鱼钩型回转式道路交通设施和施工方法 技术领域 Fishhook type rotary road traffic facility and construction method
本发明涉及交通道路设施和施工方法,特别涉及交叉路口的交通 道路设施和施工方法。 背景技术 The present invention relates to traffic road facilities and construction methods, and more particularly to traffic road facilities and construction methods at intersections. Background technique
全球已有或在建的全向立交桥,不是占地高达十万平方米, 就是 需要在道路之上进行三层甚至是四层的建设,形成多达十几条小道的 多层立交桥。城市中心区是堵车最严重的地方,最需要建设全向立交 桥。用占地多的方法在市中心区内建设,需要拆除大量的路边建筑物, 因而每座全向立交桥的总建造费用高达数亿元甚至要超过十亿元。而 通过多层次交叉来解决, 虽然占地面积有所减少,但建桥费用大量增 加。特别是行车所带来的噪音问题及由于引桥太长使得立交桥周边地 区的建筑物行车更加不便,造成立交桥周围建筑物的商业价值大幅贬 值, 因而丧失了商业中心的地位。 发明内容 The omnidirectional overpass that has been built or under construction in the world does not occupy an area of up to 100,000 square meters. It requires three or even four floors on the road to form a multi-level overpass with more than a dozen trails. The central area of the city is the most serious place for traffic jams, and it is most necessary to construct an omnidirectional overpass. The construction of a large area of the city center area requires the removal of a large number of roadside buildings. The total construction cost of each omnidirectional overpass is as high as several hundred million yuan or even more than one billion yuan. However, through multiple levels of crossover, although the floor space has been reduced, the cost of building bridges has increased significantly. In particular, the noise problems caused by driving and the fact that the bridges are too long make the buildings in the area around the overpass more inconvenient, and the commercial value of the buildings around the bridges is greatly devalued, thus losing the status of the commercial center. Summary of the invention
本发明的目的之一提供一种结构简单的鱼钩型回转式道路交通 设施。 One of the objects of the present invention is to provide a hook-type rotary road traffic facility having a simple structure.
本发明的目的之二提供一种不影响交通进行施工的鱼钩型回转 式道路交通设施的施工方法。 A second object of the present invention is to provide a construction method of a hook-type rotary road traffic facility that does not affect traffic construction.
为实现目的之一, 本发明提供一种鱼钩型回转式道路交通设施, 在交叉路口,选择一条道路为主道路;要与主道路交叉的次要干路另 行设置直行跨线连接道穿越主道路,该连接道与主道路不相交(立体
交叉); 在主要道路两边的直行跨线道的部分, 分别设置为次要道路 服务的调头匝道,该调头匝道的两端分别设置在次要道路的左、右行 驶的一条行车道上,调头匝道与直行跨线连接道不相交(立体交叉), 使此直行跨线道就承担了直行与调头二项功能;此直行跨线道的坡度 段的坡度为 3度到 20度。 To achieve one of the objectives, the present invention provides a fishhook-type rotary road traffic facility, in which a road is selected as a main road at the intersection; a secondary trunk road to be intersected with the main road is separately provided with a straight-line cross-track connecting road through the main road. , the connecting road does not intersect with the main road (three-dimensional Crossing); on the two sides of the main road, the sections of the straight-line crossings are respectively set as the turning lanes of the secondary road service. The two ends of the turning road are respectively set on the left and right driving lanes of the secondary roads. It does not intersect with the straight-line cross-line connection (stereo cross), so that the straight-line cross-track will assume the two functions of straight-forward and turn-around; the slope of this straight-line cross-track has a slope of 3 to 20 degrees.
为实现目的之二,本发明提供一种鱼钩型回转式道路交通设施的 施工方法, 为不影响交通进行施工, 其包括以下步骤: To achieve the second objective, the present invention provides a construction method of a hook-type rotary road traffic facility, which comprises the following steps in order to prevent traffic from being constructed:
A、首先将十字路口的主要道路两边各扩 10米至 20米宽、长 200 米为新道路,然后再占用部分道路开始兴建鱼钩型回转跨线桥 A或鱼 钩型回转隧道 A; A. First, expand the main roads at the intersection by 10 meters to 20 meters wide and 200 meters long for new roads, and then take part of the road to start construction of the hook-type rotary overpass A or the hook-type rotary tunnel A;
B、 在鱼钩型回转跨线桥 A或鱼钩型回转跨线隧道 A建成后, 再 扩宽次要干道两边各 10米到 +20米、长 200米为临时次要干道的新道 路,让次要干道的所有车辆全部通过鱼钩型回转跨线桥 A或鱼钩型回 转隧道 A来完成直行或转弯;然后封闭次要干道的中间部分来进行直 行跨线桥 B或地下直行隧道 B及人行天桥 R之部分的施工; B. After the hook-type revolving overpass A or the hook-type revolving overpass tunnel A is completed, the new roads with temporary secondary trunk roads of 10 m to +20 m and 200 m long on both sides of the secondary main road are further widened. Let all the vehicles of the secondary trunk pass through the hook-type revolving bridge A or the hook-type revolving tunnel A to complete the straight or turn; then close the middle part of the secondary trunk to carry the straight overpass B or the underground straight tunnel B And the construction of the part of the pedestrian bridge R;
C、 在 A及 B步骤完成后, 进行拆除临时道路及连接好人行天桥 R的工作。 C. After the completion of steps A and B, the work of dismantling the temporary road and connecting the pedestrian bridge R is carried out.
本发明为道路变道简化改进的全向立交方法,用二座鱼钩型回转 跨线桥就可以全部代替现在最少需要五座立交匝道桥才能解决的全 向立交问题。 也解决了修立交桥后十字路口周围地区交通不便的难 点。 具有占地少、 可以不拆路边建筑物、 能进行不影响交通的施工, 非常适宜在城市中心区内建设的优点。 附图说明 The present invention is an omnidirectional interchange method for simplifying and improving road lanes, and the two-hook type slewing overpass bridge can completely replace the omnidirectional interchange problem that can be solved by at least five interchange bridges. It also solves the difficulty of inconvenient traffic in the area around the intersection after the completion of the overpass. It has the advantages of small land occupation, no need to dismantle roadside buildings, and can carry out construction without affecting traffic. It is very suitable for construction in urban central areas. DRAWINGS
图 1是本发明较佳实施例之一的示意图
图 2是本发明较佳实施例之二的示意图。 具体实施方式 Figure 1 is a schematic view of one of the preferred embodiments of the present invention Figure 2 is a schematic illustration of a second preferred embodiment of the present invention. detailed description
如图 1所示, 一种鱼钩型回转式道路交通设施, 在交叉路口, 选 择一条道路为主道路;要与主道路交叉的次要干路另行设置直行跨线 连接道穿越主道路, 该连接道与主道路不相交(立体交叉); 在主要 道路两边的直行跨线道的部分, 分别设置为次要道路服务的调头匝 道, 该调头匝道的两端分别设置在次要道路的左、右行驶的一条行车 道上, 调头匝道与直行跨线连接道不相交(立体交叉), 使此直行跨 线道就承担了直行与调头二项功能;此直行跨线道的坡度段的坡度为 3度到 20度。在所述直行跨线连接道两边的主要道路上,各建一座鱼 钩型回转跨线道, 鱼钩型回转跨线道包括三段: a、 c段为引导坡道, b段为园弧形跨线道; 引导坡道分别设置在主要道路的接近两侧的行 驶车道上, 鱼钩型回转跨线道与主道路不相交 (立体交叉) 。 As shown in Figure 1, a hook-type rotary road traffic facility selects a road as the main road at the intersection; the secondary trunk road that crosses the main road is separately provided with a straight-line cross-track connecting road to cross the main road, the connection The road does not intersect with the main road (three-dimensional intersection); the part of the straight-line crossing road on both sides of the main road is set as the turning lane of the secondary road service, and the two ends of the turning road are respectively set to the left and right of the secondary road. On a driving lane, the U-turn ramp and the straight-line cross-track do not intersect (three-dimensional cross), so that the straight-line cross-track will assume the two functions of straight-forward and turn-around; the slope of the straight-track cross-track has a slope of 3 degrees. To 20 degrees. On the main roads on both sides of the straight-line cross-connecting road, a hook-type revolving stride is built, and the hook-type revolving stride includes three sections: a, c is a guiding ramp, and b is a circular arc. The cross-track is arranged; the guiding ramps are respectively arranged on the driving lanes on the two sides of the main road, and the hook-type revolving straddles do not intersect with the main road (three-dimensional intersection).
直行跨线连接道可以以桥梁的方式建造。如图 1所示,所述直行 跨线道在主道路垂直方向的十字交叉路口上方架设; 直行跨线桥之 e 段下路面净高为 3至 6米;在主要道路两边的直行跨线桥的下方部分, 各建为次要道路服务的调头胆道(j ) , 使此座直行跨线桥就承担了 直行与调头二项功能; 此直行跨线桥 d段的上、 下坡度为 3度到 20 度, 道路上下 d段的连接处建设成为等腰三角形以方便车辆进出。 B 桥为左右对称, 在图 1中的 B桥左边有部分未完全画出。 Straight crossover wiring can be built as a bridge. As shown in Fig. 1, the straight-line cross-track is erected above the intersection of the main road in the vertical direction; the net height of the road under the e-span of the straight-line overpass is 3 to 6 meters; the straight-line overpass on both sides of the main road In the lower part, each of the secondary road services is turned into a biliary tract (j), which makes the straight-line straddle bridge take the two functions of straight-forward and turn-around; the straight-line and over-slope of the straight-line overpass bridge is 3 degrees. At 20 degrees, the connection between the upper and lower d-sections of the road is constructed as an isosceles triangle to facilitate vehicle access. The B-bridge is bilaterally symmetrical, and some of the left side of the B-bridge in Figure 1 is not completely drawn.
在所述直行跨线桥两边的主要道路上,各建一座鱼钩型回转跨线 桥, 鱼钩型回转跨线桥包括三段: a段为上桥坡道, 坡度为 3度到 10 度, 道路上 a段的连接处建设成为外三角形, 以方便车辆进入; b段 为园弧形跨线桥, 桥下净空为 3至 6米, 为提高行车速度, 可以将园
弧形跨线桥建设为外高内低的斜坡桥, 斜坡度为 0度至 5度; c段为 下桥坡道, 坡度为 10度到 20度, c段下道路的连接处建设成为外 三角形, 以方便车辆驶出; On the main roads on both sides of the straight-line flyover bridge, a hook-type rotary overpass bridge is built, and the hook-type swing overpass bridge includes three sections: a section is the upper bridge ramp, and the gradient is 3 to 10 degrees. The junction of the a section of the road is built into an outer triangle to facilitate the entry of the vehicle; the b section is a circular arc overpass bridge, and the clearance under the bridge is 3 to 6 meters. To improve the speed of the journey, the park can be The curved overpass bridge is constructed as a low-rise slope bridge with a slope of 0 degrees to 5 degrees. The c-section is a lower bridge ramp with a slope of 10 degrees to 20 degrees. The connection of the road under section c is built outside. Triangle to facilitate vehicle exit;
每座鱼钩型回转跨线桥各负责解决一个主干道行车方向车辆的 左转弯、 调头及另一个次要干道行车方向的左转弯与直行等四项功 能。 Each of the hook-type revolving overpasses is responsible for solving the left turn and the turn of the main direction of the main road, and the left and right directions of the other main road.
为保证鱼钩型回转跨线桥 A之 b段园弧形跨线桥的安全,在鱼钩 型回转跨线桥 A之 b段园弧形跨线桥的外弧处建设斜坡支撑墙 (D) 来化解行车中所产生的向外推力对桥梁的破坏。 In order to ensure the safety of the arc-shaped overpass bridge of the b-section of the hook-type revolving overpass A, construct a slope support wall at the outer arc of the arc-shaped overpass of the b-section of the hook-type revolving bridge A (D) ) to resolve the damage caused by the outward thrust generated by the driving.
在所述连接次要干道直行跨线桥 B的两边加建行人天桥 (R) ; 在人行天桥 R下穿次要干道跨线桥 B的 f段,下部建设为公共卫生间、 上部为人行通道;在公厕两边可以设立为出租车或其它车方便需要的 临时停车位; 人行天桥 R的 h段为上下楼梯及斜坡, q段为人行跨线 桥; 在人行天桥 R的 g段内增加扶手电梯来帮助行人上天桥。也可以 将人行天桥 R的 g、 h两段地面全部建设为商铺, 通过出租或销售商 铺的收入来支付专利许可使用费、电梯日常运行费用及弥补建设立交 桥的投资。 直行跨线连接道也可以以隧道的方式建造。如图 2所示,所述直 行跨线道为地下直行隧道,在主道路垂直方向的十字交叉路口, 通过 地下直行隧道连接次要干道;直行隧道内 e段高为 3至 6米;在主要 道路两边的直行隧道上方, 建为次要道路服务的调头匝道 (j ) ; 此 地下直行隧道 d段的上、 下坡度为 3度到 20度。 Adding a footbridge (R) on both sides of the connecting secondary trunk straight straddle bridge B; crossing the secondary section of the secondary trunk overpass B in the pedestrian bridge R, the lower part is a public toilet and the upper part is a pedestrian passage; Temporary parking spaces for taxis or other vehicles can be set up on both sides of the public toilets; the h section of the pedestrian bridge R is up and down stairs and slopes, the q section is a pedestrian overpass bridge; the escalator is added to the g section of the pedestrian bridge R Help pedestrians get on the bridge. It is also possible to build all the g and h sections of the pedestrian bridge R into shops, and pay the patent license fee, the daily operation cost of the elevator and make up for the investment in the construction of the overpass by renting or selling the income of the shop. Straight crossover wiring can also be built in a tunnel. As shown in Fig. 2, the straight-line cross-track is a direct underground tunnel. At the crossroad of the main road, the underground tunnel is connected to the secondary trunk road; the e-segment in the straight tunnel is 3 to 6 meters high; Above the straight tunnel on both sides of the road, it is built as a turnaround service for secondary road services (j); the up and down slope of the d segment of this underground straight tunnel is 3 to 20 degrees.
在所述直行跨线桥两边的主要道路上,各建一座鱼钩型回转隧 道, 该鱼钩型回转隧道包括三段: a段为进入隧道的下坡道, 坡度为
P T/CN2005/002069 On the main roads on both sides of the straight-line flyover bridge, a hook-type rotary tunnel is built, and the hook-type rotary tunnel includes three sections: a section is a downhill road entering the tunnel, and the slope is PT/CN2005/002069
10度到 20度; b段为园弧形跨线隧道, 隧道内道路净高为 3至 6米, 为提高行车速度,将园弧形跨线隧道建设为外高内低的斜坡路面,斜 坡度为 0度至 5度; c段为出隧道的上坡道, 坡度为 3度到 10度; 每座鱼钩型回转隧道各负责解决一个主干道行车方向车辆的左 转弯、 调头及另一个次要干道行车方向的左转弯与直行等四项功能。 B隧道为左右对称, 图中的 B左边有部分未完全画出, 图 2中 F为安 全阻隔区。 From 10 degrees to 20 degrees; section b is a circular arc-shaped over-the-road tunnel. The road height in the tunnel is 3 to 6 meters. To improve the speed of the road, the arc-shaped over-the-line tunnel is constructed as a low-rise slope and slope. The degree is 0 to 5 degrees; the c segment is the upper slope of the tunnel, and the slope is 3 to 10 degrees; each of the hook-type rotary tunnels is responsible for solving the left turn, the turn and another of the vehicle in the direction of one main road. The four functions of the left turn and the straight line in the direction of the secondary road. The B tunnel is bilaterally symmetrical, and some of the left side of B in the figure is not completely drawn. In Fig. 2, F is a security barrier.
在空中加建行人天桥 R; 在人行天桥 R连接次要干道的 f段, 下 部建设为公共卫生间、上部为人行通道; 在公厕两边可以设立为出租 车或其它车方便的临时停车位;人行天桥 R的 h段为上下楼梯及斜坡, q段为人行跨线桥; 在人行天桥 R的 g段内增加扶手电梯来帮助行人 上天桥; 将人行天桥 1^的8、 h两段地面全部建设为商铺。 如图 1、 图 2所示, 所述在连接次要干道 B两边的外平面处, 建 设有 2线到 4线行车道的多条行车出入匝道 P2; 在 A的外边平面处, 建设连接主要干道的右转弯出入匝道 Pl。 在两条道路的交叉汇合的 平面设置用于右转弯的匝道。 本发明为一种道路十字交叉口之变道全向立交方法(核心是分散 5点立交) , 它是在直行跨线桥底层的两端架空区内建调头匝道, 使 一座直行跨线桥就承担了直行与调头等二项功能。然后在与直行跨线 桥交叉的主要道路上,再各建一座鱼钩型回转跨线桥,每座鱼钩型回 转跨线桥各负责解决一个主干道行车方向车辆的左转弯、调头及另一 个交叉行车方向次要干道的左转弯、 直行等四项功能。 Adding a footbridge R in the air; connecting the secondary section of the secondary trunk road in the pedestrian bridge R, the lower part is a public toilet and the upper part is a pedestrian passage; on both sides of the public toilet, a temporary parking space for taxis or other vehicles can be set up; the pedestrian bridge The h segment of R is the up and down stairs and the slope, the q segment is the pedestrian crossing bridge; the escalator is added to the g section of the pedestrian bridge R to help the pedestrians to the skybridge; the grounds of the 8 and h sections of the pedestrian bridge 1^ are all constructed as Shop. As shown in Fig. 1 and Fig. 2, at the outer plane connecting the two sides of the secondary trunk road B, a plurality of traffic lanes of the 2nd to 4th lanes are built into the ramp P2; at the outer plane of the A, the construction connection is mainly The right turn of the main road turns into and out of the ramp Pl. A ramp for a right turn is set in the plane of the intersection of the two roads. The invention relates to a method for changing the omnidirectional interchange of a road intersection (the core is a distributed five-point interchange), which is to construct a head turn ramp in the upper end of the straight line of the straight-line overpass bridge, so that a straight overpass bridge is He has undertaken two functions, such as going straight and turning around. Then, on the main road crossing the straight-line flyover bridge, a hook-type rotary overpass bridge is built, and each hook-type swing overpass bridge is responsible for solving the left turn, turn around and another of the main road driving directions. A crossover direction, four directions for the left turn and straight line of the secondary road.
在图 2中,南北道路是底层、东西道路通过地下隧道 B进行连接,
从南端出发的四条行车路线标记为箭头 1为直行; 箭头 2为左转弯; 箭头 3为调头; 箭头 4为右转弯等四个行车方向。从东端出发的四条 行车路线标记为箭头 5为右转弯; 箭头 6为左转弯; 箭头 7为调头; 箭头 8为直行等四个行车方向, 各个方向的行驶方式为: In Figure 2, the north-south road is the bottom layer, and the east-west road is connected through the underground tunnel B. The four driving directions from the south end are marked as arrow 1 for straight line; arrow 2 for left turn; arrow 3 for turning head; and arrow 4 for four directions of turning for right turn. The four driving routes from the east end are marked with arrow 5 as a right turn; arrow 6 is a left turn; arrow 7 is a turn; arrow 8 is a straight line and four directions of travel, and the directions of travel in each direction are:
箭头 1为由南向北的直线行驶路线, 此路线是一直向北行驶的; 箭头 2为需要由南向西行驶的左转弯车辆,从第一座鱼钩型回转 隧道 A之 b段上方行驶过后,通过变道区 E进入第二座鱼钩型回转隧 道 A的 a段。箭头 2出地下隧道 c段后右转弯进入在次要干道 B外边 平面建设的多线行车车道的转弯车匝道 P2, 进而完成左转弯向西行 驶; Arrow 1 is a straight-to-north route from south to north, which is always traveling north; arrow 2 is a left-turning vehicle that needs to travel from south to west, driving from the first b-segment of the first hook-type rotary tunnel A After that, it enters the a section of the second hook-type revolving tunnel A through the lane change zone E. Arrow 2 Out of the underground tunnel After the c-segment, turn right into the turning lane of the multi-lane carriageway on the outside of the secondary trunk road B, and then complete the left turn and head west;
箭头 3为需要调头的车辆,从第一座鱼钩型回转隧道 A的 b段上 方行驶过后,通过变道区 E进入第二座鱼钩型回转隧道 A的 a段。箭 头 3在出地下隧道 c段后通过变道区 E进入由北向南行驶方向的行车 线完成调头过程; The arrow 3 is a vehicle that needs to be turned over, and after traveling over the b-segment of the first hook type rotary tunnel A, enters the section a of the second hook-type rotary tunnel A through the lane change zone E. After the arrow section 3 exits the underground tunnel, it passes through the lane change zone E and enters the lane from the north to the south to complete the turning process;
箭头 4为需要由南向东的右转弯行驶路线,从第一座鱼钩型回转 隧道 A的前方进入在道路右边建设的为主要干道服务的右转弯匝道 P1,然后再右转进入在次要干道边建设的多线行车车道的转弯车匝道 P2, 进而完成右转弯向东行驶; Arrow 4 is a right-turning route from south to east. From the front of the first hook-type revolving tunnel A, enter the right-turning ramp P1 for the main trunk road built on the right side of the road, and then turn right into the secondary The turning lane of the multi-lane carriageway built on the main road, P2, and then the right turn to the east;
箭头 5为需要由东向北的右转弯行驶路线,从次要干道 B的右边 平面的多线行车车道的转弯车匝道 P2进入, 然后右转弯从鱼钩型回 转隧道 A外边上进入主要干道的转弯匝道 Pl, 进而完成右转弯向北 行驶; Arrow 5 is a right-turning route from east to north, entering from the turning lane P2 of the multi-lane driving lane on the right side of the secondary trunk road B, and then turning right from the outer side of the hook-type turning tunnel A into the main trunk road. Turn the ramp Pl, and then complete the right turn to the north;
箭头 6为需要由东向南行驶的左转弯路线,首先进入次要干道地 下隧道 B右边平面的多线转弯车匝道 P2, 然后右转弯进入鱼钩型回 转隧道 A的 a段。箭头 6在出隧道 c段后通过变道区 E进入由北向南
行驶方向完成左转弯过程; Arrow 6 is a left-turning route that needs to travel from east to south. First, enter the multi-turn turning ramp P2 on the right side of the secondary tunnel B tunnel, and then turn right into section a of the hook-type turning tunnel A. Arrow 6 enters from the north to the south through the lane change zone E after exiting the tunnel c segment The driving direction completes the left turn process;
箭头 7为需要调头的行驶路线,首先进入次要干道地下直行隧道 B右边平面的多线转弯车匝道 P2,然后左转弯通过在地下直行隧道的 上方建设的为次要道路服务的调头匝道 j段,再左转弯回到在次要干 道地下隧道 B的左边平面的多线转弯车匝道 P2, 完成调头过程; 箭头 8为需要由东向西直线行驶路线,此路线是穿过与主要道路 垂直方向建设的地下隧道 B而一直向西行驶的。也可以按箭头 6的方 式行驶,只是出隧道 c段后右转弯进入在次要干道 B外边平面建设的 多线行车车道的转弯车匝道 P2, 进而完成向西行驶。 Arrow 7 is the driving route that needs to be turned around. First, enter the multi-turn turning car ramp P2 on the right side of the underground tunnel of the secondary trunk road, and then turn left through the j-segment of the U-turn road for the secondary road built above the underground straight tunnel. Then turn left to return to the multi-turn turning ramp P2 on the left plane of the secondary tunnel B, complete the turning process; arrow 8 is the straight line that needs to travel from east to west, this route is perpendicular to the main road The underground tunnel B was built and it was always driving west. You can also drive according to the arrow 6. Just turn out the tunnel c section and turn right into the turning lane P2 of the multi-lane driving lane constructed on the outer plane of the secondary trunk B, and then complete the westward driving.
由北向南方向行驶的车辆进行变道方法与由南向北的车辆进行 变道方式是相同的。而由西向东方向行驶的车辆进行变道方法与由东 向西方向的车辆进行变道方式是相同的。 鱼钩型回转式道路交通设施的施工方法, 为不影响交通进行施 工, 其包括以下步骤: The method of changing lanes of vehicles traveling from north to south is the same as that of vehicles from south to north. The lane change method of the vehicle traveling from the west to the east is the same as the lane change method of the vehicle from the east to the west. The construction method of the hook-type rotary road traffic facility, which does not affect the traffic, includes the following steps:
A、首先将十字路口的主要道路两边各扩 10米至 20米宽、长 200 米为新道路, 然后再占用部分道路开始兴建鱼钩型回转跨线桥 A或 鱼钩型回转隧道 A, 预计施工期为 4到 7个月; A. First, expand the main roads at the intersection by 10 meters to 20 meters wide and 200 meters long for new roads. Then take some roads and start construction of the hook-type rotary overpass A or the hook-type rotary tunnel A. The construction period is 4 to 7 months;
B、在鱼钩型回转跨线桥 A或鱼钩型回转跨线隧道 A建成后,再 扩宽次要干道两边各 10米到 20米、长 200米为临时次要干道的新道 路, 让次要干道的所有车辆全部通过鱼钩型回转跨线桥 A或鱼钩型 回转隧道 A来完成直行或转弯; 然后封闭次要干道的中间部分来进 行直行跨线桥 B或地下直行隧道 B及人行天桥 R之部分的施工, 预 计施工期为 4到 7个月; B. After the hook-type rotary overpass A or the hook-type rotary overpass tunnel A is completed, the new roads with 10 to 20 meters on both sides of the secondary road and 200 meters long are temporary secondary roads. All vehicles on the secondary road pass through the hook-type revolving bridge A or the hook-type revolving tunnel A to complete the straight or turn; then close the middle part of the secondary trunk to carry the straight overpass B or the underground straight tunnel B and The construction of the part of the pedestrian bridge R is expected to last 4 to 7 months;
C、在 A及 B步骤完成后,进行拆除临时道路及连接好人行天桥
R的工作, 预计施工期为 2个月。 在实施中如图 1所示,从南向北方向行驶的驾驶员在到达立交桥 前,只需要确认是右转弯还是选择其他行驶方向,然后再选择是直行、 还是转弯,上一次桥就完成向需要行驶方向的变道。从东向西方向行 驶的驾驶员在到达立交桥前, 只需要选择是直行、还是转弯, 上一次 桥就完成向需要行驶方向的变道,其他方向类推。在考虑人行天桥的 情况下, 只要有一条道路最小宽度达到 50米 (建筑物与建筑物之间 的距离) , 满足双向 10条车道的条件就可以建设此桥。 比现在使用 的全向立交技术可以节约许多的桥梁基建投资、 少占用大量的土地, 如果在老市中心区内建设, 能减少总投资八成以上。本发明完全可以 进行全地下建设。 在地下可以另外附加上非机动车地下专用通道建 设。 C. After the completion of steps A and B, remove the temporary road and connect the pedestrian bridge The work of R is expected to be 2 months. In the implementation, as shown in Figure 1, the driver who travels from south to north only needs to confirm whether it is a right turn or another driving direction before reaching the overpass, and then choose whether to go straight or turn, and the last bridge is completed. A lane change in the direction of travel is required. Before reaching the overpass, the driver who travels from east to west only needs to choose whether to go straight or turn. The last time the bridge completes the lane change to the direction of travel, and the other directions are analogous. In the case of a pedestrian bridge, the bridge can be constructed as long as the minimum width of a road reaches 50 meters (the distance between the building and the building) and the conditions of the two-way 10 lanes are met. Compared with the omnidirectional interchange technology currently used, it can save a lot of bridge infrastructure investment and occupy a small amount of land. If it is built in the old downtown area, it can reduce the total investment by more than 80%. The invention is fully capable of full underground construction. In the underground, additional non-motor vehicle underground special passages can be added.
本发明的实施例所描述的都为车辆在道路上靠右行驶的行车规 定。 若为车辆在道路上靠左行驶的行车规定, 亦然。
What is described in the embodiments of the present invention is that the vehicle is traveling on the road to the right. If it is for the vehicle to travel on the road to the left, it is also true.