TW201718014A - Use of C5 inhibitors in Transplant Associated Microangiopathy - Google Patents

Use of C5 inhibitors in Transplant Associated Microangiopathy Download PDF

Info

Publication number
TW201718014A
TW201718014A TW105132661A TW105132661A TW201718014A TW 201718014 A TW201718014 A TW 201718014A TW 105132661 A TW105132661 A TW 105132661A TW 105132661 A TW105132661 A TW 105132661A TW 201718014 A TW201718014 A TW 201718014A
Authority
TW
Taiwan
Prior art keywords
inhibitor
antibody
tam
dose
weeks
Prior art date
Application number
TW105132661A
Other languages
Chinese (zh)
Inventor
艾琳那 柏切華
克里斯多福 布查
漢斯-尤里克 霍奇
馬克 米爾頓
伊莎貝拉 羅森堡
Original Assignee
諾華公司
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by 諾華公司 filed Critical 諾華公司
Publication of TW201718014A publication Critical patent/TW201718014A/en

Links

Classifications

    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07KPEPTIDES
    • C07K16/00Immunoglobulins [IGs], e.g. monoclonal or polyclonal antibodies
    • C07K16/18Immunoglobulins [IGs], e.g. monoclonal or polyclonal antibodies against material from animals or humans
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P37/00Drugs for immunological or allergic disorders
    • A61P37/02Immunomodulators
    • A61P37/06Immunosuppressants, e.g. drugs for graft rejection
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P7/00Drugs for disorders of the blood or the extracellular fluid
    • A61P7/02Antithrombotic agents; Anticoagulants; Platelet aggregation inhibitors
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K39/00Medicinal preparations containing antigens or antibodies
    • A61K2039/505Medicinal preparations containing antigens or antibodies comprising antibodies
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K39/00Medicinal preparations containing antigens or antibodies
    • A61K2039/545Medicinal preparations containing antigens or antibodies characterised by the dose, timing or administration schedule
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07KPEPTIDES
    • C07K2317/00Immunoglobulins specific features
    • C07K2317/70Immunoglobulins specific features characterized by effect upon binding to a cell or to an antigen
    • C07K2317/76Antagonist effect on antigen, e.g. neutralization or inhibition of binding

Landscapes

  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Organic Chemistry (AREA)
  • Immunology (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Bioinformatics & Cheminformatics (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Medicinal Chemistry (AREA)
  • Chemical Kinetics & Catalysis (AREA)
  • Veterinary Medicine (AREA)
  • Pharmacology & Pharmacy (AREA)
  • General Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Animal Behavior & Ethology (AREA)
  • Nuclear Medicine, Radiotherapy & Molecular Imaging (AREA)
  • Public Health (AREA)
  • Biophysics (AREA)
  • Biochemistry (AREA)
  • Transplantation (AREA)
  • Genetics & Genomics (AREA)
  • Molecular Biology (AREA)
  • Proteomics, Peptides & Aminoacids (AREA)
  • Diabetes (AREA)
  • Hematology (AREA)
  • Peptides Or Proteins (AREA)
  • Medicines Containing Antibodies Or Antigens For Use As Internal Diagnostic Agents (AREA)

Abstract

The present invention relates to methods of using drugs, e.g. antibodies such as e.g. anti-C5 antibodies, that are capable of inhibiting the complement pathway for treating Transplant Associated Microangiopathy, in particular after hematopoietic cell transplantation.

Description

C5抑制劑於移植相關微血管病之用途 Use of C5 inhibitors in transplantation-related microangiopathy

移植相關微血管病(TAM;或移植相關血栓性微血管病(TA-TMA))可能為同種異體造血細胞移植(HSCT)之併發症。TAM為與全身照射、高劑量化學療法、病毒再活化以及使用鈣調神經磷酸酶抑制劑與雷帕黴素(rapamycin)相關的繼發性微血管病。TAM不屬於血栓性微血管病(TMA)之其他類別,亦即非典型性溶血性尿毒症症候群(aHUS)或血栓性血小板減少性紫癲(TTP)(Chapin等人(2014)Clin Adv Hematol Oncol;12(9):565-73)。並未充分地理解TAM之確切的機制,但認為其涉及初始補體活化及C5依賴性效應機制,此亦導致免疫球蛋白消耗。觸發似乎為內皮細胞損壞,導致微血管中之促血栓狀態。視所涉及之血管床的面積而定,TAM可引起腎、腸胃及神經功能不全。TAM與高發病率及死亡率相關,相關死亡率之某些估算值高達80%(Chapin等人2014,同上)。補體之涉及由使用C5靶向抗體艾庫組單抗(eculizumab)的近期臨床資料表明。初步資料表明6個經受HSCT程序之個體中之4個在艾庫組單抗投與之後具有有益反應(Jodele等人(2014)Biol Blood Marrow Transplant;20(4):518-25)。截至2015年3月,已報導經受艾庫組單抗治療之25個患者具有混合 結果。已公佈病例中之積極反應似乎與低體重、按照體重之高劑量及不存在重度急性移植物抗宿主疾病有關。 Transplantation-associated microangiopathy (TAM; or transplant-associated thrombotic microangiopathy (TA-TMA)) may be a complication of allogeneic hematopoietic cell transplantation (HSCT). TAM is a secondary microangiopathy associated with whole body irradiation, high dose chemotherapy, viral reactivation, and the use of calcineurin inhibitors with rapamycin. TAM does not belong to other categories of thrombotic microangiopathy (TMA), namely atypical hemolytic uremic syndrome (aHUS) or thrombotic thrombocytopenic purpura (TTP) (Chapin et al. (2014) Clin Adv Hematol Oncol; 12(9): 565-73). The exact mechanism of TAM is not fully understood, but it is thought to involve initial complement activation and a C5-dependent effector mechanism, which also results in immunoglobulin consumption. Triggering appears to be endothelial cell damage leading to a prothrombotic state in the microvasculature. Depending on the area of the vascular bed involved, TAM can cause kidney, gastrointestinal and neurological insufficiency. TAM is associated with high morbidity and mortality, with some estimates of mortality associated with up to 80% (Chapin et al. 2014, supra). The involvement of complement is indicated by recent clinical data using the C5 targeting antibody eculizumab. Preliminary data indicate that 4 of the 6 individuals undergoing HSCT procedures have a beneficial response following administration of eculizumab (Jodele et al. (2014) Biol Blood Marrow Transplant; 20(4): 518-25). As of March 2015, 25 patients who have been treated with eculizumab have been reported to have a mix result. The positive response in published cases appears to be associated with low body weight, high doses by weight, and absence of severe acute graft-versus-host disease.

因此需要用於治療或預防TAM,尤其當與細胞移植(例如幹細胞移植(TAM-SCT)或造血幹細胞移植(TAM-HSCT))相關時之改良療法。 There is therefore a need for improved therapies for the treatment or prevention of TAM, especially when associated with cell transplantation, such as stem cell transplantation (TAM-SCT) or hematopoietic stem cell transplantation (TAM-HSCT).

本發明係關於利用藥物,例如諸如能夠抑制補體路徑之抗C5抗體的抗體在有需要之個體中治療移植後(詳言之細胞移植後,例如前驅細胞移植後(TAM-PCT)或造血前驅細胞移植後(TAM-HPCT))的移植相關微血管病的方法。 The present invention relates to the use of a drug, such as an antibody such as an anti-C5 antibody capable of inhibiting the complement pathway, in a subject in need thereof after treatment (in detail after cell transplantation, such as post-transplantation (TAM-PCT) or hematopoietic precursor cells). Post-transplantation (TAM-HPCT) method for transplantation-related microangiopathy.

詳言之,其係關於該等C5抑制劑之特定給藥方案,例如包含第一誘導階段,視情況繼而包含維持時間段,其中維持劑量視情況低於誘導劑量。 In particular, it relates to a particular dosage regimen for such C5 inhibitors, for example comprising a first induction phase, which in turn comprises a maintenance period, wherein the maintenance dose is optionally lower than the induction dose.

根據本發明,提供: According to the invention, it is provided that:

1.1 一種C5抑制劑,例如抗C5抗體,例如康復素(Coversin),其用於預防或治療有需要之患者之移植相關微血管病(TAM),例如細胞移植後之TAM。 1.1 A C5 inhibitor, such as an anti-C5 antibody, such as Coversin, for use in the prevention or treatment of transplant-associated microvascular disease (TAM) in a patient in need thereof, such as TAM after cell transplantation.

1.2 如在1.1下所定義之C5抑制劑,其中該C5抑制劑以約50mg/kg(例如20mg/kg)之劑量或以約800mg至約2000mg(例如約1000mg至約2000mg)之劑量投與有需要的患者。 1.2 A C5 inhibitor as defined in 1.1, wherein the C5 inhibitor is administered at a dose of about 50 mg/kg (e.g., 20 mg/kg) or at a dose of from about 800 mg to about 2000 mg (e.g., from about 1000 mg to about 2000 mg). Needed patients.

1.3 如在1.1下所定義之C5抑制劑,其中該C5抑制劑以約30mg/kg(例如10mg/kg)之劑量或以約400mg至約1000mg(例如約500mg至約1000mg)之劑量投與有需要的患者。 1.3 A C5 inhibitor as defined in 1.1, wherein the C5 inhibitor is administered at a dose of about 30 mg/kg (e.g., 10 mg/kg) or at a dose of about 400 mg to about 1000 mg (e.g., about 500 mg to about 1000 mg). Needed patients.

1.4 如在1.1至1.3下所定義之C5抑制劑,其中該C5抑制劑在包含介 於1週與8週之間,例如3週或4週的時間段期間投與有需要的患者。 1.4 A C5 inhibitor as defined in 1.1 to 1.3, wherein the C5 inhibitor is comprised A patient in need is administered between 1 week and 8 weeks, such as a 3 week or 4 week period.

1.5 如在1.1至1.3下所定義之C5抑制劑,其中該C5抑制劑在包含介於1個月與11個月之間,例如4個月或5個月的時間段期間投與有需要的患者。 1.5 A C5 inhibitor as defined in 1.1 to 1.3, wherein the C5 inhibitor is administered during a period of between 1 month and 11 months, for example 4 months or 5 months. patient.

1.6 如在1.1、1.2或1.3下所定義之C5抑制劑,其中該C5抑制劑首先在誘導階段期間以誘導劑量且隨後在維持時間段期間以維持劑量投與有需要的患者,其中視情況該維持劑量低於該誘導劑量。 1.6 A C5 inhibitor as defined in 1.1, 1.2 or 1.3, wherein the C5 inhibitor first doses the patient in need during the induction phase and then at a maintenance dose during the maintenance period, wherein The maintenance dose is lower than the induction dose.

1.7 如在1.6下所定義之C5抑制劑,其中該誘導劑量為約50mg/kg,例如20mg/kg;或約800mg至約2000mg之劑量,例如約1000mg至約2000mg。 1.7 A C5 inhibitor as defined under 1.6, wherein the inducing dose is about 50 mg/kg, such as 20 mg/kg; or a dose of from about 800 mg to about 2000 mg, such as from about 1000 mg to about 2000 mg.

1.8 如在1.6或1.7下所定義之C5抑制劑,其中該誘導階段包含介於1週與8週之間,例如3週或4週。 1.8 A C5 inhibitor as defined under 1.6 or 1.7, wherein the induction phase comprises between 1 week and 8 weeks, such as 3 weeks or 4 weeks.

1.9 如在1.6至1.8下所定義之C5抑制劑,其中該維持劑量為約30mg/kg,例如10mg/kg;或約400mg至約1000mg之劑量,例如約500mg至約1000mg。 1.9 A C5 inhibitor as defined in 1.6 to 1.8, wherein the maintenance dose is about 30 mg/kg, such as 10 mg/kg; or a dose of from about 400 mg to about 1000 mg, such as from about 500 mg to about 1000 mg.

1.10 如在1.6至1.9下所定義之C5抑制劑,其中該維持時間段包含介於1個月與11個月之間,例如4個月或5個月。 1.10 A C5 inhibitor as defined in 1.6 to 1.9, wherein the maintenance period comprises between 1 month and 11 months, such as 4 months or 5 months.

1.11 如在1.1至1.10下所定義之C5抑制劑,其中該C5抑制劑每週投與。 1.11 A C5 inhibitor as defined under 1.1 to 1.10, wherein the C5 inhibitor is administered weekly.

1.12 如在1.1至1.11下所定義之C5抑制劑,其中投與該C5抑制劑直至TAM之血液學症狀消退。 1.12 A C5 inhibitor as defined in 1.1 to 1.11, wherein the C5 inhibitor is administered until the hematological symptoms of TAM resolve.

1.13 如在1.1至1.12下所定義之C5抑制劑,其用於預防或治療前驅細胞移植後之TAM(TAM-PCT)或造血前驅細胞移植後之TAM(TAM- HPCT)或同種異體造血幹細胞移植後之TAM(TAM-HSCT)。 1.13 A C5 inhibitor as defined in 1.1 to 1.12 for the prevention or treatment of TAM (TAM-PCT) after precursor cell transplantation or TAM after transplantation of hematopoietic precursor cells (TAM- HPCT) or TAM (TAM-HSCT) after allogeneic hematopoietic stem cell transplantation.

1.14 如在1.1至1.13下所定義之C5抑制劑,其選自由如本文所定義之特斯多魯單抗(tesidolumab)、艾庫組單抗、305變異體型抗體及其同源抗體組成之群,例如與特斯多魯單抗同源之抗體,例如為特斯多魯單抗。 1.14 A C5 inhibitor as defined in 1.1 to 1.13, selected from the group consisting of tesidolumab, eculizumab, 305 variant antibody and homologous antibodies as defined herein For example, an antibody homologous to Tesdoruzumab, such as Tesdoruzumab.

2.1 一種用於在已經受諸如HSCT之移植的個體中監測針對TAM-PCT或TAM-HSCT或同種異體TAM-HSCT之治療的療效的方法,該方法包含以下步驟:a. 在該個體之樣品中量測總補體活性(CH50),以及b. 例如以如在1.1至1.14中任一項下所定義之療法投與特斯多魯單抗。 2.1 A method for monitoring the efficacy of a treatment for TAM-PCT or TAM-HSCT or allogeneic TAM-HSCT in an individual who has been transplanted, such as HSCT, the method comprising the steps of: a. in a sample of the individual Total complement activity (CH50) is measured, and b. Tesdorumab is administered, for example, by a therapy as defined under any of 1.1 to 1.14.

2.2 一種用於在已經受諸如HSCT之移植的個體中監測針對TAM-PCT或TAM-HSCT或同種異體TAM-HSCT之治療的療效的方法,該方法包含以下步驟:a. 在該個體之樣品中量測總補體活性(CH50),以及b. 以如在1.1至1.14中任一項下所定義之療法投與C5抑制劑,例如抗C5抗體。 2.2 A method for monitoring the efficacy of a treatment for TAM-PCT or TAM-HSCT or allogeneic TAM-HSCT in an individual who has been transplanted, such as HSCT, the method comprising the steps of: a. in a sample of the individual The total complement activity (CH50) is measured, and b. a C5 inhibitor, such as an anti-C5 antibody, is administered as described in any of 1.1 to 1.14.

2.3 一種用於治療或預防TAM(例如細胞移植後之TAM)的方法,其包含根據如在1.1至1.14中任一項下所定義之用法向有需要的患者投與治療量的C5抑制劑。 2.3 A method for treating or preventing TAM (e.g., TAM after cell transplantation) comprising administering a therapeutic amount of a C5 inhibitor to a patient in need thereof according to a usage as defined in any one of 1.1 to 1.14.

2.4 一種用於治療或預防TAM(例如細胞移植後之TAM)的方法,其包含向有需要的患者投與如本文所定義之治療量的特斯多魯單抗或其同源抗體。 2.4 A method for treating or preventing TAM (e.g., TAM after cell transplantation) comprising administering to a patient in need thereof a therapeutic amount of a tresotuzumab or a homologous antibody as defined herein.

2.5 如在2.1至2.4中任一項下所定義之方法,其中該C5抑制劑為康 復素或抗C5抗體,例如選自由如本文所定義之特斯多魯單抗、艾庫組單抗、305變異體型抗體及其同源抗體組成之群,例如與特斯多魯單抗同源之抗體,例如為特斯多魯單抗。 2.5 The method as defined in any one of 2.1 to 2.4, wherein the C5 inhibitor is Kang A compound or anti-C5 antibody, for example, selected from the group consisting of Tesdoruzumab, Eculizumab, 305 variant antibody, and homologous antibodies as defined herein, for example, with Tesduzumab The antibody of the source is, for example, Tesduzumab.

3.1 一種C5抑制劑(例如抗C5抗體)用於製備供預防或治療TAM之藥物的用途,該TAM為例如細胞移植後之TAM,例如前驅細胞移植後之TAM(TAM-PCT)或造血前驅細胞移植後之TAM(TAM-HPCT)或同種異體造血幹細胞移植後之TAM(TAM-HSCT)。 3.1 Use of a C5 inhibitor (for example, an anti-C5 antibody) for the preparation of a medicament for preventing or treating TAM, such as TAM after cell transplantation, such as TAM (TAM-PCT) or hematopoietic precursor cells after precursor cell transplantation. Post-transplant TAM (TAM-HPCT) or TAM (TAM-HSCT) after allogeneic hematopoietic stem cell transplantation.

3.2 一種C5抑制劑(例如抗C5抗體)用於製備供預防或治療TAM之藥物的用途,其中該C5抑制劑(例如抗C5抗體)根據如在上文1.2至1.12下所定義之劑量或給藥方案投與。 3.2 Use of a C5 inhibitor (eg, an anti-C5 antibody) for the manufacture of a medicament for the prophylaxis or treatment of TAM, wherein the C5 inhibitor (eg, an anti-C5 antibody) is administered according to a dose as defined under 1.2 to 1.12 above or The drug program is administered.

3.3 一種C5抑制劑(例如康復素或抗C5抗體)用於製備如在上文3.1或3.2下所定義之藥物的用途,其中該C5抑制劑選自由如本文所定義之特斯多魯單抗、艾庫組單抗、305變異體型抗體及其同源抗體組成之群,例如與特斯多魯單抗同源之抗體,例如為特斯多魯單抗。 3.3 The use of a C5 inhibitor (such as a rehabilitative or anti-C5 antibody) for the preparation of a medicament as defined in 3.1 or 3.2 above, wherein the C5 inhibitor is selected from the group consisting of Tesdoruzumab as defined herein A group consisting of eculizumab, a 305 variant antibody, and a homologous antibody thereof, for example, an antibody homologous to Tesdoruzumab, such as Tesdorumab.

圖1繪示在患有來自相關或不相關供體之造血前驅細胞移植(HPCT)後之TAM的患者中之隨機、SoC對照、開放標記、多中心研究的研究設計。該研究由以下各者構成:至多28天之篩檢時間段;16週之治療時間段,其可延長至最長共45週(在16週後不充分抑制血清補體的狀況下);36週隨訪;及在52週時之結束研究就診(EOS)。 Figure 1 depicts a randomized, SoC control, open-label, multi-center study design design in patients with TAM after hematopoietic precursor cell transplantation (HPCT) from related or unrelated donors. The study consisted of: a screening period of up to 28 days; a treatment period of 16 weeks, which can be extended to a maximum of 45 weeks (without adequate inhibition of serum complement after 16 weeks); 36 weeks follow-up And at the end of the 52-week study visit (EOS).

除非另行說明,否則一般技術者將根據習知用法理解術語。 Unless otherwise stated, the average person will understand the terminology according to conventional usage.

術語「約」或「近似」意指在如由一般技術者所測定之特定值的可 接受誤差範圍內,其將部分視如何量測或測定數值而定,例如量測系統之侷限性。舉例而言,「約」可意謂依據此項技術中之實務,在1個或多於1個標準差內。替代地,「約」可意謂給定值之至多20%、或至多10%、或至多5%、或至多1%之範圍。或者,特別就生物系統或方法而言,該術語可意謂在一定值之一個數量級內,較佳在5倍內且更佳在2倍內。當特定值描述於本申請案與申請專利範圍中時,除非另行說明,否則應假定意謂在特定值的可接受誤差範圍內之術語「約」。 The term "about" or "approximately" means a specific value as determined by a person of ordinary skill. Within the accepted error range, it will depend in part on how the measurement or measurement is performed, such as the limitations of the measurement system. For example, "about" can mean within one or more than one standard deviation based on the practice in the art. Alternatively, "about" can mean up to 20%, or up to 10%, or up to 5%, or up to 1% of a given value. Alternatively, particularly in the context of a biological system or method, the term may mean within an order of magnitude of a certain value, preferably within 5 times and more preferably within 2 times. When a particular value is described in the scope of the application and the claims, the term "about" is intended to be within the acceptable tolerance of the particular value, unless otherwise stated.

如本文所使用,術語「治療」意指向患有如本文所描述之病症的個體投與組合物,用以治癒、緩解、減輕、治療、預防、或改善該病症、該病症之症狀、該病症繼發之疾病病況、或患有該病症之傾向性。 As used herein, the term "treating" is intended to mean an individual having a condition as described herein administered to a composition for curing, ameliorating, alleviating, treating, preventing, or ameliorating the condition, the condition of the condition, the condition following The condition of the disease, or the predisposition to have it.

如本文所使用,術語「治療有效量」或「有效量」意指足以展示有意義的患者益處(例如治癒慢性病況或該等病況治癒率的提高、或異常病況之減輕)之醫藥組合物或方法的各有效組分的總量。此包括治療與預防處理兩者。因此,該等化合物可用於疾病之極早階段、或早期發病之前、或顯著發展之後。當應用於單獨投與之個別活性成分時,該術語僅指該成分。 As used herein, the term "therapeutically effective amount" or "effective amount" means a pharmaceutical composition or method sufficient to exhibit a meaningful patient benefit (eg, to cure a chronic condition or an increase in the cure rate of such conditions, or a reduction in an abnormal condition). The total amount of each active ingredient. This includes both treatment and prophylaxis. Thus, such compounds can be used at very early stages of the disease, or prior to early onset, or after significant development. When applied to individual active ingredients administered separately, the term refers only to that ingredient.

術語「個體(individual)」、「宿主」、「個體(subject)」與「患者」可互換地使用以指作為治療、觀察及/或實驗目標之動物。一般而言,該個體、宿主、個體或患者為人類,不過其他哺乳動物在本發明之範疇內。 The terms "individual", "host", "subject" and "patient" are used interchangeably to refer to an animal as a therapeutic, observational, and/or experimental target. Generally, the individual, host, individual or patient is a human, although other mammals are within the scope of the invention.

疾病disease

如本文所定義,TAM意指移植相關微血管病;亦可稱為移植相關血栓性微血管病(TA-TMA)。 As defined herein, TAM refers to a transplant-associated microangiopathy; it may also be referred to as a transplant-associated thrombotic microangiopathy (TA-TMA).

根據本發明,目標疾病為TAM且尤其為實體移植後(或作為其併發症)之TAM或細胞移植後(或作為其併發症)之TAM,例如幹細胞移植後之TAM(TAM-SCT),例如前驅細胞移植後之TAM(TAM-PCT),例如造血前驅細胞移植後之TAM(TAM-HPCT),例如造血幹細胞移植後之TAM(TAM-HSCT)。 According to the invention, the target disease is TAM and in particular TAM after body transplantation (or as a complication thereof) or TAM after cell transplantation (or as a complication thereof), such as TAM after stem cell transplantation (TAM-SCT), for example TAM (TAM-PCT) after precursor cell transplantation, such as TAM (TAM-HPCT) after hematopoietic precursor cell transplantation, such as TAM (TAM-HSCT) after hematopoietic stem cell transplantation.

本文之細胞移植係指自體細胞移植(供體為接受他或她自身的幹細胞之患者)、或同種異體細胞移植(該患者接受來自另一個體之幹細胞)。 Cell transplantation herein refers to autologous cell transplantation (the donor is a patient receiving his or her own stem cells), or allogeneic cell transplantation (the patient receives stem cells from another body).

特定言之,本發明關於已經受移植之個體,揭示例如細胞移植、例如前驅或幹細胞移植、例如造血前驅細胞移植或造血幹細胞移植,特定言之HSCT、例如自體或同種異體HSCT。 In particular, the present invention relates to individuals who have been transplanted, for example, cell transplantation, such as precursor or stem cell transplantation, such as hematopoietic precursor cell transplantation or hematopoietic stem cell transplantation, in particular HSCT, such as autologous or allogeneic HSCT.

同種異體HSCT後TAM之發展的回溯性研究中相關風險因素包括在移植過程中使用之藥劑及感染性併發症。包括白消安(busulfan)、氟達拉賓(fludarabine)、順鉑(cisplatin)與輻射之調節藥劑可增加後續TAM-HSCT之風險。據報導通常與TAM-HSCT相關的其他藥劑包括鈣調神經磷酸酶抑制劑他克莫司(tacrolimus)與環孢靈(cyclosporine)及較新哺乳動物雷帕黴素靶(mammalian target of rapamycin,mTOR)抑制劑。病毒感染通常視為TAM-HSCT的「觸發物」,因為展示小型血管損傷之患者亦可具有諸如CMV、腺病毒、小病毒B19、HHV-6與BK病毒之伴隨感染。 Relevant risk factors in the retrospective study of TAM development after allogeneic HSCT include agents used during transplantation and infectious complications. Modulators including busulfan, fludarabine, cisplatin and radiation increase the risk of subsequent TAM-HSCT. Other agents commonly associated with TAM-HSCT are reported to include the calcineurin inhibitors tacrolimus and cyclosporine and the newer mammalian target of rapamycin (mTOR). ) inhibitors. Viral infection is often considered a "trigger" of TAM-HSCT, as patients exhibiting small vessel damage may also have concomitant infections such as CMV, adenovirus, parvovirus B19, HHV-6 and BK viruses.

組合物combination

在一個態樣中,提供能夠抑制補體路徑之例如抗體(例如抗C5抗體)之藥物,其用於治療個體(詳言之已經受幹細胞移植或造血幹細胞移植(例如同種異體HSCT)之個體)的移植(例如實體移植或細胞移植)後(或作為移植併發症)之移植相關微血管病(TAM),例如前驅細胞移植後之 TAM(TAM-PCT)或幹細胞移植後之TAM(TAM-SCT),例如造血前驅細胞移植後之TAM(TAM-HPCT)或造血幹細胞移植後之TAM(TAM-HSCT)。 In one aspect, a medicament, such as an antibody (eg, an anti-C5 antibody), capable of inhibiting the complement pathway, is provided for use in treating an individual (in particular, an individual who has been subjected to a stem cell transplant or a hematopoietic stem cell transplant (eg, allogeneic HSCT)) Transplantation-related microvascular disease (TAM) after transplantation (eg, solid or cell transplantation) (or as a complication of transplantation), such as after precursor cell transplantation TAM (TAM-PCT) or TAM (TAM-SCT) after stem cell transplantation, such as TAM (TAM-HPCT) after hematopoietic precursor cell transplantation or TAM (TAM-HSCT) after hematopoietic stem cell transplantation.

在一特定態樣中,該藥物可包含補體抑制劑,例如能夠抑制補體路徑之康復素或抗體,例如能夠抑制補體路徑之抗C5抗體。在一個態樣中,該抗體可包含能夠抑制補體路徑之單株抗體。在其他態樣中,該藥物可包含能夠抑制補體路徑之人類單株抗體或人類化單株抗體,例如能夠抑制補體路徑之人類單株或人類化單株抗C5抗體。 In a particular aspect, the medicament may comprise a complement inhibitor, such as a renin or an antibody capable of inhibiting the complement pathway, such as an anti-C5 antibody capable of inhibiting the complement pathway. In one aspect, the antibody can comprise a monoclonal antibody that inhibits the complement pathway. In other aspects, the drug may comprise a human monoclonal antibody or a humanized monoclonal antibody capable of inhibiting the complement pathway, such as a human monoclonal or humanized monoclonal anti-C5 antibody capable of inhibiting the complement pathway.

在某些實施例中,補體抑制劑可為能夠抑制補體之抗體,諸如可阻斷攻膜複合物(MAC)形成之抗體。舉例而言,抗體補體抑制劑可包括結合C5之抗體。該等抗C5抗體可與C5及/或C5b直接相互作用,以便抑制C5b之形成及/或生理功能。 In certain embodiments, the complement inhibitor can be an antibody that is capable of inhibiting complement, such as an antibody that blocks the formation of a membrane attack complex (MAC). For example, an antibody complement inhibitor can include an antibody that binds to C5. The anti-C5 antibodies can interact directly with C5 and/or C5b to inhibit the formation and/or physiological function of C5b.

合適之抗C5抗體為熟習此項技術者已知的。可製得經活化補體之個別組分的抗體,例如C7、C9等之抗體(參見例如美國專利6,534,058;美國專利申請案US 20030129187;及美國專利5,660,825)。WO2010015608與WO199529697教示結合至C5且抑制裂解為C5a與C5b的抗體,因此減少不僅C5a而且下游補體組分之形成。 Suitable anti-C5 antibodies are known to those skilled in the art. Antibodies that are exemplified by the individual components of the activated complement, such as antibodies to C7, C9, etc. (see, for example, U.S. Patent No. 6,534,058; U.S. Patent Application No. US 20030129187; and U.S. Patent No. 5,660,825). WO2010015608 and WO199529697 teach to bind to C5 and inhibit antibodies cleaved to C5a and C5b, thus reducing not only C5a but also the formation of downstream complement components.

在某些實施例中,該抗體為靶向C5之完全人類Fc-silentTM IgG1/λ單株抗體,諸如特斯多魯單抗。表1之SEQ ID No:1-10繪示特斯多魯單抗之重鏈及輕鏈CDR、重鏈及輕鏈可變域與完整重鏈及輕鏈序列。在一替代實施例中,該抗體可為人類化單株抗體,諸如可自Alexion Pharmaceuticals獲得且以商標名Soliris®出售之艾庫組單抗。表1之SEQ ID No:11-20繪示艾庫組單抗之重鏈及輕鏈CDR、重鏈及輕鏈可變域與完整重鏈及輕鏈序列。在一替代實施例中,該抗體片段為派庫組單抗(peculizumab),其為 艾庫組單抗之Fab片段。在一替代實施例中,該抗體可選自如描述於WO2016098356A1之表7與8中的305抗體的經最佳化變異體(如本文定義為「305變異體型抗體」;表1之SEQ ID No:21-84繪示305變異體型抗體之重鏈及輕鏈CDR與重鏈及輕鏈可變域序列)。 In certain embodiments, the targeting antibody is a fully human Fc-silent TM IgG1 / λ of C5 monoclonal antibodies, such as monoclonal antibody Tesiduolu. SEQ ID No: 1-10 of Table 1 depicts the heavy and light chain CDRs, heavy and light chain variable domains and intact heavy and light chain sequences of the tersomalumab. In an alternative embodiment, the antibody may be a humanized monoclonal antibody, such as may be obtained from Alexion Pharmaceuticals and eculizumab Soliris ® sold under the trade name of. SEQ ID No: 11-20 of Table 1 depicts the heavy and light chain CDRs, heavy and light chain variable domains and intact heavy and light chain sequences of eculizumab. In an alternate embodiment, the antibody fragment is peculizumab, which is a Fab fragment of eculizumab. In an alternate embodiment, the antibody may be selected from the optimized variants of the 305 antibody as described in Tables 7 and 8 of WO2016098356A1 (as defined herein as "305 variant antibody"; SEQ ID No: of Table 1: 21-84 depicts the heavy and light chain CDRs and the heavy and light chain variable domain sequences of the 305 variant antibody.

在某些實施例中,結合C5或其反應性抗體片段之抗體包含重鏈可變區與輕鏈可變區,其中該重鏈可變區包含一或多個具有選自由SEQ ID NO:1、SEQ ID NO:2或SEQ ID NO:3組成之群的胺基酸序列的CDR區,且其中該輕鏈可變區包含一或多個具有選自由SEQ ID NO:4、SEQ ID NO:5或SEQ ID NO:6組成之群的胺基酸序列的CDR區。在某些實施例中,結合C5或其反應性抗體片段之抗體包含重鏈可變區與輕鏈可變區,其中該重鏈可變區由SEQ ID NO:7構成且該輕鏈可變區由SEQ ID NO:8構成。在某些實施例中,醫藥組合物包含特斯多魯單抗。在某些實施例中,醫藥組合物包含艾庫組單抗。在某些實施例中,醫藥組合物包含培克珠單抗(pexelizumab)。在某些實施例中,結合C5或其反應性抗體片段之抗體包含重鏈與輕鏈,其中該重鏈由SEQ ID NO:9構成且該輕鏈由SEQ ID NO:10構成。 In certain embodiments, an antibody that binds C5 or a reactive antibody fragment thereof comprises a heavy chain variable region and a light chain variable region, wherein the heavy chain variable region comprises one or more having a selected from the group consisting of SEQ ID NO: a CDR region of the amino acid sequence of the group consisting of SEQ ID NO: 2 or SEQ ID NO: 3, and wherein the light chain variable region comprises one or more having a selected from the group consisting of SEQ ID NO: 4, SEQ ID NO: 5 or the CDR regions of the amino acid sequence of the group consisting of SEQ ID NO: 6. In certain embodiments, an antibody that binds to C5 or a reactive antibody fragment thereof comprises a heavy chain variable region and a light chain variable region, wherein the heavy chain variable region is comprised of SEQ ID NO: 7 and the light chain is variable The region consists of SEQ ID NO:8. In certain embodiments, the pharmaceutical composition comprises a testoruzumab. In certain embodiments, the pharmaceutical composition comprises eculizumab. In certain embodiments, the pharmaceutical composition comprises pexelizumab. In certain embodiments, an antibody that binds C5 or a reactive antibody fragment thereof comprises a heavy chain and a light chain, wherein the heavy chain consists of SEQ ID NO:9 and the light chain consists of SEQ ID NO:10.

在本發明之另一實施例中,該抗C5抗體為艾庫組單抗(艾庫組單抗同源抗體)、特斯多魯單抗(特斯多魯單抗同源抗體)或305變異體型抗體之同源抗體,例如經分離重組同源抗體。 In another embodiment of the present invention, the anti-C5 antibody is eculizumab (Eculizumab homologous antibody), Tesdoruzumab (Tesdoruzumab homologous antibody) or 305 A homologous antibody to a variant antibody, such as an isolated recombinant homologous antibody.

根據本發明,亦提供功能蛋白,該功能蛋白包含特異性結合至C5蛋白且與艾庫組單抗、特斯多魯單抗或305變異體型抗體交叉競爭的其抗原結合部分。在一些實施例中,本發明提供與艾庫組單抗、特斯多魯單抗或305變異體型抗體相比結合至C5蛋白之相同抗原決定基的經分離抗C5抗體 或其抗原結合片段。在一些實施例中,本發明之抗體為特異性結合至C5蛋白之經分離單株抗體。在一些實施例中,本發明之抗體為特異性結合至C5蛋白之經分離人類或人類化單株抗體。在一些實施例中,本發明之抗體為特異性結合至C5蛋白之經分離嵌合抗體。在一些實施例中,該等抗C5抗體為單鏈抗體,例如Fab片段,例如scFv。 According to the present invention, there is also provided a functional protein comprising an antigen binding portion thereof which specifically binds to a C5 protein and which cross-competes with eculizumab, a teslutuzumab or a 305 variant antibody. In some embodiments, the invention provides an isolated anti-C5 antibody that binds to the same epitope of a C5 protein as compared to an eculizumab, a teslutuzumab or a 305 variant antibody Or an antigen binding fragment thereof. In some embodiments, an antibody of the invention is an isolated monoclonal antibody that specifically binds to a C5 protein. In some embodiments, an antibody of the invention is an isolated human or humanized monoclonal antibody that specifically binds to a C5 protein. In some embodiments, an antibody of the invention is an isolated chimeric antibody that specifically binds to a C5 protein. In some embodiments, the anti-C5 antibodies are single chain antibodies, such as Fab fragments, such as scFv.

同源抗體可保留結合至C5以及抑制C5裂解成C5a與C5b之所需功能特性,特定言之同源抗體可保留相應特斯多魯單抗、艾庫組單抗或305變異體型抗體之結合效果。 A homologous antibody retains the desired functional properties of binding to C5 and inhibiting the cleavage of C5 into C5a and C5b, and in particular the homologous antibody retains the binding of the corresponding estozazumab, eculizumab or 305 variant antibody. effect.

因此,根據本發明,該抗C5抗體可具有與如本文所描述之特斯多魯單抗或艾庫組單抗或305變異體型抗體之胺基酸序列同源的全長重鏈及輕鏈胺基酸序列、可變區重鏈及輕鏈胺基酸序列或重鏈及輕鏈CDR胺基酸序列。 Thus, according to the present invention, the anti-C5 antibody may have a full-length heavy chain and a light chain amine homologous to the amino acid sequence of the estoluzumab or ezukubumab or 305 variant antibody as described herein. A base acid sequence, a variable region heavy chain and a light chain amino acid sequence or a heavy chain and light chain CDR amino acid sequence.

在一些實施例中,該同源抗體包含與相應特斯多魯單抗、艾庫組單抗或305變異體型抗體序列100%一致之部分重鏈及輕鏈胺基酸序列,特定言之重鏈及輕鏈CDR胺基酸序列,及與相應特斯多魯單抗、艾庫組單抗或305變異體型抗體序列約80%至99%一致之其他胺基酸序列。 In some embodiments, the homologous antibody comprises a portion of the heavy and light chain amino acid sequences that are 100% identical to the corresponding Tesduzumab, Eculizumab or 305 variant antibody sequences, in particular heavy The chain and light chain CDR amino acid sequences, and other amino acid sequences that are about 80% to 99% identical to the corresponding Tesduzumab, Eculizumab or 305 variant antibody sequences.

在一實例中,本發明提供包含重鏈可變區與輕鏈可變區之經分離重組抗體(或包含其抗原結合部分之功能蛋白),其中:該重鏈可變區包含與SEQ ID NO:7之胺基酸序列至少80%、90%、95%、96%、97%、98%或99%一致的胺基酸序列;該輕鏈可變區包含與SEQ ID NO:8之胺基酸序列至少80%、90%、95%、96%、97%、98%或99%一致的胺基酸序列,如本文上文中所定義。 In one embodiment, the invention provides an isolated recombinant antibody (or a functional protein comprising an antigen binding portion thereof) comprising a heavy chain variable region and a light chain variable region, wherein: the heavy chain variable region comprises SEQ ID NO An amino acid sequence of at least 80%, 90%, 95%, 96%, 97%, 98% or 99% of the amino acid sequence of 7; the light chain variable region comprising an amine of SEQ ID NO: The amino acid sequence is at least 80%, 90%, 95%, 96%, 97%, 98% or 99% identical amino acid sequence as defined herein above.

在另一實例中,本發明提供包含全長重鏈與全長輕鏈之經分離重組 抗體,(或包含其抗原結合部分之功能蛋白),其中:該全長重鏈包含與SEQ ID NO:9之胺基酸序列至少80%、90%、95%、96%、97%、98%或99%一致的胺基酸序列;該全長輕鏈包含與SEQ ID NO:10之胺基酸序列至少80%、90%、95%、96%、97%、98%或99%一致的胺基酸序列。 In another example, the invention provides for the isolation and recombination comprising a full length heavy chain and a full length light chain An antibody, (or a functional protein comprising an antigen binding portion thereof), wherein: the full length heavy chain comprises at least 80%, 90%, 95%, 96%, 97%, 98% of the amino acid sequence of SEQ ID NO: Or a 99% consensus amino acid sequence; the full length light chain comprising an amine that is at least 80%, 90%, 95%, 96%, 97%, 98% or 99% identical to the amino acid sequence of SEQ ID NO: Base acid sequence.

如本文所使用,在考慮為達成兩個序列之最佳比對而需要引入之空隙數目及每一空隙之長度的情況下,兩個序列之間的一致性百分比為該等序列所共有之一致位置之數目的函數(亦即,一致性%=一致位置之數目/位置總數×100)。序列之比較及兩個序列之間的一致性百分比測定可使用數學演算法實現,如下所述。 As used herein, where the number of gaps to be introduced and the length of each gap are to be considered in order to achieve an optimal alignment of the two sequences, the percent identity between the two sequences is the consensus common to the sequences. A function of the number of positions (ie, consistency % = number of consistent positions / total number of positions x 100). Comparison of sequences and determination of percent identity between two sequences can be accomplished using a mathematical algorithm, as described below.

兩個胺基酸序列之間的一致性百分比可使用E.Meyers及W.Miller(Comput.Appl.Biosci.,4:1 1-17,1988)之演算法(其已併入ALIGN程式(版本2.0)中),使用PAM120權重殘基表、空隙長度罰分12及空隙罰分4測定。此外,兩個胺基酸序列之間的一致性百分比可使用Needleman及Wunsch(J.Mol.Biol.48:444-453,1970)演算法(其已併入GCG套裝軟體(可在http://www.gcg.com獲得)中之GAP程式中),使用Blossom 62矩陣或PAM250矩陣,及空隙權數16、14、12、10、8、6或4及長度權數1、2、3、4、5或6來測定。 The percent identity between the two amino acid sequences can be calculated using the algorithm of E. Meyers and W. Miller (Comput. Appl. Biosci., 4:1 1-17, 1988) (which has been incorporated into the ALIGN program (version) 2.0)), determined using a PAM120 weight residue table, a gap length penalty of 12, and a void penalty of 4. In addition, the percent identity between the two amino acid sequences can be performed using the Needleman and Wunsch (J. Mol. Biol. 48: 444-453, 1970) algorithm (which has been incorporated into the GCG suite software (available at http:/). /www.gcg.com obtained in the GAP program), using the Blossom 62 matrix or PAM250 matrix, and the gap weights 16, 14, 12, 10, 8, 6 or 4 and the length weights 1, 2, 3, 4, 5 or 6 to determine.

此外,在另一實施例中,可進行修飾以改進所關注抗體之一或多種結合特性(例如,親和力),稱為「親和力成熟」。可進行定點突變誘發或PCR介導之突變誘發以引入突變且可在活體外或活體內分析中評價對抗體結合或其他所關注之功能特性的影響。可引入保守修飾且突變可為胺基酸取代、添加或缺失。此外,通常,在CDR區內不超過一個、兩個、三個、四個或五個殘基改變。按此,本發明提供經分離抗C5單株抗體或其功能 性抗原結合部分,其由以下構成,重鏈可變區,該重鏈可變區具有:VH CDR1區,其具有SEQ ID NO:1之胺基酸序列或相比於SEQ ID NO:1具有一、二、三或四個胺基酸取代、缺失或添加的胺基酸序列;VH CDR2區,其具有SEQ ID NO:2之胺基酸序列或相比於SEQ ID NO:2具有一、二、三、四或五個胺基酸取代、缺失或添加的胺基酸序列;VH CDR3區,其具有SEQ ID NO:3之胺基酸序列或相比於SEQ ID NO:3具有一、二、三、四或五個胺基酸取代、缺失或添加的胺基酸序列;VL CDR1區,其具有SEQ ID NO:4之胺基酸序列或相比於SEQ ID NO:4具有一、二、三、四或五個胺基酸取代、缺失或添加的胺基酸序列;VL CDR2區,其具有SEQ ID NO:5之胺基酸序列或相比於SEQ ID NO:5具有一、二、三、四或五個胺基酸取代、缺失或添加的胺基酸序列;及VL CDR3區,其具有SEQ ID NO:6之胺基酸序列或相比於SEQ ID NO:6具有一、二、三、四或五個胺基酸取代、缺失或添加的胺基酸序列。 Moreover, in another embodiment, modifications can be made to improve one or more binding properties (eg, affinity) of an antibody of interest, referred to as "affinity maturation." Site-directed mutagenesis or PCR-mediated mutagenesis can be performed to introduce mutations and the effects on antibody binding or other functional properties of interest can be assessed in in vitro or in vivo assays. Conservative modifications can be introduced and the mutation can be an amino acid substitution, addition or deletion. Furthermore, typically no more than one, two, three, four or five residues are altered within the CDR regions. According to the present invention, the present invention provides an isolated anti-C5 monoclonal antibody or a function thereof. A sex antigen binding portion consisting of a heavy chain variable region having: a VH CDR1 region having the amino acid sequence of SEQ ID NO: 1 or having a SEQ ID NO: 1 compared to SEQ ID NO: An amino acid sequence substituted, deleted or added to one, two, three or four amino acids; a VH CDR2 region having the amino acid sequence of SEQ ID NO: 2 or having one compared to SEQ ID NO: Amino acid sequence substituted, deleted or added with two, three, four or five amino acids; a VH CDR3 region having the amino acid sequence of SEQ ID NO: 3 or having one compared to SEQ ID NO: Amino acid sequence substituted, deleted or added with two, three, four or five amino acids; a VL CDR1 region having the amino acid sequence of SEQ ID NO: 4 or having one compared to SEQ ID NO: Amino acid sequence substituted, deleted or added with two, three, four or five amino acids; a VL CDR2 region having the amino acid sequence of SEQ ID NO: 5 or having one compared to SEQ ID NO: Amino acid sequence substituted, deleted or added with two, three, four or five amino acids; and a VL CDR3 region having the amino acid sequence of SEQ ID NO: 6 or compared to SEQ ID N O:6 has an amino acid sequence substituted, deleted or added with one, two, three, four or five amino acids.

在其他態樣中,該補體抑制劑為康復素。處於Akari Therapeutics開發中之康復素為來源於壁蝨非洲鈍緣蜱(Ornithodoros moubata)唾液之重組小型蛋白。康復素結合至補體因子C5且抑制C5之活化、C5a之釋放及攻膜複合物之形成。 In other aspects, the complement inhibitor is a rehabilitative. The recombinant agent in the development of Akari Therapeutics is a recombinant small protein derived from the saliva of Ornithodoros moubata . Rehabilitation binds to complement factor C5 and inhibits the activation of C5, the release of C5a, and the formation of a membrane attack complex.

方法method

揭示治療有需要之個體的作為移植(例如實體移植或細胞移植)併發症後的移植相關微血管病之方法,例如幹細胞移植後之TAM(TAM-SCT),例如前驅細胞移植後之TAM(TAM-PCT),例如造血前驅細胞移植後之TAM(TAM-HPCT),例如造血幹細胞移植後之TAM(TAM-HSCT),例如自體或同種異體造血幹細胞移植後之TAM。 A method for treating a transplant-associated microangiopathy after transplantation (for example, a solid transplantation or a cell transplantation) for an individual in need thereof, such as TAM after stem cell transplantation (TAM-SCT), such as TAM after precursor cell transplantation (TAM-) PCT), for example, TAM (TAM-HPCT) after hematopoietic precursor cell transplantation, such as TAM after post-hematopoietic stem cell transplantation (TAM-HSCT), such as TAM after autologous or allogeneic hematopoietic stem cell transplantation.

該方法可包含投與藥物(例如康復素,或能夠抑制末端補體之抗體,例如抗C5抗體)之步驟。該末端補體可包含能夠抑制末端補體之單株抗體,或在另一實施例中,包含能夠抑制末端補體之人類或人類化單株抗體。在一個實施例中,該抗體可為如本文上文所定義之特斯多魯單抗或其同源抗體。在另一實施例中,該抗體可為如本文上文所定義之艾庫組單抗或其同源抗體。在另一實施例中,該抗體可為如描述於WO2016098356A1之表7與8中的305變異體型抗體(「305變異體型抗體」)。 The method can comprise the step of administering a drug, such as a psychotherapin, or an antibody capable of inhibiting terminal complement, such as an anti-C5 antibody. The terminal complement may comprise a monoclonal antibody capable of inhibiting terminal complement or, in another embodiment, a human or human monoclonal antibody capable of inhibiting terminal complement. In one embodiment, the antibody can be a Tesdoruzumab or a homologous antibody as defined herein above. In another embodiment, the antibody can be eculizumab or a homologous antibody thereof as defined herein above. In another embodiment, the antibody can be a 305 variant antibody ("305 variant antibody") as described in Tables 7 and 8 of WO2016098356A1.

個體individual

在一些實施例中,該個體為人類,例如患者。該患者可為具有任意體重之成人或具有大於或等於40kg之體重的任何患者。替代地,該患者可具有低於40kg但大於或等於30kg之體重、低於30kg但大於或等於20kg之體重、低於20kg但大於或等於10kg之體重。 In some embodiments, the individual is a human, such as a patient. The patient can be an adult of any weight or any patient having a body weight greater than or equal to 40 kg. Alternatively, the patient may have a body weight of less than 40 kg but greater than or equal to 30 kg, a body weight of less than 30 kg but greater than or equal to 20 kg, and a body weight of less than 20 kg but greater than or equal to 10 kg.

在一些實施例中,該個體為兩歲之兒童。在一替代實施例中,該個體為大於2歲但小於12歲之兒童。在一替代實施例中,該個體大於或等於12歲。在一替代實施例中,該個體為大於或等於16歲、例如18歲之成人。 In some embodiments, the individual is Two years old child. In an alternate embodiment, the individual is a child greater than 2 years old but less than 12 years old. In an alternate embodiment, the individual is greater than or equal to 12 years old. In an alternate embodiment, the individual is an adult greater than or equal to 16, such as 18 years old.

在醫療技術中已知將個體鑑定為已患有TAM-PCT或TAM-HSCT、懷疑患上TAM-PCT或TAM-HSCT或處於發展TAM-PCT或TAM-HSCT之風險中之個體的合適方法。症狀包括系統性血管損傷、腎臟損害、漿膜炎、肺高血壓、多系統器官衰竭。因此,可對個體執行多種測試以判定該個體是否具有:- 乳酸脫氫酶升高(任何正常範圍以上之提昇); - 血小板減少,血小板計數<50×10e9/L或血小板計數與在移植後達成之最高值相比降低超過>50%;- 低於正常下限值之貧血或按照中心標準需要輸血支持之貧血;- 周邊血液塗片上之裂血球(每HPF>2個)或微血管病之組織學跡象;及/或- 在篩檢時不存在凝血病(無未補償散播性血管內凝血,DIC)。 Suitable methods for identifying an individual as having an individual with TAM-PCT or TAM-HSCT, suspected of having TAM-PCT or TAM-HSCT, or at risk of developing TAM-PCT or TAM-HSCT are known in the medical arts. Symptoms include systemic vascular injury, kidney damage, serositis, pulmonary hypertension, and multiple systemic organ failure. Thus, a variety of tests can be performed on an individual to determine if the individual has: - an increase in lactate dehydrogenase (an increase above any normal range); - thrombocytopenia, platelet count <50×10e9/L or platelet count decreased by more than >50% compared to the highest value achieved after transplantation; - anemia below the normal lower limit or anemia supported by transfusion according to central criteria; - Hemolytic cells on the peripheral blood smear (2 per HPF) or histological signs of microvascular disease; and/or - no coagulopathy at screening (no uncompensated disseminated intravascular coagulation, DIC).

在治療以前,該個體可接受腦膜炎奈瑟氏球菌(N.meningitides)疫苗。此類疫苗應考慮正被治療的個體之地理區域中普遍的血清型。此外,小於18歲之個體可經疫苗接種以預防肺炎鏈球菌(S.pneumoniae)及b型流感嗜血桿菌(H.influenzae)。 Before treatment, the individual may receive Neisseria meningitidis (N.meningitides) vaccine. Such vaccines should take into account the prevalent serotypes in the geographic area of the individual being treated. In addition, individuals less than 18 years old can be vaccinated in order to prevent Streptococcus pneumoniae (S.pneumoniae) and Haemophilus influenzae type b (H.influenzae).

投藥方案 Dosing plan

過去的研究在患者經診斷患有HSCT後之血栓性微血管病時,採用遵循用於aHUS之典型給藥時程的治療方案(每週輸注900mg艾庫組單抗連續4週,隨後每14天1200mg之維持劑量)(Legendre CM等人(2013)N.Engl.J.Med,368:21169)。然而,在一些研究中,基於患者之體重使用較低初始劑量且隨後增加劑量。舉例而言,Okano M等人((2014)Bone Marrow Transplantation,49:1116-8)根據用於aHUS之劑量向患有TA-TMA之患者投與艾庫組單抗(基於患者之體重-23kg,每週600mg作為初始劑量)。該劑量隨後在接下來3次給藥中增加至每週900mg。將第6次艾庫組單抗投藥之劑量減少至600mg,隨後在第7次至第14次(最後一次)投藥時,每兩週投與艾庫組單抗。 Previous studies have used a regimen that follows the typical dosing schedule for aHUS when patients are diagnosed with thrombotic microangiopathy after HSCT (weekly infusion of 900 mg of eculizumab for 4 weeks, followed by every 14 days) A maintenance dose of 1200 mg) (Legendre CM et al. (2013) N. Engl. J. Med, 368: 21169). However, in some studies, a lower initial dose is used based on the patient's weight and then the dose is increased. For example, Okano M et al. ((2014) Bone Marrow Transplantation, 49: 1116-8) administered eculizumab to patients with TA-TMA based on the dose used for aHUS (based on patient weight -23 kg) 600mg per week as the initial dose). This dose was then increased to 900 mg per week for the next 3 doses. The dose of the sixth eculizumab was reduced to 600 mg, and then the eculizumab was administered every two weeks at the 7th to 14th (last time) administration.

Jodele S等人(2014)Biol.Blood Marrow Transplant,20:518-525描述投藥療程,其中依據艾庫組單抗之最低含量及其是否被認為治療性來調 整劑量。體重<40kg之患者以靜脈內600mg作為第一劑量開始。稱重>40kg之患者以靜脈內900mg作為第一劑量開始。後續劑量調整如以下: Jodele S et al. (2014) Biol. Blood Marrow Transplant, 20: 518-525 describes the course of administration, in which the minimum level of eculizumab and its efficacy are considered The entire dose. Patients weighing <40 kg started with an intravenous dose of 600 mg. Patients weighing >40 kg started with 900 mg intravenously as the first dose. Subsequent dose adjustments are as follows:

- 若在下一次每週劑量之前報導該最低含量為治療性時,則持續每週相同誘導劑量。 - If the minimum level is reported to be therapeutic before the next weekly dose, the same induction dose will continue for each week.

- 若患者到了下一次每週劑量階段且艾庫組單抗最低濃度低於治療性,則使劑量增加300mg/劑。 - If the patient reaches the next weekly dose phase and the lowest concentration of eculizumab is less than therapeutic, increase the dose by 300 mg/dose.

- 若在先前劑量後4至5天時報導低於治療性結果,則在得到結果時給予額外誘導劑量。 - If a lower than therapeutic result is reported 4 to 5 days after the previous dose, an additional induction dose is given when the results are obtained.

- 若無法取得用於調整劑量之結果,則持續每週相同艾庫組單抗誘導劑量,直至記錄到該最低艾庫組單抗濃度高於治療量時為止。 - If the results for dose adjustment are not available, the same eculizumab induction dose is continued for each week until the minimum concentration of the eculizumab is recorded above the therapeutic amount.

在住院病人停留期間每天記錄TMA之實驗室指標,且在門診情況下至少每週記錄兩次。持續每週誘導療法直至患者達成血液學TMA反應且記錄到艾庫組單抗含量>99μg/mL,此時開始維持時程。停止艾庫組單抗之準則包括血液學TMA參數之正常化及腎功能之改進。 TMA laboratory indicators are recorded daily during inpatient stays and are recorded at least twice a week in outpatient settings. The weekly induction therapy was continued until the patient reached a hematologic TMA response and the eculizumab content was >99 μg/mL, at which time the maintenance time course was initiated. Guidelines for stopping eculizumab include normalization of hematology TMA parameters and improvement of renal function.

根據本發明,提供用於治療或預防TAM之改良投藥方案,詳言之實體移植後(或作為其併發症)之TAM或細胞移植後(或作為其併發症)之TAM,例如幹細胞移植後TAM(TAM-SCT),例如前驅細胞移植後TAM(TAM-PCT),例如造血前驅細胞移植後TAM(TAM-HPCT),例如造血幹細胞移植後TAM(TAM-HSCT),其中該療法包含投與C5抑制劑(例如抗C5抗體,例如如本文上文所定義之艾庫組單抗、特斯多魯單抗、305變異體型抗體或其同源抗體),例如包含投與特斯多魯單抗。 According to the present invention, there is provided an improved administration regimen for the treatment or prevention of TAM, in particular TAM after solid transplantation (or as a complication thereof) or TAM after cell transplantation (or as a complication thereof), such as TAM after stem cell transplantation (TAM-SCT), for example, TAM (TAM-PCT) after precursor cell transplantation, such as TAM (TAM-HPCT) after hematopoietic precursor cell transplantation, such as TAM (TAM-HSCT) after hematopoietic stem cell transplantation, wherein the therapy involves administration of C5 An inhibitor (eg, an anti-C5 antibody, eg, eculizumab, tessudouzumab, 305 variant antibody, or a homologous antibody thereof) as defined herein above, for example, comprising a administration of testoruzumab .

在一個態樣中,藥物(例如抗體,例如如本文所定義之抗C5抗體)之投與可每日、或每兩天、或每三天、每4天、每5天、每6天、每7天、每8 天、每9天、每10天重複。在某些態樣中,該藥物,例如如本文所定義之抗C5抗體每週投與。 In one aspect, the administration of a drug (eg, an antibody, eg, an anti-C5 antibody as defined herein) can be administered daily, or every two days, or every three days, every four days, every five days, every six days, Every 7 days, every 8 It is repeated every day, every 9 days, every 10 days. In certain aspects, the drug, for example, an anti-C5 antibody as defined herein, is administered weekly.

在另一實施例中,該藥物(例如抗體,例如如本文所定義之抗C5抗體)在介於1至5週、例如2週、例如3週、例如4週期間每週投與,接著每2週或每3週投與。 In another embodiment, the drug (eg, an antibody, eg, an anti-C5 antibody as defined herein) is administered weekly between 1 to 5 weeks, eg, 2 weeks, eg, 3 weeks, eg, 4 weeks, followed by each 2 weeks or every 3 weeks.

該藥物(例如抗體,例如如本文所定義之抗C5抗體)可用於至少一次給藥、或至少兩次給藥、或至少三次給藥、或至少四次給藥、或至少五次給藥、或至少六次給藥、或至少七次給藥、或至少八次給藥、或至少九次給藥、或至少10次給藥、或至少11次給藥、或至少12次給藥、或至少13次給藥、或至少14次給藥、或至少15次給藥、或至少16次給藥、或至少17次給藥、或至少18次給藥、或至少19次給藥、或至少20次給藥、或在某些態樣中甚至更多次給藥。在一個態樣中,可進行此用法直至在個體中達成血液學反應或完全疾病反應。 The medicament (eg, an antibody, eg, an anti-C5 antibody as defined herein) can be used for at least one administration, or at least two administrations, or at least three administrations, or at least four administrations, or at least five administrations, Or at least six administrations, or at least seven administrations, or at least eight administrations, or at least nine administrations, or at least 10 administrations, or at least 11 administrations, or at least 12 administrations, or At least 13 administrations, or at least 14 administrations, or at least 15 administrations, or at least 16 administrations, or at least 17 administrations, or at least 18 administrations, or at least 19 administrations, or at least 20 doses, or even more doses in certain aspects. In one aspect, this usage can be performed until a hematologic response or a complete disease response is achieved in the individual.

在某些態樣中,該藥物(例如抗體,例如抗C5抗體,例如選自由如本文上文所定義之艾庫組單抗、特斯多魯單抗、305變異體型抗體與其同源抗體組成之群的抗C5抗體)之投與可在約三週至約30週之時間段或在約四週至約30週或更長之時間段內進行,例如約4週、約5週、約6週、約7週、約8週、約9週、約10週、約11週、約12週、約13週、約14週、約15週、約16週、約17週、約18週、約19週、約20週、約21週、約22週、約23週、約24週、約25週。在該治療時間段期間,例如在1至30週期間、例如在1至20週期間、例如在1至17週期間、例如在1至15週期間、例如在1至12週期間,該藥物(例如抗體,例如如本文所定義之抗C5抗體,例如特斯多魯單抗)可每週投與。 In certain aspects, the drug (eg, an antibody, eg, an anti-C5 antibody, for example, selected from the group consisting of eculizumab, Tesdoruzumab, 305 variant antibody, and homologous antibodies thereof as defined herein above. Administration of the anti-C5 antibody of the group can be carried out over a period of from about three weeks to about 30 weeks or from about four weeks to about 30 weeks or longer, for example about 4 weeks, about 5 weeks, about 6 weeks. About 7 weeks, about 8 weeks, about 9 weeks, about 10 weeks, about 11 weeks, about 12 weeks, about 13 weeks, about 14 weeks, about 15 weeks, about 16 weeks, about 17 weeks, about 18 weeks, about 19 weeks, about 20 weeks, about 21 weeks, about 22 weeks, about 23 weeks, about 24 weeks, about 25 weeks. During the treatment period, for example between 1 and 30 weeks, for example between 1 and 20 weeks, for example between 1 and 17 weeks, for example between 1 and 15 weeks, for example between 1 and 12 weeks, the drug ( For example, an antibody, such as an anti-C5 antibody as defined herein, such as Tesdoruzumab, can be administered weekly.

在其他態樣中,該藥物(例如抗體,例如抗C5抗體,例如如本文上文所定義之艾庫組單抗、特斯多魯單抗、305變異體型抗體或其同源抗體)之投與可在至多50週、例如至多45週、例如至多40週、例如至多35週、例如至多30週之時間段內進行。 In other aspects, the drug (eg, an antibody, eg, an anti-C5 antibody, eg, eculizumab, Tesdoruzumab, 305 variant antibody, or a homologous antibody thereof) as defined herein above, is administered It can be carried out in a period of up to 50 weeks, for example up to 45 weeks, for example up to 40 weeks, for example up to 35 weeks, for example up to 30 weeks.

在另一態樣中,該藥物(例如抗體,例如抗C5抗體,例如如本文上文所定義之艾庫組單抗、特斯多魯單抗、305變異體型抗體或其同源抗體)之投與可在1個月、2個月、3個月、4個月、5個月、6個月或更長,例如一年或更長之時間段內進行。在該治療時間段期間,該藥物(例如抗體,例如如本文所定義之抗C5抗體,例如特斯多魯單抗)可每週投與。 In another aspect, the medicament (eg, an antibody, eg, an anti-C5 antibody, eg, eculizumab, Tesdoruzumab, 305 variant antibody, or a homologous antibody thereof) as defined herein above) The administration can be carried out in one month, two months, three months, four months, five months, six months or longer, for example, one year or longer. The drug (eg, an antibody, eg, an anti-C5 antibody as defined herein, eg, Tesduzumab) can be administered weekly during the treatment period.

在另一態樣中,該藥物(例如抗體,例如抗C5抗體,例如如本文上文所定義之艾庫組單抗、特斯多魯單抗、305變異體型抗體或其同源抗體)之投與可在介於1至6個月,例如1至5個月、例如1至4個月、例如1與3個月、例如2至6個月、例如2至5個月、例如2至4個月、例如2至3個月、例如3至6個月、例如3至5個月、例如3至4個月、例如4至6個月、例如4至5個月、例如5至6個月之間的時間段內進行。在該治療時間段期間,該藥物(例如抗體,例如如本文所定義之抗C5抗體,例如特斯多魯單抗)可每週投與。 In another aspect, the medicament (eg, an antibody, eg, an anti-C5 antibody, eg, eculizumab, Tesdoruzumab, 305 variant antibody, or a homologous antibody thereof, as defined herein above) Administration can be between 1 and 6 months, such as 1 to 5 months, such as 1 to 4 months, such as 1 and 3 months, such as 2 to 6 months, such as 2 to 5 months, such as 2 to 4 months, for example 2 to 3 months, for example 3 to 6 months, for example 3 to 5 months, for example 3 to 4 months, for example 4 to 6 months, for example 4 to 5 months, for example 5 to 6 Conducted during the period between months. The drug (eg, an antibody, eg, an anti-C5 antibody as defined herein, eg, Tesduzumab) can be administered weekly during the treatment period.

在一些態樣中,該C5抑制劑(例如抗C5抗體,例如如本文上文所定義之艾庫組單抗、特斯多魯單抗、305變異體型抗體或其同源抗體)以兩種不同劑量投與,首先在第一時間段(亦被稱作誘導階段)期間以誘導劑量投與,且隨後在維持時間段期間以第二不同劑量投與。該誘導階段加上該維持時間段之總持續時間可如上文所定義。 In some aspects, the C5 inhibitor (eg, an anti-C5 antibody, eg, eculizumab, Tesdoruzumab, 305 variant antibody, or a homologous antibody thereof) as defined herein above, Different dose administrations are first administered at an induction dose during a first time period (also referred to as an induction phase) and then administered at a second, different dose during the maintenance period. The induction phase plus the total duration of the maintenance period can be as defined above.

該誘導階段例如對於C5抑制劑(其為選自選自如本文上文所定義之艾 庫組單抗、特斯多魯單抗、305變異體型抗體與其同源抗體之群的抗C5抗體,例如艾庫組單抗、特斯多魯單抗或305變異體型抗體)可持續1至8週,例如1至6週、例如1至4週、例如1週、例如2週、例如3週、例如4週、例如5週、例如6週、例如7週、例如8週。 The induction phase is for example a C5 inhibitor (which is selected from the group consisting of AI selected as defined herein above) Anti-C5 antibodies, such as eculizumab, Tesduzumab or 305 variant antibodies, of the group of monoclonal antibodies, Tesduzumab, 305 variant antibodies and their homologous antibodies can last 1 to 8 weeks, for example 1 to 6 weeks, for example 1 to 4 weeks, for example 1 week, for example 2 weeks, for example 3 weeks, for example 4 weeks, for example 5 weeks, for example 6 weeks, for example 7 weeks, for example 8 weeks.

該維持時間段例如對於C5抑制劑(其為選自選自如本文上文所定義之艾庫組單抗、特斯多魯單抗、305變異體型抗體與其同源抗體之群的抗C5抗體,例如艾庫組單抗、特斯多魯單抗或305變異體型抗體)可持續1至11個月,例如1至8個月、例如1至6個月、例如1至4個月、例如2至6個月、例如2至5個月、例如2至4個月、例如3至6個月、例如3至4個月、例如3個月、例如4個月、例如5個月、例如6個月。 The maintenance period is, for example, a C5 inhibitor (which is an anti-C5 antibody selected from the group selected from the group consisting of eculizumab, Tesdoruzumab, 305 variant antibody and its cognate antibody as defined herein above, eg Eculizumab, Tesdoruzumab or 305 variant antibody) can last from 1 to 11 months, for example from 1 to 8 months, for example from 1 to 6 months, for example from 1 to 4 months, for example 2 to 6 months, for example 2 to 5 months, for example 2 to 4 months, for example 3 to 6 months, for example 3 to 4 months, for example 3 months, for example 4 months, for example 5 months, for example 6 month.

該誘導劑量可為約2000mg、1700mg、例如約1500mg、例如約1400mg、例如約1300mg、例如約1200mg、例如約1100mg、例如約1000mg、例如約900mg、例如約800mg之該抗C5抗體,例如如本文上文所定義之特斯多魯單抗、艾庫組單抗、305變異體型抗體或其同源抗體。例如對於稱重40kg或更大之個體,約900mg、例如約800mg、例如約700mg、例如約600mg如本文上文所定義之特斯多魯單抗、艾庫組單抗、305變異體型抗體或其同源抗體,對於稱重約30kg至約40kg之個體,約600mg如本文上文所定義之特斯多魯單抗、艾庫組單抗、305變異體型抗體或其同源抗體,對於稱重約20kg至約30kg之個體,約600mg如本文上文所定義之特斯多魯單抗、艾庫組單抗、305變異體型抗體或其同源抗體,對於稱重約10kg至約20kg之個體,約300mg如本文上文所定義之特斯多魯單抗、艾庫組單抗、305變異體型抗體或其同源抗體,對於稱重約5kg至約10kg之個體。 The induced dose can be about 2000 mg, 1700 mg, such as about 1500 mg, such as about 1400 mg, such as about 1300 mg, such as about 1200 mg, such as about 1100 mg, such as about 1000 mg, such as about 900 mg, such as about 800 mg, of the anti-C5 antibody, for example as herein Tesduzumab, eculizumab, 305 variant antibody or homologous antibody as defined above. For example, for an individual weighing 40 kg or greater, about 900 mg, such as about 800 mg, such as about 700 mg, for example about 600 mg, of Tesduzumab, Eculizumab, 305 variant antibody or as defined herein above or a homologous antibody thereof, for an individual weighing from about 30 kg to about 40 kg, about 600 mg of Tesduzumab, Eculizumab, 305 variant antibody or a homologous antibody thereof as defined herein above, An individual weighing from about 20 kg to about 30 kg, about 600 mg of Tesduzumab, Eculizumab, 305 variant antibody or a homologous antibody as defined herein above, for weighing from about 10 kg to about 20 kg Individual, about 300 mg of Tesduzumab, Eculizumab, 305 variant antibody or homologous antibody as defined herein above, for individuals weighing from about 5 kg to about 10 kg.

該C5抑制劑(例如抗C5抗體,例如選自選自如本文上文所定義之艾庫組單抗、特斯多魯單抗、305變異體型抗體與其同源抗體之群的抗C5抗體,例如艾庫組單抗、特斯多魯單抗或305變異體型抗體)之誘導劑量可包含於約10mg/kg至40mg/kg,例如約10mg/kg至35mg/kg、例如約10mg/kg至30mg/kg、例如約10mg/kg至25mg/kg、例如約10mg/kg至20mg/kg之範圍內,例如為約40mg/kg,例如約35mg/kg,例如約30mg/kg,例如約25mg/kg,例如約20mg/kg,例如約15mg/kg,例如約10mg/kg。在一個態樣中,該誘導劑量例如對於C5抑制劑(其為選自選自如本文上文所定義之艾庫組單抗、特斯多魯單抗、305變異體型抗體與其同源抗體之群的抗C5抗體,例如艾庫組單抗、特斯多魯單抗或305變異體型抗體)為約15mg/kg。在另一態樣中,該誘導劑量例如對於C5抑制劑(其為選自選自如本文上文所定義之艾庫組單抗、特斯多魯單抗或305變異體型抗體與其同源抗體之群的抗C5抗體,例如艾庫組單抗、特斯多魯單抗或305變異體型抗體)為約20mg/kg。在另一態樣中,該誘導劑量例如在抗C5抗體(選自選自如本文上文所定義之艾庫組單抗、特斯多魯單抗、305變異體型抗體與其同源抗體之群,例如艾庫組單抗、特斯多魯單抗或305變異體型抗體)的狀況下為約25mg/kg。 The C5 inhibitor (eg, an anti-C5 antibody, eg, selected from the group consisting of an anti-C5 antibody selected from the group consisting of eculizumab, Tesdoruzumab, 305 variant antibody and its cognate antibody as defined herein above, eg, Ai The inducing dose of the library of monoclonal antibody, the estoluumab or the 305 variant antibody may be comprised between about 10 mg/kg and 40 mg/kg, for example from about 10 mg/kg to 35 mg/kg, for example from about 10 mg/kg to 30 mg/ Kg, for example, in the range of about 10 mg/kg to 25 mg/kg, such as from about 10 mg/kg to 20 mg/kg, for example about 40 mg/kg, such as about 35 mg/kg, such as about 30 mg/kg, such as about 25 mg/kg, For example about 20 mg/kg, such as about 15 mg/kg, such as about 10 mg/kg. In one aspect, the induced dose is, for example, a C5 inhibitor that is selected from the group consisting of eculizumab, Tesdoruzumab, 305 variant antibody and its cognate antibody, as defined herein above. Anti-C5 antibodies, such as eculizumab, testoluumab or 305 variant antibody, are about 15 mg/kg. In another aspect, the inducing dose is, for example, a C5 inhibitor (which is selected from the group consisting of eculizumab, Tesdoruzumab or 305 variant antibodies and homologous antibodies thereof as defined herein above) The anti-C5 antibody, such as eculizumab, Tesdoruzumab or 305 variant antibody, is about 20 mg/kg. In another aspect, the induced dose is, for example, an anti-C5 antibody (selected from the group selected from the group consisting of eculizumab, Tesdoruzumab, 305 variant antibody and its homologous antibody as defined herein above, eg The condition of eculizumab, Tesdoruzumab or 305 variant antibody is about 25 mg/kg.

本發明藥物之維持劑量可為約1500mg、約1200mg、約1000mg、約800mg、約700mg、約500mg、約400mg、約300mg之例如抗C5抗體,例如如本文上文所定義之特斯多魯單抗、艾庫組單抗、305變異體型抗體或其同源抗體。舉例而言,該維持劑量例如在抗C5抗體(選自選自如本文上文所定義之艾庫組單抗、特斯多魯單抗、305變異體型抗體與其同源抗體之群,例如艾庫組單抗、特斯多魯單抗或305變異體型抗體)的狀況 下可包含於約300mg至約1500mg,例如約300mg至約1200mg、例如約300mg至約1000mg、例如約300mg至約800mg、例如約400mg至約1500mg、例如約400mg至約1200mg、例如約400mg至約1000mg、例如約400mg至約800mg、例如約500mg至約1500mg、例如約500mg至約1200mg、例如約500mg至約1000mg、例如約500mg至約800mg之間。 A maintenance dose of a medicament of the invention may be about 1500 mg, about 1200 mg, about 1000 mg, about 800 mg, about 700 mg, about 500 mg, about 400 mg, about 300 mg of, for example, an anti-C5 antibody, such as a testoru single as defined herein above. Anti-, eculizumab, 305 variant antibody or its homologous antibody. For example, the maintenance dose is, for example, an anti-C5 antibody (selected from a group selected from the group consisting of eculizumab, Tesdoruzumab, 305 variant antibody and its homologous antibody as defined herein above, eg, the Aiku group Status of monoclonal antibody, Tesdoruzumab or 305 variant antibody) The lower may comprise from about 300 mg to about 1500 mg, such as from about 300 mg to about 1200 mg, such as from about 300 mg to about 1000 mg, such as from about 300 mg to about 800 mg, such as from about 400 mg to about 1500 mg, such as from about 400 mg to about 1200 mg, such as from about 400 mg to about 1000 mg, for example from about 400 mg to about 800 mg, such as from about 500 mg to about 1500 mg, such as from about 500 mg to about 1200 mg, such as from about 500 mg to about 1000 mg, such as from about 500 mg to about 800 mg.

舉例而言,對於稱重40kg或更大之個體,約600mg、例如約400mg、約300mg之抗C5抗體(選自選自如本文上文所定義之艾庫組單抗、特斯多魯單抗、305變異體型抗體與其同源抗體之群,例如艾庫組單抗、特斯多魯單抗或305變異體型抗體)。 For example, for an individual weighing 40 kg or greater, about 600 mg, such as about 400 mg, about 300 mg of an anti-C5 antibody (selected from eculizumab, Tesdoruzumab, as defined above, as defined herein above, A population of 305 variant antibodies and their cognate antibodies, such as eculizumab, Tesdoruzumab or 305 variant antibodies).

該維持劑量例如在抗C5抗體(選自選自如本文上文所定義之艾庫組單抗、特斯多魯單抗、305變異體型抗體與其同源抗體之群,例如艾庫組單抗、特斯多魯單抗或305變異體型抗體)的狀況下可包含於約5mg/kg至25mg/kg、例如約5mg/kg至20mg/kg、例如約5mg/kg至10mg/kg之範圍內,例如為約30mg/kg,例如約25mg/kg,例如約20mg/kg,例如約15mg/kg,例如約10mg/kg,例如約5mg/kg。 The maintenance dose is, for example, an anti-C5 antibody (selected from a group selected from the group consisting of eculizumab, Tesdoruzumab, 305 variant antibody and its homologous antibody as defined herein above, eg, eculizumab, special The condition of the stiluzumab or 305 variant antibody may be included in the range of from about 5 mg/kg to 25 mg/kg, for example from about 5 mg/kg to 20 mg/kg, for example from about 5 mg/kg to 10 mg/kg, for example It is about 30 mg/kg, such as about 25 mg/kg, such as about 20 mg/kg, such as about 15 mg/kg, such as about 10 mg/kg, such as about 5 mg/kg.

在一個態樣中,該維持劑量例如在抗C5抗體(選自選自如本文上文所定義之艾庫組單抗、特斯多魯單抗、305變異體型抗體與其同源抗體之群,例如艾庫組單抗、特斯多魯單抗或305變異體型抗體)的狀況下為約5mg/kg。 In one aspect, the maintenance dose is, for example, an anti-C5 antibody (selected from a group selected from the group consisting of eculizumab, Tesdoruzumab, 305 variant antibody and its homologous antibody as defined herein above, eg, Ai The condition of the library monoclonal antibody, the testoluumab or the 305 variant antibody is about 5 mg/kg.

在另一態樣中,該誘導劑量為約10mg/kg。在另一態樣中,該誘導劑量例如在抗C5抗體(選自選自如本文上文所定義之艾庫組單抗、特斯多魯單抗、305變異體型抗體與其同源抗體之群,例如艾庫組單抗、特斯多 魯單抗或305變異體型抗體)的狀況下為約15mg/kg。 In another aspect, the induced dose is about 10 mg/kg. In another aspect, the induced dose is, for example, an anti-C5 antibody (selected from the group selected from the group consisting of eculizumab, Tesdoruzumab, 305 variant antibody and its homologous antibody as defined herein above, eg Ekuleimumab, Testo The condition of ruumab or 305 variant antibody is about 15 mg/kg.

在某些態樣中(其中該藥物為抗C5抗體,例如如本文上文所定義之艾庫組單抗、特斯多魯單抗、305變異體型抗體或其同源抗體),可進行投藥步驟直至達到超過或至少約99μg/mL、或至少或超過約100μg/mL、或至少或超過約200μg/ml、或至少或超過約300μg/ml之血清含量。該投藥步驟可每天、或每兩天、或每三天、或每4天、或每5天、或每6天、或每7天重複,直至在該個體中達成超過或至少約99μg/mL、或至少或超過約100μg/mL、或至少或超過約150μg/ml、或至少或超過約200μg/ml、或至少或超過約300μg/ml之血清含量。該投藥步驟可每天、或每兩天、或每三天重複直至在該個體中達成超過或至少約99μg/mL、或至少或超過約100μg/mL、或至少或超過約200μg/ml、或至少或超過約300μg/ml之血清含量。一般技術者將容易理解基於患者體重之患者中劑量的確定。 In certain aspects (wherein the drug is an anti-C5 antibody, such as eculizumab, Tesdoruzumab, 305 variant antibody or homologous antibody as defined herein above), can be administered The step is until a serum level of more than or at least about 99 [mu]g/mL, or at least or more than about 100 [mu]g/mL, or at least or more than about 200 [mu]g/ml, or at least or at least about 300 [mu]g/ml is reached. The administration step can be repeated daily, or every two days, or every three days, or every four days, or every five days, or every six days, or every seven days, until an excess of at least about 99 μg/mL is achieved in the individual. Or at least or more than about 100 μg/mL, or at least or more than about 150 μg/ml, or at least or more than about 200 μg/ml, or at least or more than about 300 μg/ml. The administration step can be repeated daily, or every two days, or every three days until an over or at least about 99 μg/mL, or at least or more than about 100 μg/mL, or at least or more than about 200 μg/ml, or at least, is achieved in the individual. Or a serum content of more than about 300 μg/ml. One of ordinary skill will readily appreciate the determination of the dosage in a patient based on the patient's weight.

可在個體中以足以達成治療含量之C5抑制劑(特定言之抗C5抗體,例如選自選自如本文上文所定義之艾庫組單抗、特斯多魯單抗或305變異體型抗體與其同源抗體之群,例如艾庫組單抗、特斯多魯單抗或305變異體型抗體)的方式進行投藥步驟。該投藥步驟可包含至少一種劑量、或至少兩種劑量、或至少三種劑量、或至少四種劑量、或,在一些態樣中,超過四種劑量。 A C5 inhibitor (specifically an anti-C5 antibody, for example selected from the group consisting of eculizumab, testoluzumab or 305 variant antibody as defined herein above), may be present in the individual in an amount sufficient to achieve a therapeutic level. The administration step is carried out in the form of a group of source antibodies, such as eculizumab, testoluumab or 305 variant antibody. The administration step can comprise at least one dose, or at least two doses, or at least three doses, or at least four doses, or, in some aspects, more than four doses.

根據本發明,該C5抑制劑(例如抗C5抗體,例如如本文所定義之艾庫組單抗、特斯多魯單抗、305變異體型抗體或其同源抗體)可進一步包含量測總補體活性(CH50)以獲得CH50量測值之步驟,其中向該個體投與C5抑制劑直至自該患者獲得的CH50量測值為約0至3個CAE單位(如利用酶免疫分析法量測),或其中該CH50量測值為0至15個CH50單位(如使用溶血性 方法利用標準化綿羊紅血球量測)。 According to the invention, the C5 inhibitor (eg, an anti-C5 antibody, eg, eculizumab, testoluumab, 305 variant antibody or homologous antibody thereof) as defined herein may further comprise measuring total complement Activity (CH50) to obtain a CH50 measurement, wherein the individual is administered a C5 inhibitor until the CH50 value obtained from the patient is about 0 to 3 CAE units (as measured by enzyme immunoassay) , or where the CH50 measurement is 0 to 15 CH50 units (eg, using hemolytic The method utilizes standardized sheep red blood cell measurements).

在某些態樣中,提供用於治療或預防TAM(例如TAM-PCT、例如TAM-SCT、例如TAM-HPCT、例如TAM-HSCT)之方法,其包含投與C5抑制劑(例如抗C5抗體,例如如上文描述之艾庫組單抗、特斯多魯單抗、305變異體型抗體或其同源抗體)之步驟。 In certain aspects, methods for treating or preventing TAM (eg, TAM-PCT, eg, TAM-SCT, eg, TAM-HPCT, eg, TAM-HSCT) are provided, comprising administering a C5 inhibitor (eg, an anti-C5 antibody) For example, the steps of eculizumab, testoluumab, 305 variant antibody or homologous antibody thereof as described above.

在另一實施例中,提供用於治療或預防TAM(例如TAM-PCT、例如TAM-SCT、例如TAM-HPCT、例如TAM-HSCT)之方法,其包含以下步驟:a)在用補體抑制劑(例如抗C5抗體,例如如本文上文所定義之艾庫組單抗、特斯多魯單抗、305變異體型抗體或其同源抗體)治療之前量測總補體活性(CH50),從而獲得初始CH50量測值;b)投與如在a)中所定義之該補體抑制劑;以及c)在投與該補體抑制劑之後量測總CH50活性,獲得治療後CH50量測值,其中投與該補體抑制劑直至該治療後CH50量測值為約0至3個CAE單位(如利用酶免疫分析法量測),或其中該CH50量測值為0至15個CH50單位(如使用溶血性方法利用標準化綿羊紅血球量測)。 In another embodiment, a method for treating or preventing TAM (eg, TAM-PCT, eg, TAM-SCT, eg, TAM-HPCT, eg, TAM-HSCT) is provided, comprising the steps of: a) using a complement inhibitor (eg, an anti-C5 antibody, eg, eculizumab, testoluumab, 305 variant antibody, or a homologous antibody thereof as defined herein above) is measured for total complement activity (CH50) prior to treatment, thereby obtaining An initial CH50 measurement; b) administration of the complement inhibitor as defined in a); and c) measuring total CH50 activity after administration of the complement inhibitor, obtaining a post-treatment CH50 measurement, wherein The CH50 measurement with the complement inhibitor up to the treatment is about 0 to 3 CAE units (as measured by enzyme immunoassay), or wherein the CH50 measurement is 0 to 15 CH50 units (eg, using hemolysis) The sexual method uses standardized sheep red blood cell measurements).

該投藥步驟可包含投與抗C5抗體,例如如本文上文所定義之特斯多魯單抗、艾庫組單抗、305變異體型抗體或其同源抗體,且該投藥步驟可在足以消退HSCT-TMA之時間段內進行。在一些態樣中,該投藥步驟在如本文上文所定義之時間段內進行,例如約三至30週、例如四至約15週、例如四至約17週、或至多20週、或至多25週,或直至該抗C5抗體(例如如本文上文所定義之特斯多魯單抗、艾庫組單抗、305變異體型抗體或其同源抗體)之投與劑量足以使CH50含量降低至0至3個CAE單位(如利用 酶免疫分析法量測),或其中該CH50量測值為0至15個CH50單位(如使用溶血性方法利用標準化綿羊紅血球量測)。 The administering step can comprise administering an anti-C5 antibody, such as, for example, Tesduzumab, Eculizumab, 305 variant antibody or a homologous antibody as defined herein above, and the administering step can be sufficient to subside During the time period of HSCT-TMA. In some aspects, the administering step is performed during a time period as defined herein above, for example about three to thirty weeks, such as four to about 15 weeks, such as four to about 17 weeks, or up to 20 weeks, or up to 25 weeks. Or until the dose of the anti-C5 antibody (eg, Tesdoruzumab, Eculizumab, 305 variant antibody or homologous antibody as defined herein above) is sufficient to reduce the CH50 content to 0 Up to 3 CAE units (if utilized Enzyme immunoassay), or where the CH50 is measured from 0 to 15 CH50 units (eg, using standardized hemoglobin measurements using a hemolysis method).

該投藥步驟可包含投與抗C5抗體,例如如本文上文所定義之特斯多魯單抗、艾庫組單抗、305變異體型抗體或其同源抗體,且該投藥步驟可在如本文上文所定義之例如足以達成有利血液學反應的時間段內進行,其中有利血液學反應包含血液學HSCT-TMA指標之消退;或足以充分抑制CH50含量。該指標可包括(但不限於)LDH之正常化、紅血球與血小板輸注需求之解除、及裂血球之消失或任何其他如一般技術者將容易理解之此類準則。舉例而言,可持續該投藥直至裂血球達到<2個/顯微鏡高倍視野(HPF)。 The administering step can comprise administering an anti-C5 antibody, such as, for example, Tesduzumab, Eculizumab, 305 variant antibody or a homologous antibody as defined herein above, and the administering step can be as herein The time defined above is, for example, sufficient to achieve a favorable hematologic response, wherein the favorable hematologic response comprises a regression of the hematology HSCT-TMA indicator; or sufficient to substantially inhibit the CH50 content. Such indicators may include, but are not limited to, the normalization of LDH, the release of red blood cell and platelet transfusion requirements, and the disappearance of lytic blood cells or any other such criteria as would be readily understood by one of ordinary skill. For example, the administration can be continued until the split blood cell reaches <2/microscopic high power field (HPF).

該投藥步驟可在足以達成完全反應之時間段內進行,其中該完全反應包含該個體之血液學參數與腎反應的正常化,包括(但不限於)胱抑素C評估之腎小球濾過率(eGFR)倍增及蛋白尿達到低於腎病範圍值之改進(如利用散點尿蛋白與肌酐比率低於2mg/mg所定義),或如一般技術者將容易理解之其他準則。 The administration step can be carried out for a period of time sufficient to achieve a complete response, wherein the complete response comprises normalization of the individual's hematological parameters and renal response, including but not limited to cystatin C assessment of glomerular filtration rate (eGFR) doubling and proteinuria achieve improvements below the range of nephropathy (as defined by the use of a urinary protein to creatinine ratio of less than 2 mg/mg), or other criteria as would be readily understood by one of ordinary skill.

在某些態樣中,可以相同劑量在如上文所定義之時間段期間向個體投與該藥物(例如抗C5抗體,例如如本文上文所定義之特斯多魯單抗、艾庫組單抗、305變異體型抗體或其同源抗體),例如一天多次、每天、每週、或每月。若初始或後續劑量並不消退HSCT-TMA或不足以達成如本文上文所定義之有利血液學反應,或不足以充分抑制CH50含量,則可以每天、每週、或每月之基礎投與附加劑量。在該等情況下,該附加劑量可為比初始或最近投與的劑量大之劑量。在某些態樣中,該劑量可增加約100mg、或約200mg、或約300mg、或約400mg、或約500mg。 In certain aspects, the drug can be administered to an individual during the time period as defined above (eg, an anti-C5 antibody, such as, for example, Tesduzumab, Ecco, as defined herein above) An anti-, 305 variant antibody or a homologous antibody thereof, for example, multiple times a day, daily, weekly, or monthly. If the initial or subsequent dose does not subside HSCT-TMA or is insufficient to achieve a favorable hematologic response as defined herein above, or insufficient to adequately inhibit CH50 content, it may be administered on a daily, weekly, or monthly basis. dose. In such cases, the additional dose can be a greater dose than the initial or most recently administered dose. In certain aspects, the dosage can be increased by about 100 mg, or about 200 mg, or about 300 mg, or about 400 mg, or about 500 mg.

如本文所使用「充分抑制CH50含量」係指0至3個CAE單位(如利用酶免疫分析法量測),或0至15個CH50單位(如使用溶血性方法利用標準化綿羊紅血球量測),如本文所描述。 As used herein, "sufficiently inhibiting CH50 content" means 0 to 3 CAE units (as measured by enzyme immunoassay), or 0 to 15 CH50 units (eg, using standardized hemoglobin measurements using a hemolysis method), As described herein.

在一個態樣中,揭示在經投與補體抑制劑之個體中測定補體抑制劑相對含量的方法。在此態樣中,該方法可包含在獲自個體之樣品中量測總補體活性(CH50)之步驟。該總補體抑制劑可包含,例如特斯多魯單抗、艾庫組單抗或305變異體型抗體。 In one aspect, a method of determining the relative amount of a complement inhibitor in an individual administered with a complement inhibitor is disclosed. In this aspect, the method can comprise the step of measuring total complement activity (CH50) in a sample obtained from the individual. The total complement inhibitor may comprise, for example, a Tesduzumab, an eculizumab or a 305 variant antibody.

在一個態樣中,提供最佳化抗C5抗體(例如如本文上文所定義之特斯多魯單抗、艾庫組單抗、305變異體型抗體或其同源抗體)之方法,揭示在具有或不具有任何HSCT後之TMA的症候群的個體中之給藥時程。在此態樣中,該方法可包含以下步驟:a)在經該抗C5抗體之誘導劑量治療的該個體中測定總補體活性(CH50);b1)若CH50含量不被充分抑制,則投與第二誘導劑量;或b2)若CH50含量被充分抑制,則投與每週誘導劑量;c)若CH50含量在該第二誘導劑量後不被充分抑制,則投與增加約100mg至約400mg、例如約300mg之誘導劑量;其中該個體經投與抗C5抗體,例如如本文上文所定義之特斯多魯單抗、艾庫組單抗、305變異體型抗體或其同源抗體,直至TAM之血液學症狀消退,例如血液學HSCT-TAM指標之消退;或足以充分抑制CH50含量,如上文所定義。 In one aspect, a method of optimizing an anti-C5 antibody (eg, a Tesduzumab, an eculizumab, a 305 variant antibody, or a homologous antibody thereof as defined herein above) is disclosed, The time course of administration in individuals with or without any syndrome of TMA after HSCT. In this aspect, the method can comprise the steps of: a) determining total complement activity (CH50) in the individual treated with the induction dose of the anti-C5 antibody; b1) administering if the CH50 content is not sufficiently inhibited The second induced dose; or b2) if the CH50 content is sufficiently inhibited, the weekly induced dose is administered; c) if the CH50 content is not sufficiently inhibited after the second induced dose, the administration is increased by about 100 mg to about 400 mg, For example, an induction dose of about 300 mg; wherein the individual is administered an anti-C5 antibody, such as, for example, Tesduzumab, Eculizumab, 305 variant antibody or a homologous antibody as defined herein above, up to TAM The hematological symptoms resolve, such as the regression of the hematology HSCT-TAM indicator; or sufficient to adequately inhibit the CH50 content, as defined above.

該方法可進一步包含提供維持劑量以維持CH50抑制之步驟。 The method can further comprise the step of providing a maintenance dose to maintain CH50 inhibition.

該藥物,例如抗體,例如如本文所定義之抗C5抗體,可經由如此項 技術中已知之任何方法投與,例如靜脈內、皮下、肌內及/或經口投與。 The drug, eg, an antibody, eg, an anti-C5 antibody as defined herein, may be via such an item Any method known in the art is administered, such as intravenously, subcutaneously, intramuscularly, and/or orally.

實例Instance

為了測定抗C5抗體特斯多魯單抗在患有TAM-HSCT之患者中的效果,設計隨機分組、標準護理(SoC)對照、開放標記、多中心研究。研究群體為患有來自相關或不相關供體之造血前驅細胞移植後之TAM的患者,用於清髓性或非清髓性調節後之惡性與非惡性疾病。 To determine the effect of anti-C5 antibody Tesduzumab in patients with TAM-HSCT, randomized, standard care (SoC) controls, open markers, multicenter studies were designed. The study population was for patients with TAM after transplantation of hematopoietic progenitor cells from related or unrelated donors for malignant and non-malignant diseases after myeloablative or nonmyeloablative modulation.

該研究由以下各者構成:至多28天之篩檢時間段;16週之治療時間段,其可延長至最長共45週(在16週後不充分抑制血清補體的狀況下);36週隨訪;及在52週時之結束研究就診(EOS)(圖1)。隨訪持續時間取決於治療持續時間。治療超過41週之患者直接進行EOS就診。 The study consisted of: a screening period of up to 28 days; a treatment period of 16 weeks, which can be extended to a maximum of 45 weeks (without adequate inhibition of serum complement after 16 weeks); 36 weeks follow-up And at the end of the 52-week study visit (EOS) (Figure 1). The duration of follow-up depends on the duration of treatment. Patients who have been treated for more than 41 weeks are treated directly with EOS.

將接近40個患者隨機分組以接受標準護理治療(SoC)(包括但不限於免疫抑制藥物,諸如利妥昔單抗(rituximab),及血漿去除法)或特斯多魯單抗加SoC(不包括血漿去除法及抑制治療,諸如艾庫組單抗、高劑量IVIG、特斯多魯單抗治療組中之血漿去除法或特斯多魯單抗治療組中之活疫苗接種)。若患者具有TAM之診斷及較差預後指標,則將其包括於該研究中。僅允許在已向5個12歲的患者投與特斯多魯單抗且治療4週後期中分析揭示無安全問題後,將2歲之兒童患者納入。 Nearly 40 patients were randomized to receive standard care (SoC) (including but not limited to immunosuppressive drugs such as rituximab, and plasmapheresis) or Tesduzumab plus SoC (not These include plasmapheresis and inhibition therapy, such as eculizumab, high-dose IVIG, plasmapheresis in the Tesdoruzumab-treated group, or live vaccination in the Tesdoruzumab-treated group). Patients were included in the study if they had a diagnosis of TAM and a poor prognostic indicator. Only allowed to 5 The 12-year-old patient was administered with Tesdoruzumab and the treatment was analyzed in the late 4 weeks and revealed no safety issues. A 2-year-old child was included.

隨機分組至特斯多魯單抗之患者在研究第1天、第8天與第15天接受20mg/kg體重,隨後對於共16週之剩餘治療持續時間每週劑量為10 mg/kg。在10mg/kg劑量之後不充分抑制血清補體活性(CH50分析低於LLoQ)的情況下,有可能變更回每週20mg/kg之注射直至治療結束。 Patients randomized to Tesduzumab received 20 mg/kg body weight on Days 1, 8 and 15 of the study, followed by a weekly dose of 10 for a total of 16 weeks of remaining treatment duration Mg/kg. In the case where the serum complement activity was not sufficiently inhibited after the 10 mg/kg dose (CH50 analysis was lower than LLoQ), it was possible to change back to the weekly injection of 20 mg/kg until the end of the treatment.

在兩週治療後(第15天)或稍晚展示惡化疾病(下文定義)的患者視為失敗且可交換以接受替代治療(SoC或特斯多魯單抗)。 Patients who presented with worsening disease (defined below) after two weeks of treatment (Day 15) or later were considered to have failed and were exchanged for alternative treatment (SoC or Tesdorumab).

‧裂血球計數升高(相比於基線+50%或更多),‧及/或紅血球或血小板輸注需求之升高(相比於治療開始兩週前+50%或更多),‧及/或蛋白尿升高(相比於基線+50%或更多) ‧ Increased hemocyte count (+50% or more compared to baseline), ‧ and/or increased erythrocyte or platelet transfusion requirements (+50% or more two weeks before the start of treatment), ‧ and / or increased proteinuria (+50% or more compared to baseline)

在4週(第29天)或稍晚直至在16週之就診展示無反應(下文定義)的患者視為治療失敗且可交換至其他治療組。交換治療可在資料可獲得之後立即進行。 Patients who showed no response (defined below) at 4 weeks (Day 29) or later until 16 weeks of treatment were considered treatment failures and were exchangeable to other treatment groups. Exchange therapy can be performed as soon as the data is available.

‧裂血球計數無減低(相比於基線少於25%改進) ‧The ruptured blood cell count is not reduced (less than 25% improvement from baseline)

‧持續紅血球或血小板輸注需求(治療開始兩週前所需數目改進少於25%) ‧Continuous red blood cell or platelet transfusion requirements (less than 25% improvement in required number two weeks before treatment)

‧及/或不反應蛋白尿(與基線相比蛋白尿減少低於25%) ‧ and / or do not respond to proteinuria (less than 25% reduction in proteinuria compared to baseline)

患者僅可交換研究治療組一次。 Patients can only be exchanged once in the study treatment group.

在資料在第15天或第29天或在隨後排程就診時不可獲得且懷疑改進不充分的情況下,允許不定期就診以檢查以上參數。自SoC交換至特斯多魯單抗之患者需要在投與研究藥物之第一劑量時自就診3開始重複就診與給藥時程。自特斯多魯單抗改為SoC之患者按照評定時間表繼續其就診。 If the data is not available on the 15th or 29th day or at the subsequent scheduled visit and the improvement is suspected to be inadequate, an irregular visit is allowed to check the above parameters. Patients who have switched from SoC to Tesduzumab need to repeat the visit and dosing schedule from the visit 3 at the first dose of the study drug. Patients who changed from Tesdoruzumab to SoC continued their visit according to the assessment schedule.

血清補體活性抑制不充分(基於CH50分析)之患者若被研究者認為安全,則可繼續投與特斯多魯單抗達最長共45週。發起人在逐病例基礎上討論並同意關於16週後劑量繼續的決定。 Patients with inadequate inhibition of serum complement activity (based on CH50 analysis) who continue to be treated with Tesdoruzumab for a maximum of 45 weeks if considered safe by the investigator. The sponsor discussed and agreed on a case-by-case basis on the decision to continue the dose after 16 weeks.

在整個治療時間段期間及最後一次治療4週之後,所有患者接受有效對抗腦膜炎奈瑟氏球菌之預防劑量的抗生素。抗生素藥物之選擇按照醫院標準。 All patients received antibiotics effective against the prophylactic dose of N. meningitidis during the entire treatment period and after the last 4 weeks of treatment. The choice of antibiotic drugs is in accordance with hospital standards.

主要終點評定在第17週時(亦即在第16週最後一次劑量1週後)進行。 The primary endpoint was assessed at week 17 (i.e., 1 week after the last dose at week 16).

<110> 瑞士商諾華公司 <110> Swiss Business Novartis

<120> C5抑制劑於移植相關微血管病之用途 <120> Use of C5 inhibitors in transplantation-related microangiopathy

<130> PAT057104 <130> PAT057104

<150> US62/240150 <150> US62/240150

<151> 2015-10-12 <151> 2015-10-12

<160> 84 <160> 84

<170> PatentIn version 3.5 <170> PatentIn version 3.5

<210> 1 <210> 1

<211> 5 <211> 5

<212> PRT <212> PRT

<213> 智人 <213> Homo sapiens

<400> 1 <400> 1

<210> 2 <210> 2

<211> 17 <211> 17

<212> PRT <212> PRT

<213> 智人 <213> Homo sapiens

<400> 2 <400> 2

<210> 3 <210> 3

<211> 7 <211> 7

<212> PRT <212> PRT

<213> 智人 <213> Homo sapiens

<400> 3 <400> 3

<210> 4 <210> 4

<211> 11 <211> 11

<212> PRT <212> PRT

<213> 智人 <213> Homo sapiens

<400> 4 <400> 4

<210> 5 <210> 5

<211> 7 <211> 7

<212> PRT <212> PRT

<213> 智人 <213> Homo sapiens

<400> 5 <400> 5

<210> 6 <210> 6

<211> 11 <211> 11

<212> PRT <212> PRT

<213> 智人 <213> Homo sapiens

<400> 6 <400> 6

<210> 7 <210> 7

<211> 116 <211> 116

<212> PRT <212> PRT

<213> 智人 <213> Homo sapiens

<400> 7 <400> 7

<210> 8 <210> 8

<211> 108 <211> 108

<212> PRT <212> PRT

<213> 智人 <213> Homo sapiens

<400> 8 <400> 8

<210> 9 <210> 9

<211> 445 <211> 445

<212> PRT <212> PRT

<213> 智人 <213> Homo sapiens

<400> 9 <400> 9

<210> 10 <210> 10

<211> 214 <211> 214

<212> PRT <212> PRT

<213> 智人 <213> Homo sapiens

<400> 10 <400> 10

<210> 11 <210> 11

<211> 5 <211> 5

<212> PRT <212> PRT

<213> 人造序列 <213> Artificial sequence

<220> <220>

<223> 艾庫組單抗CDRH1 <223> Aiku group monoclonal antibody CDRH1

<400> 11 <400> 11

<210> 12 <210> 12

<211> 17 <211> 17

<212> PRT <212> PRT

<213> 人造序列 <213> Artificial sequence

<220> <220>

<223> 艾庫組單抗CDRH2 <223> Aiku group monoclonal antibody CDRH2

<400> 12 <400> 12

<210> 13 <210> 13

<211> 13 <211> 13

<212> PRT <212> PRT

<213> 人造序列 <213> Artificial sequence

<220> <220>

<223> 艾庫組單抗CDRH3 <223> Aiku group monoclonal antibody CDRH3

<400> 13 <400> 13

<210> 14 <210> 14

<211> 11 <211> 11

<212> PRT <212> PRT

<213> 人造序列 <213> Artificial sequence

<220> <220>

<223> 艾庫組單抗CDRL1 <223> Ai Ku group monoclonal antibody CDRL1

<400> 14 <400> 14

<210> 15 <210> 15

<211> 7 <211> 7

<212> PRT <212> PRT

<213> 人造序列 <213> Artificial sequence

<220> <220>

<223> 艾庫組單抗CDRL2 <223> Ai Ku group monoclonal antibody CDRL2

<400> 15 <400> 15

<210> 16 <210> 16

<211> 9 <211> 9

<212> PRT <212> PRT

<213> 人造序列 <213> Artificial sequence

<220> <220>

<223> 艾庫組單抗CDRL3 <223> Akubuzumab CDRL3

<400> 16 <400> 16

<210> 17 <210> 17

<211> 123 <211> 123

<212> PRT <212> PRT

<213> 人造序列 <213> Artificial sequence

<220> <220>

<223> 艾庫組單抗VH <223> Aiku group monoclonal antibody VH

<400> 17 <400> 17

<210> 18 <210> 18

<211> 131 <211> 131

<212> PRT <212> PRT

<213> 人造序列 <213> Artificial sequence

<220> <220>

<223> 艾庫組單抗VL <223> Aiku group monoclonal antibody VL

<400> 18 <400> 18

<210> 19 <210> 19

<211> 448 <211> 448

<212> PRT <212> PRT

<213> 人造序列 <213> Artificial sequence

<220> <220>

<223> 艾庫組單抗HC <223> Aiku group monoclonal antibody HC

<400> 19 <400> 19

<210> 20 <210> 20

<211> 236 <211> 236

<212> PRT <212> PRT

<213> 人造序列 <213> Artificial sequence

<220> <220>

<223> 艾庫組單抗LC <223> Aiku group mAb LC

<400> 20 <400> 20

<210> 21 <210> 21

<211> 6 <211> 6

<212> PRT <212> PRT

<213> 人造序列 <213> Artificial sequence

<220> <220>

<223> 305L05 CDRH1 <223> 305L05 CDRH1

<400> 21 <400> 21

<210> 22 <210> 22

<211> 17 <211> 17

<212> PRT <212> PRT

<213> 人造序列 <213> Artificial sequence

<220> <220>

<223> 305L05 CDRH2 <223> 305L05 CDRH2

<400> 22 <400> 22

<210> 23 <210> 23

<211> 13 <211> 13

<212> PRT <212> PRT

<213> 人造序列 <213> Artificial sequence

<220> <220>

<223> 305L05 CDRH3 <223> 305L05 CDRH3

<400> 23 <400> 23

<210> 24 <210> 24

<211> 11 <211> 11

<212> PRT <212> PRT

<213> 人造序列 <213> Artificial sequence

<220> <220>

<223> 305L05 CDRL1 <223> 305L05 CDRL1

<400> 24 <400> 24

<210> 25 <210> 25

<211> 7 <211> 7

<212> PRT <212> PRT

<213> 人造序列 <213> Artificial sequence

<220> <220>

<223> 305L05 CDRL2 <223> 305L05 CDRL2

<400> 25 <400> 25

<210> 26 <210> 26

<211> 12 <211> 12

<212> PRT <212> PRT

<213> 人造序列 <213> Artificial sequence

<220> <220>

<223> 305L05 CDRL3 <223> 305L05 CDRL3

<400> 26 <400> 26

<210> 27 <210> 27

<211> 123 <211> 123

<212> PRT <212> PRT

<213> 人造序列 <213> Artificial sequence

<220> <220>

<223> 305L05 VH <223> 305L05 VH

<400> 27 <400> 27

<210> 28 <210> 28

<211> 110 <211> 110

<212> PRT <212> PRT

<213> 人造序列 <213> Artificial sequence

<220> <220>

<223> 305L05 VL <223> 305L05 VL

<400> 28 <400> 28

<210> 29 <210> 29

<211> 6 <211> 6

<212> PRT <212> PRT

<213> 人造序列 <213> Artificial sequence

<220> <220>

<223> 305L015 CDRH1 <223> 305L015 CDRH1

<400> 29 <400> 29

<210> 30 <210> 30

<211> 17 <211> 17

<212> PRT <212> PRT

<213> 人造序列 <213> Artificial sequence

<220> <220>

<223> 305L015 CDRH2 <223> 305L015 CDRH2

<400> 30 <400> 30

<210> 31 <210> 31

<211> 13 <211> 13

<212> PRT <212> PRT

<213> 人造序列 <213> Artificial sequence

<220> <220>

<223> 305L015 CDRH3 <223> 305L015 CDRH3

<400> 31 <400> 31

<210> 32 <210> 32

<211> 11 <211> 11

<212> PRT <212> PRT

<213> 人造序列 <213> Artificial sequence

<220> <220>

<223> 305L015 CDRL1 <223> 305L015 CDRL1

<400> 32 <400> 32

<210> 33 <210> 33

<211> 7 <211> 7

<212> PRT <212> PRT

<213> 人造序列 <213> Artificial sequence

<220> <220>

<223> 305L015 CDRL2 <223> 305L015 CDRL2

<400> 33 <400> 33

<210> 34 <210> 34

<211> 12 <211> 12

<212> PRT <212> PRT

<213> 人造序列 <213> Artificial sequence

<220> <220>

<223> 305L015 CDRL3 <223> 305L015 CDRL3

<400> 34 <400> 34

<210> 35 <210> 35

<211> 123 <211> 123

<212> PRT <212> PRT

<213> 人造序列 <213> Artificial sequence

<220> <220>

<223> 305L015 VH <223> 305L015 VH

<400> 35 <400> 35

<210> 36 <210> 36

<211> 110 <211> 110

<212> PRT <212> PRT

<213> 人造序列 <213> Artificial sequence

<220> <220>

<223> 305L015 VL <223> 305L015 VL

<400> 36 <400> 36

<210> 37 <210> 37

<211> 6 <211> 6

<212> PRT <212> PRT

<213> 人造序列 <213> Artificial sequence

<220> <220>

<223> 305L016 CDRH1 <223> 305L016 CDRH1

<400> 37 <400> 37

<210> 38 <210> 38

<211> 17 <211> 17

<212> PRT <212> PRT

<213> 人造序列 <213> Artificial sequence

<220> <220>

<223> 305L016 CDRH2 <223> 305L016 CDRH2

<400> 38 <400> 38

<210> 39 <210> 39

<211> 13 <211> 13

<212> PRT <212> PRT

<213> 人造序列 <213> Artificial sequence

<220> <220>

<223> 305L016 CDRH3 <223> 305L016 CDRH3

<400> 39 <400> 39

<210> 40 <210> 40

<211> 11 <211> 11

<212> PRT <212> PRT

<213> 人造序列 <213> Artificial sequence

<220> <220>

<223> 305L016 CDRL1 <223> 305L016 CDRL1

<400> 40 <400> 40

<210> 41 <210> 41

<211> 7 <211> 7

<212> PRT <212> PRT

<213> 人造序列 <213> Artificial sequence

<220> <220>

<223> 305L016 CDRL2 <223> 305L016 CDRL2

<400> 41 <400> 41

<210> 42 <210> 42

<211> 12 <211> 12

<212> PRT <212> PRT

<213> 人造序列 <213> Artificial sequence

<220> <220>

<223> 305L016 CDRL3 <223> 305L016 CDRL3

<400> 42 <400> 42

<210> 43 <210> 43

<211> 123 <211> 123

<212> PRT <212> PRT

<213> 人造序列 <213> Artificial sequence

<220> <220>

<223> 305L016 VH <223> 305L016 VH

<400> 43 <400> 43

<210> 44 <210> 44

<211> 110 <211> 110

<212> PRT <212> PRT

<213> 人造序列 <213> Artificial sequence

<220> <220>

<223> 305L016 VL <223> 305L016 VL

<400> 44 <400> 44

<210> 45 <210> 45

<211> 6 <211> 6

<212> PRT <212> PRT

<213> 人造序列 <213> Artificial sequence

<220> <220>

<223> 305L018 CDRH1 <223> 305L018 CDRH1

<400> 45 <400> 45

<210> 46 <210> 46

<211> 17 <211> 17

<212> PRT <212> PRT

<213> 人造序列 <213> Artificial sequence

<220> <220>

<223> 305L018 CDRH2 <223> 305L018 CDRH2

<400> 46 <400> 46

<210> 47 <210> 47

<211> 13 <211> 13

<212> PRT <212> PRT

<213> 人造序列 <213> Artificial sequence

<220> <220>

<223> 305L018 CDRH3 <223> 305L018 CDRH3

<400> 47 <400> 47

<210> 48 <210> 48

<211> 11 <211> 11

<212> PRT <212> PRT

<213> 人造序列 <213> Artificial sequence

<220> <220>

<223> 305L018 CDRL1 <223> 305L018 CDRL1

<400> 48 <400> 48

<210> 49 <210> 49

<211> 7 <211> 7

<212> PRT <212> PRT

<213> 人造序列 <213> Artificial sequence

<220> <220>

<223> 305L018 CDRL2 <223> 305L018 CDRL2

<400> 49 <400> 49

<210> 50 <210> 50

<211> 12 <211> 12

<212> PRT <212> PRT

<213> 人造序列 <213> Artificial sequence

<220> <220>

<223> 305L018 CDRL3 <223> 305L018 CDRL3

<400> 50 <400> 50

<210> 51 <210> 51

<211> 123 <211> 123

<212> PRT <212> PRT

<213> 人造序列 <213> Artificial sequence

<220> <220>

<223> 305L018 VH <223> 305L018 VH

<400> 51 <400> 51

<210> 52 <210> 52

<211> 110 <211> 110

<212> PRT <212> PRT

<213> 人造序列 <213> Artificial sequence

<220> <220>

<223> 305L018 VL <223> 305L018 VL

<400> 52 <400> 52

<210> 53 <210> 53

<211> 6 <211> 6

<212> PRT <212> PRT

<213> 人造序列 <213> Artificial sequence

<220> <220>

<223> 305L019 CDRH1 <223> 305L019 CDRH1

<400> 53 <400> 53

<210> 54 <210> 54

<211> 17 <211> 17

<212> PRT <212> PRT

<213> 人造序列 <213> Artificial sequence

<220> <220>

<223> 305L019 CDRH2 <223> 305L019 CDRH2

<400> 54 <400> 54

<210> 55 <210> 55

<211> 13 <211> 13

<212> PRT <212> PRT

<213> 人造序列 <213> Artificial sequence

<220> <220>

<223> 305L019 CDRH3 <223> 305L019 CDRH3

<400> 55 <400> 55

<210> 56 <210> 56

<211> 11 <211> 11

<212> PRT <212> PRT

<213> 人造序列 <213> Artificial sequence

<220> <220>

<223> 305L019 CDRL1 <223> 305L019 CDRL1

<400> 56 <400> 56

<210> 57 <210> 57

<211> 7 <211> 7

<212> PRT <212> PRT

<213> 人造序列 <213> Artificial sequence

<220> <220>

<223> 305L019 CDRL2 <223> 305L019 CDRL2

<400> 57 <400> 57

<210> 58 <210> 58

<211> 12 <211> 12

<212> PRT <212> PRT

<213> 人造序列 <213> Artificial sequence

<220> <220>

<223> 305L019 CDRL3 <223> 305L019 CDRL3

<400> 58 <400> 58

<210> 59 <210> 59

<211> 123 <211> 123

<212> PRT <212> PRT

<213> 人造序列 <213> Artificial sequence

<220> <220>

<223> 305L019 VH <223> 305L019 VH

<400> 59 <400> 59

<210> 60 <210> 60

<211> 110 <211> 110

<212> PRT <212> PRT

<213> 人造序列 <213> Artificial sequence

<220> <220>

<223> 305L019 VL <223> 305L019 VL

<400> 60 <400> 60

<210> 61 <210> 61

<211> 6 <211> 6

<212> PRT <212> PRT

<213> 人造序列 <213> Artificial sequence

<220> <220>

<223> 305L020 CDRH1 <223> 305L020 CDRH1

<400> 61 <400> 61

<210> 62 <210> 62

<211> 17 <211> 17

<212> PRT <212> PRT

<213> 人造序列 <213> Artificial sequence

<220> <220>

<223> 305L020 CDRH2 <223> 305L020 CDRH2

<400> 62 <400> 62

<210> 63 <210> 63

<211> 13 <211> 13

<212> PRT <212> PRT

<213> 人造序列 <213> Artificial sequence

<220> <220>

<223> 305L020 CDRH3 <223> 305L020 CDRH3

<400> 63 <400> 63

<210> 64 <210> 64

<211> 11 <211> 11

<212> PRT <212> PRT

<213> 人造序列 <213> Artificial sequence

<220> <220>

<223> 305L020 CDRL1 <223> 305L020 CDRL1

<400> 64 <400> 64

<210> 65 <210> 65

<211> 7 <211> 7

<212> PRT <212> PRT

<213> 人造序列 <213> Artificial sequence

<220> <220>

<223> 305L020 CDRL2 <223> 305L020 CDRL2

<400> 65 <400> 65

<210> 66 <210> 66

<211> 12 <211> 12

<212> PRT <212> PRT

<213> 人造序列 <213> Artificial sequence

<220> <220>

<223> 305L020 CDRL3 <223> 305L020 CDRL3

<400> 66 <400> 66

<210> 67 <210> 67

<211> 123 <211> 123

<212> PRT <212> PRT

<213> 人造序列 <213> Artificial sequence

<220> <220>

<223> 305L020 VH <223> 305L020 VH

<400> 67 <400> 67

<210> 68 <210> 68

<211> 110 <211> 110

<212> PRT <212> PRT

<213> 人造序列 <213> Artificial sequence

<220> <220>

<223> 305L020 VL <223> 305L020 VL

<400> 68 <400> 68

<210> 69 <210> 69

<211> 6 <211> 6

<212> PRT <212> PRT

<213> 人造序列 <213> Artificial sequence

<220> <220>

<223> 305L022 CDRH1 <223> 305L022 CDRH1

<400> 69 <400> 69

<210> 70 <210> 70

<211> 17 <211> 17

<212> PRT <212> PRT

<213> 人造序列 <213> Artificial sequence

<220> <220>

<223> 305L022 CDRH2 <223> 305L022 CDRH2

<400> 70 <400> 70

<210> 71 <210> 71

<211> 13 <211> 13

<212> PRT <212> PRT

<213> 人造序列 <213> Artificial sequence

<220> <220>

<223> 305L022 CDRH3 <223> 305L022 CDRH3

<400> 71 <400> 71

<210> 72 <210> 72

<211> 11 <211> 11

<212> PRT <212> PRT

<213> 人造序列 <213> Artificial sequence

<220> <220>

<223> 305L022 CDRL1 <223> 305L022 CDRL1

<400> 72 <400> 72

<210> 73 <210> 73

<211> 7 <211> 7

<212> PRT <212> PRT

<213> 人造序列 <213> Artificial sequence

<220> <220>

<223> 305L022 CDRL2 <223> 305L022 CDRL2

<400> 73 <400> 73

<210> 74 <210> 74

<211> 12 <211> 12

<212> PRT <212> PRT

<213> 人造序列 <213> Artificial sequence

<220> <220>

<223> 305L022 CDRL3 <223> 305L022 CDRL3

<400> 74 <400> 74

<210> 75 <210> 75

<211> 123 <211> 123

<212> PRT <212> PRT

<213> 人造序列 <213> Artificial sequence

<220> <220>

<223> 305L022 VH <223> 305L022 VH

<400> 75 <400> 75

<210> 76 <210> 76

<211> 110 <211> 110

<212> PRT <212> PRT

<213> 人造序列 <213> Artificial sequence

<220> <220>

<223> 305L022 VL <223> 305L022 VL

<400> 76 <400> 76

<210> 77 <210> 77

<211> 6 <211> 6

<212> PRT <212> PRT

<213> 人造序列 <213> Artificial sequence

<220> <220>

<223> 305L023 CDRH1 <223> 305L023 CDRH1

<400> 77 <400> 77

<210> 78 <210> 78

<211> 17 <211> 17

<212> PRT <212> PRT

<213> 人造序列 <213> Artificial sequence

<220> <220>

<223> 305L023 CDRH2 <223> 305L023 CDRH2

<400> 78 <400> 78

<210> 79 <210> 79

<211> 13 <211> 13

<212> PRT <212> PRT

<213> 人造序列 <213> Artificial sequence

<220> <220>

<223> 305L023 CDRH3 <223> 305L023 CDRH3

<400> 79 <400> 79

<210> 80 <210> 80

<211> 11 <211> 11

<212> PRT <212> PRT

<213> 人造序列 <213> Artificial sequence

<220> <220>

<223> 305L023 CDRL1 <223> 305L023 CDRL1

<400> 80 <400> 80

<210> 81 <210> 81

<211> 7 <211> 7

<212> PRT <212> PRT

<213> 人造序列 <213> Artificial sequence

<220> <220>

<223> 305L023 CDRL2 <223> 305L023 CDRL2

<400> 81 <400> 81

<210> 82 <210> 82

<211> 12 <211> 12

<212> PRT <212> PRT

<213> 人造序列 <213> Artificial sequence

<220> <220>

<223> 305L023 CDRL3 <223> 305L023 CDRL3

<400> 82 <400> 82

<210> 83 <210> 83

<211> 123 <211> 123

<212> PRT <212> PRT

<213> 人造序列 <213> Artificial sequence

<220> <220>

<223> 305L023 VH <223> 305L023 VH

<400> 83 <400> 83

<210> 84 <210> 84

<211> 110 <211> 110

<212> PRT <212> PRT

<213> 人造序列 <213> Artificial sequence

<220> <220>

<223> 305L023 VL <223> 305L023 VL

<400> 84 <400> 84

Claims (23)

一種C5抑制劑之用途,例如抗C5抗體,其用於製備供預防或治療有需要患者之移植相關微血管病(TAM),例如細胞移植後之TAM的藥物。 Use of a C5 inhibitor, such as an anti-C5 antibody, for the manufacture of a medicament for the prevention or treatment of a transplant-associated microangiopathy (TAM) in a patient in need thereof, such as TAM after cell transplantation. 如請求項1之C5抑制劑的用途,其中該C5抑制劑以約50mg/kg,例如20mg/kg之劑量投與有需要的患者。 The use of a C5 inhibitor according to claim 1, wherein the C5 inhibitor is administered to a patient in need thereof at a dose of about 50 mg/kg, for example 20 mg/kg. 如請求項1之C5抑制劑的用途,其中該C5抑制劑以約800mg至約2000mg,例如約1000mg至約2000mg之劑量投與有需要的患者。 The use of the C5 inhibitor of claim 1, wherein the C5 inhibitor is administered to a patient in need thereof at a dose of from about 800 mg to about 2000 mg, for example from about 1000 mg to about 2000 mg. 如請求項1之C5抑制劑的用途,其中該C5抑制劑以約30mg/kg,例如10mg/kg之劑量投與有需要的患者。 The use of the C5 inhibitor of claim 1, wherein the C5 inhibitor is administered to a patient in need thereof at a dose of about 30 mg/kg, for example 10 mg/kg. 如請求項1之C5抑制劑的用途,其中該C5抑制劑以約400mg至約1000mg,例如約500mg至約1000mg之劑量投與有需要的患者。 The use of a C5 inhibitor according to claim 1, wherein the C5 inhibitor is administered to a patient in need thereof at a dose of from about 400 mg to about 1000 mg, for example from about 500 mg to about 1000 mg. 如請求項1至5中任一項之C5抑制劑的用途,其中該C5抑制劑在包含介於1週與8週之間,例如3週或4週的時間段期間投與有需要的患者。 The use of a C5 inhibitor according to any one of claims 1 to 5, wherein the C5 inhibitor is administered to a patient in need thereof during a period of between 1 week and 8 weeks, for example 3 weeks or 4 weeks . 如請求項1至5中任一項之C5抑制劑的用途,其中該C5抑制劑在包含介於1個月與11個月之間,例如4個月或5個月的時間段期間投與有需要的患者。 The use of a C5 inhibitor according to any one of claims 1 to 5, wherein the C5 inhibitor is administered during a period of between 1 month and 11 months, for example 4 months or 5 months There are patients in need. 如請求項1之C5抑制劑的用途,其中該C5抑制劑首先在誘導階段期間以誘導劑量投與有需要的患者,且隨後在維持時間段期間以維持劑量投與有需要的患者,其中視情況該維持劑量低於該誘導劑量。 The use of the C5 inhibitor of claim 1, wherein the C5 inhibitor first doses the patient in need thereof at an induction dose during the induction phase, and then administers the patient in need at a maintenance dose during the maintenance period, wherein The maintenance dose is lower than the induction dose. 如請求項8之抑制劑的用途,其中該誘導劑量如請求項2或3中所定義。 The use of the inhibitor of claim 8, wherein the inducing dose is as defined in claim 2 or 3. 如請求項8或9之C5抑制劑的用途,其中該誘導階段如請求項6中所定義。 The use of a C5 inhibitor according to claim 8 or 9, wherein the induction phase is as defined in claim 6. 如請求項9之C5抑制劑的用途,其中該維持劑量如請求項4中所定義。 The use of the C5 inhibitor of claim 9 wherein the maintenance dose is as defined in claim 4. 如請求項10之C5抑制劑的用途,其中該維持劑量如請求項4中所定義。 The use of the C5 inhibitor of claim 10, wherein the maintenance dose is as defined in claim 4. 如請求項9之C5抑制劑的用途,其中該維持劑量如請求項5中所定義。 The use of the C5 inhibitor of claim 9 wherein the maintenance dose is as defined in claim 5. 如請求項10之C5抑制劑的用途,其中該維持劑量如請求項5中所定義。 The use of the C5 inhibitor of claim 10, wherein the maintenance dose is as defined in claim 5. 如請求項9之C5抑制劑的用途,其中該維持時間段如請求項7中所定義。 The use of the C5 inhibitor of claim 9 wherein the maintenance period is as defined in claim 7. 如請求項1至5中任一項之C5抑制劑的用途,其中該C5抑制劑每週投與。 The use of a C5 inhibitor according to any one of claims 1 to 5, wherein the C5 inhibitor is administered weekly. 如請求項1至5中任一項之C5抑制劑的用途,其中投與該C5抑制劑直至TMA之血液學症狀消退。 The use of a C5 inhibitor according to any one of claims 1 to 5, wherein the C5 inhibitor is administered until the hematological symptoms of TMA resolve. 如請求項1至5中任一項之C5抑制劑的用途,其用於預防或治療在前驅細胞移植之後的TAM(TAM-PCT)或在造血幹細胞移植之後的TAM,例如在同種異體造血幹細胞移植之後的TAM(TAM-HSCT)。 The use of a C5 inhibitor according to any one of claims 1 to 5 for preventing or treating TAM (TAM-PCT) after precursor cell transplantation or TAM after hematopoietic stem cell transplantation, for example, in allogeneic hematopoietic stem cells TAM (TAM-HSCT) after transplantation. 如請求項1至5中任一項之C5抑制劑的用途,其用於預防或治療已經受例如HPCT或HSCT之移植的患者中之TAM。 The use of a C5 inhibitor according to any one of claims 1 to 5 for the prevention or treatment of TAM in a patient who has been transplanted by, for example, HPCT or HSCT. 如請求項1至5中任一項之C5抑制劑的用途,其中該C5抑制劑係選自由特斯多魯單抗(tesidolumab)、艾庫組單抗(eculizumab)、其同源抗體組成之群,例如特斯多魯單抗。 The use of a C5 inhibitor according to any one of claims 1 to 5, wherein the C5 inhibitor is selected from the group consisting of tesidolumab, eculizumab, and a homologous antibody thereof. Groups, such as Tesdorumab. 一種用於在已經受諸如HSCT之移植的個體中監測針對TAM-PCT或TAM-HSCT、例如同種異體TAM-HSCT之治療的療效的活體外方法,該方法包含以下步驟: a. 在該個體之樣品中量測總補體活性(CH50),以及b. 以如請求項2至15中任一項所定義之療法投與特斯多魯單抗。 An in vitro method for monitoring the efficacy of a treatment for TAM-PCT or TAM-HSCT, such as allogeneic TAM-HSCT, in an individual who has been transplanted, such as HSCT, the method comprising the steps of: a. Total complement activity (CH50) is measured in the sample of the individual, and b. Tesdorumab is administered to the therapy as defined in any one of claims 2 to 15. 一種用於在已經受諸如HSCT之移植的個體中監測針對TAM-PCT或TAM-HSCT、例如同種異體TAM-HSCT之治療的療效的活體外方法,該方法包含以下步驟:a. 在該個體之樣品中量測總補體活性(CH50),以及b. 以如請求項2至15中任一項所定義之療法投與C5抑制劑,例如抗C5抗體。 An in vitro method for monitoring the efficacy of a treatment for TAM-PCT or TAM-HSCT, such as allogeneic TAM-HSCT, in an individual who has been transplanted, such as HSCT, the method comprising the steps of: a. The total complement activity (CH50) is measured in the sample, and b. a C5 inhibitor, such as an anti-C5 antibody, is administered in a therapy as defined in any one of claims 2 to 15. 如請求項21或22之方法,其中該C5抑制劑係選自由特斯多魯單抗、艾庫組單抗、其同源抗體組成之群,例如特斯多魯單抗。 The method of claim 21 or 22, wherein the C5 inhibitor is selected from the group consisting of Tesduzumab, Eculizumab, and a homologous antibody thereof, such as Tesduzumab.
TW105132661A 2015-10-12 2016-10-07 Use of C5 inhibitors in Transplant Associated Microangiopathy TW201718014A (en)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
US201562240150P 2015-10-12 2015-10-12

Publications (1)

Publication Number Publication Date
TW201718014A true TW201718014A (en) 2017-06-01

Family

ID=57200059

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
TW105132661A TW201718014A (en) 2015-10-12 2016-10-07 Use of C5 inhibitors in Transplant Associated Microangiopathy

Country Status (2)

Country Link
TW (1) TW201718014A (en)
WO (1) WO2017064615A1 (en)

Families Citing this family (12)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US11046784B2 (en) 2006-03-31 2021-06-29 Chugai Seiyaku Kabushiki Kaisha Methods for controlling blood pharmacokinetics of antibodies
SI2202245T1 (en) 2007-09-26 2016-10-28 Chugai Seiyaku Kabushiki Kaisha Method of modifying isoelectric point of antibody via amino acid substitution in cdr
CN107488228A (en) 2008-04-11 2017-12-19 中外制药株式会社 The antigen binding molecules combined repeatedly with the antigen of multiple molecules
RU2658504C9 (en) 2010-11-30 2018-08-21 Чугаи Сейяку Кабусики Кайся Antigen-binding molecule, that is capable of multiple binding with a lot of antigenic molecules
WO2016098356A1 (en) 2014-12-19 2016-06-23 Chugai Seiyaku Kabushiki Kaisha Anti-c5 antibodies and methods of use
CN109310760A (en) * 2016-06-07 2019-02-05 诺华股份有限公司 Anti- C5 antibody administration scheme
EP3463459A1 (en) * 2016-06-07 2019-04-10 Novartis AG Tesidolumab for use in the treatment of transplant rejection
CA3027487A1 (en) 2016-06-14 2017-12-21 Regeneron Pharmaceuticals, Inc. Anti-c5 antibodies and uses thereof
US11365265B2 (en) 2017-12-13 2022-06-21 Regeneron Pharmaceuticals, Inc. Anti-C5 antibody combinations and uses thereof
PE20210418A1 (en) * 2018-06-19 2021-03-08 Atarga Llc COMPLEMENT COMPONENT 5 ANTIBODY MOLECULES AND THEIR USES
JP2023503776A (en) * 2019-09-27 2023-02-01 ヴォリューション イミュノ ファーマシューティカルズ エスエイ Methods for treating thrombotic microangiopathy after hematopoietic stem cell transplantation (HSCT-TMA)
WO2024054408A1 (en) * 2022-09-06 2024-03-14 Alexion Pharmaceuticals, Inc. Supplemental dosage and administration of anti-c5 antibodies for treating hematopoietic stem cell transplant-associated thrombotic microangiopathy (hsct-tma)

Family Cites Families (7)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US5135916A (en) 1989-06-12 1992-08-04 Oklahoma Medical Research Foundation Inhibition of complement mediated inflammatory response
US6074642A (en) 1994-05-02 2000-06-13 Alexion Pharmaceuticals, Inc. Use of antibodies specific to human complement component C5 for the treatment of glomerulonephritis
US6534058B2 (en) 2000-10-10 2003-03-18 Tanox, Inc. Anti-C5 monoclonal antibodies
MX342385B (en) 2001-08-17 2016-09-27 Genentech Inc Complement pathway inhibitors binding to c5 and c5a without preventing the formation of c5b.
EP2837388A1 (en) 2008-08-05 2015-02-18 Novartis AG Compositions and methods for antibodies targeting complement protein C5
JP6654137B2 (en) * 2013-09-16 2020-02-26 チルドレンズ ホスピタル メディカル センター Compositions and methods for the treatment of HSCT-related thrombotic microangiopathy
WO2016098356A1 (en) 2014-12-19 2016-06-23 Chugai Seiyaku Kabushiki Kaisha Anti-c5 antibodies and methods of use

Also Published As

Publication number Publication date
WO2017064615A1 (en) 2017-04-20

Similar Documents

Publication Publication Date Title
TW201718014A (en) Use of C5 inhibitors in Transplant Associated Microangiopathy
JP2020002176A (en) Treatment of paroxysmal nocturnal hemoglobinuria patients by inhibitor of complement
DK3033101T3 (en) PROCEDURES FOR REDUCING EXACT EXERCISE RATES FOR ASTMA USING BENRALIZUMAB
TW201534325A (en) Methods for treating nasal polyposis by administering an IL-4R antagonist
HUE029027T2 (en) Methods of treating multiple myeloma using combination therapies based on HuLuc63 with bortezomib
JP2020100653A (en) Methods for mitigating asthma symptoms using benralizumab
WO2018109588A2 (en) Stable aqueous anti-c5 antibody composition
UA125436C2 (en) Pharmaceutical combinations
KR20210046716A (en) Treatment of triple negative breast cancer by targeted TGF-β inhibition
KR20220054608A (en) Treatments for liver diseases or disorders comprising ActRII receptor antagonists
TWI821209B (en) TREATING IgE-MEDIATED ALLERGIC DISEASES
KR20230027264A (en) Antibodies that bind to TGF-alpha and Epiregulin for use in the treatment of pain
EP2694547B1 (en) Antibodies that bind tgf-alpha and epiregulin
US20220127346A1 (en) Methods of Safe Administration of Anti-Tau Antibody
CN115315444A (en) Use of an anti-IL-6 antibody, such as Clazazumab, for treating/preventing ARDS associated with coronavirus (COVID-19) infection
CN115698071A (en) anti-CD 6 antibody compositions and methods for treating and reducing adverse effects of coronaviruses including COVID-19
TW202120546A (en) Methods of treating lupus nephritis using interleukin-17 (il-17) antagonists
JP7293513B2 (en) Methods of using factor B inhibitors
WO2023134787A2 (en) Use of combination of anti-pd-1 antibody and anti-vegf antibody in treatment of hepatocellular carcinoma
CN115814076A (en) Application of anti-human VEGF antibody and chemical drug combination in preparation of drugs for treating ovarian cancer
WO2024002074A1 (en) Pharmaceutical composition comprising mixed antibody of anti-ctla4 and anti-pd1 and therapeutic use thereof
CA3237246A1 (en) Administration of c5-binding proteins
WO2022264101A1 (en) Method of treating an autoimmune hematological disorder
CA3230148A1 (en) Subcutaneous formulations of anti-abeta protofibril antibody and methods of use thereof
WO2021207667A1 (en) Compositions and methods for treating lung injury or acute respiratory distress syndrome (ards)