RU2150147C1 - Method for learning foreign languages - Google Patents

Method for learning foreign languages Download PDF

Info

Publication number
RU2150147C1
RU2150147C1 RU99112549/12A RU99112549A RU2150147C1 RU 2150147 C1 RU2150147 C1 RU 2150147C1 RU 99112549/12 A RU99112549/12 A RU 99112549/12A RU 99112549 A RU99112549 A RU 99112549A RU 2150147 C1 RU2150147 C1 RU 2150147C1
Authority
RU
Russia
Prior art keywords
words
groups
language
subgroups
international
Prior art date
Application number
RU99112549/12A
Other languages
Russian (ru)
Inventor
В.Ф. Воробьев
Original Assignee
Воробьев Вадим Федорович
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Воробьев Вадим Федорович filed Critical Воробьев Вадим Федорович
Priority to RU99112549/12A priority Critical patent/RU2150147C1/en
Application granted granted Critical
Publication of RU2150147C1 publication Critical patent/RU2150147C1/en

Links

Abstract

FIELD: education. SUBSTANCE: method involves detection of basic minimum of words of learned language using frequency analysis of usage of common words, splitting produced basic minimum into groups according to parts of speech, splitting said groups into smaller subgroups with respect to topics, detection of international words, which are similar in pronunciation and meaning to words of native language of student, within each subgroup. Latter subgroups are used as basis for initial stage of learning. Resulted groups and subgroups of words are represented as one or several tables using different types of information carriers. EFFECT: increased efficiency of learning. 6 cl

Description

Изобретение относится к области обучения, в частности, к изучению иностранных языков. The invention relates to the field of education, in particular, to the study of foreign languages.

Известен способ обучения иностранным языкам, при котором осуществляют упорядочивание слов изучаемого языка по темам (RU, 2054200, G 09 В 19/08, 1996). A known method of teaching foreign languages, in which they organize the words of the studied language according to the topics (RU, 2054200, G 09 B 19/08, 1996).

К недостаткам известного способа можно отнести то, что при его осуществлении практически воспроизводится работа с разговорником, т.е. осуществляется механическое заучивание слов и фраз, нет целостного представления об объеме предмета изучения. The disadvantages of this method include the fact that when it is implemented, the work with the phrasebook is practically reproduced, i.e. mechanical memorization of words and phrases is carried out; there is no holistic idea of the volume of the subject of study.

Задачей изобретения является повышение наглядности процесса изучения. Это достигается благодаря тому, что по мере изучения языка, начиная с первого занятия, перед изучающим отображается визуально и в относительных величинах, например в процентах, процесс усвоения материала. The objective of the invention is to increase the visibility of the learning process. This is achieved due to the fact that as you study the language, starting from the first lesson, the process of mastering the material is displayed visually and in relative terms, for example, in percentage, to the student.

Решение поставленной задачи достигается тем, что способ обучения иностранным языкам включает определение базисного минимума слов изучаемого языка на основе частотного анализа использования общеупотребительных слов, разделение полученного базисного минимума языка на группы по частям речи, образование в этих группах более мелких подгрупп по тематической принадлежности, в полученных подгруппах выделяют международные слова, имеющие сходство в произношении и значении со словами родного языка обучаемого, на которые делают опору в начальной стадии обучения, полученные группы и подгруппы слов представляют в виде одной или нескольких таблиц на различных видах носителей информации. The solution of this problem is achieved by the fact that the method of teaching foreign languages includes determining the basic minimum of the words of the studied language based on the frequency analysis of the use of commonly used words, dividing the obtained basic minimum of the language into groups by parts of speech, the formation of smaller subgroups by subject in these groups, in the received subgroups distinguish international words that have similarities in pronunciation and meaning with the words of the learner's native language, on which they rely on the beginning At the present stage of training, the obtained groups and subgroups of words are presented in the form of one or several tables on various types of information carriers.

Международные слова выделяют путем написания их иным по отношению к остальным словам шрифтом и/или цветом шрифта, и/или служебными отметками. International words are distinguished by writing them in a font and / or font color different from other words and / or service marks.

В качестве носителя информации может использоваться машиночитаемый носитель, например, компакт-диск или дискета для компьютера, при этом базисный минимум слов представляет собой соответствующую базу данных. As the storage medium, a computer-readable medium, for example, a CD or a diskette for a computer, can be used, while the basic minimum of words is the corresponding database.

В качестве носителя информации могут использоваться бумажные или листы из другого материала, пригодные для нанесения на них графической информации. As a storage medium, paper or sheets of other material suitable for applying graphical information to them can be used.

По мере изучения слов их выделяют аналогично международным словам - шрифтом и/или цветом шрифта, и/или служебными отметками, на основании чего осуществляют количественную оценку степени прохождения программы. As the words are studied, they are distinguished similarly to international words - in font and / or font color, and / or service marks, on the basis of which a quantitative assessment of the degree of passage of the program is carried out.

При изучении грамматики используют временную ось, на которой отражают момент совершения действия и его воплощение в грамматических формах. In the study of grammar, use the time axis, which reflects the moment of the action and its embodiment in grammatical forms.

Способ осуществляется следующим образом. The method is as follows.

Определение базисного минимума слов изучаемого языка осуществляют на основе частотного анализа использования общеупотребительных слов. The determination of the basic minimum of the words of the studied language is carried out on the basis of the frequency analysis of the use of common words.

Обучаемый проходит собеседование, на котором определяется его общий уровень знаний, исходя из полученного образования и, если язык изучался им ранее, знаний собственно изучаемого языка. На собеседовании выясняется также цель изучения языка, т.е. устанавливается область применения языка: разговорный, деловая переписка, деловые переговоры, для научных целей и т.п. The student is interviewed, which determines his general level of knowledge, based on the education received and, if he studied the language before, knowledge of the language being studied. At the interview, the purpose of learning the language, i.e. the scope of the language is established: conversational, business correspondence, business negotiations, for scientific purposes, etc.

По полученным данным устанавливают степень знания базисного минимума общеупотребительных слов изучаемого языка (преподаватель), а также возможные при необходимости включения в программу тематические минимумы, в зависимости от целей, преследуемых обучаемым. According to the data obtained, the degree of knowledge of the basic minimum of the common words of the studied language (teacher) is established, as well as themed minimums, if necessary, should be included in the program, depending on the goals pursued by the student.

Базисный минимум общеупотребительных слов и тематические минимумы слов разделяют на группы по частям речи: существительные, глаголы, местоимения и т.д. The basic minimum of commonly used words and thematic minimums of words are divided into groups by parts of speech: nouns, verbs, pronouns, etc.

В полученных группах образуют более мелкие подгруппы по тематической принадлежности. Подгруппы могут быть, например, следующими: люди (профессия, семейное положение, степень родства, принадлежность к группам и слоям населения), растения и все что к ним относится (корни, листья и т.д.), вещество, средства передвижения и т.д. In the obtained groups they form smaller subgroups according to thematic affiliation. Subgroups can be, for example, the following: people (profession, marital status, degree of kinship, belonging to groups and segments of the population), plants and everything that belongs to them (roots, leaves, etc.), substance, vehicles, etc. .d.

При слабом знании или незнании базисного минимума общеупотребительных слов первый этап обучения будет состоять из изучения базисного минимума, фонетики, грамматики. With poor knowledge or ignorance of the basic minimum of commonly used words, the first stage of training will consist of studying the basic minimum, phonetics, and grammar.

В случае знания более 30% слов базисного минимума общеупотребительных слов количество слов изучаемого словаря может быть увеличено словами из тематического минимума, но таким образом, чтобы сохранить принцип наглядности, подконтрольности процесса обучения. In the case of knowledge of more than 30% of the words of the basic minimum of common words, the number of words in the studied dictionary can be increased by words from the thematic minimum, but in such a way as to preserve the principle of visualization, control of the learning process.

Предпочтительно вначале освоить базисный минимум общеупотребительных слов, после чего переходить к тематическим минимумам. It is preferable to first master the basic minimum of commonly used words, and then move on to thematic lows.

В полученных подгруппах выделяют международные слова, имеющие сходство в произношении, написании и значении со словами родного языка обучаемого, на которые делают опору в начальной стадии обучения. В любом иностранном языке есть международные слова, так, например, при изучении английского языка в базисном минимуме, составляющем 3000 слов, их примерно 500. Это слова - доктор, акробат и др. Приведенные количественные данные о базисном минимуме слов основаны на исследованиях психологов, опубликованных, например, в книге Г. Доман, Д. Доман и Б. Хаги "Как сделать ребенка физически совершенным" М., "Аквариум", 1998. In the obtained subgroups, international words are distinguished that have similarities in pronunciation, spelling and meaning with the words of the learner's native language, which are relied on in the initial stage of training. In any foreign language, there are international words, for example, when learning English in a basic minimum of 3,000 words, there are about 500 of them. These are the words doctor, acrobat, etc. The quantitative data given on the basic minimum of words are based on studies of psychologists published , for example, in the book of G. Doman, D. Doman and B. Hagi "How to make a child physically perfect" M., "Aquarium", 1998.

Когда человек видит, что из 3 тыс. слов 500 ему знакомы, это дает ему уверенность в том, что иностранный язык выучить можно. Это не бесконечный процесс. Международные слова выделяют путем написания их иным по отношению к остальным словам шрифтом, например, более крупным, курсивом, или в сочетании с этим написанием дополнительно использует другой цвет шрифта, либо просто выделяя их другим цветом, либо помечают их служебными отметками, которые могут быть выполнены, например, в виде звездочек, окружностей и т.п. When a person sees that out of 3 thousand words, 500 are familiar to him, this gives him confidence that a foreign language can be learned. This is not an endless process. International words are distinguished by writing them in a font other than the rest of the words, for example, larger, italics, or in combination with this spelling, additionally uses a different font color, either simply highlighting them with a different color, or mark them with service marks that can be made , for example, in the form of stars, circles, etc.

Полученные группы и подгруппы слов представляют в виде одной или нескольких таблиц на различных видах носителей информации. Таким образом, создают словарный образ языка, который возможно постоянно менять в процессе изучения, например, путем его сокращения, "уменьшая" на слова, уже изученные, которые могут выделяться другим цветом. The resulting groups and subgroups of words are presented in the form of one or more tables on various types of storage media. Thus, they create a vocabulary image of the language, which can be constantly changed in the process of learning, for example, by reducing it, "reducing" it to words already learned that can be highlighted in a different color.

В качестве примера можно показать каким образом осуществляется данная операция при использовании в качестве служебных отметок звездочек (*). Данным символом отмечают слова, изученные обучаемым, при этом при периодическом контроле, в случае если обучаемый показал знание этого слова, добавляется следующий символ, в противном случае - нет. При достижении количества символов, до определенного назначенного числа (3 - 5), слово убирается или заменяется графическим изображением. Таким образом, имеется возможность уделять особое внимание тому, что дается с трудом, контролировать степень изучения языка, представляется возможным говорить о количественной оценке усвоения знаний, выраженной в процентах.As an example, you can show how this operation is performed when asterisks ( * ) are used as service marks. This symbol marks the words studied by the trainee, while during periodic monitoring, if the trainee has shown knowledge of this word, the following character is added, otherwise - not. Upon reaching the number of characters, up to a certain assigned number (3 - 5), the word is removed or replaced by a graphic image. Thus, it is possible to pay special attention to what is given with difficulty, to control the degree of language learning, it seems possible to talk about a quantitative assessment of the assimilation of knowledge, expressed as a percentage.

В качестве носителя информации может использоваться машиночитаемый носитель, например, компакт-диск, дискета для компьютера, при этом весь базисный минимум слов представляет собой соответствующую базу данных. As the storage medium, a machine-readable medium, for example, a compact disk, a diskette for a computer, can be used, while the entire basic minimum of words is the corresponding database.

Наибольшую наглядность обеспечивает таблица, выполненная на листах бумаги или другого материала, которую можно разместить на стене или на стенде, при этом весь объем материала охватывается одним взглядом, чем достигается: 1) образность восприятия материала как целого; 2) количественное ограничение образов (слов). The greatest visibility is provided by a table made on sheets of paper or other material that can be placed on a wall or on a stand, while the entire volume of material is covered at a glance, which is achieved: 1) the imagery of perceiving the material as a whole; 2) quantitative limitation of images (words).

При изучении слов не следует также забывать о грамматике и фонетике. When learning words, one should not forget about grammar and phonetics.

Для изучения грамматики предлагается метод образов в виде временной оси, на которой отражается момент совершения действия и его воплощение в грамматических формах. Временная ось представляет собой прямую, на которой отмечено каким-либо символом начало "отсчета" - настоящее время. Слева от начала представляются формы прошедшего времени: завершенные, незавершенные. Справа - соответственно формы будущего времени. To study grammar, we propose a method of images in the form of a time axis, which reflects the moment of the action and its embodiment in grammatical forms. The time axis is a straight line on which the beginning of the "reference" - the present - is marked by some symbol. To the left of the beginning are the past tense forms: completed, unfinished. On the right are the forms of the future tense, respectively.

Фонетика как неотъемлемая часть языка изучается от простого к сложному и закрепляется при изучении новых слов. Международные слова позволяют наглядно показать разницу в произношении на родном и изучаемом иностранном языке. Phonetics as an integral part of the language is studied from simple to complex and is fixed when learning new words. International words allow you to clearly show the difference in pronunciation in the native and studied foreign language.

Говоря о словарном образе языка, одним из методов работы с таблицей предполагается замена изученных слов их графическими образами, что впоследствии может привести к созданию таблицы образов. Speaking about the vocabulary image of the language, one of the methods of working with the table is to replace the learned words with their graphic images, which subsequently can lead to the creation of a table of images.

Предполагая, что слово - это образ, мы ограничиваем количество слов-образов 3 тыс. слов. Конкретное количество слов может быть предметом обсуждения с соответствующими специалистами (лингвистами, психологами и т.д.). Assuming that a word is an image, we limit the number of image words to 3 thousand words. The specific number of words may be the subject of discussion with relevant specialists (linguists, psychologists, etc.).

Всю массу слов разделяют на группы по частям речи, а в этих группах образуют подгруппы. В частности, при изучении английского языка существительных в базисном минимуме примерно 1,5 тыс. слов. Ознакомившись с этими словами, можно выделить примерно 20 групп слов в среднем по 70 слов в каждой. То же самое делают и с другими частями речи. Таким образом, разделив базисный набор слов, мы получим схему, таблицу или графическое изображение слов-образов, сгруппированных соответствующим образом. The whole mass of words is divided into groups by parts of speech, and in these groups they form subgroups. In particular, when studying the English language of nouns in the base minimum of about 1.5 thousand words. After reviewing these words, you can distinguish about 20 groups of words with an average of 70 words each. The same thing is done with other parts of speech. Thus, by dividing the basic set of words, we get a diagram, table or graphic image of word-images grouped accordingly.

Claims (6)

1. Способ обучения иностранным языкам, включающий определение базисного минимума слов изучаемого языка на основе частотного анализа использования общеупотребительных слов, разделение полученного базисного минимума языка на группы по частям речи, образование в этих группах более мелких подгрупп по тематической принадлежности, в полученных подгруппах выделяют международные слова, имеющие сходство в произношении и значении со словами родного языка обучаемого, на которые делают опору в начальной стадии обучения, полученные группы и подгруппы слов представляют в виде одной или нескольких таблиц на различных видах носителей информации. 1. A method of teaching foreign languages, including determining the basic minimum of the words of the studied language based on the frequency analysis of the use of common words, dividing the received basic minimum of the language into groups by parts of speech, the formation of smaller subgroups by thematic affiliation in these groups, international words are distinguished in the obtained subgroups having similarities in pronunciation and meaning with the words of the learner’s native language, on which they rely in the initial stage of training, the obtained groups and sub word groups are presented in the form of one or more tables on various types of information carriers. 2. Способ по п.1, отличающийся тем, что международные слова выделяют путем написания их иным по отношению к остальным словам шрифтом, и/или цветом шрифта, и/или служебными отметками. 2. The method according to claim 1, characterized in that international words are distinguished by writing them in a font other than the rest of the words, and / or font color, and / or service marks. 3. Способ по п.1, отличающийся тем, что в качестве носителя информации используется машиночитаемый носитель, например компакт-диск или дискета для компьютера, при этом базисный минимум слов представляет собой соответствующую базу данных. 3. The method according to claim 1, characterized in that a computer-readable medium, for example, a CD or a diskette for a computer, is used as the information medium, while the basic minimum of words is a corresponding database. 4. Способ по п.1, отличающийся тем, что в качестве носителя информации используют бумажные или листы из другого материала, пригодные для нанесения на них графической информации. 4. The method according to claim 1, characterized in that as a data carrier use paper or sheets of other material suitable for applying graphic information to them. 5. Способ по п.1, отличающийся тем, что по мере изучения слов их выделяют аналогично международным словам, на основании чего осуществляют количественную оценку степени прохождения программы. 5. The method according to claim 1, characterized in that as the words are studied, they are distinguished similarly to international words, on the basis of which a quantitative assessment of the degree of program passage is carried out. 6. Способ по п. 1, отличающийся тем, что при изучении грамматики используют графическое изображение временной оси, на которой отражают момент совершения действия и его воплощение в грамматических формах. 6. The method according to p. 1, characterized in that when studying grammar, use a graphical image of the time axis, which reflect the moment of the action and its implementation in grammatical forms.
RU99112549/12A 1999-06-15 1999-06-15 Method for learning foreign languages RU2150147C1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU99112549/12A RU2150147C1 (en) 1999-06-15 1999-06-15 Method for learning foreign languages

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU99112549/12A RU2150147C1 (en) 1999-06-15 1999-06-15 Method for learning foreign languages

Publications (1)

Publication Number Publication Date
RU2150147C1 true RU2150147C1 (en) 2000-05-27

Family

ID=20221162

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
RU99112549/12A RU2150147C1 (en) 1999-06-15 1999-06-15 Method for learning foreign languages

Country Status (1)

Country Link
RU (1) RU2150147C1 (en)

Cited By (6)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO2009082259A1 (en) 2007-12-25 2009-07-02 Vasil'ev Vladimir Urievich Method for training words memorisation habit
US7917432B2 (en) 2003-10-13 2011-03-29 Starbucks Corporation Dual card
US8156042B2 (en) 2003-08-29 2012-04-10 Starbucks Corporation Method and apparatus for automatically reloading a stored value card
EA019972B1 (en) * 2010-06-16 2014-07-30 Фгу "2 Цнии Минобороны России" The way of attention teaching
US8856163B2 (en) 2003-07-28 2014-10-07 Google Inc. System and method for providing a user interface with search query broadening
US9275325B2 (en) 2014-03-07 2016-03-01 Starbucks Corporation Dual-function card with key card functionality and stored value card functionality

Cited By (6)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US8856163B2 (en) 2003-07-28 2014-10-07 Google Inc. System and method for providing a user interface with search query broadening
US8156042B2 (en) 2003-08-29 2012-04-10 Starbucks Corporation Method and apparatus for automatically reloading a stored value card
US7917432B2 (en) 2003-10-13 2011-03-29 Starbucks Corporation Dual card
WO2009082259A1 (en) 2007-12-25 2009-07-02 Vasil'ev Vladimir Urievich Method for training words memorisation habit
EA019972B1 (en) * 2010-06-16 2014-07-30 Фгу "2 Цнии Минобороны России" The way of attention teaching
US9275325B2 (en) 2014-03-07 2016-03-01 Starbucks Corporation Dual-function card with key card functionality and stored value card functionality

Similar Documents

Publication Publication Date Title
Allaith et al. Spelling performance of English consonants among students whose first language is Arabic
Näslund The interrelationships among preschool predictors of reading acquisition for German children
Siegel Bilingualism and Dyslexia: The case of children learning English as an additional language
Nag et al. Orthographic knowledge, reading and spelling development in Tamil: the first three years
Shorrocks‐Taylor et al. Making it clear: a review of language issues in testing with special reference to the National Curriculum mathematics tests at key stage 2
RU2150147C1 (en) Method for learning foreign languages
Llombart-Huesca Phonological awareness and spelling of Spanish vowels in Spanish heritage language learners
Morais The methods issue revisited: From a developmental and a socio-cultural-political perspective
Hodges What Is Literacy? Selected Definitions and Essays from
García et al. Acquisition of writing skills by adult migrant learners of Spanish
Bertelson et al. The cognitive psychology of literacy: Some basic findings
Austin Teaching early reading: The phonics debate
ARCHER Decoding of multisyllabic words by skill deficient fourth and fifth grade students
Haynes Individual differences in Chinese readers of English: Orthography and reading
Kobayashi Cognitive-linguistic factors in Japanese children's reading
Geisa Improving the problems of using punctuation marks in paragraph writing skills: the case of first year Sociology department students at Dambi Dollo University
WILDE An analysis of the development of spelling and punctuation in selected third and fourth grade children
Gambell Linguistics and Literacy Teaching.
Quinones Jr et al. Phonological Awareness among Japanese Senior High School Students of a Japanese High School: Basis for a Proposed Reading Intervention Program
Cox Reciprocal Oracy/Literacy Recognition Skills in the Language Production of Language Experience Approach Students
Boyer Identification of characters with shared representations: Decoding musical and literary Braille
Trecha et al. Spelling Mistakes and Performance on an Intelligence Assessment Test
Fashola Orthographic transitioning: English spelling errors among Spanish speaking children
Gonzalez et al. Transitional reading problems in English in a Philippine bilingual setting
Scliar-Cabral Scliar Early Literacy System: its Successful Application to Public Schools in Brazilian Northeastern

Legal Events

Date Code Title Description
MM4A The patent is invalid due to non-payment of fees

Effective date: 20040616