TWI505821B - Audio reading and writing system - Google Patents

Audio reading and writing system Download PDF

Info

Publication number
TWI505821B
TWI505821B TW100134469A TW100134469A TWI505821B TW I505821 B TWI505821 B TW I505821B TW 100134469 A TW100134469 A TW 100134469A TW 100134469 A TW100134469 A TW 100134469A TW I505821 B TWI505821 B TW I505821B
Authority
TW
Taiwan
Prior art keywords
file
module
audio
reading
enter
Prior art date
Application number
TW100134469A
Other languages
Chinese (zh)
Other versions
TW201313214A (en
Inventor
Jung Gen Wu
Chien Huey Chang
Original Assignee
Univ Nat Taiwan Normal
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Univ Nat Taiwan Normal filed Critical Univ Nat Taiwan Normal
Priority to TW100134469A priority Critical patent/TWI505821B/en
Publication of TW201313214A publication Critical patent/TW201313214A/en
Application granted granted Critical
Publication of TWI505821B publication Critical patent/TWI505821B/en

Links

Landscapes

  • Input From Keyboards Or The Like (AREA)

Description

有聲讀寫系統Voiced reading and writing system

本發明係指一種有聲讀寫系統,尤其指一種供盲人使用的盲用有聲讀寫系統。The invention relates to an audible reading and writing system, in particular to a blind audible reading and writing system for blind people.

有聲讀寫系統對視覺障礙者(people with visual disabilities)而言,是獲取資訊的重要管道,經由操作有聲讀寫系統,視覺障礙者可以取得所需的各種資訊,例如:生活資訊、娛樂資訊。The audio-visual system is an important conduit for people with visual disabilities. Through the operation of the audio-visual system, visually impaired people can obtain all kinds of information, such as life information and entertainment information.

國外在視覺障礙者用有聲讀寫系統的開發上,早已研發出各種規格化的隨身盲用有聲讀寫系統,較知名者例如:BrailleNote、PAC Mate Omni、盲用PDA輔具以及有聲書播放機(DAISY,Digital Accessible Information System)等等,這些系統的體積適中,攜帶方便,但硬體的製造成本甚高,連帶影響到系統的售價,且這些系統都只能提供英文輸入,無法做中文輸入,其軟體架構所使用的作業系統以及專用軟體,不但不支援中文且版權金額也都相當昂貴,在台灣幾乎沒有推廣的餘地。In foreign countries, the development of audio-visual systems for visually impaired people has already developed various standardized portable audio-visual reading and writing systems, such as BrailleNote, PAC Mate Omni, blind PDA accessories and audiobook playback. (DAISY, Digital Accessible Information System), etc. These systems are medium in size and easy to carry, but the manufacturing cost of the hardware is very high, which affects the price of the system, and these systems can only provide English input and cannot be done. Chinese input, the operating system used by the software architecture and the dedicated software, not only do not support Chinese and the copyright amount is also quite expensive, there is almost no room for promotion in Taiwan.

但在國內部份,則嚴重缺乏像國外這種有聲讀寫系統、盲用PDA輔具或DAISY等可攜帶式的數位讀寫裝置,國內僅開發出中文化的螢幕閱讀軟體,如導盲鼠、晴光盲用資訊系統和其他國外產品(如JAWS)的中文化,但這些都是在個人電腦(PC)或者筆記型電腦(NB)上使用的軟體;淡江大學盲用電腦中心所研發之「超點」點字顯示器是一種電腦輸出裝置,但還必須配合特定軟體才能運作。However, in the domestic part, there is a serious lack of portable digital reading and writing devices such as foreign audio-visual reading and writing systems, blind PDA accessories or DAISY. Only Chinese-language screen reading software, such as guide blinds, has been developed in China. Chinese culture of mouse, clear blind information system and other foreign products (such as JAWS), but these are software used on personal computers (PC) or notebook computers (NB); Tamkang University Blind Computer Center The "Super Point" Braille display developed by the company is a computer output device, but it must also work with specific software.

因此綜觀國內,都是集中在研發出適合視覺障礙者使用的PC及NB的軟硬體及周邊設備,雖然PC及NB的功能很多,可以編輯文件,也可以播放MP3檔案(以聽音樂和閱讀電子書),但在視障者的使用上有下列顯著缺點:(1)體積和重量都仍嫌大,攜帶不方便;(2)使用複雜的作業系統(如WINDOWS或LINUX),有繁雜的開機手續,費時很長,在急需作筆記時,非常不方便;(3)鍵盤按鍵很多,不易記住和找到按鍵位置。Therefore, the domestic focus is on developing software and hardware and peripheral devices for PCs and NBs for visually impaired people. Although PCs and NBs have many functions, they can edit files and play MP3 files (to listen to music and read). E-books, but there are the following significant disadvantages in the use of visually impaired people: (1) the size and weight are still too large, and it is not convenient to carry; (2) using complicated operating systems (such as WINDOWS or LINUX), there are complicated The booting procedure takes a long time and is very inconvenient when it is urgent to take notes. (3) There are many keyboard keys, which are difficult to remember and find the button position.

因此,有必要發展一個能適應中文語系且架構簡單,價格合理,又沒有軟體版權問題的盲用有聲讀寫系統。職是之故,申請人鑑於習知技術中所產生之缺失,經過悉心試驗與研究,並一本鍥而不捨之精神,終構思出本案「有聲讀寫系統」,能夠克服上述缺點,以下為本案之簡要說明。Therefore, it is necessary to develop a blind voice reading and writing system that can adapt to the Chinese language family and has a simple structure, reasonable price, and no software copyright issues. For the sake of his position, the applicant has been able to overcome the above shortcomings in the light of the lack of knowledge in the prior art, through careful experimentation and research, and the spirit of perseverance. A brief description.

本發明提出一種有聲讀寫系統,是一套方便視障者隨身攜帶以記錄和閱讀筆記、電子書的輔具,它還整合了時鐘、計算器、閱讀電子書、聽音樂、錄音等功能,在與個人電腦或者筆記型電腦連線後,還可當作個人電腦的點字鍵盤和隨身碟。The invention provides an audio reading and writing system, which is a set of accessories for the visually impaired to carry and record notes and e-books. It also integrates clocks, calculators, reading e-books, listening to music, recording and other functions. It can also be used as a braille keyboard and a pen drive for personal computers when connected to a personal computer or laptop.

本發明的輸入介面是採用機械式的按鍵,包括九個分別代表不同數字以及意義的按鍵,以供視障者使用點字來輸入文字,編輯文件、作筆記;輸出裝置則是喇叭或耳機,以聲音回應使用者的要求;除了編輯和閱讀文字形式的檔案外,本發明甚至還可播放mp3格式的音樂或電子書聲音檔案。The input interface of the invention adopts mechanical buttons, including nine buttons representing different numbers and meanings, for the visually impaired to use the braille to input text, edit files and make notes; the output device is a speaker or a headset. The voice responds to the user's request; in addition to editing and reading the text form of the file, the present invention can even play music or e-book sound files in mp3 format.

再者,本發明之有聲讀寫系統可以使用USB介面與個人電腦連接,而當作是一個使用點字輸入的鍵盤,或是一個貯存檔案的隨身碟,它可以不需安裝軟體,而完全取代個人電腦的鍵盤,讓視障者以點字做電腦輸入,當作隨身碟時,可與個人電腦互傳文件檔案,將編輯的檔案存到個人電腦,或將個人電腦的電子書送到本系統以供閱讀。Furthermore, the audible read/write system of the present invention can be connected to a personal computer using a USB interface, and can be regarded as a keyboard using a braille input or a flash drive for storing files, which can completely replace the software without installing software. The keyboard of the personal computer allows the visually impaired to use the braille to input the computer. When used as a portable disc, it can transfer the file to and from the personal computer, save the edited file to the personal computer, or send the e-book of the personal computer to the notebook. The system is for reading.

再者,本發明的中文有聲讀寫系統解決了以下之技術問題,包括(1)使盲用電腦能攜帶方便;(2)可迅速開機;(3)能做中文輸入;(4)不必另安裝軟體的點字鍵盤;以及(5)整合多項日常使用功能於一部機器中。Furthermore, the Chinese vocal reading and writing system of the present invention solves the following technical problems, including (1) making the blind computer portable; (2) being able to start up quickly; (3) being able to input Chinese; (4) not having to use another Install the software's Braille keyboard; and (5) Integrate multiple daily use functions into one machine.

故根據本發明的第一構想,提出一種可攜式有聲讀寫系統,其包含一點字碼輸入介面,包含複數機械式按鍵,用以產生代表點字碼的一輸入訊號;以及一微處理器模組,其與該點字碼輸入介面電性耦接,並處理該輸入訊號且將其傳送至一外部電腦。Therefore, according to the first concept of the present invention, a portable vocal read/write system is provided, which includes a dot code input interface, including a plurality of mechanical buttons for generating an input signal representing a dot code; and a microprocessor module It is electrically coupled to the dot code input interface, and processes the input signal and transmits it to an external computer.

根據本發明的第二構想,提出一種有聲讀寫系統,其包含一機械式按鍵輸入介面,用以供一使用者輸入一訊號;以及一微處理器模組,其與該機械式按鍵輸入介面電性耦接,並處理該訊號且將其傳送至一外部電腦。According to a second aspect of the present invention, an audible read/write system is provided, comprising a mechanical key input interface for a user to input a signal; and a microprocessor module and the mechanical key input interface Electrically coupled and processing the signal and transmitting it to an external computer.

根據本發明的第三構想,提出一種有聲讀寫系統,其包含一點字碼輸入介面,包含複數機械式按鍵,用以產生代表點字碼的一輸入訊號;一輸出裝置;以及一微處理器模組,其與該點字碼輸入介面以及該輸出裝置電性耦接,並處理該輸入訊號且據以作動該輸出裝置。According to a third aspect of the present invention, an audible read/write system is provided, comprising a dot code input interface, comprising a plurality of mechanical buttons for generating an input signal representing a dot code; an output device; and a microprocessor module And electrically coupled to the dot code input interface and the output device, and process the input signal and actuate the output device accordingly.

本案將可由以下的實施例說明而得到充分瞭解,使得熟習本 技藝之人士可以據以完成之,然本案之實施並非可由下列實施案例而被限制其實施型態。The case will be fully understood by the following examples, so that the familiar version The person skilled in the art can complete it, but the implementation of this case is not limited to the implementation form by the following implementation cases.

一、系統架構First, the system architecture

請參閱第一圖,其為本發明之有聲讀寫系統之硬體架構示意圖。本發明之有聲讀寫系統10的硬體架構,包括但不限於以下電子電路模組:直接或間接地與主匯流排(data bus)11電耦接的通信介面模組12、微處理器模組13、記憶模組14、儲存媒體(storing medium)模組15、音頻模組16、點字碼輸入模組17、電源模組18以及時鐘模組19。Please refer to the first figure, which is a schematic diagram of the hardware architecture of the voiced read/write system of the present invention. The hardware architecture of the vocal read/write system 10 of the present invention includes, but is not limited to, the following electronic circuit modules: a communication interface module 12 or a microprocessor module electrically coupled directly or indirectly to the main data bus 11 The group 13, the memory module 14, the storage medium module 15, the audio module 16, the dot code input module 17, the power module 18, and the clock module 19.

主匯流排11還包括更多子匯流排11a,例如:位址匯流排(address bus)或資料匯流排(data bus)等;通信介面模組12較佳為串列通信介面,例如:通用串列通信介面(Universal Serial Bus,USB),有聲讀寫系統10可透過通信介面模組12而與其他電子裝置電耦接,例如:與個人電腦(PC)或者筆記型電腦(NB)電耦接,並進行檔案交換;微處理器模組13較佳為單晶片微處理機AT89C51SND1C,其需要具有64K位元組的唯讀記憶體(ROM)供存放程式,128K位元組讀寫記憶體(RAM)供存放資料,因此記憶模組14較佳包括64K ROM以及128K RAM;儲存媒體模組15較佳為各種輕便的可讀取(readable-writable)數位記憶卡,例如:CF記憶卡、SDXC記憶卡、SDHC記憶卡、SD記憶卡、MMC記憶卡或者Flash記憶體等,以供存放聲音資料和檔案。The main bus bar 11 further includes more sub-bus bars 11a, such as an address bus or a data bus. The communication interface module 12 is preferably a serial communication interface, for example, a universal string. The ISP interface 10 can be electrically coupled to other electronic devices through the communication interface module 12, for example, electrically coupled to a personal computer (PC) or a notebook computer (NB). And the file exchange; the microprocessor module 13 is preferably a single-chip microprocessor AT89C51SND1C, which requires a read-only memory (ROM) with 64K bytes for storage, 128K bytes of read and write memory ( The RAM module 14 is for storing data. Therefore, the memory module 14 preferably includes 64K ROM and 128K RAM. The storage medium module 15 is preferably a variety of portable readable-writable digital memory cards, such as a CF memory card and SDXC. Memory card, SDHC memory card, SD memory card, MMC memory card or Flash memory for storing sound data and files.

音頻模組16包括MP3的解碼電路、一般的聲音檔的解碼(數位到類比轉換)電路、聲音放大電路、內建喇叭和耳機介面等;點字碼輸入模組17包括多個點字按鍵,這些數字按鍵經過設計可以供盲人輸入點字碼(Braille Code),數字按鍵的排列方式如第二圖所揭示,共有九個數字按鍵,每一個按鍵分別表示阿拉伯數字1~9,以及經過設定而代表特定功能。The audio module 16 includes a decoding circuit of the MP3, a decoding (digital to analog conversion) circuit of a general sound file, a sound amplifying circuit, a built-in speaker and a headphone interface, and the like; the dot code input module 17 includes a plurality of dot word buttons. The numeric buttons are designed to allow the blind to enter the Braille Code. The arrangement of the numeric buttons is as shown in the second figure. There are nine numeric buttons, each of which represents the Arabic numerals 1~9, and is set to represent a specific Features.

電源模組18包括6.5伏特整流器以及內建充電電池,6.5伏特整流器可供110伏特交流電源接入,則系統的電力可經由整流器提供,同時還可以對充電電池進行充電,或者系統的電力也可經由內建的充電電池提供。The power module 18 includes a 6.5 volt rectifier and a built-in rechargeable battery. The 6.5 volt rectifier can be connected to a 110 volt AC power supply. The system's power can be supplied via a rectifier, and the rechargeable battery can be charged, or the system power can be used. Available via built-in rechargeable battery.

其中微處理器模組13是整個系統的核心,控制所有動作的執行,記憶模組14的程式記憶體用以貯存程式碼,記憶模組14的資料記憶體用以貯存程式執行中需改變的資料,包括編輯的文件、磁碟讀寫資料的暫存區等,通信介面模組12使用USB2.0通信協定,用以連接個人電腦,點字碼輸入模組17連接九個點字按鍵到微處理器模組13,用以供視障者輸入指令和文字,時鐘模組19可以在電源關閉時仍繼續動作,維持正確的計時,儲存媒體模組15用以貯存檔案,包括系統使用的聲音檔、文字內碼檔和使用者的文件檔和音樂檔等。The microprocessor module 13 is the core of the whole system, and controls the execution of all the operations. The program memory of the memory module 14 is used to store the code, and the data memory of the memory module 14 is used to store the program to be changed during execution. The data includes the edited file, the temporary storage area of the disk read/write data, etc., and the communication interface module 12 uses a USB2.0 communication protocol for connecting to the personal computer, and the dot code input module 17 connects the nine braille buttons to the micro The processor module 13 is configured to allow the visually impaired to input commands and characters. The clock module 19 can continue to operate when the power is turned off, maintaining the correct timing, and the storage media module 15 is used to store files, including the sound used by the system. File, text code file and user's file file and music file.

請繼續參閱第三圖,其係為本發明之有聲讀寫系統的外觀示意圖,第三圖中的有聲讀寫系統30包含電源插頭31用以經由整流器連接到交流電源,USB插座32用以連接個人電腦,耳機插頭33用以連接耳機或外接喇叭,功能選擇開關34用以選擇操作功能,例如編輯文件模式、播放MP3模式,USB鍵盤模式或者隨身碟模式,有聲讀寫系統30還包含電源開關35、九個點字按鍵36以及內建式喇叭37,有聲讀寫系統30的整體大小經設計可便於供視覺障礙者隨身攜帶、使用,尤其點字按鍵36較佳應使用機械式按鍵,且突出於有聲讀寫系統30的機殼表面,且大小不宜過度微型化,以便於視障者以手指操作輸入。Please refer to the third figure, which is a schematic diagram of the appearance of the audible read/write system of the present invention. The vocal read/write system 30 in the third figure includes a power plug 31 for connecting to an alternating current power source via a rectifier, and a USB socket 32 for connecting. The personal computer, the earphone plug 33 is used to connect the earphone or the external speaker, and the function selection switch 34 is used to select an operation function, such as editing a file mode, playing an MP3 mode, a USB keyboard mode or a flash drive mode, and the voice reading and writing system 30 further includes a power switch. 35. The nine Braille buttons 36 and the built-in speaker 37, the overall size of the vocal read/write system 30 is designed to be easily carried and used by the visually impaired person. In particular, the Braille button 36 should preferably use a mechanical button, and It protrudes from the surface of the casing of the vocal reading and writing system 30, and the size is not excessively miniaturized, so that the visually impaired person can input the operation with a finger.

整體而言,本發明之有聲讀寫系統係使用單晶片微處理機AT89C51SND1C作為中央處理單元,具有64K位元組的唯讀記憶體供存放程式,128K位元組讀寫記憶體供存放資料,還有一個SD插槽,供插入SD記憶卡以存放聲音資料和檔案,系統有一個USB串列通信埠可與個人電腦(PC)連接,可以用來與PC傳遞檔案,亦可將系統當作是PC的點字鍵盤。In general, the vocal read/write system of the present invention uses a single-chip microprocessor AT89C51SND1C as a central processing unit, with a 64K byte read-only memory for storing programs, and 128K bytes for reading and writing memory for storing data. There is also an SD slot for inserting an SD memory card to store sound data and files. The system has a USB serial communication port that can be connected to a personal computer (PC), which can be used to transfer files to a PC, or to treat the system as It is a Braille keyboard for PC.

系統單獨操作(未連接到PC)時,可當作是隨身的筆記本(點字編輯器)、時鐘、計算器和MP3音樂播放器,連接個人電腦時,可當作是隨身碟或點字鍵盤。操作模式由在系統後方的一個滑動開關來設定,當系統單獨操作時,滑動開關扳向左時,是點字編輯器模式;扳向右時,是MP3播放器,當系統連接PC時,滑動開關扳向左時,是點字鍵盤模式;扳向右時,是貯存裝置(隨身碟)模式。When the system is operated alone (not connected to the PC), it can be regarded as a portable notebook (Wide Word Editor), clock, calculator and MP3 music player. When connected to a personal computer, it can be regarded as a flash drive or a Braille keyboard. . The operation mode is set by a slide switch at the rear of the system. When the system is operated alone, the slide switch is turned to the left, it is the Braille editor mode; when it is pulled to the right, it is the MP3 player, when the system is connected to the PC, it slides. When the switch is turned to the left, it is the Braille keyboard mode; when it is turned to the right, it is the storage device (spindle) mode.

系統單獨操作時,不可將它連接到PC,此時若未連接到110伏特的交流電源,系統的電源由內建的充電電池提供,若使用一個6.5伏特整流器連接到110伏特的交流電源,系統的電源由這整流器提供,同時還可以將電池充電,單獨操作有兩種操作模式,即點字編輯器模式和MP3音樂播放器模式,欲操作於點字編輯器模式時,應將後方的滑動開關扳向左打開電源開關後,系統說出「點字編輯器3.0版」,之後即可操作文件的編輯。When the system is operated alone, it cannot be connected to the PC. If it is not connected to the 110 volt AC power supply, the system power supply is provided by the built-in rechargeable battery. If a 6.5 volt rectifier is used to connect to the 110 volt AC power supply, the system The power supply is provided by this rectifier, and the battery can also be charged. There are two operation modes for the single operation, namely the Braille editor mode and the MP3 music player mode. When operating in the Braille editor mode, the rear sliding should be performed. After the switch is turned to the left to turn on the power switch, the system says "Drama Editor Version 3.0", and then the file can be edited.

文字的輸入有點字和嘸蝦米輸入法兩種,欲操作於MP3播放器模式時,應將後方的滑動開關扳向右,打開電源後,系統將說出「MP3播放器」,之後即可查看和播放音樂檔案,在點字編輯器模式操作下亦可播放MP3音樂,但需使用文字指令,在MP3播放器模式下,有較方便的操作方式。The text input is a bit of a word and the squid input method. When you want to operate in the MP3 player mode, you should turn the rear slide switch to the right. After turning on the power, the system will say "MP3 player", then you can view it. And playing music files, MP3 music can also be played in the Braille editor mode, but you need to use text commands, in the MP3 player mode, there is a more convenient way of operation.

若將系統經由USB連接線連接到PC,電源由個人電腦的USB插槽供應,此時不可以連接到交流電源,電源開關沒有作用,若在連接前將後方的滑動開關扳向左,系統將說出「USB鍵盤」,之後它的作用是PC的鍵盤,若將滑動開關扳向右,系統將說出「USB磁碟」,之後它的作用就像是PC的隨身碟。If the system is connected to the PC via a USB cable, the power is supplied from the USB slot of the PC. At this time, it is not possible to connect to the AC power supply. The power switch has no effect. If the rear slide switch is turned to the left before connecting, the system will Say "USB keyboard", then it's the keyboard of the PC. If you slide the slide switch to the right, the system will say "USB disk", then it will act like a PC's flash drive.

操作系統的輸入裝置是由一組九個按鍵所組成的鍵盤,輸出裝置是喇叭,以聲音引導使用者操作系統,說出系統操作狀況,並可依使用者指示經由喇叭將文件檔案的內容唸出。The input device of the operating system is a keyboard consisting of a set of nine buttons. The output device is a speaker, which guides the user's operating system with sound, tells the operating status of the system, and can read the contents of the file file via the speaker according to the user's instruction. Out.

用以貯存檔案的輔助記憶體使用的是可抽換的SD記憶體,目前可使用的是容量2G位元組以下的SD記憶體,其中部分位置用以存放系統的基本檔案,包括存放聲音資料的CEWAVE.WAV檔、存放嘸蝦米輸入法表的BOSHM.DCT檔和存放中文發音對照表的PHONETIC.100檔,剩餘的容量都可以存放使用者檔案,中文聲音共有1490種,每個聲音佔4K位元組位置(取樣率為每秒11025次,4K位元組約存0.36秒的聲音),另外還存了26個英文字母和兩個特別聲音(作為錯誤警告或提醒用),共有1518個音,佔了6072K位元組位置。The auxiliary memory used to store the files uses removable SD memory. Currently, SD memory with a capacity of 2G bytes or less can be used. Some of the locations are used to store the basic files of the system, including storing sound data. The CEWAVE.WAV file, the BOSHM.DCT file for storing the shrimp input method, and the PHONETIC.100 file for storing the Chinese pronunciation table. The remaining capacity can be stored in the user file. There are 1490 Chinese sounds, each of which accounts for 4K. The location of the byte (the sampling rate is 11025 times per second, the 4K byte is about 0.36 seconds), and there are 26 English letters and two special sounds (as a warning or reminder), a total of 1518 Sound, which accounts for 6072K bytes.

系統內部有一個充電電池,故可以不連接到交流電源即可操作,為了在使用者長期不使用又沒有關機時,節省電源的消耗,系統在使用者未作任何按鍵動作超過5分鐘後,將自動進入省電模式,關閉部分電路的電源,唯有按<enter>鍵才能恢復正常操作,按其它鍵都不會有反應,使用者按下<enter>鍵後,系統會發出「噹」一聲,而後即可繼續原來的動作,即假若使用者原在編輯文件,將仍在編輯文件狀態;原來在計算機模式,則仍在計算機模式,若使用者在輸入(文字、時間、或檔名等)狀態,可繼續原來的輸入動作,使用者若忘記原先的操作狀態,可重新開機,不過,若原先在編輯文件而未存檔,則原先編輯的結果將被取消,使用者可在按下<enter>鍵,系統會發出「噹」一聲後,先使用sv或qu指令來查看是否在文件編輯模式,以確保原先的編輯結果,不過省電模式期間,系統仍有電路需要電源,長久不關電源仍可能完全消耗電池電源,此時系統無法正常動作,唯有插上交流電源,重新開機,才能再正常動作,原先編輯中的文件將無法存檔。There is a rechargeable battery inside the system, so it can be operated without connecting to the AC power supply. In order to save the power consumption when the user does not use it for a long time and does not turn off the power, the system will not perform any button action for more than 5 minutes after the user Automatically enter the power-saving mode, turn off the power of some circuits, only press <enter> to resume normal operation, press other keys will not respond, after the user presses <enter>, the system will issue "Dang" Sound, then you can continue the original action, that is, if the user is editing the file, the file status will still be edited; if it is in computer mode, it is still in computer mode, if the user is typing (text, time, or file name) The state can continue the original input action. If the user forgets the original operation state, the user can reboot. However, if the file was originally edited but not archived, the original edit result will be canceled and the user can press After the <enter> key, the system will make a "snap" sound, first use the sv or qu command to check whether it is in the file editing mode to ensure the original editing result, but save During the electrical mode, the system still needs power from the circuit. If the power is not turned off for a long time, the battery power may be completely consumed. At this time, the system cannot operate normally. Only when the AC power is plugged in and the power is turned on again, the normal operation can be performed. The original edited file will be Unable to archive.

系統也可經由USB串列通信界面與PC連接,連接PC的作用在(1)傳送檔案和(2)當作鍵盤。即使用者可以將PC磁碟中的檔案傳送(下載)到本系統,亦可將本系統的檔案傳送(上傳)到PC,使用者也可以將系統當作是PC的鍵盤,使用者打入點字碼,系統將送出PC接受的一般鍵盤碼,這時對PC來說本發明之有聲讀寫系統只是個普通鍵盤,對使用者來說卻是點字鍵盤。The system can also be connected to the PC via a USB serial communication interface, which functions as (1) transferring files and (2) acting as a keyboard. That is, the user can transfer (download) the file in the PC disk to the system, and can also transfer (upload) the file of the system to the PC, and the user can also use the system as the keyboard of the PC, and the user can enter the file. Point code, the system will send the general keyboard code accepted by the PC. At this time, the audible read/write system of the present invention is only a normal keyboard for the PC, but a Braille keyboard for the user.

要當作PC鍵盤時,應先將系統的後方的操作模式開關扳向左,此時系統的電源開關將沒有作用,電源由PC的USB插槽供應,當使用USB纜線連接系統到PC時,系統說出「USB鍵盤」,之後系統相當於一個鍵盤,可以在PC的文書處理程式(建議是筆記本)中使用注音輸入法(建議是微軟新注音輸入法)來編輯文件,使用者可以使用指令,將一個點字文件檔以注音輸入方式輸入到文書處理程式中,若將系統的後方的操作模式開關扳向右,連上PC時,系統將說出「USB磁碟」,使用者可以使用PC的檔案管理員來下載或上傳檔案。To be used as a PC keyboard, first turn the operating mode switch on the back of the system to the left. At this time, the power switch of the system will have no effect. The power supply is supplied by the USB slot of the PC. When the system is connected to the PC using a USB cable. The system says "USB keyboard". After that, the system is equivalent to a keyboard. You can use the phonetic input method (recommended by Microsoft's new phonetic input method) to edit files in the PC's word processing program (recommended for notebook). Users can use the file. Command, input a braille file into the word processing program by phonetic input. If the operation mode switch on the rear of the system is turned to the right, when connected to the PC, the system will say "USB disk", the user can Use your PC's file manager to download or upload files.

(1)傳送檔案(1) Transfer files

在系統存放的檔案名稱最長可有8個字,是由英文字母和阿拉伯數字所組成的,連接系統到PC後,使用者可以在PC的檔案管理員中看到它的圖示。點選它後,將顯示它的所有檔案,使用者可以點選一個檔案,使用記事本來編輯,或將那個檔案複製到PC的磁碟機中,使用者也可以將PC的檔案複製到系統,PC的檔案名稱不只8個字,但是由PC傳送檔案到系統時,則最多只保留檔名的前8個字,在PC中,用以貯存點字碼的是一種.brl格式,它使用小寫英文字母、阿拉伯數字和標點符號來代表各種點字碼,使用者必須將系統編輯的點字檔案轉換成一般的文字檔案,才能在PC上閱讀,在PC上的一般的文字檔案則須轉成點字格式,才能在系統上編輯(閱讀)。The file name stored in the system can be up to 8 words long. It consists of English letters and Arabic numerals. After connecting the system to the PC, the user can see the icon in the file manager of the PC. After clicking on it, all the files will be displayed. The user can click on a file, use Notepad to edit it, or copy the file to the PC's drive. The user can also copy the PC file to the system. The file name of the PC is not only 8 words, but when the file is transferred from the PC to the system, only the first 8 words of the file name are retained. In the PC, the .brl format is used to store the dot code, which uses lowercase English. Letters, Arabic numerals and punctuation marks represent various dot codes. Users must convert the system edited Braille files into general text files in order to be read on a PC. The general text files on the PC must be converted into Braille. The format can be edited (read) on the system.

系統包括點字和文字的轉換程式,借用PC的注音輸入法,將點字檔的內容以注音輸入方式送到PC的文件編輯程式,藉由其注音輸入法的自動選字,達到點字轉文字的效果,操作這個功能時,先在PC開啟文件編輯程式「記事本」,並將中文輸入法設為「微軟新注音輸入法」,再將輸入法設在英文模式,接著在系統按ALT-O(按下點字按鍵1、3、5、8),之後系統會問檔名,使用者輸入檔名後,系統即將檔案內容以注音輸入方式送到PC,檔案傳送完畢後,將記事本收得的文件存檔即可,執行這功能時,系統的功能是PC的鍵盤,按鍵的動作是由系統讀出點字檔的內容,而自動產生。The system includes a word-and-word conversion program. By using the phonetic input method of the PC, the content of the word-point file is sent to the file editing program of the PC by the phonetic input method, and the automatic word selection by the phonetic input method is used to achieve the word-to-word conversion. The effect of the text, when operating this function, first open the file editing program "Notepad" on the PC, and set the Chinese input method to "Microsoft New Phonetic Input Method", then set the input method to English mode, then press ALT in the system. -O (press the word button 1, 3, 5, 8), then the system will ask for the file name. After the user enters the file name, the system will send the file content to the PC by phonetic input. After the file is transferred, the note will be recorded. The collected file can be archived. When this function is executed, the function of the system is the keyboard of the PC, and the action of the button is automatically generated by the system reading the content of the point file.

(2)點字鍵盤(2) Braille keyboard

系統當作PC鍵盤時,九個按鍵除了像在當作點字編輯器時的輸入文字外,還用來輸入一般鍵盤的特殊功能。When the system is used as a PC keyboard, the nine buttons are used to input the special functions of the general keyboard in addition to the input text used as a Braille editor.

其中點字按鍵7是ALT和SHIFT鍵,點字按鍵8是ENTER和ALT鍵,點字按鍵9是SPACE和CTRL鍵(一個按鍵有兩種功能,寫在前面的是單獨按下時的功能,寫在後面的則是與其它按鍵一起按下時的功能)。點字按鍵7被單獨按下時,是ALT鍵;而與其它鍵同時按下時,則是SHIFT鍵。點字按鍵8被單獨按下時,是ENTER鍵;而與其它鍵同時按下時,則是ALT鍵。點字按鍵9被單獨按下時,是SPACE鍵;而與其它鍵同時按下時,則是CTRL鍵。比較特別的是,ALT鍵單獨按下和與其它鍵按下時,在不同的位置。由於使用者的9鍵鍵盤中,6個按鍵用以輸入點字,只剩3個按鍵來作其它功能。參考PC的鍵盤,使用者需要3個與其它鍵同時按下的按鍵,即SHIFT、CTRL、和ALT,使用者還需要2個常用的單獨按下的按鍵,即空格和ENTER,有時使用者需要單獨按下ALT鍵,以指到視窗的「檔案」選項,為了使用剩餘的3個按鍵來放置3個需與其它按鍵同時按下的按鍵和3個需單獨按下的按鍵,才有ALT鍵單獨和與其它鍵同時按下在不同位置的安排。Among them, the Braille button 7 is an ALT and SHIFT button, the Braille button 8 is an ENTER and an ALT button, and the Braille button 9 is a SPACE and CTRL button (a button has two functions, and the function written in the front is a single press. Written later is the function when pressed with other buttons). When the Braille button 7 is pressed alone, it is the ALT button; when pressed with other buttons, it is the SHIFT button. When the Braille button 8 is pressed alone, it is the ENTER button; when pressed with other buttons, it is the ALT button. When the Braille button 9 is pressed alone, it is the SPACE button; when pressed with other buttons, it is the CTRL button. More specifically, the ALT button is pressed at a different position when pressed separately and when pressed with other buttons. Since the user's 9-key keyboard and 6 buttons are used to input the braille, only 3 buttons are left for other functions. Referring to the keyboard of the PC, the user needs 3 buttons that are pressed simultaneously with other keys, namely SHIFT, CTRL, and ALT. The user also needs 2 commonly used buttons to be pressed separately, namely space and ENTER, sometimes the user You need to press the ALT key separately to point to the "File" option in the window. In order to use the remaining 3 buttons to place 3 buttons to be pressed simultaneously with other buttons and 3 buttons to be pressed separately, ALT is available. The keys are pressed individually and simultaneously with other keys to arrange at different locations.

本發明之有聲讀寫系統之點字鍵盤有兩種輸入模式,即英文模式和中文模式,鍵盤插入個人電腦(的USB插槽)後,輸入法預設為英文模式,要輸入中文,應按SHIFT-SPACE(點字按鍵7、9),將輸入法改為注音,同時,這鍵盤將送出CTRL-SPACE碼到個人電腦,將個人電腦的輸入法更改為注音(最好是自然輸入法或微軟新注音輸入法),再按一次SHIFT-SPACE,輸入法又將轉回為英文模式,阿拉伯數字必須在英文模式下輸入。The Braille keyboard of the vocal reading and writing system of the present invention has two input modes, namely, an English mode and a Chinese mode. After the keyboard is inserted into a personal computer (USB slot), the input method is preset to the English mode, and the Chinese input should be entered. SHIFT-SPACE (dash button 7, 9), the input method is changed to phonetic, at the same time, this keyboard will send CTRL-SPACE code to the personal computer, change the input method of the personal computer to phonetic (preferably natural input method or Microsoft's new phonetic input method), press SHIFT-SPACE again, the input method will be converted back to English mode, and the Arabic numerals must be entered in English mode.

除了輸入文字外,系統亦內建特殊按鍵的點字碼,以便於視障者使用,舉例如下表:In addition to inputting text, the system also has built-in dot code for special buttons for the visually impaired. For example, the following table:

二、作業系統與其操作指令之定義Second, the definition of the operating system and its operating instructions

為了克服版權問題,本系統除中文語音軟體外,包括底層的作業系統在內,都是自行開發,故沒有版權問題。作業系統之操作指令共分成四大類:(1)檔案操作,(2)時鐘設定和報時動作,(3)聲音控制指令,和(4)MP3檔案的播放,有部分的聲音控制指令在等待文件編輯指令狀態也可以動作,包括:聲音速度設定指令sp、回應(唸出)按鍵控制指令en(ef)、和標點符號唸出控制指令pn(pf)。In order to overcome the copyright problem, the system is developed in addition to the Chinese voice software, including the underlying operating system, so there is no copyright issue. The operating system's operating instructions are divided into four categories: (1) file operations, (2) clock settings and timekeeping actions, (3) voice control commands, and (4) MP3 file playback, with some voice control commands waiting The file editing command state can also be operated, including: a sound speed setting command sp, a response (read) button control command en(ef), and a punctuation command control command pn(pf).

(1)檔案操作(1) File operation

系統處理的檔案格式有四種,即副檔名是TXT、BRL、和MP3的檔案和副目錄,在文件編輯時,可以編輯的檔案有點字的注音檔案(副檔名是BRL)和文字形式的文件檔(副檔名是TXT),使用者可以使用MD指令來更換欲編輯的檔案格式,開機後預設的格式是BRL檔,其後每輸入一次MD指令,檔案格式將換為另一種,編輯BRL檔案時,使用的是注音輸入法,而在編輯TXT檔案時,使用的是嘸蝦米輸入法,在唸出檔案名稱時,只會唸出選取模式的檔案。There are four file formats processed by the system, that is, the file names and sub-directories of the TXT, BRL, and MP3 files are edited. When the file is edited, the phone files that can be edited are a bit of a phonetic file (the file name is BRL) and the text form. The file file (the file name is TXT), the user can use the MD command to replace the file format to be edited. After booting, the default format is BRL file. After each MD command is input, the file format will be changed to another file. When editing the BRL file, the phonetic input method is used. When editing the TXT file, the input method of the shrimp rice is used. When the file name is read, only the file of the selected mode is read.

檔案操作指令包括唸出檔案名稱、消去檔案、恢復檔案、複製檔案、更名檔案、和編輯一個檔案等。File operation instructions include reading the file name, deleting the file, restoring the file, copying the file, changing the file, and editing a file.

要唸出檔案名稱時,先按di,接著若按<enter>,則系統將唸出所有檔案的名稱,若接著按#號(點3、4、5、6),則應再按一個號碼,系統將只唸出那一個檔案的名稱,檔案存放在SD記憶體的順序即為檔案的號碼,由0開始,依次存放,若使用者消去一個檔案,其位置將空出來,這將使檔案號碼不連續,不過以後編輯新檔案時,會由SD記憶體開頭處尋找空位,又會將不連續的檔案號碼補齊。To read the file name, first press di, then press <enter>, the system will read the name of all files, and if you press ## (points 3, 4, 5, 6), you should press another number. The system will only read the name of the file. The order in which the files are stored in the SD memory is the file number, starting from 0 and stored in turn. If the user erases a file, its location will be vacant, which will make the file The number is not continuous, but when you edit the new file later, you will find the space at the beginning of the SD memory and fill in the discontinuous file number.

要消去檔案時,先按de,接著若按<space>,表示要消去一個檔案,系統將要求使用者輸入檔名,若接著按#號,應接著輸入一個號碼,系統會將指定的檔案消去,若接著按ctrl-a,表示要消去所有檔案,系統將詢問是否確定要消去所有檔案,若使用者按「Y」,則所有檔案將都被消去,若使用者按其它任何鍵,都表示放棄那一指令。To erase the file, press de, then press <space> to indicate that you want to erase a file. The system will ask the user to enter the file name. If you press ##, you should enter a number and the system will erase the specified file. If you press ctrl-a to indicate that you want to erase all files, the system will ask if you want to erase all files. If the user presses "Y", all files will be erased. If the user presses any other key, it means Give up that instruction.

被消去的檔案可以被恢復,要恢復一個檔案應按ud,而後輸入其檔名,由於消去一個檔案時,系統將在快閃記憶體中存放那個檔案名稱的第一個字用特殊碼0E5H取代,以表示那記憶體位置已經沒有檔案,在恢復檔案時,輸入的檔名事實上只與快閃記憶體中空檔案的檔名的第二個字起作比較,只要是檔名第二字以後的字都符合,就將那檔案恢復成指定的檔名,找尋檔案時,由檔案0開始找,先找到符合的檔案,就被恢復成指定的檔名,例如:使用者原有兩個檔案名為ab1和bb1,而ab1放在前面,現已用del指令將這兩個檔案消去,卻又想恢復bb1,此時若按ud bb1,則原來在前的ab1將被恢復成bb1,若使用者先用ud ab1,將在前面的ab1恢復,才能用ud bb恢復bb1,當然使用者還需用de ab1將不要的ab1消去,若使用者在命名檔案時加以注意,不要使檔名只差第一個字,就可避免這個困擾。The deleted file can be restored. To restore a file, press ud and enter its file name. Since the file is erased, the system will store the first word of the file name in the flash memory with the special code 0E5H. To indicate that there is no file in the memory location. When restoring the file, the file name entered is actually only compared with the second word of the file name of the flash file. As long as the file name is the second word. If the words match, the file will be restored to the specified file name. When searching for the file, it will start from file 0, first find the matching file, and then be restored to the specified file name, for example: the user's original two files Named ab1 and bb1, and ab1 is placed in front. Now, the two files are erased with the del command, but you want to restore bb1. If you press ud bb1, the original ab1 will be restored to bb1. The user first uses ud ab1 to restore the previous ab1 to restore bb1 with ud bb. Of course, the user also needs to use a ab1 to eliminate the ab1. If the user pays attention when naming the file, do not make the file name only If you are the first word, you can avoid it. This trouble.

要更改一個檔案的名稱,應按rn,系統將詢問使用者檔案原來的名稱和欲更改成的名稱,而後更改檔案的名稱。To change the name of an archive, press rn and the system will ask the user for the original name and the name to be changed, and then change the name of the archive.

要複製一個檔案的名稱,應先按cp,系統將詢問使用者來源檔案的名稱和目的檔案的名稱,而後產生一個與原檔案有相同內容的新檔案。To copy the name of a file, first press cp. The system will ask the user for the name of the source file and the name of the destination file, and then generate a new file with the same contents as the original file.

要編輯一個檔案,應先按ed,接著若按<enter>,系統將詢問檔案名稱,並在使用者輸入檔名後,說明是新檔案或是舊檔案,而後進入檔案編輯狀態,若再按ed後接著按#號,則應再按一個號碼,系統將找到對應的檔案,而進入編輯狀態,若接著ed後按的是空格(點9),則系統將唸出第一個檔案的名稱,之後每按一次空格,系統將唸出下一個檔案的名稱,直到使用者按<enter>,系統將開始編輯選取的檔案。To edit a file, first press ed, then press <enter>, the system will ask for the file name, and after the user enters the file name, it indicates that it is a new file or an old file, and then enters the file editing state, if you press again After ed, press ##, then you should press another number, the system will find the corresponding file and enter the editing state. If you press ed and press the space (point 9), the system will read the name of the first file. After each space is pressed, the system will read the name of the next file until the user presses <enter>, the system will start editing the selected file.

要唸出檔案內容時,先按rd,接著若按<enter>,則系統將要求輸入檔名,而後唸出對應檔案的內容,若接著按空格,則系統將唸出第一個檔案的名稱,之後每按一次空格,系統將唸出下一個檔案的名稱,直到使用者按<enter>,系統將開始唸出選取的檔案的內容。To read the contents of the file, first press rd, then press <enter>, the system will ask for the file name, and then read the contents of the corresponding file. If you press the space, the system will read the name of the first file. After each space is pressed, the system will read the name of the next file until the user presses <enter>, the system will start to read the contents of the selected file.

(2)時鐘設定和報時動作(2) Clock setting and timekeeping action

系統有一時鐘積體電路,即使沒有開機仍繼續動作,記錄正確的時間,時鐘的控制指令有報時、設定時間、和鬧鈴等功能。The system has a clock integrated circuit that continues to operate even if it is not turned on, and records the correct time. The clock control commands have functions such as timekeeping, setting time, and alarm.

報時和時間設定都分日期和時間兩種,日期的指令碼是da,打了這二個英文字母後,若使用者打<enter>,則表示要報時,系統將唸出年、月、日和星期,若使用者打<space>,則表示要設定日期,系統將依次引導使用者輸入年、月、日和星期的值。Both the time and time settings are divided into date and time. The date code is da. After playing these two letters, if the user hits <enter>, it means that the time will be reported. The system will read the year and month. , day, and week, if the user types <space>, it means that the date is set, and the system will in turn guide the user to enter the values of the year, month, day, and week.

時間的指令碼是ti,與日期指令相同的,接著打<enter>,表示要報時,系統將唸出時和分,若使用者打<space>,則表示要設定時間,系統將依次引導使用者輸入時、分和秒的值。The command code of the time is ti, which is the same as the date command. Then, <enter> is displayed, indicating that the system will read the time and minutes. If the user hits <space>, it means that the time is set, and the system will guide in turn. The user enters values for hours, minutes, and seconds.

指令中的年、月、日、...等數值都需輸入兩位數值,但不需先按數值符號(點3、4、5、6),操作過程中,若有輸入錯誤,例如:按了非數字碼,系統將發出錯誤訊息(嗶聲),不作更改即停止指令,使用者必須重新輸入,才能完成時間修改的動作。The values of year, month, day, ... in the command need to input two digits, but you do not need to press the numeric symbol (points 3, 4, 5, 6) first. If there is an input error during operation, for example: When the non-numeric code is pressed, the system will send an error message (beep), stop the command without making changes, and the user must re-enter to complete the time modification action.

設定鬧鈴時間的指令碼是al<space>,其後系統將依次引導使用者輸入鬧鈴的時和分的值。The command code for setting the alarm time is al<space>, after which the system will in turn guide the user to enter the value of the hour and minute of the alarm.

鬧鈴時間設定後必須用sa指令開始鬧鈴,才會在預定時間時發出警告聲,警告聲將持續十秒後自動停止,鬧鈴開始後,若沒有使用ea指令停止鬧鈴則在下次的同一時間又發出鬧鈴,每次開機時,鬧鈴在停止狀態,但設定的時間仍存在,不會因關機而消失。After the alarm time is set, the alarm must be started with the sa command, and a warning sound will be issued at the scheduled time. The warning sound will automatically stop after ten seconds. After the alarm starts, if the alarm is not stopped using the ea command, the next time At the same time, an alarm is issued again. Whenever the power is turned on, the alarm is stopped, but the set time still exists and will not disappear due to the shutdown.

(3)聲音控制指令(3) Sound control command

使用者可以使用sp指令來改變系統唸文字的速度,若接著打1,表示高速,打2表示中速,打3表示慢速,每個字在系統的快閃記憶體中佔有4K位元組位置,慢速時,4K位元組的聲音資料都被送出,約需0.36秒,中速時,只送出3K位元組的聲音資料,每個字需0.27秒,快速時,將3K位元組的聲音資料加速送出,每個字約需0.2秒,而且聲音頻率變高。The user can use the sp command to change the speed of the system text. If you press 1 to indicate high speed, 2 means medium speed, 3 means slow speed, and each word occupies 4K bytes in the system's flash memory. Position, slow speed, 4K bytes of sound data are sent out, about 0.36 seconds, at medium speed, only send 3K bytes of sound data, each word takes 0.27 seconds, fast, 3K bits The sound data of the group is accelerated, and each word takes about 0.2 seconds, and the sound frequency becomes high.

音量的大小控制則是使用vo指令,系統提供三種音量,即大聲、中聲和小聲,使用者在打入vo後,接著打入1、2或3,來分別依序選取。The volume control is based on the vo command. The system provides three levels of volume, namely loud, medium and low. After the user enters vo, they then enter 1, 2 or 3 to select them separately.

使用者可以選擇在打指令和在編輯文件時輸入文字時,系統要不要唸出每個按鍵碼,要唸出按鍵碼,應打en,不要唸出則打ef。The user can choose whether to type the key code when typing the command and inputting the text when editing the file. To read the key code, you should hit en, and don't read it and hit ef.

使用者也可以選擇在編輯文件中唸一段文字時,要不要唸出標點符號;若要,則打pn;若不要,應打pf;en(ef)指令和pn(pf)指令都是系統操作指令,但也可以在文件編輯中執行。Users can also choose to read punctuation when reading a piece of text in the edit file; if so, then pn; if not, should play pf; en (ef) and pn (pf) are system operations Instructions, but can also be executed in file editing.

(4) MP3檔案的播放(4) Playback of MP3 files

使用者可以使用dm指令來察看MP3聲音檔案,指令格式與查看點字檔的di指令相同,播放音樂的指令是mp,其後若打a鍵(點1),則由第一首歌起,依次播放所有的音樂檔,若在打mp之後,若在打mp之後,打<enter>,將會詢問檔案名稱,並在使用者輸入檔名後,播放對應的音樂檔,若在按mp後接著按#號,應再按一個號碼,則只播放在目錄順序中對應的那首歌,若接著mp後按的是空格,則系統將唸出第一個檔案的名稱,之後每按一次空格,系統將依序唸出下一個檔案的名稱,直到使用者按<enter>,系統將開始播放選取的檔案;音樂播放中,使用者可以按enter鍵以結束音樂,使用者還可以按點1來提高音量,按點2來降低音量。The user can use the dm command to view the MP3 sound file. The command format is the same as the di command for viewing the point file. The command to play the music is mp. If the a button is pressed (point 1), the first song starts. Play all the music files in turn. If you play mp, if you hit <enter> after playing mp, the file name will be asked, and after the user enters the file name, the corresponding music file will be played. If you press mp Then press ##, and then press another number, then only play the corresponding song in the directory order. If the space is followed by mp, the system will read the name of the first file, and then press each space. The system will read the name of the next file in order, until the user presses <enter>, the system will start playing the selected file; during music playback, the user can press the enter key to end the music, and the user can also press the point 1 To increase the volume, press point 2 to decrease the volume.

若使用者在打開電源前,將系統後方的滑動開關扳向右,開機後,系統將說出「MP3播放器」,進入MP3播放器模式,此時各按鍵的功能將如第四圖所定義。If the user turns the slide switch on the back of the system to the right before turning on the power, after the system is turned on, the system will say "MP3 player" and enter the MP3 player mode. At this time, the function of each button will be as defined in the fourth figure. .

使用者可以按點字按鍵1(音量增大鍵)來提高音量,按點字按鍵2(音量減小鍵)來降低音量,按點字按鍵4(下一首歌鍵)來查看(選擇)下一首歌的歌名,按點字按鍵5(上一首歌鍵)來查看上一首歌的歌名,按點字按鍵6(播全部鍵)來播放檔案指標後的所有MP3檔案,查看歌名時,歌曲的指標隨著移動,使用者可以按點字按鍵9(播放/進入目錄鍵)來播放選取的歌曲,同樣的,歌曲播放中,使用者可以按enter鍵以結束播放,按點字按鍵1來提高音量,接點字按鍵2來降低音量,按點字按鍵4來跳到下一首歌,按點字按鍵5來跳到上一首歌,另外使用者可以按點字按鍵3(下一目錄鍵)來查看(和將指標移動到)在目前目錄中的下一個副目錄,此後使用者可以按點字按鍵9來進入副目錄,要回到上一層目錄,則應按點字按鍵7(上層目錄鍵),歌曲播放中,按點字按鍵8(停止播放鍵)將停止歌曲的播放。The user can press the Braille button 1 (volume up button) to increase the volume, press the Braille button 2 (volume down button) to decrease the volume, and press the Braille button 4 (the next song button) to view (select) For the song title of the next song, press the Braille button 5 (previous song button) to view the song name of the previous song, and press the Braille button 6 (broadcast all button) to play all MP3 files after the file index. When viewing the song name, the user's index can be played by pressing the Braille button 9 (play/enter directory key). Similarly, when the song is playing, the user can press the enter button to end the playback. Press the Braille button 1 to increase the volume, the Touch button 2 to decrease the volume, the Braille button 4 to jump to the next song, and the Braille button 5 to jump to the previous song, and the user can press the button Word button 3 (next directory key) to view (and move the indicator to) the next subdirectory in the current directory, after which the user can press the braille button 9 to enter the subdirectory, to return to the previous directory, Press the Braille button 7 (upper directory key), during the song playback, press the Braille button 8 (stop the play button) will stop Song playback.

三、作業系統之選單操作Third, the operating system menu operation

前述所介紹的作業系統操作指令,繁多的操作指令使得使用者要記住這些指令有相當的困難度,為了方便操作,在作業系統中加入選單(MENU)式的操作方式,使用者只要按一下空白鍵,系統將移動選單指標到下一項,並唸出其功能,使用者要選擇該項功能,只需按一下<enter>鍵,系統即開始執行或進入下一層選單,如此使用者不必記各種操作指令,也可以輕鬆操作系統,同時文字型式的操作指令仍可並行操作。In the above-mentioned operating system operation instructions, a large number of operation instructions make it difficult for the user to remember these instructions. In order to facilitate the operation, a menu (MENU) type operation mode is added to the operation system, and the user only needs to click The blank key, the system will move the menu indicator to the next item, and read its function. If the user wants to select this function, just press the <enter> key, the system will start executing or enter the next level menu, so the user does not have to It is also easy to operate the system with various operation instructions, and the text type operation instructions can still be operated in parallel.

系統開機後,選單指標在最上層,選項有(1)檔案處理,(2)播放MP3檔案,(3)時鐘管理,(4)計算機,(5)聲音管理,(6)副目錄處理,和(7)閱讀文件檔案內容。使用者每按一下空白鍵,指標即指到下一項,並唸出其功能,使用者若在一個選項按一下<enter>鍵,即選擇該選項,則進入下一層選單或執行該項功能。在這層選單中,選擇計算機功能,將進入計算機模式操作,相當於執行ca指令。選擇其餘的選項,都將進入下一層選單。After the system is turned on, the menu indicators are at the top, and the options are (1) file processing, (2) playing MP3 files, (3) clock management, (4) computer, (5) sound management, (6) sub-directory processing, and (7) Read the contents of the file. Each time the user presses the blank button, the indicator refers to the next item and reads its function. If the user presses the <enter> key in an option, the option is selected, then the next level menu is executed or the function is executed. . In this menu, selecting the computer function will enter the computer mode operation, which is equivalent to executing the ca command. Selecting the rest of the options will take you to the next level of the menu.

若使用者選擇檔案處理選項,下一層選單的選項有(1)看檔案目錄,(2)編輯舊檔案,(3)編輯新檔案,(4)移除檔案,(5)更名檔案,(6)複製檔案,和(7)回上一層選單。選擇其中一個選項,依序相當於執行前述的di<enter>、ed<space>、ed<enter>、de、rn、和cp等指令,選擇「看檔案目錄」選項將依次唸出各檔案的名稱,選擇「編輯舊檔案」選項後,每按一下空格鍵,將依次唸出一個檔案名稱,直到按enter選取要編輯的檔案,選擇其它選項,將接著問要處理的檔案名稱,選擇「編輯舊檔案」或「編輯新檔案」選項還將再進入下一層的選單。If the user selects the file processing option, the options for the next level menu are (1) look at the file directory, (2) edit the old file, (3) edit the new file, (4) remove the file, (5) rename the file, (6) Copy the file, and (7) go back to the previous menu. Select one of the options, which is equivalent to executing the above instructions such as di<enter>, ed<space>, ed<enter>, de, rn, and cp. Selecting the "View File Directory" option will read the files in turn. Name, select the "Edit old file" option, each time you press the space bar, you will read a file name in turn, until you press enter to select the file to be edited, select other options, then ask the file name to be processed, select "Edit" The Old File or Edit New File option will also go to the next level of the menu.

舉例來說,若使用者選擇播放MP3檔案選項,下一層選單的選項有(1)看檔案目錄,(2)播放全部,(3)選MP3檔案,(4)回上一層選單。選擇其中一個選項,依序相當於執行前述的dm<enter>、pma<enter>、和pm<space>等指令。For example, if the user chooses to play the MP3 file option, the options for the next level menu are (1) look at the file directory, (2) play all, (3) select the MP3 file, and (4) go back to the previous menu. Select one of the options, which is equivalent to executing the above instructions such as dm<enter>, pma<enter>, and pm<space>.

若使用者選擇時鐘管理選項,下一層選單的選項有(1)看時間,(2)看日期,(3)設時鐘,(4)設日期,(5)設鬧鐘,(6)開始鬧鐘,(7)停止鬧鐘,和(8)回上一層選單。選擇其中一個選項,依序相當於執行前述的ti<enter>、da<enter>、ti<space>、da<space>、al<space>、sa<enter>、和ea<enter>等指令。If the user selects the clock management option, the options for the next level menu are (1) watch time, (2) watch date, (3) set clock, (4) set date, (5) set alarm, (6) start alarm, (7) Stop the alarm, and (8) go back to the previous menu. Select one of the options, which is equivalent to executing the aforementioned ti<enter>, da<enter>, ti<space>, da<space>, al<space>, sa<enter>, and ea<enter> instructions.

若使用者選擇聲音管理選項,下一層選單的選項有(1)快速,(2)中速,(3)慢速,(4)回應,(5)不回應,(6)唸標點,(7)不唸標點,和(8)回上一層選單。選擇其中一個選項,依序相當於執行前述的sp3<enter>、sp2<enter>、sp1<enter>、en<enter>、ef<enter>、pn<enter>、和pf<enter>等指令。If the user selects the sound management option, the options for the next level menu are (1) fast, (2) medium speed, (3) slow speed, (4) response, (5) no response, (6) reading punctuation, (7) ) Do not read the punctuation, and (8) go back to the previous menu. Select one of the options, which is equivalent to executing the aforementioned sp3<enter>, sp2<enter>, sp1<enter>, en<enter>, ef<enter>, pn<enter>, and pf<enter> instructions.

若使用者選擇副目錄處理選項,下一層選單的選項有(1)唸出副目錄名稱,(2)換到副目錄,(3)上一層目錄,(4)回上一層選單。選擇其中一個選項,依序相當於執行前述的ds<enter>、cd<space>、和cu<enter>等指令。If the user selects the subdirectory processing option, the options for the next level menu are (1) read the subdirectory name, (2) change to the subdirectory, (3) the previous directory, and (4) go back to the previous menu. Select one of the options, which is equivalent to executing the aforementioned ds<enter>, cd<space>, and cu<enter> instructions.

若使用者閱讀文字檔案內容選項,下一層選單的選項有(1)閱讀BRL檔案內容,(2)閱讀TXT檔案內容,(3)回上一層選單。不論當時的輸入模式是注音或是嘸蝦米,都可選擇.BRL或.TXT檔案來閱讀,輸入模式不會因此而更改。If the user reads the text file content option, the options for the next level menu are (1) reading the BRL file content, (2) reading the TXT file content, and (3) going back to the previous menu. Regardless of whether the input mode is phonetic or squid, you can select the .BRL or .TXT file to read, and the input mode will not change.

選擇「編輯舊檔案」或「編輯新檔案」選項的下一層選單的選項有(1)游標向前,(2)游標向後,(3)唸文字,(4)插入文字,(5)移除文字,(6)找字串,(7)標記處理,(8)儲存檔案,和(9)結束編輯等選項,其中選擇「插入文字」選項相當於按i指令,其後即可輸入要插入的文字,直到按ctrl-x結束文字插入動作,選擇「找字串」選項相當於按f指令,系統將詢問欲尋找的字串,使用者輸入字串後,按<enter>後,系統即由當時游標位置起,開始尋找使用者輸入的字串,選擇「儲存檔案」選項相當於按sv指令,系統將編輯的文件存到檔案中,選擇「結束編輯」選項相當於按qu指令,系統將結束編輯動作,回到最上層選單。The options for selecting the next level menu for the "Edit Old File" or "Edit New File" options are (1) cursor forward, (2) cursor backward, (3) read text, (4) insert text, (5) remove Text, (6) find string, (7) mark processing, (8) save file, and (9) end editing, etc., select the "insert text" option is equivalent to pressing the i command, then you can enter the input The text is not pressed ctrl-x to end the text insertion action. Selecting the "Find String" option is equivalent to pressing the f command. The system will ask for the string to be searched. After the user enters the string, press <enter> and the system will From the cursor position at the time, start looking for the string entered by the user. Selecting the "Save File" option is equivalent to pressing the sv command. The system saves the edited file to the file. Selecting the "End Edit" option is equivalent to pressing the command. The editing action will end and return to the top menu.

「游標向前」選項的下一層選單的選項有(1)下一個符號,(2)下一個字,(3)下一行,(4)行結尾,(5)下一段,(6)檔案結尾,(7)上一層選單。The options for the next level of the "Cursor Forward" option are (1) next symbol, (2) next word, (3) next line, (4) line ending, (5) next paragraph, (6) file ending. , (7) the previous level menu.

「游標向後」選項的下一層選單的選項有(1)前一個符號,(2)前一個字,(3)前一行,(4)行開頭,(5)前一段,(6)檔案開頭,(7)上一層選單。The options for the next level menu of the "Cursor Backward" option are (1) the previous symbol, (2) the previous word, (3) the previous line, (4) the beginning of the line, (5) the previous paragraph, and (6) the beginning of the file. (7) The previous level menu.

「唸文字」選項的下一層選單的選項有(1)唸一個符號,(2)唸一個字,(3)唸一行,(4)唸一段,(5)唸全部,(6)回上一層選單。The options for the next level menu of the "Read Text" option are (1) read a symbol, (2) read a word, (3) read a line, (4) read a paragraph, (5) read all, (6) go back one level Menu.

「移除文字」選項的下一層選單的選項有(1)移除一個符號,(2)移除一個字,(3)移除一行,(4)移除一段,(5)移除標記,(6)回上一層選單。The options for the next level menu of the "Remove Text" option are (1) remove a symbol, (2) remove a word, (3) remove a line, (4) remove a paragraph, (5) remove a marker, (6) Go back to the previous menu.

「標記處理」選項的下一層選單的選項有(1)設標記,(2)移除標記,(3)複製標記,和(4)回上一層選單。它們依序相當於ctrl-c、ctrl-u、和ctrl-z指令。The options for the next level menu of the Mark Handling option are (1) Set Mark, (2) Remove Mark, (3) Copy Mark, and (4) Go Back to the previous menu. They are in turn equivalent to the ctrl-c, ctrl-u, and ctrl-z instructions.

四、點字編輯器與其操作指令定義Fourth, the Braille editor and its operation instruction definition

為了克服版權問題,本系統的軟體除自行開發作業系統外,也自行開發簡易的點字編輯器,以便利視覺障礙者使用。操作點字編輯器時,應將左側的滑動開關扳向後,此時打開電源,將聽到系統說出「點字編輯器3.0版」。In order to overcome the copyright problem, the software of this system, in addition to developing the operating system itself, also develops a simple Braille editor to facilitate the use of visually impaired people. When operating the Braille Editor, you should pull the slide switch on the left side backwards. At this point, turn on the power and you will hear the system say "Dictionary Editor Version 3.0".

操作系統的輸入裝置是一組由九個按鍵所組成的點字鍵盤,如第二圖所揭示,其中的8個按鍵(簡稱為點1、2、3、...8)用以輸入點字碼;第9個按鍵為ctrl用作控制鍵,與點字碼組成特殊符號(例如:空格、換行、和其它控制碼)。The input device of the operating system is a set of a braille keyboard composed of nine buttons. As shown in the second figure, eight buttons (referred to as points 1, 2, 3, ... 8 for short) are used for inputting points. The word; the ninth button is ctrl used as a control key, and the dot code forms a special symbol (for example: space, line feed, and other control codes).

操作系統的指令分成三類:(1)系統操作指令,(2)文件編輯指令,和(3)數值計算指令。在使用者打開電源後,系統即進入等待系統操作指令狀態,使用者打入系統操作指令中的編輯文件的指令ed後,即進入等待文件編輯指令狀態,若打入系統操作指令中的啟動計算器指令ca,則進入數值計算指令。The operating system instructions are divided into three categories: (1) system operation instructions, (2) file editing instructions, and (3) numerical calculation instructions. After the user turns on the power, the system enters the waiting system operation command state. After the user enters the command to edit the file in the system operation command, the user enters the waiting file editing command state, and if the system operation command is entered, the startup calculation is started. When the instruction is ca, the numerical calculation instruction is entered.

在下列的指令格式說明中,為清楚分開指令碼、檔案名稱、與特殊符號因此在它們之間用空格隔開,實際操作時這些空格是不需要的,而在指令中真正需要打空格處都標著<space>,<space>的輸入方式是:只按ctrl鍵。另一個特殊符號<enter>的輸入方式是:按ctrl-m(同時按下m的點字碼[點1、3、4]和ctrl鍵),目前點字碼輸入只用到點1到點6的六個按鍵,點7和點8兩個按鍵是未使用到,點8按鍵暫時被用來作<enter>鍵,亦即若只按下點8一個按鍵,其作用與按ctrl-m有相同效果,都輸入<enter>碼,若點8與其它按鍵同時按下,或是點7單獨或與其它按鍵同時被按下,則是個錯誤碼。In the following instruction format descriptions, in order to clearly separate the instruction code, file name, and special symbols, they are separated by spaces. In practice, these spaces are not required, and in the instruction, it is really necessary to make a space. The input method marked <space>, <space> is: just press ctrl. The input method of another special symbol <enter> is: press ctrl-m (press the dot code [point 1, 3, 4] and ctrl at the same time), the current point code input only uses point 1 to point 6. Six buttons, two buttons 7 and 8 are unused, and the button 8 is temporarily used as the <enter> button, that is, if only one button is pressed, the function is the same as pressing ctrl-m. For the effect, enter the <enter> code. If point 8 is pressed at the same time as other buttons, or point 7 is pressed alone or at the same time as other buttons, it is an error code.

有些指令中有多個間隔符號,例如:檔案複製指令cp<space>(來源檔名)<space>(目的檔名)<enter>指令碼。cp、來源檔名、與目的檔名之間需加入間隔符號來區隔,在格式中間隔符號是<space>,實際操作時,<enter>亦是正確的,有些指令中<space>和<enter>代表不同的意義,例如:問時間指令ti<enter>和更改時鐘指令ti<space>(時)(分)(秒)中的<space>和<enter>就有不同的意義。Some instructions have multiple interval symbols, for example: file copy instruction cp<space> (source name) <space> (destination name) <enter> instruction code. The interval symbol is required to be separated between the cp, the source file name, and the destination file name. In the format, the interval symbol is <space>. In actual operation, <enter> is also correct. In some commands, <space> and < Enter> represents different meanings, for example: <time> and <enter> in the time command ti<enter> and changing the clock command ti<space> (minutes) (seconds) have different meanings.

舉例來說,可定義各類指令的輸入方法如下:For example, the input methods for defining various types of instructions are as follows:

(1)系統操作指令(1) System operation instructions

消去一個檔案(指定名稱):de<space>(檔名)<enter>Delete a file (specified name): de<space> (file name) <enter>

消去一個檔案(指定檔號):de#(號碼)<enter>Eliminate a file (specified file number): de# (number) <enter>

消去所有檔案:de<ctrl-a><enter>Eliminate all files: de<ctrl-a><enter>

恢復一個檔案(指定名稱):ud<space>(檔名)<enter>Restore a file (specified name): ud <space> (file name) <enter>

複製一個檔案:cp<space>(來源檔名)<space>(目的檔名)<enter>Copy a file: cp<space> (source name) <space> (destination name) <enter>

更名一個檔案(指定名稱):rn<space>(來源檔名)<space>(目的檔名)<enter>Rename a file (specified name): rn<space> (source name) <space> (destination name) <enter>

編輯一個檔案(進入檔案編輯狀態):ed<enter>(檔名)<enter>Edit a file (enter file editing state): ed<enter> (file name) <enter>

依次唸出檔名選取檔案來編輯:ed<space>…<space>…<enter>Edit the file name and select the file to edit it: ed<space>...<space>...<enter>

輸入檔號要求編輯一個檔案:ed#(號碼)<enter>Enter the file number to edit a file: ed# (number) <enter>

啟動計算器(進入數值計算狀態):ca<enter>Start the calculator (enter the numerical calculation state): ca<enter>

設定時鐘:ti<space>(時)(分)(秒)Set the clock: ti<space> (hours) (minutes) (seconds)

唸出時間:ti<enter>Read the time: ti<enter>

設定日間:da<space>(年)(月)(日)(星期)Set daytime: da<space>(year)(month)(day)(week)

唸出日期:da<enter>Date of reading: da<enter>

設定鬧鈴時間:al<space>(時)(分)Set the alarm time: al<space> (hours) (minutes)

開始鬧鈴:sa<enter>Start the alarm: sa<enter>

停止鬧鈴:ea<enter>Stop the alarm: ea<enter>

聲音速度改變為快速:sp1<enter>Sound speed changes to fast: sp1<enter>

聲音速度改變為中速:sp2<enter>The sound speed changes to medium speed: sp2<enter>

聲音速度改變為慢速:sp3<enetr>The sound speed changes to slow: sp3<enetr>

音量改變為大聲:vo1<enter>The volume changes to loud: vo1<enter>

音量改變為中聲:vo2<enter>The volume changes to medium: vo2<enter>

音量改變為小聲:vo3<enter>The volume changes to whisper: vo3<enter>

...

(2)文件編輯指令(2) Document editing instructions

貯存檔案(在檔案編輯狀態中):sv<enter>Storage file (in the file editing state): sv<enter>

結束編輯:qu<enter>End editing: qu<enter>

進入插入文字模式:iEnter insert text mode: i

結束插入文字模式:ctrl-xEnd insert text mode: ctrl-x

唸出游標所指位置的一個符號(注音符號、英文字母...):pcRead a symbol of the position pointed by the cursor (phonetic symbols, English letters...): pc

唸出游標所指位置的一個字:pwRead a word at the position indicated by the cursor: pw

唸出一行:plRead a line: pl

唸出一段:ppRead a paragraph: pp

唸出整個文件:paRead the entire file: pa

唸出游標所指位置(行號和格數):ctrl-nRead the position of the cursor (line number and number of cells): ctrl-n

移動游標到指定一行:ctrl-g(行號)Move the cursor to the specified line: ctrl-g (line number)

移動游標到前(左邊)一個符號:lMove the cursor to the front (left) a symbol: l

...

(3)數值計算指令(3) Numerical calculation instructions

啟動計算器:ca<enter>Start the calculator: ca<enter>

加:+(點3、4、6)Plus: + (points 3, 4, 6)

減:-(點3、6)Minus: - (points 3, 6)

乘:*(點1、6)Multiply: * (point 1, 6)

除:/(點3、4)Except: / (point 3, 4)

等於:空格(點9)Equal to: space (point 9)

小數點:‧(點4、6)Decimal point: ‧ (points 4, 6)

清為零:(點7)Clear to zero: (point 7)

改變正負號:xChange the sign: x

結束計算器:qEnd calculator: q

其中的文件編輯指令更分成三類:(1)插入文字,(2)游標控制,(3)唸出文字,(4)標記控制,(5)移除文字,和(6)檔案控制。The file editing instructions are divided into three categories: (1) insert text, (2) cursor control, (3) read text, (4) mark control, (5) remove text, and (6) file control.

要編輯文件,應在等待系統操作指令狀態下使用ed指令。其格式有3種,是其後按的鍵是enter、空格、或是#號而定:To edit a file, use the ed command while waiting for system operation instructions. There are 3 formats, depending on whether the key is enter, space, or #:

(1)編輯一個檔案(進入檔案編輯狀態):ed<enter>(檔名)<enter>(1) Edit a file (enter file editing state): ed<enter> (file name) <enter>

(2)依次唸出檔名選取檔案來編輯:ed<space>…<space>…<enter>(2) Read the file name in turn and select the file to edit: ed<space>...<space>...<enter>

(3)輸入檔號要求編輯一個檔案:ed#(號碼)<enter>(3) Enter the file number to edit a file: ed# (number) <enter>

使用第一種格式,系統將詢問檔案名稱,並在使用者輸入檔名後,說明是新檔案或是舊檔案,而後進入檔案編輯狀態,使用第二種格式,則系統將唸出第一個檔案的名稱,之後每按一次空格,系統將唸出下一個檔案的名稱。直到使用者按<enter>,系統將開始編輯選取的檔案。選擇檔案過程中,可以按ctrl-x(點13469)來放棄這個指令的執行,使用第三種格式,則應再按一個號碼。系統將找到對應的檔案,而進入編輯狀態。Using the first format, the system will ask for the file name, and after the user enters the file name, it indicates that it is a new file or an old file, and then enters the file editing state. Using the second format, the system will read the first one. The name of the file, and each time you press a space, the system will read the name of the next file. Until the user presses <enter>, the system will start editing the selected file. During the file selection process, you can abort the execution of this command by pressing ctrl-x (point 13469). If you use the third format, you should press another number. The system will find the corresponding file and enter the editing state.

若指定的檔案已存在,系統將由SD記憶體中讀出舊文件,存放在讀寫記憶體中,若指定的檔案不存在,讀寫記憶體中將無任何文字,系統在準備好後將說「舊檔案」或「新檔案」,而後唸出檔案的名字,此時系統在等待文件編輯指令狀態,只能作控制動作,不能輸入文字到文件中。If the specified file already exists, the system will read the old file from the SD memory and store it in the read/write memory. If the specified file does not exist, there will be no text in the read/write memory. The system will say when it is ready. "Old file" or "new file", and then read the name of the file, the system is waiting for the file editing command state, can only be used for control actions, can not enter text into the file.

(1)插入文字(1) Insert text

要加入文字到文件中,應使用插入文字指令i(代表insert),進入文字插入模式,在進入這模式之前的任何按鍵都當作是指令碼,作適當的處理(錯誤指令則發出錯誤訊息)。To add text to a file, use the Insert Text command i (for insert) to enter the text insertion mode. Any key before entering this mode is treated as an instruction code for proper processing (error message gives an error message) .

在文字插入模式中,按任何點字碼都被當作文字存到記憶體中,只有少數控制碼會有控制動作,按ctrl-q停止聲音輸出(實際上,在文字插入時,不會有長文句唸出;按ctrl-q相當於無動作),按ctrl-x則可退出文字插入模式,回到接收編輯控制指令狀態,按ctrl-n使系統唸出游標所在位置的行號、段號、和格數。In the text insertion mode, any dot code is stored as text in the memory. Only a few control codes have control actions. Press ctrl-q to stop the sound output (in fact, when the text is inserted, there will be no long The sentence is pronounced; press ctrl-q is equivalent to no action), press ctrl-x to exit the text insertion mode, return to receive the edit control command state, press ctrl-n to make the system read the line number and segment number of the cursor position And the number of cells.

(2)游標控制(2) Cursor control

游標可以向前後移動一個符號(注音符號、英文字母、或標點符號等)、一個字、一行、或一段,亦可移到所在行的第一或最後一字,移動游標到前後一行會將其移到那一行的第一個字,各種游標移動指令都只有一個按鍵碼,而且大多依其英文意義來編碼,上移一行的指令碼是u(代表up);下移一行的指令碼是d(代表down);向左一格的指令碼是l(代表left);向右一格的指令碼是r(代表right);向左一字的指令碼是b(代表backword);向右一字的指令碼是w(代表word);向前一段的指令碼是ctrl-b;向後一段的指令碼是ctrl-f(代表forward);移到所在行的第一字的指令碼是0;移到所在行的最後一字的指令碼是x(代表end);移到所有文字的第一字的指令碼是ctrl-0;移到所有文字的最後一字的指令碼是ctrl-e;搜尋一字串的指令碼是f(代表find),搜尋字串時,先按f,而後輸入字串,這字串最長可到256個符號,結束輸入時,按ENTER鍵,即開始搜尋,在輸入過程中,可以按Ctrl-H來消去上一個符號,也可按Ctrl-X來取消這個指令。The cursor can move forward or backward by a symbol (phonetic symbol, English letter, or punctuation, etc.), a word, a line, or a paragraph, or move to the first or last word of the line, moving the cursor to the previous and next lines will Move to the first word of the line, all cursor movement instructions have only one key code, and most of them are encoded according to their English meaning, the instruction code of the up one line is u (representing up); the instruction code of the next line is d (represents down); the instruction code to the left is l (representing left); the instruction code to the right is r (for right); the instruction code to the left is b (for backword); The instruction code of the word is w (representing word); the instruction code of the previous segment is ctrl-b; the instruction code of the backward segment is ctrl-f (representing forward); the instruction code of the first word moved to the row is 0; The instruction code of the last word moved to the line is x (representing end); the instruction code of the first word moved to all characters is ctrl-0; the instruction code of the last word moved to all characters is ctrl-e; The instruction code for searching a string is f (for find). When searching for a string, press f first, then enter the string. String can be up to 256 symbols, an input end, press the ENTER key to start the search, in the input process, you can press Ctrl-H to eliminate a symbol, in accordance with Ctrl-X to cancel this command.

使用者還可使用g(代表go)指令來移動游標到特定一行,使用者打入g之後,再輸入一個號碼(在0到65535之間),則由標將移到那一行的第一格,若指定的行號超出文件的大小,游標將移到文件的最後。The user can also use the g (for go) command to move the cursor to a specific line. After the user enters g and then enters a number (between 0 and 65535), the target moves to the first line of the line. If the specified line number exceeds the size of the file, the cursor will be moved to the end of the file.

使用者下了f(搜尋字串)指令後,系統將等待使用者輸入一字串,使用者輸入字串後(以<enter>結束),系統若往前找到該字串,會將游標移到第一個符合處的第一個字處,若找不到,將說「找不到」,游標位置將不改變。After the user presses the f (search string) command, the system will wait for the user to input a string. After the user enters the string (ends with <enter>), if the system finds the string before, the cursor will be moved. To the first word of the first match, if you can't find it, you will say "can't find" and the cursor position will not change.

(3)唸出文字(3) Read the text

唸出文字指令有唸一格、唸一字、唸一行、唸一段、和唸全部。下指令時,先打一共同指令碼p(代表pronounce),例如:若要唸一格則打c(代表Character),系統將唸出游標位置的符號(注音符號、英文字母、或標點符號),若要唸一字則打w(代表Word),系統將唸出游標位置的一個字(中文或英文),一個中文字的結束是注音符號的四聲,而一個英文字的結束則是空格、點符號、或換行,有時在唸中文字時,游標位置不在那個字的第一格(注音符號),則只唸出其後半部,或因組成的音不是正常中文音而發出錯誤訊息,若要唸一行則打l(代表Line),系統將唸出游標位置起到換行前的文字,若要唸一段則打p(代表Paragraph),系統將唸出游標位置起到這一段結束的所有文字,兩段之間應以兩個<enter>作為間隔,若要唸全部則打a(代表All),系統將唸出游標位置起到文件的結束處。Read a text command, read a sentence, read a word, read a line, read a paragraph, and read all. When the instruction is next, first make a common instruction code p (for the nominal). For example, if you want to read a cell, then c (for Character), the system will read the symbol of the cursor position (phonetic symbol, English alphabet, or punctuation). If you want to read a word, then w (representing Word), the system will read a word (Chinese or English) at the cursor position, the end of a Chinese character is the four sounds of the phonetic symbol, and the end of an English word is a space, Point symbol, or line feed, sometimes in the middle of the text, the cursor position is not in the first box of the word (phonetic symbol), then only read the second half, or because the composed sound is not a normal Chinese sound and send an error message, To read a line, play l (for Line), the system will read the position of the cursor to the text before the line change, if you want to read a paragraph, then play p (for Paragraph), the system will read the position of the cursor to the end of this paragraph For text, two <enter> should be used as the interval between the two segments. If you want to read all, then a (for All), the system will read the cursor position to the end of the file.

唸不唸出標點符號的指令亦是以p作為開頭(pn和pf),它是一個系統操作指令,但亦可在等待文件編輯指令狀態下執行。The instruction to read the punctuation marks also starts with p (pn and pf), which is a system operation instruction, but can also be executed while waiting for the file editing instruction.

文字唸出後,游標位置將隨著移動到下一個字的位置。因此,若接著下文字唸出指令,系統將唸出繼續的文字,使用者可以在唸文字中途,按ctrl-q將其中斷,不過,由於此時微處理機忙於處理聲音輸出,而漏掉按鍵接收的處理,使用者可能需按久一點,有時需多按幾次才會停止。After the text is spoken, the cursor position will move to the position of the next word. Therefore, if the following text is read out, the system will read the continued text. The user can interrupt it by pressing ctrl-q in the middle of the text, but the microprocessor is busy processing the sound output and missing it. The processing of button reception may require the user to press a long time, sometimes it may take several more times to stop.

(4)標記控制(4) Mark control

標記一段文字的目的在複製或移除被標記的文字,設定標記時先將游標移到欲設定標記文字的開頭處,按一下ctrl-c,而後將游標移到欲設定標記文字的結尾的下一個字,再按一下ctrl-c,即完成標記的設定,其後若移動游標再按ctrl-c,標記的範圍將被更改,新設的標記將成為標記範圍的開頭或結尾,視其在原標記頭之前或後而定,處理過程中,會依文字位置的前後關係而改變標記的頭尾順序,因此按超出兩次ctrl-c可能會標記到不是預期的範圍,最好在重設標記範圍時先解除原標記,重新設定新範圍,另外設標記時,先設在前面的文字為頭,而以在後面的文字為尾,較不會出錯;還需注意的是,複製或移除被標記的文字時,尾端那個字是不處理的,使用者必須把標記尾設在使用者想要的範圍的下一個字。The purpose of marking a piece of text is to copy or remove the marked text. When setting the mark, first move the cursor to the beginning of the text to be set, press ctrl-c, and then move the cursor to the end of the text to be set. One word, press ctrl-c again to complete the setting of the mark. If you move the cursor and then press ctrl-c, the range of the mark will be changed. The new mark will become the beginning or end of the mark range, depending on its original mark. Before or after the head, during the processing, the head and tail order of the mark will be changed according to the context of the position of the text. Therefore, pressing ctrl-c twice may mark the range that is not expected, preferably in the range of the mark. When the original mark is removed, the new range is reset, and when the mark is set, the first text is set to the head, and the text at the end is the end, which is less error-prone; it is also noted that copying or removing is When the marked text is used, the word at the end is not processed. The user must set the end of the mark to the next word in the range desired by the user.

要複製被標記的文字時,將游標移到想複製處,按ctrl-z即完成動作,目前沒有移動標記文字的指令,若想將一段文字移動到另一處,可以先將其加上標記,而後複製到要移到處,最後將標記文字移除即可。To copy the marked text, move the cursor to the place you want to copy, press ctrl-z to complete the action. There is no instruction to move the markup text. If you want to move a piece of text to another place, you can mark it first. Then copy it to the place you want to move it, and finally remove the tag text.

(5)移除文字(5) Remove text

使用者可以移除一格符號、一個字、一行字、一段字、或標記的文字,要移除文字時先打ctrl-d(代表delete),而後依需要打c(代表character)以移除一格符號,打w(代表word)以移除一個字,打l(代表line)以移除一行字,打p(代表paragraph)以移除一段字,打m(代表mark)以移除已加標記的文字,與唸出文字指令相同的,一個字、一行字、或一段字都是由當時游標的位置開始算的。The user can remove a grid of characters, a word, a line of words, a paragraph of words, or a marked text. To remove the text, first type ctrl-d (for delete), then c (representing character) to remove A grid of symbols, hit w (for word) to remove a word, l (for line) to remove a line, p (for a paragraph) to remove a paragraph, m (for mark) to remove The marked text, the same as the spoken text command, a word, a line of words, or a paragraph of words are counted from the position of the cursor at that time.

(6)檔案控制(6) File control

使用者可以打入sv指令,將文件存到快閃記憶體中,結束編輯動作時,應按quit指令,退出編輯程式,此時若文件已被改過而仍未存檔,系統將詢問使用者要不要存檔,若使用者按Y,新的文件將被存回;按其它鍵都不存檔,而結束編輯動作。The user can enter the sv command to save the file to the flash memory. When the editing operation is finished, the quit command should be pressed to exit the editing program. If the file has been changed and still not archived, the system will ask the user to Do not archive. If the user presses Y, the new file will be saved back; if other keys are not archived, the editing will end.

五、數值計算指令Five, numerical calculation instructions

使用者打入系統操作指令ca後,即進入數值計算狀態,此時使用者可以像使用計算器作數值計算,使用者可以按數字碼以輸入數值;小數點以英文句點「.」(點4、6)代替,輸入的數值,不包括小數點,最多可有8位數,要改變數值的正負號應在數值輸入完後打「x」,每按一次x,數值即改變其正負號,即使用者原輸入的是個正值,在按了一次「x」,它變成負數,再按一次後又變回正數。After the user enters the system operation command ca, the user enters the numerical calculation state. At this time, the user can use the calculator to perform numerical calculation. The user can press the numeric code to input the numerical value; the decimal point is in the English period "." (point 4 , 6) instead, the input value, excluding the decimal point, can have up to 8 digits. The sign of the value to be changed should be "x" after the value is entered. Each time x is pressed, the value changes its sign. That is, the user originally entered a positive value. When the "x" is pressed once, it becomes a negative number, and after pressing it again, it changes back to a positive number.

一個計算需要輸入兩個數值,其間需要一個運算符號,數值計算指令用點3、4、6代表加號,用點3、6代表減號,用點1、6代表乘號,用點3、4代表除號,輸入完兩個數值和運算符號後,應按等號以得到結果,數值計算指令中用空格鍵(點9)代表等號,使用者也可以不打等號而打另一個運算符號,表示運算的結果將再作為下一個運算的第一個數值,使用者只須再打入第二個數值即可作下一個運算,系統會把每次運算的結果唸出來,原來打等號所得到的結果,一樣可以接著作計算,使用者只須接著打入運算符號和第二個數值,和跟著的等號或運算符號即可。A calculation needs to input two values, in which an arithmetic symbol is needed. The numerical calculation instruction uses points 3, 4, and 6 to represent the plus sign, points 3 and 6 to represent the minus sign, and points 1 and 6 to represent the multiplication sign. 4 represents the division number. After inputting two values and arithmetic symbols, you should press the equal sign to get the result. In the numerical calculation command, use the space bar (point 9) to represent the equal sign. The user can also hit the other one without playing the equal sign. The operation symbol indicates that the result of the operation will be the first value of the next operation. The user only needs to enter the second value to perform the next operation. The system will read out the result of each operation. The result obtained by the equal sign can be calculated by the same work. The user only needs to input the arithmetic symbol and the second value, and the following equal sign or arithmetic symbol.

在輸入數值時按鍵錯誤,若所按的數碼不是數值或前述的運算指令碼,系統將發出錯誤訊息,而不作任何反應,但若打錯數字而想修改,可以打第7點,將輸入的數值清除,重新輸入。要結束數值計算動作,應按「q」,系統將回到等待系統操作指令狀態。When the value is input, the button is wrong. If the number pressed is not the value or the above operation command code, the system will send an error message without any reaction, but if you want to modify the wrong number, you can play the 7th point and input the The value is cleared and re-entered. To end the numerical calculation action, press "q" and the system will return to the state of waiting for the system operation command.

總結來說,本發明有聲讀寫系統具有至少以下數項優點:In summary, the voiced read/write system of the present invention has at least the following advantages:

(1)中文有聲讀寫系統的功能不若個人電腦複雜,可以使用簡單的8位元微處理機來控制,並簡化其他部分(例如,較小容量的記憶體,和使用半導體的輔助記憶體等),體積都可做得很小。(1) The function of the Chinese audio-reading system is not as complex as a personal computer. It can be controlled by a simple 8-bit microprocessor and simplify other parts (for example, a smaller memory, and a secondary memory using semiconductors). Etc.), the volume can be made small.

(2)為解決開機緩慢的問題,使用者自行開發軟體,不使用現成的作業系統,使得開機後馬上進入可使用狀態。(2) In order to solve the problem of slow booting, the user develops the software by himself, does not use the off-the-shelf operating system, and immediately enters the usable state after the booting.

(3)加入中文輸入法。使用者使用注音輸入和嘸蝦米輸入法兩種方式,提供不同需求者的選用。(3) Add Chinese input method. The user uses the phonetic input and the squid input method to provide the choice of different needs.

(4)使用USB介面連接到個人電腦時,可以當作點字鍵盤。使用點字輸入文字,本系統將使用者的按鍵轉成一般鍵盤送給個人電腦的字碼後才送出。因此,其功能與一般的USB鍵盤完全相同,不必另外安裝軟體。(4) When connected to a personal computer using the USB interface, it can be used as a Braille keyboard. Use the braille to input text, the system will convert the user's button into the character of the general keyboard to the personal computer before sending it. Therefore, its function is exactly the same as a normal USB keyboard, and no additional software is required.

(5)加入時鐘、計算器、播放MP3和錄音等功能,整合日常生活所需的多項功能(如記事、看時間、數值計算、聽音樂、讀電子書和錄音等)於一機。(5) Add clock, calculator, play MP3 and recording functions, and integrate multiple functions (such as notes, watch time, numerical calculation, listening to music, reading e-books and recordings) required for daily life.

(6)本發明之中文有聲讀寫系統,完全是中文化的語音與中文化的介面環境,整合視障者日常所需輔具於一機。(6) The Chinese audio-visual reading and writing system of the present invention is completely an interface environment of Chinese culture and Chinese culture, and integrates the daily aids of the visually impaired in one machine.

(7)它的輸入方式除了傳統的注音輸入外,還加入字形(嘸蝦米)輸入法提供有字形概念的後天盲者可以正確地選字。(7) In addition to the traditional phonetic input, the input method is also added to the glyph (shrimp rice) input method to provide the glyph concept, and the blind person can correctly select the word.

(8)本機器可當作鍵盤,使用點字碼輸入,而以一般的鍵盤文 字碼或控制碼送到個人電腦。(8) This machine can be used as a keyboard, using dot code input, and the general keyboard text The code or control code is sent to the personal computer.

職是之故,本發明之有聲讀寫系統,係統針對中文語系的視障者的需求而製作,解決長期以來,國內缺乏相關產品的問題,目前國內電腦工業的製作技術非常精良,本系統結構簡單,製作容易,且本系統的軟體除中文語音外,都是自行寫作,沒有版權問題,中文語音則採用中央研究院許聞廉教授研發的自然輸入法中使用的語音資料,也可容易獲得授權,本系統結構簡單,製作成本低,大量製作更能降低價格,可成為本國視障者的隨身輔具。The job is the vocal reading and writing system of the present invention, the system is made for the needs of the visually impaired Chinese language system, and solves the problem of lack of related products in the country for a long time. At present, the production technology of the domestic computer industry is very sophisticated, and the system structure Simple, easy to make, and the software of this system is written by itself except for Chinese voice. There is no copyright problem. Chinese voice uses the voice data used in the natural input method developed by Professor Xu Wenlian of the Academia Sinica. It can also be easily authorized. The system has a simple structure, low production cost, and a large number of productions can lower the price, and can be a portable accessory for the visually impaired in the country.

茲提供更多實施例如下:Further implementations are provided below:

(1)一種可攜式有聲讀寫系統,其包含一點字碼輸入介面,包含複數機械式按鍵,用以產生代表點字碼的一輸入訊號;以及一微處理器模組,其與該點字碼輸入介面電性耦接,並處理該輸入訊號且將其傳送至一外部電腦。(1) A portable vocal read/write system comprising a dot input interface, comprising a plurality of mechanical buttons for generating an input signal representing a dot code; and a microprocessor module for inputting the dot code The interface is electrically coupled and processes the input signal and transmits it to an external computer.

(2)如第1實施例所述之可攜式有聲讀寫系統,還包括一匯流排、一通信介面模組、一記憶模組、一儲存媒體模組、一音頻模組、一電源模組、一時鐘模組以及一計算器電路模組,其中該通信介面模組、該記憶模組、該儲存媒體模組、該音頻模組、該電源模組、該時鐘模組以及該計算器電路模組係經由該匯流排而與該微處理器模組電性耦接。(2) The portable audio-visual reading and writing system of the first embodiment, further comprising a bus bar, a communication interface module, a memory module, a storage media module, an audio module, and a power module. a communication module, the memory module, the storage medium module, the audio module, the power module, the clock module, and the calculator The circuit module is electrically coupled to the microprocessor module via the bus bar.

(3)如第2實施例所述之可攜式有聲讀寫系統,其中該點字碼輸入介面係經由該匯流排而與該微處理器模組電性耦接。(3) The portable vocal read/write system according to the second embodiment, wherein the dot code input interface is electrically coupled to the microprocessor module via the bus bar.

(4)如第1實施例所述之可攜式有聲讀寫系統,其中該微處理器模組包括一8位元微處理器,該8位元微處理器具有64K位元組的唯讀記憶體供儲存程式以及128K位元組讀寫記憶體供儲存 資料。(4) The portable vocal read/write system according to the first embodiment, wherein the microprocessor module comprises an 8-bit microprocessor, and the 8-bit microprocessor has a 64K byte read only Memory for storage and 128K bytes of read and write memory for storage data.

(5)如第1實施例所述之可攜式有聲讀寫系統,其中該音頻模組包括相互電性耦接之一MP3解碼電路、一數位類比音頻解碼電路、一聲音放大電路、一內建喇叭以及一耳機介面。(5) The portable audio-visual reading and writing system of the first embodiment, wherein the audio module comprises an MP3 decoding circuit electrically coupled to each other, a digital analog audio decoding circuit, a sound amplifying circuit, and a Built a speaker and a headphone interface.

(6)如第1實施例所述之可攜式有聲讀寫系統,其中該外部電腦係為一個人電腦或者一筆記型電腦。(6) The portable audio-visual reading and writing system according to the first embodiment, wherein the external computer is a personal computer or a notebook computer.

(7)如第1實施例所述之可攜式有聲讀寫系統,係為一可攜式裝置。(7) The portable audio-visual reading and writing system according to the first embodiment is a portable device.

(8)一種有聲讀寫系統,其包含一機械式按鍵輸入介面,用以供一使用者輸入一訊號;以及一微處理器模組,其與該機械式按鍵輸入介面電性耦接,並處理該訊號且將其傳送至一外部電腦。(8) An audio-visual reading and writing system comprising a mechanical key input interface for a user to input a signal; and a microprocessor module electrically coupled to the mechanical key input interface, and The signal is processed and transmitted to an external computer.

(9)一種有聲讀寫系統,其包含一點字碼輸入介面,包含複數機械式按鍵,用以產生代表點字碼的一輸入訊號;一輸出裝置;以及一微處理器模組,其與該點字碼輸入介面以及該輸出裝置電性耦接,並處理該輸入訊號且據以作動該輸出裝置。(9) An audio reading and writing system comprising a bit code input interface, comprising a plurality of mechanical buttons for generating an input signal representing a dot code; an output device; and a microprocessor module, and the dot code The input interface and the output device are electrically coupled, and the input signal is processed and the output device is actuated accordingly.

(10)如第9實施例所述之有聲讀寫系統,其中該輸出裝置為一喇叭、一耳機、一時鐘以及一記憶模組。(10) The audible reading and writing system according to the ninth embodiment, wherein the output device is a speaker, a headphone, a clock, and a memory module.

本案實為一難得一見,值得珍惜的難得發明,惟以上所述者,僅為本發明之最佳實施例而已,當不能以之限定本發明所實施之範圍。即大凡依本發明申請專利範圍所作之均等變化與修飾,皆應仍屬於本發明專利涵蓋之範圍內,謹請 貴審查委員明鑑,並祈惠准,是所至禱。The present invention is a rare and incomprehensible invention, and the above is only the preferred embodiment of the present invention, and the scope of the present invention is not limited thereto. That is to say, the equivalent changes and modifications made by the applicant in accordance with the scope of the patent application of the present invention should still fall within the scope of the patent of the present invention. I would like to ask your review committee to give a clear explanation and pray for it.

10‧‧‧有聲讀寫系統10‧‧‧ Audiobook system

11‧‧‧主匯流排11‧‧‧Main bus

11a‧‧‧子匯流排11a‧‧‧Sub-bus

12‧‧‧通信介面模組12‧‧‧Communication interface module

13‧‧‧微處理器模組13‧‧‧Microprocessor module

14‧‧‧記憶模組14‧‧‧Memory Module

15‧‧‧儲存媒體模組15‧‧‧Storage Media Module

16‧‧‧音頻模組16‧‧‧Audio Module

17‧‧‧點字碼輸入模組17‧‧‧ Point code input module

18‧‧‧電源模組18‧‧‧Power Module

19‧‧‧時鐘模組19‧‧‧clock module

30‧‧‧有聲讀寫系統30‧‧‧ Audiobook system

31‧‧‧電源插頭31‧‧‧Power plug

32‧‧‧USB插座32‧‧‧USB socket

33‧‧‧耳機插頭33‧‧‧ headphone plug

34‧‧‧功能選擇開關34‧‧‧ function selection switch

35‧‧‧電源開關35‧‧‧Power switch

36‧‧‧點字按鍵36‧‧‧ Braille buttons

37‧‧‧內建式喇叭37‧‧‧ Built-in speakers

第一圖 係為本發明之有聲讀寫系統之硬體架構示意圖;第二圖 係為本發明之點字按鍵之排列方式示意圖;第三圖 係為本發明之有聲讀寫系統的外觀示意圖;以及第四圖 係為本發明之點字按鍵在MP3播放器模式下之功能示意圖。The first figure is a schematic diagram of the hardware structure of the voice-reading system of the present invention; the second figure is a schematic diagram of the arrangement of the word-pressing buttons of the present invention; and the third figure is a schematic view of the appearance of the voice-reading system of the present invention; And the fourth figure is a function diagram of the Braille button of the present invention in the MP3 player mode.

30...有聲讀寫系統30. . . Voiced reading and writing system

31...電源插頭31. . . Power plug

32...USB插座32. . . USB socket

33...耳機插頭33. . . Headphone plug

34...功能選擇開關34. . . Function selection switch

35...電源開關35. . . switch

36...點字按鍵36. . . Braille button

37...內建式喇叭37. . . Built-in speaker

Claims (10)

一種可攜式有聲讀寫系統,其包含:一點字碼輸入介面,包含複數機械式按鍵,用以產生代表點字碼的一輸入訊號;一儲存媒體模組;一音頻模組;以及一微處理器模組,其與該點字碼輸入介面、該音頻模組以及該儲存媒體模組經由一匯流排電性耦接,且該微處理器模組處理該輸入訊號成一般鍵盤之輸出訊號再將其傳送至一外部電腦及對該儲存媒體模組內儲存之一文字形式的文件(.txt)檔案或一點字的注音(.brl)檔案執行複製、更名、刪除、復原與唸出內容之系統操作指令,以及對該文字形式的文件(.txt)檔案或該點字的注音(.brl)檔案執行游標控制與標記控制之文件編輯指令。 A portable vocal reading and writing system, comprising: a dot code input interface, comprising a plurality of mechanical buttons for generating an input signal representing a dot code; a storage media module; an audio module; and a microprocessor The module is electrically coupled to the point code input interface, the audio module, and the storage medium module via a bus, and the microprocessor module processes the input signal into a general keyboard output signal and then Transfer to an external computer and store a file (.txt) file or a one-word phonetic (.brl) file in the storage media module to perform system operation instructions for copying, renaming, deleting, restoring, and reading the content. And a file editing instruction for performing cursor control and mark control on the file (.txt) file of the text form or the phonetic (.brl) file of the braille. 如申請專利範圍第1項所述之可攜式有聲讀寫系統,還包括一通信介面模組、一記憶模組、一電源模組、一時鐘模組以及一計算器電路模組,其中該通信介面模組、該記憶模組、該儲存媒體模組、該電源模組、該時鐘模組以及該計算器電路模組係經由該匯流排而與該微處理器模組電性耦接。 The portable audio-visual reading and writing system of claim 1, further comprising a communication interface module, a memory module, a power module, a clock module, and a calculator circuit module, wherein the The communication interface module, the memory module, the storage medium module, the power module, the clock module, and the calculator circuit module are electrically coupled to the microprocessor module via the bus bar. 如申請專利範圍第2項所述之可攜式有聲讀寫系統,其中該點字碼輸入介面係經由該匯流排而與該微處理器模組電性耦接。 The portable audio-visual reading and writing system of claim 2, wherein the dot code input interface is electrically coupled to the microprocessor module via the bus bar. 如申請專利範圍第1項所述之可攜式有聲讀寫系統,其中該微處理器模組包括一8位元微處理器,該8位元微處理器具有64K位元組的唯讀記憶體供儲存程式以及128K位元組讀寫記憶體供儲存資料。 The portable audio-visual reading and writing system of claim 1, wherein the microprocessor module comprises an 8-bit microprocessor, and the 8-bit microprocessor has a read-only memory of 64K bytes. The storage program and 128K bytes read and write memory for storing data. 如申請專利範圍第1項所述之可攜式有聲讀寫系統,其中該音頻 模組包括相互電性耦接之一MP3解碼電路、一數位類比音頻解碼電路、一聲音放大電路、一內建喇叭以及一耳機介面。 The portable audio-visual reading and writing system as described in claim 1, wherein the audio The module includes an MP3 decoding circuit electrically coupled to each other, a digital analog audio decoding circuit, a sound amplifying circuit, a built-in speaker and a headphone interface. 如申請專利範圍第1項所述之可攜式有聲讀寫系統,其中該外部電腦係為一個人電腦或者一筆記型電腦。 The portable audio-visual reading and writing system of claim 1, wherein the external computer is a personal computer or a notebook computer. 如申請專利範圍第1項所述之可攜式有聲讀寫系統,係為一可攜式裝置。 The portable audio-visual reading and writing system as described in claim 1 is a portable device. 一種有聲讀寫系統,其包含:一機械式按鍵輸入介面,用以供一使用者輸入一訊號;一儲存媒體模組;一音頻模組;以及一微處理器模組,其與該機械式按鍵輸入介面、該音頻模組以及該儲存媒體模組經由一匯流排電性耦接,處理該訊號成一般鍵盤之輸出訊號再將其傳送至一外部電腦及對該儲存媒體模組內儲存之一文字形式的文件(.txt)檔案或一點字的注音(.brl)檔案執行複製、更名、刪除、復原與唸出內容之系統操作指令,以及對該文字形式的文件(.txt)檔案或該點字的注音(.brl)檔案執行游標控制與標記控制之文件編輯指令。 An audio reading and writing system comprising: a mechanical button input interface for a user to input a signal; a storage media module; an audio module; and a microprocessor module, and the mechanical type The button input interface, the audio module and the storage medium module are electrically coupled via a bus, and the signal is processed into an output signal of the general keyboard and then transmitted to an external computer and stored in the storage medium module. A text-based file (.txt) file or a one-word phonetic (.brl) file performs system operation instructions for copying, renaming, deleting, restoring, and reading the content, and a file (.txt) file of the text form or the file The Braille (.brl) file of the Braille performs a file editing instruction for cursor control and mark control. 一種有聲讀寫系統,其包含:一點字碼輸入介面,包含複數機械式按鍵,用以產生代表點字碼的一輸入訊號;一音頻模組;一輸出裝置;一儲存媒體模組;以及一微處理器模組,其與該點字碼輸入介面、該音頻模組、該 儲存媒體模組以及該輸出裝置經由一匯流排電性耦接,對該儲存媒體模組內儲存之一文字形式的文件(.txt)檔案或一點字的注音(.brl)檔案執行複製、更名、刪除、復原與唸出內容之系統操作指令,以及對該文字形式的文件(.txt)檔案或該點字的注音(.brl)檔案執行游標控制與標記控制之文件編輯指令,並處理該輸入訊號成該輸出裝置可接受之訊號再據以作動該輸出裝置。 An audio reading and writing system comprising: a dot code input interface, comprising a plurality of mechanical buttons for generating an input signal representing a dot code; an audio module; an output device; a storage media module; and a micro processing Module, the point code input interface, the audio module, the The storage medium module and the output device are electrically coupled via a bus, and the file (.txt) file or the one-word phonetic (.brl) file stored in the storage medium module is copied, renamed, a system operation instruction for deleting, restoring, and reading the content, and executing a file editing instruction for the cursor control and mark control on the text file (.txt) file or the phonetic (.brl) file of the braille, and processing the input The signal is received by the output device to actuate the output device. 如申請專利範圍第9項所述之有聲讀寫系統,其中該輸出裝置為一喇叭、一耳機、一時鐘以及一記憶模組。The audible reading and writing system of claim 9, wherein the output device is a speaker, a headphone, a clock, and a memory module.
TW100134469A 2011-09-23 2011-09-23 Audio reading and writing system TWI505821B (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
TW100134469A TWI505821B (en) 2011-09-23 2011-09-23 Audio reading and writing system

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
TW100134469A TWI505821B (en) 2011-09-23 2011-09-23 Audio reading and writing system

Publications (2)

Publication Number Publication Date
TW201313214A TW201313214A (en) 2013-04-01
TWI505821B true TWI505821B (en) 2015-11-01

Family

ID=48802195

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
TW100134469A TWI505821B (en) 2011-09-23 2011-09-23 Audio reading and writing system

Country Status (1)

Country Link
TW (1) TWI505821B (en)

Citations (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
TWM276287U (en) * 2004-12-31 2005-09-21 Shuen-Jr Chen Electric data reading device for poor eyesight impaired people
US20070120827A1 (en) * 2001-05-31 2007-05-31 Gianni Salpietra Keyboard for blind people
TW200913648A (en) * 2007-09-07 2009-03-16 Compal Communications Inc Apparatus and method for generating character in portable electronic equipment
EP2270639A1 (en) * 2009-06-30 2011-01-05 Research In Motion Limited Overlay for electronic device and method of identifying same

Patent Citations (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US20070120827A1 (en) * 2001-05-31 2007-05-31 Gianni Salpietra Keyboard for blind people
TWM276287U (en) * 2004-12-31 2005-09-21 Shuen-Jr Chen Electric data reading device for poor eyesight impaired people
TW200913648A (en) * 2007-09-07 2009-03-16 Compal Communications Inc Apparatus and method for generating character in portable electronic equipment
EP2270639A1 (en) * 2009-06-30 2011-01-05 Research In Motion Limited Overlay for electronic device and method of identifying same

Also Published As

Publication number Publication date
TW201313214A (en) 2013-04-01

Similar Documents

Publication Publication Date Title
TWI525532B (en) Set the name of the person to wake up the name for voice manipulation
CN102156515B (en) Embedded developing board having strong expansibility
TWI305314B (en) Zhu yin symbol and tone mark input method, and electronic device
CN102142247A (en) Multifunctional electronic score
US10783155B2 (en) Systems and methods for identifying word phrases based on stress patterns
JP2009519538A (en) Method and apparatus for accessing a digital file from a collection of digital files
CN201788597U (en) Reading pen
TW201214297A (en) Data processing systems applying optical reading devices and related data processing and operation methods and computer program products thereof
JP4558680B2 (en) Application document information creation device, explanation information extraction device, application document information creation method, explanation information extraction method
TWI505821B (en) Audio reading and writing system
CN201072649Y (en) Chart reading machine
CN102968049A (en) Voice broadcasting clock and control method thereof
CN100375084C (en) Computer with language re-reading function and its realizing method
JP5382965B2 (en) Application document information creation apparatus, application document information creation method, and program
CN100549917C (en) Visually handicapped rapid position fixing method and device
CN201465325U (en) Multi-mode automatic integral-semantic sentence identification learning machine
JP4579281B2 (en) Application document information creation apparatus, application document information creation method, and program
CN101136007B (en) System and method using instantaneous synchronous audio record to shorthand
CN1916885B (en) Method for synchronous playing image, sound, and text
CN202331842U (en) Hand-held reading terminal device with function of converting PDF (Portable Document Format) into EBA
TWI472956B (en) System and method for pinyin input
TWI469034B (en) Computer input device
CN202258193U (en) Display with memo voice broadcasting function
CN101097774A (en) Digital music player with bookmark function
CN201142230Y (en) Voice device with recording playback and timing broadcast function