 10, 120 is connected to the three secondary (one secondary measurement and two secondary protection) of the reference transformer 20 and the capacitive voltage transformer 10, respectively.
  • a signal adaptation module is used which in turn provides galvanic isolation between the channels.
  • Each module has four measurement inputs, three that are used to simultaneously measure the voltage of the three phase of each transformer, and a fourth that is used together with the clamp meter to measure the load in service of the secondary.
  • wireless network 140 in order to achieve greater adaptability of the WiFi network to the different topologies of the substations, two directional antennas that multiply the range of wireless links are incorporated into the system.
  • the introduction of directional antennas means that there are practically no distance limits within the substation to establish the WiFi wireless network.
  • Measurement error calculated £ med capacitive voltage transformer 10 is determined as the relative difference voltage value V med measured by capacitive voltage transformer 10 and voltage value V ref measured by reference transformer 20:
  • the modular measuring bridge is not using the measurement given by a standard transformer; therefore, that calculated measurement error 8 me d does not correspond to the absolute measurement error ⁇ of the capacitive voltage transformer, but is a relative error.
  • the absolute measurement error ⁇ of the capacitive voltage transformer 10 is calculated as:
  • the absolute measurement error ⁇ of the capacitive voltage transformer 10 is therefore referenced to the measurement error 8 ref of the chosen reference transformer.
  • an inductive voltage transformer is preferably used, whose precision is not altered in its life; but in those substations that do not have inductive voltage transformers, one of the capacitive voltage transformers TTC is chosen as the reference transformer.
  • This measurement error 8 re f of the reference transformer 20 can be calibrated by the method of the invention.
  • the same reference transformer 20 is used to measure different capacitive voltage transformers 10.
  • a measurement error value is obtained e me d (i) -
  • the absolute measurement error ⁇ of each capacitive voltage transformer 10 is calculated:
  • ⁇ ( ⁇ ) 8med ( ⁇ ) + ⁇ ⁇ ⁇ + s m ed (i) * e re f / (6 m ed (i) + e re f) / 100, [3]
  • the measurement error 8 re f of the reference transformer 20 is zero in all cases.
  • the current of each of the three is known by the current clamp Secondary capacitive voltage transformers: 11 (current in the secondary measurement), 12 (current in the first secondary protection) and 13 (current in the second secondary protection).
  • NC load level
  • NC x1 - (x1 -x2) * C1 - (x2-x3) * (C2 + C3) / (n e sec-1)
  • - x3 precision recorded in the corresponding transformer protocol to work with all secondary ones at 100% load (position '1/1 / 1'). If the data is not available, the value -0.1 is assigned (another value can also be assigned, depending on the characteristics of the measuring transformers).
  • Figure 2 shows a graph with the limit values acquired by the NC load level in case of a capacitive voltage transformer with a secondary measurement and two secondary protection, specified for loads 20, 75 and 75 VA simultaneous.
  • the difference ⁇ ( ⁇ ) between the value of the measurement error ⁇ ( ⁇ ) of each of the capacitive voltage transformers 10 and the value of the NC load level (i) calculated in each case is calculated.
  • the value of the measurement error ⁇ ( ⁇ ) can be calculated by equation [2] or by equation [3] if more precision is desired.
  • the main deterioration of the capacitive transformers occurs in its upper part. Therefore, in most cases, the error of a TTC or is equal to what it had when it was manufactured, or equal to the error measured the last time it was measured, or has suffered a positive drift.
  • the following describes a couple of examples of precision measurements taken in two substations with the modular measuring bridge, in a first substation and in a second substation in which the calibration procedure of the measurement error of the user transformer has been used as reference.
  • a series of data is recorded on the capacitive voltage transformers TTCs to be measured. Specifically, note is taken of: position, manufacturer, model, serial number, year of manufacturing, primary voltage V prim , secondary voltage V sec , N e of secondary and secondary powers Pi.
  • a voltage transformer is chosen as the reference voltage transformer 20 of the measurements.
  • the modular measuring bridge 100 For each capacitive voltage transformer 10 whose measurement error is to be determined, the modular measuring bridge 100 is connected as explained above.
  • the information provided by the modular measuring bridge 100 for each of phases 0, 4 and 8 is:
  • the modular measuring bridge 100 also provides information on the oscillation of the measurements of the three phases.
  • all the voltage measurement transformers in the substation are TTC capacitive voltage transformers. There are 9 TTCs in line positions and 4 in bars, making a total of 13 TTCs.
  • the data of the transformers of this first substation are the following:
  • the measurements are made in the measurement centralization box, located near the capacitive voltage transformers of each line position.
  • the choice of this measuring point, the closest accessible point to the capacitive transformers, makes it possible to eliminate almost entirely the contribution to the error of the secondary connection cables.
  • the measured data and the calculated values of the load percentages of each secondary% C1,% C2 and% C3 and the NC load level are as follows:
  • all voltage transformers in the substation are capacitive voltage transformers TTC.
  • the lines dedicated to the AVE are biphasic. There are 18 TTCs in three-phase line positions, 4 in two-phase lines and 6 in bars, making a total of 28 TTCs.
  • the measurements are made in the measurement centralization box, located near the capacitive voltage transformers of each line position.
  • the choice of this measuring point, the closest accessible point to the capacitive transformers, makes it possible to eliminate almost entirely the contribution to the error of the secondary connection cables.
  • the measured data and the calculated values of the load percentages of each secondary% C1,% C2 and% C3 and the NC load level are as follows:
  • the measurement error of the substation measurement transformers can be determined, and based on The values obtained establish preventive maintenance of them.
  • the invention is not limited to the specific embodiments that have been described but also covers, for example, the variants that can be made by the average person skilled in the art (for example, in terms of the choice of dimensions, components , configuration, etc.), within what follows from the claims.

Abstract

The invention relates to a method for calibrating a measurement error εref of a first measuring transformer (10) connected to a phase (30) of a high-voltage line, said method comprising the following steps: a) establishing the first transformer as a reference transformer (20) and initially establishing that the measurement error εref is zero; b) obtaining a measurement, at an instant of time, of a first voltage value Vref of the reference transformer (20) for loading conditions; c) at the above-mentioned instant of time, measuring a second voltage value Vmed of a second transformer (10) connected to the above-mentioned phase (30), said second transformer (10) operating under predetermined loading conditions; d) calculating a relative measurement error ε of the second transformer (10) in accordance with εmed = (Vmed- Vref)/ Vref; [1 ]; e) calculating the absolute measurement error ε of the second transformer (10) in accordance with ε = εmed + εref [2]; f) repeating steps (b) - (e) for a plurality i of second transformers (10); g) assigning values to the measurement error εref of the reference transformer (20) in order to minimise the difference between the absolute measurement error ε of each second transformer (10) and an expected error for each second transformer under its loading conditions.

Description

METHOD FOR CALIBRATING THE MEASUREMENT ERROR OF INSTRUMENT  METHOD FOR CALIBRATING THE MEASUREMENT ERROR OF INSTRUMENT
TRANSFORMERS  TRANSFORMERS
CAMPO TÉCNICO TECHNICAL FIELD
La presente invención tiene su aplicación en transformadores de tensión capacitivos (TTC) instalados en subestaciones de alta tensión, siendo también aplicable a transformadores de tensión inductivos.  The present invention has its application in capacitive voltage transformers (TTC) installed in high voltage substations, also being applicable to inductive voltage transformers.
ANTECEDENTES DE LA INVENCIÓN BACKGROUND OF THE INVENTION
Los transformadores de tensión capacitivos (TTC) normalmente utilizados en las líneas de alta tensión sirven para separar el circuito de alta tensión los instrumentos de medida, contadores, relés, etc., reduciendo las tensiones a valores manejables y proporcionales a las tensiones primarias originales con la posibilidad de transmitir señales de alta frecuencia a través de las líneas de alta tensión.  The capacitive voltage transformers (TTC) normally used in high-voltage lines serve to separate the high-voltage circuit measuring instruments, counters, relays, etc., reducing the voltages to manageable values and proportional to the original primary voltages with the possibility of transmitting high frequency signals through the high voltage lines.
Los transformadores de tensión capacitivos son esencialmente divisores de tensión capacitivos, es decir, una serie de condensadores dispuestos en serie, de forma que si se mide la tensión entre los bornes de uno de los condensadores se puede conocer la tensión completa.  Capacitive voltage transformers are essentially capacitive voltage dividers, that is, a series of capacitors arranged in series, so that if the voltage between the terminals of one of the capacitors is measured, the full voltage can be known.
Con el paso del tiempo los condensadores pueden ir perdiendo aislamiento, llegando a perforarse. Esto hace que el resto de condensadores soporte más tensión y pueda llegar a estropearse. Este deterioro de los condensadores se manifiesta en un error de medida del transformador de tensión capacitivo correspondiente. Por ello, es muy importante conocer el estado de los transformadores antes de que se estropeen. Se podrían llevar al laboratorio para probarlos pero lógicamente habría que desconectarlos de la red lo cual es inviable.  With the passage of time, the capacitors may lose insulation, reaching perforation. This makes the rest of the capacitors withstand more voltage and can break down. This deterioration of the capacitors is manifested in a measurement error of the corresponding capacitive voltage transformer. Therefore, it is very important to know the status of the transformers before they break down. They could be taken to the laboratory to test them but logically they would have to be disconnected from the network, which is not feasible.
En la actualidad lo que se hace es medir la precisión de los equipos sin desconectarlos. Estos transformadores son equipos de medida de precisión (por ejemplo 0,2 %), de forma que si se mide una precisión de 0,6 % se puede saber el grado de deterioro.  At present, what is done is to measure the accuracy of the equipment without disconnecting them. These transformers are precision measuring equipment (for example 0.2%), so that if an accuracy of 0.6% is measured, the degree of deterioration can be known.
Las medidas de precisión se realizan a la tensión de servicio, utilizando como patrón de referencia un transformador de tensión inductivo de gran precisión (TTP), situando el patrón lo más cerca de los equipos a medir para así evitar los errores en la medida.  The precision measurements are made at the operating voltage, using a high precision inductive voltage transformer (TTP) as the reference standard, placing the pattern as close to the equipment to be measured in order to avoid measurement errors.
Según el procedimiento actual con transformador patrón TTP, las acciones a realizar para hacer las medidas son las siguientes: According to the current procedure with TTP standard transformer, the actions to Perform to make the measurements are as follows:
Solicitar desconexión de la zona de trabajo.  Request disconnection from the work area.
Situar el transformador patrón bajo el punto de conexión de la fase a medir, respetando las distancias indicadas en el croquis de instalación.  Place the standard transformer under the connection point of the phase to be measured, respecting the distances indicated in the installation sketch.
- Conectar el primario del TTP a la fase y los secundarios del TTP y del TTC al puente de medida e instalar las cargas de precisión. - Connect the primary of the TTP to the phase and the secondary of the TTP and the TTC to the measuring bridge and install the precision loads.
Proteger mediante valla de seguridad (red mallada aislante) puesta a tierra el emplazamiento del TTP.  Protect the TTP site by means of a safety fence (insulated mesh network).
Verificar las distancias de seguridad de los puntos en tensión, entre fases y tierra.  Check the safety distances of the points in tension, between phases and earth.
Devolver la conexión y solicitar el régimen de pruebas y ensayos para los transformadores TTC a verificar.  Return the connection and request the test and test regime for the TTC transformers to be verified.
Efectuar la medida de las cargas en servicio.  Measure the loads in service.
Efectuar las medidas en cada uno de los TTC conectados a la fase, según se indica a continuación:  Carry out the measurements in each of the TTCs connected to the phase, as indicated below:
i) Medida de relación de ángulo para la carga de servicio en devanados de medida.  i) Angle ratio measurement for the service load on measurement windings.
ii) Desconexión de los circuitos del devanado de medida y conexión de la carga de precisión.  ii) Disconnection of the measurement winding circuits and connection of the precision load.
iii) Medidas de relación y de ángulo al 25% y 100% de la carga de precisión. iv) Desconexión de la carga de precisión y conexión de los circuitos de medida. v) Cambio de los cables de conexión a otro TTC de la misma fase y de otra posición y repetición de la secuencia de medida i)-iv).  iii) Measures of ratio and angle at 25% and 100% of the precision load. iv) Disconnection of the precision load and connection of the measuring circuits. v) Change the connection cables to another TTC of the same phase and another position and repeat the measurement sequence i) -iv).
Finalizada la verificación de todos los TTC de la fase, se solicita de nuevo desconexión de la zona de trabajo, se instala el TTP en otra fase y se repite la secuencia. El mismo procedimiento se sigue para la tercera fase.  After the verification of all the TTCs of the phase, the disconnection of the work area is requested again, the TTP is installed in another phase and the sequence is repeated. The same procedure is followed for the third phase.
Es decir, hay que llevar el transformador patrón TTP a la subestación donde están conectados los transformadores TTC a testear. Mediante un puente de medida (comparador electrónico) que se conecta al transformador patrón TTP y a cada transformador TTC a testear, como la precisión del TTP es conocida, se obtiene el margen de error del transformador TTC que se está testeando. Para conectar el transformador patrón hay que quitar la tensión en la línea a la que se va a conectar y luego volver a conectarla. Una vez realizada la medida en una fase se procede igual para el resto de fases.  That is, the TTP standard transformer must be taken to the substation where the TTC transformers to be tested are connected. By means of a measuring bridge (electronic comparator) that is connected to the TTP standard transformer and to each TTC transformer to be tested, as the accuracy of the TTP is known, the margin of error of the TTC transformer being tested is obtained. To connect the standard transformer, the voltage in the line to which it is to be connected must be removed and then reconnected. Once the measurement has been carried out in one phase, the same applies to the rest of the phases.
Este procedimiento utilizado actualmente tiene una serie de problemas: En primer lugar, hay poca disponibilidad de transformadores patrón en toda España, y el transformador patrón es muy grande (para tensiones de 400 KV tiene aproximadamente 4m). Además hay que llevarlo hasta la subestación que, generalmente están en lugares poco accesibles. El puente de medida también hay que llevarlo en una furgoneta hasta la subestación. This procedure currently used has a number of problems: In the first place, there is little availability of standard transformers throughout Spain, and the standard transformer is very large (for voltages of 400 KV it has approximately 4m). In addition you have to take it to the substation, which are usually in places that are not easily accessible. The measuring bridge must also be taken in a van to the substation.
Además, para manejar el transformador patrón es necesario contar con técnicos especialistas para decidir dónde colocarlo en la subestación. Para medir con el transformador patrón hay que desconectar la zona en la que está ese transformador patrón (descargo) antes y después de su conexión. Cuando se termina de medir en una fase hay que pasar a otra, lo que requiere mucho tiempo y personal especializado, además de muchas medidas de seguridad.  In addition, to handle the standard transformer it is necessary to have specialist technicians to decide where to place it in the substation. To measure with the standard transformer, you must disconnect the area where that standard transformer (discharge) is before and after its connection. When you finish measuring in one phase you have to move on to another, which requires a lot of time and specialized personnel, in addition to many security measures.
Por otra parte, el puente de medida es sensible a las ondas electromagnéticas, y en la subestación hay muchas. Los cables que van desde el transformador patrón y desde el transformador a testear hasta el puente de medida son muy largos (por ej. 300 m). Para que las medidas sean correctas, no debería haber mucha caída de tensión en el cable, y además estas medidas no pueden estar influenciados por las ondas electromagnéticas; por ello, se necesitan cables muy gruesos y con mucho apantallamiento.  On the other hand, the measuring bridge is sensitive to electromagnetic waves, and there are many in the substation. The cables that go from the standard transformer and from the transformer to be tested to the measuring bridge are very long (eg 300 m). In order for the measurements to be correct, there should not be much voltage drop in the cable, and furthermore these measurements cannot be influenced by electromagnetic waves; Therefore, very thick and highly shielded cables are needed.
El resultado es que mediante el procedimiento actual con puente de medida convencional y utilizando el transformador patrón en cada subestación se tarda aproximadamente una semana en tomar las medidas. Teniendo en cuenta que sólo se puede trabajar con el transformador patrón de 2 a 3 meses por año, con este procedimiento sólo es posible inspeccionar unas 7 subestaciones al año, es decir, un 10% del total de subestaciones.  The result is that using the current procedure with a conventional measuring bridge and using the standard transformer in each substation it takes approximately one week to take the measurements. Taking into account that you can only work with the standard transformer for 2 to 3 months per year, with this procedure it is only possible to inspect about 7 substations per year, that is, 10% of the total substations.
DESCRIPCIÓN DE LA INVENCIÓN DESCRIPTION OF THE INVENTION
La invención se refiere a un procedimiento para calibrar un error de medida de un transformador de medida según la reivindicación 1 ; realizaciones preferidas del procedimiento se definen en las reivindicaciones dependientes.  The invention relates to a method for calibrating a measurement error of a measuring transformer according to claim 1; Preferred embodiments of the process are defined in the dependent claims.
Mediante el procedimiento para calibrar el error de medida de la invención permite realizan las medidas del error eliminando la necesidad de utilizar un transformador patrón, utilizando en su lugar cualquier transformador de tensión de la subestación como transformador de referencia, evitando así que se tengan que realizar desconexiones en la línea. Así mismo, de forma preferible se eliminan también los largos cables por la subestación ya que para las medidas se utiliza un puente de medida modular, en el que se fraccionan los diferentes elementos del mismo y se conectan remotamente entre sí. By means of the procedure to calibrate the measurement error of the invention, it allows the measurements of the error to be carried out eliminating the need to use a standard transformer, using instead any voltage transformer of the substation as a reference transformer, thus avoiding having to perform line disconnections. Likewise, they are also preferably eliminated. the long cables through the substation since for the measurements a modular measuring bridge is used, in which the different elements of the same are divided and connected remotely to each other.
Así, la presente invención se refiere a un procedimiento para calibrar un error de medida eref de un primer transformador de medida conectado a una fasede una línea de alta tensión. El procedimiento comprende los siguientes pasos:  Thus, the present invention relates to a method for calibrating an erf measurement error of a first measurement transformer connected to a phase of a high voltage line. The procedure includes the following steps:
a) establecer dicho primer transformador de medida como transformador de medida de referencia e inicialmente establecer que dicho error de medida £ref es cero; b) medir en un instante de tiempo determinado un primer valor de tensión Vref de dicho transformador de medida de referencia para unas condiciones de carga; a) establish said first measurement transformer as a reference measurement transformer and initially establish that said measurement error £ ref is zero; b) measure a first voltage value V ref of said reference measurement transformer for load conditions at a given time;
c) medir en dicho mismo instante de tiempo un segundo valor de tensión Vmed de un segundo transformador de medida conectado a dicha misma fase, estando trabajando este segundo transformador de medida según unas determinadas condiciones de carga; c) at that same time measure a second voltage value V med of a second measuring transformer connected to said same phase, this second measuring transformer being working according to certain load conditions;
d) calcular un error de medida ε relativo del segundo transformador de medida según la siguiente expresión: d) calculate a relative measurement error ε of the second measurement transformer according to the following expression:
emed = (Vmed" Vref)/ Vref; [1 ] emed = (Vmed "V ref ) / V ref ; [1]
e) calcular el error de medida ε absoluto del segundo transformador de medida según la siguiente expresión: e) calculate the absolute measurement error ε of the second measurement transformer according to the following expression:
ε = £med + ref [2] ε = £ me d + ref [2]
f) reiterar los pasos b)-e) para una pluralidad i de segundos transformadores de medida; f) reiterate steps b) -e) for a plurality i of second measurement transformers;
g) dar valores a dicho error de medida £ref del transformador de medida de referencia (20) para minimizar la diferencia entre dicho error de medida ε absoluto de cada segundo transformador de medida y un error esperado para cada segundo transformador de medida en sus condiciones de carga. g) giving values to said measurement error £ ref of the reference measurement transformer (20) to minimize the difference between said absolute measurement error ε of each second measurement transformer and an expected error for each second measurement transformer in its conditions loading
De acuerdo con una realización preferida, dicho error esperado NC para cada transformador de medida en sus condiciones de carga de se calcula según la siguiente expresión:  According to a preferred embodiment, said expected error NC for each measuring transformer in its load conditions is calculated according to the following expression:
NC = x1 -(x1 -x2)*C1 -(x2-x3)*(C2+C3)/(nesec-1 ) NC = x1 - (x1 -x2) * C1 - (x2-x3) * (C2 + C3) / (n e sec-1)
siendo: being:
- nesec: número de secundarios del transformador de medida; - n e sec: number of secondary of the measuring transformer;
- x1 : precisión del transformador de medida correspondiente al trabajar con sus secundarios en vacío;  - x1: accuracy of the corresponding measurement transformer when working with its secondary in vacuum;
- x2: precisión del transformador de medida correspondiente a trabajar con su secundario de medida al 100% de carga y el resto de secundarios en vacío; - x2: accuracy of the corresponding measurement transformer to work with its secondary of measurement to 100% of load and the rest of secondary in empty;
- x3: precisión del transformador de medida correspondiente a trabajar con todos sus secundarios al 100% de carga; y  - x3: accuracy of the corresponding measurement transformer to work with all its secondary ones at 100% load; Y
- C1 , C2 y C3: porcentaje de carga de cada secundario del transformador de medida respecto a la máxima carga admisible.  - C1, C2 and C3: percentage of load of each secondary of the measuring transformer with respect to the maximum permissible load.
De acuerdo con otra realización preferida dicho error esperado para cada transformador de medida en sus condiciones de carga es obtenido de información previamente registrada de cada transformador de medida.  According to another preferred embodiment said expected error for each measuring transformer in its load conditions is obtained from previously recorded information of each measuring transformer.
Dichos primer y segundo valores de tensión Vref, Vmed pueden ser obtenidos mediante un puente de medida simultáneamente conectado a dichos primer y segundo transformadores de medida, respectivamente. Said first and second voltage values V ref , V med can be obtained by means of a measuring bridge simultaneously connected to said first and second measuring transformers, respectively.
Según otra realización preferente dichos primer y segundo valores de tensión Vref, Vmed son obtenidos mediante un puente de medida modular; este puente de medida modular comprende un primer elemento y un segundo elemento, separados físicamente entre sí, y conectados, respectivamente, a dichos primer y segundo transformadores de medida. Estos primer y segundo valores de tensión Vref, Vmed son enviados a un comparador electrónico que también forma parte del puente de medida modular y que recibe estos valores y de tensión y lleva a cabo el paso d). According to another preferred embodiment said first and second voltage values V ref , V med are obtained by means of a modular measuring bridge; This modular measuring bridge comprises a first element and a second element, physically separated from each other, and connected, respectively, to said first and second measurement transformers. These first and second voltage values V ref , V med are sent to an electronic comparator that is also part of the modular measuring bridge and that receives these values and voltage and performs step d).
En este caso, los primer y segundo elementos y el comparador electrónico preferiblemente están conectados mediante una red local inalámbrica.  In this case, the first and second elements and the electronic comparator are preferably connected via a wireless local network.
Las condiciones de carga de los transformadores de medida son calculadas utilizando un elemento de medida de corriente para cada transformador de medida, como por ej., usando una pinza amperimétrica.  The load conditions of the measuring transformers are calculated using a current measuring element for each measuring transformer, such as, for example, using a clamp meter.
Dicho primer transformador de medida de referencia puede ser un transformador de tensión capacitivo; o también puede ser un transformador de tensión inductivo.  Said first reference measurement transformer may be a capacitive voltage transformer; or it can also be an inductive voltage transformer.
Otras ventajas y características de la invención serán evidentes de la descripción detallada que sigue y serán particularmente señaladas en las reivindicaciones adjuntas.  Other advantages and features of the invention will be apparent from the detailed description that follows and will be particularly pointed out in the appended claims.
BREVE DESCRIPCIÓN DE LOS DIBUJOS BRIEF DESCRIPTION OF THE DRAWINGS
Para complementar la descripción y con objeto de ayudar a una mejor comprensión de las características de la invención, de acuerdo con un ejemplo de realización práctica de la misma, se acompaña como parte integrante de la descripción, un juego de figuras en el que con carácter ilustrativo y no limitativo, se ha representado lo siguiente: To complement the description and in order to help a better understanding of the features of the invention, according to an example of practical realization thereof, it is accompanied as an integral part of the description, a set of figures in which the following has been represented by way of illustration and not limitation:
La figura 1 muestra un esquema simplificado de un puente de medida modular utilizado para llevar a cabo el procedimiento de la invención.  Figure 1 shows a simplified scheme of a modular measuring bridge used to carry out the process of the invention.
La figura 2 muestra una gráfica con los valores límite que adquiere el nivel de carga NC.  Figure 2 shows a graph with the limit values acquired by the NC load level.
DESCRIPCIÓN DE UN MODO DE REALIZACIÓN DE LA INVENCIÓN DESCRIPTION OF AN EMBODIMENT OF THE INVENTION
En la figura 1 se muestra un esquema simplificado de un puente de medida modular 100 utilizado preferiblemente para el procedimiento de la invención.  A simplified scheme of a modular measuring bridge 100 preferably used for the process of the invention is shown in Figure 1.
Este puente de medida modular 100 se utiliza para determinar el error de medida de un transformador de tensión capacitivo 10, conectado a una fase 30 de una línea de alta tensión de una subestación eléctrica según se indica más adelante.  This modular measuring bridge 100 is used to determine the measurement error of a capacitive voltage transformer 10, connected to a phase 30 of a high-voltage line of an electrical substation as indicated below.
El puente de medida modular 100 comprende los siguientes elementos distribuidos:  The modular measuring bridge 100 comprises the following distributed elements:
Dos sistemas de adquisición de medidas 1 10, 120 de alta precisión, con capacidad de comunicación inalámbrica 140, en este caso WiFi.  Two systems of acquisition of measures 1 10, 120 of high precision, with capacity of wireless communication 140, in this case WiFi.
Un comparador electrónico 130 implementado en un software de cálculo de error y de carga que se ejecuta en un ordenador portátil, con capacidad de conexión inalámbrica 150.  An electronic comparator 130 implemented in an error and load calculation software running on a laptop, with wireless connection capability 150.
Además, en la realización preferida se incluye:  In addition, the preferred embodiment includes:
Un router para construir una red inalámbrica de datos en la subestación. En este caso se utilizó un router WiFi.  A router to build a wireless data network in the substation. In this case a WiFi router was used.
- Antenas direccionales. - Directional antennas.
Preferiblemente se utiliza también una pinza amperimétrica para calcular la carga de los secundarios de los transformadores de tensión.  Preferably, an ammeter clamp is also used to calculate the secondary load of the voltage transformers.
Los dos sistemas de adquisición de medidas 1 10, 120 utilizados son dos equipos de National Instruments, con convertidores analógico/digital de 24 bits, y con velocidad de muestreo máxima de 50 KS/s. Estos equipos cuentan con capacidad de transmitir los datos vía WiFi.  The two 1 10, 120 measurement acquisition systems used are two National Instruments equipment, with 24-bit analog / digital converters, and with a maximum sampling rate of 50 KS / s. These devices have the ability to transmit data via WiFi.
De los dos sistemas de adquisición de medidas el primer sistema de adquisición de medidas 1 10 se conecta a un transformador de referencia 20 que esté conectado a la misma fase 30 de la línea de alta tensión a la que esté conectado el transformador de tensión capacitivo 10 a testear; y el segundo sistema de adquisición de medidas 120 se conecta al transformador de tensión capacitivo 10. Of the two measurement acquisition systems the first measurement acquisition system 1 10 is connected to a reference transformer 20 that is connected to the same phase 30 of the high voltage line to which the capacitive voltage transformer 10 is connected to test; and the second acquisition system of measurements 120 is connected to the capacitive voltage transformer 10.
Cada sistema de adquisición de medidas 1 10, 120 se conecta a los tres secundarios (un secundario de medida y dos secundarios de protección) del transformador de referencia 20 y del transformador de tensión capacitivo 10, respectivamente.  Each measurement acquisition system 1 10, 120 is connected to the three secondary (one secondary measurement and two secondary protection) of the reference transformer 20 and the capacitive voltage transformer 10, respectively.
Para poder conectarse directamente a los secundarios de dichos transformadores 10, 20, se utiliza un módulo de adaptación de señal que a su vez proporciona aislamiento galvánico entre los canales. Cada módulo tiene cuatro entradas de medida, tres que se utilizan para medir simultáneamente la tensión de la terna de fases de cada transformador, y una cuarta que se utiliza junto a la pinza amperimétrica para medir la carga en servicio de los secundarios.  In order to connect directly to the secondary of said transformers 10, 20, a signal adaptation module is used which in turn provides galvanic isolation between the channels. Each module has four measurement inputs, three that are used to simultaneously measure the voltage of the three phase of each transformer, and a fourth that is used together with the clamp meter to measure the load in service of the secondary.
En relación con la red inalámbrica 140, con el fin de lograr la mayor adaptabilidad de la red WiFi a las diferentes topologías de las subestaciones se incorporan al sistema dos antenas direccionales que multiplican el alcance de los enlaces inalámbricos.  In relation to wireless network 140, in order to achieve greater adaptability of the WiFi network to the different topologies of the substations, two directional antennas that multiply the range of wireless links are incorporated into the system.
A la hora de establecer la red inalámbrica se ha de tener en cuenta que con tres elementos (dos sistemas de adquisición de medidas y el router WiFi) casi siempre se puede encontrar disposiciones físicas que permitan una correcta comunicación entre los equipos.  When establishing the wireless network, it must be borne in mind that with three elements (two measurement acquisition systems and the WiFi router), physical arrangements can almost always be found that allow a correct communication between the equipment.
La introducción de las antenas direccionales hace que prácticamente no haya límites de distancia dentro de la subestación para establecer la red inalámbrica WiFi.  The introduction of directional antennas means that there are practically no distance limits within the substation to establish the WiFi wireless network.
A pesar de ser la subestación un espacio aparentemente abierto, la masiva presencia de "obstáculos" metálicos presentan una barrera para el establecimiento de los enlaces WiFi. Por tanto, para el correcto funcionamiento de la red WiFi es recomendable establecer contacto visual entre los diferentes equipos.  Despite the substation being a seemingly open space, the massive presence of metal "obstacles" present a barrier to the establishment of WiFi links. Therefore, for the correct functioning of the WiFi network it is advisable to establish visual contact between the different equipment.
Por ello, para el establecimiento de las comunicaciones es necesario buscar la ubicación del router que permita visualizar al mismo tiempo las dos unidades de medida remotas.  Therefore, for the establishment of communications it is necessary to find the location of the router that allows the visualization of both remote units of measurement at the same time.
En cualquier caso, el hecho de tratarse de un entorno con fuertes campos electromagnéticos como es una subestación de 400kV no ha supuesto problema alguno para las comunicaciones WiFi.  In any case, the fact of being an environment with strong electromagnetic fields such as a 400kV substation has not been a problem for WiFi communications.
Una vez se han instalado los diferentes elementos que constituyen el puente de medida modular según lo que se ha indicado en lo anterior, se pueden tomar medidas.  Once the different elements that constitute the modular measuring bridge have been installed according to what has been indicated in the above, measures can be taken.
El error de medida £med calculado del transformador de tensión capacitivo 10 se determina como la diferencia relativa del valor de tensión Vmed medido por el transformador de tensión capacitivo 10 y el valor de tensión Vref medido por el transformador de referencia 20: Measurement error calculated £ med capacitive voltage transformer 10 is determined as the relative difference voltage value V med measured by capacitive voltage transformer 10 and voltage value V ref measured by reference transformer 20:
£med = (Vmed- Vref)/ Vref [1 ] £ med = (Vmed- V re f) / V re f [1]
En este caso el puente de medida modular no está utilizando la medida dada por un transformador patrón; por ello, ese error de medida 8med calculado no se corresponde con el error de medida ε absoluto del transformador de tensión capacitivo, sino que es un error relativo. El error de medida ε absoluto del transformador de tensión capacitivo 10 se calcula como: In this case the modular measuring bridge is not using the measurement given by a standard transformer; therefore, that calculated measurement error 8 me d does not correspond to the absolute measurement error ε of the capacitive voltage transformer, but is a relative error. The absolute measurement error ε of the capacitive voltage transformer 10 is calculated as:
ε = £med + ^ref  ε = £ med + ^ ref
donde 8ref es el error de medida del transformador de referencia 20. where 8 re f is the measurement error of the reference transformer 20.
El error de medida ε absoluto del transformador de tensión capacitivo 10 está, por tanto, referenciado al error de medida 8ref del transformador de referencia elegido. The absolute measurement error ε of the capacitive voltage transformer 10 is therefore referenced to the measurement error 8 ref of the chosen reference transformer.
Como transformador de referencia preferiblemente se utiliza un transformador de tensión inductivo, cuya precisión no se ve alterada en la vida del mismo; pero en aquellas subestaciones que no haya transformadores de tensión inductivos se escoge como transformador de referencia uno de los transformadores de tensión capacitivos TTC.  As the reference transformer, an inductive voltage transformer is preferably used, whose precision is not altered in its life; but in those substations that do not have inductive voltage transformers, one of the capacitive voltage transformers TTC is chosen as the reference transformer.
Mediante el procedimiento de la invención se puede calibrar este error de medida 8ref del transformador de referencia 20. This measurement error 8 re f of the reference transformer 20 can be calibrated by the method of the invention.
Para ello, se utiliza un mismo transformador de referencia 20 para realizar medidas de diferentes transformadores de tensión capacitivos 10. Para cada transformador (i) que se mida se obtiene un valor del error de medida emed(i)- Como se ha indicado antes, el error de medida ε absoluto de cada transformador de tensión capacitivo 10 se calcula: For this, the same reference transformer 20 is used to measure different capacitive voltage transformers 10. For each transformer (i) that is measured, a measurement error value is obtained e me d (i) - As indicated before, the absolute measurement error ε of each capacitive voltage transformer 10 is calculated:
8(Í) = 8med(¡) + 6ref. [2]  8 (Í) = 8med (¡) + 6ref. [2]
Si se quiere tener una mayor precisión sobre las medidas el error de medida ε absoluto se calcula:  If you want to have greater precision on the measurements, the absolute ε measurement error is calculated:
ε(ί) = 8med(¡) + εΓΘί + smed(i) * eref/(6med(i) + eref)/100, [3] ε (ί) = 8med (¡) + ε ΓΘ ί + s m ed (i) * e re f / (6 m ed (i) + e re f) / 100, [3]
siendo el último término cuasi despreciable frente a los otros dos sumandos. the last term being almost negligible compared to the other two addends.
Durante el proceso de medida se ha considerado que el error de medida 8ref del transformador de referencia 20 es cero en todos los casos. During the measurement process it has been considered that the measurement error 8 re f of the reference transformer 20 is zero in all cases.
Para calibrar el valor real de este error de medida εΓΘί se sigue el siguiente procedimiento: To calibrate the real value of this measurement error ε ΓΘ ί the following procedure is followed:
Mediante la pinza amperimétrica se conoce la corriente de cada uno de los tres secundarios de los transformadores de tensión capacitivos: 11 (corriente en el secundario de medida), 12 (corriente en el primer secundario de protección) e 13 (corriente en el segundo secundario de protección). The current of each of the three is known by the current clamp Secondary capacitive voltage transformers: 11 (current in the secondary measurement), 12 (current in the first secondary protection) and 13 (current in the second secondary protection).
Con estos valores de corriente y conociendo los valores nominales del transformador se calcula el porcentaje de carga de cada secundario %C1 , %C2 y %C3 respecto a la máxima carga admisible.  With these current values and knowing the transformer nominal values, the percentage of load of each secondary% C1,% C2 and% C3 is calculated with respect to the maximum permissible load.
Con esta información se puede conocer un nivel de carga, NC, al que está trabajando cada transformador. Este nivel de carga, a falta de datos del protocolo de fabricación del equipo proporciona un valor orientativo del error esperado en el secundario de medida en función de las cargas simultáneas en los tres secundarios. El nivel de carga NC se calcula de acuerdo con la siguiente ecuación:  With this information you can know a load level, NC, at which each transformer is working. This level of load, in the absence of data from the equipment manufacturing protocol, provides an indicative value of the expected error in the secondary measurement as a function of the simultaneous loads in the three secondary. The NC load level is calculated according to the following equation:
NC = x1 -(x1 -x2)*C1 -(x2-x3)*(C2+C3)/(nesec-1 ) NC = x1 - (x1 -x2) * C1 - (x2-x3) * (C2 + C3) / (n e sec-1)
donde: where:
- nesec: número de secundarios del transformador; - n e sec: number of secondary of the transformer;
- x1 : precisión registrada en el protocolo del transformador correspondiente al trabajar con los tres secundarios en vacío (posición Ό/0/O'). En caso de no tener disponible al dato se asigna el valor 0,1 en este caso (si bien este valor 0,1 puede ser otro, que dependerá de las características de los transformadores de medida);  - x1: precision recorded in the corresponding transformer protocol when working with the three secondary in vacuum (position Ό / 0 / O '). If the data is not available, the value 0.1 is assigned in this case (although this value 0.1 may be different, which will depend on the characteristics of the measuring transformers);
- x2: precisión registrada en el protocolo del transformador correspondiente a trabajar con el secundario de medida al 100% de carga y el resto de secundarios en vacío (posición Ί /0/O'). En caso de no tener disponible, en este caso al dato se le asigna el valor 0,07 (si bien, al igual que antes, se puede asignar otro valor dependiendo de las características de los transformadores de medida);  - x2: Accuracy recorded in the corresponding transformer protocol to work with the secondary of measurement at 100% load and the rest of secondary in empty (position Ί / 0 / O '). If it is not available, in this case the value is assigned the value 0.07 (although, as before, another value can be assigned depending on the characteristics of the measuring transformers);
- x3: precisión registrada en el protocolo del transformador correspondiente a trabajar con todos los secundarios al 100% de carga (posición '1/1 /1 '). En caso de no tener disponible al dato se asigna el valor -0,1 (igualmente se le puede asignar otro valor, según las características de los transformadores de medida).  - x3: precision recorded in the corresponding transformer protocol to work with all secondary ones at 100% load (position '1/1 / 1'). If the data is not available, the value -0.1 is assigned (another value can also be assigned, depending on the characteristics of the measuring transformers).
Es decir, conociendo la carga en cada uno de los secundarios se puede calcular el punto de trabajo de cada transformador y obtener el nivel de carga NC(i) de cada medida. Este nivel de carga NC da una estimación de la precisión que corresponde al transformador según cuáles sean las cargas simultáneas de sus secundarios.  That is, knowing the load in each of the secondary ones, you can calculate the working point of each transformer and obtain the NC load level (i) of each measurement. This NC load level gives an estimate of the accuracy that corresponds to the transformer according to the simultaneous loads of its secondary.
En la figura 2 se muestra una gráfica con los valores límite que adquiere el nivel de carga NC en caso de un transformador de tensión capacitivo con un secundario de medida y dos secundarios de protección, especificado para cargas simultáneas de 20, 75 y 75 VA. Figure 2 shows a graph with the limit values acquired by the NC load level in case of a capacitive voltage transformer with a secondary measurement and two secondary protection, specified for loads 20, 75 and 75 VA simultaneous.
Para cada transformador entonces se calcula la diferencia Δ(ί) entre el valor del error de medida ε(ί) de cada uno de los transformadores de tensión capacitivos 10 y el valor del nivel de carga NC(i) calculado en cada caso. El valor del error de medida ε(ί) se puede calcular mediante la ecuación [2] o mediante la ecuación [3] si se quiere más precisión.  For each transformer, the difference Δ (ί) between the value of the measurement error ε (ί) of each of the capacitive voltage transformers 10 and the value of the NC load level (i) calculated in each case is calculated. The value of the measurement error ε (ί) can be calculated by equation [2] or by equation [3] if more precision is desired.
Otra posibilidad es que este error esperado para cada transformador de medida en sus condiciones de carga es obtenido de información previamente registrada de cada transformador de medida.  Another possibility is that this expected error for each measurement transformer in its load conditions is obtained from previously recorded information of each measurement transformer.
En cualquier caso, lo que se hace es ir dando valores al error de medida £ref del transformador de referencia 10 de forma que la diferencia Δ(ί) sea menor a un valor preestablecido (por ej., un tanto por ciento de la clase del transformador) en el mayor número posible de casos. Es decir, se trata de obtener el valor del error de medida £ref que hace que el error de medida ε(ί) calculado en los diferentes transformadores se acerque lo más posible al último valor conocido de su error en el mayor número posible de casos; este último valor conocido de su error viene dado por el valor calculado del nivel de carga o dato de alguna campaña anterior, salvo que haya algún condensador perforado. In any case, what is done is to give values to the measurement error £ re f of the reference transformer 10 so that the difference Δ (ί) is less than a pre-established value (e.g., somewhat percent of the transformer class) in the largest possible number of cases. That is to say, it is about obtaining the value of the measurement error £ re f that makes the measurement error ε (ί) calculated in the different transformers as close as possible to the last known value of its error in the greatest possible number of cases; This last known value of your error is given by the calculated value of the level of charge or data of a previous campaign, unless there is a perforated capacitor.
Para realizar la calibración del error de medida 8ref del transformador de referencia además se tiene en cuenta lo siguiente: To perform the calibration of the measurement error 8 re f of the reference transformer, the following are also taken into account:
El deterioro principal de los transformadores capacitivos se produce en su la parte superior. Por lo tanto, en la mayor parte de los casos, el error de un TTC o es igual al que tenía cuando se fabricó, o igual al error medido la última vez que se midió, o ha sufrido una deriva positiva.  The main deterioration of the capacitive transformers occurs in its upper part. Therefore, in most cases, the error of a TTC or is equal to what it had when it was manufactured, or equal to the error measured the last time it was measured, or has suffered a positive drift.
- La probabilidad de tener condensadores perforados es proporcional a la longevidad del equipo. - The probability of having perforated capacitors is proportional to the longevity of the equipment.
A continuación se describen un par de ejemplos de medidas de precisión tomadas en dos subestaciones con el puente de medida modular, en una primer subestación y en una segunda subestación en las que se ha utilizado el procedimiento de calibración del error de medida del transformador utilizador como referencia.  The following describes a couple of examples of precision measurements taken in two substations with the modular measuring bridge, in a first substation and in a second substation in which the calibration procedure of the measurement error of the user transformer has been used as reference.
En primer lugar, antes de acudir a la subestación, con la identificación de cada uno de los transformadores que se va a medir en esa subestación se anota una serie de datos que se tenga sobre los transformadores de tensión capacitivos TTCs a medir. En concreto se toma nota de: posición, fabricante, modelo, número de serie, año de fabricación, tensión primaria Vprim, tensión secundaria Vsec, Ne de secundarios y potencias de los secundarios Pi. First, before going to the substation, with the identification of each of the transformers to be measured in that substation, a series of data is recorded on the capacitive voltage transformers TTCs to be measured. Specifically, note is taken of: position, manufacturer, model, serial number, year of manufacturing, primary voltage V prim , secondary voltage V sec , N e of secondary and secondary powers Pi.
Además, se anotan los errores de medida que están registrados en los protocolos de cada uno de los transformadores (en caso de que dichos protocolos estén accesibles), con la variación de cargas en los secundarios a la que corresponden dichos errores.  In addition, the measurement errors that are registered in the protocols of each of the transformers are recorded (in case these protocols are accessible), with the variation of loads in the secondary ones to which said errors correspond.
Una vez en la subestación, se elige un transformador de tensión como transformador de tensión de referencia 20 de las medidas.  Once in the substation, a voltage transformer is chosen as the reference voltage transformer 20 of the measurements.
Para cada transformador de tensión capacitivo 10 cuyo error de medida se quiere determinar se conecta el puente de medida modular 100 según se ha explicado anteriormente.  For each capacitive voltage transformer 10 whose measurement error is to be determined, the modular measuring bridge 100 is connected as explained above.
La información proporcionada por el puente de medida modular 100 para cada una de las fases 0, 4 y 8 es:  The information provided by the modular measuring bridge 100 for each of phases 0, 4 and 8 is:
Tensión en cada uno de los secundarios del transformador de referencia 20. - Tensión en los secundarios del transformador de tensión capacitivo 10.  Voltage in each of the secondary of the reference transformer 20. - Voltage in the secondary of the capacitive voltage transformer 10.
Corriente en cada uno de los secundarios.  Current in each of the secondary.
Factor de potencia (coseno de phi) de la carga de cada uno de los secundarios. Power factor (cosine of phi) of the load of each of the secondary.
Error de medida calculado según la ecuación [1 ] del módulo de las tres fases.Measurement error calculated according to equation [1] of the three phase module.
El puente de medida modular 100 además proporciona información sobre el oscilo de las medidas de las tres fases. The modular measuring bridge 100 also provides information on the oscillation of the measurements of the three phases.
En la primera subestación en la que se han realizado medidas, la totalidad de transformadores de medida de tensión de la subestación son transformadores de tensión capacitivos TTC. Hay 9 TTCs en posiciones de línea y 4 en barras, haciendo un total de 13 TTCs.  In the first substation in which measurements have been made, all the voltage measurement transformers in the substation are TTC capacitive voltage transformers. There are 9 TTCs in line positions and 4 in bars, making a total of 13 TTCs.
Los datos de los transformadores de esta primera subestación son los siguientes:  The data of the transformers of this first substation are the following:
Posición ANO Vprim Vsec Ng Sec P1 P2 P3 Position ANO Vprim Vsec N g Sec P1 P2 P3
A0 2006 396000/R3 1 10/R3 3 20 75 75  A0 2006 396000 / R3 1 10 / R3 3 20 75 75
A4 2006 396000/R3 1 10/R3 3 20 75 75  A4 2006 396000 / R3 1 10 / R3 3 20 75 75
A8 2007 396000/R3 1 10/R3 3 20 75 75  A8 2007 396000 / R3 1 10 / R3 3 20 75 75
B8 2007 396000/R3 1 10/R3 3 20 75 75  B8 2007 396000 / R3 1 10 / R3 3 20 75 75
C0 2000 396000/R3 1 10/R3 3 50 100 100  C0 2000 396000 / R3 1 10 / R3 3 50 100 100
C4 2000 396000/R3 1 10/R3 3 50 100 100  C4 2000 396000 / R3 1 10 / R3 3 50 100 100
C8 2000 396000/R3 1 10/R3 3 50 100 100  C8 2000 396000 / R3 1 10 / R3 3 50 100 100
DO 1999 396000/R3 1 10/R3 3 50 100 100 D4 1999 396000/R3 1 10/R3 3 50 100 100 OJ 1999 396000 / R3 1 10 / R3 3 50 100 100 D4 1999 396000 / R3 1 10 / R3 3 50 100 100
D8 1990 396000/R3 1 10/R3 3 50 100 100  D8 1990 396000 / R3 1 10 / R3 3 50 100 100
EO 2006 396000/R3 1 10/R3 2 20 75 75  EO 2006 396000 / R3 1 10 / R3 2 20 75 75
E4 2006 396000/R3 1 10/R3 3 20 75 75  E4 2006 396000 / R3 1 10 / R3 3 20 75 75
E8 2006 396000/R3 1 10/R3 3 20 75 75  E8 2006 396000 / R3 1 10 / R3 3 20 75 75
En esta subestación se escogió como posición de referencia la línea E.  In this substation line E was chosen as the reference position.
Las medidas se realizan en la caja de centralización de medidas, sita en la proximidad de los transformadores de tensión capacitivos de cada posición de línea. La elección de este punto de medida, punto accesible más próximo a los transformadores capacitivos, permite eliminar prácticamente en su totalidad la aportación al error de los cables de conexión de los secundarios.  The measurements are made in the measurement centralization box, located near the capacitive voltage transformers of each line position. The choice of this measuring point, the closest accessible point to the capacitive transformers, makes it possible to eliminate almost entirely the contribution to the error of the secondary connection cables.
Los datos medidos y los valores calculados de los porcentajes de carga de cada secundario %C1 , %C2 y %C3 y del nivel de carga NC son los siguientes:  The measured data and the calculated values of the load percentages of each secondary% C1,% C2 and% C3 and the NC load level are as follows:
Posición 0/0/0 1/0/0 1/1/1 11 %C1 12 %C2 13 %C3 NC SmedPosition 0/0/0 1/0/0 1/1/1 11% C1 12% C2 13% C3 NC Smed
A0 0,03 0,01 -0,03 0 0% 0 0% 0 0% 0,03 0,000A0 0.03 0.01 -0.03 0 0% 0 0% 0 0% 0.03 0.000
A4 0,03 0,01 -0,04 0 0% 0 0% 0 0% 0,03 0,012A4 0.03 0.01 -0.04 0 0% 0 0% 0 0% 0.03 0.012
A8 0,07 0,06 -0,012 0,006 2% 0 0% 0 0% 0,07 0,010A8 0.07 0.06 -0.012 0.006 2% 0 0% 0 0% 0.07 0.010
B8 0,1 0,08 -0,14 0,007 2% 0,058 5% 0,001 0% 0,09 0,023B8 0.1 0.08 -0.14 0.007 2% 0.058 5% 0.001 0% 0.09 0.023
C0 0,1 0,05 -0,1 0,055 7% 0,06 4% 0,001 0% 0,09 0,074C0 0.1 0.05 -0.1 0.055 7% 0.06 4% 0.001 0% 0.09 0.074
C4 0,1 1 0,05 -0,1 0,05 6% 0,07 4% 0,005 0% 0,10 0,1 10C4 0.1 1 0.05 -0.1 0.05 6% 0.07 4% 0.005 0% 0.10 0.1 10
C8 0,1 0,05 -0,1 1 0,004 1 % 0,07 4% 0,004 0% 0,10 0,084C8 0.1 0.05 -0.1 1 0.004 1% 0.07 4% 0.004 0% 0.10 0.084
DO 0,13 0,05 -0,13 0,008 1 % 0,024 2% 0 0% 0,13 0,280OD 0.13 0.05 -0.13 0.008 1% 0.024 2% 0 0% 0.13 0.280
D4 0,1 0,04 -0,1 1 0,01 1 % 0 0% 0 0% 0,10 0,278D4 0.1 0.04 -0.1 1 0.01 1% 0 0% 0 0% 0.10 0.278
D8 0,1 0,03 -0,1 1 0,001 0% 0,024 2% 0 0% 0,10 0,090D8 0.1 0.03 -0.1 1 0.001 0% 0.024 2% 0 0% 0.10 0.090
E0 0,07 0,02 -0,05 0,01 3% 0,022 2% 0,001 0% 0,07 0,000E0 0.07 0.02 -0.05 0.01 3% 0.022 2% 0.001 0% 0.07 0.000
E4 0,04 0,02 -0,06 0,009 3% 0,001 0% 0,001 0% 0,04 0,000E4 0.04 0.02 -0.06 0.009 3% 0.001 0% 0.001 0% 0.04 0.000
E8 0,05 0,02 -0,03 0,001 0% 0,024 2% 0,001 0% 0,05 0,000 E8 0.05 0.02 -0.03 0.001 0% 0.024 2% 0.001 0% 0.05 0.000
Con estos valores se calcula también el error absoluto ε de cada transformador de tensión capacitivo de la subestación referenciado al error de medida £ref del transformador de referencia E0, E4, E8. Se obtiene: With these values, the absolute error ε of each capacitive voltage transformer of the substation referred to the measurement error £ re f of the reference transformer E0, E4, E8 is also calculated. Is obtained:
Posición Año NC Ref £meci ε Position Year NC Ref £ mec i ε
A0 2006 0,03 E 0,000 0,05 A4 2006 0,03 E 0,012 0,052 A0 2006 0.03 E 0.000 0.05 A4 2006 0.03 E 0.012 0.052
A8 2007 0,07 E 0,010 0,06  A8 2007 0.07 E 0.010 0.06
B8 2007 0,09 E 0,023 0,073  B8 2007 0.09 E 0.023 0.073
CO 2000 0,09 E 0,074 0,124  CO 2000 0.09 E 0.074 0.124
C4 2000 0,10 E 0,1 10 0,15  C4 2000 0.10 E 0.1 10 0.15
C8 2000 0,10 E 0,084 0,134  C8 2000 0.10 E 0.084 0.134
DO 1999 0,13 E 0,280 0,33  OJ 1999 0.13 E 0.280 0.33
D4 1999 0,10 E 0,278 0,318  D4 1999 0.10 E 0.278 0.318
D8 1990 0,10 E 0,090 0,14  D8 1990 0.10 E 0.090 0.14
EO 2006 0,07 E 0,000 0,05  EO 2006 0.07 E 0.000 0.05
E4 2006 0,04 E 0,000 0,04  E4 2006 0.04 E 0.000 0.04
E8 2006 0,05 E 0,000 0,05  E8 2006 0.05 E 0.000 0.05
Con estas medidas y siguiendo el procedimiento indicado anteriormente, se van dando valores al error de medida 8ref de los transformadores de referencia E0, E4 y E8 (uno por cada fase) para conseguir que el mayor número de transformadores su error de medida calculado sea lo más cercano posible al nivel de carga calculado. With these measurements and following the procedure indicated above, values are given to the measurement error 8 re f of the reference transformers E0 , E4 and E8 (one for each phase) to make the largest number of transformers their calculated measurement error be as close as possible to the calculated load level.
En el caso de las medidas realizadas en esta subestación, los valores del error de medida que cumplen esta condición son (se indican en negrita en la tabla anterior):  In the case of the measurements made in this substation, the values of the measurement error that meet this condition are (indicated in bold in the table above):
E0 -> £ref = 0,05 E0 -> £ re f = 0.05
E4 -> £ref = 0,04 E4 -> £ ref = 0.04
E8 -> £ref = 0,05 E8 -> £ ref = 0.05
Mediante el procedimiento señalado, una vez se ha determinado el error de medida £ref del transformador de referencia quedan determinados los errores de medida absolutos de los transformadores de tensión medidos de forma suficientemente precisa para aplicar un mantenimiento predictivo a dichos transformadores, ya que se puede determinar qué transformadores están un número determinado de veces (4xCI o 7xCI, por ejemplo) fuera de clase de precisión. By means of the indicated procedure, once the measurement error £ re f of the reference transformer has been determined, the absolute measurement errors of the voltage transformers measured precisely enough to apply predictive maintenance to said transformers are determined, since You can determine which transformers are a certain number of times (4xCI or 7xCI, for example) out of accuracy class.
En este caso ninguno de los transformadores de tensión medidos tiene un error superior a 0,8 (4xCI), por lo que se podría recomendar un mantenimiento predictivo de todos los transformadores de esta subestación no inferior a 4-5 años.  In this case, none of the voltage transformers measured has an error greater than 0.8 (4xCI), so predictive maintenance of all transformers of this substation not less than 4-5 years could be recommended.
En el caso de la segunda subestación, la totalidad de transformadores de medida de tensión de la subestación son transformadores de tensión capacitivos TTC. En esta subestación los líneas dedicadas al AVE son bifásicas. Hay 18 TTCs en posiciones de línea trifásicas, 4 en las líneas bifásicas y 6 en barras, haciendo un total de 28 TTCs. In the case of the second substation, all voltage transformers in the substation are capacitive voltage transformers TTC. In this substation the lines dedicated to the AVE are biphasic. There are 18 TTCs in three-phase line positions, 4 in two-phase lines and 6 in bars, making a total of 28 TTCs.
En el caso de esta segunda subestación no fue posible contar con los datos de los protocolos de fabricación. Los datos disponibles de los transformadores de esta subestación son los siguientes:  In the case of this second substation it was not possible to have the data of the manufacturing protocols. The available data of the transformers of this substation are the following:
Posición ANO Vprim Vsec Ng Sec P1 P2 P3 Position ANO Vprim Vsec N g Sec P1 P2 P3
A0 1991 220000/R3 1 10/R3 3 50 100 100  A0 1991 220000 / R3 1 10 / R3 3 50 100 100
A4 1991 220000/R3 1 10/R3 3 50 100 100  A4 1991 220000 / R3 1 10 / R3 3 50 100 100
A8 2008 220000/R3 1 10/R3 3 20 75 75  A8 2008 220000 / R3 1 10 / R3 3 20 75 75
BO 1991 220000/R3 1 10/R3 3 50 100 50  BO 1991 220000 / R3 1 10 / R3 3 50 100 50
B4 1991 220000/R3 1 10/R3 3 50 100 50  B4 1991 220000 / R3 1 10 / R3 3 50 100 50
B8 1991 220000/R3 1 10/R3 3 50 100 100  B8 1991 220000 / R3 1 10 / R3 3 50 100 100
CO 1990 220000/R3 1 10/R3 3 50 100 50  CO 1990 220000 / R3 1 10 / R3 3 50 100 50
C8 1990 220000/R3 1 10/R3 3 50 100 50  C8 1990 220000 / R3 1 10 / R3 3 50 100 50
D20 2009 220000/R3 1 10/R3 3 20 75 75  D20 2009 220000 / R3 1 10 / R3 3 20 75 75
D28 2009 220000/R3 1 10/R3 3 20 75 75  D28 2009 220000 / R3 1 10 / R3 3 20 75 75
EO 1991 220000/R3 1 10/R3 3 50 100 50  EO 1991 220000 / R3 1 10 / R3 3 50 100 50
E4 1991 220000/R3 1 10/R3 3 50 100 50  E4 1991 220000 / R3 1 10 / R3 3 50 100 50
E8 1991 220000/R3 1 10/R3 3 50 100 50  E8 1991 220000 / R3 1 10 / R3 3 50 100 50
FO 2009 220000/R3 1 10/R3 3 20 75 75  FO 2009 220000 / R3 1 10 / R3 3 20 75 75
F4 2009 220000/R3 1 10/R3 3 20 75 75  F4 2009 220000 / R3 1 10 / R3 3 20 75 75
F8 2009 220000/R3 1 10/R3 3 20 75 75  F8 2009 220000 / R3 1 10 / R3 3 20 75 75
GO 2009 220000/R3 1 10/R3 3 20 75 75  GO 2009 220000 / R3 1 10 / R3 3 20 75 75
G4 2009 220000/R3 1 10/R3 3 20 75 75  G4 2009 220000 / R3 1 10 / R3 3 20 75 75
G8 2009 220000/R3 1 10/R3 3 20 75 75  G8 2009 220000 / R3 1 10 / R3 3 20 75 75
HO 2005 220000/R3 1 10/R3 3 50 100 50  HO 2005 220000 / R3 1 10 / R3 3 50 100 50
H4 2005 220000/R3 1 10/R3 3 50 100 50  H4 2005 220000 / R3 1 10 / R3 3 50 100 50
H8 2005 220000/R3 1 10/R3 3 50 100 50  H8 2005 220000 / R3 1 10 / R3 3 50 100 50
JO 1991 220000/R3 1 10/R3 3 50 100 50  JO 1991 220000 / R3 1 10 / R3 3 50 100 50
J4 1991 220000/R3 1 10/R3 3 50 100 50  J4 1991 220000 / R3 1 10 / R3 3 50 100 50
J8 1991 220000/R3 1 10/R3 3 50 100 50  J8 1991 220000 / R3 1 10 / R3 3 50 100 50
KO 1991 220000/R3 1 10/R3 3 50 100 50  KO 1991 220000 / R3 1 10 / R3 3 50 100 50
K4 1991 220000/R3 1 10/R3 3 50 100 50  K4 1991 220000 / R3 1 10 / R3 3 50 100 50
K8 1991 220000/R3 1 10/R3 3 50 100 50 En esta subestación se escogió como posición de referencia la línea H. K8 1991 220000 / R3 1 10 / R3 3 50 100 50 In this substation line H was chosen as the reference position.
Las medidas se realizan en la caja de centralización de medidas, sita en la proximidad de los transformadores de tensión capacitivos de cada posición de línea. La elección de este punto de medida, punto accesible más próximo a los transformadores capacitivos, permite eliminar prácticamente en su totalidad la aportación al error de los cables de conexión de los secundarios.  The measurements are made in the measurement centralization box, located near the capacitive voltage transformers of each line position. The choice of this measuring point, the closest accessible point to the capacitive transformers, makes it possible to eliminate almost entirely the contribution to the error of the secondary connection cables.
Los datos medidos y los valores calculados de los porcentajes de carga de cada secundario %C1 , %C2 y %C3 y del nivel de carga NC son los siguientes:  The measured data and the calculated values of the load percentages of each secondary% C1,% C2 and% C3 and the NC load level are as follows:
Posición 0/0/0 1/0/0 1/1/1 11 %C1 12 %C2 13 %C3 NC EmedPosition 0/0/0 1/0/0 1/1/1 11% C1 12% C2 13% C3 NC Emed
A0 0,1 0,07 -0,1 0 0% 0,024 2% 0 0% 0,10 0,840A0 0.1 0.07 -0.1 0 0% 0.024 2% 0 0% 0.10 0.840
A4 0,1 0,07 -0,1 0 0% 0 0% 0 0% 0,10 1 ,290A4 0.1 0.07 -0.1 0 0% 0 0% 0 0% 0.10 1, 290
A8 0,1 0,07 -0,1 0 0% 0,023 2% 0 0% 0,10 0,230A8 0.1 0.07 -0.1 0 0% 0.023 2% 0 0% 0.10 0.230
BO 0,1 0,07 -0,1 0 0% 0 0% 0,17 22% 0,08 0,690BO 0.1 0.07 -0.1 0 0% 0 0% 0.17 22% 0.08 0.690
B4 0,1 0,07 -0,1 0 0% 0 0% 0,22 28% 0,08 0,035B4 0.1 0.07 -0.1 0 0% 0 0% 0.22 28% 0.08 0.035
B8 0,1 0,07 -0,1 0,012 2% 0 0% 0,78 50% 0,06 0,084B8 0.1 0.07 -0.1 0.012 2% 0 0% 0.78 50% 0.06 0.084
CO 0,1 0,07 -0,1 0,01 1 % 0,14 9% 0,12 15% 0,08 0,710CO 0.1 0.07 -0.1 0.01 1% 0.14 9% 0.12 15% 0.08 0.710
C8 0,1 0,07 -0,1 0 0% 0,14 9% 0,8 102% 0,01 0,740C8 0.1 0.07 -0.1 0 0% 0.14 9% 0.8 102% 0.01 0.740
DO 0,1 0,07 -0,1 0,012 4% 0,14 12% 0,125 1 1 % 0,08 -0,070OD 0.1 0.07 -0.1 0.012 4% 0.14 12% 0.125 1 1% 0.08 -0.070
D8 0,1 0,07 -0,1 0 0% 0,14 12% 0,83 70% 0,03 0,080D8 0.1 0.07 -0.1 0 0% 0.14 12% 0.83 70% 0.03 0.080
EO 0,1 0,07 -0,1 0 0% 0,024 2% 0 0% 0,10 0,060EO 0.1 0.07 -0.1 0 0% 0.024 2% 0 0% 0.10 0.060
E4 0,1 0,07 -0,1 0 0% 0 0% 0 0% 0,10 1 ,260E4 0.1 0.07 -0.1 0 0% 0 0% 0 0% 0.10 1, 260
E8 0,1 0,07 -0,1 0 0% 0,024 2% 0 0% 0,10 0,814E8 0.1 0.07 -0.1 0 0% 0.024 2% 0 0% 0.10 0.814
FO 0,1 0,07 -0,1 0,021 7% 0 0% 0 0% 0,10 0,042FO 0.1 0.07 -0.1 0.021 7% 0 0% 0 0% 0.10 0.042
F4 0,1 0,07 -0,1 0,021 7% 0 0% 0 0% 0,10 -0,075F4 0.1 0.07 -0.1 0.021 7% 0 0% 0 0% 0.10 -0.075
F8 0,1 0,07 -0,1 0 0% 1 ,1 93% 0 0% 0,02 -0,021F8 0.1 0.07 -0.1 0 0% 1, 1 93% 0 0% 0.02 -0.021
GO 0,1 0,07 -0,1 0,024 8% 0 0% 0 0% 0,10 0,256GO 0.1 0.07 -0.1 0.024 8% 0 0% 0 0% 0.10 0.256
G4 0,1 0,07 -0,1 0,01 1 3% 0,022 2% 0 0% 0,10 0,021G4 0.1 0.07 -0.1 0.01 1 3% 0.022 2% 0 0% 0.10 0.021
G8 0,1 0,07 -0,1 0 0% 0,83 70% 0 0% 0,04 0,067G8 0.1 0.07 -0.1 0 0% 0.83 70% 0 0% 0.04 0.067
HO 0,1 0,07 -0,1 0 0% 0,023 1 % 0 0% 0,10 0,000HO 0.1 0.07 -0.1 0 0% 0.023 1% 0 0% 0.10 0.000
H4 0,1 0,07 -0,1 0 0% 0 0% 0 0% 0,10 0,000H4 0.1 0.07 -0.1 0 0% 0 0% 0 0% 0.10 0.000
H8 0,1 0,07 -0,1 0 0% 0,025 2% 0 0% 0,10 0,000H8 0.1 0.07 -0.1 0 0% 0.025 2% 0 0% 0.10 0.000
JO 0,1 0,07 -0,1 0 0% 0,1 6% 0,08 10% 0,09 1 ,460JO 0.1 0.07 -0.1 0 0% 0.1 6% 0.08 10% 0.09 1, 460
J4 0,1 0,07 -0,1 0,01 1 % 0,1 6% 0,12 15% 0,08 1 ,410J4 0.1 0.07 -0.1 0.01 1% 0.1 6% 0.12 15% 0.08 1, 410
J8 0,1 0,07 -0,1 0,01 1 % 0,1 6% 0,7 89% 0,02 0,740 κο 0,1 0,07 -0,1 0,07 9% 0,1 6% 0,08 10% 0,08 0,670J8 0.1 0.07 -0.1 0.01 1% 0.1 6% 0.7 89% 0.02 0.740 κο 0.1 0.07 -0.1 0.07 9% 0.1 6% 0.08 10% 0.08 0.670
K4 0,1 0,07 -0,1 0,03 4% 0,1 6% 0,12 15% 0,08 0,060K4 0.1 0.07 -0.1 0.03 4% 0.1 6% 0.12 15% 0.08 0.060
Κ8 0,1 0,07 -0,1 0,07 9% 0,1 6% 0,7 89% 0,02 0,800 0,18 0.1 0.07 -0.1 0.07 9% 0.1 6% 0.7 89% 0.02 0.800
Con estos valores se calcula también el error absoluto ε de cada transformador de tensión capacitivo de la subestación referenciado al error de medida £ref del transformador de referencia H0, H4, H8. Se obtiene: With these values, the absolute error ε of each capacitive voltage transformer of the substation referred to the measurement error £ re f of the reference transformer H0, H4, H8 is also calculated. Is obtained:
Posición Año NC Ref £med ε Position Year NC Ref £ med ε
A0 1991 0,10 H 0,840 0,94  A0 1991 0.10 H 0.840 0.94
A4 1991 0,10 H 1 ,290 1 ,39  A4 1991 0.10 H 1, 290 1, 39
A8 2008 0,10 H 0,230 0,28  A8 2008 0.10 H 0.230 0.28
B0 1991 0,08 H 0,690 0,79  B0 1991 0.08 H 0.690 0.79
B4 1991 0,08 H 0,035 0,14  B4 1991 0.08 H 0.035 0.14
B8 1991 0,06 H 0,084 0,13  B8 1991 0.06 H 0.084 0.13
C0 1990 0,08 H 0,710 0,81  C0 1990 0.08 H 0.710 0.81
C8 1990 0,01 H 0,740 0,79  C8 1990 0.01 H 0.740 0.79
DO 2009 0,08 H -0,070 0,03  OD 2009 0.08 H -0.070 0.03
D8 2009 0,03 H 0,080 0,13  D8 2009 0.03 H 0.080 0.13
E0 1991 0,10 H 0,060 0,16  E0 1991 0.10 H 0.060 0.16
E4 1991 0,10 H 1 ,260 1 ,36  E4 1991 0.10 H 1, 260 1.36
E8 1991 0,10 H 0,814 0,86  E8 1991 0.10 H 0.814 0.86
F0 2009 0,10 H 0,042 0,14  F0 2009 0.10 H 0.042 0.14
F4 2009 0,10 H -0,075 0,02  F4 2009 0.10 H -0.075 0.02
F8 2009 0,02 H -0,021 0,03  F8 2009 0.02 H -0.021 0.03
G0 2009 0,10 H 0,256 0,36  G0 2009 0.10 H 0.256 0.36
G4 2009 0,10 H 0,021 0,12  G4 2009 0.10 H 0.021 0.12
G8 2009 0,04 H 0,067 0,12  G8 2009 0.04 H 0.067 0.12
H0 2005 0,10 H 0,000 0,10  H0 2005 0.10 H 0.000 0.10
H4 2005 0,10 H 0,000 0,10  H4 2005 0.10 H 0.000 0.10
H8 2005 0,10 H 0,000 0,05  H8 2005 0.10 H 0.000 0.05
JO 1991 0,09 H 1 ,460 1 ,56  JO 1991 0.09 H 1, 460 1, 56
J4 1991 0,08 H 1 ,410 1 ,51  J4 1991 0.08 H 1, 410 1.51
J8 1991 0,02 H 0,740 0,79  J8 1991 0.02 H 0.740 0.79
KO 1991 0,08 H 0,670 0,77 K4 1991 0,08 H 0,060 0,16 KO 1991 0.08 H 0.670 0.77 K4 1991 0.08 H 0.060 0.16
K8 1991 0,02 H 0,800 0,85  K8 1991 0.02 H 0.800 0.85
Con estas medidas y siguiendo el procedimiento indicado anteriormente, se van dando valores al error de medida 8ref de los transformadores de referencia H0, H4 y H8 (uno por cada fase) para conseguir que el mayor número de transformadores su error de medida calculado sea lo más cercano posible al nivel de carga calculado. With these measurements and following the procedure indicated above, values are given to the measurement error 8 re f of the reference transformers H0, H4 and H8 (one for each phase) to make the largest number of transformers their calculated measurement error be as close as possible to the calculated load level.
En el caso de las medidas realizadas en esta subestación, los valores del error de medida que cumplen esta condición son (se indican en negrita en la tabla anterior):  In the case of the measurements made in this substation, the values of the measurement error that meet this condition are (indicated in bold in the table above):
H0 -> £ref = 0,10 H0 -> £ ref = 0.10
H4 -> £ref = 0,10 H4 -> £ ref = 0.10
H8 -> £ref = 0,05 H8 -> £ re f = 0.05
Mediante el procedimiento señalado, una vez se ha determinado el error de medida zre\ del transformador de referencia quedan determinados los errores de medida absolutos de los transformadores de tensión medidos de forma suficientemente precisa para aplicar un mantenimiento predictivo a dichos transformadores, ya que se puede determinar qué transformadores están un número determinado de veces (4xCI o 7xCI, por ejemplo) fuera de clase de precisión. By means of the aforementioned procedure, once the measurement error z re \ of the reference transformer has been determined, the absolute measurement errors of the voltage transformers measured accurately enough to apply predictive maintenance to said transformers are determined, since You can determine which transformers are a certain number of times (4xCI or 7xCI, for example) out of accuracy class.
Tras las medidas realizadas se ve que en esta segunda subestación hay varios transformadores que tienen un error superior a 0,8 (4xClase), e incluso un par de ellos con un error superior a 1 ,4 (7xClase), lo que puede ser indicativo de un mantenimiento predictivo a más corto plazo que el resto.  After the measurements made, it is seen that in this second substation there are several transformers that have an error greater than 0.8 (4xClass), and even a couple of them with an error greater than 1, 4 (7xClass), which can be indicative of a short-term predictive maintenance than the rest.
Además, de los que tienen un error superior a 0,8 hay cuatro casos -A0, C8, E8 y K8- de los que los datos de una campaña anterior indicaban que no tenían ningún problema; es decir, el error obtenido es indicativo de que el deterioro de estos transformadores es muy rápido, y que habría que vigilarlos.  In addition, of those with an error greater than 0.8 there are four cases -A0, C8, E8 and K8- of which the data from a previous campaign indicated that they had no problem; that is, the error obtained is indicative that the deterioration of these transformers is very fast, and that they should be monitored.
Por otra parte, en este caso también resultan llamativos otros dos transformadores que tienen un error fuera de clase y que son transformadores de 2008 y 2009: A8 y G0.  On the other hand, in this case two other transformers that have an out-of-class error and that are 2008 and 2009 transformers are also striking: A8 and G0.
Como se ha podido comprobar en los dos casos de medidas realizadas en dos subestaciones mediante el procedimiento de la invención, sin necesidad de contar con un transformador patrón se puede determinar el error de medida de los transformadores de medida de la subestación, y en base a los valores obtenidos establecer un mantenimiento preventivo de los mismos.  As it has been possible to verify in the two cases of measurements carried out in two substations by means of the process of the invention, without the need for a standard transformer, the measurement error of the substation measurement transformers can be determined, and based on The values obtained establish preventive maintenance of them.
En este texto, la palabra "comprende" y sus variantes (como "comprendiendo", etc.) no deben interpretarse de forma excluyente, es decir, no excluyen la posibilidad de que lo descrito incluya otros elementos, pasos etc. In this text, the word "understand" and its variants (such as "understanding", etc.) should not be interpreted in an exclusive manner, that is, they do not exclude the possibility that what has been described includes other elements, steps, etc.
Por otra parte, la invención no está limitada a las realizaciones concretas que se han descrito sino abarca también, por ejemplo, las variantes que pueden ser realizadas por el experto medio en la materia (por ejemplo, en cuanto a la elección de dimensiones, componentes, configuración, etc.), dentro de lo que se desprende de las reivindicaciones.  On the other hand, the invention is not limited to the specific embodiments that have been described but also covers, for example, the variants that can be made by the average person skilled in the art (for example, in terms of the choice of dimensions, components , configuration, etc.), within what follows from the claims.

Claims

REIVINDICACIONES
1 . Procedimiento para calibrar un error de medida 8ref de un primer transformador de medida (10) conectado a una fase (30) de una línea de alta tensión; el procedimiento comprende los siguientes pasos: one . Procedure for calibrating a measurement error 8 re f of a first measuring transformer (10) connected to a phase (30) of a high voltage line; The procedure includes the following steps:
a) establecer dicho primer transformador de medida como transformador de medida de referencia (20) e inicialmente establecer que dicho error de medida 8ref es cero; a) establishing said first measurement transformer as reference measurement transformer (20) and initially establishing that said measurement error 8 re f is zero;
b) medir en un instante de tiempo determinado un primer valor de tensión Vref de dicho transformador de medida de referencia (20) para unas condiciones de carga; c) medir en dicho mismo instante de tiempo un segundo valor de tensión Vmed de un segundo transformador de medida (10) conectado a dicha misma fase (30), estando trabajando este segundo transformador de medida (10) según unas determinadas condiciones de carga; b) measure a first voltage value V ref of said reference measurement transformer (20) at a given time for load conditions; c) at that same time measure a second voltage value V med of a second measuring transformer (10) connected to said same phase (30), this second measuring transformer (10) being working according to certain load conditions ;
d) calcular un error de medida ε relativo del segundo transformador de medida (10) según la siguiente expresión: d) calculate a relative measurement error ε of the second measurement transformer (10) according to the following expression:
£med = (Vmed- Vref)/ Vref; [1 ] £ med = (Vmed- V re f) / V re f; [one ]
e) calcular el error de medida ε absoluto del segundo transformador de medida (10) según la siguiente expresión: e) calculate the absolute measurement error ε of the second measurement transformer (10) according to the following expression:
ε = 8med + 6ref [2] ε = 8med + 6 re f [2]
f) reiterar los pasos b)-e) para una pluralidad i de segundos transformadores de medida (10); f) reiterate steps b) -e) for a plurality i of second measurement transformers (10);
g) dar valores a dicho error de medida 8ref del transformador de medida de referencia (20) para minimizar la diferencia entre dicho error de medida ε absoluto de cada segundo transformador de medida (10) y un error esperado para cada segundo transformador de medida en sus condiciones de carga. g) giving values to said measurement error 8 re f of the reference measurement transformer (20) to minimize the difference between said absolute measurement error ε of each second measurement transformer (10) and an expected error for each second transformer of measure in your loading conditions.
2. Procedimiento según la reivindicación 1 , en el que en el que dicho error esperado NC para cada transformador de medida (10, 20) en sus condiciones de carga de se calcula según la siguiente expresión: 2. The method according to claim 1, wherein said expected NC error for each measuring transformer (10, 20) under its load conditions is calculated according to the following expression:
NC = x1 -(x1 -x2)*C1 -(x2-x3)*(C2+C3)/(nesec-1 ) NC = x1 - (x1 -x2) * C1 - (x2-x3) * (C2 + C3) / (n e sec-1)
siendo: being:
- nesec: número de secundarios del transformador de medida (10, 20); - x1 : precisión del transformador de medida (10, 20) correspondiente al trabajar con sus secundarios en vacío; - n e sec: number of secondary of the measuring transformer (10, 20); - x1: accuracy of the corresponding measurement transformer (10, 20) when working with its secondary in vacuum;
- x2: precisión del transformador de medida (10, 20) correspondiente a trabajar con su secundario de medida al 100% de carga y el resto de secundarios en vacío;  - x2: precision of the measuring transformer (10, 20) corresponding to working with its secondary of measurement at 100% load and the rest of secondary in empty;
- x3: precisión del transformador de medida (10, 20) correspondiente a trabajar con todos sus secundarios al 100% de carga; y - x3: precision of the measuring transformer (10, 20) corresponding to work with all its secondary ones at 100% load; Y
- C1 , C2 y C3: porcentaje de carga de cada secundario del transformador de medida (10, 20) respecto a la máxima carga admisible.  - C1, C2 and C3: percentage of load of each secondary of the measuring transformer (10, 20) with respect to the maximum permissible load.
3. Procedimiento según la reivindicación 1 , en el que dicho error esperado para cada transformador de medida en sus condiciones de carga es obtenido de información previamente registrada de cada transformador de medida. 3. The method according to claim 1, wherein said expected error for each measuring transformer in its load conditions is obtained from previously recorded information of each measuring transformer.
4. Procedimiento según cualquiera de las reivindicaciones 1 -3, en el que dichos primer y segundo valores de tensión Vref, Vmed son obtenidos mediante un puente de medida simultáneamente conectado a dichos primer y segundo transformadores de medida (10, 20), respectivamente. 4. The method according to any of claims 1 -3, wherein said first and second voltage values V ref , V med are obtained by means of a measuring bridge simultaneously connected to said first and second measuring transformers (10, 20), respectively.
5. Procedimiento según cualquiera de las reivindicaciones 1 -3, en el que dichos primer y segundo valores de tensión Vref, Vmed son obtenidos mediante un puente de medida modular (100) que comprende un primer elemento (1 10) y un segundo elemento (120) separados entre sí y conectados, respectivamente, a dichos primer y segundo transformadores de medida (10, 20), y siendo enviados estos primer y segundo valores de tensión Vref, Vmed a un comparador electrónico (130) que también forma parte del puente de medida modular (100) que recibe estos valores y de tensión y lleva a cabo el paso d). 5. Method according to any of claims 1 -3, wherein said first and second voltage values V ref , V med are obtained by a modular measuring bridge (100) comprising a first element (1 10) and a second element (120) separated from each other and connected, respectively, to said first and second measurement transformers (10, 20), and these first and second voltage values being sent V ref , V med to an electronic comparator (130) which also It is part of the modular measuring bridge (100) that receives these values and voltage and performs step d).
6. Procedimiento según cualquiera de las reivindicaciones 1 -5, en el que las condiciones de carga de los transformadores de medida (10, 20) son calculadas utilizando un elemento de medida de corriente. Method according to any one of claims 1-5, in which the load conditions of the measuring transformers (10, 20) are calculated using a current measuring element.
PCT/ES2013/070216 2013-04-02 2013-04-02 Method for calibrating the measurement error of instrument transformers WO2014162021A1 (en)

Priority Applications (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
PCT/ES2013/070216 WO2014162021A1 (en) 2013-04-02 2013-04-02 Method for calibrating the measurement error of instrument transformers
ARP140101327A AR095714A1 (en) 2013-04-02 2014-03-21 METHOD ERROR CALIBRATION PROCEDURE IN MEASUREMENT TRANSFORMERS

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
PCT/ES2013/070216 WO2014162021A1 (en) 2013-04-02 2013-04-02 Method for calibrating the measurement error of instrument transformers

Publications (1)

Publication Number Publication Date
WO2014162021A1 true WO2014162021A1 (en) 2014-10-09

Family

ID=48748278

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
PCT/ES2013/070216 WO2014162021A1 (en) 2013-04-02 2013-04-02 Method for calibrating the measurement error of instrument transformers

Country Status (2)

Country Link
AR (1) AR095714A1 (en)
WO (1) WO2014162021A1 (en)

Cited By (6)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN106405465A (en) * 2015-07-29 2017-02-15 中国电力科学研究院 Voltage transformer measurement error checking method
CN107167755A (en) * 2017-05-31 2017-09-15 国网浙江省电力公司电力科学研究院 The control system and its control method of great current mutual inductor site error verification
CN110231586A (en) * 2019-04-11 2019-09-13 浙江三辰电器股份有限公司 The application method of mutual inductor gamut self-calibrating device
CN115932702A (en) * 2023-03-14 2023-04-07 武汉格蓝若智能技术股份有限公司 Voltage transformer online operation calibration method and device based on virtual standard device
CN115980647A (en) * 2022-11-02 2023-04-18 国网安徽省电力有限公司营销服务中心 CVT abnormal state identification method and device based on group information
WO2024042290A1 (en) 2022-08-23 2024-02-29 Electricite De France Method and system for diagnosing voltage transformers

Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US20060085144A1 (en) * 2004-10-18 2006-04-20 Electro Industries/Gauge Tech. System and method for compensating for potential and current transformers in energy meters

Patent Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US20060085144A1 (en) * 2004-10-18 2006-04-20 Electro Industries/Gauge Tech. System and method for compensating for potential and current transformers in energy meters

Non-Patent Citations (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Title
BERGMAN A: "Estimation of errors of voltage transformers on-site and the uncertainty of the estimate", PRECISION ELECTROMAGNETIC MEASUREMENTS DIGEST, 2000 CONFERENCE ON, IEEE, 14 May 2000 (2000-05-14), pages 415 - 416, XP032400082, ISBN: 978-0-7803-5744-0, DOI: 10.1109/CPEM.2000.851052 *
BERGMAN A: "In-situ calibration of voltage transformers on the Swedish national grid", METERING AND TARIFFS FOR ENERGY SUPPLY, EIGHTH INTERNATIONAL CONFERENC E ON (CONF. PUBL. NO. 426) BRIGHTON, UK 3-5 JULY 1996, LONDON, UK,IEE, UK, 3 July 1996 (1996-07-03), pages 227 - 239, XP006509159, ISBN: 978-0-85296-660-0, DOI: 10.1049/CP:19960512 *
JIANTAO SUN ET AL: "Steady-state error analysis and digital correction for capacitor voltage transformers", ELECTRICAL MACHINES AND SYSTEMS, 2008. ICEMS 2008. INTERNATIONAL CONFERENCE ON, IEEE, PISCATAWAY, NJ, USA, 17 October 2008 (2008-10-17), pages 769 - 773, XP031415813, ISBN: 978-1-4244-3826-6 *
XIE KAI ET AL: "The transformer accuracy on-line evaluation system", ELECTRICAL AND CONTROL ENGINEERING (ICECE), 2011 INTERNATIONAL CONFERENCE ON, IEEE, 16 September 2011 (2011-09-16), pages 5030 - 5033, XP031959690, ISBN: 978-1-4244-8162-0, DOI: 10.1109/ICECENG.2011.6057078 *

Cited By (9)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN106405465A (en) * 2015-07-29 2017-02-15 中国电力科学研究院 Voltage transformer measurement error checking method
CN107167755A (en) * 2017-05-31 2017-09-15 国网浙江省电力公司电力科学研究院 The control system and its control method of great current mutual inductor site error verification
CN107167755B (en) * 2017-05-31 2023-07-14 国网浙江省电力公司电力科学研究院 Control system and control method for field error verification of large-current transformer
CN110231586A (en) * 2019-04-11 2019-09-13 浙江三辰电器股份有限公司 The application method of mutual inductor gamut self-calibrating device
WO2024042290A1 (en) 2022-08-23 2024-02-29 Electricite De France Method and system for diagnosing voltage transformers
FR3139201A1 (en) 2022-08-23 2024-03-01 Electricite De France Method and system for diagnosing voltage transformers
CN115980647A (en) * 2022-11-02 2023-04-18 国网安徽省电力有限公司营销服务中心 CVT abnormal state identification method and device based on group information
CN115980647B (en) * 2022-11-02 2023-08-11 国网安徽省电力有限公司营销服务中心 CVT abnormal state identification method and device based on group information
CN115932702A (en) * 2023-03-14 2023-04-07 武汉格蓝若智能技术股份有限公司 Voltage transformer online operation calibration method and device based on virtual standard device

Also Published As

Publication number Publication date
AR095714A1 (en) 2015-11-04

Similar Documents

Publication Publication Date Title
WO2014162021A1 (en) Method for calibrating the measurement error of instrument transformers
US9714957B2 (en) High voltage divider
ES2225523T3 (en) CONDENSER COUPLED VOLTAGE TRANSFORMERS.
ES2690529T3 (en) An electrical instrument platform for mounting on and removing an energized high voltage power conductor
ES2524058T3 (en) Rogowski coil current measurement device and methods of split core
ES2569080T3 (en) Directional detection of sensitive earth leakage in medium voltage by linear correlation
CN101738591A (en) On-site CVT integrated verification system
US6380725B1 (en) Voltage sensor
WO2014162020A1 (en) Modular measuring bridge for determining the measurement error in instrument transformers
US6459257B1 (en) Measuring system for measuring power and/or power factors at at least one measuring point in an a.c. voltage network
KR101386406B1 (en) Distributing board having wireless temperature sensor module for detecting surface temperature on busbar
CN104505863B (en) A method for determining and adjusting wireless phase detection
WO2016193507A1 (en) System for detecting and indicating partial discharges and voltage
RU174357U1 (en) DIGITAL CURRENT AND VOLTAGE TRANSFORMER
CN105403808B (en) A kind of localization method and device of DC line earth fault
ES2454790T3 (en) Procedure and device for determining an input voltage at a local network station of an electrical network
KR20100073404A (en) Potential transformer of gas insulated switchgear using disk electrode
ES2505328B1 (en) INTEGRATED SENSORIZED CONNECTOR AND MEASUREMENT AND CORRECTION PROCEDURE WITH THE SAME
ES2381954B1 (en) VOLTAGE MEASUREMENT DEVICE FOR TRAINING COUPLING IN PASSENGERS AND HALF VOLTAGES
Anderson et al. An international comparison of high voltage capacitor calibration
ES2892026B2 (en) Self-calibration system and procedure for self-contained grounding and loop impedance measuring devices
Schlemper et al. Test and application of non-conventional multi-purpose voltage and current transducers
CN103091577A (en) Direct current insulator ionic migration test equipment
RU2482503C1 (en) Device to measure voltage in high-voltage circuit with remote data transfer
RU2810121C1 (en) Corrosion protection system throughout underground pipeline

Legal Events

Date Code Title Description
121 Ep: the epo has been informed by wipo that ep was designated in this application

Ref document number: 13734815

Country of ref document: EP

Kind code of ref document: A1

NENP Non-entry into the national phase

Ref country code: DE

122 Ep: pct application non-entry in european phase

Ref document number: 13734815

Country of ref document: EP

Kind code of ref document: A1