RU2628992C1 - System of providing systematization, ordering, distribution, processing and working with content of library system - Google Patents

System of providing systematization, ordering, distribution, processing and working with content of library system Download PDF

Info

Publication number
RU2628992C1
RU2628992C1 RU2016105154A RU2016105154A RU2628992C1 RU 2628992 C1 RU2628992 C1 RU 2628992C1 RU 2016105154 A RU2016105154 A RU 2016105154A RU 2016105154 A RU2016105154 A RU 2016105154A RU 2628992 C1 RU2628992 C1 RU 2628992C1
Authority
RU
Russia
Prior art keywords
content
databases
user
software
processing
Prior art date
Application number
RU2016105154A
Other languages
Russian (ru)
Inventor
Дмитрий Петрович Грибов
Original Assignee
Общество с ограниченной ответственностью "ЛитРес"
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Общество с ограниченной ответственностью "ЛитРес" filed Critical Общество с ограниченной ответственностью "ЛитРес"
Priority to RU2016105154A priority Critical patent/RU2628992C1/en
Application granted granted Critical
Publication of RU2628992C1 publication Critical patent/RU2628992C1/en

Links

Images

Classifications

    • GPHYSICS
    • G06COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
    • G06FELECTRIC DIGITAL DATA PROCESSING
    • G06F15/00Digital computers in general; Data processing equipment in general
    • GPHYSICS
    • G06COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
    • G06FELECTRIC DIGITAL DATA PROCESSING
    • G06F15/00Digital computers in general; Data processing equipment in general
    • G06F15/16Combinations of two or more digital computers each having at least an arithmetic unit, a program unit and a register, e.g. for a simultaneous processing of several programs

Landscapes

  • Management, Administration, Business Operations System, And Electronic Commerce (AREA)
  • Information Transfer Between Computers (AREA)

Abstract

FIELD: information technology.
SUBSTANCE: system contains the means of interaction, which are internet resources and mobile applications for the technical means of the user's work, and also technical means of processing information and means of storing the content. The technical information processing means include a system core comprising a content processing and management module, a license management module, a statistics processing module, a content delivery preparation module, a delivery mapping module, a rating processing module, and means for storing content information and data for its administering and controlling access to the core modules.
EFFECT: expansion of tools for processing content, marketing tools, expansion of the arsenal of means for the same purpose.
16 cl, 2 dwg

Description

Уровень техникиState of the art

Изобретение относится к сложным автоматизированным системам автоматизации и, в частности, к системам автоматизации библиотечной деятельности.The invention relates to complex automated automation systems and, in particular, to automation systems of library activities.

Заявляемую систему можно условно отнести к категории электронно-библиотечных систем (ЭБС).The inventive system can be conditionally classified as electronic library systems (EDS).

ЭБС - это предусмотренный федеральными государственными образовательными стандартами высшего профессионального образования (ФГОС ВПО) России обязательный элемент библиотечно-информационного обеспечения учащихся вузов, представляющий собой базу данных, содержащую издания учебной, учебно-методической и иной литературы, используемой в образовательном процессе, и соответствующую содержательным и количественным характеристикам, установленным приказом Рособрнадзора от 05.11.2012 г. №1953.EBS is an obligatory element of library and information support for university students provided for by federal state educational standards of higher professional education (FSES HPE) of Russia, which is a database containing editions of educational, teaching and other literature used in the educational process, and corresponding to substantial and quantitative characteristics established by the order of Rosobrnadzor dated November 05, 2012 No. 1953.

Примеры известных библиотечных систем:Examples of well-known library systems:

1. ЭБС «Инфра-М» (http://znanium.com) [ООО "Научно-издательский центр Инфра-М" 2011-2015]1. ELS "Infra-M" (http://znanium.com) [LLC "Scientific and Publishing Center Infra-M" 2011-2015]

2. ЭБС «ИВИС» (http://online.eastview.com)[2013 East View Information Services]2. EBIS “IVIS” (http://online.eastview.com) [2013 East View Information Services]

3. ЭБС «БИБКОМ» (http://bibkom.ru)[2003-2014 ОАО «Центральный коллектор библиотек "БИБКОМ"»]3. Electronic Library System “BIBCOM” (http://bibkom.ru) [2003-2014 OJSC “Central Collector of Libraries BIBCOM”]

4. ЭБС «БиблиоРоссика» (http://www.bibliorossica.com)[2011-2015, Academic Studies Press.]4. ELS “BiblioRossica” (http://www.bibliorossica.com) [2011-2015, Academic Studies Press.]

5. ЭБС «Лань» (http://e.lanbook.com)[2010 Электронно-библиотечная система «Издательства «Лань».]5. ELS "Doe" (http://e.lanbook.com) [2010 Electronic library system "Publishing houses" Doe ".]

Недостатки известных систем.The disadvantages of known systems.

- Некоторые из известных систем ЭБС имеют ряд технических и организационных ограничений, не позволяющих взаимодействовать с контентом по тем же алгоритмам, как с книгой на бумажном носителе.- Some of the well-known EBS systems have a number of technical and organizational limitations that do not allow interacting with content using the same algorithms as with a paper book.

- Некоторые из известных систем содержат только электронные текстовые документы.- Some of the known systems contain only electronic text documents.

- Известные системы имеют ограничения для обслуживающих организаций в части формирования фондов для нужд собственных пользователей.- Known systems have limitations for service organizations regarding the formation of funds for the needs of their own users.

- Часть известных систем требует от обслуживающих организаций покупать в фонд назначенное количество однотипных экземпляров каждого контента.- Some well-known systems require service organizations to buy the assigned amount of the same type of each content in the fund.

- Часть известных систем требует от обслуживающих организаций следить за соблюдением авторских прав и контролировать изъятие у пользователя экземпляров контента после окончания срока их использования и последующий возврат в фонд обслуживающей организации.- Some well-known systems require service organizations to monitor compliance with copyrights and control the removal of user copies of content after the end of their use and the subsequent return to the fund of the service organization.

- Некоторые системы позволяют пополнение и расширение каталога контента только в ручном режиме.- Some systems allow replenishment and expansion of the content catalog only in manual mode.

- В некоторых из указанных систем у пользователей отсутствует (или крайне ограничен) набор настроек для изменения среды отображения контента. Например, при чтении электронной книги отсутствуют возможности изменения размера/шрифта текста, цвета, фона, автоматического переноса слов и т.п.- In some of these systems, users do not have (or are extremely limited) a set of settings for changing the display environment of the content. For example, when reading an e-book, there is no way to change the size / font of the text, color, background, automatic word wrap, etc.

- Недостаточная «прозрачность» работы - не все системы позволяют получать статистику по основным показателям деятельности, имеются также ограничения по допуску к статистике представителей обслуживающих организаций.- Lack of “transparency” of the work - not all systems provide statistics on key performance indicators; there are also restrictions on access to statistics of representatives of service organizations.

- Нет возможности тесной интеграции с другими системами в части каталогов, и/или хранилищ, и/или контента и др.- There is no possibility of tight integration with other systems regarding directories, and / or storages, and / or content, etc.

В качестве наиболее близкого аналога выбрана ЭБС «Инфра-М».As the closest analogue selected EBS "Infra-M".

Технический результат, на достижение которого направлено заявленное техническое решение, состоит в повышении полноты воспроизводства библиотечного процесса, расширении возможностей по администрированию библиотечного процесса, расширении инструментария по обработке контента, маркетингового инструментария, расширении арсенала средств того же назначения.The technical result, to which the claimed technical solution is directed, is to increase the completeness of the reproduction of the library process, expand the capabilities for administering the library process, expand the tools for processing content, marketing tools, expand the arsenal of tools for the same purpose.

Задачей заявляемого изобретения является расширение сервисных возможностей, повышение числа автоматизированных процедур в технологическом процессе обработки контента и вспомогательной информации, повышение возможностей по расширению системы, объединению с другими системами.The task of the invention is to expand service capabilities, increase the number of automated procedures in the technological process of processing content and supporting information, increase opportunities to expand the system, integrate with other systems.

Известные технические решения не позволяют получить заявленный технический результат.Known technical solutions do not allow to obtain the claimed technical result.

КРАТКОЕ ОПИСАНИЕSHORT DESCRIPTION

Для достижения заявленного технического результата предлагается автоматизированная библиотечная система, система обеспечения и сопровождения работы с контентом, включающая средства взаимодействия с системой, технические средства обработки информации, средства хранения контента, средства хранения данных о пользователях, средства сопровождения системы, интерфейс для соединения всех перечисленных технических средств и других инструментов для работы заявляемой системы.To achieve the claimed technical result, an automated library system is proposed, a system for providing and maintaining work with content, including means for interacting with the system, technical means for processing information, means for storing content, means for storing user data, means for maintaining the system, an interface for connecting all of the above technical means and other tools for the operation of the claimed system.

Отличительными особенностями системы являются следующие.Distinctive features of the system are the following.

Технические средства обработки информации включают, по крайней мере, ядро системы, средства хранения данных, интернет-ресурсы (устройства с запущенным приложением, подключенные к локальной сети (ЛВС) и/или сети интернет и мобильные приложения (мобильные устройства с запущенным приложением).Technical information processing tools include at least the core of the system, data storage, Internet resources (devices with an application running, connected to a local area network (LAN) and / or the Internet, and mobile applications (mobile devices with an application running).

Ядро системы включает, по крайней мере,The core of the system includes at least

- модуль обработки и управления контентом;- content processing and management module;

- модуль управления лицензиями;- license management module;

- модуль обработки статистики;- statistics processing module;

- модуль подготовки выдачи;- issuing preparation module;

- модуль отображения выдачи;- issuance display module;

- модуль взаимодействия с другими системами;- module for interaction with other systems;

- модуль обработки рейтингов, рецензий, отзывов.- module for processing ratings, reviews, reviews.

Возможно подключение дополнительных модулей и подсистем.It is possible to connect additional modules and subsystems.

Средства хранения данных включают:Storage facilities include:

- БД обслуживающих организаций;- DB of service organizations;

- БД контента;- content database;

- БД каталога контента;- DB content directory;

- БД фондов;- database of funds;

- БД истории движения каждого экземпляра контента (LOG file истории движения каждого экземпляра контента);- DB of the history of movement of each instance of content (LOG file of the history of movement of each instance of content);

- БД прав/разрешений;- DB of rights / permissions;

- БД пользователей;- user database;

- БД представителей обслуживающих организаций;- DB of representatives of service organizations;

- БД представителей агрегатора.- A database of representatives of the aggregator.

Возможно подключение дополнительных модулей и подсистем.It is possible to connect additional modules and subsystems.

Интернет-ресурсы и мобильные приложения служат для обеспечения работы с отдельными подсистемами.Internet resources and mobile applications are used to provide work with individual subsystems.

Средства хранения контента содержат, по крайней мере, информацию контента вместе с данными для его администрирования и регулирования доступа.Content storage media contains at least content information along with data for its administration and access control.

Каждый правообладатель контента - книги, медиа- или другого контента - предоставляет агрегатору право распространения определенного числа одновременно используемых экземпляров контента на определенный срок. Для каждого контента могут быть установлены дополнительные индивидуальные условия распространения и расчета лицензионных выплат (роялти).Each copyright holder of the content - books, media or other content - provides the aggregator with the right to distribute a certain number of simultaneously used copies of the content for a certain period of time. For each content, additional individual conditions for the distribution and calculation of license payments (royalties) can be established.

Контент может быть защищен любым подходящим известным техническим средством, например, DRM-защитой (https://ru.wikipedia.org/wiki/%D2%E5%F5%ED%E8%F7%E5%F1%EA%E8%Е5 %F1%F0%E5%E4%F1%F2%E2%E0 %E7%E0%F9%E8%F2%FB %E0%E2%F2%EE%F0%F1%EA%E8%F5%EF%F0%E0%E2 1998 г.). В рамках предпочтительного воплощения заявленного технического решения (библиотечной системы) применен следующий подход к защите книг: запрет копирования, возможность только постраничного чтения, при этом содержимое книги на устройстве пользователя зашифровано для предотвращения копирования книги из памяти устройства.Content can be protected by any suitable known technical means, for example, DRM protection (https://en.wikipedia.org/wiki/%D2%E5%F5%ED%E8%F7%E5%F1%EA%E8%Е5 % F1% F0% E5% E4% F1% F2% E2% E0% E7% E0% F9% E8% F2% FB% E0% E2% F2% EE% F0% F1% EA% E8% F5% EF% F0 % E0% E2 1998). As part of the preferred embodiment of the claimed technical solution (library system), the following approach to protecting books has been applied: copy prohibition, the ability to read only pages by page, while the contents of the book on the user's device are encrypted to prevent copying of the book from the device’s memory.

У участников системы могут быть разные временные ограничения на работу с системой. Чтобы контролировать их работу, применяют различные электронные сертификаты, лицензии, ключи шифрования и пр. Эти взаимоотношения регулирует модуль учета полномочий и допуска читателя (пользователя) к контенту.System participants may have different time limits for working with the system. In order to control their work, various electronic certificates, licenses, encryption keys, etc. are used. These relationships are regulated by the module for accounting authority and access of the reader (user) to the content.

Обслуживающая организация - библиотека общего доступа или корпоративная библиотека, ВУЗ, школа, др. предприятие, др. организация, предоставляющая и регулирующая доступ к литературным произведениям в аудиовизуальной форме или иному контенту пользователям или посетителям библиотеки.A service organization is a shared library or corporate library, university, school, other enterprise, other organization that provides and regulates access to literary works in audiovisual form or other content to users or visitors to the library.

Это организация, которая работает с агрегатором, с одной стороны, и с конечным пользователем - физическими или юридическими лицами - с другой. Она получает от агрегатора контент и предоставляет его пользователям. В описываемом предпочтительном воплощении это библиотека, которая предлагает своим читателям для чтения электронные книги и для прослушивания аудиокниги из каталога агрегатора. Для этого копии необходимых электронных книг размещают в фонде библиотеки, а затем передают читателям во временное или постоянное (неограниченное) пользование.This is an organization that works with the aggregator, on the one hand, and with the end user - individuals or legal entities - on the other. She receives content from the aggregator and provides it to users. In the described preferred embodiment, this is a library that offers its readers to read electronic books and to listen to audio books from the aggregator catalog. To do this, copies of the necessary e-books are placed in the library fund, and then transferred to readers for temporary or permanent (unlimited) use.

В фондах сохранены отметки о движении единиц контента, т.е. отметка о передаче и закреплении единиц (экземпляров) контента из общей базы данных (БД) контента за фондом или за читателем. Организация фонда подобна обычной библиотеке, где такой учет существует в бумажном журнале, в котором записаны все выданные на руки и возвращенные книги.The funds have kept marks on the movement of content units, i.e. a mark on the transfer and consolidation of units (copies) of content from a common database (DB) of content for the fund or for the reader. The organization of the fund is similar to a regular library, where such records exist in a paper journal, in which all the books that were handed out and returned are written down.

ОПИСАНИЕ ГРАФИЧЕСКОГО МАТЕРИАЛАDESCRIPTION OF GRAPHIC MATERIAL

На фиг. 1 показана одна из возможных логических структур взаимодействия функциональных устройств системы.In FIG. 1 shows one of the possible logical structures of the interaction of the functional devices of the system.

На фиг. 2 показана логическая схема одного из возможных вариантов объединения ресурсов нескольких систем (кластеров) в единую составную систему.In FIG. Figure 2 shows the logical diagram of one of the possible options for combining the resources of several systems (clusters) into a single composite system.

ПОДРОБНОЕ ОПИСАНИЕDETAILED DESCRIPTION

Принятые обозначения и термины.Accepted designations and terms.

Агрегатор - организация, которая работает с правообладателями контента, с одной стороны, и с обслуживающими организациями или конечными пользователями - с другой. Агрегатор обеспечивает сбор, обработку, систематизацию, учет и распределение электронного контента по всем доступным каналам в удобной форме.Aggregator is an organization that works with content owners, on the one hand, and with service organizations or end users, on the other. The aggregator provides the collection, processing, systematization, accounting and distribution of electronic content across all available channels in a convenient manner.

Обслуживающая организация - библиотека общего доступа или корпоративная библиотека, ВУЗ, школа, др. предприятие, др. организация, предоставляющая и регулирующая доступ к контенту, например литературным произведениям в аудиовизуальной форме (или иному контенту) пользователям и/или посетителям библиотеки. В базе данных для каждой обслуживающей организации содержится детальное описание, подключенные фонды, доступный контент, связанные экземпляры контента, перечень связанных пользователей, разрешения прав доступа и другие настройки.A service organization is a shared library or corporate library, university, school, other enterprise, other organization that provides and regulates access to content, for example, literary works in audiovisual form (or other content) to users and / or visitors to the library. The database for each service organization contains a detailed description, connected funds, available content, related content instances, a list of related users, access permissions and other settings.

Это организация, которая работает с агрегатором, с одной стороны, и с конечным пользователем - физическими или юридическими лицами - с другой. Она получает от агрегатора контент и предоставляет его пользователям. В описываемом предпочтительном воплощении - это библиотека, которая предлагает своим читателям читать электронные книги и слушать аудиокниги из каталога агрегатора (например, агрегатор ЛитРес). Для этого копии необходимых электронных книг размещают в фонде библиотеки, а затем передают читателям во временное или постоянное (неограниченное) пользование.This is an organization that works with the aggregator, on the one hand, and with the end user - individuals or legal entities - on the other. She receives content from the aggregator and provides it to users. In the preferred embodiment described, this is a library that offers its readers to read electronic books and listen to audio books from the aggregator catalog (for example, the LiteRes aggregator). To do this, copies of the necessary e-books are placed in the library fund, and then transferred to readers for temporary or permanent (unlimited) use.

Устройства пользователей 1.1 - технические средства конечных пользователей, используемые для взаимодействия с электронным контентом.User devices 1.1 - end-user hardware used to interact with electronic content.

Устройства представителей обслуживающей организации 1.2 - технические средства представителей обслуживающей организации, используемые для наполнения фонда контента, разграничения прав доступа, ведения финансового учета и другого взаимодействия, связанного с управлением контентом.Devices of representatives of the service organization 1.2 - technical means of representatives of the service organization used to fill the content fund, delimit access rights, maintain financial accounting and other interactions related to content management.

Устройства представителей агрегатора 1.3 - технические средства представителей агрегатора, используемые для администрирования системы взаимодействия с контентом.Devices of representatives of the aggregator 1.3 - technical means of representatives of the aggregator used to administer the system for interacting with content.

БД/хранилища 4 - набор программно-аппаратных средств, состоящих из баз данных, файловых хранилищ, систем резервирования и хранения данных, используемых в системе. Среди всей информации, содержащейся в заявляемой БД, можно выделить следующую группу ключевых данных:DB / storage 4 - a set of software and hardware tools consisting of databases, file storages, backup and storage systems used in the system. Among all the information contained in the claimed database, the following group of key data can be distinguished:

- обслуживающие организации,- serving organizations,

- каталог контента,- content catalog,

- фонды,- funds

- экземпляры контента,- Content instances

- права/разрешения,- rights / permissions,

- пользователи,- users

- представители обслуживающих организаций,- representatives of service organizations,

- представители агрегатора.- representatives of the aggregator.

Интернет-ресурсы (площадки) 2.2 - web-сайты и другие ресурсы, размещенные в сети (глобальной сети Интернет и/или в локальной вычислительной сети), посредством которых участники системы осуществляют взаимодействие с контентом (администрирование системы, просмотр, скачивание, редактирование, комментирование и т.д.).Internet resources (sites) 2.2 - web sites and other resources located on the network (global Internet and / or local area network) through which system participants interact with content (system administration, viewing, downloading, editing, commenting etc.).

Каталог контента - перечень контента, находящегося в распоряжении агрегатора. Из этого перечня формируют подмножества контента, доступные в определенных фондах/интернет-ресурсах/мобильных приложениях.Content catalog - a list of content held by the aggregator. From this list, subsets of content are available that are available in certain funds / Internet resources / mobile applications.

Контент - любое информационно значимое либо содержательное наполнение информационного ресурса или веб-сайта. К контенту относятся тексты, мультимедиа, видео, графика. Как особую разновидность контента выделяют мобильный контент. Под мобильным контентом подразумевают контент в цифровой форме, который адресован владельцам мобильных устройств. В качестве контента подразумеваются:Content - any informationally significant or informative content of an information resource or website. Content includes texts, multimedia, video, graphics. As a special kind of content, mobile content is distinguished. Mobile content refers to digital content that is addressed to mobile device owners. The content implies:

- текстовые файлы;- text files;

- цифровые картинки, (например, в формате.gif или.tif и- digital pictures, (for example, in .gif or .tif format and

прочие);other);

- звуковые файлы (.midi, mp3 и прочие);- sound files (.midi, mp3 and others);

- видеофайлы (.avi, .mp4, .тред и прочие);- video files (.avi, .mp4, .red and others);

- а также другие цифровые файлы, которые можно загружать в мобильные или стационарные устройства при помощи проводной или беспроводной связи.- as well as other digital files that can be downloaded to mobile or stationary devices using wired or wireless communications.

В настоящем документе понятие контента дополнительно включает набор информационных контейнеров, содержащих в себе текстовые, аудио-, видео-, фото-, медиа- и т.п. материалы, а также дополнительные сопутствующие данные. Для каждого из них (в базах/хранилищах системы) содержится сопутствующая информация - детальное описание, привязка к авторам, правообладателям, интернет-ресурсам и т.д. В описываемой системе экземпляр контента является основной единицей, которой оперируют участники системы.In this document, the concept of content additionally includes a set of information containers containing text, audio, video, photo, media, etc. materials, as well as additional related data. For each of them (in the databases / storages of the system) contains related information - a detailed description, link to the authors, copyright holders, Internet resources, etc. In the described system, the content instance is the basic unit operated by the system participants.

Мобильные приложения 2.1 - мобильные устройства с запущенным приложением - программным продуктом или web-приложением, устанавливаемым на устройства пользователей (обслуживающих организаций, агрегаторов), позволяющие осуществлять взаимодействие с контентом (администрировать систему, просматривать, скачивать, редактировать, комментировать и пр.).Mobile applications 2.1 - mobile devices with a running application - a software product or a web application installed on users' devices (service organizations, aggregators) that allow interacting with content (administer the system, view, download, edit, comment, etc.).

Модуль - набор программно-аппаратных средств для выполнения задачи в соответствии с назначением.A module is a set of software and hardware tools for performing a task in accordance with its purpose.

Права/разрешения - перечни всех прав доступа, лицензий, сертификатов и других параметров в привязке к отдельным физическим или юридическим лицам, фондам, контенту и т.д., влияющие на разрешение/запрет различных действий в системе.Rights / permissions - lists of all access rights, licenses, certificates and other parameters in relation to individual individuals or legal entities, foundations, content, etc., affecting the permission / prohibition of various actions in the system.

Пользователи, пользователи системы 1.1.1-1.1.4 - перечни всех пользователей, с которыми взаимодействует система. Для каждого пользователя имеется набор параметров и настроек. Также ведется персонализированный учет его действий и предпочтений для формирования индивидуальных рекомендаций по контенту.Users, users of the system 1.1.1-1.1.4 - lists of all users with whom the system interacts. For each user there is a set of parameters and settings. Personalized records of his actions and preferences are also maintained to formulate individual recommendations for the content.

Представители обслуживающих организаций 1.2.1-1.2.5 - перечни всех представителей обслуживающих организаций, с которыми взаимодействует система. Для каждого из них имеются параметры, детально описывающие возможности обслуживающей организации, приданные ей в системе.Representatives of service organizations 1.2.1-1.2.5 - lists of all representatives of service organizations with which the system interacts. For each of them there are parameters that describe in detail the capabilities of the service organization attached to it in the system.

Представители агрегатора 1.3.1-1.3.4 - перечни всех представителей агрегатора, с которыми взаимодействует система. Для каждого из них имеются параметры, детально описывающие возможности агрегатора в зависимости от его роли в системе.Representatives of the aggregator 1.3.1-1.3.4 - lists of all representatives of the aggregator with whom the system interacts. For each of them, there are parameters that describe in detail the capabilities of the aggregator depending on its role in the system.

Фонды - перечни экземпляров контента, закрепленных за определенными обслуживающими организациями. Для каждого фонда имеется ряд параметров, описывающих его текущее наполнение, настройки доступа, возможности пополнения новыми экземплярами и ряд других параметров.Funds - lists of copies of content assigned to certain service organizations. For each fund, there are a number of parameters that describe its current content, access settings, the possibility of replenishment with new instances, and a number of other parameters.

Экземпляры контента - перечень всех виртуальных единиц контента, содержащихся во всех фондах. Для каждого экземпляра есть набор параметров, описывающих его текущее состояние (срок лицензии, привязку к определенному пользователю, фонду и т.д.).Content Instances — A list of all virtual content units contained in all collections. For each instance there is a set of parameters that describe its current state (license term, binding to a specific user, fund, etc.).

Ядро системы 3 - набор программно-аппаратных средств, обеспечивающих техническую реализацию работы системы.The core of the system 3 is a set of software and hardware tools that provide technical implementation of the system.

Для достижения заявленного технического результата предлагается автоматизированная библиотечная система, система обеспечения (сопровождения) работы с контентом, включающая наличие средств взаимодействия пользователя с системой, технических средств обработки информации, средств хранения контента, средств хранения данных о пользователях, средств сопровождения системы, интерфейса для соединения всех перечисленных технических средств для работы заявляемой системы.To achieve the claimed technical result, an automated library system is proposed, a system for providing (tracking) work with content, including the availability of means for user interaction with the system, technical means for processing information, means for storing content, means for storing user data, means for maintaining the system, and an interface for connecting all the listed technical means for the operation of the claimed system.

Отличительными особенностями системы являются следующие.Distinctive features of the system are the following.

Технические средства обработки информации включают ядро системы, средства хранения данных, интернет-ресурсы и мобильные приложения.Information processing tools include the core of the system, data storage, Internet resources and mobile applications.

Ядро системы включает, по крайней мере:The core of the system includes at least:

- модуль обработки и управления контентом;- content processing and management module;

- модуль управления лицензиями;- license management module;

- модуль обработки статистики;- statistics processing module;

- модуль подготовки выдачи;- module for issuing extradition;

- модуль отображения выдачи;- issuance display module;

- модуль взаимодействия с др. системами;- module for interaction with other systems;

- модуль обработки рейтингов, рецензий, отзывов;- module for processing ratings, reviews, reviews;

- модуль финансовой обработки;- financial processing module;

- модуль управления фондами и площадками;- module for managing funds and sites;

- модуль взаимодействия с мобильными приложениями;- module for interaction with mobile applications;

- модуль рассылок.- newsletter module.

Возможно подключение дополнительных модулей и подсистем.It is possible to connect additional modules and subsystems.

Средства хранения данных включают:Storage facilities include:

- БД обслуживающих организаций;- DB of service organizations;

- БД контента;- content database;

- БД каталога контента;- DB content directory;

- БД фондов;- database of funds;

- БД истории движения каждого экземпляра контента (LOG file истории движения каждого экземпляра контента);- DB of the history of movement of each instance of content (LOG file of the history of movement of each instance of content);

- БД прав/разрешений;- DB of rights / permissions;

- БД пользователей;- user database;

- БД представителей обслуживающих организаций;- DB of representatives of service organizations;

- БД представителей агрегатора.- A database of representatives of the aggregator.

Возможно подключение дополнительных средств хранения данных.It is possible to connect additional storage media.

Средства хранения контента содержат, по крайней мере, информацию контента вместе с данными для его администрирования, регулирования доступа. Дополнительно средства хранения контента могут содержать информацию о связях с другим контентом, комментариями, закладками, заметками и сопутствующими материалами и инструментами, позволяющими улучшить взаимодействие участников системы с контентом или повысить его информативность или полезность.Means of storing content contain at least content information along with data for its administration and access control. Additionally, content storage facilities may contain information about relations with other content, comments, bookmarks, notes, and related materials and tools that can improve the interaction of system participants with content or increase its information content or usefulness.

Интернет-ресурсы и мобильные приложения выполнены в виде интерфейсов и предназначены для взаимодействия участников системы с ее отдельными подсистемами.Internet resources and mobile applications are made in the form of interfaces and are intended for the interaction of system participants with its individual subsystems.

Предпочтительный сценарий взаимодействия участников и системы на примере электронных книг следующий.The preferred scenario for the interaction of participants and the system on the example of electronic books is as follows.

Агрегатор заключает договора с издательствами и авторами на право распространения электронных версий книг (текстовых, а также аудиокниг) и получает от них исходные материалы для будущего контента (бумажные или электронные материалы, описание и т.д.). Агрегатор выплачивает комиссионное вознаграждение (периодические роялти или единовременное).The aggregator concludes agreements with publishers and authors on the right to distribute electronic versions of books (text, as well as audio books) and receives from them source materials for future content (paper or electronic materials, descriptions, etc.). The aggregator pays a commission (periodic royalties or lump sum).

Агрегатор осуществляет (выполняет) подготовку к продаже - оцифровывает исходные материалы (при необходимости), оформляет их, снабжает аннотацией, присваивает регистрационный номер, встраивает в базы данных электронной библиотеки и таким образом расширяет свой каталог полученными электронными книгами и аудиокнигами.The aggregator carries out (carries out) preparation for sale - digitizes the source materials (if necessary), prepares them, annotates them, assigns a registration number, embeds them in the electronic library databases and thus expands their catalog with the received electronic books and audio books.

Муниципальные библиотеки, заинтересованные в привлечении новых читателей, имеют возможность расширить свои библиотечные фонды за счет каталога электронных книг агрегатора. Для этого они заключают соответствующий договор с агрегатором и получают учетные записи для своих библиотекарей и читателей.Municipal libraries, interested in attracting new readers, have the opportunity to expand their library funds through the catalog of e-books of the aggregator. To do this, they conclude an appropriate agreement with the aggregator and get accounts for their librarians and readers.

Муниципальные библиотеки назначают своим читателям учетные записи для доступа к каталогу книг на web-сайте агрегатора. Читатели с помощью этого web-сайта производят заказ интересующих книг. В случае подтверждения заказа библиотекарем, заказанную книгу размещают в виртуальном фонде библиотеки и сразу же закрепляют за читателем на фиксированный назначенный срок, в течение которого он может читать ее в режиме онлайн (online) или офлайн (offline) на web-сайте или на своем мобильном устройстве. По прошествии назначенного срока, отведенного на прочтение, доступ читателя к книге закрывают и в фонд библиотеки направляется уведомление, что экземпляр книги свободен и этот экземпляр может быть выдан другому читателю. При этом библиотека дополнительно не оплачивает повторное использование этого экземпляра контента.Municipal libraries assign accounts to their readers to access the book catalog on the aggregator’s website. Readers use this website to order books of interest. In case of confirmation of the order by the librarian, the ordered book is placed in the virtual library fund and immediately assigned to the reader for a fixed appointed period during which he can read it online (online) or offline (offline) on the website or on his mobile device. After the expiration of the designated time allotted for reading, the reader’s access to the book is closed and a notification is sent to the library fund that the copy of the book is free and this copy can be given to another reader. At the same time, the library does not additionally pay for the reuse of this instance of content.

Для реализации описанного сценария система работает следующим образом.To implement the described scenario, the system operates as follows.

Основные функции:Main functions:

- Подготовка, оформление и добавление контента в базу.- Preparation, design and adding content to the database.

- Просмотр и поиск контента по каталогу (фондам).- View and search for content in the directory (funds).

- Запрос контента.- Content request.

- Выдача контента.- Delivery of content.

- Изъятие контента.- Content retrieval.

- Взаимодействие с контентом (чтение, просмотр, копирование, изменение, распространение, объединение, комментирование, выставление рейтингов и т.п.).- Interaction with content (reading, viewing, copying, changing, distributing, combining, commenting, rating, etc.).

- Настройка среды взаимодействия с контентом (цвет, размер, фон, яркость, автоматические или ручные закладки, громкость, таймеры работы, интенсивность воспроизведения, субтитры, ссылки на доп. материалы и т.п.).- Setting the environment for interacting with content (color, size, background, brightness, automatic or manual bookmarks, volume, operation timers, playback intensity, subtitles, links to additional materials, etc.).

- Просмотр и обработка статистики взаимодействия с контентом; формирование рейтингов, обзоров, рецензий.- Viewing and processing statistics of interaction with content; formation of ratings, reviews, reviews.

- Коммуникация с другими участниками системы (комментарии, отзывы, рейтинги, рассылки).- Communication with other participants in the system (comments, reviews, ratings, newsletters).

- Ведение финансовых взаимоотношений.- Maintaining financial relationships.

Основные операции, выполняемые участниками системы или самой системой для реализации перечисленных основных и ряда вспомогательных функций, в рамках которых происходит взаимодействие с данными из БД и хранилищ:The main operations performed by participants in the system or the system itself to implement the above basic and a number of auxiliary functions, within which there is interaction with data from the database and storages:

Добавление/редактирование/удаление контента.Adding / editing / deleting content.

Участник системы заходит на интернет-ресурс или мобильное приложение, где через модуль обработки контента [3.3] добавляет, редактирует или удаляет контент [4.2] из БД/хранилищ.A participant in the system goes to an Internet resource or a mobile application, where through the content processing module [3.3] he adds, edits or deletes content [4.2] from the database / storages.

Управление правами/разрешениями/настройками.Rights / permissions / settings management.

Участник системы заходит на интернет-ресурс или мобильное приложение, где через модуль лицензий [3.5] настраивает права/разрешения [4.6] и сохраняет изменения в БД/хранилищах.A participant in the system goes to an Internet resource or a mobile application, where through the license module [3.5] he sets up rights / permissions [4.6] and saves the changes to the database / storages.

Формирование каталогов контента, доступных для различных фондов.Formation of content catalogs available for various funds.

Участник системы заходит на интернет-ресурс или мобильное приложение, где через модуль обработки контента [3.3] настраивает перечни контента, доступного в разных каталогах контента [4.3].A participant in the system goes to an Internet resource or a mobile application, where through the content processing module [3.3] he sets up lists of content available in different content directories [4.3].

Создание и управление фондами.Creation and management of funds.

Участник системы заходит на интернет-ресурс или мобильное приложение, где через модуль управления фондами/площадками [3.4] создает записи о новых и изменяет имеющиеся данные об обслуживающих организациях [4.1], настраивает их фонды [4.4]; привязывает к ним учетные записи пользователей [4.7], представителей обслуживающей организации [4.8] и ответственных лиц агрегатора [4.9].A participant in the system goes to an Internet resource or a mobile application, where through the fund / site management module [3.4] he creates records of new ones and changes the available data about service organizations [4.1], sets up their funds [4.4]; binds to them user accounts [4.7], representatives of the service organization [4.8] and responsible persons of the aggregator [4.9].

Запрос на доступ к контенту.Request for access to content.

Участник системы заходит на интернет-ресурс или мобильное приложение, где через модули подготовки [3.7] и отображения выдачи [3.8] просматривает каталог контента [4.3], а затем через модуль лицензий [3.5] оформляет запрос на экземпляр контента [4.5].A participant in the system goes to an Internet resource or a mobile application, where through the modules of preparation [3.7] and display of output [3.8] he looks through the content catalog [4.3], and then through the license module [3.5] he makes a request for a copy of the content [4.5].

Обработка запроса на доступ к контенту.Processing a request for access to content.

Участник системы заходит на интернет-ресурс или мобильное приложение, где через модули подготовки [3.7] и отображения выдачи [3.8] просматривает перечень запрошенных экземпляров контента [4.5]. При удовлетворении запроса через модуль финансовой обработки [3.11] участник системы оплачивает (или получает бесплатно) экземпляр контента [4.5], размещает его в фонде [4.4], а затем через модуль лицензий [3.5] закрепляет его за запрашивающим лицом на необходимый срок, который фиксируют в правах/разрешениях [4.6].A participant in the system goes to an Internet resource or a mobile application, where, through the modules for preparing [3.7] and displaying results [3.8], he scans a list of requested copies of content [4.5]. When the request is satisfied through the financial processing module [3.11], the participant of the system pays (or receives free of charge) a copy of the content [4.5], places it in the fund [4.4], and then assigns it to the requesting person for the required term through the license module [3.5], which fixed in the rights / permissions [4.6].

Использование экземпляра контента.Using an instance of content.

Участник системы заходит на интернет-ресурс или мобильное приложение, где через модули подготовки [3.7] и отображения выдачи [3.8] ему предоставляется доступ к экземплярам контента [4.5], закрепленным за ним. Когда модуль лицензий [3.5] фиксирует окончание прав на взаимодействие с данным экземпляром, экземпляр изымают у участника системы и возвращают в соответствующий фонд [4.4].A participant in the system accesses an Internet resource or a mobile application where, through the training modules [3.7] and the output display [3.8], he is given access to copies of the content [4.5] assigned to him. When the license module [3.5] fixes the end of the right to interact with this instance, the instance is taken from the participant of the system and returned to the appropriate fund [4.4].

Предоставление данных из БД/хранилища.Providing data from the database / storage.

Каждый раз, когда системе (или ее модулю) требуется передать какие-то данные из БД/хранилища на интернет-ресурс или в мобильное приложение, используют модуль подготовки выдачи [3.7]. Если при этом необходимо обеспечить взаимодействие с участником системы, то дополнительно используют модуль отображения выдачи [3.8].Each time the system (or its module) needs to transfer some data from the database / storage to an Internet resource or to a mobile application, the module for preparing the output is used [3.7]. If at the same time it is necessary to ensure interaction with a participant in the system, then an extradition display module is used [3.8].

Использование мобильных приложений. Use of mobile applications.

Дополнительный модуль взаимодействия с мобильными приложениями [3.1] используют каждый раз, когда в системе задействуется мобильное приложение.An additional module for interacting with mobile applications [3.1] is used every time a mobile application is activated in the system.

Коммуникация между системой и ее участниками.Communication between the system and its participants.

Дополнительный модуль рассылок [3.2] используют каждый раз, когда в системе необходимо обеспечить автоматическую или полуавтоматическую коммуникацию между системой и/или его участниками (письма по e-mail, SMS, push-уведомления, чаты, напоминания, рекомендации и прочие уведомления).An additional distribution module [3.2] is used every time when the system needs to provide automatic or semi-automatic communication between the system and / or its participants (letters by e-mail, SMS, push-notifications, chats, reminders, recommendations and other notifications).

Коммуникация с другими системами.Communication with other systems.

Дополнительный модуль взаимодействия с другими системами [3.9] используют каждый раз, когда необходимо организовать совместную работу (интеграцию) подобных технических средств агрегаторов, обслуживающих организаций, пользователей или третьих лиц.An additional module of interaction with other systems [3.9] is used every time it is necessary to organize joint work (integration) of such technical means of aggregators, serving organizations, users or third parties.

Ведение статистики и учета.Conducting statistics and accounting.

Дополнительный модуль статистики [3.6] содержит набор механизмов, обеспечивающих документирование (ведение отчета) всех событий системы, сбор и обработку статистики, учет финансовых взаимоотношений (используя модуль финансовой обработки [3.11]), а также генерацию и выдачу отчетов (используя модуль лицензий [3.5]).The additional statistics module [3.6] contains a set of mechanisms for documenting (reporting) all system events, collecting and processing statistics, accounting for financial relationships (using the financial processing module [3.11]), as well as generating and issuing reports (using the license module [3.5 ]).

Ведение статистики и учета.Conducting statistics and accounting.

Дополнительный модуль обработки рейтингов, рецензий, отзывов [3.10] отвечает за учет и контроль материалов, логически связанных с контентом (отзывы, рецензии, комментарии, заметки, закладки и пр.). Для некоторых из них применяют средства автоматической или полуавтоматической модерации участниками системы.An additional module for processing ratings, reviews, reviews [3.10] is responsible for accounting and control of materials logically related to content (reviews, reviews, comments, notes, bookmarks, etc.). For some of them, means of automatic or semi-automatic moderation by participants in the system are used.

Каждый из перечисленных модулей в отдельности может быть выполнен несколькими способами. От конкретной реализации каждого модуля зависит быстродействие и, в некоторых случаях, удобство работы с системой. Функционирование системы в целом не зависит от качества исполнения (программирования) отдельных модулей.Each of these modules individually can be performed in several ways. The performance and, in some cases, the convenience of working with the system depend on the specific implementation of each module. The functioning of the system as a whole does not depend on the quality of execution (programming) of individual modules.

За счет модуля работы с другими системами [3.9] система позволяет организовать совместную работу (интеграцию) подобных технических средств агрегаторов 1.3.1, 1.3.2, 1.3.3, 1.3.4, объединенных в кластеры 5.1, 5.2, что обеспечивает повышенную отказоустойчивость и расширение суммарного каталога контента, а при необходимости - объединение финансовых активов, предназначенных для наполнения фондов. При этом, технические средства одного любого или нескольких агрегаторов могут быть распределены на нескольких удаленных площадках.Due to the module of work with other systems [3.9], the system allows organizing joint work (integration) of similar hardware of aggregators 1.3.1, 1.3.2, 1.3.3, 1.3.4, combined into clusters 5.1, 5.2, which provides increased fault tolerance and expanding the total content catalog, and, if necessary, combining financial assets intended for filling funds. At the same time, the technical means of any one or several aggregators can be distributed at several remote sites.

За счет модуля [3.9] система также может поддерживать размещение части или всех своих элементов на распределенных (удаленных) вычислительных мощностях, в том числе с использованием облачных вычислений (технологий). Такой подход позволяет экономить на объемах используемых аппаратных ресурсов, обеспечивать быстрое масштабирование системы и гарантировать высокий уровень доступности (надежности, отказоустойчивости) системы.Due to the module [3.9], the system can also support the placement of part or all of its elements on distributed (remote) computing power, including using cloud computing (technology). This approach allows you to save on the amount of hardware resources used, provide fast scaling of the system and guarantee a high level of availability (reliability, fault tolerance) of the system.

Фонды нескольких обслуживающих организаций могут быть логически объединены для расширения объема предоставляемого контента.The funds of several service organizations can be logically combined to expand the volume of content provided.

Устройства агрегатора, обслуживающей организации и пользователя могут быть снабжены средствами, обеспечивающими безопасное, лицензионное и контролируемое использование контента.The devices of the aggregator, service organization and user can be equipped with tools that ensure the safe, licensed and controlled use of content.

Устройства агрегатора, обслуживающей организации и пользователя могут самостоятельно или с помощью агрегатора контролировать продолжительность и интенсивность использования контента (т.е. режим ограниченного управления), управлять своим взаимодействием с системой (т.е. режим полного администрирования).The devices of the aggregator, the service organization and the user can independently or with the help of the aggregator control the duration and intensity of the use of content (i.e., the limited management mode), control their interaction with the system (i.e. the full administration mode).

За счет использования специализированных технических средств на устройствах агрегатора, обслуживающей организации и пользователя возможно обеспечить безопасное, лицензионное и контролируемое использование контента. При этом владельцы (правообладатели) контента имеют возможность самостоятельно (или с помощью агрегатора) контролировать продолжительность и интенсивность использования контента. Обычно - в пределах назначенных им полномочий.By using specialized technical means on the devices of the aggregator, the service organization and the user, it is possible to ensure the safe, licensed and controlled use of content. At the same time, owners (owners) of content have the ability to independently (or using an aggregator) control the duration and intensity of use of the content. Usually within the limits of his authority.

Доступ к контенту может не требовать постоянного подключения к ЛВС и/или сети Интернет.Access to content may not require a permanent connection to a LAN and / or the Internet.

Система может быть реализована полностью или частично распределенной, т.е. технические средства по обеспечению практически всех функций могут располагаться на аппаратных средствах любых назначенных участников системы, а также на аппаратных средствах у третьих лиц. Это относится, в том числе, к финансовым взаимоотношениям, средствам защиты (сертификации), локализации (сайты-каталоги на языках, отличных от русского) и синхронизации (сверка каталогов/хранилищ на предмет актуальности).The system can be implemented fully or partially distributed, i.e. technical means to ensure almost all functions can be located on the hardware of any designated system participants, as well as on hardware from third parties. This applies, inter alia, to financial relationships, means of protection (certification), localization (directory sites in languages other than Russian) and synchronization (reconciliation of directories / repositories for relevance).

Технические средства агрегатора, и/или обслуживающей организации, и/или пользователя могут содержать полный или частичный набор средств управления контентом (добавление, редактирование, удаление и пр.).The hardware of the aggregator, and / or the service organization, and / or the user may contain a full or partial set of content management tools (add, edit, delete, etc.).

Пользователь, перед тем как запросить/получить доступ к контенту, имеет возможность с помощью модулей подготовки [3.7] и отображения выдачи [3.8] ознакомиться не только с описанием контента, но и непосредственно с его фрагментом (например, прослушать фрагмент аудиокниги или просмотреть часть фильма).Before requesting / accessing the content, the user has the opportunity, with the help of the preparation modules [3.7] and the output display [3.8], to get acquainted not only with the description of the content, but also directly with its fragment (for example, listen to a fragment of an audiobook or watch a part of a movie )

При штатном режиме работы системы каждый экземпляр контента, закрепленный за фондом, может быть многократно одновременно и/или поочередно предоставлен для использования нескольким пользователям. Дополнительные настройки системы позволяют (с использованием модуля лицензий [3.5]) изменить указанное правило, например, ограничить количество использований экземпляров контента или разрешить одновременное использование экземпляра контента несколькими пользователями.In the normal mode of operation of the system, each copy of the content assigned to the fund can be repeatedly provided simultaneously and / or alternately for use by several users. Additional system settings allow (using the license module [3.5]) to change this rule, for example, to limit the number of uses of content instances or to allow simultaneous use of a content instance by several users.

Настройки модулей финансовой обработки [3.11] и лицензий [3.5] позволяют гибко и индивидуально настроить, какие участники системы и в какой степени несут материальные и авторско-правовые обязательства при использовании контента. Например, конечный пользователь, при взаимодействии с контентом, может быть полностью отделен от финансовых и авторско-правовых вопросов, т.к. в роли плательщиков и ответственных лиц выступают обслуживающие организации и/или агрегаторы.Settings of financial processing modules [3.11] and licenses [3.5] allow flexible and individual adjustment of which participants in the system and to what extent bear material and copyright obligations when using content. For example, the end user, when interacting with content, can be completely separated from financial and copyright issues, because service providers and / or aggregators act as payers and responsible persons.

Настройки пользователя позволяют объединять несколько имеющихся своих учетных записей (хранящихся в БД пользователей [4.7]), относящихся к различным фондам или каталогам агрегаторов. После такого объединения, система предоставляет пользователю расширенные права и разрешения [4.6], а также предоставляет пользователю возможность самостоятельно принимать решение о том, где и в каком из доступных фондов/каталогов запрашивать и получать контент. При таком подходе пользователю предлагается свобода выбора наилучшего из доступных вариантов. Если ни одна из представленных обслуживающих организаций не смогла удовлетворить запросы пользователя, пользователь имеет возможность обратиться напрямую на интернет-ресурс [2.2] агрегатора и приобрести интересующий контент в исключительное пользование за собственный счет.User settings allow you to combine several of their existing accounts (stored in the user database [4.7]) related to various funds or catalogs of aggregators. After such a combination, the system provides the user with extended rights and permissions [4.6], and also gives the user the opportunity to independently decide where and in which of the available funds / catalogs to request and receive content. With this approach, the user is offered the freedom to choose the best available option. If none of the presented service organizations could satisfy the user’s requests, the user has the opportunity to directly contact the aggregator’s Internet resource [2.2] and acquire the content of interest for exclusive use at his own expense.

Настройки системы позволяют предоставить обслуживающей организации возможность компенсировать часть финансовых расходов на фонд за счет пользователей. Для этого в настройках фонда [4.4] указывают уровень финансовых обязательств обслуживающей организации, а модуль финансовой обработки [3.11] производит перерасчет стоимости использования контента для пользователя. В составе модуля финансовой обработки имеются модули оплаты используемого контента за счет косвенной монетизации (реклама, сбор анкет, платная подписка и т.п.), которая обеспечивается дополнительными модулями или сторонними сервисами, которые можно подключать через модуль взаимодействия с другими системами [3.9].System settings allow you to provide the service organization the opportunity to compensate for a portion of the financial costs of the fund at the expense of users. To do this, in the fund settings [4.4] indicate the level of financial obligations of the service organization, and the financial processing module [3.11] recalculates the cost of using the content for the user. The financial processing module includes modules for paying for the content used due to indirect monetization (advertising, collection of profiles, paid subscription, etc.), which is provided by additional modules or third-party services that can be connected through the module for interaction with other systems [3.9].

Участники системы могут выступать в роли создателей контента, размещая его в каталоге агрегатора. Для этого участник системы заходит на интернет-ресурс [2.2] или мобильное приложение [2.1], где через модуль обработки контента [3.3] добавляет, редактирует контент [4.2] из БД/хранилищ. Такие участники приобретают статус правообладателя и в случае платного распространения их контента вправе рассчитывать на роялти от использования его контента, рассчитываемое с помощью модуля финансовой обработки [3.11].System participants can act as content creators by placing it in the aggregator directory. For this, a participant in the system goes to an Internet resource [2.2] or a mobile application [2.1], where through a content processing module [3.3] he adds, edits content [4.2] from the database / storages. Such participants acquire the status of a copyright holder and in the event of paid distribution of their content, they are entitled to rely on royalties from the use of its content, calculated using the financial processing module [3.11].

Настройки системы позволяют работать с контентом не только на интернет-ресурсах и мобильных приложениях участников системы, но и на сторонних устройствах/ресурсах/программах. Например, контент с видеоматериалами может быть скопирован пользователем и просмотрен с помощью обычного DVD-проигрывателя, если это позволяют права и разрешения, контролируемые модулем лицензий [3.5].System settings allow you to work with content not only on Internet resources and mobile applications of system participants, but also on third-party devices / resources / programs. For example, content with video materials can be copied by a user and viewed using a conventional DVD player, if rights and permissions controlled by the license module allow this [3.5].

Агрегатор может предоставлять обслуживающей организации пробный период использования, в рамках которого доступен весь функционал с возможностью доступа ко всему каталогу контента.The aggregator can provide the service organization with a trial period of use, within which all functionality is available with the ability to access the entire content catalog.

В системе могут использоваться различные способы авторизации и идентификации участников системы (учетные записи, многоэтапная аутентификация, биометрия и др., настраиваемые в БД прав и разрешений [4.6]), а также различные методики передачи средств и инструментов авторизации/идентификации новым участникам системы (e-mail с учетными записями, SMS-сообщения и др., обеспеченные модулем рассылок [3.2]). Настройки системы позволяют также исключить необходимость авторизации. Например, сотрудники обслуживающей организации могут не проходить авторизацию при работе с фондом/контентом через локальную сеть предприятия; в этом случае модуль лицензий предоставляет доступ к контенту, оперируя косвенными признаками аутентификации, такими, например, как IP-адрес устройства пользователя.The system can use various methods of authorization and identification of system participants (accounts, multi-step authentication, biometrics, etc., customizable in the database of rights and permissions [4.6]), as well as various methods of transferring means and tools of authorization / identification to new system participants (e -mail with accounts, SMS messages, etc., provided by the distribution module [3.2]). System settings also eliminate the need for authorization. For example, employees of a service organization may not be authorized when working with the fund / content through the local network of the enterprise; in this case, the license module provides access to the content in terms of indirect authentication attributes, such as, for example, the IP address of a user’s device.

Пример ручного способа: представители обслуживающей организации/агрегатора заходят на web-сайт обслуживающей организации/агрегатора, авторизуются под учетной записью библиотекаря/ администратора, просматривают заявки пользователя на книги и самостоятельно принимают решение: удовлетворить их или нет.An example of a manual method: representatives of a service organization / aggregator go to the website of a service organization / aggregator, log in under the account of a librarian / administrator, view the user's applications for books and decide independently whether to satisfy them or not.

Контроль доступа пользователя к контенту может осуществляться агрегатором и/или обслуживающей организацией в ручном и/или в автоматическом режиме.User access to content can be controlled by the aggregator and / or service organization in manual and / or automatic mode.

Пример автоматического способа: представители обслуживающей организации/агрегатора заходят на web-сайт обслуживающей организации/агрегатора, авторизуются под учетной записью библиотекаря/администратора и настраивают работу системы таким образом, чтобы пользователь мог самостоятельно брать желаемый объем контента выбранного типа без подтверждения со стороны обслуживающей организации/агрегатора.An example of an automatic method: representatives of the service organization / aggregator go to the website of the service organization / aggregator, log in under the account of the librarian / administrator and configure the system so that the user can independently select the desired amount of content of the selected type without confirmation from the service organization / aggregator.

Примеры устройств пользователей: мобильный телефон (смартфон, коммуникатор), персональный компьютер (ноутбук, моноблок, планшет), электронная книга, SmartTV, персональные гаджеты, портативные устройства, периферийные устройства ввода-вывода, сетевые средства проводной и беспроводной связи (коммутаторы, роутеры, концентраторы) и др.Examples of user devices: mobile phone (smartphone, communicator), personal computer (laptop, all-in-one, tablet), e-book, SmartTV, personal gadgets, portable devices, peripheral input-output devices, network wired and wireless communications (switches, routers, concentrators), etc.

Пример использования устройства: пользователь со своего рабочего места или устройства заходит на web-сайт агрегатора, где с помощью учетной записи (полученной от обслуживающей организации) получает доступ к интересующему его контенту.An example of the use of a device: a user from his workplace or device goes to the aggregator’s website, where using an account (received from a service organization) he gets access to the content that interests him.

Примеры устройств представителей обслуживающей организации: сервер, файловое хранилище, персональный компьютер (ноутбук, моноблок, планшет), мобильный телефон (смартфон, коммуникатор), электронная книга, SmartTV, персональные гаджеты, портативные устройства, периферийные устройства ввода-вывода, сетевые средства проводной и беспроводной связи (коммутаторы, роутеры, концентраторы) и др.Examples of devices of representatives of the service organization: server, file storage, personal computer (laptop, all-in-one, tablet), mobile phone (smartphone, communicator), electronic book, SmartTV, personal gadgets, portable devices, peripheral input-output devices, wired and network tools wireless communications (switches, routers, hubs), etc.

Пример использования устройства: представитель обслуживающей организации на своем рабочем устройстве или с помощью своего пароля заходит на web-сайт агрегатора, где с помощью учетной записи (полученной от агрегатора) разграничивает права доступа к контенту для конечных пользователей.Example of using the device: a representative of a service organization on his working device or using his password goes to the aggregator’s website, where he delimits access rights to content for end users using an account (received from the aggregator).

Устройства, принадлежащие обслуживающей организации, могут предоставляться конечными пользователями или представителями агрегатора во временное пользование.Devices belonging to the service organization can be provided for temporary use by end users or representatives of the aggregator.

Примеры устройств агрегатора: сервер, файловое хранилище, персональный компьютер (ноутбук, моноблок, планшет), мобильный телефон (смартфон, коммуникатор), электронная книга, SmartTV, персональные гаджеты, портативные устройства, периферийные устройства ввода-вывода, сетевые средства проводной и беспроводной связи (коммутаторы, роутеры, концентраторы) и др.Examples of aggregator devices: server, file storage, personal computer (laptop, all-in-one, tablet), mobile phone (smartphone, communicator), electronic book, SmartTV, personal gadgets, portable devices, peripheral input-output devices, network tools for wired and wireless communications (switches, routers, hubs), etc.

Пример использования устройства: представитель агрегатора со своего устройства добавляет в каталог контента новый материал (например, аудиокнигу), а затем предоставляет к нему доступ обслуживающим организациям и конечным пользователям.An example of using the device: the representative of the aggregator from his device adds new material to the content catalog (for example, an audiobook), and then gives access to it to service organizations and end users.

Устройства, принадлежащие агрегатору, могут предоставляться во временное пользование представителями обслуживающих организаций или конечными пользователями.Devices belonging to the aggregator can be provided for temporary use by representatives of service organizations or end users.

Примеры мобильных приложений: iOS® - приложение для чтения электронных книг, Android® - приложение для прослушивания музыки или аудиокниг, WindowsPhone® - приложение для просмотра фильмов и т.д.Examples of mobile applications: iOS® - an application for reading electronic books, Android® - an application for listening to music or audio books, WindowsPhone® - an application for watching movies, etc.

Пример использования мобильного приложения: пользователь на своем устройстве устанавливает мобильное приложение, в котором получает доступ к интересующей его электронной книге.An example of using a mobile application: a user installs a mobile application on his device in which he gets access to the electronic book of interest to him.

Всех участников системы можно условно разделить на три ключевые группы:All participants in the system can be divided into three key groups:

- Представитель агрегатора (устройство представителя агрегатора 1.3).- Representative of the aggregator (device representative representative of the aggregator 1.3).

- Представитель обслуживающей организации (устройство представителя обслуживающей организации 1.2).- The representative of the service organization (device representative of the service organization 1.2).

- Конечный пользователь (устройство пользователя 1.1).- End user (user device 1.1).

Поскольку система предоставляет гибкую настройку, то одно лицо может выполнять несколько функций и таким образом относиться к нескольким группам, обладая соответствующими им правами. Например, представитель обслуживающей организации может одновременно быть и конечным пользователем.Since the system provides flexible configuration, one person can perform several functions and thus belong to several groups, having the rights corresponding to them. For example, a representative of a service organization may also be the end user.

Среди интернет-ресурсов, описанных в системе, можно выделить несколько ключевых категорий:Among the Internet resources described in the system, there are several key categories:

- Интернет-ресурс для представителей агрегатора, занимающихся управлением фондами, финансами, созданием и ведением учетных записей пользователя и обслуживающей организации, отслеживанием статистики и т.п. Пример: whub.litres.ru;- An Internet resource for representatives of the aggregator involved in managing funds, finances, creating and maintaining user accounts and service organizations, tracking statistics, etc. Example: whub.litres.ru;

- Интернет-ресурс для представителей агрегатора, занимающихся управлением каталогом, расширением его новыми позициями, настройками доступа к контенту, отслеживанием сроков лицензирования по авторским правам на контент, модерированием отзывов и т.п. Пример: hub.litres.ru;- An Internet resource for representatives of the aggregator involved in managing the catalog, expanding it with new positions, setting access to content, tracking license licensing terms for content, moderating reviews, etc. Example: hub.litres.ru;

- Интернет-ресурс для представителей обслуживающей организации, где они работают с фондом, заявками на выдачу контента, статистикой, режимами самообслуживания и пр. Пример: biblio.litres.ru;- An Internet resource for representatives of a service organization where they work with the fund, applications for the issuance of content, statistics, self-service modes, etc. Example: biblio.litres.ru;

- Интернет-ресурс для пользователей, где они выбирают и пользуются контентом, оставляют отзывы, заметки и пр. Пример: biblio.litres.ru.- An Internet resource for users, where they select and use content, leave feedback, notes, etc. Example: biblio.litres.ru.

Приведенные примеры одного web-сайта или нескольких web-сайтов условны. В одном из возможных вариантов исполнения, весь описываемый функционал может быть размещен на одном web-сайте (например, с одним доменом - litres.ru), в другом - распределен по нескольким разным web-сайтам: один для административной службы агрегатора, другой - для библиотекарей, третий - для пользователей, четвертый - для пользователей на иностранном языке и т.д.The given examples of one web-site or several web-sites are conditional. In one of the possible variants of execution, all the described functionality can be placed on one web-site (for example, with one domain - litres.ru), in the other - distributed on several different web-sites: one for the administrative service of the aggregator, the other for librarians, the third for users, the fourth for users in a foreign language, etc.

Примеры интернет-ресурсов: набор программно-аппаратных средств, публичный web-сайт с каталогом контента, служебный web-сайт с инструментами обработки контента, служебный web-сайт с инструментами администрирования.Examples of Internet resources: a set of software and hardware, a public web site with a content catalog, a service web site with content processing tools, a service web site with administration tools.

Пример использования интернет-ресурса: представитель обслуживающей организации заходит на публичный web-сайт системы, авторизуется на нем и производит выдачу запрашиваемых экземпляров контента пользователям.Example of using an Internet resource: a representative of a service organization visits the system’s public website, logs in to it, and issues the requested copies of the content to users.

Ядро системы 3 - набор программно-аппаратных средств, обеспечивающих техническую реализацию работы системы. Помимо вспомогательных, включает в себя следующие основные группы модулей:The core of the system 3 is a set of software and hardware tools that provide technical implementation of the system. In addition to auxiliary, it includes the following main groups of modules:

Модуль взаимодействия с мобильными приложениями 3.1 - интерфейс программирования приложений (API), позволяющий мобильным приложениям или другим сторонним программам взаимодействовать с модулями системы и данными их БД/хранилищ системы;Interaction module with mobile applications 3.1 - an application programming interface (API) that allows mobile applications or other third-party programs to interact with the system modules and the data of their database / system storages;

Модуль рассылок 3.2 - набор программно-аппаратных средств, обеспечивающий автоматическую или полуавтоматическую коммуникацию между системой и/или его участниками (письма по e-mail, SMS, push-уведомления, чаты, напоминания, рекомендации и прочие уведомления).Distribution module 3.2 - a set of software and hardware tools that provides automatic or semi-automatic communication between the system and / or its participants (letters by e-mail, SMS, push-notifications, chats, reminders, recommendations and other notifications).

Модуль обработки контента 3.3 - набор программно-аппаратных средств и инструментов, позволяющий администрировать контент (оцифровка контента, предварительная подготовка, редактирование материалов, размещение/удаление файлов контента и его описания в хранилищах, каталогах и т.д.).Content Processing Module 3.3 - a set of software and hardware tools and tools that allows you to administer content (digitization of content, preliminary preparation, editing of materials, placement / deletion of content files and its descriptions in storages, directories, etc.).

Модуль управления фондами/площадками 3.4 - набор программно-аппаратных средств позволяет администрировать фонды (создавать/редактировать/удалять), привязывая их к обслуживающим организациям, наполняя наборами контента и настраивая, на каких интернет-ресурсах (площадках) или мобильных приложениях к ним будет предоставлен доступ.Fund / site management module 3.4 - a set of software and hardware tools allows you to administer funds (create / edit / delete), link them to service organizations, fill them with content sets and configure which Internet resources (sites) or mobile applications will be provided to them access.

Модуль лицензий 3.5 - набор программно-аппаратных средств, позволяющий контролировать сроки лицензий, наличие сертификатов, прав доступа и другие параметры, влияющие на разрешение/запрет различных действий в системе.License module 3.5 - a set of software and hardware tools that allows you to control the terms of licenses, the availability of certificates, access rights and other parameters that affect the permission / prohibition of various actions in the system.

Пример №1: У контента имеется правообладатель, который предоставил агрегатору право распространения этого контента на определенный срок. Модуль лицензий позволяет автоматически изымать из фондов или у пользователей те экземпляры контента, у которых истек разрешенный период распространения/использования.Example No. 1: Content has a copyright holder who has granted the aggregator the right to distribute this content for a specified period. The license module allows you to automatically withdraw from the funds or from users those instances of content that have expired the permitted distribution / use period.

Пример №2: Экземпляры контента могут быть защищены различными техническими средствами (например, DRM-защита (https://ru.wikipedia.org/wiki/%D2%E5%F5%ED%E8%F7%E5%F1%EA% E8%E5 %F1%F0%E5%E4%F1%F2%E2%E0 %E7%E0%F9%E8%F2%FB %E0%E2%F2%EE%F0%F1%EA%E8%F5 %EF%F0%E0%E2 1998 г.). В этом случае модуль лицензий выполняет функцию обеспечения защиты авторских прав и контролирует законность использования экземпляров контента.Example No. 2: Content instances can be protected by various technical means (for example, DRM protection (https://ru.wikipedia.org/wiki/%D2%E5%F5%ED%E8%F7%E5%F1%EA% E8% E5% F1% F0% E5% E4% F1% F2% E2% E0% E7% E0% F9% E8% F2% FB% E0% E2% F2% EE% F0% F1% EA% E8% F5% EF% F0% E0% E2 1998). In this case, the license module performs the function of protecting copyright and monitors the legitimacy of the use of copies of the content.

Пример №3: Обслуживающие организации/пользователи могут иметь доступ к различным частям общего каталога контента. Модуль лицензий обеспечивает разграничение прав доступа, не позволяя получать доступ к неразрешенному контенту.Example 3: Service organizations / users may have access to various parts of a common content catalog. The license module provides the separation of access rights, not allowing access to unauthorized content.

Модуль статистики 3.6 - набор программно-аппаратных средств, обеспечивающий учет и протоколирование всех событий системы, сбор и обработку статистики, генерацию и выдачу отчетов, а также (совместно с модулем финансовой обработки 3.11) учет финансовых взаимоотношений - расчет расходов, роялти правообладателей контента и пр.Statistics module 3.6 - a set of software and hardware tools that allows recording and logging all system events, collecting and processing statistics, generating and issuing reports, and (together with financial processing module 3.11) accounting for financial relationships - calculation of expenses, royalties of content owners, etc. .

Модуль подготовки выдачи (controller) 3.7 - в соответствии с запросами участников системы, набор программно-аппаратных средств организует сбор, обработку и выдачу данных из БД/хранилищ для последующего использования другими модулями или выводом этих данных через модуль отображения выдачи 3.8.Module for the preparation of the issuance (controller) 3.7 - in accordance with the requests of the participants in the system, a set of software and hardware tools organizes the collection, processing and output of data from the database / storages for subsequent use by other modules or the output of these data through the display module 3.8.

Модуль отображения выдачи (view) 3.8 - набор программно-аппаратных средств отвечает за то, как и каким образом данные, подготовленные модулем подготовки выдачи, будут отображены на интернет-ресурсах или мобильных приложениях системы;Display module 3.8 - a set of software and hardware is responsible for how and how the data prepared by the module for issuing the issue will be displayed on Internet resources or mobile applications of the system;

Модуль взаимодействия с другими системами 3.9 - набор программно-аппаратных средств позволяет организовать совместную работу (интеграцию) подобных технических средств агрегаторов 1.1.1-1.1.4 объединенных в кластеры 5.1, 5.2. За частичный или даже полный функционал объединения/интеграции может отвечать и сторонний программно-аппаратный сервис/система, не входящий в состав технических средств участника системы. При этом модуль координирует возможные сценарии объединения каталогов, фондов, баз и других элементов подсистем, обеспечивая гибкую настройку совместной работы. Этот модуль позволяет также размещать все или часть составляющих системы на распределенных (удаленных) вычислительных мощностях, в том числе, с использованием облачных вычислений (технологий). Это позволяет экономить на объемах используемых аппаратных ресурсов, обеспечивать быстрое масштабирование системы и гарантировать высокий уровень доступности (надежности, отказоустойчивости) системы.The module of interaction with other systems 3.9 - a set of software and hardware allows you to organize the joint work (integration) of similar hardware tools aggregators 1.1.1-1.1.4 clustered in 5.1, 5.2. For a partial or even full functionality of integration / integration, a third-party software and hardware service / system that is not part of the technical means of a participant in the system may also be responsible. At the same time, the module coordinates possible scenarios for combining catalogs, funds, databases and other elements of subsystems, providing flexible configuration for collaboration. This module also allows you to place all or part of the components of the system on distributed (remote) computing power, including using cloud computing (technology). This allows you to save on the amount of used hardware resources, ensure fast scaling of the system and guarantee a high level of availability (reliability, fault tolerance) of the system.

Модуль обработки рейтингов, рецензий, отзывов 3.10 - набор программно-аппаратных средств отвечает за учет и контроль сопутствующих материалов, логически связанных с контентом (отзывы, рецензии, комментарии, заметки, закладки и пр.). Для некоторых из них применяют средства автоматической или полуавтоматической модерации участниками системы.The module for processing ratings, reviews, reviews 3.10 - a set of software and hardware is responsible for accounting and control of related materials that are logically related to content (reviews, reviews, comments, notes, bookmarks, etc.). For some of them, means of automatic or semi-automatic moderation by participants in the system are used.

Модуль финансовой обработки 3.11 - модуль отвечает за все финансовые взаимодействия участников системы и третьих лиц.Financial processing module 3.11 - the module is responsible for all financial interactions of system participants and third parties.

Заявляемая система существенно отличается от систем, известных из уровня техники. Основные отличия следующие.The inventive system is significantly different from systems known from the prior art. The main differences are as follows.

1. При использовании заявляемой системы в качестве библиотечной системы пользователь и представители обслуживающих организаций работают с фондами и экземплярами контента так же, как с привычными бумажными книгами. Процессы получения экземпляра контента в фонд, его передача пользователю и возврат в фонд после использования полностью аналогичны аналоговой работе библиотеки со своими читателями. Другие ЭБС имеют ряд технических и организационных ограничений, не позволяющих взаимодействовать с контентом по тем же алгоритмам, как с аналоговой (бумажной) книгой;1. When using the inventive system as a library system, the user and representatives of service organizations work with funds and copies of content in the same way as with familiar paper books. The processes of obtaining a copy of the content in the fund, its transfer to the user and return to the fund after use are completely analogous to the analog work of the library with its readers. Other EBS have a number of technical and organizational limitations that do not allow interacting with content using the same algorithms as with an analogue (paper) book;

2. Каталог контента содержит не только электронные документы/тексты, но и большое разнообразие других форматов контента (электронные аудио-, видео-, фото-, медиа- и прочие материалы). За счет этого расширяется целевая аудитория пользователей, а также появляется возможность использования контента лицами с ограниченными возможностями (например, прослушивание аудиокниг).2. The content catalog contains not only electronic documents / texts, but also a wide variety of other content formats (electronic audio, video, photo, media and other materials). Due to this, the target audience of users is expanding, as well as the possibility of using content by persons with disabilities (for example, listening to audio books).

Основные виды поддерживаемого контента.The main types of supported content.

- Электронные книги и документы.- E-books and documents.

- Аудиокниги.- Audiobooks.

- Аудиоконтент (музыка).- Audio content (music).

- Видео, ТВ-контент и сопутствующие файлы (доп.аудиодорожки, субтитры и пр.)- Video, TV content and related files (additional audio tracks, subtitles, etc.)

- Фотоконтент и другие графические материалы.- Photo content and other graphic materials.

- Игры.- Games.

- Программное обеспечение.- Software.

- Файлы.- Files.

3. Обслуживающие организации могут формировать фонды не из фиксированных, предопределенных коллекций экземпляров контента, а из любых экземпляров из каталога.3. Service organizations can form funds not from fixed, predefined collections of content instances, but from any instances from the catalog.

4. Обслуживающим организациям не требуется покупать в фонд какое-то определенное количество однотипных экземпляров каждого контента. В фонд попадают и оплачиваются только те экземпляры, которые интересны пользователям.4. Service organizations are not required to buy a certain amount of the same type of each content in the fund. Only copies that are of interest to users get into the fund and are paid.

5. Представителям обслуживающей организации не требуется следить за соблюдением авторских прав и контролировать изъятие у пользователя экземпляров контента после окончания срока их использования и последующий возврат в фонд обслуживающей организации. Система обеспечивает это самостоятельно в полностью автоматическом режиме.5. Representatives of the service organization are not required to monitor copyright compliance and control the seizure of copies of content from the user after the end of their use and the subsequent return to the fund of the service organization. The system provides this independently in a fully automatic mode.

6. Агрегатор предоставляет обслуживающей организации пробный период использования, в рамках которого доступен весь функционал с возможностью доступа ко всему каталогу контента.6. The aggregator provides the service organization with a trial period of use, within which all the functionality is available with the ability to access the entire content catalog.

7. Наполнение и расширение каталога контента может происходить в автоматическом режиме, что обеспечивает его оперативную актуализацию контентом-новинками.7. Filling and expansion of the content catalog can take place automatically, which ensures its timely updating with new content.

8. Пользователю для получения доступа к контенту достаточно выхода в сеть Интернет или локальную сеть. Затем пользователь имеет возможность пользоваться контентом на широком спектре устройств, в том числе, загружая все необходимые данные на локальное устройство для последующего пользования в режиме онлайн (online) или офлайн (offline).8. To access the content, the user just needs access to the Internet or a local network. Then the user has the opportunity to use content on a wide range of devices, including by downloading all the necessary data to a local device for subsequent use online (online) or offline (offline).

9. Пользователь имеет широкий спектр настроек, позволяющий ему индивидуально настроить среду отображения контента. Например, при чтении электронной книги можно настроить не только размер/шрифт текста, но и указать яркость фона в режиме ночного чтения, отображение текста в несколько колонок, автоматическое сохранение выделенных заметок, перенос закладок на другие устройства и т.д.9. The user has a wide range of settings, allowing him to individually customize the content display environment. For example, when reading an e-book, you can configure not only the size / font of the text, but also indicate the brightness of the background in night reading mode, display text in several columns, automatically save selected notes, transfer bookmarks to other devices, etc.

10. Участники системы имеют доступ к детальной статистике и отчетам по работе с каталогом и фондами, а также к инструментам ее обработки.10. The participants of the system have access to detailed statistics and reports on working with the catalog and funds, as well as to the tools for its processing.

11. Заявляемая система предусматривает возможность тесной интеграции с другими системами (каталогами, хранилищами контента и пр.).11. The inventive system provides for the possibility of close integration with other systems (catalogs, content repositories, etc.).

12. При обновлении контента заявляемая система позволяет автоматически обновлять экземпляры контента до актуальной версии непосредственно на устройствах участников системы.12. When updating content, the claimed system allows you to automatically update content instances to the current version directly on the devices of the system participants.

13. Система при необходимости может содержать модуль для поддержки функции размещения части или всех своих элементов на распределенных (удаленных) вычислительных мощностях, в том числе с использованием облачных вычислений (технологий).13. The system, if necessary, may contain a module to support the function of placing part or all of its elements on distributed (remote) computing capacities, including using cloud computing (technologies).

Такой подход позволяет экономить на объемах используемых аппаратных ресурсов, обеспечивать быстрое масштабирование системы и гарантировать высокий уровень доступности (надежности, отказоустойчивости) системы.This approach allows you to save on the amount of hardware resources used, provide fast scaling of the system and guarantee a high level of availability (reliability, fault tolerance) of the system.

Claims (50)

1. Система обеспечения и сопровождения работы с контентом, содержащая средства взаимодействия с системой, которыми являются интернет-ресурсы и мобильные приложения для технических средств для работы пользователя, а также технические средства обработки информации и средства хранения контента, при этом технические средства обработки информации включают ядро системы, содержащее, по крайней мере,1. The system of support and maintenance of work with content, containing means of interaction with the system, which are Internet resources and mobile applications for technical tools for the user, as well as technical means of processing information and means of storing content, while technical means of processing information include the core systems containing at least модуль обработки и управления контентом, содержащий набор программно-аппаратных средств, позволяющих осуществлять администрирование контента в системе,a content processing and management module containing a set of software and hardware tools for administering content in the system, модуль управления лицензиями, содержащий набор программно-аппаратных средств, позволяющий контролировать сроки доступа пользователей в соответствии с их правами и разрешениями к базам данных системы,a license management module containing a set of software and hardware tools that allows you to control the timing of user access in accordance with their rights and permissions to the system databases, модуль обработки статистики, содержащий набор программно-аппаратных средств, обеспечивающий учет и протоколирование всех событий в системе при сопровождении контента,a statistics processing module containing a set of software and hardware tools that records and logs all events in the system when content is maintained, модуль подготовки выдачи контента, содержащий набор программно-аппаратных средств для сбора, обработки и выдачи данных из базы данных в соответствии с запросами пользователей для последующего использования другими модулями ядра,a content delivery preparation module containing a set of software and hardware for collecting, processing and outputting data from a database in accordance with user requests for subsequent use by other kernel modules, модуль отображения выдачи, содержащий набор программно-аппаратных средств для обеспечения данных, подготовленных модулями для отображения на интернет-ресурсах,an output display module comprising a set of software and hardware for providing data prepared by the modules for display on Internet resources, модуль обработки рейтингов, рецензий, отзывов, содержащий набор программно-аппаратных средств для учета и контроля сопутствующих материалов, логически связанных с контентом,a module for processing ratings, reviews, reviews, containing a set of software and hardware tools for accounting and control of related materials, logically related to content, при этом система включает средства хранения учетных данных, представляющие базы данных/хранилища, включающие БД обслуживающих организаций, БД контента, БД каталога контента, БД фондов, БД истории движения каждого экземпляра контента, БД прав/разрешений пользователей для доступа в систему, БД пользователей, БД агрегатора, и предназначена для взаимодействия с интернет-ресурсами и мобильными приложениями, а средства хранения контента предназначены для хранения информации контента и данных для его администрирования и регулирования доступа к модулям ядра.the system includes credential storage facilities representing databases / storages, including databases of service organizations, content databases, content catalog databases, funds databases, movement history databases for each content instance, user rights / permissions database for accessing the system, user databases, The aggregator database is designed to interact with Internet resources and mobile applications, and content storage tools are designed to store content information and data for its administration and regulation of access but to the kernel modules. 2. Система по п. 1, отличающаяся тем, что дополнительно содержит удаленные технические средства взаимодействия с системой.2. The system according to p. 1, characterized in that it further comprises remote technical means of interaction with the system. 3. Система по п. 2, отличающаяся тем, что удаленные технические средства включают, по крайней мере,3. The system according to p. 2, characterized in that the remote technical means include at least устройства пользователей;user devices; устройства представителей обслуживающей организации;devices of representatives of the service organization; устройства представителей агрегатора.device representatives of the aggregator. 4. Система по п. 1, отличающаяся тем, что ядро дополнительно содержит модуль взаимодействия с мобильными приложениями.4. The system according to claim 1, characterized in that the core further comprises a module for interacting with mobile applications. 5. Система по п. 1, отличающаяся тем, что ядро дополнительно содержит модуль управления фондами/площадками.5. The system of claim 1, wherein the core further comprises a fund / site management module. 6. Система по п. 1, отличающаяся тем, что включает технические средства двух или более агрегаторов из одного или более кластера для совместной работы в составе единой объединенной системы.6. The system according to claim 1, characterized in that it includes the technical means of two or more aggregators from one or more clusters for joint work as part of a single integrated system. 7. Система по п. 1, отличающаяся тем, что фонды нескольких обслуживающих организаций логически объединены.7. The system under item 1, characterized in that the funds of several service organizations are logically combined. 8. Система по п. 1, отличающаяся тем, что устройства агрегатора, обслуживающей организации и пользователя снабжены средствами, обеспечивающими безопасное, лицензионное и контролируемое использование контента.8. The system according to claim 1, characterized in that the devices of the aggregator, the service organization and the user are equipped with means that ensure the safe, licensed and controlled use of content. 9. Система по п. 1, отличающаяся тем, что ядро системы дополнительно включает модуль взаимодействия с другими системами.9. The system according to claim 1, characterized in that the core of the system further includes a module for interacting with other systems. 10. Система по п. 1, отличающаяся тем, что устройства агрегатора, обслуживающей организации и пользователя снабжены средствами, позволяющими самостоятельно или с помощью агрегатора контролировать продолжительность и интенсивность использования контента в пределах назначенных полномочий.10. The system according to p. 1, characterized in that the devices of the aggregator, the service organization and the user are equipped with means that independently or with the help of the aggregator control the duration and intensity of the use of content within the assigned authority. 11. Система по п. 1, отличающаяся тем, что технические средства агрегатора, и/или обслуживающей организации, и/или пользователя содержат полный или частичный набор средств управления контентом.11. The system according to p. 1, characterized in that the technical means of the aggregator, and / or the service organization, and / or the user contain a complete or partial set of content management tools. 12. Система по п. 1, отличающаяся тем, что дополнительно содержит модуль для контроля доступа пользователя к контенту со стороны агрегатора и/или обслуживающей организации в ручном и/или в автоматическом режиме.12. The system according to p. 1, characterized in that it further comprises a module for controlling user access to content from the side of the aggregator and / or service organization in manual and / or automatic mode. 13. Система по п. 1, отличающаяся тем, что дополнительно содержит модуль, обеспечивающий размещение части или всех своих элементов на распределенных вычислительных мощностях с использованием облачных вычислений.13. The system according to p. 1, characterized in that it further comprises a module that provides the location of part or all of its elements on distributed computing power using cloud computing. 14. Система обеспечения и сопровождения работы с контентом, содержащая средства взаимодействия с системой, которыми являются интернет-ресурсы и мобильные приложения для технических средств для работы пользователя, а также технические средства обработки информации и средства хранения контента, при этом технические средства обработки информации включают ядро системы, содержащее, по крайней мере,14. A system for providing and maintaining work with content, containing means for interacting with the system, which are Internet resources and mobile applications for technical means for user work, as well as technical means for processing information and means for storing content, while technical means for processing information include a kernel systems containing at least модуль обработки и управления контентом, содержащий набор программно-аппаратных средств, позволяющих осуществлять администрирование контента в системе,a content processing and management module containing a set of software and hardware tools for administering content in the system, модуль управления лицензиями, содержащий набор программно-аппаратных средств, позволяющий контролировать сроки доступа пользователей в соответствии с их правами и разрешениями к базам данных системы,a license management module containing a set of software and hardware tools that allows you to control the timing of user access in accordance with their rights and permissions to the system databases, модуль обработки статистики, содержащий набор программно-аппаратных средств, обеспечивающий учет и протоколирование всех событий в системе при сопровождении контента,a statistics processing module containing a set of software and hardware tools that records and logs all events in the system when content is maintained, модуль подготовки выдачи контента, содержащий набор программно-аппаратных средств для сбора, обработки и выдачи данных из базы данных в соответствии с запросами пользователей для последующего использования другими модулями ядра,a content delivery preparation module containing a set of software and hardware for collecting, processing and outputting data from a database in accordance with user requests for subsequent use by other kernel modules, модуль отображения выдачи, содержащий набор программно-аппаратных средств для обеспечения данных, подготовленных модулями для отображения на интернет-ресурсах,an output display module comprising a set of software and hardware for providing data prepared by the modules for display on Internet resources, модуль обработки рейтингов, рецензий, отзывов, содержащий набор программно-аппаратных средств для учета и контроля сопутствующих материалов, логически связанных с контентом,a module for processing ratings, reviews, reviews, containing a set of software and hardware tools for accounting and control of related materials, logically related to content, при этом система включает средства хранения учетных данных, представляющие базы данных/хранилища, включающие БД обслуживающих организаций, БД контента, БД каталога контента, БД фондов, БД истории движения каждого экземпляра контента, БД прав/разрешений пользователей для доступа в систему, БД пользователей, БД агрегатора, и предназначена для взаимодействия с интернет-ресурсами и мобильными приложениями, а средства хранения контента предназначены для хранения информации и данных для его администрирования и регулирования доступа,the system includes credential storage facilities representing databases / storages, including databases of service organizations, content databases, content catalog databases, funds databases, movement history databases for each content instance, user rights / permissions database for accessing the system, user databases, The aggregator database is designed to interact with Internet resources and mobile applications, and the content storage facilities are designed to store information and data for its administration and access control, причем интернет-ресурсы и мобильные приложения, по крайней мере, представлены для взаимодействия со средствами представителей агрегатора и средствами представителей обслуживающей организации.moreover, Internet resources and mobile applications, at least, are provided for interaction with the means of representatives of the aggregator and the means of representatives of the service organization. 15. Система обеспечения и сопровождения работы с контентом, содержащая средства взаимодействия с системой, которыми являются интернет-ресурсы и мобильные приложения для технических средств для работы пользователя, а также технические средства обработки информации и средства хранения контента, при этом технические средства обработки информации включают ядро системы, содержащее, по крайней мере,15. The system of support and maintenance of work with content, containing means of interaction with the system, which are Internet resources and mobile applications for technical tools for user work, as well as technical means of processing information and means of storing content, while technical means of processing information include the core systems containing at least модуль обработки и управления контентом, содержащий набор программно-аппаратных средств, позволяющих осуществлять администрирование контента в системе,a content processing and management module containing a set of software and hardware tools for administering content in the system, модуль управления лицензиями, содержащий набор программно-аппаратных средств, позволяющий контролировать сроки доступа пользователей в соответствии с их правами и разрешениями к базам данных системы,a license management module containing a set of software and hardware tools that allows you to control the timing of user access in accordance with their rights and permissions to the system databases, модуль обработки статистики, содержащий набор программно-аппаратных средств, обеспечивающий учет и протоколирование всех событий в системе при сопровождении контента,a statistics processing module containing a set of software and hardware tools that records and logs all events in the system when content is maintained, модуль подготовки выдачи контента, содержащий набор программно-аппаратных средств для сбора, обработки и выдачи данных из базы данных в соответствии с запросами пользователей для последующего использования другими модулями ядра,a content delivery preparation module containing a set of software and hardware for collecting, processing and outputting data from a database in accordance with user requests for subsequent use by other kernel modules, модуль отображения выдачи, содержащий набор программно-аппаратных средств для обеспечения данных, подготовленных модулями для отображения на интернет-ресурсах,an output display module comprising a set of software and hardware for providing data prepared by the modules for display on Internet resources, модуль обработки рейтингов, рецензий, отзывов, содержащий набор программно-аппаратных средств для учета и контроля сопутствующих материалов, логически связанных с контентом,a module for processing ratings, reviews, reviews, containing a set of software and hardware tools for accounting and control of related materials, logically related to content, при этом система включает средства хранения учетных данных, представляющие базы данных/хранилища, включающие БД обслуживающих организаций, БД контента, БД каталога контента, БД фондов, БД истории движения каждого экземпляра контента, БД прав/разрешений пользователей для доступа в систему, БД пользователей, БД агрегатора, и предназначена для взаимодействия с интернет-ресурсами и мобильными приложениями, а средства хранения контента предназначены для хранения информации и данных для его администрирования и регулирования доступа с использованием данных модулей ядра, необходимых средству пользователя для работы без доступа к локальной вычислительной сети и/или сети Интернет.the system includes credential storage facilities representing databases / storages, including databases of service organizations, content databases, content catalog databases, funds databases, movement history databases for each content instance, user rights / permissions database for accessing the system, user databases, The aggregator database is designed to interact with Internet resources and mobile applications, and the content storage facilities are designed to store information and data for its administration and access control using mations database kernel modules required user facility to operate without access to the local area network and / or Internet. 16. Система обеспечения и сопровождения работы с контентом, содержащая средства взаимодействия с системой, которыми являются интернет-ресурсы и мобильные приложения для технических средств для работы пользователя, а также технические средства обработки информации, средства хранения контента, средства сопровождения контента, при этом технические средства обработки информации включают ядро системы, средства хранения данных, интернет-ресурсы и мобильные приложения;16. The system of support and maintenance of work with content, containing means of interaction with the system, which are Internet resources and mobile applications for technical means for user work, as well as technical means of processing information, means of storing content, means of maintaining content, while technical means information processing includes the core of the system, data storage, Internet resources and mobile applications; ядро системы включает, по крайней мере,the core of the system includes at least модуль обработки и управления контентом, содержащий набор программно-аппаратных средств, позволяющих осуществлять администрирование контента в системе,a content processing and management module containing a set of software and hardware tools for administering content in the system, модуль управления лицензиями, содержащий набор программно-аппаратных средств, позволяющий контролировать сроки доступа пользователей в соответствии с их правами и разрешениями к базам данных системы,a license management module containing a set of software and hardware tools that allows you to control the timing of user access in accordance with their rights and permissions to the system databases, модуль обработки статистики, содержащий набор программно-аппаратных средств, обеспечивающий учет и протоколирование всех событий в системе при сопровождении контента,a statistics processing module containing a set of software and hardware tools that records and logs all events in the system when content is maintained, модуль подготовки выдачи контента, содержащий набор программно-аппаратных средств для сбора, обработки и выдачи данных из базы данных в соответствии с запросами пользователей для последующего использования другими модулями ядра,a content delivery preparation module containing a set of software and hardware for collecting, processing and outputting data from a database in accordance with user requests for subsequent use by other kernel modules, модуль отображения выдачи, содержащий набор программно-аппаратных средств для обеспечения данных, подготовленных модулями для отображения на интернет-ресурсах,an output display module comprising a set of software and hardware for providing data prepared by the modules for display on Internet resources, модуль обработки рейтингов, рецензий, отзывов, содержащий набор программно-аппаратных средств для учета и контроля сопутствующих материалов, логически связанных с контентом,a module for processing ratings, reviews, reviews, containing a set of software and hardware tools for accounting and control of related materials, logically related to content, при этом система включает средства хранения учетных данных, представляющие базы данных/хранилища, включающие БД обслуживающих организаций, БД контента, БД каталога контента, БД фондов, БД истории движения каждого экземпляра контента, БД прав/разрешений пользователей для доступа в систему, БД пользователей, БД агрегатора, и предназначена для взаимодействия с интернет-ресурсами и мобильными приложениями, а средства хранения контента предназначены для хранения информации и данных для его администрирования и регулирования доступа,the system includes credential storage facilities representing databases / storages, including databases of service organizations, content databases, content catalog databases, funds databases, movement history databases for each content instance, user rights / permissions database for accessing the system, user databases, The aggregator database is designed to interact with Internet resources and mobile applications, and the content storage facilities are designed to store information and data for its administration and access control, причем указанные технические средства обработки информации и средства хранения контента по обеспечению функций системы полностью или частично распределены на аппаратных средствах двух или более любых назначенных участников системы и/или на аппаратных средствах одного или более третьих лиц, а модуль управления лицензиями предназначен для фиксирования срока на получение доступа к базам данных.moreover, these technical means of information processing and means of storing content to ensure the functions of the system are fully or partially distributed on the hardware of two or more of any designated participants in the system and / or on the hardware of one or more third parties, and the license management module is designed to fix the deadline for receiving access to databases.
RU2016105154A 2016-02-17 2016-02-17 System of providing systematization, ordering, distribution, processing and working with content of library system RU2628992C1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU2016105154A RU2628992C1 (en) 2016-02-17 2016-02-17 System of providing systematization, ordering, distribution, processing and working with content of library system

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU2016105154A RU2628992C1 (en) 2016-02-17 2016-02-17 System of providing systematization, ordering, distribution, processing and working with content of library system

Publications (1)

Publication Number Publication Date
RU2628992C1 true RU2628992C1 (en) 2017-08-23

Family

ID=59744976

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
RU2016105154A RU2628992C1 (en) 2016-02-17 2016-02-17 System of providing systematization, ordering, distribution, processing and working with content of library system

Country Status (1)

Country Link
RU (1) RU2628992C1 (en)

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU2680367C1 (en) * 2018-04-23 2019-02-19 Георгий Автандилович Гамбашидзе System for transport lottery
RU2715290C1 (en) * 2019-03-12 2020-02-26 Алексей Сергеевич Марталов Digital system for updating of industry standards

Citations (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO2005119492A2 (en) * 2004-06-01 2005-12-15 Broadbus Technologies Inc. Method and system for controlling streaming in an on-demand server
RU2006110208A (en) * 2003-09-30 2007-10-20 Инка Энтуоркс, Инк. (Kr) METHOD FOR SYNCHRONIZING DATA BETWEEN CONTENT SUPPLIERS AND PORTABLE DEVICE THROUGH NETWORK AND SYSTEM FOR THIS
RU2008143455A (en) * 2006-04-11 2010-05-20 Нокиа Корпорейшн (Fi) METHOD, DEVICE, NETWORK ELEMENT, SYSTEM AND COMPUTER SOFTWARE PRODUCT FOR PROVIDING JOINT ACCESS TO CONTENT
US20160112497A1 (en) * 2014-10-16 2016-04-21 Amazon Technologies, Inc. On-demand delivery of applications to virtual desktops

Patent Citations (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU2006110208A (en) * 2003-09-30 2007-10-20 Инка Энтуоркс, Инк. (Kr) METHOD FOR SYNCHRONIZING DATA BETWEEN CONTENT SUPPLIERS AND PORTABLE DEVICE THROUGH NETWORK AND SYSTEM FOR THIS
WO2005119492A2 (en) * 2004-06-01 2005-12-15 Broadbus Technologies Inc. Method and system for controlling streaming in an on-demand server
RU2008143455A (en) * 2006-04-11 2010-05-20 Нокиа Корпорейшн (Fi) METHOD, DEVICE, NETWORK ELEMENT, SYSTEM AND COMPUTER SOFTWARE PRODUCT FOR PROVIDING JOINT ACCESS TO CONTENT
US20160112497A1 (en) * 2014-10-16 2016-04-21 Amazon Technologies, Inc. On-demand delivery of applications to virtual desktops

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU2680367C1 (en) * 2018-04-23 2019-02-19 Георгий Автандилович Гамбашидзе System for transport lottery
RU2715290C1 (en) * 2019-03-12 2020-02-26 Алексей Сергеевич Марталов Digital system for updating of industry standards

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US8073828B2 (en) Licensed rights clearance and tracking for digital assets
US20200160466A1 (en) Content contract in blockchain, and content management system and content provision method using same
US20110119165A1 (en) Access files and transferable access right system for digital intellectual property
US10387555B2 (en) Content management systems and methods
CA2801269A1 (en) Electronic document delivery, display, updating and interaction systems and methods
US20120317657A1 (en) Digital catalogue raisonne platform
US20130173408A1 (en) System and Method for Dynamic Cross Publishing of Content Across Multiple Sites
US20230141885A1 (en) Systems and Methods for Providing Access to Rights Holder Defined Video Clips
Schroeder et al. Streaming video: The collaborative convergence of technical services, collection development, and information technology in the academic library
US9454756B2 (en) System and method for implementing option-based transfers of acquired digital content items
RU2628992C1 (en) System of providing systematization, ordering, distribution, processing and working with content of library system
US20160070926A1 (en) Method and apparatus for variable and fee based content rights and permissions
Watson You get what you pay for? Archival access to electronic journals
TW201133384A (en) Book information management system and method thereof
US20200349541A1 (en) Managing Redistribution of Digital Media Assets
US20200167494A1 (en) Binder and Literature Exchange Network
Eschenfelder et al. The pre-Internet downloading controversy: the evolution of use rights for digital intellectual and cultural works
England et al. Article delivery using ReadCube Access: a report on use in five US libraries
KR20120010066A (en) Method, server and computer-readable recording medium for producing a customized content by sharing copyright
Green A museum guide to digital rights management
Bruno Muñoz et al. D7. 5 Agreement on a New Single License Model for In-Store Audio Systems for European Collecting Societies
Pitkänen Managing Rights in Information Products on the Mobile Internet
Subbiah et al. Implementation and Deployment of Privacy Preservation and Secure Data Storage Techniques in Cloud Computing
van der Nagel et al. Death and the Internet: Consumer issues for planning and managing digital legacies
WO2023205142A1 (en) Selectively permissioned data access storage and method

Legal Events

Date Code Title Description
MM4A The patent is invalid due to non-payment of fees

Effective date: 20180218

PD4A Correction of name of patent owner
NF4A Reinstatement of patent

Effective date: 20210602