KR20070043916A - Management method and system for defined benefit retirement pension - Google Patents

Management method and system for defined benefit retirement pension Download PDF

Info

Publication number
KR20070043916A
KR20070043916A KR1020050099955A KR20050099955A KR20070043916A KR 20070043916 A KR20070043916 A KR 20070043916A KR 1020050099955 A KR1020050099955 A KR 1020050099955A KR 20050099955 A KR20050099955 A KR 20050099955A KR 20070043916 A KR20070043916 A KR 20070043916A
Authority
KR
South Korea
Prior art keywords
pension
company
management
retirement
payment
Prior art date
Application number
KR1020050099955A
Other languages
Korean (ko)
Other versions
KR100968861B1 (en
Inventor
구자홍
Original Assignee
동양시스템즈 주식회사
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by 동양시스템즈 주식회사 filed Critical 동양시스템즈 주식회사
Priority to KR1020050099955A priority Critical patent/KR100968861B1/en
Publication of KR20070043916A publication Critical patent/KR20070043916A/en
Application granted granted Critical
Publication of KR100968861B1 publication Critical patent/KR100968861B1/en

Links

Images

Classifications

    • GPHYSICS
    • G06COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
    • G06QINFORMATION AND COMMUNICATION TECHNOLOGY [ICT] SPECIALLY ADAPTED FOR ADMINISTRATIVE, COMMERCIAL, FINANCIAL, MANAGERIAL OR SUPERVISORY PURPOSES; SYSTEMS OR METHODS SPECIALLY ADAPTED FOR ADMINISTRATIVE, COMMERCIAL, FINANCIAL, MANAGERIAL OR SUPERVISORY PURPOSES, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • G06Q40/00Finance; Insurance; Tax strategies; Processing of corporate or income taxes
    • G06Q40/08Insurance
    • GPHYSICS
    • G06COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
    • G06QINFORMATION AND COMMUNICATION TECHNOLOGY [ICT] SPECIALLY ADAPTED FOR ADMINISTRATIVE, COMMERCIAL, FINANCIAL, MANAGERIAL OR SUPERVISORY PURPOSES; SYSTEMS OR METHODS SPECIALLY ADAPTED FOR ADMINISTRATIVE, COMMERCIAL, FINANCIAL, MANAGERIAL OR SUPERVISORY PURPOSES, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • G06Q50/00Systems or methods specially adapted for specific business sectors, e.g. utilities or tourism
    • G06Q50/10Services

Abstract

최근 인구의 고령화, 노후소득보장의 불안정, 공적연금제도의 노후보장의 한계에 따른 사회적 제도의 도입이 요구됨에 따라서, 기존의 퇴직금 제도를 개선하여근로자가 퇴직 후 일정액을 일시금 또는 연금형태로 지급받을 수 있는 퇴직연금제도의 법제화가 추진되고 있다.As the recent aging of the population, instability of retirement of old income, and introduction of social pensions due to the limitations of retirement of the public pension system are required, the existing retirement allowance system is improved to allow workers to receive a fixed amount after retirement in lump sum or pension form. The legislation of the possible retirement pension system is being promoted.

퇴직연금제도란 일반적으로 기업이 임직원의 노후소득을 보장하기 위해 재직 중에 퇴직급여를 별도의 금융기관에 적립하고 근로자가 퇴직할 때 일시금 또는 연금형태로 지급하는 기업복지제도를 말한다.The retirement pension system generally refers to a corporate welfare system in which a company accumulates retirement benefits to a separate financial institution during employment to guarantee employees' old-age income and pays them in lump sum or pension form when the employee retires.

확정급여형 퇴직연금제도는 퇴직시 근로자가 받을 퇴직급여가 사전에 확정되는 것으로서, 기업은 약속한 퇴직급여를 근로자 퇴직 시에 지급하기 위해 금융기관에 정기적으로 부담금을 납입하여야 하는 형태이다.The defined benefit retirement pension system is a form in which the retirement benefit to be received by the employee at the time of retirement is determined in advance, and the company must pay contributions to financial institutions regularly to pay the promised retirement benefit upon retirement of the worker.

본 발명은 퇴직연금 시장특성에 부합하는 서비스를 제공할 수 있는 비지니스 모델의 확립과 이를 웹기반에서 구현하기 위한 서버 및 네트워크 시스템의 효율적인 구성을 제공함으로써, 효율적이고 경쟁력 있는 웹기반의 퇴직연금시스템을 구축할 수 있도록 한다.The present invention provides an efficient and competitive web-based retirement pension system by establishing a business model that can provide services that meet the characteristics of the retirement pension market and providing an efficient configuration of a server and network system for implementing the web-based implementation. To build.

Description

확정급여형 퇴직연금 운영방법 및 시스템{Management method and system for defined benefit retirement pension}Management method and system for defined benefit retirement pension}

도 1은 본 발명의 바람직한 일 실시예에 의한 확정급여형 퇴직연금 운영방법 및 참가기관의 구성 블록도이다.1 is a block diagram illustrating a method of operating a defined salary type retirement pension and a participating organization according to an exemplary embodiment of the present invention.

도 2a 및 도 2b는 본 발명의 바람직한 일 실시예에 의한 확정급여형 퇴직연금 운영 방법의 업무구조를 설명하기 위한 기능 블록도이다.2A and 2B are functional block diagrams for explaining a work structure of the method for operating the defined benefit retirement pension according to an exemplary embodiment of the present invention.

도 3은 본 발명의 바람직한 일 실시예에 의한 확정급여형 퇴직연금 운영 시스템의 구성을 나타낸다.Figure 3 shows the configuration of the defined benefit type retirement pension operation system according to an embodiment of the present invention.

도 4는 도 5 이하의 업무 플로우에서 사용된 도형의 작성 기준을 설명한 것이다.FIG. 4 illustrates the criteria for creating a figure used in the workflow of FIG. 5 or less.

도 5 내지 도 70은 도 2a 및 도 2b에 예시된 퇴직연금 운영 방법의 각 업무단계별 상세 업무플로우를 예시한 것이다.5 to 70 illustrate a detailed work flow for each work step of the retirement pension operation method illustrated in FIGS. 2A and 2B.

본 발명은 퇴직연금 운영방법에 관한 것으로서, 특히 확정급여형 퇴직연금 운영방법 및 시스템에 관한 것이다.The present invention relates to a method for operating a retirement pension, and more particularly, to a method and a system for operating a defined benefit retirement pension.

최근 인구의 고령화, 노후소득보장의 불안정, 공적연금제도의 노후보장의 한계에 따른 사회적 제도의 도입이 요구됨에 따라서, 기존의 퇴직금 제도를 개선하여근로자가 퇴직 후 일정액을 일시금 또는 연금형태로 지급받을 수 있는 퇴직연금제도의 법제화가 추진되고 있다.As the recent aging of the population, instability of retirement of old income, and introduction of social pensions due to the limitations of retirement of the public pension system are required, the existing retirement allowance system is improved to allow workers to receive a fixed amount after retirement in lump sum or pension form. The legislation of the possible retirement pension system is being promoted.

퇴직연금제도란 일반적으로 기업이 임직원의 노후소득을 보장하기 위해 재직 중에 퇴직급여를 별도의 금융기관에 적립하고 근로자가 퇴직할 때 일시금 또는 연금형태로 지급하는 기업복지제도를 말한다.The retirement pension system generally refers to a corporate welfare system in which a company accumulates retirement benefits to a separate financial institution during employment to guarantee employees' old-age income and pays them in lump sum or pension form when the employee retires.

현재 추진되고 있는 퇴직연금제도는 확정급여형(DB, Defined Benefit)과 확정기여형(DC, Defined Contribution)으로 나눌 수 있다. 확정급여형 퇴직연금제도는 퇴직시 근로자가 받을 퇴직급여가 사전에 확정되는 것으로서, 기업은 약속한 퇴직급여를 근로자 퇴직 시에 지급하기 위해 금융기관에 정기적으로 부담금을 납입하여야 하는 형태이다. 한편, 확정기여형 퇴직연금제도는 기업의 부담금이 급여의 일정비율로 사전에 정해져 있는 것으로서, 기업은 사전에 결정된 부담금을 근로자의 개인별 계좌에 정기적으로 적립하는 형태이며 근로자가 적립금을 직접 운용하고 운용결과에 따라 장래의 퇴직급여액이 달라지는 특징이 있다.The retirement pension system currently being promoted can be divided into Defined Benefit (DB) and Defined Contribution (DC). The defined benefit retirement pension system is a form in which the retirement benefit to be received by the employee at the time of retirement is determined in advance, and the company must pay contributions to financial institutions regularly to pay the promised retirement benefit upon retirement of the worker. On the other hand, the defined contribution retirement pension system is that the company's contribution is pre-determined as a percentage of the salary, and the company regularly deposits the predetermined contribution in the employee's individual account. According to the results, future retirement benefits vary.

이러한 퇴직연금제도는 ⅰ) 부담금을 납입하는 기업과 퇴직연금의 수혜자인 근로자, ⅱ) 퇴직연금을 설계하고 기록관리하는 운용관리기관 및 ⅲ) 부담금을 수령하고 이를 관리하여 퇴직급여를 지급하는 자산관리기관으로 이루어진 기본구조를 가지고 있다.This retirement pension system includes: (i) companies that pay contributions; workers who are beneficiaries of retirement pensions; ii) asset management agencies that design and record retirement pensions; and iii) asset management to receive and manage retirement pensions and pay retirement benefits. It has a basic structure composed of institutions.

그러나, 퇴직연금제도가 실시되고 있지 않은 현 시점에서 전술한 기본구조만 이 제안되어 있을 뿐, 이를 웹기반에서 효율적으로 운용할 수 있는 시스템은 아직구축되어 있지 않은 상태이다.However, only the basic structure mentioned above is proposed at this time when the retirement pension system is not implemented, and a system that can efficiently operate it on a web basis has not been established yet.

보다 효율적이고 경쟁력 있는 웹기반의 퇴직연금시스템을 구축하기 위해서는 퇴직연금 시장특성에 부합하는 서비스를 제공할 수 있는 비지니스 모델의 확립과 이를 웹기반에서 구현하기 위한 서버 및 네트워크 시스템의 효율적인 구성 및 설계가 필요하다.In order to build a more efficient and competitive web-based retirement pension system, it is necessary to establish a business model that can provide services that meet the characteristics of the retirement pension market, and to efficiently configure and design a server and network system to implement the web-based retirement pension system. need.

따라서 본 발명이 이루고자 하는 기술적 과제는, 효율적이고 경쟁력 있는 웹기반의 퇴직연금 운영방법 및 시스템을 제공하는데 있다.Therefore, the present invention is to provide an efficient and competitive web-based retirement pension operating method and system.

상기한 기술적 과제를 이루기 위한 본 발명에 의한 확정급여형 퇴직연금 운영방법은, 신규 신청에 대해 시산서를 작성하는 시산 단계; 기업으로부터 신규 계약 서류를 수령하여 계약수속을 하는 계약체결 단계; 계약을 체결하여 퇴직연금 제도를 운영하는 기업의 정보가 등록, 변경될 때 이 내용을 처리하는 기업관리 단계; 퇴직연금 가입자의 정보가 등록, 변경될 때 이 내용을 처리하는 가입자관리 단계; 상기 기업으로부터 부금을 수납하고 이를 관리하는 부금수납관리 단계; 상기 기업이 급여에 충당해야 될 자산에 대해 자산관리업무를 수행하는 자산관리 단계; 가입 자격상실자에 대한 급부금을 관리하는 수급자 관리 단계; 소정 재정결산일에 실제적립금이 손익검증을 수행하는 재정결산 단계; 및 상기 기업으로부터 의뢰를 받아 해약의 수속을 실시하는 해약 단계를 구비하는 것을 특징으로 한다.Determination-type retirement pension operation method according to the present invention for achieving the above technical problem, the trial step of preparing a trial for a new application; A contract conclusion step of receiving a new contract document from an enterprise and performing a contract procedure; A company management step of processing the contents when the information of a company operating a retirement pension system is registered and changed by entering into a contract; A subscriber management step of processing the contents when the information of the retirement pension subscriber is registered and changed; An installment management step of receiving an installment from the company and managing the installment; An asset management step of performing an asset management task on an asset that the enterprise should cover the salary; A beneficiary management step of managing a benefit for an ineligible person; A financial settlement step in which the actual reserve performs profit and loss verification at a predetermined financial settlement date; And receiving a request from the company, characterized in that it comprises a cancellation step of performing the cancellation procedure.

상기 시산 단계는, 신규시산 단계; 제도변경시산 단계; 재계산 단계; 및 진단 단계를 구비할 수 있다.The calculation step may include a new calculation step; System change calculation stage; Recalculation step; And a diagnostic step.

상기 기업관리 단계는, 기업명 변경 단계; 기업주소 변경 단계; 대표자명 변경 단계; 반환금 계좌 변경 단계; 종업원 대표자 변경 단계; 사업자 기타정보 변경 단계; 및 법인인감 변경 단계를 구비할 수 있다.The corporate management step, the company name change step; Changing the corporate address; Changing the name of the representative; Refund account change step; Changing employee representatives; Changing other information of the operator; And it can have a corporate seal change step.

상기 가입자 관리 단계는, 가입자 변경처리 단계; 추가가입 단계; 급여갱신 단계; 가입자정보 정정 단계; 제도내(사업주 사이) 이동 단계; 제도간 이동(전출) 단계; 제도간 이동(전입) 단계; 휴/복직 단계; 가입자격상실(탈퇴) 단계; 가입자 명부 작성 단계; 채권압류 신청 단계; 및 대출정보 관리 단계를 구비할 수 있다.The subscriber management step includes a subscriber change processing step; An additional sign up step; Payroll renewal stage; Correcting subscriber information; In-system (between employers) movement steps; Inter-institutional movement (transfer) phase; Inter-institutional transfer (transfer) phase; Leave / restore stage; Disqualification (withdrawal) step; Creating a subscriber roster; Application for debt foreclosure; And a loan information management step.

상기 부금수납 관리 단계는, 부금안내 단계; 부금수납 단계; 및 납입주기 변경 단계를 구비할 수 있다.The installment management step, installment guide step; Installment step; And a payment cycle change step.

상기 자산관리 단계는, 연금자산조회 단계; 운용방법 및 비율 등록/변경 단계; 스위칭 단계; 자산관리기관 연금자산 이전 단계; 부금에 의한 매수 단계; 지급지시에 의한 매각 단계; 및 잔고데이타 연동 단계를 구비할 수 있다.The asset management step, pension asset inquiry step; Operation method and rate registration / change step; Switching step; Wealth management agency pension wealth transfer step; Purchase step by installment; Sale step by payment instruction; And balance data interlocking steps.

상기 수급자 관리 단계는, 급부금 조회 단계; 급부금 신청(일시금) 단계; 급부금 신청(연금) 단계; 급부금 수급연기 단계; 추가지불(일시금) 단계; 추가지불(연금) 단계; 연금지불 단계; 일시금으로 변경 판정 단계; 실권(수급권자 사망) 단계; 사망에 의한 수급자 변경 단계; 수급자 정보 정정 단계; 수급자 명부 작성 단계; 판정 대상자 일람 작성 단계; 시효 단계; 조세관련 단계; 압류지급(가입자) 단계; 압류지급(채권자) 단계; 및 지급불능건 처리 단계를 구비할 수 있다.The beneficiary management step, the benefit inquiry step; Benefit application (lump sum); Benefit application (pension) step; Benefit delay phase; Additional payment (lump sum) step; Additional payment (pension) step; Pension payment stage; A change determination step with a lump sum; Power (deceased person death) phase; Changing beneficiaries due to death; Correcting recipient information; A list of beneficiaries; Determination list of subjects; Aging step; Tax-related steps; Garnishment payment (subscriber) step; Garnishment (creditor) stage; And an insolvency case processing step.

상기 재정결산 단계는, 운용관리 수수료 계산 단계; 자산관리 수수료 계산 단계; 재정결산 보고 단계; 초과 적립금 반환 단계; 사업년도말 결산 단계; 연금 자산 잔고 보고서 작성 단계; 및 연금 자산 운용현황 보고서 작성 단계를 구비할 수 있다.The financial settlement step, the operation management fee calculation step; Asset management fee calculation step; Financial settlement reporting step; Returning excess reserves; At the end of the fiscal year; Preparing a pension wealth balance report; And pension asset management status report preparation step.

상기 해약 단계는, 해약 조회 단계; 해약 실행 단계; 및 계약이전 단계를 구비할 수 있다.The cancellation step, the cancellation inquiry step; Cancellation execution step; And a contract transfer step.

또한 확정급여형 퇴직연금 운영방법은 교육관리 단계를 더 구비할 수 있다.In addition, the defined benefit retirement pension operation method may further include an education management step.

또한 확정급여형 퇴직연금 운영방법은 상품관리 단계를 더 구비할 수 있다.In addition, the defined benefit retirement pension operating method may further include a product management step.

상기한 기술적 과제를 이루기 위한 본 발명에 의한 확정급여형 퇴직연금 운영 시스템은, 고객에게 운용상품 및 운용방법을 소개하고 계약체결과 유지관리에 관한 운용관리 업무를 수행하는 운용관리기관; 가입자의 모든 사항을 기록, 보관, 통지 및 운용지시에 대한 접수, 기록 및 자산관리기관으로 통지 등에 관한 관리업무를 수행하는 기록관리기관; 퇴직연금을 실시하는 사업주가 급여에 충당해야 될 자산에 대해 자산관리업무를 수행하는 자산관리기관; 및 퇴직연금 자산의 운용을 위한 상품을 제시하고 그 상품에 대한 운용을 담당하는 상품제공기관을 구비하는 것을 특징으로 한다.The defined salary type retirement pension operation system according to the present invention for achieving the above technical problem, an operation management agency that introduces the operation product and operation method to the customer and performs the operation management tasks related to the maintenance of contract results; A recordkeeping authority that records, stores, receives notices of all subscribers, and receives management instructions, and records management service for records and assets management; An asset management agency that conducts asset management on assets that the employer in charge of retirement pensions should cover their salaries; And a product provider for presenting a product for the management of the retirement pension asset and managing the product.

상기 기록관리기관은, 애플리케이션을 위한 웹 서버/WAS(Web Application Server); 상기 운용관리기관, 상기 자산관리기관 및 상기 상품제공기관과의 인터페이스를 담당하는 대외계 서버; 데이터베이스를 구축할 DB서버; 및 상기 서버들을 연결하는 통신망을 구비한다.The record management institution, Web server / WAS (Web Application Server) for the application; An external server in charge of an interface with the operation management institution, the asset management agency, and the product providing agency; DB server to build a database; And a communication network connecting the servers.

상기 기록관리기관은 테스트망에 의해 상기 웹서버/WAS에 연결된 시스템 개발을 위한 개발서버를 더 구비할 수 있다.The record management institution may further include a development server for system development connected to the web server / WAS by a test network.

이하 본 발명의 바람직한 실시예를 표와 도면들을 참조하여 상세히 설명한다. 각 도면에 도시된 참조 번호들은 각 도면마다 서로 다른 의미를 갖는다. 따라서 각 도면의 설명에 삽입된 표의 참조 번호도 해당 도면에 한하여만 의미가 있다.Hereinafter, preferred embodiments of the present invention will be described in detail with reference to tables and drawings. Reference numerals shown in each drawing have different meanings in each drawing. Therefore, reference numerals of tables inserted in the description of each drawing are also meaningful only for the corresponding drawings.

도 1은 본 발명의 바람직한 일 실시예에 의한 퇴직연금 운영 시스템의 업무처리 모델을 나타낸 블록도이다.1 is a block diagram showing a business process model of the retirement pension operation system according to an embodiment of the present invention.

확정급여형 퇴직연금 운영 방법은 기본적으로 운용관리업무와 기록관리업무를 포함하는 운영관리업무를 적용업무로 한다.The defined benefit type of retirement pension is basically applied to the operation management service including operation management and records management.

운용관리업무는 연금제도 설계 및 연금계리, 계약 체결에 관한 사항, 운용 방법의 선정 및 사용자에게 제시, 해당 운용 방법과 관련된 정보의 제공 등이다.Operational management tasks include pension system design and pension accounting, contract conclusions, selection of operation methods and presentation to users, and provision of information related to the operation methods.

기록관리업무는 사용자(기업)의 적립금 운용 현황 및 가입자 등에 관한 사항의 기록, 보관 및 통지, 사용자 등이 행한 운용 지시의 정리 및 그 내용의 자산 관리기관으로의 통지, 급부를 받는 권리의 심사 및 판정 등이다.The records management service records, keeps, and informs the user's (corporate's) reserve operation status and subscriber matters, arranges the operation instructions made by the user, and informs the asset management agency of the contents, examines the right to receive benefits, and Judgment and the like.

확정급여형 퇴직연금 업무처리를 위한 모델은 공동기록관리기관, 운용관련 퇴직 연금 사업자인 참가 금융기관(운용관리기관), 신탁은행/생명보험/손해보험과 같은 자산관리 퇴직연금사업자(자산관리기관), 및 은행/증권/생명보험/손해보험과 같은 상품제공기관으로 구성될 수 있다.Models for defined-benefit retirement pensions include asset management retirement pensioners (asset management agencies) such as joint records management agencies, participating financial institutions (operation management agencies) that are management-related retirement pension companies, trust banks, life insurance and non-life insurance. ), And a product provider such as banking / securities / life insurance / anti-life insurance.

도 1에서 각 참가기관의 역할은 다음과 같다.The role of each participating organization in Figure 1 is as follows.

운용관리기관은 1)운용상품의 선정 및 사용자 등에게 제시, 2)운용상품에 대 한 정보 제공(인터넷 및 콜센타 등), 3)투자교육(인터넷 및 방문 교육 등), 4)가입 및 제도 도입의 권유, 5)기업, 기록관리기관, 상품제공기관 등과의 운용관련업무위탁 계약 및 절충 등, 6)가입신청서 및 기관등록신청서 등의 접수, 7)각종 제 변경서의 접수, 8)확정급여연금업무에 관한 수수료의 수불(기업에 대한 상품제공기관으로부터의 수수료 수수 및 기록관리기관 등으로의 지급), 9)그 외의 제 사무처리 등의 업무를 수행한다.The operation management agency 1) selects the management products and presents them to users, 2) provides information on the management products (Internet and call centers, etc.), 3) investment training (Internet and visiting training, etc.), 4) joins and introduces the system. Recommendation, 5) contracts and trade-offs for management-related business with companies, records management agencies, product providers, etc., 6) receipt of application for registration and institution registration, 7) receipt of various changes, 8) defined benefit, (B) collecting fees related to pension services (receiving commissions from commodity-providing organs and paying them to records management agencies, etc.); and 9) performing other business affairs.

기록관리기관 1)사용자(기업)의 기본사항, 적립금 운용현황 및 가입자등에 관한 사항의 기록, 보관 및 통지, 2)사용자(기업) 등이 행한 운용의 지시에 대한 접수와 기록, 보존, 그리고 자산관리기관으로의 통지, 3)기업별관리자산구좌의 기록 및 관리, 4)급부를 받는 권리의 심사 및 판정 등의 업무를 수행한다.Records Management Institution 1) Records, custody and notification of the basics of users (corporate), current status of reserves and subscribers, and 2) receipt, recording, preservation, and assets for the instructions of operation performed by users (corporate), etc. Notify the management institution, 3) record and manage the management asset accounts of each company, and 4) examine and determine the right to receive benefits.

자산관리기관은 1)적립금의 운용을 위한 계좌의 설정 및 관리업무, 2)부담금의 수령에 관한 업무, 3)적립금의 보관 및 관리에 관한 사무 및 운용관리기관으로부터의 운용지시에 기초한 운용 업무, 4)기록관리기관의 급부금 심사에 기초한 급여의 지급 업무, 5)그 밖에 자산관리에 적절한 수행을 위하여 필요한 관리 업무를 수행한다.The asset management agency shall be responsible for: 1) the establishment and management of accounts for the management of reserves, 2) the operation of receipt of contributions, 3) the operation of operations based on management instructions from offices and operations management agencies concerning the storage and management of reserves, 4) Pay the salary based on the payment review by the Records Management Institution, and 5) perform other administrative tasks necessary for proper performance in asset management.

상품제공기관은 1)운용상품 제공, 2)운용상품에 관한 운용 및 평가 정보 제공 등의 업무를 수행한다.The commodity providing institution performs the following tasks: 1) providing operational products, 2) providing operational and evaluation information on operational products.

여기서 퇴직연금 사용자는 기업이 해당되며, 사용자는 인터넷을 이용하여 퇴직연금 기록관리기관인 공동기록관리 센터(RK센터)의 시스템을 활용한다.The retirement pension user is a company, and the user utilizes the system of a joint records management center (RK center), which is a retirement pension record management institution, using the Internet.

RK센터에서 처리하는 주요 업무는 1) 참가 금융기관으로 구성된 운용관리기 관의 퇴직연금 제도설계 및 영업지원을 위한 영업지원 업무, 2) 운용관리기관의 제도운영 및 관리를 위한 RK 센터와 연계되는 운용관리기관 연계 업무, 3) 기업이 각종 제도운용정보를 조회하고 수급자 발생시 급부신청을 하는 웹서비스(web service) 업무, 4) 퇴직연금제도 운용시 정기부금안내, 급여안내, 정기재정결산보고안내 및 계약, 제도 변경을 기록처리하는 기록관리 업무, 5) 시스템 활용과 관리 및 외부 접속 관리를 위한 공통관리 업무이다.The main tasks handled by the RK Center are 1) sales support for the retirement pension system design and sales support of the operation management organization consisting of participating financial institutions, and 2) operation linked to the RK center for the system operation and management of the operation management institution. Linkage to management agencies, 3) Web service business where companies inquire various system operation information and apply for benefits when a beneficiary occurs, 4) Periodic payment guidance, salary guidance, periodic financial settlement report and Record management task to record contract, system change, and 5) Common management task for system utilization and management and external access management.

도 1의 각 기관 중 기록관리기관은 도 3의 RK 시스템 구성으로서 구비될 수 있으며, 그 이외의 기관들은 RK 시스템과 네트워크를 통하여 연결된 각 기관의 기존 서버로서 구비될 수 있다. 1 of the respective institutions of FIG. 1 may be provided as the RK system configuration of FIG. 3, and other organizations may be provided as existing servers of each organization connected through the network with the RK system.

도 2a 및 도 2b는 본 발명의 바람직한 일 실시예에 의한 퇴직연금 운영 방법의 업무구조를 설명하기 위한 기능 블록도로서, 시산(1), 계약체결(신규)(2), 기업관리(3), 가입자관리(4), 부금수납관리(5), 자산관리(6), 수급자관리(7), 재정결산(8), 해약(9), 기타관리(10) 단계를 포함한다.2A and 2B are functional block diagrams for explaining the work structure of the retirement pension operation method according to an embodiment of the present invention, which is a trial (1), a contract (new) (2), the company management (3) , Subscriber management (4), installment management (5), asset management (6), beneficiary management (7), financial settlement (8), termination (9), and other management (10) steps.

시산(1) 단계는 신규 신청에 대해 시산서를 작성하는 업무 단계이다. 신규란 연금 제도의 계약을 신규로 체결하는 것을 말한다. 시산 단계(1)는 신규시산(도5), 제도변경시산(도6), 재계산(도7), 진단(도8) 단계를 포함할 수 있다.The trial (1) stage is a business stage for preparing an trial bill for a new application. New means signing a new pension system. The trial step 1 may include a new trial (FIG. 5), a system change trial (FIG. 6), a recalculation (FIG. 7), and a diagnosis (FIG. 8) steps.

계약체결(2) 단계는 기업으로부터 신규 계약 서류를 수령하여 계약수속을 하는 업무이다(도9). 이 계약 체결로서 연금 제도 운영 관리 업무를 개시하게 된다.The contract conclusion step (2) is a task of receiving a new contract document from a company and performing a contract procedure (Fig. 9). As a result of this contract, pension system operation management duties are started.

기업관리(3) 단계는 퇴직연금 제도를 운영하는 기업의 정보가 등록, 변경될 때 이 내용을 처리하는 업무 단계이다. 기업관리(3) 단계는 기업명 변경(도10), 기 업주소 변경(도11), 대표자명 변경(도12), 반환금 계좌 변경(도13), 종업원 대표자 변경(도14), 사업자 기타정보 변경(도15), 법인인감 변경(도16) 단계를 포함할 수 있다.Corporate management (3) is a business stage that processes this information when the information of companies operating the retirement pension system is registered and changed. The company management (3) step is to change the company name (Fig. 10), change the company address (Fig. 11), change the name of the representative (Fig. 12), change the refund account (Fig. 13), change the employee representative (Fig. 14), business other information It may include the step of changing (FIG. 15), changing the corporate seal (FIG. 16).

가입자 관리(4) 단계는 퇴직연금 가입자의 정보가 등록, 변경될 때 이 내용을 처리하는 업무 단계이다. 가입자 관리(4) 단계는 가입자 변경처리(도17), 추가가입(도18), 급여갱신(도19), 가입자정보 정정(도20), 제도내(사업주 사이) 이동(도21), 제도간 이동(전출)(도22), 제도간 이동(전입)(도23), 휴/복직(도24), 가입자격상실(탈퇴)(도25), 가입자 명부 작성(도26), 채권압류 신청(도27), 대출정보 관리(도28) 단계를 포함할 수 있다.The subscriber management step (4) is a business step of processing this information when the information of the retirement pension subscriber is registered and changed. The subscriber management step (4) includes subscriber change processing (Figure 17), additional subscription (Figure 18), salary update (Figure 19), subscriber information correction (Figure 20), in-system (between employers) movement (Figure 21), system Move (transfer) (Figure 22), move between systems (transfer) (Figure 23), leave / return (Figure 24), loss of membership (withdrawal) (Figure 25), create subscriber list (Figure 26), seize bonds Application (FIG. 27), loan information management (FIG. 28) may be included.

부금수납 관리(5) 단계는 부금안내(도29), 부금수납(도30), 납입주기 변경(도31) 단계를 포함할 수 있다.The installment management (5) step may include a payment guide (FIG. 29), an installment storage (FIG. 30), and a change in payment cycle (FIG. 31).

자산관리(6) 단계는 연금자산조회(도32), 운용방법 및 비율 등록/변경(도33), 스위칭(도34), 자산관리기관 연금자산 이전(도35), 부금에 의한 매수(도36), 지급지시에 의한 매각(도37), 잔고데이타 연동(도38) 단계, 상품매각(도39), 상품매수(도40)를 포함할 수 있다.The asset management (6) phase includes pension wealth inquiry (Figure 32), operation method and ratio registration / change (Figure 33), switching (Figure 34), asset management agency pension asset transfer (Figure 35), purchase by installment (Figure 34). 36), the sale (Fig. 37), payment data linkage (Fig. 38) step, the sale of goods (Fig. 39), the purchase of goods (Fig. 40) may be included.

수급자 관리(7) 단계는 급부금 조회(도41), 급부금 신청(일시금)(도42), 급부금 신청(연금)(도43), 급부금 수급연기(도44), 추가지불(일시금)(도45), 추가지불(연금)(도46), 연금지불(도47), 일시금으로 변경 판정(도48), 실권(수급권자 사망)(도49), 사망에 의한 수급자 변경(도50), 수급자 정보 정정(도51), 수급자 명부 작성(도52), 판정 대상자 일람 작성(도53), 시효(도54), 조세관련(도55), 압류지급 (가입자)(도56), 압류지급(채권자)(도57), 지급불능건 처리(도58) 단계를 포함할 수 있다.The beneficiary management (7) step is to check benefits (Figure 41), benefit application (lump sum) (Figure 42), benefit application (pension) (Figure 43), benefit payment delay (Figure 44), additional payment (lump sum) (Figure 45) ), Additional payment (pension) (Figure 46), pension payment (Figure 47), lump sum payment determination (Figure 48), real rights (deceased beneficiary) (Figure 49), beneficiary change due to death (Figure 50), beneficiary information Correction (Figure 51), Recipient List Creation (Figure 52), Decision List (Figure 53), Prescription (Figure 54), Tax Relations (Figure 55), Seizure Payment (Subscriber) (Figure 56), Seizure Payment (Creditor) (FIG. 57), an insolvency case process (FIG. 58) may be included.

재정결산(8) 단계는 운용관리 수수료 계산(도59), 자산관리 수수료 계산(도60), 재정결산 보고(도61), 초과 적립금 반환(도62), 사업년도말 결산(도63), 연금 자산 잔고 보고서 작성(도64), 연금 자산 운용현황 보고서 작성(도65) 단계를 포함할 수 있다.In the financial settlement (8) step, operation management fee calculation (Figure 59), asset management fee calculation (Figure 60), financial settlement report (Figure 61), excess reserves returned (Figure 62), business year end settlement (Figure 63), Pension asset balance report preparation (FIG. 64), pension asset management status report preparation (FIG. 65) may be included.

해약(9) 단계는 해약 조회(도66), 해약(도67), 계약이전(도68) 단계를 포함할 수 있다.The cancellation (9) step may include a cancellation inquiry (FIG. 66), termination (FIG. 67), and contract transfer (FIG. 68).

기타 관리(10) 단계는 교육관리(도69), 상품관리(도70) 단계를 포함할 수 있다.Other management (10) step may include the education management (FIG. 69), product management (FIG. 70).

도 3은 본 발명의 바람직한 일 실시예에 의한 퇴직연금 운영 시스템의 구성을 나타낸다.Figure 3 shows the configuration of the retirement pension operation system according to a preferred embodiment of the present invention.

도 3은 특히 도 1의 퇴직연금 운영 시스템에서 공동기록관리 시스템(R/K 시스템) 구축을 위한 다 계층(n-Tier) 구조를 가진 웹 기반의 시스템이다.3 is a web-based system having a multi-tier (n-tier) structure for constructing a joint record management system (R / K system), particularly in the retirement pension management system of FIG.

퇴직연금 공동기록관리(R/K) 시스템의 주요 구축 대상은 애플리케이션을 위한 웹 서버/WAS(Web Application Server)(102)와 각 참가기관(108)과의 인터페이스를 담당하는 대외계 서버(106), 그리고 데이터베이스를 구축할 DB서버(104)이다.The main target of the retirement pension joint record management system is the external server 106, which is responsible for the interface between the web server / WAS 102 for the application and each participating organization 108. And the DB server 104 to build the database.

그리고 R/K 시스템에는 시스템 개발을 위한 개발서버(110), 전체 시스템 운영관리를 위한 백업서버와 Job관리 서버(104)가 구비될 수 있다.In addition, the R / K system may include a development server 110 for system development, a backup server and a job management server 104 for overall system operation management.

여기서 DB 서버, WAS, 대외계 서버는 하나의 메인 운영서버의 파티셔닝 구성 으로서 구비될 수 있다. 또한 메인 운영서버를 2개 구성하고 DB 서버, WAS, 대외계 서버를 모두 이중화하여 고가용성을 제공할 수 있다.Here, the DB server, WAS, external server may be provided as a partitioning configuration of one main operation server. In addition, two main operation servers can be configured and DB server, WAS, and external server can all be duplicated to provide high availability.

각 참가기관(108)과의 인터페이스는 별도의 대외계 서버(106)를 구축한다.The interface with each participating organization 108 establishes a separate external server 106.

인터페이스 종류는 온라인과 파일 송수신이 있다. 온라인 방식은 SOAP(Simple Object Access Protocol)과 XML(eXtensible Markup Language)을 이용한 웹 서비스(Web Services)와 기존의 TCP/IP or X.25와 평문(Plain Text) 방식을 모두 수용할 수 있다. 파일 송수신은 기존 수납장표시스템 방식을 준용하여 구축하며, 참가기관 중 수납장표시스템 방식을 이용할 수 없는 경우에는 일괄전송 시스템을 활용할 수 있다.The interface types are online and file transfer. The online method can accommodate both Web Services using Simple Object Access Protocol (SOAP) and eXtensible Markup Language (XML), and existing TCP / IP or X.25 and Plain Text methods. File transmission and reception is established by applying the existing journaling system method, and when a journaling system is not available among participating organizations, a batch transmission system can be used.

도 3에서 각 구성 서버들간, 또는 이들과 네트워크간은 L4스위치, 방화벽, S/H(switching hub) 로 연결될 수 있다.In FIG. 3, between each of the component servers, or between them and the network may be connected to an L4 switch, a firewall, and a switching hub (S / H).

네트워크 구성은, 도 3을 참조하면, 기존 금융결제원 인터넷 망(100)을 활용하여 인터넷 망에 연결할 수 있다.For the network configuration, referring to Figure 3, it can be connected to the Internet network using the existing financial settlement agency Internet network 100.

R/K 시스템 구축을 위한 네트워크 구성은 기본적으로 기존 네트워크 인프라 즉 금융결제원 네트워크 인프라를 활용할 수 있다. 기존 네트워크 인프라와의 연결을 위해 L4 스위치와 스위칭 허브를 도입한다. 그리고 이 경우 신규 네트워크 구성은 금융결제원의 네트워크 구성 원칙을 준수하여 구비될 수 있다.The network configuration for R / K system construction can basically utilize the existing network infrastructure, that is, the KFTC network infrastructure. L4 switches and switching hubs are introduced to connect to existing network infrastructure. In this case, the new network configuration may be provided in compliance with the network composition principle of the KFTC.

기존 금융결제원 네트워크 인프라는 대부분 100M급으로 구축되어 있기 때문에 기존 네트워크 연결을 위해 100M를 지원해야 하며, 향후 Giga급으로의 확장성을 고려한다. 그리고, 신규로 네트워크가 구성되는 영역의 경우 Giga급을 지원하도록 할 수 있다.Since most KFTC network infrastructure is built at 100M level, it is necessary to support 100M for existing network connection and consider scalability to Giga level in the future. And, in the case of a newly configured network can support the Giga-class.

서버간 통신은 공동기록관리 시스템 내의 서버 간 통신은 금융결제원의 네트워크 구성 원칙에 따라 각 서버 별로 양방향 네트워크 인터페이스 제공하여 통신한다. 즉, WAS와 같이 웹 서버, DB서버와 통신해야 할 경우 각 서버와 통신하기 위한 각각의 Ethernet Card를 추가해야 한다.Server-to-server communication is performed by providing a bi-directional network interface for each server according to the KFTC's network composition principle. That is, if you need to communicate with web server or DB server like WAS, you need to add each Ethernet card to communicate with each server.

또한 기존 네트워크 장비 지원(100M 지원) 100M 지원뿐만 아니라, 향후 Giga 급 지원을 위해 서버의 Ethernet Card는 100/1000M TX 지원 모델로서 구비될 수 있다. 신규 네트워크 구성장비는 Giga 급으로 구축한다. 그리고 신규 도입되는 네트워크 장비와 해당 장비에 접속할 서버의 Ethernet Card는 1000Base SX 지원 모델로서 구비될 수 있다.In addition to the existing network equipment support (100M support), as well as 100M support, the server's Ethernet Card can be equipped as a 100 / 1000M TX support model for future Giga-class support. New network components will be built at Giga level. The newly introduced network equipment and the Ethernet card of the server to be connected to the equipment may be provided as a 1000Base SX support model.

기존 인터넷 방화벽 쪽에 연결되는 웹 서버(102)와 DB Zone에 연결되는 WAS(102)의 네트워크 인터페이스는 100M뿐만 아니라, 향후 1000M까지 확장할 수 있는 100/1000 M TX 지원 Ethernet Card를 장착한다. 그리고, S/H(Switching Hub)는 1000Base-SX을 지원하는 장비 예컨대 CISCO社의 CISCO 3550 장비를 도입하여 Gigabit을 지원하며, 이와 연결되는 웹 서버와 WAS의 네트워크 인터페이스도 1000Base-SX 지원 Ethernet Card를 장착하여 구비될 수 있다.The network interface of the web server 102 connected to the existing Internet firewall and the WAS 102 connected to the DB Zone is equipped with a 100/1000 M TX supporting Ethernet card that can be extended to 1000M in the future. S / H (Switching Hub) supports Gigabit by adopting CISCO 3550 device from CISCO, for example, 1000Base-SX-enabled device, and web server and WAS network interface connected to 1000Base-SX-enabled Ethernet Card. It may be provided by mounting.

DB 영역(104)의 방화벽 이후 구간에는 DB서버와 백업 서버, 그리고, Job 관리 서버가 연결된다. 이 네트워크 구간도 역시 기존의 인프라를 활용하게 되기 때문에, 각 서버는 100/1000M TX 지원 Ethernet Card를 장착한다.After the firewall in the DB area 104, a DB server, a backup server, and a job management server are connected. This network segment also utilizes the existing infrastructure, so each server is equipped with a 100 / 1000M TX capable Ethernet Card.

R/K 시스템의 대외계 서버(106)도 기존 금융결제원의 대외계 망(108)을 통해 연결될 수 있다. 대외 방화벽의 경우 신규로 도입하여 대외계 서버를 외부로부터 보호한다. 신규 도입되는 방화벽에 연결되는 L4와 대외계 서버의 연결은 1000Base-SX 지원 Ethernet Card를 통해 Gigabit으로 연결한다. 또한 대외계 서버는 WAS(102)와 DB 영역(104) 사이의 기존 스위치 허브와 연결되기 때문에 100/1000M TX 지원 Ethernet Card를 장착한다.The external server 106 of the R / K system may also be connected through the external network 108 of the existing KFTC. In the case of an external firewall, a new one is introduced to protect external servers from the outside. The connection between the L4 and the external server connected to the new firewall is via Gigabit via a 1000Base-SX enabled Ethernet Card. In addition, since the external server is connected to the existing switch hub between the WAS 102 and the DB area 104, the external server is equipped with an Ethernet card supporting 100 / 1000M TX.

도 4는 도 5 이하의 업무 플로우에서 사용된 도형의 작성 기준을 설명한 것이다. 이하에서는 도 4의 도형 작성 기준에 의거하여 업무처리절차를 상세히 설명하기로 한다.FIG. 4 illustrates the criteria for creating a figure used in the workflow of FIG. 5 or less. Hereinafter, the processing procedure will be described in detail based on the drawing creation criteria of FIG. 4.

다음 표 1 내지 표 4는 본 발명에서 사용될 용어의 정의를 설명한 것이다.Tables 1 to 4 below describe the definitions of terms to be used in the present invention.

용어Terms 설명Explanation 가입기간Membership period 퇴직연금의 설정 이후 당해 사업장에서 근로를 제공한 기간, 당해 퇴직연금의 설정 전에 제공한 근로기간에 대해서도 가입기간으로 할 수 있다.The period of service provided by the place of business after the establishment of the retirement pension and the period of work provided before the establishment of the retirement pension may also be the period of participation. 가입자Subscriber 퇴직연금에 가입하거나 개인퇴직계좌(IRA)를 설정한 근로자Workers who have joined the retirement pension or have set up an individual retirement account (IRA) 가입자 등Subscribers, etc. 퇴직연금에 있어 가입자와 운용지시자를 말한다.In the retirement pension, it refers to subscribers and managers. 가입자 자격상실Loss of membership 퇴직연금제도에 가입한 가입자가 각종 상실이유(기간만료<정년>, 중도사망, 중도퇴직)로 인해 자격을 상실한 자를 말한다. 상실 후 부담금 청구로 이어지며, DB의 경우 정기 부담금 안내에서 제외되며 DC의 경우 가입자가 운용지시자가 된다.The subscriber who joins the retirement pension system is disqualified due to various reasons (expiration of retirement age, premature death, retirement). After loss, it will lead to charges, and in the case of DB, it will be excluded from the regular charges guide. 가입자명부Subscriber List 퇴직연금에 가입한 사업장에 속해있는 근로자의 기본사항을 적은 명부를 말한다. (가입자성명, 생년월일, 가입자 자격의 취득, 상실연월일, 사업장명칭, 그 밖에 급여액 산정에 관해 필요한 사항)It is a list of basics of workers belonging to workplaces with retirement pension. (Matters necessary for the name of the member, date of birth, acquisition of membership, date of loss, business name, and other benefits calculation) 가입취소Cancel subscription 퇴직연금제도에 가입한자가 각종 이유로 가입자격을 취소하는 것. 상실 연월일이 속하는 달이 가입연월일 이 속하는 월과 동일한 경우 가입취소라고 한다.A person who joins the retirement pension system cancels his / her membership for various reasons. If the month in which the date of loss falls is the same as the month in which the date of loss falls, it is said to be canceled. 개인퇴직계좌(IRA)Individual Retirement Account (IRA) 퇴직급여제도의 일시금을 수령한 자 등이 그 수령액을 적립 운용하기 위하여 퇴직연금사업자에게 설정한 저축계정A savings account set up by a retirement pension service provider in order to accumulate and receive the amount received by the person who received the lump-sum benefit of the retirement benefit plan 계속근로기간Continuous working period 휴직, 퇴직 등을 하지 않고 기업에 계속적으로 근무하여 기업이 퇴직부담금을 납부하고 있는 기간Period during which a company pays retirement charges by continuing to work for a company without taking a leave of absence or retirement. 계약 이전Contract transfer 기업의 요청에 의해 자산관리기관의 연금자산의 쉐어를 변경하는 것에 따라 각 자산관리 기관간에 연금자산을 이전 처리하는 것을 말한다.It refers to the transfer of pension assets between asset management agencies as the share of the asset management institution's pension assets is changed at the request of the corporation. 과거근무채무(PSL)Past Service Debt (PSL) 퇴직연금 가입 이전의 근무기간에 해당하는 채무금액 - 급여에 소요되는 비용 예상액의 현가에서 표준부담금의 현가와 적립금을 합산한 금액을 공제한 금액Debt amount corresponding to working period before joining retirement pension-Amount by deducting the sum of the standard contribution and the present value of the standard contribution from the present value of the expected cost of salary 근로자퇴직급여보장법Retirement Benefit Guarantee Act 근로자 퇴직급여제도의 설정 및 운영에 필요한 사항을 정함으로써 근로자의 안정적인 노후생활 보장에 이바지함을 목적으로 하는 법A law aimed at contributing to the stable retirement of workers by establishing the necessary matters for the establishment and operation of workers' retirement benefit plans. 급여salary 퇴직급여제도에 의하여 근로자에게 지급되는 연금 또는 일시금 수급권자에 대해 규정된 조건을 충족할 때에 급여를 지급하는 것이다. 급여의 형태에는 매월 일정액을 계속해서 받는 연금(노령 연금, 장해 연금)과 한꺼번에 받는 일시금(탈퇴 일시금, 장해 부담금, 사망일시금)의 2가지 종류가 있다.The benefit is paid when the conditions specified for pensioners or lump-sum beneficiaries are paid to workers under the retirement benefit system. There are two types of benefits: monthly pensions (old-age pensions and disability pensions) and lump-sum payments (withdrawal lump sums, obstacle payments, and lump-sum payments). 기록관리업무Record management 가입자 등의 성명, 주소, 기준급여, 그 외의 가입자 등에 관한 사항의 기록, 보존 및 통지 가입자 등이 지시한 운용지시 및 그 내용의 자산관리기관 또는 운영관리기관으로 통지Recording, preservation, and notification of the names, addresses, standard benefits of other subscribers, other matters related to subscribers, etc. Notified to the asset management or operation management agencies instructed by the subscribers and their contents 기록관리기관Record keeping agency 가입자의 모든 사항을 기록, 보관, 통지 및 운용지시에 대한 접수, 기록 및 자산관리기관으로 통지 등에 관한 관리하는 기관을 말한다.Refers to an organization that manages all matters of subscribers, including receipt of records, custody, notification, and operation instructions, and notification to records and asset management agencies. 기업형 IRAEnterprise IRA 상시 근로자 10인 미만을 사용하는 사업의 경우 사용자가 근로자 대표의 동의를 얻어 근로자 전원으로 하여금 개인퇴직구좌를 설정하게 한 경우에는 퇴직급여제도를 설정한 것으로 본다 .In the case of a business using less than 10 regular workers, the employer is deemed to have set up a retirement benefit plan if the employer has agreed to the employee's representatives to set up individual retirement accounts. 기수표Card 부담금을 산출하기 위한 기초수리표로서 퇴직률, 승급률을 산출하기 위한 중간 산출과정의 표이다.It is a basic repair table for calculating the levy, and an intermediate calculation process for calculating the retirement rate and promotion rate. 기준가Reference price 주식, 채권, 수익증권 등 당일 일일 평가에 의해 산출된 가격으로 자산평가를 위해 기준이 되는 가격이다.It is the price calculated by the daily valuation of stocks, bonds, beneficiary certificates, etc., which is the standard price for asset valuation. 노령 연금Old age pension 퇴직연금에서 연금 중 하나이다. 연금가입자였던 자가 55세 이상 10년의 수급자격 조건을 가질 때 급여 신청을 할 수 있다.One of the pensions in retirement pensions. A pensioner can apply for benefits when he or she is 55 or older and has 10 years of eligibility.

용어Terms 설명Explanation 담보 제공Collateral provision 무 주택자의 주택구입, 가입자 또는 부양가족의 6개월 이상의 요양, 그 밖에 천재지변의 발생 등 담보 제공이 불가피하다고 노동부장관이 인정하는 경우 가입자가 대출을 하기 위해 가입자 본인의 자산을 담보로 제공하는 것을 말한다 If the Minister of Labor recognizes that it is unavoidable to provide security such as homelessness for a non-homeowner, more than six months of care for a member or dependent, and other natural disasters, the subscriber shall secure the provision of his / her own assets as collateral for the loan. Says 보충부담금Supplementary fee 과거 근무기간에 대한 급여를 지급하기 위하여 계산되는 부담금Contribution calculated to pay salary for past service 부담금Levy 퇴직연금제도에 가입한 사용자 및 가입자가 사외에 납부하는 금액 The amount paid by employers and members who join the retirement pension plan 부담금미납Nonpayment 잔액부족 등의 이유로 원래 납부되어야 하는 부담금이 수납되지 못한 상태이다.Due to lack of balance, the original levy was not received. 부담금환급Levy refund 납부된 부담금에 상당하는 금액을 사용자 등에 반환하는 행위이다.It is the act of returning the amount equivalent to the amount paid. 사망 일시금Lump sum 가입자 등이 사망한 경우에 유족 등으로부터 신청에 기초하여 지급되는 일시금을 말한다.The lump sum payment based on an application from a survivor, etc., in the case of the death of a subscriber or the like. 사무 위탁처 금융기관Office of trust agency financial institution DB형 연금을 실시하는 사업주로부터 다음의 업무를 하는 기관을 말한다. 적립금의 관리에 관한 사무 적립금의 운용에 관한 계약에 관련된 예금통장, 유가증권을 그 외의 이것에 준하는 것의 보관에 관한 사무 기록관리기관의 부담금재정에 기초한 부담금 지급 사무We say engine doing the next duties from business owner performing DB type pension. Office work about management of reserves Bank account related to contract about management of reserves, office work about custody of securities equivalent to others 상품제공기관Product Provider 퇴직연금 자산의 운용을 위한 상품을 제시하고 그 상품에 대한 운용을 담당하는 기관Organizations presenting products for the management of retirement pension assets and managing the products 수급요건Requirements 연금 및 일시금을 받기 위해 다음과 같은 요건, 연금은 55세이상, 가입기간 10년 이상인 가입자에게 지급할 것, 이 경우 연금의 지급 기간은 5년이상이어야 한다. 일시금은 연금 수급 요건을 갖추지 못하거나 일시금 수급을 원하는 가입자에게 지급할 것.In order to receive pensions and lump-sum payments, the pension must be paid to a member who is at least 55 years of age and 10 years of membership, in which case the pension must be at least 5 years. Lump sums are paid to members who do not meet the pension eligibility requirements or who wish to receive lump sum payments. 수급권자Beneficiary 퇴직연금의 급여를 받을 권리가 있는 자를 말한다.A person who is entitled to receive retirement pension benefits. 수관water tube IRA 연금과 DC형 연금과 DC형 연금 사이에 "개인별 자산" 및 "가입자 등에 관한 사항의 기록"을 이동하는 것을 받는 행위Receiving the transfer of "personal assets" and "records of matters relating to subscribers" between the IRA pension and DC-type and DC-type pensions. 스위칭Switching 기업의 요청에 의해 자산관리기관 내에서 상품의 연금 자산을, 다른 상품으로 이전하는 처리The process of transferring a pension asset of a product to another product in the asset management institution at the request of the company. 시산Estimates 기업의 연금 규정과 종업원 명부를 이용하여 회사에 적합한 부담금을 산출하는 것이다.The company's pension rules and employee rolls are used to calculate the appropriate levy for the company. 신용평가기관Credit bureau 대출 및 신용카드 사용 등 각종 금융활동으로 인해 발생한 개인 및 기업/국가의 신용점수를 토대로 개인 및 기업/국가의 신용상태를 관리하고 유지하는 기관An institution that manages and maintains the credit status of individuals and companies / nationals based on the credit scores of individuals and companies / nationals resulting from various financial activities such as loans and credit card use. 연금Pension 일정 기간 또는 종신(終身)에 걸쳐서 해마다 지급되는 일정 금액A fixed amount paid each year over a period of time or life 연금 계리Pension actuarial 부담금의 실질적 부담을 될 수 있는 한 적게함과 동시에 많은 액수의 연금이 공평하고도 장기간에 걸쳐 합리적으로 지급되도록 하기 위한 수리 조직. 연금급여 금액을 확정하거나 연금상품을 만들기 위하여 연금상품의 현금흐름, 각종 요율(사망율, 환급율, 해지율 등) 등을 통계 산출하는 행위A repair organization that ensures that a large amount of pensions are paid fairly and reasonably over time, while keeping the actual burden of the levy as little as possible. To calculate the cash flow of pension products and various rates (death rate, refund rate, termination rate, etc.) 연금 제도Pension system 폐질(廢疾),노령,사망에 따른 당사자 및 유족의 생활보장을 위하여 매년 일정액의 금전을 지급하는 제도A system that pays a certain amount of money every year for the security of the parties and survivors due to obstruction, old age, and death. 예정 이율A planned interest rate 전년도 12월말을 기준으로 3년만기 국고채의 최근 12개월 평균 수익률과 최근 36개월 평균 수익률 중 낮은 값을 1.00% 포인트를 가감한 범위로 정한 이율As of the end of December of the previous year, the lower of the last 12 months average yield and the last 36 months average yield of the 3-year KTB, 1.00 percentage points are added or subtracted

용어Terms 설명Explanation 예측급부채무방식 PUC(Projected Unit Credit)Projected Unit Credit (PUC) 예측급부채무로서 현 가입자의 총 근무기간중의 급부현가를 총 근무연수에 대한 해당근무기간까지의 비율로 산출한 책임준비금Retention reserve calculated by calculating the present value of the current subscriber's total working period as the estimated benefit obligation as a ratio of the total working years to the corresponding working period. 운용관리기관Operation Management Agency 고객에게 운용상품 및 운용방법소개, 계약체결부터 유지관리에 관한 모든 운용관리 업무를 수행하기 위하여 퇴직연금 사업주로 등록된 자 (근로자퇴직급여 보장법 14조 규정 참조)A person who is registered as a retirement pension business owner in order to introduce the management product and operation method to the customer and perform all operation management tasks from contract conclusion to maintenance (refer to Article 14 of the Employee Retirement Benefit Guarantee Act) 운용관리업무Operation Management 고객에게 운용상품 및 운용방법소개, 계약체결부터 유지관리에 관한 모든 업무를 지원하는 업무. 사용자 또는 가입자에 대한 적립금 운용방법 및 운용방법별 정보의 제공,연금제도 설계 및 연금계리,적립금 운용현황의 기록, 보관, 통지,사용자 또는 가입자가 선정한 운용방법을 제16조제1항의 규정에 의한 자산관리업무를 수행하는 퇴직연금사업자에게 전달하는 업무, 그 밖에 운용관리업무의 적정한 수행을 위하여 대통령령이 정하는 업무Introduce operation products and operation methods to customers, and support all tasks from contract conclusion to maintenance. Providing information on how to operate reserves and information for each user or subscriber, design pension plans and pensions, record, keep and notify reserve operation status, and the method of operation selected by the user or subscriber as provided in Article 16 (1); To deliver to retirement pensioners who carry out management duties, and other duties prescribed by Presidential Decree for the proper performance of management management tasks. 운용 비율Operating ratio DB - 기업이 운용하는 상품별 자금 투입 비율 DC - 주식, 수익증권, 채권, 정기예금, 보험상품 등에 대해 가입자가 지정하는 운용비율DB-Investment ratio by product operated by the company DC-Operating ratio designated by the subscriber for stocks, beneficiary certificates, bonds, time deposits, insurance products, etc. 운용상품Investment product 지금까지 납부한 부담금으로 운용하고 있는 상품(운용의 방법)이다.It is product (method of operation) running with contribution paid so far. 운용 수익률Return on investment 자산운용을 통해 얻은 해당상품의 수익률Return on the product obtained through asset management 운용지시Operating instructions 운용관리기관이 제시한 상품 운용방법, 운용비율에 따른 금액을 사용자가 선택, 결정하면, 운용관리기관은 RK 시스템을 이용하여 자산관리기관에 상품운용방법, 운용비율을 지시하는 것이다.When the user selects and decides the amount according to the product management method and operation ratio suggested by the management agency, the management agency instructs the asset management institution about the product operation method and operation ratio by using the RK system. 원리금Principle 원금과 이자의 합계Sum of principal and interest 원리금보장Principle 원금과 이자를 특정 이율로 만기시 보장하는 것Guaranteeing principal and interest at maturity at specific rates 위험 자산Risky assets 운용방법 중 투자위험이 크다고 금융감독위원회가 정하는 자산. 정기예금에 비해 주식, 파생상품 등은 미래에 원리금을 보장받지 못하고 투자원금에 손실을 끼칠 가능성이 높은 자산(상대적으로 높은 VaR값 보유)Assets determined by the Financial Supervisory Commission that investment risks are high among management methods Compared to the term deposits, stocks and derivatives are assets that are not guaranteed in the future and are likely to cause losses on investment principals (with relatively high VaR values). 이관Escalation IRA 연금과 DC형 연금, DC형 연금과 DC형 연금사이에 개인별 자산 및 가입자 등에 관한 사항의 기록을 이동하는 것을 말한다The transfer of records of matters pertaining to individual assets and subscribers between the IRA pension and DC pension, DC pension and DC pension. 일시금Lump sum 부담금 형태 중의 하나이다. 급부조건을 충족한 가입자 등, 수급자 및 그 유족 등이 부담금의 전부 또는 일부를 받을 수 있다.One of the forms of levy. Recipients and their survivors, such as subscribers who meet the payment conditions, may receive all or part of the levy. 자격취득certification achievement 퇴직연금 제도에 가입하여 부담금을 갹출하는 자격을 득하는 것을 말한다. To join the retirement pension system and to qualify for the contribution. 자산관리기관Asset Management Agency 퇴직연금을 실시하는 사업주가 급여에 충당해야 될 자산에 대해 자산관리업무를 수행하기 위하여 퇴직연금 사업자로 등록한 자. (근로자퇴직급여보장법 14조 규정 참조)A person who registers as a retirement pensioner in order to perform asset management on an asset that is to be paid for by the employer of the retirement pension. (See Rule 14 of the Retirement Benefit Security Act) 자산관리업무Asset Management 계좌의 설정 및 관리, 부담금의 수령, 적립금의 보관 및 관리, 운용관리업무를 수행하는 퇴직연금사업자가 전달하는 적립금의 운용지시의 이행, 급여의 지급, 그 밖에 자산관리업무의 적정한 수행을 위하여 대통령령이 정하는 업무Presidential Decree for the purpose of the establishment and management of accounts, the receipt of contributions, the storage and management of reserves, the implementation of the management instructions for reserves delivered by retirement pension companies, the payment of salaries, and other proper management of assets. Business to establish 장해부담금Disability burden 퇴직연금제도의 부담금 중 하나이며 퇴직연금규약에 의해 수급자는 그 전부 또는 일부를 일시금으로 받을 수 있다.It is one of the contributions of the retirement pension system, and the Retirement Pension Convention allows the recipient to receive all or part of it as a lump sum.

용어Terms 설명Explanation 재정결산Financial settlement 매년 계약일 말일 또는 사업 년도 말일에 실제적립금이 책임준비금의 일정 수준을 유지하는지를 손익검증 하는 것을 말한다.It is to verify whether or not the actual reserve maintains a certain level of liability reserve at the end of each contract date or at the end of the business year. 재정방식Financial method 연금이나 일시금 등의 부담금을 지급하기 위한 재원의 준비방법How to prepare resources to pay contribution such as pension or lump sum 재투자Reinvestment 만기가 된 투자상품에서 나온 금액을 다시 동종의 상품에 투자하는 것Investing an amount from an expired investment back into a product of the same class 저당권Mortgage 채권자가 채무자 또는 제3자(物上保證人)로부터 점유를 옮기지 않고 그 채권의 담보로 제공된 목적물The object provided by the creditor as collateral for the bond without transferring its possession from the debtor or a third party. 적립금savings 가입자의 퇴직 등 지급사유가 발생한 때에 급여의 지급을 위하여 사용자 또는 가입자가 납입한 부담금으로 적립된 자금Funds accumulated by the employer or the member incurred contributions to pay benefits when the reason for payment, such as retirement of the subscriber, occurs. 적립금 운용방법How to reserve 대통령령이 정하는 운용방법 및 기준에 따른다 적립금의 운용은 제공되는 상품을 가지고 운용하는 것을 전제로 하고, 매반기 1회이상 적립금의 운용방법의 변경이 가능해야 한다According to the management methods and standards prescribed by Presidential Decree. The management of reserves is based on the premise of operating with the products provided, and the change in the management method of reserves should be possible at least once each quarter. 정상 부담금 NC(Normal Cost)Normal Cost NC 전 근로자에 대해 퇴직연금 가입 시부터 퇴직 시까지의 향후 기간에 해당하는 퇴직연금 재원을 위해 납입하는 금액The amount paid to all employees to pay for the retirement pension during the period from joining the retirement pension until retirement. 중도 인출Middle withdrawal 주택구입, 가입자 또는 그 부양가족의 6월 이상의 요양, 그 밖에 천재지변의 발생 등 담보제공이 불가피하다고 노동부장관이 인정하는 경우 대통령령이 정하는 사유가 발생하는 때에는 중도에 인출이 허용되어야 한다If the Minister of Labor admits that security is inevitable, such as purchase of a house, more than six months of care for a member or dependents, and other natural disasters, withdrawal should be allowed midway when the reasons prescribed by Presidential Decree arise. 지급 지시Payment instructions 가입자가 급여(일시금, 중도인출, 연금 등)를 신청한 경우 공동기록관리기관이 자산관리기관에 특정 금액을 가입자에게 지급하도록 지시하는 행위In the event that a member applies for benefits (lump sum, withdrawal, pensions, etc.), the joint records authority instructs the asset management agency to pay the member a specific amount. 진단Diagnosis 시산자료를 기초로 해서 향후(20~30년)에 대한 인원/급여/퇴직금 추이 현황, 적립금현황, 경비부담 및 제 세액을 예측하는 것이다Based on the trial data, it is to forecast the number of people / salaries / retirement trends, reserves, expenses, and taxes for the future (20-30 years). 질권Pledge 채권자가 채권의 담보로서 채무자 또는 제3자(물상보증인)로부터 받은 담보물권Collateral received by the creditor from the debtor or a third party (the property guarantor) as collateral of the bond 책임준비금Responsibilities 당해 사업 년도의 말일에 있어 '급여에 소요되는 비용액의 예상액의 현가'(현 적립해야 할 금액)으로 부터 '부담금 수입액의 예상액 현가(예금자산)를 공제한 금액At the end of the fiscal year, the amount deducted the expected present value (deposited assets) of the contribution income from the present value of the estimated amount of expenses for salary (current amount to be accumulated). 취급금융기관Handling Financial Institutions 가입자 등 및 기업으로부터의 각종 서류를 접수, 관리하는 기관 Organization that receives and manages various documents from subscribers and companies 탈퇴 일시금Lump-sum withdrawal 퇴직연금제도에서 탈퇴 시 지급하는 일시금을 말한다. It is a lump sum payment for leaving the retirement pension system. 통산Total 가입자기간 또는 갹출기간 등을 통틀어 합산 하는 것To add up the total membership period or expiration period 통산합산기간Total Period IRA연금가입자 기간 및 DC형 연금가입자기간을 합산한 기간 DB의 경우 퇴직 후 IRA로 이전될 시 전체 합산한 기간Period that adds up IRA pension subscriber period and DC type pension subscriber period. For DB, the total period when the company transfers to IRA after retirement. 특별부담금Special contribution 재정건전성 확보를 위해 현재의 적립수준이 최소적립금 수준에 미달되는 경우 이를 충당하기 위해 계산되는 부담금 Charges calculated to cover the current reserve level to meet the minimum reserve level to ensure fiscal soundness 퇴직급여제도Retirement benefit plan 퇴직일시금제도 및 퇴직연금제도Retirement Payment System and Retirement Pension Plan 퇴직연금사업자Retirement Pensioners 퇴직연금의 운용관리업무 및 자산관리업무를 수행하기 위하여 등록한 자 A person who has registered to perform retirement pension operation and asset management 퇴직연금 가입자 기간Retirement Pension Subscriber Period 퇴직연금 가입자로 있는 기간을 말한다. 계산은 월에 의한 것으로 하고 자격을 취득한 월부터 그 자격을 상실한 월의 전월까지를 이것에 산입한다. The period of time you are a member of the superannuation pension. The calculation shall be based on the month, and the calculation shall be made in this month from the month in which the qualification is obtained to the month before the month in which the qualification is lost. 평균임금Average wage 일정 집단에서 일정 기간(대부분 월단위)에 지급된 임금의 평균금액 Average amount of wages paid over a period of time (mostly monthly) in a group 표준부담금Standard burden 장래 근무기간 분에 해당하는 급여지급을 위해 계산되는 부담금Contribution calculated for benefit payments for future service life 플랜flan 기업이 퇴직연금사업자와 맺은 퇴직연금규약으로서 기업은 동시에 여러 개의 플랜 보유 가능A retirement pension agreement that a company has with retirement pensioners, which allows the company to have multiple plans at the same time 현재가치Present value 장래의 가치를 현재의 것으로 계산한 값. 현가(現價)라고도 한다The value of the future, calculated as present. Also called the prefecture. 확정급여형 퇴직연금Defined benefit retirement pension 근로자가 지급받을 급여의 수준이 사전에 결정되어 있는 퇴직연금Retirement pension with a pre-determined level of benefit for workers 확정기여형 퇴직연금Defined Contribution Retirement Pension 급여의 지급을 위하여 사용자가 부담하여야 할 부담금의 수준이 사전에 결정되어 있는 퇴직연금Retirement pension, in which the level of contribution borne by the employer for the payment of the salary is determined in advance.

이하에서는 도 2a 및 도 2b의 퇴직연금 운영 방법의 업무구조에 의한 각 단계의 업무플로우를 첨부한 도면을 참조하여 설명하기로 한다.Hereinafter, with reference to the accompanying drawings the work flow of each step according to the work structure of the retirement pension operation method of FIGS. 2A and 2B.

도 5는 신규시산 단계의 업무플로우이다.5 is a workflow of the new trial phase.

신규시산이란 신규 계약 신청에 대해, 제도설계를 통해 부담금 산출 및 시산보고서를 작성하는 업무로 기업의 퇴직연금규약, 임직원명부와 최근 3년이상의 퇴직자명부를 받아 예정기초율에 근거하여 가입자의 급여를 예측하고 이 퇴직급여를 위한 부금을 산출하는 과정을 말한다. 즉 퇴직연금제도의 재정계획을 수립하기 위해서는 부담금 및 급여의 금액과 발생시기, 이자수입을 예상함으로써 금후의 수입과 지출을 제시하고자 한다. 이때 사용하는 기초율은 대상이 되는 기업의 퇴직금제도 및 연금규약에 따라 정해지며, 기업의 요청 및 재정의 안정성을 고려할 필요가 있다.A new trial is a task of calculating the contribution and preparing a trial report through a system design for a new contract application, and receives the company's retirement pension agreement, the list of employees, and the list of retirees for more than three years, and predicts the benefits of the subscribers The process of calculating the payment for this retirement benefit. In other words, to establish the financial plan of the retirement pension system, the future income and expenditures are presented by estimating the amount and timing of contributions and benefits and the interest income. The base rate to be used is determined according to the retirement allowance system and pension provision of the target company, and it is necessary to consider the request and financial stability of the company.

도 5의 업무플로우에 대한 업무처리절차는 다음 표 5와 같다.The work processing procedure for the work flow of FIG. 5 is shown in Table 5 below.

NONO 업무명Task name 세부업무처리Detailed business process 1 One 시산의뢰 Estimation ① 기업은 운용 관리 기관에 신규 시산 의뢰와 함께 시산에 필요 한 정보를 제공한다. - 시산의뢰서 - 임직원 명부 - 최근 3년간 퇴직자 명부 - 퇴직연금규약 - 사업자등록증사본 ② 임직원명부, 최근 3년간 퇴직자명부는 입력 오류를 방지하기 위해 운용관리기관에서 제공한 양식에 맞추어 문서가 아닌 전 산매체를 이용한 파일로 제공한다. ( 이를 위해 운용관리기관은 사전에 필요한 양식을 기업에 제 공하도록 한다.) ▶ 산출물명 : 시산의뢰서, 임직원명부, 퇴직급여 규정, 최근3년 간 퇴직자명, 퇴직연금규약, 사업자등록증사본① The enterprise shall provide the information necessary for the trial with the new trial request to the operation management agency. -Request for trial-List of employees-List of retirees for the past three years-Retirement pension agreement-Copy of business registration ② List of employees and list of retirees for the past three years Provided as a file using the media. (For this purpose, the operation management agency should provide the company with the necessary forms in advance.) ▶ Output name: trial request form, employee list, retirement benefit regulation, retirement employee's name in the last three years, retirement pension agreement, copy of business registration certificate 2 2 고객정보입력 Enter customer information ① 운용관리기관은 시산을 위해 기업정보를 입력한다. - 필요시 내/외부 기업정보를 활용하여 필요한 사항을 등록한 다. - 담담자 관련정보 - 기업관련정보① The management agency inputs company information for trial. -If necessary, register the necessary matter using internal / external company information. -Contact Information-Company Information 3 3 임직원/퇴직자명부 로드 Employee / Retirement List Load ① 운용관리기관은 기업에서 받은 임직원명부, 최근 3년간 퇴직자 명부 데이타를 로드한다. <주요내용> - 임직원명부 성명, 주민등록번호, 입사일, 임직원여부, 기준급여 등 - 최근3년간 퇴사자명부 성명, 주민등록번호, 입사일, 퇴사일, 임직원여부, 퇴직사유 등① The management agency loads the list of employees received from the company and the retirement roster data for the last three years. <Main contents>-Name of employee list, resident registration number, date of joining, employee status, standard salary, etc.-Retirement list name, resident registration number, date of employment, date of retirement, employee status, reasons for retirement 4 4 임직원,퇴직자명부 점검/수정 Employee / Retirement List Check / Revision ① 운용관리기관은 로드된 임직원명부와 퇴직자명부를 검토하고 오류가 있을 시 기업에 요청하여 데이터를 보완한다. <검토사항> - 가입자 주민등록번호 체크 . 주민번호 체크Digit, 생년월일, 성별구분 등 - 입사일자/퇴사일자 - 기준급여 . 일정벙위를 초과하는 급여 체크(최소/최대 입금 체크) - 퇴사자 수 체크 . 기간별 퇴사자 수 체크(월별 퇴사자수가 월평균 퇴사자수 의 2배이상 초과 여부 등)① The management agency reviews the loaded employee list and retiree list, and in case of error, requests the company to supplement the data. <Review>-Check subscriber's social security number. Resident number check Digit, date of birth, gender, etc.-Date of employment / date of resignation-Standard salary. Overtime salary check (minimum / maximum deposit check)-Number of retirees checked. Check the number of retirees by period (eg, whether the number of monthly retirees exceeds 2 times the average monthly retirees) 5 5 임직원 명부확정 Employee List Confirmation ① 운용관리기관에서는 시산 시작을 위해 점검 및 수정이 완료된 임직원,퇴직자명부를 확정한다. - 명부 확정을 하지 않을 경우에는 시산을 실행 할 수 없다.① The management agency shall confirm the list of employees and retirees whose inspection and revision have been completed to start the calculation. -If the list is not confirmed, the trial cannot be executed.

6 6 제도설계협의 Institutional Design Consultation ① 운용관리기관은 기업에서 받은 자료를 참조하여 제도설계내역 을 확인하고 협의한다. <검토내용> - 퇴직급여 규정 - 취업규칙 또는 노동협약 - 급여 규정 또는 임금 규정 - PSL상각방법① The management agency confirms and discusses the system design details by referring to the data received from the company. <Review>-Retirement benefit policy-Employment rule or labor agreement-Pay rule or wage rule-PSL amortization method 7 7 제도설계입력 Drafting Design Input ① 운용관리기관은 기업에서 받은 자료를 참조하여 제도설계내역 을 확인하고 입력한다. <입력내용> - 퇴직급여 규정 - 취업규칙 또는 노동협약 - 급여 규정 또는 임금 규정 - PSL상각방법① The management agency confirms and inputs the drafting details by referring to the data received from the company. <Input>-Retirement benefit rules-Employment rules or labor agreements-Pay rules or wage rules-PSL amortization method 8 8 인원/급여분포표산출 Calculation of the number of employees / salary distribution ① 가입자에 대한 연령별 인원 및 급여분포표를 작성한다. ② 최근 3년간 퇴직자에 대한 인원분포표를 작성한다. <주요내용> - 연령, 근속기간, 기준급여, 3년평균 퇴직자수, 재직자수 등① Prepare a table of age and number of salary distribution for subscribers. ② Prepare a distribution table for retirees over the last three years. <Main Contents>-Age, years of service, standard salary, average number of retirees, number of employees 9 9 표준모델 Standard model ① 운용관리기관의 연금계리인은 기업의 업종 및 창업일, 가입자 수, 최근 퇴직자 분포 등을 확인하여 표준모델율(동종업종 기 초율 등)을 사용할 것인지, 기업의 인원/급여분포표를 이용하 여 기초율을 작성할 것인지를 판단한다. - 모델기초율은 종업원수 300명 이하인 경우에 보통 를 사용한다.① The pension actuary of the management management institution shall check the type of business, start-up date, number of subscribers, distribution of recent retirees, etc. Determine whether to write. -Model base rate is usually used when there are less than 300 employees. 10 10 표준가입자결정 Standard Subscriber Decision ① 운용관리기관은 기업의 인원/급여분포표를 이용하여 기초율을 작성할 경우에 기초율을 산정하기 위해 가장 적합한 표준 가입 자를 선택한다. <표준가입자 선택기준> - 가입자 중에서 중도 입사 같은 특이한 사항으로 기초율에 영향을 미치는 경우 제외① The management agency selects the most appropriate standard subscriber to calculate the base rate when preparing the base rate using the company's personnel / benefit distribution table. <Standard Subscriber Selection Criteria>-Except when subscribers are affected by the basic rate due to unusual matters such as midterm employment 11 11 기초율 산출 Base rate calculation ① 예정이율 - 적립금 운용수익의 장기예측에 의거하여 합리적으로 정함 - 부담금을 부담하는 기업의 부담금증가에 대한 부담능력도 고려하여 결정 - 연금계리사 등 전문가의 조언, 현재 운영중인 퇴직연금제도 의 예정이율 분포통계 이용 ② 예정사망율 - 연금재정상 특별한 지장이 없다고 판단되는 경우에는 남,여 사망율 중 어느 것, 또는 남/여 사망율을 합리적으로 합성 한 예정사망율을 사용하는 것도 가능함. ③ 예정탈퇴율 예정탈퇴율은 기초가입자, 기간중 신규가입자 및 탈퇴자를 연 령별로 집계하여 산정, 실적에 기초한 탈퇴율은 연령별 요철 이 있으므로 그 집단의 탈퇴경향을 나타내는 율로 보정하여 사용함. <예정탈퇴율의 산출절차> - 연도별, 연령별로 재직자,퇴직자의 통계표를 작성함. - 재직자,퇴직자의 통계표의 연령별 분포수치를 기초로 각 연 령별로 조탈퇴율을 산출함. - 보정탈퇴율의 산출 : 5점 이동평균법에 의한 보정을 주로 사용함 - 사망퇴직이 포함되지 않은 경우에는 예정사망율을 더해주어 야 함. ④ 예정승급율 예정승급율은 최저가입연령부터 계산상의 최종연령까지 모델 급여를 산출하여 그것을 지수화한 것을 급여지수로서 사용함 <예정승급율 산출절차> - 조평균급여의 산출 연령별 평균급여에 의하여 산출한다. - 보정급여의 산출 보정방법으로는 최소자승법 등이 있음 - 급여지수의 산출 각 연령별 보정급여를 최저가입연령의 보정급여로 나누어서 급여지수를 산출함. - 임금상승률(base up)의 반영① Estimated rate-Reasonablely determined based on long-term forecast of reserve operating income-Determined in consideration of the ability of the company to pay the levy's burden increase-Advice from experts such as pension actuaries, expected rate of retirement pension plan Use distribution statistics ② Predicted mortality rate-If there is no particular obstacle in pension finance, it is possible to use either of male and female mortality rates or a ratio of rational combination of male and female mortality rates. ③ Estimated withdrawal rate The estimated withdrawal rate is calculated by counting basic subscribers, new subscribers and withdrawals during the period by age, and the withdrawal rate based on performance is corrected by the rate indicating the withdrawal trend of the group. <Calculation procedure for expected withdrawal rate>-Prepare a statistical table of employees and retirees by year and age. -The premature withdrawal rate is calculated for each age based on the age distribution of the employees and retirees. -Calculation of correction withdrawal rate: Correction by 5 point moving average method is used.-If death retirement is not included, the expected death rate should be added. ④ Planned salary rate The planned salary rate is calculated by calculating the model salary from the lowest entry age to the final age in the calculation and using it as a salary index. -Calculation of compensation benefits The correction method includes the least-squares method.-Calculation of the pay index The pay index is calculated by dividing the adjusted pay for each age by the adjusted pay for the lowest age. -Reflecting wage base up 12 12 기초율 보정 Base rate correction - 원칙적으로 부담금이 낮아지는 방향으로는 기초율을 보정하 지 않음 - 단 과거실적으로 산정된 기초율에 의하여 산출된 부담금이 필요이상으로 높다고 판단되는 근거가 명확한 경우에는 부 담금이 낮아지는 방향으로도 보정을 할 수 있음. - 부담금이 높아지는 방향으로 장래 예측을 기초율로 설정하 는 경우라도 사업주 등이 제시한 근거에 의거하여 그 타당 성을 감안하면서 기초율을 설정하여야 함. - 탈퇴율의 실적, 경향, 안정성 또는 장래의 동향 등을 고려 하여 재정건전성의 관점에서 필요하다고 인정되는 경우는 예정탈퇴율에 할인이나 할증을 하는 경우가 있음. (탈퇴율에 할인을 하는 경우는, 탈퇴실적이 감소경향에 있는 경우와 탈퇴실적이 불안정한 경우 및 임시고용 등의 단기고 용자가 많은 경우 등임 )    -In principle, the base rate is not corrected in the direction of lowering the burden.-If the basis for determining that the burden calculated by the base rate calculated in the past is more than necessary is clear, the correction is also made in the direction of lowering the burden. Can be. -Even if the future forecast is set at the base rate in the direction of increasing burden, the base rate should be set while considering the validity based on the evidence provided by the employer. -If deemed necessary from the perspective of fiscal soundness in consideration of the performance, trends, stability or future trends of the withdrawal rate, there may be a discount or a premium on the planned withdrawal rate. (The discount rate on the withdrawal rate is when the withdrawal record tends to decrease, when the withdrawal record is unstable, and when there are many short-term employees such as temporary employment.) 13 13 기초율확정 Base Rate Confirmation ① 운용관리기관에서 연금계리인은 기업에서 받은 자료를 바탕으 로 산출한 기초율을 검토하여 타당하다고 판단되면 이를 확정 한다. 기초율은 기업의 부금에 대한 부담과, 재정건전성 확보와 연 관되기 때문에 신중하게 검토할 필요가 있다.① In the management agency, the pension actuary reviews the base rate calculated on the basis of the data received from the company and decides it if it is reasonable. The base rate needs to be carefully reviewed because it is linked to the burden on the company's contributions and the fiscal soundness. 1414 재정방식Financial method ① 부담금 산출방식중 대표적인 특정연령방식과, PUC방식중 하나 를 선택한다.① Choose one of the typical age and PUC methods. 15 15 기수표작성 (특정) Cardiographing (Specific) ① 재정방식이 특정연령방식인 경우 특정연령에 대한 기수표를 작 성한다. <기수표 주요내용> 특정연령의 기준급여, 예정승급율, 예정퇴직율, 예정급부 등① If the fiscal method is a specific age system, draw a card for the specific age. <Main contents of the table> Standard salary, expected rate of retirement, planned retirement rate, and planned benefit for a specific age 16 16 PNC 산출 (특정)PNC output (specific) ① 기수표를 이용하여 총 PNC를 산출한다. ① Calculate total PNC using cardinal table. 17 17 책임준비금산출 (특정)Calculation of Reserve Reserve (Specific) ① 책임준비금=장래 급부지출의 현가-장래 부담금수입의 현가 책임준비금은 장래 급부지출의 현가에서 장래 부담금수입의 현가를 공제한 금액 임(1) Responsible reserve = present value of future payment expenditure-present value of future contribution income Responsible reserve is the amount deducted the present value of future contribution income from the present value of future payment expenditure. 18 18 PSL 산출 (특정)PSL output (specific) ① 특정연령을 기준으로 한 각 근로자의 퇴직연금 가입 이전의 근 무기간에 해당하는 연금재원을 적립하기 위해 정해진 상각률에 따라 산출① Calculated according to the depreciation rate established to accumulate pension funds corresponding to the relative arms before each employee's retirement pension, based on the specified age 19 19 인별기수표산출 (PUC) Individual Radiation Table (PUC) ① 재정방식이 PUC방식인 경우 전 가입자에 대한 기수표를 작성한 다. <기수표 주요내용> 근속년수, 기준급여, 예정승급율, 예정퇴직율, 예정급부 등① If the financial method is PUC, prepare a card for all subscribers. <Contents of the table> Years of service, standard salary, expected salary, scheduled retirement rate, estimated salary, etc. 20 20 PBO 산출 (PUC) PBO output (PUC) ① 인원별로 PBO를 산출한 후 기업 전체의 PBO를 산출한다. <산출방법> - 미래 지급할 예측연금급부총액을 추정한 후 , 퇴직시점의 연 금급부현가액을 측정 - 퇴직시점의 급부현가액을 제도의 급부산정방식에 따라 종업 원의 근무기간별로 매기에 할당. - 계산시점의 연금급부현가액을 할인하여 현재가치를 측정① Calculate the PBO of the entire company after calculating the PBO for each person. <Calculation method>-Estimate the estimated pension benefit amount to be paid in the future, and measure the present value of pension benefit at the time of retirement-Set the benefit present value at the time of retirement by employee's working period according to the system Assignment. -Present value is measured by discounting pension benefit present value at the time of calculation. 2121 PNC 산출(PUC)PNC output (PUC) ① 위에서 계산한 PBO를 바탕으로 PNC를 산출한다.① PNC is calculated based on the PBO calculated above. 2222 PSL 산출(PUC)PSL output (PUC) ① 개인별 과거근무 채무분에 대한 PSL을 계산한 후 기업 전체의 PSL을 계산한다.① After calculating the PSL for each past service debt, calculate the PSL of the whole company. 23 23 시산보고서작성 Calculation report ① 기업에서 요청한 시산의뢰에 대한 결과로 시산보고서를 작성한 다. <시산보고서 주요내용> - PNC 금액 - PSL 금액 - 기초율정보 ▶ 산출물명 : 시산보고서① A trial report is prepared as a result of the trial request requested by the company. <Materials of Trial Report>-PNC Amount-PSL Amount-Basic Rate Information ▶ Product Name: Estimation Report 2424 진단실행여부Whether to run diagnosis ① 운용관리기관은 진단실행여부를 결정한다. ① The management agency decides whether to perform the diagnosis. 25 25 진단처리 Diagnostic treatment ① 운용관리기관은 진단을 실행한다. 진단실행 참고① The management agency conducts the diagnosis. Run Diagnostics Note 26 26 시산결과작성및발송 Calculation result and dispatch ① 운용관리기관은 시산보고서, 제도설계내역, 장기예측장표 등을 작성하여 기업으로 발송한다.① The operation management agency prepares and sends the calculation report, the system design details, and the long-term prediction sheet to the enterprise. 27 27 시산결과접수 Estimation Results ① 기업은 운용관리기관으로부터 시산보고서, 제도설계내역, 장기 예측장표 등을 접수한후 보고서를 검토한다. 제도설계 내용에 이상이 있거나 변경사항이 발생한 경우에는 운용관리기관이 이 를 요청하여 시산이 정확하게 이루어지도록 한다.① The company reviews the report after receiving the trial report, institutional design details, and long-term forecast sheets from the management agency. In case of any abnormalities or changes in the drafting design, the management agency requests this to ensure that the calculation is done correctly. 2828 제도변경Change of system ① 기업은 제도변경사항이 발생한 경우 이를 반영하도록 운용관리 기관에 요청한다.① The enterprise shall ask the operation management agency to reflect any changes in the system. 29 29 시산확정 Estimation ① 운용관리기관은 기업에 시산보고서 등을 송부하고 기업에 확인 하여 이상이 없는 경우에 이를 확정한다.① The operation management agency shall send the trial report to the company and confirm it with the company if there is no abnormality.

도 6은 제도변경시산 단계의 업무플로우이다.6 is a work flow of the system change trial stage.

기업의 퇴직 연금제도가 변경되어 기업이 제도변경 시산을 요청한 경우 제도변경내역을 반영하여 재시산을 실시하는 것이다.If a company's retirement pension system is changed and the company requests the system change calculation, the recalculation is performed to reflect the system change history.

도 6의 업무플로우에 대한 업무처리절차는 다음 표 6과 같다.Business processing procedures for the business flow of FIG. 6 are shown in Table 6 below.

NONO 업무명Task name 세부업무처리Detailed business process 1 One 제도변경요청 System change request ① 기업은 제도변경사항이 발생한 경우 이를 반영하도록 운용관리 기관에 요청한다. ▶ 산출물명 : 제도변경요청서, 퇴직연금규약① The enterprise shall ask the operation management agency to reflect any changes in the system. ▶ Product name: Request for change of system, Retirement pension agreement 2 2 제도변경요청접수 Request for Change of System ① 운용관리기관은 기업에서 요청한 제도변경요청서를 접수한다. ② 퇴직연금규약 변경사항을 점검한다.① The management agency receives the system change request form requested by the enterprise. ② Check for changes in the retirement pension agreement. 3 3 제도변경등록 System change registration ① 운용관리기관은 기업에서 받은 자료를 참조하여 퇴직연금제도 내역을 확인하고 입력한다. <입력내용> - 퇴직급여 규정 - 취업규칙 또는 노동협약 - 급여 규정 또는 임금 규정 - PSL상각방법① The management agency confirms and inputs the retirement pension system details by referring to the data received from the company. <Input>-Retirement benefit rules-Employment rules or labor agreements-Pay rules or wage rules-PSL amortization method 4 4 인원/급여분포표산출 Calculation of the number of employees / salary distribution ① 가입자에 대한 연령별 인원 및 급여분포표를 작성한다. ② 최근 3년간 퇴직자에 대한 인원분포표를 작성한다. <주요내용> - 연령, 근속기간, 기준급여, 3년평균 퇴직자수, 재직자수 등① Prepare a table of age and number of salary distribution for subscribers. ② Prepare a distribution table for retirees over the last three years. <Main Contents>-Age, years of service, standard salary, average number of retirees, number of employees 5 5 표준모델 Standard model ① 운용관리기관의 연금계리인은 기업의 업종 및 창업일, 가입자 수, 최근 퇴직자 분포 등을 확인하여 표준모델율(동종업종 기 초율 등)을 사용할 것인지, 기업의 인원/급여분포표를 이용하 여 기초율을 작성할 것인지를 판단한다.① The pension actuary of the management management institution shall check the type of business, start-up date, number of subscribers, distribution of recent retirees, etc. Determine whether to write. 6 6 표준가입자 결정 Standard Subscriber Decision ① 운용관리기관은 기업의 인원/급여분포표를 이용하여 기초율을 작성할 경우에 기초율을 산정하기 위해 가장 적합한 표준 가입 자를 선택한다. <표준가입자 선택기준> - 가입자 중에서 중도 입사 같은 특이한 사항으로 기초율에 영향을 미치는 경우 제외① The management agency selects the most appropriate standard subscriber to calculate the base rate when preparing the base rate using the company's personnel / benefit distribution table. <Standard Subscriber Selection Criteria>-Except when subscribers are affected by the basic rate due to unusual matters such as midterm employment

7 7 기초율 산출 Base rate calculation ① 예정이율 - 적립금 운용수익의 장기예측에 의거하여 합리적으로 정함 - 보험료를 부담하는 기업의 보험료증가에 대한 부담능력도 고려하여 결정 - 연금계리사 등 전문가의 조언, 현재 운영중인 퇴직연금제도 의 예정이율 분포통계 이용 ② 예정사망율 - 연금재정상 특별한 지장이 없다고 판단되는 경우에는 남,여 사망율 중 어느 것, 또는 남/여 사망율을 합리적으로 합성 한 예정사망율을 사용하는 것도 가능함. ③ 예정탈퇴율 예정탈퇴율은 기초가입자, 기간중 신규가입자 및 탈퇴자를 연 령별로 집계하여 산정, 실적에 기초한 탈퇴율은 연령별 요철 이 있으므로 그 집단의 탈퇴경향을 나타내는 율로 보정하여 사용함. <예정탈퇴율의 산출절차> - 연도별, 연령별로 재직자,퇴직자의 통계표를 작성함. - 재직자.퇴직자의 통계표의 연령별 분포수치를 기초로 각 연 령별로 조탈퇴율을 산출함. - 보정탈퇴율의 산출 : 5점 이동평균법에 의한 보정을 주로 사용함 - 사망퇴직이 포함되지 않은 경우에는 예정사망율을 더해주어 야 함. ④ 예정승급율 예정승급율은 최저가입연령부터 계산상의 최종연령까지 모델 급여를 산출하여 그것을 지수화한 것을 급여지수로서 사용함 <예정승급율 산출절차> - 조평균급여의 산출 연령별 평균급여에 의하여 산출한다. - 보정급여의 산출 보정방법으로는 최소자승법 등이 있음 - 급여지수의 산출 각 연령별 보정급여를 최저가입연령의 보정급여로 나누어서 급여지수를 산출함. - 임금상승률(base up)의 반영① Estimated interest rate-Reasonablely determined based on long-term forecast of reserve operating income-Determined in consideration of the ability of insurance companies to pay premium increase-Advice from experts such as pension actuaries, expected interest rate of retirement pension plan Use distribution statistics ② Predicted mortality rate-If there is no particular obstacle in pension finance, it is possible to use either of male and female mortality rates or a ratio of rational combination of male and female mortality rates. ③ Estimated withdrawal rate The estimated withdrawal rate is calculated by counting basic subscribers, new subscribers and withdrawals during the period by age, and the withdrawal rate based on performance is corrected by the rate indicating the withdrawal trend of the group. <Calculation procedure for expected withdrawal rate>-Prepare a statistical table of employees and retirees by year and age. -The premature withdrawal rate is calculated for each age based on the distribution of age by employee and retiree in the statistical table. -Calculation of correction withdrawal rate: Correction by 5 point moving average method is used.-If death retirement is not included, the expected death rate should be added. ④ Planned salary rate The planned salary rate is calculated by calculating the model salary from the lowest entry age to the final age in the calculation and using it as a salary index. -Calculation of compensation benefits The correction method includes the least-squares method.-Calculation of the pay index The pay index is calculated by dividing the adjusted pay for each age by the adjusted pay for the lowest age. -Reflecting wage base up 8 8 기초율 보정 Base rate correction - 원칙적으로 보험료가 낮아지는 방향으로는 기초율을 보정하 지 않음 - 단 과거실적으로 산정된 기초율에 의하여 산출된 보험료가 필요이상으로 높다고 판단되는 근거가 명확한 경우에는 보 험료가 낮아지는 방향으로도 보정을 할 수 있음. - 보험료가 높아지는 방향으로 장래 예측을 기초율로 설정하 는 경우라도 사업주 등이 제시한 근거에 의거하여 그 타당 성을 감안하면서 기초율을 설정하여야 함. - 탈퇴율의 실적, 경향, 안정성 또는 장래의 동향 등을 고려 하여 재정건전성의 관점에서 필요하다고 인정되는 경우는 예정탈퇴율에 할인이나 할증을 하는 경우가 있음. (탈퇴율에 할인을 하는 경우는, 탈퇴실적이 감소경향에 있는 경우와 탈퇴실적이 불안정한 경우 및 임시고용 등의 단기고 용자가 많은 경우 등임 )    -In principle, the premium rate is not corrected in the direction of lowering premiums.-However, if the basis for deciding that premiums calculated by the base rate calculated in the past is more than necessary is clear, it is also corrected in the direction of lowering premiums. Can be. -Even if the future rate is set as the base rate in the direction of increasing premiums, the base rate should be set considering the validity based on the evidence provided by the employer. -If deemed necessary from the perspective of fiscal soundness in consideration of the performance, trends, stability or future trends of the withdrawal rate, there may be a discount or a premium on the planned withdrawal rate. (The discount rate on the withdrawal rate is when the withdrawal record tends to decrease, when the withdrawal record is unstable, and when there are many short-term employees such as temporary employment.) 9 9 기초율확정 Base Rate Confirmation ① 운용관리기관에서 연금계리인은 기업에서 받은 자료를 바탕으 로 산출한 기초율을 검토하여 타당하다고 판단되면 이를 확정 한다. 기초율은 기업의 부금에 대한 부담과, 재정건전성 확보 와 연관되기 때문에 신중하게 검토할 필요가 있다.① In the management agency, the pension actuary reviews the base rate calculated on the basis of the data received from the company and decides it if it is reasonable. The base rate needs to be carefully reviewed because it is linked to the burden of the company's installments and to ensuring fiscal soundness. 1010 재정방식Financial method ① 부담금 산출방식중 대표적인 특정연령방식과, PUC방식중 하나 를 선택한다.① Choose one of the typical age and PUC methods. 11 11 기수표작성 (특정) Cardiographing (Specific) ① 재정방식이 특정연령방식인 경우 특정연령에 대한 기수표를 작 성한다. <기수표 주요내용> 특정연령의 기준급여, 예정승급율, 예정퇴직율, 예정급부 등① If the fiscal method is a specific age system, draw a card for the specific age. <Main contents of the table> Standard salary, expected rate of retirement, planned retirement rate, and planned benefit for a specific age 1212 PNC 산출(특정)PNC output (specific) ① 기수표를 이용하여 기업의 총 PNC를 산출한다.① Calculate the total PNC of the company using the card. 13 13 책임준비금산출 (특정)Calculation of Reserve Reserve (Specific) ① 책임준비금=장래 급부지출의 현가-장래 보험료수입의 현가 책임준비금은 장래 급부지출의 현가에서 장래 보험료수입의 현가를 공제한 금액 임① Reserve for reserve = present value of future payment expenditure-present value of future premium income Responsible reserve is the amount deducted the present value of future premium income from the present value of future benefit expenditure. 1414 자산산출(특정)Asset calculation (specific) ① 적립자산을 산출한다.① Calculate the accumulated assets. 15 15 특별부금/잉여금 산출 (특정) Calculation of special payment / surplus (specific) ① 적립자산과 책임준비금과의 차액을 구한다. 특별부금= 책임준비금-적립자산 (책임준비금>적립자산인 경우) 잉여금 = 적립자산-책임준비금 (책임준비금<적립자산인 경우)① Find the difference between the accumulated assets and the liability reserve. Special Amount = Reserve Reserve-Reserved Asset (Reserve Reserve> Reserve Asset) Surplus = Reserved Asset-Reserve Reserve (Reserve Reserve <Reserve Asset) 16 16 인별기수표산출 (PUC) Individual Radiation Table (PUC) ① 재정방식이 PUC방식인 경우 전 가입자에 대한 기수표를 작성 <기수표 주요내용> 근속년수, 기준급여, 예정승급율, 예정퇴직율, 예정급부 등① If the fiscal method is PUC, prepare a card for all subscribers <Main contents of the card> Years of service, standard salary, planned salary rate, scheduled retirement rate, scheduled salary, etc. 17 17 PBO 산출 (PUC) PBO output (PUC) ① 인원별로 PBO를 산출한 후 기업 전체의 PBO를 산출한다. <산출방법> - 미래 지급할 예측연금급부총액을 추정한 후 , 퇴직시점의 연 금급부현가액을 측정 - 퇴직시점의 급부현가액을 제도의 급부산정방식에 따라 종업 원의 근무기간별로 매기에 할당. - 계산시점의 연금급부현가액을 할인하여 현재가치를 측정① Calculate the PBO of the entire company after calculating the PBO for each person. <Calculation method>-Estimate the estimated pension benefit amount to be paid in the future, and measure the present value of pension benefit at the time of retirement-Set the benefit present value at the time of retirement by employee's working period according to the system Assignment. -Present value is measured by discounting pension benefit present value at the time of calculation. 1818 PNC 산출(PUC)PNC output (PUC) ① 위에서 계산한 PBO를 바탕으로 PNC를 산출한다.① PNC is calculated based on the PBO calculated above. 1919 자산산출(PUC)Asset Output (PUC) ① 적립자산을 산출한다.① Calculate the accumulated assets. 20 20 특별부금/잉여금 산출 (PUC) Special installment / surplus calculation (PUC) ① 적립자산과 책임준비금과의 차액을 구한다. 특별부금 = 책임준비금-적립자산(책임준비금>적립자산인 경우) 잉여금 = 적립자산-책임준비금(책임준비금<적립자산인 경우)① Find the difference between the accumulated assets and the liability reserve. Special Amount = Reserve Reserve-Reserved Asset (Reserve Reserve> Reserve Asset) Surplus = Reserved Asset-Reserve Reserve (Reserve Reserve <Reserve Asset) 21 21 재시산보고서작성 Recalculation Report ① 기업에서 요청한 시산의뢰에 대한 결과로 시산보고서를 작성 <시산보고서 주요내용> - PNC 금액, PSL 금액, 기초율정보, 특별부금/잉여금① Prepare an estimating report as a result of the estimating request requested by the company <Materials of the estimating report> 2222 진단실행여부Whether to run diagnosis ① 운용관리기관은 진단실행여부를 결정한다. ① The management agency decides whether to perform the diagnosis. 23 23 진단처리 Diagnostic treatment ① 운용관리기관은 진단을 실행한다. 진단실행 참고① The management agency conducts the diagnosis. Run Diagnostics Note 24 24 시산결과작성및발송 Calculation result and dispatch ① 운용관리기관은 시산보고서, 제도설계내역, 장기예측장표 등을 작성하여 기업으로 발송한다.① The operation management agency prepares and sends the calculation report, the system design details, and the long-term prediction sheet to the enterprise. 25 25 시산결과접수 Estimation Results ① 기업은 운용관리기관으로부터 시산보고서, 제도설계내역, 장기 예측장표 등을 접수한후 보고서를 검토한다. 제도설계 내용에 이상이 있거나 변경사항이 발생한 경우에는 운용관리기관이 이 를 요청하여 시산이 정확하게 이루어지도록 한다.① The company reviews the report after receiving the trial report, institutional design details, and long-term forecast sheets from the management agency. In case of any abnormalities or changes in the drafting design, the management agency requests this to ensure that the calculation is done correctly. 2626 제도변경Change of system ① 기업은 제도변경사항이 발생한 경우 이를 반영하도록 운용관리 기관에 요청한다.① The enterprise shall ask the operation management agency to reflect any changes in the system. 27 27 시산확정 Estimation ① 운용관리기관은 기업에 시산보고서 등을 송부하고 기업에 확인 하여 이상이 없는 경우에 이를 확정한다.① The operation management agency shall send the trial report to the company and confirm it with the company if there is no abnormality.

도 7은 재계산 단계의 업무플로우이다.7 is a workflow of the recalculation step.

재계산은 퇴직연금제도를 운영함에 있어 퇴직금 재정의 균형과 건전성을 도모하기 위하여 정기적 혹은 필요시 예정기초율(퇴직율, 승급율, 사망률 등) 및 계약 사항을 변경하여 부담금의 개정이 이루어지도록 처리하는 업무이다.Recalculation is the process of modifying the levy by changing the basis rate (retirement rate, upgrade rate, mortality rate, etc.) and contracts on a regular basis or as necessary to promote the balance and soundness of the retirement pension system. .

기초율은 대상집단의 실태에 기초하여 산정되지만, 경제환경 및 기업내부 등의 변화로 인해 실태가 변동하므로, 정기적으로 이러한 실태변화를 반영하기 위하여 수년에 1회 정도 실시한다.The basic rate is calculated based on the actual status of the target group. However, the actual rate fluctuates due to changes in the economic environment and the company's internal sector.

또한 대상집단에 관계되는 상황의 대폭적인 변화가 예상되는 경우나 기업이 제도변경을 요청하는 경우 수시로 재정의 재계산을 할 필요가 있다.In addition, it is necessary to recalculate the finances from time to time when a significant change in the situation related to the target group is expected or when a company requests a system change.

재계산 시기는 정기 재계산의 경우 예컨대 매 5년 계약 응당일에 실시할 수 있다. 또한 임시 재계산의 경우 예컨대 제도변경 등 연금재정의 급격한 변경이 발생한 경우에 실시할 수 있다.Recalculations may be made for regular recalculations, for example, on the date of receipt of the contract every five years. In the case of temporary recalculation, it can be carried out in case of sudden change of pension finance, such as system change.

도 7의 업무플로우에 대한 업무처리절차는 다음 표 7과 같다.The work processing procedure for the work flow of FIG. 7 is shown in Table 7 below.

NONO 업무명Task name 세부업무처리Detailed business process 1 One 재계산 의뢰 Recalculation request ① 기업은 필요시 재계산을 의뢰한다. ▶ 산출물명 : 재계산의뢰서, 임직원 명부, 최근3년간 퇴직자명① The enterprise shall request recalculation if necessary. ▶ Output Name: Recalculation Request Form, Employee List, Retiree for the past 3 years 2 2 정기재계산대상선정 Selected as regular calculation target ① 공동RK센터는 매5년계약응당일이 도래하는 기업에 대해서 ( ) 일 전에 대상 기업을 선정한다.① The Joint RK Center will select the target companies () days before the company reaches its contractual date of every five years. 3 3 재계산의뢰접수 Recalculation Request ① 운용관리기관은 기업으로부터 재계산 의뢰서를 접수하고 필요 한 서류를 검토한다.① The management agency receives the recalculation request form from the enterprise and reviews the necessary documents. 4 4 추가가입자 Additional subscriber ① 재계산을 위해 가입자명부(추가가입자/퇴직자 등)를 새로 받 아 정리한다.① Renew and register the subscriber list (additional subscriber / retiree, etc.) for recalculation.

5 5 인원/급여분포표산출 Calculation of the number of employees / salary distribution ① 가입자에 대한 연령별 인원 및 급여분포표를 작성한다. ② 최근 3년간 퇴직자에 대한 인원분포표를 작성한다. <주요내용> - 연령, 근속기간, 기준급여, 3년평균 퇴직자수, 재직자수 등① Prepare a table of age and number of salary distribution for subscribers. ② Prepare a distribution table for retirees over the last three years. <Main Contents>-Age, years of service, standard salary, average number of retirees, number of employees 6 6 표준모델 Standard model ① 운용관리기관의 연금계리인은 기업의 업종 및 창업일, 가입자 수, 최근 퇴직자 분포 등을 확인하여 표준모델율(동종업종 기 초율 등)을 사용할 것인지, 기업의 인원/급여분포표를 이용하 여 기초율을 작성할 것인지를 판단한다.① The pension actuary of the management management institution shall check the type of business, start-up date, number of subscribers, distribution of recent retirees, etc. Determine whether to write. 7 7 표준가입연령결정 Determination of Standard Membership Age ① 운용관리기관은 기업의 인원/급여분포표를 이용하여 기초율을 작성할 경우에 기초율을 산정하기 위해 가장 적합한 표준 가입 연령을 선택한다. <표준가입연령 선택기준> - 가입자 중에서 중도 입사 같은 특이한 사항으로 기초율에 영향을 미치는 경우 제외① When the management agency prepares the base rate using the company's personnel / benefit distribution table, it selects the most appropriate standard age for calculating the base rate. <Standard Age Selection Criteria>-Excludes subscribers who have an unusual effect on their base rate 8 8 기초율 산출 Base rate calculation ① 예정이율 - 적립금 운용수익의 장기예측에 의거하여 합리적으로 정함 - 부담금을 부담하는 기업의 부담금증가에 대한 부담능력도 고려하여 결정 - 연금계리사 등 전문가의 조언, 현재 운영 인 퇴직연금제도 의 예정이율 분포통계 이용 ② 예정사망율 - 연금재정상 특별한 지장이 없다고 판단되는 경우에는 남,여 사망율 중 어느 것, 또는 남/여 사망율을 합리적으로 합성 한 예정사망율을 사용하는 것도 가능함. ③ 예정탈퇴율 예정탈퇴율은 기초가입자, 기간중 신규가입자 및 탈퇴자를 연 령별로 집계하여 산정, 실적에 기초한 탈퇴율은 연령별 요철 이 있으므로 그 집단의 탈퇴경향을 나타내는 율로 보정하여 사용함. <예정탈퇴율의 산출절차> - 연도별, 연령별로 재직자,퇴직자의 통계표를 작성함. - 재직자.퇴직자의 통계표의 연령별 분포수치를 기초로 각 연 령별로 조탈퇴율을 산출함. - 보정탈퇴율의 산출 : 5점 이동평균법에 의한 보정을 주로 사용함 - 사망퇴직이 포함되지 않은 경우에는 예정사망율을 더해주어 야 함. ④ 예정승급율 예정승급율은 최저가입연령부터 계산상의 최종연령까지 모델 급여를 산출하여 그것을 지수화한 것을 급여지수로서 사용함 <예정승급율 산출절차> - 평균급여의 산출 연령별 평균급여에 의하여 산출한다. - 보정급여의 산출 보정방법으로는 최소자승법 등이 있음 - 급여지수의 산출 각 연령별 보정급여를 최저가입연령의 보정급여로 나누어서 급여지수를 산출함. - 임금상승률(base up)의 반영① Estimated interest rate-Reasonablely determined based on long-term forecast of reserve operating income-Determined in consideration of the ability of the company to pay the levy's burden increase-Advice from experts such as pension actuaries Use of distribution of expected rate of retirement pension system ② Planned mortality rate-If there is no particular obstacle in the pension finance, it is possible to use either of male and female mortality rates or a ratio of rational combination of male and female mortality rates. . ③ Estimated withdrawal rate The estimated withdrawal rate is calculated by counting basic subscribers, new subscribers and withdrawals during the period by age, and the withdrawal rate based on performance is corrected by the rate indicating the withdrawal trend of the group. <Calculation procedure for expected withdrawal rate>-Prepare a statistical table of employees and retirees by year and age. -The premature withdrawal rate is calculated for each age based on the distribution of age by employee and retiree in the statistical table. -Calculation of correction withdrawal rate: Correction by 5 point moving average method is used.-If death retirement is not included, the expected death rate should be added. ④ Estimated salary rate The estimated salary rate is calculated by calculating the model salary from the lowest entry age to the final age in the calculation and using it as a salary index. <Expected salary calculation procedure>-Calculation of average salary The average salary is calculated by the average salary by age. -Calculation of compensation benefits The correction method includes the least-squares method.-Calculation of the pay index The pay index is calculated by dividing the adjusted pay for each age by the adjusted pay for the lowest age. -Reflecting wage base up 9 9 기초율 보정 Base rate correction - 원칙적으로 보험료가 낮아지는 방향으로는 기초율을 보정하 지 않음 - 단 과거실적으로 산정된 기초율에 의하여 산출된 부담금이 필요 이상으로 높다고 판단되는 근거가 명확한 경우에는 보 험료가 낮아지는 방향으로도 보정을 할 수 있음. - 부담금이 높아지는 방향으로 장래 예측을 기초율로 설정하 는 경우라도 사업주 등이 제시한 근거에 의거하여 그 타당 성을 감안하면서 기초율을 설정하여야 함. - 탈퇴율의 실적, 경향, 안정성 또는 장래의 동향 등을 고려 하여 재정건전성의 관점에서 필요하다고 인정되는 경우는 예정탈퇴율에 할인이나 할증을 하는 경우가 있음. (탈퇴율에 할인을 하는 경우는, 탈퇴실적이 감소경향에 있는 경우와 탈퇴실적이 불안정한 경우 및 임시고용 등의 단기고 용자가 많은 경우 )    -In principle, the premium rate will not be corrected in the direction of lowering premiums.-However, if there is clear evidence that the burden calculated by the base rate calculated in the past is more than necessary, the premium will also be adjusted in the direction of lowering premiums. Can be. -Even if the future forecast is set at the base rate in the direction of increasing burden, the base rate should be set while considering the validity based on the evidence provided by the employer. -If deemed necessary from the perspective of fiscal soundness in consideration of the performance, trends, stability or future trends of the withdrawal rate, there may be a discount or a premium on the planned withdrawal rate. (In case of discounting on the withdrawal rate, when the withdrawal record tends to decrease, when the withdrawal record is unstable, and when there are many short-term employees such as temporary employment) 10 10 기초율확정 Base Rate Confirmation ① 운용관리기관에서 연금계리인은 기업에서 받은 자료를 바탕으 로 산출한 기초율을 검토하여 타당하다고 판단되면 이를 확정 한다. 기초율은 기업의 부금에 대한 부담과, 재정건전성 확보와 연 관되기 때문에 신중하게 검토할 필요가 있다.① In the management agency, the pension actuary reviews the base rate calculated on the basis of the data received from the company and decides it if it is reasonable. The base rate needs to be carefully reviewed because it is linked to the burden on the company's contributions and the fiscal soundness. 1111 재정방식Financial method ① 부담금 산출방식중 대표적인 특정연령방식과, PUC방식중 하나 를 선택한다.① Choose one of the typical age and PUC methods. 12 12 기수표작성 (특정) Cardiographing (Specific) ① 재정방식이 특정연령방식인 경우 특정연령에 대한 기수표를 작 성한다. <기수표 주요내용> 특정연령의 기준급여, 예정승급율, 예정퇴직율, 예정급부 등① If the fiscal method is a specific age system, draw a card for the specific age. <Main contents of the table> Standard salary, expected rate of retirement, planned retirement rate, and planned benefit for a specific age 1313 PNC 산출(특정)PNC output (specific) ① 기수표를 이용하여 기업의 총 PNC를 산출한다.① Calculate the total PNC of the company using the card. 14 14 책임준비금산출(특정)Calculation of responsibility reserve (specific) ① 책임준비금=장래 급부지출의 현가-장래 부담금수입의 현가 책임준비금은 장래 급부지출의 현가에서 장래 부담금수입의 현가를 공제한 금액 임(1) Responsible reserve = present value of future payment expenditure-present value of future contribution income Responsible reserve is the amount deducted the present value of future contribution income from the present value of future payment expenditure. 1515 자산산출(특정)Asset calculation (specific) ① 적립자산을 산출한다.① Calculate the accumulated assets. 16 16 특별부금/잉여금 산출 (특정) Calculation of special payment / surplus (specific) ① 적립자산과 책임준비금과의 차액을 구한다. 특별부금 = 책임준비금-적립자산(책임준비금>적립자산인 경우) 잉여금 = 적립자산-책임준비금(책임준비금<적립자산인 경우)① Find the difference between the accumulated assets and the liability reserve. Special Amount = Reserve Reserve-Reserved Asset (Reserve Reserve> Reserve Asset) Surplus = Reserved Asset-Reserve Reserve (Reserve Reserve <Reserve Asset) 17 17 인별기수표산출 (PUC) Individual Radiation Table (PUC) ① 재정방식이 PUC방식인 경우 전 가입자에 대한 기수표를 작성 <기수표 주요내용> 근속년수, 기준급여, 예정승급율, 예정퇴직율, 예정급부 등① If the fiscal method is PUC, prepare a card for all subscribers <Main contents of the card> Years of service, standard salary, planned salary rate, scheduled retirement rate, scheduled salary, etc. 18 18 PBO 산출 (PUC) PBO output (PUC) ① 인원별로 PBO를 산출한 후 기업 전체의 PBO를 산출한다. <산출방법> - 미래 지급할 예측연금급부총액을 추정한 후 , 퇴직시점의 연 금급부현가액을 측정 - 퇴직시점의 급부현가액을 제도의 급부산정방식에 따라 종업 원의 근무기간별로 매기에 할당. - 계산시점의 연금급부현가액을 할인하여 현재가치를 측정① Calculate the PBO of the entire company after calculating the PBO for each person. <Calculation method>-Estimate the estimated pension benefit amount to be paid in the future, and measure the present value of pension benefit at the time of retirement-Set the benefit present value at the time of retirement by employee's working period according to the system Assignment. -Present value is measured by discounting pension benefit present value at the time of calculation. 1919 PNC 산출(PUC)PNC output (PUC) ① 위에서 계산한 PBO를 바탕으로 PNC를 산출한다.① PNC is calculated based on the PBO calculated above.

2020 자산산출(PUC)Asset Output (PUC) ① 적립자산을 산출한다.① Calculate the accumulated assets. 21 21 특별부금/잉여금 산출 (PUC) Special installment / surplus calculation (PUC) ① 적립자산과 책임준비금과의 차액을 구한다. 특별부금= 책임준비금-적립자산(책임준비금>적립자산인 경우) 잉여금 = 적립자산- 책임준비금(책임준비금<적립자산인 경우)① Find the difference between the accumulated assets and the liability reserve. Special Amount = Reserve Reserve-Reserved Asset (Reserve Reserve> Reserve Asset) Surplus = Reserved Asset-Reserve Reserve (Reserve Reserve <Reserve Asset) 22 22 재시산보고서작성 Recalculation Report ① 기업에서 요청한 시산의뢰에 대한 결과로 시산보고서를 작성 <시산보고서 주요내용> - PNC 금액, PSL 금액, 기초율정보, 특별부금/잉여금① Prepare an estimating report as a result of the estimating request requested by the company <Materials of the estimating report> 2323 진단실행여부Whether to run diagnosis ① 운용관리기관은 진단실행여부를 결정한다. ① The management agency decides whether to perform the diagnosis. 2424 진단처리Diagnostic treatment ① 운용관리기관은 진단을 실행한다.① The management agency conducts the diagnosis. 25 25 시산결과작성및발송 Calculation result and dispatch ① 운용관리기관은 시산보고서, 제도설계내역, 장기예측장표 등을 작성하여 기업으로 발송한다.① The operation management agency prepares and sends the calculation report, the system design details, and the long-term prediction sheet to the enterprise. 26 26 시산결과접수 Estimation Results ① 기업은 운용관리기관으로부터 시산보고서, 제도설계내역, 장기 예측장표 등을 접수한후 보고서를 검토한다. 제도설계 내용에 이상이 있거나 변경사항이 발생한 경우에는 운용관리기관이 이 를 요청하여 시산이 정확하게 이루어지도록 한다.① The company reviews the report after receiving the trial report, institutional design details, and long-term forecast sheets from the management agency. In case of any abnormalities or changes in the drafting design, the management agency requests this to ensure that the calculation is done correctly. 2727 제도변경Change of system ① 기업은 제도변경사항이 발생한 경우 이를 반영하도록 운용관리 기관에 요청한다.① The enterprise shall ask the operation management agency to reflect any changes in the system. 28 28 제도변경등록 System change registration ① 운용관리기관은 기업에서 받은 자료를 참조하여 퇴직연금제도 내역을 확인하고 입력한다. <입력내용> - 퇴직급여 규정 - 취업규칙 또는 노동협약 - 급여 규정 또는 임금 규정 - PSL상각방법① The management agency confirms and inputs the retirement pension system details by referring to the data received from the company. <Input>-Retirement benefit rules-Employment rules or labor agreements-Pay rules or wage rules-PSL amortization method 29 29 시산확정 Estimation ① 운용관리기관은 기업에 시산보고서 등을 송부하고 기업에 확인 하여 이상이 없는 경우에 이를 확정한다.① The operation management agency shall send the trial report to the company and confirm it with the company if there is no abnormality.

도 8은 진단 단계의 업무플로우이다.8 is a workflow of the diagnostic step.

진단 시스템은 기초율에 근거하여 부담금을 산출하는 시산 기능을 활용하여 장래 종업원 구성, 퇴직금 지급액 및 퇴직연금제도의 부담금 추이 등 연금제도의 장래 모습을 예측하고 퇴직금 지급액의 유동성과 연금제도의 평준화 효과를 분석하며, 기업 회계상의 비용 및 퇴직자금 준비에 대한 영향을 파악하여 기업 경리상의 기대효과를 분석하는 시스템이다.The diagnostic system utilizes a calculation function that calculates the contribution based on the base rate to predict the future of the pension system, including the composition of employees, the amount of severance payments and the retirement pension system, and analyze the liquidity of the severance payments and the leveling effect of the pension system. It is a system that analyzes the expected effects of corporate accounting by identifying the impact on corporate accounting expenses and retirement fund preparation.

도 8의 업무플로우에 대한 업무처리절차는 다음 표 8과 같다.The work processing procedure for the work flow of FIG. 8 is shown in Table 8 below.

NONO 업무명Task name 세부업무처리Detailed business process 1 One 진단의뢰 Diagnostic request ① 부담금시산과 동시에 의뢰한다. 단, 단체의 요청에 따라 퇴직 금진단만을 실시하고자 하는 경우에는 진단결과보고서가 필요 한 날의 ( )일전까지 의뢰한다 ▶ 산출물명 : 진단의뢰서① Request at the same time as calculation of levy. However, if you wish to conduct retirement checkup only at the request of the group, please request it by () days before the day when the diagnosis result report is required. 2 2 진단의뢰접수 Diagnostic Request ① 운용관리기관은 기업에서 진단만을 요청한 경우 진단의뢰서를 접수한다. 시산과 동시에 실시하는 경우에는 시산의뢰서로 대 신한다.① The operation management agency receives the diagnosis request form when the company requests only the diagnosis. In the case of simultaneous trials, substitute the trial request form. 3 3 진단관련기초자료등록 Diagnosis related basic data registration ① 운용관리기관은 기업의 특성에 맞는 진단관련 자료를 입력한다 < 주요입력내용 > - 매년 신규채용 규모 - 신규채용시 연령 및 기준급여 - 퇴직급여 지급율 등① The management agency inputs the diagnosis-related data according to the characteristics of the company. <Main contents>-New recruitment size every year-Age and standard salary for new recruitment-Retirement benefit payment rate, etc. 44 진단실행Run diagnostic ① 진단관련 기초자료와 시산결과를 이용하여 진단을 실행한다.① Diagnosis is carried out using basic data related to diagnosis and trial results. 5 5 진단보고서작성 Diagnostic Report ① 진단관련 기초자료와 시산결과를 이용하여 진단을 실행한 후 진단보고서를 작성한다. <주요보고서> 장기예측보고서 - 종업원 연령별 인원구성 추이 - 경과년수별 종업원수 추이 - 경과년수별 퇴직금산정 기준급여 추이 - 경과년수별 퇴직금지급액 추이 등 경리효과분석 보고서 - 적립효과액의 추이 - 지급준비율 추이 - 절세액 계산서 등 ▶ 산출물명 : 장기예측보고서, 경리효과분석 보고서① Execute diagnosis using basic diagnosis data and trial result and prepare a diagnosis report. <Major Report> Long-term Forecast Report-Employee Composition by Age-Number of Employees by Year-Trend of Retirement Allowances by Year-Report Trend-Tax Income Statement, etc. ▶ Output Name: Long-term Forecast Report, Accounting Effect Analysis Report 66 진단보고서송부Send Diagnostic Report ① 진단보고서를 기업으로 발송한다. 시산과 동시에 진행하는 경우는 시산결과와 같이 송부한다.① Send the diagnostic report to the company. If proceeding at the same time as the trial, it shall be sent as the trial result. 77 진단보고서수령Receive Diagnostic Report ① 기업은 운용관리기관으로부터 진단보고서를 수령한다.① The enterprise receives the diagnosis report from the operation management agency.

도 9a 내지 도 9d는 계약체결 단계의 업무플로우이다.9A to 9D illustrate a work flow of a contract conclusion step.

확정급여형 퇴직연금제도에 대해서 시산을 통해 산출된 부담금에 대해 기업과 퇴직연금 사업자와 협의하여 계약 관련하여 신규의뢰를 하고 운용관리 위탁계약을 체결하여 조인하고 최초 부담금의 납입으로 계약을 체결하는 업무이다.Regarding the defined benefit type retirement pension system, the company calculates a new request related to the contract in consultation with the company and the retirement pension company, concludes a management management consignment agreement, and enters into an agreement for payment of the initial contribution. to be.

도 9a 내지 도 9d의 업무플로우에 대한 업무처리절차는 다음 표 9a 내지 표 9d와 같다. 도 9d는 시산시 등록된 기업정보의 추가정보를 등록하는 업무이다.Work processing procedures for the work flow of FIGS. 9A to 9D are shown in Tables 9A to 9D. 9D is a task of registering additional information of company information registered at the time of trial.

NONO 업무명Task name 세부업무처리Detailed business process 1One 연금규약작성Pension agreement ① 기업은 운용관리기관의 협조를 받아 연금규약을 작성한다. ▶ 산출물명 : 연금규약① The enterprise prepares pension agreement with the cooperation of the operation management agency. ▶ Output Name: Pension Agreement 2 2 연금규약신고 Report of pension agreement ① 기업에서는 작성된 연금규약을 노동부에 승인 신청한다. ▶ 산출물명 : 승인신청서류(규약승인신청서, 연금규약, 가입자 수나타낸 서류, 급부설계의 기초를 나타낸 서류, 부금계산의 기초를 나타낸 서류, 자산운용관리에 관한 서류, 노동협약등 의 사본, 퇴직금규정, 퇴직수당제도의 범위증명서류, 노동조 합의 동의서)(1) An enterprise shall apply for approval of the written pension agreement to the Labor Department. ▶ Name of output: Application for approval (regulation approval application, pension agreement, documents indicating the number of subscribers, documents showing the basics of benefit design, documents showing the basics of payment calculation, documents on asset management, copies of labor agreements, retirement allowances, etc.) Regulations, Documents on the Scope of Retirement Allowance System, Agreement of Labor Agreement) 3 3 연금규약 승인수리 Pension Agreement Approval Repair ① 노동부에서는 기업으로부터 수령한 신고서류 내용을 확인하고 신고수리 수속을 한다. ② 승인수리된 연금규약데 대해서는 기업에 송부한다. - 노동부장관은 확정급여형 퇴직연금규약을 신고수리·승인 하거나 규약변경의 신고수리,승인을 한 때에는 신속하게 그 사실을 기업에게 통지하여야 한다. ▶ 산출물명 : 승인수리 연금규약① The Ministry of Labor checks the contents of the notification documents received from the company and performs the report repair procedure. ② The approved pension agreement shall be sent to the company. -The Minister of Labor shall promptly notify the enterprise of any reported repair or approval of the defined benefit pension plan, or of the report repair or approval of the change of the agreement. ▶ Output Name: Approved Repair Pension Agreement 4 4 서류보관 Document storage ① 기업은 노동부에서 승인된 승인수리 연금규약의 내용을 확인 한다. ② 기업은 승인수리 연금규약을 보관한다. ① The company shall check the contents of the approved repair pension agreement approved by the Ministry of Labor. ② The enterprise keeps the approved repair pension agreement. 5 5 계약내용협의 Agreement contents ① 운용관리기관은 기업의 퇴직연금규약 작성을 지원한다. ② 기업에 시산결과 부금안내를 한다. ③ 기업과 협의하여 운용방법을 결정한다. ④ 기업과 협의하여 자산관리기관을 결정한다. ⑤ 제도에 퇴직연금규약 내용이 반영되었는지 점검한다. ⑥ 기타 계약사항을 협의한다.① The management agency shall support the company's retirement pension agreement. ② Inform the company of the results of the calculation. ③ Determine the operation method in consultation with the company. ④ Determine the asset management institution in consultation with the company. ⑤ Check whether the system reflects the retirement pension provision. ⑥ Discuss other agreements. 6 6 계약서류준비Contract Document Preparation ① 운용관리기관은 계약을 체결하기위한 계약서류를 준비한다. ▶ 산출물명 : 예금거래신청서, 기타첨부서류① The management agency prepares the contract documents to conclude the contract. ▶ Output Name: Application for deposit transaction, other attached documents 7 7 계약내용협의 Agreement contents ① 자산관리기관은 기업에서 작성되는 퇴직연금규약안과 시산정 보를 바탕으로 자산관리위탁 계약체결을 위한 계약내용을 협 의한다.(1) The asset management institution shall discuss the contents of the contract for the conclusion of the asset management entrustment contract based on the retirement pension provision drafted by the company and the estimate information. 8 8 계약서류준비 Contract Document Preparation ① 자산관리기관은 기업과 자산관리위탁 계약체결을 위한 계약서 류를 준비한다. ① The asset management agency shall prepare a contract document for the conclusion of the asset management consignment contract with the enterprise.

9 9 신규의뢰접수 New Request ① 기업은 승인수리된 연금규약사본, 종업원명부, 운용방법지시 서 등 필요서류를 첨부하여 운용관리기관에 신규의뢰를 한다. ② 운용관리기관은 기업으로 부터 받은 서류를 점검하고 미비서 류가 있으면 기업에 미비서류를 요청하고 필요서류가 완비되 면 신규의뢰 접수처리를 한다. ▶ 산출물명 : 연금규약사본, 종업원명부, 신규신청서① An enterprise shall make a new request to the operation management institution, attaching necessary documents such as an approved and repaired pension agreement, a list of employees, and a method of operation. ② The operation management agency checks the documents received from the enterprise, requests the undocumented documents from the enterprise if there are any incomplete documents, and processes the new request when the necessary documents are completed. ▶ Product name: Copy of pension agreement, employee list, new application 10 10 시산확정정보 복사처리 Copy processing decision information ① 운용관리기관의 신규업무 담당자는 시산확정된 퇴직연금계약 을 RK센터로 복사한다. - 단체정보 - 제도정보 - 가입자명부 ② 퇴직연금 계약에대해 고유한 계약번호를 부여한다. ① The person in charge of the new operation of the operation management agency shall copy the retirement pension contract determined in the trial to the RK center. -Group Information-System Information-Subscriber List ② Give a unique contract number for the retirement pension contract. 11 11 운용관리기관 등록 Registration of management agency ① 공동인수계약으로 운용관리기관이 복수일경우 타운용관리기관 들을 등록한다. - 등록내용 운용관리기관코드, 가입인수비율 ▶ 산출물명 : 공동인수계약에관한협① If there is more than one management agency under a joint acquisition agreement, the town management agencies shall be registered. -Registered Contents Management Institution Code, Membership Acquisition Rate ▶ Product Name: Agreement on Joint Acquisition Agreement 12 12 자산관리기관 등록 Asset Management Agency Registration ① 운용관리기관에 해당되는 자산관리기관 코드를 등록한다. ② 공동인수계약으로 자산관리기관이 복수일경우도 운용관리기관 에 해당하는 자산관리기관코드를 등록한다. ▶ 산출물명 : 승인수리 연금규약① Register the asset management agency code corresponding to the operation management agency. ② Even if there are multiple asset management institutions under a joint acquisition agreement, register the asset management institution code corresponding to the operation management institution. ▶ Output Name: Approved Repair Pension Agreement 13 13 기업데이터 등록 Company data registration ① 시산시 등록된 기업의 추가정보를 입력한다. - 사무담당자 정보 - 반환금계좌 정보 - 종업원대표자 정보 - 연락처 정보① Enter additional information of registered company in the calculation. -Clerk Information-Return Account Information-Employee Representative Information-Contact Information 14 14 종업원명부대사 Employee List Ambassador ① 시산확정시 등록된 종업원명부와 변동이 있는지 확인한다. ② 시산확정시의 가입자명부와 비교하여 변동이 있는경우 변동사 항을 반영할것인지 결정한다. ▶ 산출물명 : 종업원명부① Confirm whether there is any change in the registered employee list. ② If there is a change compared to the subscriber list at the time of finalizing the decision, decide whether to reflect the change. ▶ Product Name: Employee List 15 15 변경명부반영 List of Changes ① 시산시점의 가입자명부와 비교하여 추가되거나 가입취소된 가 입자 변동사항을 반영한다. ② 신규의뢰시점의 추가자가 있을경우 추가자에대한 부금을 산출 한다.① Subscriber changes added or canceled compared to subscriber list at the time of trial are reflected. ② If there is an adder at the time of new request, the installment for the adder is calculated. 16 16 계약서.추가협정서발급 Issuance of Contract and Additional Agreement ① 계약서를 작성하고, RK센터에 등록된 정보로 추가협정서를 발 급한다. ② 운용관리기관은 작성된 계약서와 발급된 추가협정서를 기업으 로 송부하여 날인을 받는다. ③ 계약서, 추가협정서를 확인하고 보관한다. ▶ 산출물명 : 추가협정서, 계약서① Prepare a contract and issue an additional agreement with the information registered in the RK center. ② The management agency shall send the completed contract and the additional agreement issued to the company for seal. ③ Confirm and keep the contract and additional agreement. ▶ Product Name: Additional Agreement, Contract 17 17 첫회부금의뢰서작성First installment request form ① 확정된 가입자명부를 근거로 첫회부금입금의뢰서를 작성한다. ▶ 산출물명 : 첫회부금의뢰서, 첫회부금설명서① Prepare a first payment request form based on the confirmed subscriber list. ▶ Name of product: First payment request form, first payment statement 18 18 계약서.추가협정서 첫회부금입금의뢰서 접수Acceptance of first payment request for contract and additional agreement ① 기업은 운용관리기관으로부터 송부된 계약서와 추가협정서를 접수한다. ② 기업은 첫회부금입금의뢰서를 접수한다.① The enterprise shall receive the contracts and additional agreements sent from the management agency. ② The enterprise receives the first installment deposit request form.

19 19 첫회부금입금 운용지시서송부Sending first installment payment instruction ① 기업은 첫회부금을 입금한다. ② 기업은 운용방법 및 비율에대한 운용지시서를 운용관리기관에 송부한다.① The company deposits the first installment. ② The enterprise shall send the management instruction on the operation method and ratio to the operation management agency. 20 20 계약서.추가협정서 확인.보관 Confirmation and Storage of Contract, Additional Agreement ① 기업은 운용관리기관으로부터 송부된 계약서와 추가협정서,첫 회부금입금의뢰서를 확인하고 날인한다 ② 기업은 계약서.추가협정서를 보관한다.① The enterprise shall confirm and seal the contract, additional agreement, and first payment request from the management agency. ② The enterprise shall keep the contract and the additional agreement. 21 21 운용방법 및 비율 등록.변경 Register and change the operation method and ratio ① 기업이 결정한 운용방법 및 비율을 등록하고 변경한다. ② 운용방법이 속해있는 상품제공기관을 등록한다. ③ 등록된 운용방법 및 비율에대해 입금예정액을 근거로 상품별 입금예정내역을 자산관리기관과 상품제공기관에 전송한다. ▶ 산출물명 : 운용지시서① Register and change the operation method and ratio decided by the company. ② Register the product provider that the operation method belongs to. ③ Transfer the deposit details for each product to the asset management agency and the product provider based on the registered operation method and ratio. ▶ Product Name: Operation Instruction 22 22 운용관리위탁계약서 작성.조인 Drawing up and signing management management consignment contract ① 운용관리기관은 기업과 운용관리위탁계약서를 작성,조인한다. ② 작성된 운용관리위탁계약서 사본을 자산관리기관으로 송부 ▶ 산출물명 : 운용관리위탁계약서① The management agency prepares and signs a contract with the enterprise for management management. ② Send a copy of the written management management consignment contract to the asset management institution. ▶ Output: Management management consignment contract 23 23 자산관리위탁계약서 작성.조인 Prepared and signed a contract for asset management ① 자산관리기관은 기업과 자산관리위탁계약서를 작성,조인한다. ② 작성된 자산관리위탁계약서 사본을 운용관리기관으로 송부 ③ 자산관리기관은 통장을 개설하고 첫회부금 입금내역을 인자 ▶ 산출물명 : 자산관리위탁계약서, 통장발급① The asset management agency shall prepare and sign an asset management consignment contract with the enterprise. ② A copy of the written asset management entrustment agreement is sent to the operation management agency. ③ The asset management institution opens an account book and prints the first deposit deposit. 24 24 계약서조인 Contract ① 운용관리기관은 자산관리기관으로 송부받은 자산관리위탁계약 서 사본을 송부받아 운용관리위탁계약서와 조인한다.① The management agency shall receive a copy of the asset management consignment agreement sent to the asset management institution and sign it with the management management consignment agreement. 25 25 입금정보송신 Send deposit information ① 자산관리기관은 기업이 납입한 첫회부금내역을 RK센터로 전송 ② 자산관리기관은 운용관리기관에 부금입금통지를 한다. ▶ 산출물명 : 입금내역전문, 부금입금통지① The asset management institution sends the first payment details paid by the company to the RK center. ▶ Product Name: Full text of deposit, notice of deposit 26 26 서류보관 Document storage ① 자산관리기관은 자산관리위탁계약서와 운용관리기관으로부터 송부받은 운용관리위탁계약서를 확인하고 보관한다.① The asset management institution shall confirm and keep the asset management consignment agreement and the operation management consignment agreement sent from the operation management agency. 27 27 계약체결 Contract ① 운용관리기관의 사무담당자는 퇴직연금계약에대한 계약서류등 의 CHECK를 완료한다. ② 퇴직연금계약에대해 계약체결을 완료함으로 계약상태가 신규 처리에서 유지계약상태가 된다. ③ 자산관리기관과 계약과 관계된 정보에 대한 확인을 한다.(계 약일자등) ▶ 산출물명 : 계약체결화면① The manager in charge of the operation management agency completes the check of contract documents for the retirement pension contract. (2) The completion of the contract for the retirement pension contract will result in the contract status from the new treatment to the maintenance contract. ③ Confirm the information related to the contract with the asset management agency. (Contract date, etc.) ▶ Output name: Contract conclusion screen 28 28 기업에 송부 Send to Enterprise ① 운용관리기관은 가입자명부와 가입확인서를 발급하여 기업으 로 송부한다. ▶ 산출물명 : 가입자명부, 가입확인서① The operation management agency issues a subscriber list and confirmation of subscription and sends it to the company. ▶ Product Name: Subscriber List, Subscription Confirmation 29 29 입금정보수신 Receive deposit information ① RK센터는 자산관리기관으로부터 기업의 첫회부금 입금내역을 수신받는다. ▶ 산출물명 : 입금내역전문① The RK Center receives the company's first deposit deposit from the asset management institution. ▶ Product Name: Deposit Details 30 30 부금 및 수환에의한 구매Purchase by installment and collection ① 첫회부금 입금액에대해 운용지시를 한다.① The operation instruction is given for the amount of the first payment. 31 31 서류보관 Document storage ① 운용관리기관은 가입자명부와 가입확인서를 기업으로부터 확 인받아 보관한다.① The management agency shall keep the subscriber list and subscription confirmation from the company. 32 32 서류보관 Document storage ① 기업은 운용관리기관으로 송부받은 가입자명부와 가입확인서 를 확인하고 보관한다.① The company shall confirm and keep the subscriber list and subscription confirmation sent to the operation management agency.

NONO 업무명Task name 세부업무처리Detailed business process 1 One 기업정보제출 Corporate Information Submission ① 운용관리기관의 영업담당자는 퇴직연금제도를 운영하기위해 필 요한 기업정보서류를 기업으로부터 수령한다. ▶ 산출물명 : 법인등기부등본(사업자등록증사본), 기업계좌정보 서류, 종업원대표자서류, 사무담당자서류, 기업의연락처서류① The sales manager of the operation management agency receives the company information documents necessary to operate the retirement pension system from the company. ▶ Name of output: Corporate registered copy (business registration certificate), company account information document, employee representative document, office worker document, company contact document 2 2 기업정보등록처리 Company Information Registration Processing ① 운용관리기관은 기업으로부터 수령한 서류를 근거로 기업의 정 보를 등록한다. ② 운용관리기관은 등록된 기업정보를 자산관리기관에 전송한다.① The management agency shall register the company's information based on the documents received from the company. ② The management agency sends the registered company information to the asset management agency. 3 3 기업정보등록 Company Information Registration ① 자산관리기관은 운용관리기관으로부터 기업정보를 수신한다. ② 전송된 기업정보의 수작업 또는 BATCH작업 등록여부는 자산관 리기관에서 결정한다. ▶ 산출물명 : 기업정보전문① The asset management agency receives corporate information from the operation management agency. ② It is determined by the asset management institution whether or not to register the sent company information manually or batch job. ▶ Product Name: Company Information

도 10은 기업명 변경 단계의 업무플로우이다.10 is a workflow of the company name change step.

연금제도를 운영하는 기업의 명칭이 변경이 될 때, 이 내용을 반영하는 업무이다.When the name of the company operating the pension system is changed, this work is reflected.

도 10의 업무플로우에 대한 업무처리절차는 다음 표 10과 같다.The work processing procedure for the work flow of FIG. 10 is shown in Table 10 below.

NONO 업무명Task name 세부업무처리Detailed business process 1 One 기업명 변경 신청 Company name change application ① 기업은 기업명 변경 통지에관한 제변경신청서를 작성하여 사 업자등록증사본, 법인인감증명서와 함께 운용관리기관앞에 송부한다. ② 운용관리기관에서 연금규약신고를 대행할경우 신청서류는 2 부씩 필요한다. ▶ 산출물명 : 재변경신청서, 사업자등록증사본, 법인인감증명 서, 위임장, 신청자신분증① The enterprise shall prepare a change application form for notification of the change of company name and send it to the operation management institution together with a copy of the company registration certificate and a corporate seal certificate. ② In case of filing the pension agreement report by the management agency, two copies of the application documents are required. ▶ Product name: Application for re-change, copy of business registration certificate, certificate of corporate seal, power of attorney, identification card of applicant 2 2 서류점검 Document inspection ① 운용관리기관의 사무담당자는 서류를 수령해 점검한다. ② 서류작성 미비가 있는 경우에는 기업으로 연락하여 보완 처 리 한다.① The person in charge of the operation management agency receives the documents and checks them. ② If there is insufficient document preparation, contact company to supplement. 3 3 기업명 변경 Company name change ① 운용관리기관의 사무담당자는 변경신청서를 근거로 기업명 변경 처리를 한다. ② 기업명 변경처리된 내역을 출력하여 보관한다.① The manager in charge of the operation management agency shall change the company name based on the change application form. ② Print and store the changed company name. 4 4 연금규약정정 Pension agreement ① 운용관리기관은 연금규약의 기업명란을 정정해 기업앞으로 송부한다. ▶ 산출물명 : 정정된 연금규약① The management agency shall correct the name of the company in the pension agreement and send it to the company. ▶ Output Name: Corrected pension agreement 5 5 연금규약보관 Pension agreement storage ① 기업은 운용관리기관에서 송부한 정정된 연금규약을 확인하 고 보관한다.① The enterprise shall check and keep the revised pension agreement sent from the operation management institution. 6 6 기업명 변경신고 Report of company name change ① 기업은 기업명 변경신고서를 작성해 연금규약과 함께 노동부 에 신고한다.(1) An enterprise shall report a change of company name and report it to the Ministry of Labor along with the pension agreement. 7 7 서류확인.보관 Document verification and storage ① 노동부에서는 기업으로부터의 신고서류를 접수받아 확인하고 보관한다.① The Ministry of Labor receives, checks and stores the declaration documents from the company. 8 8 기업명변경 Company name change ① 자산관리기관은 운용관리기관으로부터 수신받은 기업명에대 해 변경처리를 한다. ▶ 산출물명 : 기업명변경전문① The asset management agency shall change the company name received from the operation management agency. ▶ Product name: Company name change

도 11은 기업주소변경 단계의 업무플로우이다.11 is a business flow of the company address change step.

연금제도를 운영하는 기업의 주소가 변경이 될 때, 이 내용을 반영하는 업무이다.When the address of the company operating the pension system changes, this work is reflected.

도 11의 업무플로우에 대한 업무처리절차는 다음 표 11과 같다.The work processing procedure for the work flow of FIG. 11 is shown in Table 11 below.

NONO 업무명Task name 세부업무처리Detailed business process 1 One 기업주소변경신청 Application for change of company address ① 기업은 연금규약에 명시되어있는 기업주소가 변경되면 이를 증빙할수있는 서류와 신청서를 운용관리기관 앞으로 송부한 다. ② 운용관리기관에서 연금규약신고를 대행할경우 신청서류는 2 부씩 필요한다. ▶ 산출물명 : 제변경신청서, 법인인감증명서, 등기부등본, 사 업자등록증사본, 위임장, 신청자신분증① If the company's address specified in the pension agreement changes, the company shall send documents and applications to the management agency to prove it. ② In case of filing the pension agreement report by the management agency, two copies of the application documents are required. ▶ Name of product: Application for change, corporate seal certificate, certified copy of register, copy of business registration certificate, power of attorney, identification of applicant 2 2 서류점검 Document inspection ① 운용관리기관의 사무담당자는 서류를 수령해 점검한다. ② 서류작성 미비가 있는 경우에는 기업으로 연락하여 보완 처 리 한다.① The person in charge of the operation management agency receives the documents and checks them. ② If there is insufficient document preparation, contact company to supplement. 3 3 기업주소변경 Company address change ① 운용관리기관의 사무담당자는 변경신청서를 근거로 기업주소 변경 처리를 한다. ② 기업주소 변경처리된 내역을 출력하여 보관한다. ▶ 산출물명 : 기업주소변경내역① The clerk in charge of the operation management agency handles the change of company address based on the change application form. ② Print and store the changed company address. ▶ Product Name: Change of company address 4 4 연금규약정정 Pension agreement ① 운용관리기관은 연금규약의 기업 주소란을 정정해 기업앞으 로 송부한다. ▶ 산출물명 : 정정된 연금규약① The management agency shall correct the company's address in the pension agreement and send it to the company. ▶ Output Name: Corrected pension agreement 5 5 연금규약보관 Pension agreement storage ① 기업은 운용관리기관에서 송부한 정정된 연금규약을 확인하 고 보관한다.① The enterprise shall check and keep the revised pension agreement sent from the operation management institution. 6 6 주소변경신고 Report of change of address ① 기업은 기업주소 변경신고서를 작성해 연금규약과 함께 노동 부에 신고한다.(1) An enterprise shall report a change of company address and report it to the Ministry of Labor along with the pension agreement. 7 7 서류확인.보관 Document verification and storage ① 노동부에서는 기업으로부터의 신고서류를 접수받아 확인하고 보관한다.① The Ministry of Labor receives, checks and stores the declaration documents from the company. 8 8 기업주소변경 Company address change ① 자산관리기관은 운용관리기관으로부터 수신받은 기업주소에 대해 변경처리를 한다. ▶ 산출물명 : 기업주소변경전문① The asset management agency changes the company address received from the operation management agency. ▶ Output Name: Changed company address 9 9 기업주소변경 (WEB 루트) Company address change (web route) ① 기업은 RK센터에서 제공한 ID & PW를 사용해 RK센터의 기업 사이트에 접속해 기업주소(우편물수령지주소)를 변경처리 할 수있다. ▶ 산출물명 : 기업주소변경처리화면① A company can change the company address (postal address) by accessing the RK center's corporate site using the ID & PW provided by the RK center. ▶ Output Name: Company Address Change Processing Screen

도 12는 대표자명 변경 단계의 업무플로우이다.12 is a workflow of a representative name change step.

연금제도를 운영하는 기업의 대표자가 변경이 될 때, 이 내용을 반영하는 업무이다.When the representative of the company operating the pension system is changed, this work is reflected.

도 12의 업무플로우에 대한 업무처리절차는 다음 표 12와 같다.Work processing procedures for the work flow of FIG. 12 are shown in Table 12 below.

NONO 업무명Task name 세부업무처리Detailed business process 1 One 대표자명 변경 신청 Representative name change application ① 기업은 대표자명 변경 통지를 작성해 등기부등본 사본과 함 께 운용관리기관 앞에 송부한다. ② 운용관리기관에서 연금규약신고를 대행할경우 신청서류는 2 부씩 필요한다. ▶ 산출물명 : 제변경신청서, 사업자등록증사본, 법인인감증명 서, 위임장, 신청자신분증① The company shall prepare a notice of change of representative name and send it to the management agency with a copy of the register. ② In case of filing the pension agreement report by the management agency, two copies of the application documents are required. ▶ Product name: Application for change, business registration certificate, corporate seal certificate, power of attorney, applicant's ID card 2 2 서류점검 Document inspection ① 운용관리기관의 사무담당자는 서류를 수령해 점검한다. ② 서류작성 미비가 있는 경우에는 기업으로 연락하여 보완 처 리 한다.① The person in charge of the operation management agency receives the documents and checks them. ② If there is insufficient document preparation, contact company to supplement. 3 3 대표자명 변경 Representative name change ① 운용관리기관의 사무담당자는 변경신청서를 근거로 대표자명 변경 처리를 한다. ② 대표자명 변경처리된 내역을 출력하여 보관한다.① The manager in charge of the operation management agency shall change the name of the representative on the basis of the change application form. ② Print the details of the representative name change processing and keep it. 4 4 연금규약정정 Pension agreement ① 운용관리기관은 연금규약의 대표자명란을 정정해 기업앞으로 송부한다. ▶ 산출물명 : 정정된 연금규약① The management agency shall correct the name of the representative in the pension agreement and send it to the company. ▶ Output Name: Corrected pension agreement 5 5 연금규약보관 Pension agreement storage ① 기업은 운용관리기관에서 송부한 정정된 연금규약을 확인하 고 보관한다.① The enterprise shall check and keep the revised pension agreement sent from the operation management institution. 6 6 대표자명 변경신고 Report Change of Representative Name ① 기업은 대표자명 변경신고서를 작성해 연금규약과 함께 노동 부에 신고한다.① An enterprise shall prepare a notification of change of representative name and report it to the Ministry of Labor along with the pension agreement. 7 7 서류확인.보관 Document verification and storage ① 노동부에서는 기업으로부터의 신고서류를 접수받아 확인하고 보관한다.① The Ministry of Labor receives, checks and stores the declaration documents from the company. 8 8 대표자명변경 Change of representative name ① 자산관리기관은 운용관리기관으로부터 수신받은 대표자명에 대해 변경처리를 한다. ▶ 산출물명 : 대표자명변경전문① The asset management agency shall change the name of the representative received from the operation management agency. ▶ Product name: Representative name change

도 13은 반환금 계좌변경 단계의 업무플로우이다.13 is a business flow of the refund account change step.

연금제도를 운영하는 기업의 반환금 계좌가 변경이 될 때, 이 내용을 반영하는 업무이다.It is a task that reflects this when a return account of a company operating a pension system is changed.

도 13의 업무플로우에 대한 업무처리절차는 다음 표 13와 같다.The work processing procedure for the work flow of FIG. 13 is shown in Table 13 below.

NONO 업무명Task name 세부업무처리Detailed business process 1 One 반환금계좌 변경신청Application for change of refund account ① 기업은 계좌 변경 통지를 작성해 운용관리기관앞에 송부한다. ▶ 산출물명 : 반환금계좌변경신청서① The company prepares an account change notice and sends it to the operation management agency. ▶ Product Name: Application for Change of Returned Account 2 2 서류점검 Document inspection ① 운용관리기관의 사무담당자는 서류를 수령해 점검한다. ② 서류작성 미비가 있는 경우에는 기업으로 연락하여 보완 처 리 한다.① The person in charge of the operation management agency receives the documents and checks them. ② If there is insufficient document preparation, contact company to supplement. 3 3 반환금계좌 변경 Change Return Account ① 운용관리기관의 사무담당자는 변경신청서를 근거로 반환금계 좌 변경 처리를 한다. ② 반환금계좌 변경처리된 내역을 출력하여 보관한다.① The manager in charge of the operation management agency shall handle the change of return account based on the change application form. ② Print and keep the details of the refund account change processing.

도 14는 종업원 대표자 변경 단계의 업무플로우이다.14 is a workflow of an employee representative change step.

연금제도를 운영하는 기업의 종업원 대표자가 변경이 될 때, 이 내용을 반영하는 업무이다.When a representative of an employee of a company operating a pension system changes, it is a task that reflects this content.

도 14의 업무플로우에 대한 업무처리절차는 다음 표 14와 같다.The work processing procedure for the work flow of FIG. 14 is shown in Table 14 below.

NONO 업무명Task name 세부업무처리Detailed business process 1 One 종업원대표자변경 Change employee representative ① 기업은 종업원 대표자 변경 통지를 작성해 운용관리기관앞에 송부한다. ② 운용관리기관에서 연금규약신고를 대행할경우 신청서류는 2 부씩 필요한다. ▶ 산출물명 : 종업원대표자 등록 및 변경신청서, 종업원대표자 신분증사본, 노동조합신고필증(종업원과반수지정동의서)① The enterprise prepares and sends an employee representative change notice to the management agency. ② In case of filing the pension agreement report by the management agency, two copies of the application documents are required. ▶ Name of product: Application form for registration and change of employee representative, copy of identification card of employee representative, certificate of union report (agreement for designation of majority of employees) 2 2 서류점검 Document inspection ① 운용관리기관의 사무담당자는 서류를 수령해 점검한다. ② 서류작성 미비가 있는 경우에는 기업으로 연락하여 보완 처 리 한다.① The person in charge of the operation management agency receives the documents and checks them. ② If there is insufficient document preparation, contact company to supplement. 3 3 종업원대표자변경 Change employee representative ① 운용관리기관의 사무담당자는 변경신청서를 근거로 종업원 대표자 변경 처리를 한다. ② 종업원대표자 변경처리된 내역을 출력하여 보관한다.① The manager in charge of the operation management agency shall process the employee representative change based on the application for change. ② Print and keep the details of employee representative change processing. 4 4 연금규약정정 Pension agreement ① 운용관리기관은 연금규약의 종업원 대표자란을 정정해 기업 앞으로 송부한다. ▶ 산출물명 : 정정된 연금규약① The management agency shall correct the employee representative column of the pension agreement and send it to the company. ▶ Output Name: Corrected pension agreement 5 5 연금규약보관 Pension agreement storage ① 기업은 운용관리기관에서 송부한 정정된 연금규약을 확인하 고 보관한다.① The enterprise shall check and keep the revised pension agreement sent from the operation management institution. 6 6 종업원 대표자 변경신고Report on change of employee representative ① 기업은 종업원 대표자 변경신고서를 작성해 연금규약과 함께 노동부에 신고한다.(1) An enterprise shall prepare a change report on employee representatives and report it to the Ministry of Labor along with the pension agreement. 7 7 서류확인.보관 Document verification and storage ① 노동부에서는 기업으로부터의 신고서류를 접수받아 확인하고 보관한다.① The Ministry of Labor receives, checks and stores the declaration documents from the company. 8 8 종업원 대표자 변경 Change employee representative ① 자산관리기관은 운용관리기관으로부터 수신받은 종업원 대표 자에 대해 변경처리를 한다. ▶ 산출물명 : 종업원대표자변경전문① The asset management agency shall process the change of employee representatives received from the operation management agency. ▶ Product Name: Change of employee representative

도 15는 사업자 기타정보 변경 단계의 업무플로우이다.15 is a business flow of the operator other information change step.

연금제도를 운영하는 기업의 사업자 정보가 변경이 될 때, 이 내용을 반영하는 업무이다.This is a task that reflects this information when the business information of companies operating the pension system changes.

도 15의 업무플로우에 대한 업무처리절차는 다음 표 15와 같다.The work processing procedure for the work flow of FIG. 15 is shown in Table 15 below.

NONO 업무명Task name 세부업무처리Detailed business process 1 One 사업자 정보변경 신청서 Company information change application ① 기업은 사업자 정보 변경 통지를 작성해 운용관리기관앞에 송부한다. ② 기타정보 기업사무담당자, 전화번호, FAX번호, 이메일주소 ▶ 산출물명 : 사업자정보변경신청서① The enterprise prepares and sends a notice of change of business information to the operation management agency. ② Other information Office manager, telephone number, fax number, e-mail address ▶ Product name: Application for change of business information 2 2 서류점검 Document inspection ① 운용관리기관의 사무담당자는 서류를 수령해 점검한다. ② 서류작성 미비가 있는 경우에는 기업으로 연락하여 보완 처 리 한다.① The person in charge of the operation management agency receives the documents and checks them. ② If there is insufficient document preparation, contact company to supplement. 3 3 사업자 정보 변경 Change business information ① 운용관리기관의 사무담당자는 변경신청서를 근거로 사업자 정보 변경 처리를 한다. ② 사업자 기타정보 변경처리된 내역을 출력하여 보관한다. ① The manager in charge of the operation management agency shall process the business information change based on the change application form. ② Print and store the details of the business owner's other information changes.

도 16은 법인 인감 변경 단계의 업무플로우이다.16 is a business flow of the corporate seal change step.

연금제도를 운영하는 기업의 인감이 변경이 될 때, 이 내용을 반영하는 업무이다.When the seal of the company operating the pension system changes, this work is reflected.

도 16의 업무플로우에 대한 업무처리절차는 다음 표 16와 같다.The work processing procedure for the work flow of FIG. 16 is shown in Table 16 below.

NONO 업무명Task name 세부업무처리Detailed business process 1 One 법인인감변경신청서 Application for Change of Corporate Seal ① 기업은 법인인감변경 통지를 작성해 운용관리기관앞에 송부 한다. ② 운용관리기관에서 연금규약신고를 대행할경우 신청서류는 2 부씩 필요한다. ▶ 산출물명 : 제변경신청서, 사업자등록증사본, 법인인감증명 서, 위임장, 신청자신분증① The enterprise shall prepare and send a notification of the change of the corporate seal to the operation management institution. ② In case of filing the pension agreement report by the management agency, two copies of the application documents are required. ▶ Product name: Application for change, business registration certificate, corporate seal certificate, power of attorney, applicant's ID card 2 2 서류점검 Document inspection ① 운용관리기관의 사무담당자는 서류를 수령해 점검한다. ② 서류작성 미비가 있는 경우에는 기업으로 연락하여 보완 처 리 한다.① The person in charge of the operation management agency receives the documents and checks them. ② If there is insufficient document preparation, contact company to supplement. 3 3 법인인감변경정보등록 Corporate seal change information registration ① 운용관리기관의 사무담당자는 변경신청서를 근거로 법인인감 변경 처리를 한다.① The manager in charge of the operation management agency shall process the change of the corporate seal on the basis of the application for change. 4 4 연금규약정정 Pension agreement ① 운용관리기관은 연금규약의 종업원 대표자란을 정정해 기업 앞으로 송부한다. ▶ 산출물명 : 정정된 연금규약① The management agency shall correct the employee representative column of the pension agreement and send it to the company. ▶ Output Name: Corrected pension agreement 5 5 연금규약보관 Pension agreement storage ① 기업은 운용관리기관에서 송부한 정정된 연금규약을 확인하 고 보관한다.① The enterprise shall check and keep the revised pension agreement sent from the operation management institution. 6 6 법인인감변경신고 Notification of Change of Corporate Seal ① 기업은 법인인감 변경신고서를 작성해 연금규약과 함께 노동 부에 신고한다.(1) An enterprise shall prepare a notification of change of personal seal and report it to the Ministry of Labor along with the pension agreement. 7 7 서류확인.보관 Document verification and storage ① 노동부에서는 기업으로부터의 신고서류를 접수받아 확인하고 보관한다.① The Ministry of Labor receives, checks and stores the declaration documents from the company. 8 8 법인인감변경통지 Corporate Seal Change Notification ① 자산관리기관은 운용관리기관으로부터 법인인감의 변경거래 에관한 정보를 수신한다. ▶ 산출물명 : 법인인감변경거래전문(1) The asset management agency receives information on the change transaction of the corporate seal from the management authority. ▶ Product name: Specialized in corporate seal change transaction

도 17은 가입자 변경처리 단계의 업무플로우이다.17 is a workflow of the subscriber change processing step.

계약서(혹은 부속협정서)에 규정된 추가 가입일에 신규로 가입자격 기준을 채운 종업원에 대한 등록이나, 부금 및 급부액 산정에 급여를 사용하는 제도가입자(급여비례제)에 대해 기준급여가 변경이 될 때에 그 내용을 반영시키는 것을 말한다.The base benefit may be changed for registration for employees who newly meet the eligibility criteria for additional subscriptions specified in the contract (or ancillary agreement) or for system subscribers who use the salary to calculate payments and benefits. It is to reflect the contents at the time.

안내통지는 예컨대 계약 응당일이나 결산일 기준 1개월전에 기업에 가입자 명부 갱신에 대한 안내통지를 발송(1년에 1회 혹은 2회 실시)한다.The notice will be sent to the company (e.g. once or twice a year) for renewal of the subscriber list one month before the contract acceptance date or settlement date.

기준급여 변경은 승급, 호봉 또는 물가 상승률에 따른 변경으로 기업의 요청에 의해 일괄 반영하는 것을 원칙으로 하며, 추가 가입은 수시로 기업의 요청시 받을 수 있다.Changes in the base salary should be reflected at the company's request as a change based on upgrade, salary or inflation rate. Additional subscriptions can be received at the company's request from time to time.

도 17의 업무플로우에 대한 업무처리절차는 다음 표 17과 같다.Work processing procedures for the work flow of FIG. 17 are shown in Table 17 below.

NONO 업무명Task name 세부업무처리Detailed business process 1 One 가입자변경 안내장 발송 Send subscriber change letter ① RK센타는 계약응당일 혹은 결산일 1개월전에 기업에 가입 자변경안내장을 발송한다. - 안내장 발송시 운용관리기관에 통보하는것을 원칙으로 한다 ▶ 산출물명 : 가입자변경안내장① The RK Center shall send a letter of change of membership to the company one month before the contract acceptance date or the settlement date. -In principle, notice should be sent to the operation management agency when the invitation is sent. 2 2 가입자 명부 및 변경신청서 작성 Fill out the subscriber list and change application form ① 기업에서는 가입자변경 안내장을 접수받고 확인한다 - 추가가입 : 신규가입은 계약서 (혹은 부속협정서)상의 가입자격, 수급자격을 확인한다 ② 가입자 명부를 작성한다 - 전 가입자에 대해 변경된 급여와 추가가입자에 대한 가입자명부를 작성한다 ( 작성된 자료에 대해서는 Data file로 만든다) ③ 아래 내용이 포함된 변경신청서를 작성한다 - 추가가입자에 대한 신청 (인원, 가입기준일) - 급여변경에 대한 신청 (인원, 급여변경사유, 변경일) ③ 안내장에 제시한 기간내에 가입자명부와 변경신청서를 운 용관리기관에 전달한다 ▶ 산출물명 : 변경 신청서, 가입자 명부① The company receives and confirms the subscriber change notice.-Additional subscription: The new subscription confirms the eligibility and entitlement in the contract (or ancillary agreement). ② The subscriber list is prepared. Make a list of subscribers (make a data file for the created data) ③ Fill out a change application form including the following information-Application for additional subscribers (number of people, subscription date)-Application for salary change (number of employees, salary change) Reason and date of change) ③ Send the subscriber list and the change application form to the management agency within the period indicated in the invitation letter ▶ Product name: Change application form, subscriber list

3 3 서류 접수, 검토 Document submission, review ① 운용관리기관은 기업에서 송부한 변경신청서와 가입자 명 부를 접수한후 서류를 검토한다 (100명이상인경우 가입자 명부는 Data file로 접수) (검토내용) - 대표자인 날인 - 대표자인은 인감계의 인감과 비교   - 이름, 생년월일, 입사일, 가입일, 기준급여   - 추가가입인경우 : 가입자격 (통상 1년이후)유무, 수급 자격 ③ 서류 검토후 이상이 있으면 미비해결의뢰서를 작성하여 기업에 통보하여 서류를 다시 받는다 ▶ 산출물명 : 변경 신청서, 가입자 명부, 미비해결 의뢰서① The management agency reviews the documents after receiving the change application form and the list of subscribers sent by the company. (If there are more than 100 members, the list of subscribers is received as a data file.) (Review details)-Seal of representative-The representative seal is the seal of the seal. -Name, date of birth, date of joining, joining, standard salary 추가-In case of additional subscription: Eligibility (usually after 1 year), eligibility eligibility ③ If there is any problem after reviewing the documents, fill out an unresolved request and notify the company Received ▶ Product Name: Change Request Form, Member List, Incomplete Resolution Request Form 4 4 가입자명부 Check Subscriber List Check ① 시스템에 의한 check를 실시한다 - 일자 check, 입사일과 가입일 비교 check - 기존가입자 명부와 대사를 통해 기등록여부 check ② 대사처리결과를 확인한다 - 추가가입의 경우 (정상 xx건, 오류 xx건 ) - 급여변경의 경우 (정상 xx건, 오류 xx건, 누락 xx건) ② 시스템체크후 이상이 있으면 미비해결의뢰서와 가입자명 부 체크리스트를 작성하여 기업에 통보하여 서류를 다시 받는다 ▶ 산출물명 : 추가가입자명부, 미비해결 의뢰서, 가입자명 부 체크리스트① Check by the system-Check the date, compare with the date of joining-Check the registration of the subscriber through the existing subscriber list and the dialogue ② Check the metabolic processing result-In case of additional registration (xx normal, xx error) -In case of salary change (normal xx, error xx, missing xx) ② If there is a problem after checking the system, fill out the unresolved request form and the subscriber list checklist and notify the company to receive the documents again. Member List, Unresolved Referrals, Member List Checklist 5 5 분기처리 Branch treatment ① 추가가입건 : 추가가입으로 분기 ② 급여변경건 : 급여변경으로 분기① Additional subscription: Quarterly with additional subscription ② Salary change: Quarterly with salary change

도 18은 추가가입 단계의 업무플로우이다.18 is a workflow of an additional subscription step.

신규로 연금제도에의 가입자격 기준을 채운 종업원에 대해 기업에서 작성한 추가 가입자에 대해 시스템에 의해 기존 명부와 일괄 체크 후 시스템에 반영시키는 절차이다.This is a procedure to reflect additional subscribers created by the company for the new employees who meet the eligibility criteria for the pension system and to reflect them in the system after the existing list and collective check.

도 18의 업무플로우에 대한 업무처리절차는 다음 표 18과 같다.The work processing procedure for the work flow of FIG. 18 is shown in Table 18 below.

NONO 업무명Task name 세부업무처리Detailed business process 1One 추가가입 부담금산출Calculation of additional subscription fee ① 추가가입자에 대한 부담금을 산출한다① Calculate contribution for additional subscribers 2 2 추가가입 처리 Additional Subscription Process ① 운용관리기관에서는 추가가입자의 데이타등록을 실시한다 - 접수후 1 ~ 2일 이내 - Data file접수시 자동으로 load한다 ② 완료후 RK센타에 추가가입자의 명부출력을 의뢰한다 ▶ 산출물명 : 가입자 명부① The management agency registers additional subscriber's data-Within 1 ~ 2 days after receipt-Automatically load when receiving data file ② After completion, request RK center to print out additional subscriber's list ▶ Product name: Subscriber's list 3 3 명부출력 처리 List output processing ① RK센타에서는 추가가입에 따른 가입자 명부와 부담금 안 내서를 발행하여 기업과 운용관리기관에 송부한다 - 가입자 명부는 고객요청시 제공한다 ② 기업은 접수된 가입자명부를 확인하고 접수대장에 기록한 다 ▶ 산출물명 : 가입자명부, 부담금 안내서① RK Center will issue a subscriber list and contribution guides for additional subscriptions and send them to the company and the management agency.-The subscriber list will be provided to the customer upon request. ② The company shall check the list of subscribers received and record them in the register. Output Name: Subscriber List, Contribution Guide

도 19는 급여변경 단계의 업무플로우이다.19 is a work flow of a pay change step.

부금 및 급부액 산정에 급여를 사용하는 제도 가입자(급여 비례제)에 있어서, 기준급여 변경시 시스템에 의해 기존명부와 일괄체크후 그 내용을 반영시키는 것을 말한다.In the system subscribers who use salaries to calculate payments and benefits (salary proportional system), the system changes the standard salary and reflects the contents after the existing list and collective check.

일반적으로 계약 응당일이나 결산일 기준 1개월전에 기업에 급여 변경에 대한 안내통지를 발송한다(예: 1년에 1회 혹은 2회 실시).In general, one month's notice of changes in benefits is sent to the company one month before the contract is due or settled (eg, once or twice a year).

도 19의 업무플로우에 대한 업무처리절차는 다음 표 19와 같다.The work processing procedure for the work flow of FIG. 19 is shown in Table 19 below.

NONO 업무명Task name 세부업무처리Detailed business process 1 One 급여변경처리 Payroll Change Processing ① 운용관리기관에서는 checklist에 의해 오류가 없을시 변 경처리하면 자동반영 된다 - 접수후 1 ~ 2일 이내 - Data file접수시 자동으로 load한다 ② 완료후 RK센타에 가입자의 명부출력을 의뢰한다 ▶ 산출물명 : 급여변경일괄 Checklist① If there is no error by the checklist, the operation management agency automatically reflects the change.-Within 1 ~ 2 days after receipt-Automatically loads the data file when receiving it. ② After completion, ask the RK center to print the list of subscribers. ▶ Output Name: Salary Change Checklist 2 2 명부출력 처리 List output processing ① RK센타에서는 급여변경에 따른 가입자 명부를 발행하여 기업과 운용관리기관에 송부한다 ② 기업은 접수된 가입자명부를 확인하고 접수대장에 기록한 다 ▶ 산출물명 : 가입자명부① The RK Center issues a list of subscribers according to the salary change and sends it to the company and the management agency. ② The company checks the list of received subscribers and records them in the register. ▶ Output name: List of subscribers

도 20은 가입자 정보 정정 단계의 업무플로우이다.20 is a workflow of the subscriber information correction step.

부금이나 급부액 산정에 필요한 가입자의 기초정보인 성명, 주민번호, 입사일자, 직종 등 변경사유가 발생할 때 그 내용을 반영시키는 것을 말한다. 기초자료 변경은 부정기적으로 발생하기 때문에 당 변경은 기업으로부터 요청에 의해 처리된다.It refers to reflecting the contents of changes such as name, resident number, date of employment, type of job, etc., which are basic information of subscribers necessary for calculation of payment or benefit amount. Since changes to basic data occur irregularly, these changes are handled on request from the enterprise.

도 20의 업무플로우에 대한 업무처리절차는 다음 표 20과 같다.Work processing procedures for the work flow of FIG. 20 are shown in Table 20 below.

NONO 업무명Task name 세부업무처리Detailed business process 1 One 가입자정정통지서 Subscriber Notification ① 퇴직연금계약에 가입되어 있는 가입자에 대한 변동사항이 발생할 때 기업은 가입자변경통지서를 작성하여 운용관리 기관에 송부한다 ▶ 산출물명 : 가입자정정통지서① When there is a change in the subscribers enrolled in the retirement pension contract, the company prepares a subscriber change notice and sends it to the operation management agency. 2 2 서류 접수, 검토 Document submission, review ① 운용관리기관은 기업에서 송부한 [가입자변경통지서]를 접수한후 서류를 검토한다. (검토내용) - 사원번호 (사원번호 check시) - 성명, 주민등록번호 - 입사일자 ② 서류 검토후 이상이 있으면 미비해결의뢰서를 작성하여 기업에 통보하여 서류를 다시 받는다 ▶ 산출물명 : 가입자정정통지서, 미비해결 의뢰서① The management agency reviews the documents after receiving the [Subscriber Change Notice] sent by the company. (Review contents)-Employee number (employee number check)-Name, resident registration number-Date of enrollment ② If there is any problem after reviewing the documents, fill out an unresolved request form and notify the company again. Resolution Request 3 3 가입자정보 정정처리 Subscriber information correction process ① 운용관리기관에서는 변경발생분에 대한 가입자정정처리를 한다 - 접수후 1 ~ 2일 이내 ② 기업의 요청시 RK센타에 정정가입자의 명부에 대한 출력 을 의뢰한다 ▶ 산출물명 : 가입자정정통지서① The operation management agency shall process subscriber correction for the occurrence of the change-within one to two days after receipt ② request the RK Center to print out the list of subscribers for correction if requested by the company ▶ Product name: Notice of subscriber correction 4 4 명부출력 처리 List output processing ① 운용관리기관의 요청시 정정가입자 명부를 발행하여 송부 한다 ② 기업은 접수된 정정가입자 명부를 확인하고 접수대장에 기록한다 ▶ 산출물명 : 정정가입자명부① Upon request of the management agency, a list of correct subscribers shall be issued and sent. ② The company shall check the list of correct subscribers received and record them in the register.

도 21은 제도내 이동 단계의 업무플로우이다.21 is a workflow of the in-departure movement phase.

모회사, 자회사 관계 등 복수의 기업에서 하나의 제도를 운영하고 있는 기업에 대해, 기업 그룹내의 이동을 했을 때에, 그 내용을 반영하는 수속을 말한다. 제도내 이동은 부정기적으로 발생하는 것이기 때문에 당 수속은 기업으로부터의 신청에 의해 한다.When we moved in company group about company which runs one system in plural companies including parent company, subsidiary relations, we say procedure reflecting the contents. Because movement in system occurs irregularly, we perform procedure by application from company.

도 21의 업무플로우에 대한 업무처리절차는 다음 표 21과 같다.Work processing procedures for the work flow of FIG. 21 are shown in Table 21 below.

NONO 업무명Task name 세부업무처리Detailed business process 1 One 제도간 이동통지서 송부Send notice of transfer between systems ① 기업은 제도간 이동 통지서를 작성해, 운용 관리 기관에 송부한다. ▶ 산출물명 : 제도간 이동통지서① Company makes transfer notice between systems and sends to operation management organization. ▶ Output Name: Transfer notice between institutions 2 2 서류 접수, 검토 Document submission, review ① 운용관리기관은 제도간 이동통지서를 접수한후 서류를 검 토한다 (검토내용) - 사원번호 (사원번호 check시) - 성명, 주민등록번호 - 이동년월일 (탈퇴) - 적립금 처분 방법 (1. 이동전 기업유보, 2. 이동후 기업 3. 본인지급) ② 서류 검토후 이상이 있으면 미비해결의뢰서를 작성하여 기업에 통보하여 서류를 다시 받는다 ▶ 산출물명 : 제도간 이동통지서, 미비해결 의뢰서① The management agency reviews the documents after receiving the transfer notification between the systems (review details)-employee number (when checking employee number)-name, resident registration number-date of movement (withdrawal)-disposal method of reserve (1. Company reservation, 2. Company after moving 3. Authenticity payment) ② If there is any problem after reviewing the documents, make an unsettled request form and notify the company and receive the documents again. ▶ Name of the product: Transfer notice between the systems and the unsettled request 3 3 제도간 이동처리 (전출) Inter-system transfer processing (transfer) ① 운용 관리 회사는 통지서류의 내용을 등록한다 ② 제도간 이동(전출) 처리에서 작성된 송금 지시 데이터를, 자산관리 기관에 연동한다. ③ 이동에 따른 적립금 처분후 가입자는 자격 상실처리된다 ▶ 산출물명 : 제도간 이동통지서① The operation management company registers the contents of the notification documents. ② Links the remittance instruction data created during the inter-system transfer (transfer) process to the asset management organization. ③ The subscriber shall be disqualified after disposing of the reserve due to the movement. 4 4 명부출력 처리 List output processing ① RK센타에서는 제도간 이동처리(전출)에 따른 가입자 명부 를 발행하여 기업과 운용관리기관에 송부한다 (고객 요청 시) ② 기업은 접수된 가입자명부를 확인하고 접수대장에 기록한 다 ▶ 산출물명 : 가입자명부① RK Center will issue a list of subscribers according to the inter-system transfer process (transfer) and send it to the company and operation management institution (when customer requests). ② The company shall check the list of subscribers received and record it in the register. Subscriber List 55 가입자명부 보관Member List Retention ① 기업은 송부된 가입자 명부를 확인해, 보관한다. ▶ 산출물명 : 가입자명부① Company confirms member list sent and keeps. ▶ Product Name: Subscriber List

도 22a,b는 제도간 이동(전출) 단계의 업무플로우이다.22A and 22B illustrate the work flow of the inter-institutional movement (transfer) stage.

연금제도가 다른 기업에 이동할 때 현재 가입하고 있는 제도에서 탈퇴시키는 절차이다. 다른 제도간의 이동은 이동 시점에 정산하고 이동할 제도에 반입하지 않는 것이 일반적인 경우이며, 향후 이동 후 제도로 반입하는 것을 허용하는 경우 적립금 처분액을 이동기업으로 전달하는 것을 포함한다. 제도간 이동은 부정기적으로 발생되어 기업으로부터 요청에 의해 처리한다.When a pension system moves to another company, it is a process to withdraw from the current system. Transfer between different schemes is generally the case when the transfer is settled and not brought into the transfer scheme, which involves transferring the reserve disposal to the mobile entity if it is allowed to be brought into the scheme after the transfer. Inter-institutional movements occur randomly and are handled on demand from companies.

도 22a,b의 업무플로우에 대한 업무처리절차는 다음 표 22a,b와 같다.Work processing procedures for the work flow of FIGS. 22A and 22B are as follows.

NONO 업무명Task name 세부업무처리Detailed business process 1 One 제도간 이동통지서 송부Send notice of transfer between systems ① 기업은 제도간 이동 통지서를 작성해, 운용 관리 기관에 송부한다. ▶ 산출물명 : 제도간 이동통지서① Company makes transfer notice between systems and sends to operation management organization. ▶ Output Name: Transfer notice between institutions 2 2 서류 접수, 검토 Document submission, review ① 운용관리기관은 제도간 이동통지서를 접수한후 서류를 검 토한다 (검토내용) - 사원번호 (사원번호 check시) - 성명, 주민등록번호 - 이동년월일 (탈퇴) - 적립금 처분 방법 (1. 이동전 기업유보, 2. 이동후 기업 3. 본인지급) ② 서류 검토후 이상이 있으면 미비해결의뢰서를 작성하여 기업에 통보하여 서류를 다시 받는다 ▶ 산출물명 : 제도간 이동통지서, 미비해결 의뢰서① The management agency reviews the documents after receiving the transfer notification between the systems (review details)-employee number (when checking employee number)-name, resident registration number-date of movement (withdrawal)-disposal method of reserve (1. Company reservation, 2. Company after moving 3. Authenticity payment) ② If there is any problem after reviewing the documents, make an unsettled request form and notify the company and receive the documents again. ▶ Name of the product: Transfer notice between the systems and the unsettled request 3 3 제도간 이동처리 (전출) Inter-system transfer processing (transfer) ① 운용 관리 회사는 통지서류의 내용을 등록한다 ② 제도간 이동(전출) 처리에서 작성된 송금 지시 데이터를, 자산관리 기관에 연동한다. ③ 이동에 따른 적립금 처분후 가입자는 자격 상실처리된다 ▶ 산출물명 : 제도간 이동통지서① The operation management company registers the contents of the notification documents. ② Links the remittance instruction data created during the inter-system transfer (transfer) process to the asset management organization. ③ The subscriber shall be disqualified after disposing of the reserve due to the movement. 4 4 명부출력 처리 List output processing ① RK센타에서는 제도간 이동처리(전출)에 따른 가입자 명부 를 발행하여 기업과 운용관리기관에 송부한다 (고객 요청 시) ② 기업은 접수된 가입자명부를 확인하고 접수대장에 기록한 다 ▶ 산출물명 : 가입자명부① RK Center will issue a list of subscribers according to the inter-system transfer process (transfer) and send it to the company and operation management institution (when customer requests). ② The company shall check the list of subscribers received and record it in the register. Subscriber List

55 가입자명부 보관Member List Retention ① 기업은 송부된 가입자 명부를 확인해, 보관한다. ▶ 산출물명 : 가입자명부① Company confirms member list sent and keeps. ▶ Product Name: Subscriber List 6 6 운용지시 Operating instructions ① 자산관리 기관은 RK센터로부터의 송금 지시를 받아 상품 제공 기관에 대해서 상품의 매매 지시 데이터를 송신한다.① The asset management agency receives the remittance instruction from the RK center and sends the trading instruction data of the product to the product provider. 7 7 상품 매매지시 Product sales instruction ① 상품 제공 기관은 자산관리 기관으로부터의 매매 지시 데 이터를 받아 상품 매매를 실시한다 ② 매매 결과를 RK센터를 통해 자산관리 기관에 송신한다.① The commodity provider receives the sales instruction data from the asset management agency and conducts the commodity sales. ② Sends the sales result to the asset management agency through the RK center.

8 8 매매결과 등록 Sales Result Registration ① RK센터와 자산관리기관은 상품 제공 기관으로부터의 매매 결과 데이터를 받아 데이타베이스에 결과를 등록한다① The RK Center and the Asset Management Agency receive the sales result data from the product provider and register the result in the database. 9 9 매매결과 송금 Remittance ① 상품 제공 기간은 매매에 의해 발생한 매매 금액을 자산 관리 기관앞에 송금한다.① In the period of product offering, the amount of sales generated by the transaction is remitted to the asset management institution. 10 10 입금 확인 Confirmation of payment ① 자산관리 기관은 상품 제공 기관으로부터의 송금을 받아 입금액의 확인을 실시한다.① The asset management agency receives the remittance from the commodity provider and confirms the deposit amount. 11 11 수지데이타 등록 Resin Data Registration ① 자산관리 기관은 수지 데이터 등록을 실시해, 회계 데이 터, 송금 데이터를 작성한다.① Wealth management agency registers balance data and creates accounting data and remittance data. 1212 회계 처리Accounting processing ① 회계 처리를 실시한다.① We perform accounting processing. 1313 송금 처리Send Money ① 가입자가 이동할 자산관리 기관에 송금한다.① Send the money to the asset management agency to which the subscriber will be moved. 1414 입금 확인Confirmation of payment ① 가입자는 자산관리 기관으로부터의 입금액을 확인한다.① Subscriber confirms deposit amount from asset management institution. 15 15 입금 확인 Confirmation of payment ① 현 자산관리 기관은 이동할 자산관리 기관으로부터의 입 금액을 확인한다.① The current asset management agency confirms the amount of money from the asset management agency to be moved.

도 23a,b는 제도간 이동(전입) 단계의 업무플로우이다.23A and 23B illustrate the work flow of the inter-institutional movement (transition) step.

연금제도가 다른 기업에 이동, 전직할 때 현 이동처에 연금제도에 가입하는 절차이다. 다른 제도간의 이동은 이동 시점에 정산하고 이동할 제도에 반입하지 않는 것이 일반적인 경우이며, 향후 이동 후 제도로 반입하는 것을 허용하는 경우 적립금 처분액을 이동 기업으로 전달하는 것을 포함한다. 제도간 이동은 부정기적으로 발생되어 기업으로부터 요청에 의해 처리한다.When a pension system moves to another company and moves to another company, it is a procedure for joining the pension system at the current moving place. Transfer between different schemes is generally the case at which the transfer is settled and not imported into the scheme, and transfers the reserve disposal to the mobile entity if it is allowed to be imported into the scheme after a future transfer. Inter-institutional movements occur randomly and are handled on demand from companies.

도 23a,b의 업무플로우에 대한 업무처리절차는 다음 표 23a,b과 같다.Work processing procedures for the work flow of FIGS. 23A and 23B are as follows.

NONO 업무명Task name 세부업무처리Detailed business process 1 One 제도간 이동통지서 송부Send notice of transfer between systems ① 기업은 제도간 이동 통지서를 작성해, 운용 관리 기관에 송부한다. ▶ 산출물명 : 제도간 이동통지서① Company makes transfer notice between systems and sends to operation management organization. ▶ Output Name: Transfer notice between institutions 2 2 서류 접수, 검토 Document submission, review ① 운용관리기관은 제도간 이동통지서를 접수한후 서류를 검 토한다 (검토내용) - 사원번호 (사원번호 check시) - 성명, 주민등록번호 - 이동년월일 (탈퇴) ② 서류 검토후 이상이 있으면 미비해결의뢰서를 작성하여 기업에 통보하여 서류를 다시 받는다 ▶ 산출물명 : 제도간 이동통지서, 미비해결 의뢰서① The management agency examines the documents after receiving the transfer notification between the systems (review details)-employee number (when checking the employee number)-name, resident registration number-date of movement (withdrawal) Fill out the request form and notify the company to receive the documents again. ▶ Output name: Transfer notice between systems, Incomplete resolution request 3 3 제도간 이동처리 (전입) Transfer between systems (transfer) ① 운용 관리 회사는 통지서류의 내용을 등록한다 ② RK센타는 입금예정데이타를 작성해 자산관리 기관에 연동 한다. ▶ 산출물명 : 제도간 이동통지서① The operation management company registers the contents of the notification documents. ② The RK Center prepares the deposit data and links it to the asset management organization. ▶ Output Name: Transfer notice between institutions 4 4 명부출력 처리 List output processing ① RK센터는 제도간 이동(전입) 처리 결과를 받아 가입자 명 부를 출력하고, 기업과 운용관리기관에 송부한다.(고객 요청시) ② 기업은 접수된 가입자명부를 확인하고 접수대장에 기록한 다 ▶ 산출물명 : 가입자명부① The RK Center receives the result of the transfer (transfer) process between the systems, prints out the list of subscribers and sends it to the company and the operation management institution (when requested by the customer) ② The company checks the list of subscribers received and records them in the register Output Name: Subscriber List 55 가입자명부 보관Member List Archive ① 기업은 송부된 가입자 명부를 확인해, 보관한다. ▶ 산출물명 : 가입자명부① Company confirms member list sent and keeps. ▶ Product Name: Subscriber List

6 6 송금 remittance ① 이동전 자산관리 기관은 이동후 자산관리 기관에 지출금 액 해당분을 송금한다.① After the transfer, the asset management institution shall transfer the amount of the expenditure to the asset management institution after the movement. 7 7 입금 확인 Confirmation of payment ① 자산관리 기관은 이동전 자산관리 기관으로부터의 송금을 받아 입금액의 확인을 한다.① The asset management institution receives the remittance from the asset management institution before moving to confirm the deposit amount. 8 8 수지데이타 등록 Resin Data Registration ① 자산관리 기관은 입금 확인 후, 수지 데이터 등록을 하고, 회계 데이터를 작성한다. 상품제공기관에 대해서 상품의 매매지시데이타를 송신한다① After confirmation of payment, the asset management agency registers the balance data and creates the accounting data. Sending transaction instruction data of the product to the product provider 99 회계 처리Accounting processing ① 회계 처리를 실시한다.① We perform accounting processing. 1010 송금 처리Send Money ① 자산관리 기관은 상품 제공 기관에 송금한다.① The asset management agency remits to the product provider. 11 11 입금 확인 Confirmation of payment ① 상품 제공 기관은 자산관리 기관으로부터의 입금액을 확 인한다.① The commodity providing institution shall confirm the deposit amount from the asset management institution. 12 12 상품 매매 Commodity sale ① 상품 제공 기관은 자산관리 기관으로부터의 입금 확인 후, 상품 매매를 한다. 매매 결과를 RK센터, 자산관리 기관에 송신한다.(1) The commodity providing institution shall sell the commodity after confirming the payment from the asset management institution. Send the sales results to RK center and wealth management agency. 13 13 매매결과 등록 Sales Result Registration ① RK센터와 자산관리기관은 상품 제공 기관으로부터의 매매 결과 데이터를 받아 데이타베이스에 결과를 등록한다① The RK Center and the Asset Management Agency receive the sales result data from the product provider and register the result in the database.

도 24는 휴직/복직 단계의 업무플로우이다.24 is a work flow of the leave / return stage.

가입자가 육아나 간호등의 이유등 특별한 사유로 인해 휴직을 신청하는 경우나 휴직후 복직하는 경우에 그 내용을 반영시키는 것을 말한다.When a member applies for leave of absence due to special reasons such as child care or nursing, or when he or she returns to work after leave of absence, the contents are reflected.

부담금의 전부 또는 일부의 납입을 중단하는 것이 계약서(혹은 부속협정서)에 기재되어 있는 경우 가입자가 휴직, 복직, 파견 또는 복귀한 경우 처리하며 부담금 납입을 전제로 정보관리 측면에서 등록이 필요하다면 휴직기간에 대한 근속기간 반영여부란을 이용하여 관리한다.If the termination of payment of all or part of the levy is described in the contract (or sub-arrangement), the member shall be dealt with if he or she is absent, reinstated, dispatched or returned.If the registration is necessary for information management on the premise of levy It is managed by reflecting the length of service.

기초자료 변경은 부정기적으로 발생하기 때문에 당 변경은 기업으로부터 요청에 의해 처리된다.Since changes to basic data occur irregularly, these changes are handled on request from the enterprise.

도 24의 업무플로우에 대한 업무처리절차는 다음 표 24와 같다.Work processing procedures for the work flow of FIG. 24 are shown in Table 24 below.

NONO 업무명Task name 세부업무처리Detailed business process 1 One 가입자이동통지서 송부 Send Subscriber Notification ① 가입자는 휴직시 휴직계, 복직시 복직계를 기업에 제출한 다 (기업내부문서) ② 기업은 휴,복직자에 관해 가입자 이동통지서를 작성하여 운용관리기관에 전달한다 ▶ 산출물명 : 가입자이동통지서① Subscriber submits leave of absence for leave of absence and reinstatement of reinstatement to company (intra-company department) ② The company prepares and sends the subscriber's notice of movement for leave of absence and reinstatement to the management agency ▶ Product name: Move of subscriber Notice 2 2 서류 접수, 검토 Document submission, review ① 운용관리기관은 기업에서 송부한 가입자이동통지서를 접 수 받아 검토한다. (검토내용): 대표자인 날인, 이동사유(휴직,파견),   이동일, 복직일, 부금징수여부, 급부액 공제여부 ② 서류 검토후 이상이 있으면 미비해결의뢰서를 작성하여 기업에 통보하여 서류를 다시 받는다 ▶ 산출물명 : 가입자이동통지서, 미비해결 의뢰서① The management agency shall receive and review the subscriber movement notice sent by the company. (Review contents): Representative's seal, reason for moving (leave and dispatch), 복 Moving date, reinstatement date, whether to collect a levy or deduct the benefit amount ▶ Product Name: Notification of subscriber's movement, request for insolvency 3 3 이동처리(휴,복직) Transfer processing (holiday, reinstatement) ① 운용관리기관에서는 가입자 이동에 따른 데이타등록을 실 시한다. 접수후 1 ~ 2일 이내 ② 완료후 RK센타에서는 이동한 가입자의 명부출력을 의뢰 ▶ 산출물명 : 가입자 명부① The operation management agency registers data according to subscriber movement. Within 1 ~ 2 days after receipt ② After completion, RK Center requests the list of subscribers who moved. 4 4 명부출력 처리 List output processing ① RK센타에서는 이동한 가입자명부를 발행하여 기업과 운용 관리기관에 송부한다 - 가입자 명부는 고객요청이 있을시 제공한다 ② 기업은 접수된 가입자명부를 확인하고 접수대장에 기록 ▶ 산출물명 : 가입자 명부① The RK Center issues the transferred subscriber list and sends it to the company and the management agency.-The subscriber list is provided upon customer request. ② The company checks the received subscriber list and records it in the register.

도 25는 가입자 자격상실(탈퇴) 단계의 업무플로우이다.25 is a workflow of subscriber disqualification (withdrawal) phase.

가입자가 연금제도 가입자격을 상실하여 연금제도로부터 탈퇴할 필요가 생겼을 때 그 내용을 반영시키는 경우이다. 가입자격 상실은 정년, 중도퇴직, 사망퇴직 등에 있어 기업의 요청에 의해 이루어지며, 정년의 경우에는 운용관리기관이 RK의 도움을 받아 대상자 정보를 제공할 수 있다. 개인의 급부신청에 앞서 기업이 퇴직자에 대한 자격상실 통지서를 작성하여 제공하고, 운용관리기관은 자격상실처리 및 그 근거서류를 보관할 필요가 있다.This is the case when the subscriber loses his / her eligibility and needs to withdraw from the pension system. Loss of eligibility occurs at the request of the company in retirement age, middle retirement, death retirement, etc. In the case of retirement, the operation management agency can provide the subject information with the help of RK. Prior to the individual's application for benefits, the enterprise shall prepare and provide a notice of disqualification for retirees, and the management agency needs to keep the disqualification process and its supporting documents.

도 25의 업무플로우에 대한 업무처리절차는 다음 표 25와 같다.Work processing procedures for the work flow of FIG. 25 are shown in Table 25 below.

NONO 업무명Task name 세부업무처리Detailed business process 1 One 자격상실통지서 작성 Disqualification Notice ① 기업은 가입자의 자격상실에 대해 자격상실통지서를 작 성하여 운용관리기관에 전달한다 (서류에 기재되는 주요 통지내용) - 가입자격 상실년월일, 상실사유 (정년, 중도, 사망), 급부액 산정의 기준급여 ▶ 산출물명 : 자격상실통지서① The company shall write a notice of loss of eligibility for the loss of the subscriber and send it to the management management institution (the main notices described in the documents)-the date of loss of eligibility, reason for loss (retirement age, middle age, death), and payment Standard benefit ▶ Product name: Notice of disqualification 2 2 서류 접수, 검토 Document submission, review ① 운용관리기관은 기업에서 송부한 자격상실통지서를 검토 한다 ③ 서류 검토후 이상이 있으면 미비해결의뢰서를 작성하여 기업에 통보하여 서류를 다시 받는다 ▶ 산출물명 : 자격상실통지서, 미비해결 의뢰서① The management agency reviews the notice of disqualification sent by the company. ③ If there is a problem after reviewing the document, prepare an unresolved request form and notify the company to receive the documents again. ▶ Output name: Notice of disqualification, request for unresolved resolution 3 3 가입자격상실 처리 Disqualification of subscriber ① 운용관리기관에서는 가입자격상실의 데이타등록을 실시 (자료등록의 개요) - 통지서류의 내용 등록 - 가입자의 자격상실로 해, 부금 징수를 정지 - 정산금액 계산 * 상실처리되면 원장에 가입상태가 상실로 되며 부금안내 서에서 자동적으로 제외된다. ② 완료후 RK센타에 가입자격상실자에 대한 명부 출력을 의 뢰한다 ▶ 산출물명 : 자격상실통지서① The management agency conducts data registration of the loss of membership (summary of data registration)-Register the contents of the notification document-Stop the collection of the payment due to the loss of the subscriber's eligibility-Calculate the settlement amount It will be forfeited and automatically excluded from the installment guide. ② After completion, ask the RK Center to print out the list of subscribers who lost their membership. ▶ Product name: Notice of loss of qualification. 4 4 명부출력 처리 List output processing ① RK센타에서는 가입자격상실 처리의 결과를 받아 자격상실 추가가입에 따른 가입자명부를 운용관리기관에 송부한다 - 가입자 명부는 고객요청시 제공한다 ② 기업은 접수된 가입자명부를 확인하고 접수대장에 기록한 다 ③ 급부대상자의 경우 급부금신청(표 42)의 절차를 받는다 ▶ 산출물명 : 가입자명부① RK Center receives the result of the disqualification process and sends the list of subscribers according to the additional disqualification to the operation management agency.-The subscriber list is provided to the customer on request. ② The company confirms the list of subscribers received and records them in the register. C) In the case of beneficiaries, receive the procedure in Application for Benefits (Table 42).

도 26a,b는 가입자 명부작성 단계의 업무플로우이다.26A and 26B illustrate the work flow of the subscriber listing step.

가입자의 기본정보가 기재된 내역을 기업에 제공하는 서비스이다.It is a service that provides the company with the details of the basic information of the subscriber.

계약당시에 자료제공에 관한 협약(부속협정서) 혹은 협의에 의해 수탁회사는 장표를 제공하는 것이 일반적이다. 계약당시에 자료제공에 관한 협약(부속협정서) 혹은 협의에 의해 수탁회사는 장표를 제공하는 것이 일반적이다.At the time of contract, it is common for a trustee to provide a list by agreement or by agreement on the provision of data. At the time of contract, it is common for a trustee to provide a list by agreement or by agreement on the provision of data.

가입자 명부는 정기적으로 제공하는 경우와 개별 의뢰 요청에 따라 서비스 차원에서 제공하는 경우가 있다.Subscriber rosters are provided on a regular basis and at the service level on an individual referral request.

도 26a는 가입자 명부작성의뢰 없이 예약응당일 도래시에 가입자 명부를 정기출력하는 경우 단계의 업무플로우이다.FIG. 26A is a work flow of a step of regularly outputting a subscriber list at the arrival of a reservation response day without requesting a subscriber listing.

도 26b의 업무플로우에 대한 업무처리절차는 다음 표 26과 같다.Work processing procedures for the work flow of FIG. 26B are shown in Table 26 below.

NONO 업무명Task name 세부업무처리Detailed business process 1 One 가입자명부작성의뢰 Subscriber List Request ① 퇴직연금계약에 가입되어 있는 가입자가 기업에 요청하면, 기업은 운용관리기관에 가입자명부 작성을 의 뢰한다 ▶ 산출물명 : 명부의뢰서① When a subscriber who is enrolled in a retirement pension contract asks a company, he / she requests the management agency to prepare a subscriber list. ▶ Product name: List request 2 2 가입자명부 작성 Create subscriber list ① 운용관리기관은 기업이 요청한 가입자에 대한 명부를 작 성한다 ( 가입자의 제변경수속이나 기업으로부터 재발행에 근거해 수탁회사는 가입자명부 작성) - 가입자 기초정보(이름, 성별, 생년월일, 입사년월일, 가입년월일) - 기준급여, 부금액 ▶ 산출물명 : 가입자명부① The management agency prepares a list of subscribers requested by the company (the trust company prepares the subscriber list based on the subscriber's change procedure or reissue from the company)-Basic information on the subscriber (name, gender, date of birth, date of employment, Date of Membership)-Standard Salary, Additional Amount ▶ Output Name: Subscriber List 3 3 명부 접수 List receptionist ① 운용관리기관은 출력된 가입자 명부를 송부한다 ② 기업은 가입자 명부를 확인하고 접수대장에 기록한다 ▶ 산출물명 : 가입자명부① The management agency sends the printed subscriber list ② The company checks the subscriber list and records it in the reception book ▶ Product name: List of subscribers

도 27은 채권압류신청 단계의 업무플로우이다.Fig. 27 is a business flow of a bond foreclosure application step.

채권자가 퇴직연금 계약의 가입자(채무자)인 근로자를 채무자로 법원에 압류신청을 하여 법원에서 압류명령을 송부하면 그 압류명령에 따라 내용을 반영시키는 절차이다. 수탁사는 압류사실을 기업에 통보하고 동일인에 대한 압류사실을 확인(압류금액)한다.When a creditor files a seizure order with a worker who is a subscriber (a debtor) of a retirement pension contract and sends a seizure order in the court, the contents are reflected in accordance with the seizure order. The trustee shall notify the company of the seizure and confirm the seizure of the same person (the seizure amount).

도 27의 업무플로우에 대한 업무처리절차는 다음 표 27과 같다.Work processing procedures for the work flow of FIG. 27 are shown in Table 27 below.

NONO 업무명Task name 세부업무처리Detailed business process 1 One 채권자의 압류신청 Application for foreclosure of creditor ① 가입자(채무자)의 금전대차에 대한 채무불이행으로 인해 채권자가 법원에 압류신청을 한다 (압류신청 서류) - 압류신청서 - 집행력있는 정본 - 송달증명원 - 집행당사자 및 제3채무자가 법인인 경우 법인 등기부등 본 ▶ 산출물명 : 압류신청관련서류(1) A creditor files an application for foreclosure to the court due to the member's default on the loan (credit). ▶ Name of output: Documents related to foreclosure application 2 2 법원의 압류명령 송부 Court order for garnishment ① 법원에서 제3채무자인 수탁사에 압류명령을 송부한다 - 법원채권압류추심명령 ▶ 산출물명 : 채권추심명령서① The court sends the seizure order to the third-party trustee-Court bond seizure collection order ▶ Product name: Bond collection order 3 3 압류명령접수 및 통보 Receipt and Notification of Seizure Order ① 운용관리기관은 법원에서 송부한 추심명령을 접수받으면 즉시 압류사실을 기업에 통보한다 (통보내용) - 채권추심명령서(사본) ② 기업은 압류사실을 접수,확인하고 가입자(종업원)에 통보 하고 내규절차에 따라 처리한다 ▶ 산출물명 : 채권추심명령서① Upon receipt of the collection order sent by the court, the management agency shall immediately notify the company of the seizure (notification details)-A collection order (copy) ② The company shall receive and confirm the seizure and notify the subscriber (employee). Process according to internal regulations procedure ▶ Output name: debt collection order 4 4 압류정보 등록 Foreclosure Information Registration ① 기업통보와 함께 채권압류에 대한 내용을 시스템에 등록 한다 (등록내용) - 사건번호, 등록일자, 등록코드 or 등록내용, 등록사유 - 채권자, 채무자 - 송달일자, 집행법원, 압류금액 ▶ 산출물명 : 채권추심명령서① Register the contents of bond seizure with the company notification in the system (registration details)-Case number, registration date, registration code or registration details, reason for registration-Creditor, debtor-date of delivery, execution court, amount of seizure ▶ Output name : Debt collection order 5 5 급부신청 (압류건) Application for Benefits ① 채권압류된 가입자가 퇴직신청을 하면 기업은 운용기관 에 급부신청을 의뢰한다 ② 다음 처리는 급부신청에 따른다 (표 42, 표 43) ▶ 산출물명 : 급부신청서① When a debt seized subscriber applies for retirement, the company shall request a payment application to the management institution. ② The following processing shall be based on the payment application (Table 42, Table 43).

도 28a는 대출정보관리(등록)에 관한 업무플로우이고, 도 28b는 대출정보관리(해제)에 관한 업무플로우이다.FIG. 28A is a work flow related to loan information management (registration), and FIG. 28B is a work flow related to loan information management (release).

가입자가 퇴직연금 수급권을 담보로 금융기관에서 대출을 받고, 운용관리기관과 자산관리기관은 해당가입자의 대출 정보와 대출상환 정보를 RK센타 가입자 정보에 반영하는 업무이다.(*대출금 반환처리시에는 대출설정시와 반대로 대출등록해제 후 질권해제 업무처리를 한다.)Subscribers receive loans from financial institutions with pension entitlements, and the management and asset management agencies reflect the loan information and loan repayment information of the subscribers in the RK Center subscriber information. Contrary to the case of loan establishment, the cancellation of pledge is processed after the cancellation of loan registration.)

도 28a,b의 업무플로우에 대한 업무처리절차는 다음 표 28a,b와 같다.Work processing procedures for the work flow of FIGS. 28A and 28B are as follows.

NONO 업무명Task name 세부업무처리Detailed business process 1One 담보제공한도조회신청Mortgage limit inquiry ① 가입자는 기업에 담보제공한도조회신청을 요청한다. ▶ 산출물명 : 담보제공한도증명서신청서① Subscriber requests the company to apply for the security limit inquiry. ▶ Output Name: Application for Certificate of Covered Limit 2 2 담보제공한도조회신청 Mortgage limit inquiry ① 기업은 가입자 요청을 받아 운용관리기관에 담보제공한도 조회를 조회한다. ▶ 산출물명 : 담보제공한도증명서신청서① Upon receiving the subscriber's request, the company inquires the security inquiry limit inquiry. ▶ Output Name: Application for Certificate of Covered Limit 3 3 담보제공한도조회 Mortgage Limit Inquiry ① 운용관리기관은 노동부령이 정한 해당가입자의 담보제공 한도를 조회하여 담보제공한도증명서를 발급한다. - 계약번호, 가입자번호, 가입자명, 가입자주민번호, 담보제공한도금액 - 담보제공한도금액 = ((해당가입자추계액/현재가입자추계액합계) /기업의적립금잔고)*50% ※ 노동부령이 정하는 한도 . 가입자별 적립금의 100분의 50 ▶ 산출물명 : 담보제공한도증명서① The Operational Management Institution shall issue a certificate of limit on collateral provision by inquiring about the limit on collateral provision of the subscribers prescribed by the Decree of Labor. -Contract number, subscriber number, subscriber's name, subscriber's resident number, and the amount of collateral provided-The amount of collateral provided = ((added subscriber's total / current subscriber's total) / company's reserve balance) * 50% . 50/100 of the reserves by subscriber ▶ Product name: Certificate of collateral limit 4 4 담보제공한도증명서 수령 Receipt of Limited Coverage Certificate ① 기업은 운용관리기관으로부터 담보제공한도증명서를 수령 한다. ② 기업은 담보제공한도증명서를 확인후 가입자에게 제공한 다. ▶ 산출물명 : 담보제공한도증명서① An enterprise shall receive a certificate of limit of collateral provision from the operation management agency. ② The company shall provide the subscriber after confirming the limit on the security provision. ▶ Product name: Certificate of limit provided for collateral

5 5 담보제공한도확인후 대출신청 Loan application after checking the collateral limit ① 가입자는 대출필요서류를 준비하여 대출신청기관에 송부 한다. - 대출자격심사를 위한 서류는 대통령령이 정하는 사유 에 해당하는 증빙서류 ※ 대통령령이 정하는 사유 . 가입자의 주택구입 . 가입자 또는 그 부양가족의 6월 이상의 요양 . 그 밖에 천재지변의 발생 등 담보제공이 불가피하 다고 노동부장관이 인정하는 경우 ▶ 산출물명 : 대출자격심사를 위한 서류① Subscriber shall prepare necessary documents and send them to loan application institution. -Documents for the screening for loan eligibility shall be documented for the reasons prescribed by Presidential Decree. Your purchase of a home. Care for more than six months of the member or his or her dependent. Other cases where the Minister of Labor admits that it is inevitable to provide collateral such as natural disasters. ▶ Output: Documents for qualification of loan 6 6 담보제공확인 Mortgage confirmation ① 기업은 대출신청서를 확인한다. ※ 가입자가 퇴직연금계약을 담보로 대출신청시 기업의 확인을 배제할경우 기발생된 대출건(가입자가 기업으로부터 퇴직금을 담보로 사내대출이 있을경우)을 포함한 한도관리가 안될수 있다.① The company verifies the loan application. ※ If the subscriber excludes the confirmation of the company when applying for the loan with the retirement pension contract, the limit may not be managed, including the incurred loan cases (if the subscriber has an in-house loan with the retirement allowance from the company). 7 7 대출서류심사 Loan Document Screening ① 대출기관은 대출서류를 심사하여 미비가 있을경우 가입자 에게 연락하여 보완한다.① The lender will review the loan documents and if necessary, contact the subscriber to make up the loan. 8 8 질권설정의뢰 Request for Pledge ① 대출기관은 대출신청자의 퇴직연금을 관리하는 자산관리 기관으로 질권설정 의뢰를 한다. ▶ 산출물명 : 질권설정의뢰서① The lender requests a pledge to the asset management agency that manages the retirement pension of the loan applicant. ▶ Name of product: Request for pledge 9 9 질권설정 Pledge ① 자산기관은 질권설정의뢰서를 수령하여 질권설정을 한다. - 질권설정일, 질권설정금액(1) The asset institution shall receive a pledge to establish pledge. -Pledge date, pledge amount 10 10 질권설정승낙 Pledge Pledge ① 자산관리기관은 질권설정의뢰에 대한 승낙처리를 하고 질 권설정승낙서를 대출기관으로 송부한다. ② 자산관리기관은 질권설정에대해 운용관리기관에 통보한다. ▶ 산출물명 : 질권설정승낙서(1) The asset management agency shall process the consent for the request for pledge and send the pledge to the lender. ② The asset management agency shall notify the management authority about the establishment of pledge. ▶ Name of product: Acknowledgment of Pledge 11 11 질권설정승낙서수령 Receipt of Pledge ① 대출기관은 자산관리기관으로부터 질권설정승낙서를 수령 한다.① The lender receives the pledge of consent from the asset management institution. 12 12 질권설정통보수령 Order of Pension ① 운용관리기관은 자산관리기관으로부터 질권설정통보를 수 령한다.① The management agency receives the pledge notification from the asset management agency. 1313 질권설정등록Registration of Pledge ① 운용관리기관은 질권설정에대해 DATA 등록을 한다. ▶ 산출물명 : 질권설정등록화면① The management agency shall register the data on the establishment of pledge. ▶ Product Name: Pledge Settings Screen 14 14 대출실행 Loan Execution ① 대출기관은 가입자에게 대출실행을 한다. ② 대출기관은 대출실행후 운용관리기관에 대출실행에대한 통보를 한다.① The lender performs the loan to the subscriber. ② After the loan is executed, the lender will notify the management agency about the loan. 15 15 대출실행통보수령 Loan Execution Fee ① 운용관리기관은 대출기관으로부터 대출실행에대한 통보를 수령한다.① The management agency receives notification of the execution of the loan from the lender. 16 16 대출실행통보수령 Loan Execution Fee ① 기업은 대출기관으로부터 대출실행에대한 통보를 수령한 다.(1) An entity receives notice of the execution of a loan from a lender. 1717 대출금수령Loan receipt ① 가입자는 대출금신청에대한 금액을 수령한다.① Subscriber receives the amount for loan application. 18 18 대출정보등록Loan Information Registration ① 운용관리기관은 대출실행에대한 정보를 등록한다. ▶ 산출물명 : 질권설정등록화면① The management agency registers information about the execution of loans. ▶ Product Name: Pledge Settings Screen

19 19 대출금반제Loan payment ① 가입자는 대출금융기관에 대출금 반제를 한다.① The subscriber shall repay the loan to the loan financial institution. 20 20 질권해제의뢰 Request to release pledge ① 대출기관은 반제된 가입자에대해 자산관리기관에 질권해 제를 요청한다. ▶ 산출물명 : 질권해제의뢰서① The lender requests the asset management institution to release the pledge for the refunded subscriber. ▶ Name of product: Request for releasing pledge 21 21 질권해제 Suffrage ① 자산관리기관은 질권해제요청에대해 질권해제 처리를 한 다. ▶ 산출물명 : 질권해제의뢰서(1) The asset management agency shall process the pledge to release the pledge. ▶ Name of product: Request for releasing pledge 22 22 질권해제승낙 Release of pledge ① 자산관리기관은 질권해제요청에대해 승낙서를 대출기관에 송부한다. ② 자산관리기관은 운용관리기관에 질권해제승낙서를 운용관 리기관에 송부한다. ▶ 산출물명 : 질권해제승낙서(1) The asset management institution shall send a written consent form to the lender for the request for release of pledge. ② The asset management institution shall send a written release of pledge to the management management institution. ▶ Name of Product: Acknowledgment of Pledge 23 23 질권해제승낙서수령 Receipt of Pledge to Release Pledge ① 운용관리기관은 자산관리기관으로부터 가입자의 질권해제 승낙서를 수령한다.① The management agency receives the subscriber's release of pledge from the asset management agency. 2424 질권해제처리Pledge release ① 운용관리기관은 가입자에대해 질권등록정보를 해제한다. ▶ 산출물명 : 질권해제승낙서① The management agency shall release the pledge information for the subscriber. ▶ Name of Product: Acknowledgment of Pledge

도 29는 부금안내 단계의 업무플로우이다.29 is a work flow of the payment guidance step.

부금 납입안내는 연금제도의 운영을 위해서 현재시점으로 기업이 납입해야 할 부금을 계산하고 그 내용을 서면 또는 기타의 방법으로 기업 및 관련기관에 통지하는 업무로 납입주기에 따라 납입응당일의 1개월전에 통지할 수 있도록 한다.The payment guide is an operation that calculates the payment to be made by the company at the present time for the operation of the pension system, and notifies the company and related institutions in writing or other means, one month on the date of payment. Allow notification before.

도 29의 업무플로우에 대한 업무처리절차는 다음 표 29와 같다.Work processing procedures for the work flow of FIG. 29 are shown in Table 29 below.

NONO 업무명Task name 세부업무처리Detailed business process 1 One 납입대상선정 Selection of payment target ① RK 센터는 납입월 납입예정 대상기업을 선정한다. 대상 선정예시) 월2회 발송의 경우 (발송일자 1 일, 16 일 가정) 대상 - 1일 발송 : 납입예정일이 해당월 16일~ 말일인 기업 - 16일 발송 : 납입예정일이 익월 1일~15일인 기업 작업일 : 발송일 5영업일 전 - 대상선정(1일), 대상검토(1일), 전문 업체 발송의뢰 및 발송(3일)① The RK Center selects companies to be paid in the month of payment. Target selection example) In case of sending out twice a month (assuming 1st and 16th shipping date) Target-1st sending: Enterprises with due date of payment 16 ~ end of the month-16th sending: Due date of delivery 1 ~ 15 of next month One-person company working day: 5 business days before dispatch date-Target selection (1 day), Target review (1 day), Specialty company request and dispatch (3 days) 2 2 퇴직/탈퇴자등 부금 제외처리 Treatment of exclusion of retirement / withdrawal ① 이전 부금 대상자중에서 퇴직자 및 탈퇴자에 대해 부금액 계산을 제외하기 위해 대상에서 제외한다. 이 정보는 안내장과 함께 가입자 이동명세서에 정보로 제 공한다. => 성명, 주민등록번호, 가입일, 기준급여, 탈퇴/퇴직일 등 ② 휴직자인 경우는 해당기업의 퇴직금 지급규정에 따라 부 금계산 여부를 결정한다. (휴직기간이 퇴직금지급 기준에서 제외되는 경우는 부금 대상에서 제외하고, 필요시 정보로만 관리한다)① Retirees and withdrawals will be excluded from the previous payment to exclude the calculation of the amount of payment. This information, along with the invitation, will be provided in the subscriber's mobile statement. => Name, resident registration number, membership, standard salary, withdrawal / retirement date, etc. ② In case of leave of absence, the company shall decide whether or not to calculate the amount of wealth according to the regulations for retirement allowance. (If the leave period is excluded from the retirement allowance standard, it is excluded from the installment allowance and managed only with information if necessary.) 3 3 추가가입자부금 생성 Create additional subscriber payment ① 이전 부금 안내 이후에 추가 가입자가 발생한 경우 부금 액 계산을 위해 대상에 포함한다. 이 정보는 안내장과 함 께 가입자 이동명세서에 정보로 제공한다. => 성명, 주민등록번호, 가입일, 기준급여 등 ② 휴직자인 경우는 해당기업의 퇴직금 지급규정에 따라 부 금계산 여부를 결정한다. (휴직기간이 퇴직금지급 기준에서 제외되는 경우는 대상 에 포함한다.)① If additional subscribers have occurred since the previous installment notice, they will be included in the calculation for the installment amount. This information, together with the invitation, will be provided in the subscriber's mobile statement. => Name, Resident Registration Number, Membership, Standard Salary, etc. ② In case of leave of absence, the company shall decide whether or not to calculate the amount of wealth in accordance with the regulations for retirement allowance of the relevant company. (If the period of leave is excluded from the severance pay standard, it is included.)

4 4 과부족분 반영 Reflecting excess or lack ① 이전 부금 안내시 납부해야 할 부금과 부금수납 내역이 차이가 발생하여 과납이 발생한 경우 부금예정액과 부금 수납액의 차이분을 정산하여 청구하고 미납액이 발생한 경우 부금예정액과 미납액을 합산하여 청구한다.① In case of overpayment due to the difference between the amount of payment and the amount of payment received upon the previous payment notice, the difference between the estimated amount of payment and the amount of payment received is calculated. 5 5 부금안내서 작성 Completion Guide ① RK센터는 부금안내시를 다음과 같이 작성한다. - 부금안내서 . 납입예정액이 (-)금액인 경우는 0원으로 안내하고 과납금액을 표시하고 다음 안내때 과납금액을 반영 한다. 즉 과납이 (-)인 경우는 다음 납부분으로 이월 처리한다 참고 : - 납입예정액=표준부금+특별부금+특례부금- 과납금액+미납금액 - 운용방법및비율 변경은 입금일 1일전까지 완료처리하도록 안내한다. .표준부금,특별부금,특례부금에대한 구분은 부금데이 터 생성시 구분산출되며, 요청시 구분하여 안내한 다. ▶ 산출물명 : 부금안내서, 가입자이동명세① The RK Center shall prepare the installment guide as follows. -Installment Guide. If the amount due is (-), the amount shall be reported to KRW 0, and the amount due shall be reflected and the amount due shall be reflected in the next notice. In other words, if the overpayment is (-), it is carried forward to the next payment part.Note:-Estimated payment = Standard payment + Special payment + Special payment-Overpayment + Unpaid amount-Changes in operating methods and ratios must be completed by one day before the payment date. To guide. The classification of standard payments, special payments, and special payments is calculated by the generation of installment data. ▶ Product Name: Installment Guide, Subscriber Details 6 6 부금안내서 수령 Receipt of payment guide ① 기업 퇴직연금 담당자는 부금안내서를 수령하고 부금대상 액을 확인한다. ② 추가가입자와 퇴직 및 탈퇴자가 정확히 반영되었는지 확 인한다. ③ 추가가입자와 퇴직 및 탈퇴자가 제대로 반영되지 않는 경 우에는 운용관리기관에 이를 통보하여 수정하도록 요청한 다. 필요시 추가가입자, 퇴직/탈퇴자 명부를 송부한다.① The company's retirement pension officer will receive a payment guide and confirm the amount of the payment. ② Check whether additional subscribers, retirement and withdrawals are correctly reflected. ③ If additional subscribers, retirees or withdrawals are not properly reflected, the management management agency shall be notified and requested to correct them. Send additional subscribers and retirees / lists if necessary. 7 7 부금안내내역조회 Inquiry Details ① 운용관리기관은 발송예정일 다음 영업일에 부금안내내역 과, 부금안내서가 미발급된 기업이 있는지 확인한다. ② 부금안내되지 않은 기업이 있는 경우는 공동RK센터로 부 금안내서 출력을 의뢰한다. ▶ 산출물명 : 부금안내내역화면① The management agency checks whether there is a company that has not been issued the installment guide and the installment guide on the next business day. ② If there is a company that is not informed of payment, request to print the prospectus at the joint RK center. ▶ Product Name: Installment Information Screen

도 30은 부금수납 단계의 업무플로우이다.30 is a business flow of an installment storage step.

기업으로부터의 부금 납입이 있었을 때, 이것을 수납하는 업무이다.When there was installment payment from company, it is duties to store this.

도 30의 업무플로우에 대한 업무처리절차는 다음 표 30과 같다.Work processing procedures for the work flow of FIG. 30 are shown in Table 30 below.

NONO 업무명Task name 세부업무처리Detailed business process 1 One 부금입금 An installment deposit ① 기업은 부금안내서 수신 및 확인 후 부금을 자산관리기관 의 기업계좌로 입금한다.① After receiving and confirming the payment notice, the company deposits the payment into the company account of the asset management institution. 22 임금확인Wage Check ① 자산관리기관은 기업으로부터 입금된 내역을 확인한다.① The asset management institution confirms the details of the deposit from the company. 3 3 부금수납 Installment ① 자산관리기관은 기업으로부터 입금된 내역을 수납처리한 다.(1) The asset management institution shall receive and process the details received from the company. 4 4 데이터 처리 Data processing ① 자산관리기관은 부금수납내역을 공동RK센터로 전문을 작 성하여 전달한다. ② 공동RK센터로의 전달은 수납처리한 내역을 즉시 보내는 것을 원칙으로 하고 매일 일마감을 통해 부금입금에대한 미전송내역이 있는지 확인하여 조치하도록 한다. ▶ 산출물명 : 부금수납내역전문① The asset management institution shall write the full text of the collection and payment to the joint RK center. ② In principle, the information sent to the joint RK center should be sent immediately. Check the undeliverable details of the deposit by daily closing. ▶ Product name: Full payment 5 5 수입기록작성 Import record making ① 공동RK센터는 자산관리기관에서 받은 수납내역을 확인하 여 입금예정액과 수납한 부금과의 차이를 확인후 기록하 여 다음 부금안내 생성시 반영되도록 한다.① The Joint RK Center shall check the receipts received from the asset management agency, check the difference between the deposit amount and the deposits received, and record it so that it will be reflected when generating the next installment guide. 66 통장확인Passbook confirmation ① 기업은 입금내역을 확인한다.① The company confirms the deposit details. 7 7 수납내역조회 Storage History Inquiry ① 운용관리기관은 부금 수납내역을 조회하여 해당 기업의 수납내역을 관리한다. ▶ 산출물명 : 수납내역조회화면① The management agency manages the storage history of the company by inquiring the payment history. ▶ Output Name: Storage History Inquiry Screen 8 8 부금에 의한 구매 Purchase by installment ① RK센터는 부금입금내역을 수신하면 부금입금에의한 매매처리를 한다.① When the RK Center receives the deposit payment details, the RK center processes the transaction based on the deposit payment. 9 9 회계처리 Accounting ① 자산관리기관은 기업으로 부터 납입된 부금을 회계처리 한다.① The asset management institution accounts for the installments paid from the enterprise.

도 31은 납입주기변경 단계의 업무플로우이다.31 is a work flow of a payment cycle change step.

기업으로부터 납입주기 변경에 대한 신청이 있었을 때 이를 반영하는 업무이다.It is a task that reflects the application of a change in the payment cycle from a company.

도 31의 업무플로우에 대한 업무처리절차는 다음 표 31과 같다.Work processing procedures for the work flow shown in FIG. 31 are shown in Table 31 below.

NONO 업무명Task name 세부업무처리Detailed business process 1 One 납입주기 변경신청 Application for change of payment cycle ① 기업은 납입주기 변경에 대한 신청서를 작성하여 운용관 리기관으로 송부한다. ▶ 산출물명 : 납입주기 변경신청서① The enterprise shall prepare an application for the change of the payment cycle and send it to the management agency. ▶ Product name: Application for change of payment cycle 2 2 서류점검 Document inspection ① 운용관리기관의 사무담당자는 신청서를 수령해 점검한다. ② 신청서 작성 미비가 있는 경우에는 기업으로 연락하여 보 완 처리한다.① The manager in charge of the operation management agency receives the application form and checks it. ② If there is any incomplete application form, please contact the company for supplement. 3 3 납입주기변경 Change of payment cycle ① 운용관리기관의 사무담당자는 납입주기 변경신청서를 근 거로 납입주기를 변경한다. ② 변경후 납입주기로 부금안내서를 발급하고 기업에 송부한 다. ③ 납입주기 변경으로 인한 납입안내 주기변경과 부금산출 변동사항에 대한 안내장을 기업에 송부한다. ▶ 산출물명 : 부금안내서, 납입주기변경안내서① The clerk in charge of the operation management agency shall change the payment cycle on the basis of the application for change of the payment cycle. ② After the change, issue the installment guide by the payment cycle and send it to the company. ③ Send a letter to the company on the change of the payment guide cycle and changes in the installment calculation due to the change of the payment cycle. ▶ Product Name: Payment Guide, Payment Cycle Change Guide 4 4 납입주기변경안내서 수령Receipt of payment cycle change guide ① 기업은 부금안내서와 납입주기 변경신청 결과에 대한 안 내장을 수령한다.(1) The company shall receive a guidebook and a draft of the result of the application for changing the payment cycle.

도 32는 연금자산조회 단계의 업무플로우이다.32 is a workflow of the pension wealth inquiry step.

기업에 의해 연금 자산 현황에 대한 요청이 있는 경우에 수행한다. 일반적으로 기업이 웹(web)을 통해 직접 조회할 수도 있으며, 운용관리기관에 자산 내역 조회를 의뢰하여 그 결과를 확인할 수도 있다.This is done when there is a request by the company for the status of pension wealth. In general, a company can directly search through the web (web), or you can request the asset management query to the management agency to check the results.

도 32의 업무플로우에 대한 업무처리절차는 다음 표 32와 같다.Work processing procedures for the work flow of FIG. 32 are shown in Table 32 below.

NONO 업무명Task name 세부업무처리Detailed business process 1 One 연금 자산 조회 (Web루트) Pension Asset Inquiry (Web Root) ① 기업은 ID/PW를 사용하여 RK센터의 기업사이트에 접속 후, 사업자 등록번호나 기업명을 통해 연금자산을 조회한 다.① The company uses ID / PW to access the RK center's company site and inquires on pension assets through the business registration number or company name. 2 2 연금 자산 조회 의뢰 Pension asset inquiry request ① 기업은 대표자인이 날인된 연금자산조회 의뢰서를 작성하 여 운용관리기관에 내역작성을 의뢰한다. ▶ 산출물명 : 연금자산조회의뢰서① The enterprise shall fill out a request form for pension asset inquiry stamped with the representative and ask the management agency to prepare the details. ▶ Output Name: Request for Pension Asset Inquiry 3 3 연금자산조회 Pension Asset Inquiry ① 운용관리기관은 연금자산조회 의뢰서의 내용을 검토한 후 이상이 없으면, RK센터에 접속하여 연금 자산을 조회한 다. 주요 조회 내역은 상품별 투입원금, 현 평가액, 기준가, 좌수, 수익율 등을 있다.① If there is no abnormality after reviewing the contents of the pension asset inquiry request form, the management agency shall inquire the pension assets through the RK center. The main inquiries include input cost, current valuation, base price, left hand, and yield. 4 4 잔고 데이터 연동 Balance data linkage ① RK센터의 데이터를 기준으로 기업의 연금자산을 계산한 다.① The company's pension wealth is calculated based on the data from the RK center. 5 5 연금자산 내역 작성 Pension Asset Details ① 운용관리기관은 조회된 연금자산 내역에 문제가 없는 경 우, 내역서를 출력하여 기업에 송부한다. (검토내용) - 조회 데이터의 기본적 이상 유무(기업명, 기초정보 등) - 투입원금 대비 현 평가액의 이상여부(과도한 차이) ▶ 산출물명 : 연금자산 내역서① If there is no problem with the pension asset inquiries, the management agency prints out the statement and sends it to the company. (Review contents)-Basic abnormality of inquiry data (company name, basic information, etc.)-Abnormality of current valuation amount against input capital (excessive difference) ▶ Output name: Statement of pension assets 6 6 연금 자산 내역 확인 Check pension asset history ① 기업은 연금 자산 내역을 송부 받아, 그 결과를 확인한다.① Company receives pension assets breakdown and confirms the result.

도 33은 운용방법 및 비율 등록/변경 단계의 업무플로우이다.33 is a business flow of the operation method and the rate registration / change step.

연금자산을 운용하기 위한 운용방법 및 비율을 제시하고, 이를 등록/변경하는 작업이다. 운용관리기관은 상품제공기관으로부터 상품목록 및 투자 설명서를 수령하여 상품 설명회를 통해 이를 제시하고 운용방법 지시서를 받아 이를 등록한다. 운용방법으로 등록된 상품에 한하여 운용지시가 가능하다.It is a task to present the operation method and ratio for managing pension wealth, and to register / modify it. The management agency receives the product list and the investment prospectus from the product provider, presents it through the product briefing session, and registers it with the operation method. Only the product registered as a method of operation can be operated.

도 33의 업무플로우에 대한 업무처리절차는 다음 표 33과 같다.Work processing procedures for the work flow of FIG. 33 are shown in Table 33 below.

NONO 업무명Task name 세부업무처리Detailed business process 1 One 운용방법의 제시 및 상품설명회 Presentation of operating method and product briefing session ① 운용관리기관은 상품제공기관에서 수령한 상품목록 및 투 자 설명서를 기준으로 상품설명회를 실시한다. - 상품별 장단점 및 수익률등을 소개한다.① The operation management agency shall conduct a product presentation on the basis of the product list and investment instruction received from the product provider. -Introduce merits and demerits and yields of each product. 2 2 운용방법의 선정 Selection of operating method ① 기업은 제시된 상품자료(상품목록 및 투자설명서)를 기준 으로 운용방법 및 비율을 선정한다① The enterprise shall select the operation method and ratio based on the presented product data (product list and prospectus). 3 3 운용 방법 등록 신청 Operation method Registration application ① 기업은 선정된 운용방법을 기준으로 대표자인이 날인된 운용 방법 지시서를 작성한다. ▶ 산출물명 : 운용방법 지시서① The enterprise shall prepare the operation method guide stamped with the representative on the basis of the selected operation method. ▶ Product Name: Operation Method 4 4 서류 점검 Document check ① 운용관리기관은 운용방법지시서의 내용을 점검한다. (검토내용) - 기초정보의 이상 유무(기재된 기업정보의 이상유무, 대표자인 날인의 이상유무 등) - 운용방법의 적정성 여부(운용방법 선정의 이상 유무, 기타 운용방법의 오류) ▶ 산출물명 : 운용방법 지시서, 미비 해결 의뢰 통지① The operation management agency checks the contents of the operation manual. (Review contents)-Absence of basic information (absence of listed company information, abnormality of representative seal, etc.)-Adequacy of operation method (absence of selection of operation method, error of other operation method) ▶ Product name: Operating Instructions, Notice of Incomplete Resolution 5 5 운용방법 지시 How to operate ① 운용관리기관은 RK센터에 접속하여, 운용방법.비율 및 자 산매각을 등록한다. ▶ 산출물명 : 운용방법/비율 지시 전문① The management agency shall access the RK center and register the operation method, ratio and asset sale. ▶ Product Name: Operation Method / Ratio 6 6 운용방법 지시등록 (자산관리기관)Registered method of operation (Asset Management Agency) ① 자산관리기관은 RK센터에서 전송된 전문을 기준으로 운용 방법과 비율을 등록한다. ▶ 산출물명 : 운용방법/비율 지시 전문① The asset management agency registers the operation method and ratio based on the full text transmitted from the RK center. ▶ Product Name: Operation Method / Ratio Indication 7 7 운용방법 지시등록 (상품제공기관)Registered the method of operation (product provider) ① 상품제공기관은 자산관리기관에서 전송된 전문을 기준으 로 운용방법과 비율을 등록한다.① The product provider shall register the operation method and ratio based on the full text sent from the asset management agency.

도 34는 스위칭 단계의 업무플로우이다.34 is a workflow of the switching phase.

기업의 요청에 의해 자산관리기관 내에서 운용되어지고 있는 자산을 재 분배(이전)하는 업무이다. 한 자산기관내에 운용되는 자산을 재분배하는 업무이다.It is the task of redistributing (transferring) the assets that are being operated in the asset management institution at the request of the company. Redistribution of assets operated within an asset institution.

이러한 점에서 여러 자산관리기관간 자산을 이전하는 연금자산관리기관간 이전업무와 다르다.In this respect, it is different from the transfer between pension wealth management agencies, which transfers assets between various asset management agencies.

도 34의 업무플로우에 대한 업무처리절차는 다음 표 34와 같다.Work processing procedures for the work flow of FIG. 34 are shown in Table 34 below.

NONO 업무명Task name 세부업무처리Detailed business process 1 One 연금자산조회 Pension Asset Inquiry ① 기업은 ID/PW를 사용하여 RK센터의 기업사이트에 접속 후, 사업자 등록번호나 기업명을 통해 연금자산을 조회한 다.① The company uses ID / PW to access the RK center's company site and inquires on pension assets through the business registration number or company name. 2 2 Swiching 신청 Swiching application ① 기업은 대표자인이 날인된 Switching 신청서를 작성하여 운용관리기관에 송부한다. 운용방법으로 등록된 상품에 한해 Switching이 가능하다. 매매는 N:N방식을 지원하므로 복수의 매각 상품과 복수 의 매수 상품을 동시에 입력할 수 있다. 매각은 전체 매 각과 부분 매각을 모두 지원한다. ▶ 산출물명 : Switching신청서① The company shall prepare a switching application with the representative seal and send it to the operation management agency. Switching is possible only for products registered as an operation method. Trading supports N: N method, so you can enter multiple selling products and multiple buying products at the same time. The sale supports both full and partial sales. ▶ Output Name: Switching Application 3 3 Switching 신청서 점검 Check Switching Application ① 운용관리기관은 기업에서 송부한 switching 신청서를 접 수한후 서류를 검토한다 (검토내용) - 대표자인 날인 - 매매상품 정보, 수량확인 ▶ 산출물명 : Switching신청서, 미비해결 의뢰 통지① The management agency reviews the documents after receiving the switching application sent by the company (review details)-seal of representative-information on the sales product, quantity confirmation ▶ Output name: switching application, incomplete resolution notice 4 4 switching 금액 체크/등록 Check / Register switching amount ① 매각 상품에 의한 비율 총계와 구매 상품에 의한 비율 총 계가 일치하는지 여부를 체크한다. ② 이상이 없으면 자산관리기관에 매매연락을 취한다. ▶ 산출물명 : Switching지시전문① It is checked whether the ratio of the ratio of goods sold and the ratio of the ratio of goods purchased are identical. ② If there is no problem, contact the asset management institution for sale. ▶ Product Name: Switching Instruction 5 5 상품 매각 Sale of goods ① 자산관리기관은 운용관리기관에서 전달된 매각연락을 기 준으로 자산의 매각처리 한다 ▶ 산출물명 : 매각지시전문, 매각결과전문① The asset management institution shall dispose of the asset on the basis of the sale contact delivered from the operation management institution. ▶ Output: Full sale instruction, full sale result. 6 6 상품 매수 The number of items ① 자산관리기관은 전달된 매수지시을 기준으로 자산을 매수 한다 ▶ 산출물명 : 매수지시전문, 매수결과전문① The asset management agency purchases assets based on the delivered purchase orders. ▶ Output name: Purchase instructions and purchase results.

도 35는 자산관리기관간 연금자산 이전 단계의 업무플로우이다.35 is a work flow of pension wealth transfer stage between asset management agencies.

기업의 요청에 의해 각 자산관리기관의 연금자산의 쉐어를 변경하는 것으로써, 각 자산관리기관간에 연금자산을 이전하는 처리를 말한다. 자산관리기관간의 이동이기 때문에 매각이 완료된 이후에 자산이전이 일어난다.The process of transferring pension assets between each asset management agency by changing the share of pension assets of each asset management institution at the request of the corporation. Because of the transfer between asset management agencies, asset transfers occur after the sale is completed.

도 35의 업무플로우에 대한 업무처리절차는 다음 표 35와 같다.The work processing procedure for the work flow of FIG. 35 is shown in Table 35 below.

NONO 업무명Task name 세부업무처리Detailed business process 1 One 연금자산조회 Pension Asset Inquiry ① 기업은 ID/PW를 사용하여 RK센터의 기업사이트에 접속후, 사업자 등록번호나 기업명을 통해 연금자산을 조회한다.① The company uses ID / PW to access the RK center's company site and then checks the pension assets through the business registration number or company name. 2 2 자금 이동 신청 Fund transfer application ① 기업은 대표자인이 날인된 자금 이동 신청서를 작성하여 운용관리기관에 송부한다. 운용방법으로 등록된 자산관리 기관의 상품에 한해 자금이동이 가능하다. 매매는 N:N방식을 지원하므로 복수의 매각 상품과 복수 의 매수 상품을 동시에 입력할 수 있다. 매각은 전체 매각과 부분 매각을 모두 지원한다. ▶ 산출물명 : 자금 이동 신청서① The enterprise shall prepare and send the application for transfer of money with the signature of the representative to the management agency. Funds may be transferred only to goods of the asset management institution registered as a method of operation. Trading supports N: N method, so you can enter multiple selling products and multiple buying products at the same time. The sale supports both full and partial sales. ▶ Output Name: Application for Fund Transfer 3 3 자금이동 신청서 점검 Fund Transfer Application Check ① 운용관리기관은 기업에서 송부한 자금이동 신청서를 접수 한후 서류를 검토한다 (검토내용) - 대표자인 날인 - 자산관리기관, 매매상품 정보, 수량 확인 ▶ 산출물명 : 자금이동신청서, 미비해결 의뢰 통지① The management agency reviews the documents after receiving the application for the transfer of funds sent from the enterprise (review details)-Seal of representative-Confirmation of the asset management agency, trading product information and quantity ▶ Output name: Application for transfer of funds, notification of unresolved request 4 4 이전금액 계산 Transfer amount calculation ① 매각상품에 의한 금액총계와 구매상품에 의한 금액총계가 일치하는지 여부를 확인한다. ② 금액에 이상이 없으면 자산관리기관에 매매연락을 취한다 ▶ 산출물명 : 자금이동지시전문① It checks whether the total amount of goods sold and the total amount of goods purchased. ② If there is no abnormality in the amount, contact the asset management institution. 5 5 상품 매각 Sale of goods ① 자산관리기관은 운용관리기관에서 전달된 매각연락을 기 준으로 자산의 매각처리 한다 ▶ 산출물명 : 매각지시전문, 매각결과전문① The asset management institution shall dispose of the asset on the basis of the sale contact delivered from the operation management institution. ▶ Output: Full sale instruction, full sale result. 6 6 회계처리 Accounting ① 자산관리기관은 매매 대금에 대해 타자산관리기관으로 송 금을 위한 회계처리를 한다① The asset management institution shall conduct accounting for remittances to other asset management institutions for the purchase price. 7 7 송금처리 Remittance processing ① 자산관리기관은 매매 대금에 대해 타자산관리기관으로 송 금을 한다.① The asset management institution sends the money for payment to another asset management institution. 8 8 입금확인 Confirmation of payment ① 자금이동처 자산관리기관은 매매 대금에 대해 입금확인을 한후 RK센터에 입금확인전문을 송신한다. ▶ 산출물명 : 입금확인전문(1) After the transfer of funds, the asset management institution confirms the payment and sends the deposit confirmation message to the RK center. ▶ Product name: Deposit confirmation 9 9 입금확인(RK센터) Confirmation of payment (RK center) ① RK센터에는 자금이동처 자산관리기관의 입금확인 전문을 수신 후 자산이전 처리에 따라 자금이동처 자산관리기관 에 매수지시를 내린다① The RK Center receives the confirmation of the deposit confirmation from the fund management agency and issues a purchase order to the fund management agency according to the asset transfer process. 10 10 상품 매수 The number of items ① 자금이동처 자산관리기관은 RK센터에서 전달된 매수지시 을 기준으로 자산을 매수한다 ▶ 산출물명 : 매수지시전문, 매수결과전문① The fund management agency purchases assets on the basis of the purchase orders delivered from the RK center.

도 36은 부금에 의한 매수 단계의 업무플로우이다.36 is a business flow of the purchase step by installment.

기업의 요청에 의해 부금의 입금을 받고 운용지시를 내리는 처리를 말한다.It refers to the process of receiving deposit of installment and giving management instruction at the request of the enterprise.

도 36의 업무플로우에 대한 업무처리절차는 다음 표 26과 같다.The work processing procedure for the work flow of FIG. 36 is shown in Table 26 below.

NONO 업무명Task name 세부업무처리Detailed business process 1 One 부금입금 An installment deposit ① 부금 입금이 완료되면, 기 등록된 운용지시를 조회하여 운용지시를 내린다. (※ 부금입금은 표 30 참조) ▶ 산출물명 : 기 등록된 운용지시① After deposit payment is completed, the management instruction is issued by inquiring the registered operation instruction. (※ Refer to Table 30 for installment deposit) ▶ Product name: Registered operation instruction 2 2 상품 매수 The number of items ① 자산관리기관은 전달된 매수지시을 기준으로 자산을 매수 한다 (※ 매수지시는 표 40 참조) ▶ 산출물명 : 매수지시전문, 매수결과전문① The asset management agency purchases the asset based on the delivered purchase order (※ See Table 40 for the purchase order). ▶ Output name: full purchase order, full result of purchase.

도 37은 지급지시에 의한 매각 단계의 업무플로우이다.37 is a business flow of the sale step by the payment instruction.

지급지시를 받아 운용지시를 내리는 처리를 말한다.The process of receiving a payment order and giving a management order.

지급지시는 명시된 상품의 매각을 통해서만 지급이 이루어지며 이 상품은 전체 자산의 소정 %비율로 정해진다. 매각에 의해 이 상품의 전체자산에 대한 비율이 소정 %비율 이하로 내려가면 다시 소정 %비율로 맞추어야 한다.Payment orders are made only through the sale of the specified goods, which are set at a percentage of the total assets. If, by sale, the ratio of the total assets of this commodity falls below the predetermined percentage, it shall be adjusted back to the predetermined percentage.

도 37의 업무플로우에 대한 업무처리절차는 다음 표 37과 같다.Work processing procedures for the work flow of FIG. 37 are shown in Table 37 below.

NONO 업무명Task name 세부업무처리Detailed business process 1 One 지급지시 Payment instruction ① 지급지시를 받으면 상품매각 지시를 내린다. ▶ 산출물명 : 지급지시① When the payment instruction is received, order to sell the goods. ▶ Output Name: Payment Instruction 2 2 상품 매각 Sale of goods ① 자산관리기관은 운용관리기관에서 전달된 매각연락을 기 준으로 자산의 매각처리 한다 (※ 매각지시는 표39 참조) ▶ 산출물명 : 매각지시전문, 매각결과전문① The asset management institution shall dispose of the asset on the basis of the sale contact delivered from the operation and management institution (※ Table 39 for disposal instructions).

도 38은 잔고데이타 연동 단계의 업무플로우이다.38 is a business flow of balance data interworking step.

RK 센터는 연금자산의 잔고를 계산하기 위하여, 매 영업일 자산관리기관과 상품제공기관에서 잔고 데이터를 제공받아 등록한다.To calculate the balance of pension wealth, the RK Center receives and registers the balance data from the asset management agency and the commodity provider every business day.

도 38의 업무플로우에 대한 업무처리절차는 다음 표 38과 같다.The work processing procedure for the work flow of FIG. 38 is shown in Table 38 below.

NONO 업무명Task name 세부업무처리Detailed business process 1 One 잔고계산(펀드단위) Balance calculation (fund unit) ① 상품제공기관은 상품매매의 결과데이터(펀드, 기준가, 수 익률 등)을 RK센터 및 자산관리기관에 제공한다. ▶ 산출물명 : 잔고(펀드단위)(1) The commodity provider shall provide the result data (fund, standard price, profit rate, etc.) of the commodity sale to the RK center and asset management institution. ▶ Output Name: Balance (Fund Unit) 2 2 잔고데이터등록 Balance data registration ① 자산관리기관은 상품 제공 기관으로부터의 연동데이터를 수신해 자산 잔고(펀드, 기준가, 수익률 등) 데이터를 등록한다. ▶ 산출물명 : 잔고(펀드단위)① The asset management agency receives the linkage data from the product provider and registers the asset balance (fund, reference price, return, etc.) data. ▶ Output Name: Balance (Fund Unit) 3 3 잔고데이터등록 Balance data registration ① RK센터는 상품 제공 기관으로부터의 연동 데이터를 수신 해 자산 잔고(펀드, 기준가, 수익률 등) 데이터를 등록한 다. ▶ 산출물명 : 잔고(펀드단위)① The RK Center receives the linkage data from the product provider and registers the asset balance (fund, reference price, return, etc.) data. ▶ Output Name: Balance (Fund Unit) 4 4 잔고계산 Balance calculation ① 자산관리기관은 유가증권의 잔고(시가평가 내역)를 계산 하여 RK센터에 매일 보고한다. ▶ 산출물명 : 잔고(시가평가내역)① The asset management agency calculates the balance of the securities (market value valuation details) and reports them daily to the RK Center. ▶ Output Name: Balance (Market Valuation) 5 5 잔고데이터등록 Balance data registration ① RK센터는 자산관리기관으로부터의 연동데이터를 수신해 유가증권의 잔고데이터를 등록한다. ▶ 산출물명 : 잔고(시가평가내역)① The RK Center receives the linked data from the asset management agency and registers the balance data of the securities. ▶ Output Name: Balance (Market Valuation)

도 39는 상품매각 단계의 업무플로우이다.39 is a business flow of a product sale step.

RK센터는 운용관리기관의 매각지시를 받아 자산관리기관에 매각지시를 내리고, 매각결과와 입금결과를 확인한다. 자산관리기관은 운용기관의 매각지시에 따라 상품제공기관에 매각지시를 내리고 매각 결과를 반영하며 입금확인 후 수지에 반영하고, 입금내역을 RK센터에 통지한다. 상품제공기관은 자산관리기관의 매각지시를 받아 상품을 매각하고 매각 결과를 자산관리기관과 RK센터에 송신하며 자산관리기관에 매각금액을 송금한다. 미운용자산이 발생하면 다시 특정상품으로의 매입운용지시를 내린다. 도 39의 업무플로우에 대한 업무처리절차는 다음 표 39와 같다.The RK Center receives the sale order from the operation management agency, issues the sale order to the asset management agency, and confirms the sale result and the deposit result. The asset management agency gives the product provider an order for sale, reflects the result of the sale, reflects the payment in the balance, and notifies the RK center of the deposit. The product provider receives the sale of the asset management agency, sells the product, sends the result of the sale to the asset management agency and the RK center, and remits the sale amount to the asset management agency. When an unmanaged asset arises, it issues a purchase management instruction to a specific instrument. Work processing procedures for the work flow of FIG. 39 are shown in Table 39 below.

NONO 업무명Task name 세부업무처리Detailed business process 1 One 매각처리 Disposal ① RK센터는 운용관리기관의 매각 지시를 받아 매각운용예정 데이터를 만들어 자산관리기관에 전송한다. ▶ 산출물명 : 매각운용예정지시전문① The RK Center receives the sales management agency's order to sell the data, and transmits the data to the asset management institution. ▶ Product Name: Full Sale Operation Instruction 2 2 상품 매각 지시 Product sale instruction ① 자산관리기관은 운용관리기관에서 전달된 매각운용예정지 시를 받아 매각운용지시를 작성한다 ② 작성된 매각운용지시를 상품제공기관에 전달한다. ▶ 산출물명 : 매각운용지시전문① The asset management agency receives the prospective sale operation order from the operation management agency and prepares the sale management order. ② Delivers the written sale management order to the product provider. ▶ Product name: Full Sale Instruction 3 3 상품 매각 Sale of goods ① 상품제공기관에서 전달된 매각지시를 기준으로 자산을 매 각한 후 그 결과를 RK센터와 자산관리기관에 전문으로 송 신한다. ▶ 산출물명 : 매각결과전문① The asset is sold on the basis of the sale instruction delivered by the product provider, and the result is transmitted to the RK center and the asset management institution. ▶ Output Name: Full Sale Result 44 매각결과등록(RK센터)Sale results registration (RK center) ① 매각결과를 시스템에 등록한다. (수지데이터등록)① Register the sale result in the system. (Resin data registration) 5 5 매각결과등록 (자산관리기관)Registration of sale result (Asset Management Agency) ① 매각결과를 시스템에 등록한다. ① Register the sale result in the system. 6 6 매각결과 송금 Sale and remittance ① 상품제공기관은 자산매각 대금을 자산관리기관으로 송금 ▶ 산출물명 : 매각대금① The commodity provider remits the asset sale price to the asset management institution. ▶ Output name: Sale price 7 7 입금확인 (자산관리기관)Deposit Confirmation (Asset Management Agency) ① 자산관리기관은 입금이 확인되면 RK센터에 입금확인전문 을 송신한다. ▶ 산출물명 : 입금확인전문① Once the deposit is confirmed, the asset management agency sends the deposit confirmation message to the RK center. ▶ Product name: Deposit confirmation 88 입금확인(RK센터)Confirmation of payment (RK center) ① RK센터는 입금확인전문을 수신한다. (매각완료처리) ▶ 산출물명 : 입금확인전문① The RK Center receives the deposit confirmation message. (Sale of sale completed) ▶ Product name: Deposit confirmation 9 9 수지데이타 등록 Resin Data Registration ① 자산관리기관은 매각 대금에 대해 수지 데이터를 등록 - 입금/지출연월일, 입금/지출 종류 등① The asset management institution registers the balance data for the sale price-the date of deposit / expenditure, the type of deposit / expenditure, etc. A A 매각 처리 Disposal ① RK센터와 자산관리기관간 금융망이 연결되어 있지 않는 경우에는 유선/FAX등을 통해서 매각지시를 내린다 ▶ 산출물명 : 매각지시① If the financial network is not connected between the RK center and the asset management institution, the company will issue a sale order via wire / FAX. B B 매각결과 등록 Sale results registration ① RK센터와 자산관리기관간 금융망이 연결되어 있지 않는 경우에는 유선/FAX등을 통해서 매각결과를 받는다. ② 매각결과를 수작업으로 등록한다. ▶ 산출물명 : 매각결과① If the financial network is not connected between the RK center and the asset management institution, the sale result will be received via wire / FAX. ② Register the sale results manually. ▶ Output Name: Sale Result

도 40은 상품매수 단계의 업무플로우이다.40 is a business flow of a product purchase step.

RK센터는 운용관리기관의 매수지시를 받아 자산관리기관에 매수지시를 내리고 매수결과를 확인한다. 자산관리기관은 운용기관의 매수지시에 따라 상품제공기관에 매수지시를 내리고 매수 결과를 반영하며, 입금확인 후 수지에 반영한다.The RK Center receives the purchase order from the operation management agency, issues the purchase order to the asset management agency, and confirms the purchase result. The asset management agency gives the purchaser's orders to the product provider in accordance with the manager's purchase order, reflects the purchase result, and reflects the result after the payment is confirmed.

상품제공기관은 자산관리기관의 매수지시를 받아 상품을 매수하고 매수 결과를 자산관리기관과 RK 센터에 송신한다.The product provider receives the purchase order from the asset management agency, buys the product, and sends the purchase result to the asset management agency and the RK center.

미운용자산이 발생하면 다시 특정상품으로의 매입운용지시를 내린다.When an unmanaged asset arises, it issues a purchase management instruction to a specific instrument.

도 40의 업무플로우에 대한 업무처리절차는 다음 표 40과 같다.Work processing procedures for the work flow of FIG. 40 are shown in Table 40 below.

NONO 업무명Task name 세부업무처리Detailed business process 1 One 매수처리 Purchase ① RK센터는 운용관리기관의 매수 지시를 받아 매수운용예정 데이터를 만들어 자산관리기관에 전송한다. ▶ 산출물명 : 매수운용예정지시전문① The RK Center receives the purchase order from the operation management agency, and prepares the data on the operation of the purchase operation and sends it to the asset management institution. ▶ Product Name: Purchase Operation Instruction 2 2 상품 매수 지시 Product purchase instruction ① 자산관리기관은 운용관리기관에서 전달된 매수운용예정지 시를 받아 매수운용지시를 작성한다 ② 작성된 매수운용지시를 상품제공기관에 전달한다. ▶ 산출물명 : 매수운용지시전문① The asset management agency shall receive the purchase operation instruction received from the operation management institution and prepare the purchase management instruction. ② Deliver the purchase management instruction to the product provider. ▶ Product Name: Purchase Management Directive 3 3 상품 매수 The number of items ① 상품제공기관에서 전달된 매수지시을 기준으로 자산을 매 수한 후 그 결과를 RK센터와 자산관리기관에 전문으로 송 신한다. ▶ 산출물명 : 매수결과전문① Buy assets on the basis of the purchase orders delivered by the product provider, and send the results to RK center and asset management agencies. ▶ Output Name: Purchase Result 4 4 매수결과등록(RK센터) Purchase Result Registration (RK Center) ① 매수결과를 시스템에 등록한다. (매수완료처리, 수지데이 터등록)① Register the purchase result in the system. (Buying process completed, resin data registration) 5 5 매수결과등록 (자산관리기관)Purchase Result Registration (Asset Management Agency) ① 매수결과를 시스템에 등록한다.① Register the purchase result in the system. A A 매수 처리 Purchase ① RK센터와 자산관리기관간 금융망이 연결되어 있지 않는 경우에는 유선/FAX등을 통해서 매수지시를 내린다 ▶ 산출물명 : 매수지시① If there is no financial network between the RK center and the asset management organization, issue a purchase order via wire / FAX. B B 매수결과 등록 Registration of purchase result ① RK센터와 자산관리기관간 금융망이 연결되어 있지 않는 경우에는 유선/FAX등을 통해서 매수결과를 받는다. ② 매수결과를 수작업으로 등록한다. ▶ 산출물명 : 매수결과① If the financial network is not connected between the RK center and the asset management institution, the purchase result will be received via wire / FAX. ② Register the purchase result manually. ▶ Output Name: Purchase Result

도 41은 급부금 조회 단계의 업무플로우이다.41 is a work flow of a payment inquiry step.

가입 자격상실자에 대한 급부금을 계산하여 통지하는 수속, 확정 급부(DB) 연금 제도는 기업이 급부금 판정을 하기 때문에, 판정을 실시하기전에, 기업이 운용관리기관에 급여 조회를 하여, 운용관리기관으로 계산후 회답하는 업무이다.In the procedure for calculating and notifying benefits for those who are ineligible for membership, the DB pension system determines the benefits, so before the decision is made, the company makes a salary inquiry to the operation management agency and goes to the operation management institution. It is a task to reply after calculation.

도 41의 업무플로우에 대한 업무처리절차는 다음 표 41과 같다.Work processing procedures for the work flow of FIG. 41 are shown in Table 41 below.

NONO 업무명Task name 세부업무처리Detailed business process 1One 급부금 조회 신청Benefit inquiry application ① 수급자는 급부금 조회를 기업에 신청한다.① The beneficiary applies for the inquiry of benefits to the company. 2 2 급부금 조회 의뢰 Benefit inquiry request ① 기업은 급부금 조회를 운용 관리 기관에 급부금조회의뢰 신청을 신청서를 통해서 하거나 Web, Call Center를 통해 서 한다. ② 조회조건(입력) - 계약번호 - 고객번호 - 지급예상일자 - 세금(입력) ▶ 산출물명 : 급부금 조회 의뢰서① The company shall make a request for benefit inquiry to the management agency through the application form or through the web or call center. ② Inquiry condition (input)-Contract number-Customer number-Expected date of payment-Tax (input) ▶ Product name: Payment inquiry request form 33 조회 접수Inquiry received ① 운용관리기관에서 신청서를 접수한다. ① The application is received from the operation management agency. 4 4 급부금 조회 Benefit Inquiry ① 운용 관리 기관은 RK Center를 통해서 급부금을 조회하여, 급부금액을 기업에 회답한다. ② 급부금은 최종기준급여와 근속년수, 가입비율등을 기초로 계산하며, 세금부분도 고려하여 산출한다. - 급부금액 내역서 내용 (고객명, 입사일자, 가입일자, 퇴 직금, 국민연금전환금, 세금, 수익자(명,주민번호, 계좌 번호), 퇴직금추계액, 퇴직급여총액, 지급일자) ▶ 산출물명 : 급부금액 내역서① The operation management agency inquires the benefit through the RK Center and returns the benefit to the company. ② Benefits are calculated on the basis of the final standard salary, years of service, and subscription rate. -Details of the payment amount (customer name, date of employment, member, retirement allowance, national pension conversion, tax, beneficiary (name, resident number, account number), retirement allowance, total retirement benefit amount, date of payment) Amount statement 5 5 급부금 조회 (콜 센터)Benefit Inquiry (Call Center) ① 기업은 콜 센터를 통해서 급부금 조회를 한다. ② 급부금은 최종기준급여와 근속년수, 가입비율등을 기초로 계산하며, 세금부분도 고려하여 산출한다.① The company makes a payment inquiry through the call center. ② Benefits are calculated on the basis of the final standard salary, years of service, and subscription rate. 6 6 급부금 조회 (web 루트) Benefit Inquiry (web root) ① 기업은 web으로 급부금 조회를 한다. ② 급부금은 최종기준급여와 근속년수, 가입비율등을 기초로 계산하며, 세금부분도 고려하여 산출한다.① Companies make payment inquiries on the web. ② Benefits are calculated on the basis of the final standard salary, years of service, and subscription rate. 77 회답 수령Answer receipt ① 기업은 급부금 조회 회답을 수령해, 내용을 확인한다.① Company receives benefit inquiry answer and confirms contents. 88 수급자앞회답Answer before beneficiary ① 기업은 급부금을 수급자에 회답한다.① The company responds to the beneficiaries. 99 회답 수령Answer receipt ① 수급자는 급부금액 내역서를 수령해, 내용을 확인한다. ▶ 산출물명 : 급부금액 내역서① Recipient receives payment amount of money details and confirms contents. ▶ Output Name: Statement of Benefits

도 42a,b,c는 급부금 신청(일시금) 단계의 업무플로우이다.42a, b, and c are the work flow of the benefit application (lump sum) step.

자격상실을 한 수급자가 기업에 일시금 급여신청을 했을 때에 일시금을 지급한다. A lump sum is paid when a disqualified beneficiary requests a lump sum payment to a company.

도 42a,b,c의 업무플로우에 대한 업무처리절차는 다음 표 42a,b,c와 같다.The work processing procedure for the work flow of FIGS. 42A, B, and C is shown in the following Tables 42A, B, and C.

NONO 업무명Task name 세부업무처리Detailed business process 1 One 급부금 청구신청 Claim Application ① 수급자는 급부금 청구를 기업에 신청한다. ② 사직서 제출 ① Recipients apply for benefits to companies. ② Submission of Resignation 22 급부금 청구서 송부Benefit payment ① 기업은 급부금 청구서를 수급자에 송부한다. ▶ 산출물명 : 급부금 청구서(백지)① The enterprise sends the benefit bill to the beneficiary. ▶ Product name: Benefit payment bill (blank paper) 3 3 급부금 청구서류 기재 Fill out benefit documents ① 수급자는 급부금 청구서·필요 서류를 준비해, 기업 에 송부한다. ▶ 산출물명 : 급부금청구서, 퇴직급부청구서, 개인인감증명 서, 계좌변경신청서, 호적등본 or 주민등록등본① Recipient prepares payment invoice, necessary document and sends to company. ▶ Product name: Benefit claim, retirement benefit claim, personal seal certificate, account change application, family register or resident registration 4 4 서류 접수 Document acceptance ① 기업은 급부금 청구서·필요 서류를 수령해, 내용을 확인한다. ▶ 산출물명 : 급부금청구서, 퇴직급부청구서, 개인인감증명 서, 계좌변경신청서, 호적등본 or 주민등록등본① Company receives benefit bill, necessary documents and confirms contents. ▶ Product name: Benefit claim, retirement benefit claim, personal seal certificate, account change application, family register or resident registration 5 5 급부금조회 의뢰 Payment inquiry request ① 기업은 급부금 조회 의뢰서를 운용 관리 기관에 송부한다. ② 조회조건(입력) - 계약번호 - 고객번호 - 지급예상일자 - 세금(입력 or 자동계산) ▶ 산출물명 : 급부금 조회 의뢰서① The enterprise sends a payment inquiry request form to the operation management agency. ② Inquiry condition (input)-Contract number-Customer number-Expected date of payment-Tax (input or automatic calculation) ▶ Product name: Payment inquiry request form 6 6 조회 접수 Inquiry received ① 운용 관리 기관은 조회를 접수하고 서류를 점검한다. ② 미비가 있는 경우는, 기업에 해결을 의뢰한다.① The operation management agency receives the inquiry and checks the documents. ② When there is deficiency, we ask company for solution. 77 급부금 조회(콜 센터)Benefit Inquiry (Call Center) ① 기업은 콜 센터에 급부금 조회를 한다. - 조회내역 (고객명, 입사일자, 가입일자, 퇴직금, 국민 연금전환금, 세금, 수익자(명,주민번호, 계좌번호), 퇴 직금추계액, 퇴직급여총액, 지급일자) ▶ 산출물명 : 화면① The company makes a payment inquiry to the call center. -Inquiry details (customer name, date of employment, member, retirement allowance, national pension conversion, tax, beneficiary (name, resident number, account number), retirement allowance, total retirement benefit amount, payment date) ▶ Product name: screen 8 8 급부금 조회 Benefit Inquiry ① 운용 관리 기관은 급부금 조회를 해, 급부금액을 기업에 회답한다. - 급부금액 내역서 내용 (고객명, 입사일자, 가입일자, 퇴 직금, 국민연금전환금, 세금, 수익자(명,주민번호, 계좌 번호), 퇴직금추계액, 퇴직급여총액, 지급일자) ▶ 산출물명 : 급부금액 내역서① Operation management engine makes payment inquiry and answers payment amount of money to company. -Details of the payment amount (customer name, date of employment, member, retirement allowance, national pension conversion, tax, beneficiary (name, resident number, account number), retirement allowance, total retirement benefit amount, date of payment) Amount statement 99 급부금 조회(web)Benefit Inquiry (web) ① 기업은 web으로 급부금 조회를 한다. ▶ 산출물명 : web① Companies make payment inquiries on the web. ▶ Product Name: web 1010 참조Reference ① 기업은 급부금액을 확인해, 참조한다.① Company confirms payment amount and references.

NONO 업무명Task name 세부업무처리Detailed business process 1One 서류점검Document inspection ① 운용 관리 기관은 서류를 수령해, 검토한다. ② 미비가 있는 경우는, 기업에 해결을 의뢰한다. ③ DC,IRA 지급도 포함(기존 IRA계좌 or 신규개좌개설) (검토내용) - 대표자의 날인 - 이름, 생년월일, 입사일, 가입일, 기준급여 - 퇴직사유, 퇴직일, 가입자 주민번호.성명 일치여부, 무급부 휴직기간 기재 - 수익자는 정당한가? - 수익자 주소가 단체주소와 같지는 않은가? - 은행구좌의 수익자 명의와 수익자는 일치하고 있는가? ▶ 산출물명 : 급부금청구서, 개인인감증명서, 계좌변경신청 서, 호적등본 or 주민등록등본① Operation management agency receives documents and examines. ② When there is deficiency, we ask company for solution. ③ DC, IRA payment included (existing IRA account or opening of new account) (Review details)-Representative's date-Name, date of birth, date of joining, joining, standard salary-Reason for retirement, retirement date, subscriber's resident ID. Entering Unpaid Leave Periods-Is the Beneficiary Fair? -Is the beneficiary address the same as the group address? -Do the beneficiary names and beneficiaries of the bank accounts match? ▶ Product name: Payment claim, personal seal certificate, account change application form, family register copy or resident registration copy 22 가입자탈퇴처리 (상실일자, 상태코드Set)Subscriber withdrawal process (loss date, status code set) ① 가입자 탈퇴처리(상실일자, 상태코드 Set)를 한다.① Subscriber withdrawal process (loss date, status code set). 3 3 급부금 청구(일시금) Benefit claim (lump sum) ① 운용 관리 기관은 급부금 청구(일시금) 처리를 한다. ② 지불 통지(수급자앞)를 수급자에 송부한다. ③ 지불 통지(기업앞)를 기업에 송부한다. ④ RK센터는 자산관리 기관에 송금 지시를 실시한다. ▶ 산출물명 : 지불 통지(수급자앞), 지불 통지(기업앞), 결재리스트① The operation management agency shall process the benefit claim (lump sum). ② We send notice of payment (to recipient) to recipient. ③ We send notice of payment (to company) to company. ④ The RK Center will send a remittance order to the asset management agency. ▶ Product Name: Payment Notification (To Beneficiary), Payment Notification (To Company), Payment List 44 지불 통지 수령Receive payment notice ① 수급자는 지불 통지(수급자)를 수령해, 내용을 확인한다.① Recipient receives notice of payment (recipient) and confirms contents. 55 지불 통지 보관Keep Payment Notice ① 기업은 지불 통지(기업앞)를 확인해, 보관한다.① Company confirms payment notice (to company) and keeps. 6 6 데이터 처리 Data processing ① RK센터는 수급자 원부를 출력해, 기업에 송부한다. 원부내역 (가입자내역, 수익자내역, 퇴직금 내역, 세금내역) ▶ 산출물명 : 수급자 원부① The RK center prints out the recipient's funds and sends them to the company. History of accounts (members of subscribers, beneficiaries, severance payments, taxes) ▶ Product Name: Beneficiary 77 수급자 원부 보관Recipient Ledger Storage ① 기업은 수급자 원부를 확인해, 보관한다.① Company confirms recipient book and keeps.

NONO 업무명Task name 세부업무처리Detailed business process 1One 회계 처리Accounting processing ① 자산관리 기관은 회계 처리를 한다.① Wealth management agency conducts accounting. 22 송금 처리Send Money ① 자산관리 기관은 수급자에게 송금한다.① The asset management agency remits to the beneficiary. 33 입금 확인Confirmation of payment ① 수급자는 입금 확인을 실시한다.① The beneficiary shall confirm the deposit. 4 4 타행신규,기존IRA 입금처리New, existing IRA deposit processing ① 타행 신규,기존계좌는 IRA 계좌번호로 송금처리① Other new and existing accounts are remitted to the IRA account number. 5 5 신규,기존IRA 계좌입금New and existing IRA deposits ① 당행 신규,기존계좌는 IRA 계좌번호로 송금처리 ① Current and existing accounts will be remitted to the IRA account number. 66 수지데이터처리Resin Data Processing ① 정상지급완료시에 RK센터에 수지데이타 처리한다.① Resin data shall be processed at RK center upon completion of normal payment. 7 7 원부반영 Reflection ① 지급결과를 지급화일에 반영하고 가입자원부에 퇴직일자 Set 처리한다.① The payment result shall be reflected in the payment date and set to the retirement date in the subscriber's register. 8 8 에러처리 (지급불능건재처리) Error handling (non-payable materials handling) ① 에러시에는 에러결과를 보내서 재처리를 하게한다. (1) 급부금 미착시 처리 방법 ① 급부금송금시 구좌폐쇄, 수급자 불명등으로 반환된 경우 에러내역을 퇴직연금보험 급부금지급불능건재처 리』를 운용관리기관에서 한다. ① In case of error, send the error result for reprocessing. (1) How to deal with non-payment of benefits ① If the payment is returned due to account closure or unknown beneficiary, retirement pension insurance will not be processed.

도 43a,b는 급부금 신청(연금) 단계의 업무플로우이다.43A and 43B show the work flow of the benefit application (pension) step.

자격상실을 한 수급자가 기업에 연금 급부를 신청했을 때에 연금을 지급하는 수속이다. 도 43a,b의 업무플로우에 대한 업무처리절차는 다음 표 43a,b와 같다.This is a procedure for paying pensions when a disqualified beneficiary applies for benefits to a company. Work processing procedures for the work flow of FIGS. 43A and 43B are as follows.

NONO 업무명Task name 세부업무처리Detailed business process 1One 급부금청구신청Claim application ① 수급자는 급부금 청구를 기업에 신청한다.① Recipients apply for benefits to companies. 22 급부금청구서송부Payment Invoice ① 기업은 급부금 청구서(백지)를 수급자에 송부한다.① The enterprise sends the benefit bill (blank paper) to the beneficiary. 3 3 급부금청구서류기재 Documents required for payment ① 수급자는 급부금 청구서·필요 서류를 준비해 기업 에 송부한다. 확정연금의 급부설계시에는 먼저 연금지급기간, 연금환산이율, 지급개시시기를 결정해야 한다. 이러한 조건이 결정되면 연금액, 연금급부에 필요한 원자(연금 cost), 선택일시금의 산정이 가능하게 된다. ▶ 산출물명 : 퇴직급부청구서, 연금신청서, 개인인감 증명서, 계좌변경신청서① The beneficiary will prepare the benefit bill and required documents and send it to the company. When designing pension benefits, the pension payment period, pension translation rate, and payment start time must be determined. Once these conditions are determined, it is possible to calculate the pension amount, the atom (pension cost) required for pension benefits, and the optional lump sum. ▶ Product Name: Retirement benefit claim, pension application, personal seal certificate, account change application 4 4 서류접수 Document submission ① 기업은 급부금 청구서·필요 서류를 수령해, 내용 확인을 한다. 필요 서류: 퇴직급부청구서, 연금신청서 등① Company receives benefit bill, necessary documents and confirms contents. Required documents: retirement benefit claim, pension application form, etc. 5 5 급부금조회의뢰 Benefit inquiry ① 기업은 급부금 조회의뢰서를 운용관리기관에 송부 ▶ 산출물명 : 급부금 조회 의뢰서① The company sends the payment inquiry request to the operation management institution. ▶ Output name: Payment inquiry request 6 6 조회접수 Inquiry ① 운용 관리 기관은 조회를 접수해 서류를 점검한다. ② 미비가 있는 경우는, 기업에 해결을 의뢰한다. (검토내용) - 대표자의 날인 - 이름, 생년월일, 입사일, 가입일, 기준급여 - 퇴직사유, 퇴직일, 가입자 주민번호.성명 일치여부, 무급부 휴직기간 기재 - 수익자는 정당한가? - 수익자 주소가 단체주소와 같지는 않은가? - 은행구좌의 수익자 명의와 수익자는 일치하고 있는 가? - 연금신청 내용은 정확한가?① The operation management agency receives the inquiry and checks the documents. ② When there is deficiency, we ask company for solution. (Review)-Representative's date-Name, date of birth, date of joining, membership, standard salary-Reason for retirement, Retirement date, subscriber's resident registration number, name match, unpaid leave period-Is the beneficiary justified? -Is the beneficiary address the same as the group address? -Do the beneficiary names and beneficiaries of the bank accounts match? -Is the pension claim correct? 7 7 급부금 조회 Benefit Inquiry ① 운용 관리 기관은 급부금 조회를 해, 급부금액을 기업에 회답한다. - 급부금액 내역서 내용 (고객명, 입사일자, 가입일 자, 퇴직금, 국민연금전환금, 세금, 수익자(명,주 민번호, 계좌번호), 퇴직금추계액, 퇴직급여총액, 지급일자) ▶ 산출물명 : 급부금액 내역서① Operation management engine makes payment inquiry and answers payment amount of money to company. -Details of the payment amount (customer name, date of employment, member, retirement allowance, national pension conversion, tax, beneficiary (name, resident number, account number), retirement allowance, total retirement benefit amount, date of payment) Amount statement 88 급부금 조회 (콜 센터)Benefit Inquiry (Call Center) ① 기업은 콜 센터에 급부금 조회를 한다. - 조회내역 (고객명, 입사일자, 가입일자, 퇴직금, 국민연금전환금, 세금, 수익자(명,주민번호, 계 좌번호), 퇴직금추계액, 퇴직급여총액,지급일자) ▶ 산출물명 : 화면① The company makes a payment inquiry to the call center. -Inquiry details (customer name, date of joining, member, retirement allowance, national pension conversion, tax, beneficiary (name, resident number, account number), retirement allowance, total retirement benefit amount, payment date) ▶ Product name: screen 99 급부금 조회(web)Benefit Inquiry (web) ① 기업은 web으로 급부금 조회를 한다. ▶ 산출물명 : web① Companies make payment inquiries on the web. ▶ Product Name: web 1010 참조Reference ① 기업은 급부금액을 확인해, 참조을 실시한다.① Company confirms payment amount of money and performs reference.

NONO 업무명Task name 세부업무처리Detailed business process 1 One 서류 점검 Document check ① 운용 관리 기관은 서류를 수령해, 검토한다. ② 미비가 있는 경우는, 기업에 해결을 의뢰한다. ③ DC,IRA 지급도 포함 (검토내용) - 대표자의 날인 - 이름, 생년월일, 입사일, 가입일, 기준급여 - 퇴직사유, 퇴직일, 가입자 주민번호.성명 일치여부, 무급부 휴직기간 기재 - 수익자는 정당한가? - 수익자 주소가 단체주소와 같지는 않은가? - 은행구좌의 수익자 명의와 수익자는 일치하고 있는 가? ▶ 산출물명 : 급부금청구서, 개인인감증명서, 계좌변 경신청서, 호적등본 or 주민등록등본① Operation management agency receives documents and examines. ② When there is deficiency, we ask company for solution. ③ DC, IRA payment included (review details)-Representative's date-Name, date of birth, date of joining, joining, standard salary-Reason for retirement, date of retirement, subscriber's resident registration number. ? -Is the beneficiary address the same as the group address? -Do the beneficiary names and beneficiaries of the bank accounts match? ▶ Name of the product: Benefit claim, personal seal certificate, account change application, family register or resident registration 22 급부금 청구(연금)Benefit claim (pension) ① 운용 관리 기관은 급부금 청구(연금) 처리를 한다. ▶ 산출물명 : 결재리스트① Operation management agency handles benefit claim (pension). ▶ Product Name: Payment List 3 3 데이터 처리 Data processing ① RK센터는 연금내역을 출력해, 기업에 송부한다. 연금내역내용 - 지급기간 : 확정연금 ① 5년 이상 20년 이내 보증기간 설정 의무화 ② 보증지급기간 중 수급자가 일시금 선택 시 잔여 보증지급기간에 해당하는 연금현가를 일시금으 로 지급 가능 - 지급대상 : 개인형 - 지급액 : 정액형, 체증형 등 - 지급형태 : 월단위, 3개월단위, 6개월단위, 연단위 연금 ▶ 산출물명 : 연금내역① The RK Center prints the pension details and sends them to the company. Pension details-Payment period: Defined pension ① Mandatory to set guarantee period within 5 years or more 20 years ② If the beneficiary selects a lump sum during the guarantee payment period, the pension value corresponding to the remaining guarantee payment period can be paid as a lump sum. Type-Amount: fixed amount, congestion type, etc.-Form of payment: Monthly, 3 months, 6 months, annual pension ▶ Product name: Pension details 4 4 연금내역수령 Pension History Receipt ① 기업은 연금내역을 수령해 내용을 확인한다. (확인사항) - 요청한 내용과 일치하는가? (지급기간, 지급대상, 지급액, 지급형태, 가입자 기본사항 등)① The company receives the pension details and checks the contents. (Checklist)-Does it match the request? (Payment period, payment target, payment amount, payment form, subscriber basics, etc.) 55 연금내역송부Pension Details ① 기업은 수급자에게 연금내역을 송부한다.① The enterprise sends the pension details to the beneficiaries. 6 6 연금내역수령 Pension History Receipt ① 수급자는 연금내역을 수령해 내용을 확인한다. (확인사항) - 요청한 내용과 일치하는가? (지급기간, 지급대상, 지급액, 지급형태, 가입자 기본사항 등)① The beneficiary receives the pension details and confirms the contents. (Checklist)-Does it match the request? (Payment period, payment target, payment amount, payment form, subscriber basics, etc.) 77 데이터처리Data processing ① RK센타는 수급자원부를 출력해 기업에 송부한다. ▶ 산출물명 : 수급자원부① RK Center will print out the Ministry of Supply and Supply and send it to the company. ▶ Product Name: Ministry of Supply 88 수급자원부보관Ministry of Supply & Demand ① 기업은 수급자원부를 확인하고 보관한다.① The enterprise shall check and keep the Ministry of Supply and Demand

도 44는 급부금 수급연기 단계의 업무플로우이다.44 is a work flow of benefit payment deferred step.

자격상실자가 기업에 수급연기를 신청했을 때에, 그 내용을 반영시키는 수속이다. 연금 급부의 수급연기신청이란, 수급권을 취득했을 때에 즉시 급부를 받지 않고, 일정한 연령에 도달한 후나 일정 연수 경과후에 지급을 받는 것이다.When a person with a disqualification applies for a deferral to a company, it is a procedure to reflect the contents. Application for deferral payment of pension benefits means that payments are received immediately after reaching a certain age or after a certain number of years have elapsed.

도 44의 업무플로우에 대한 업무처리절차는 다음 표 44와 같다.Work processing procedures for the work flow of FIG. 44 are shown in Table 44 below.

NONO 업무명Task name 세부업무처리Detailed business process 1 One 급부금수급연기신청 Application for benefit payment ① 수급자는 급부금수급연기를 기업에 신청한다. ① The beneficiary shall apply to the company for deferred benefits. 2 2 급부금수급연기통지 송부Deferred payment notice ① 기업은 급부금수급연기 통지(백지)를 수급자에 송부한다. ▶ 산출물명 : 급수금 수급연기 통지(백지)(1) An enterprise shall send a notice of deferred benefit (blank paper) to the beneficiary. ▶ Product Name: Notice of delayed supply / demand 3 3 수급연기통지기재 Supply and demand smoke base equipment ① 수급자는 급부금수급연기 통지에 필요 사항을 기재해, 기업에 송부한다. ▶ 산출물명 : 급부금 수급연기 통지① Recipient writes matter necessary for notice of benefits deferred payment and sends to company. ▶ Product Name: Notice of deferred benefit 4 4 서류접수 Document submission ① 기업은 급부금수급연기 통지를 수령해, 내용을 확인한다.① Company receives notice of benefit payment deferment, and confirms contents. 5 5 서류송부 Send document ① 기업은 급부금수급연기 통지를 운용 관리 기관에 송부 한다.(1) An enterprise shall send a notice of benefit payment to an operation management agency. 6 6 서류점검 Document inspection ① 운용 관리 기관은 서류를 수령해, 점검한다. ② 미비가 있는 경우는, 기업에 해결을 의뢰한다. (체크사항) - 퇴직연금급여 수급권자 확인 - 유예 가능연령 확인 - 탈퇴일시금의 경우 지급유예 없음 (지급유예에 따른 이자 처리방법) - 퇴직연금사업자와 수급권자가 정한 이율에 의해 발생된 이자는 퇴직연금 지급시 함께 지급① Operation management agency receives documents and checks. ② When there is deficiency, we ask company for solution. (Check details)-Confirmation of beneficiaries of retirement pension benefits-Confirmation of deferred age-No suspension of payment in the case of withdrawal lump-sum payments (method of processing interest according to the deferred payment) Paid together upon 77 급부금수급연기Benefit payment ① 운용 관리 기관은 급부금수급연기 처리를 실시한다.① The operation management agency shall conduct the benefit payment delay.

도 45a,b는 추가지불(일시금) 단계의 업무플로우이다.45A and 45B show a work flow of an additional payment (lump sum) step.

판정시에 이용한 기준 급여가 잘못되고 있던 케이스 등, 판정 금액을 변경할 때에 일시금 급부액수를 변경하는 수속이다. 올바른 판정액과 전회의 판정액수와의 차액을 추가 급부한다.It is procedure to change the amount of lump sum payment when changing judgment amount such as case that standard salary used at the time of judgment was wrong. The difference between the correct judgment amount and the previous judgment amount is additionally paid.

도 45a,b의 업무플로우에 대한 업무처리절차는 다음 표 45a,b와 같다.Work processing procedures for the work flow of FIGS. 45A and 45B are as follows.

NONO 업무명Task name 세부업무처리Detailed business process 1 One 급부금 청구신청 Claim Application ① 수급자는 급부금 청구를 기업에 신청한다. ② 사직서 제출① Recipients apply for benefits to companies. ② Submission of Resignation 22 급부금 청구서 송부Benefit payment ① 기업은 급부금 청구서를 수급자에 송부한다. ▶ 산출물명 : 급부금 청구서(백지)① The enterprise sends the benefit bill to the beneficiary. ▶ Product name: Benefit payment bill (blank paper) 3 3 급부금 청구서류 기재 Fill out benefit documents ① 수급자는 급부금 청구서·필요 서류를 준비해, 기업에 송부한다. ▶ 산출물명 : 급부금청구서, 퇴직급부청구서, 개인인감 증명서, 계좌변경신청서, 호적등본 or 주민등록등본① Recipient prepares benefit bill, necessary documents and sends to company. ▶ Product name: Invoice for benefits, retirement benefits, personal seal certificate, account change application, family register or resident registration 4 4 서류 접수 Document acceptance ① 기업은 급부금 청구서·필요 서류를 수령해, 내용을 확인한다. ▶ 산출물명 : 급부금청구서, 퇴직급부청구서, 개인인감 증명서, 계좌변경신청서, 호적등본 or 주민등록등본① Company receives benefit bill, necessary documents and confirms contents. ▶ Product name: Invoice for benefits, retirement benefits, personal seal certificate, account change application, family register or resident registration 5 5 급부금조회 의뢰 Payment inquiry request ① 기업은 급부금 조회 의뢰서를 운용 관리 기관에 송부 한다. ② 조회조건(입력) - 계약번호, 고객번호, 지급예상일자, 세금(입력 or 자동계산) ▶ 산출물명 : 급부금 조회 의뢰서① The enterprise sends a payment inquiry request form to the operation management agency. ② Inquiry condition (input)-Contract number, customer number, expected date of payment, tax (input or automatic calculation) ▶ Product name: Payment inquiry request form 6 6 조회 접수 Inquiry received ① 운용 관리 기관은 조회를 접수하고 서류를 점검한다. ② 미비가 있는 경우는, 기업에 해결을 의뢰한다.① The operation management agency receives the inquiry and checks the documents. ② When there is deficiency, we ask company for solution. 7 7 급부금 조회 Benefit Inquiry ① 운용 관리 기관은 급부금 조회를 해, 급부금액을 기업 에 회답한다. - 급부금액 내역서 내용 (고객명, 입사일자, 가입일자, 퇴직금, 국민연금전환금, 세금, 수익자(명,주민번호, 계좌번호), 퇴직금추계액, 퇴직급여총액, 지급일자) ▶ 산출물명 : 급부금액 내역서① Management management agency makes payment inquiry and returns payment amount of money to company. -Details of the payment amount (customer's name, date of employment, member, retirement allowance, national pension conversion, tax, beneficiary (name, resident number, account number), retirement allowance, total retirement benefit amount, date of payment) Statement 88 급부금 조회 (콜 센터)Benefit Inquiry (Call Center) ① 기업은 콜 센터에 급부금 조회를 한다. - 조회내역 (고객명, 입사일자, 가입일자, 퇴직금, 국민연금전환금, 세금, 수익자(명,주민번호, 계좌번 호), 퇴직금추계액, 퇴직급여총액, 지급일자) ▶ 산출물명 : 화면① The company makes a payment inquiry to the call center. -Inquiry details (customer name, date of joining, joiner, severance pay, national pension conversion, tax, beneficiary (name, resident number, account number), severance pay amount, total retirement benefit amount, date of payment) ▶ Output name: screen 99 급부금 조회(web)Benefit Inquiry (web) ① 기업은 web으로 급부금 조회를 한다. ▶ 산출물명 : web① Companies make payment inquiries on the web. ▶ Product Name: web 1010 참조Reference ① 기업은 급부금액을 확인해, 참조한다.① Company confirms payment amount and references.

NONO 업무명Task name 세부업무처리Detailed business process 1 One 서류 점검 Document check ① 운용 관리 기관은 서류를 수령해, 검토한다. ② 미비가 있는 경우는, 기업에 해결을 의뢰한다. ③ DC,IRA 지급도 포함(기존 IRA계좌 or 신규개좌개설) (검토내용) - 대표자의 날인 - 이름, 생년월일, 입사일, 가입일, 기준급여 - 퇴직사유, 퇴직일, 가입자 주민번호.성명 일치여부, 무급부 휴직기간 기재 - 수익자는 정당한가? - 수익자 주소가 단체주소와 같지는 않은가? - 은행구좌의 수익자 명의와 수익자는 일치하고 있는가? ▶ 산출물명 : 급부금청구서, 개인인감증명서, 계좌변경 신청서, 호적등본 or 주민등록등본① Operation management agency receives documents and examines. ② When there is deficiency, we ask company for solution. ③ DC, IRA payment included (existing IRA account or opening of new account) (Review details)-Representative's date-Name, date of birth, date of joining, joining, standard salary-Reason for retirement, retirement date, subscriber's resident ID. Entering Unpaid Leave Periods-Is the Beneficiary Fair? -Is the beneficiary address the same as the group address? -Do the beneficiary names and beneficiaries of the bank accounts match? ▶ Name of the output: Payment claim, personal seal certificate, account change application form, family register copy or resident registration copy 2 2 급부금 청구(일시금) Benefit claim (lump sum) ① 운용 관리 기관은 급부금 청구(일시금) 처리를 한다. ② 지불 통지(수급자앞)를 수급자에 송부한다. ③ 지불 통지(기업앞)를 기업에 송부한다. ④ RK센터는 자산관리 기관에 송금 지시를 실시한다. ▶ 산출물명 : 지불 통지(수급자앞), 지불 통지(기업앞), 결재리스트① The operation management agency shall process the benefit claim (lump sum). ② We send notice of payment (to recipient) to recipient. ③ We send notice of payment (to company) to company. ④ The RK Center will send a remittance order to the asset management agency. ▶ Product Name: Payment Notification (To Beneficiary), Payment Notification (To Company), Payment List 33 지불 통지 수령Receive payment notice ① 수급자는 지불 통지(수급자)를 수령해, 내용을 확인 한다.① Recipient receives notice of payment (recipient) and confirms contents. 44 지불 통지 보관Keep Payment Notice ① 기업은 지불 통지(기업앞)를 확인해, 보관한다.① Company confirms payment notice (to company) and keeps. 5 5 데이터 처리 Data processing ① RK센터는 수급자 원부를 출력해, 기업에 송부한다. 원부내역 (가입자내역, 수익자내역, 퇴직금 내역, 세금내역) ▶ 산출물명 : 수급자 원부① The RK center prints out the recipient's funds and sends them to the company. History of accounts (members of subscribers, beneficiaries, severance payments, taxes) ▶ Product Name: Beneficiary 66 수급자 원부 보관Recipient Ledger Storage ① 기업은 수급자 원부를 확인해, 보관한다.① Company confirms recipient book and keeps. 77 회계 처리Accounting processing ① 자산관리 기관은 회계 처리를 한다.① Wealth management agency conducts accounting. 88 송금 처리Send Money ① 자산관리 기관은 수급자에게 송금한다.① The asset management agency remits to the beneficiary. 99 입금 확인Confirmation of payment ① 수급자는 입금 확인을 실시한다.① The beneficiary shall confirm the deposit.

도 46a,b는 추가지불 연금 단계의 업무플로우이다.46A and 46B show a work flow of an additional payment pension stage.

판정시에 이용한 기준 급여가 잘못되고 있던 케이스 등, 판정 금액을 변경할 때에 연금 판정액수를 변경하는 수속이다. 올바른 판정액과 전회의 판정액수와의 차액을 파악하여 추가 급부를 실시한다.It is procedure to change the amount of pension judgment when changing judgment amount such as case that standard salary used at the time of judgment was wrong. Additional payment shall be made after grasping the difference between the correct judgment amount and the previous judgment amount.

도 46a,b의 업무플로우에 대한 업무처리절차는 다음 표 46a,b와 같다.The business processing procedure for the business flow of FIG. 46A, B is as following Table 46A, B.

NONO 업무명Task name 세부업무처리Detailed business process 1One 급부금청구신청Claim application ① 수급자는 급부금 청구를 기업에 신청한다.① Recipients apply for benefits to companies. 22 급부금청구서송부Payment Invoice ① 기업은 급부금 청구서(백지)를 수급자에 송부한다.① The enterprise sends the benefit bill (blank paper) to the beneficiary. 3 3 급부금청구서류기재 Documents required for payment ① 수급자는 급부금 청구서·필요 서류를 준비해, 기업에 송부한다. ▶ 산출물명 : 퇴직급부청구서, 연금신청서, 개인인감 증명서, 계좌변경신청서① Recipient prepares benefit bill, necessary documents and sends to company. ▶ Product Name: Retirement benefit claim, pension application, personal seal certificate, account change application 4 4 서류접수 Document submission ① 기업은 급부금 청구서·필요 서류를 수령해, 내용 확인을 한다.① Company receives benefit bill, necessary documents and confirms contents. 5 5 급부금조회의뢰 Benefit inquiry ① 기업은 급부금 조회 의뢰서를 운용 관리 기관에 송부한다. ▶ 산출물명 : 급부금 조회 의뢰서① The enterprise sends a payment inquiry request form to the operation management agency. ▶ Product Name: Request for Inquiry about Benefits 6 6 조회접수 Inquiry ① 운용 관리 기관은 조회를 접수해 서류를 점검한다. ② 미비가 있는 경우는, 기업에 해결을 의뢰한다. (검토내용) - 대표자의 날인 - 이름, 생년월일, 입사일, 가입일, 기준급여 - 퇴직사유, 퇴직일, 가입자 주민번호.성명 일치여부, 무급부 휴직기간 기재 - 수익자는 정당한가? - 수익자 주소가 단체주소와 같지는 않은가? - 은행구좌의 수익자 명의와 수익자는 일치하고 있는가? - 연금신청 내용은 정확한가?① The operation management agency receives the inquiry and checks the documents. ② When there is deficiency, we ask company for solution. (Review)-Representative's date-Name, date of birth, date of joining, Membership, standard salary-Reason for retirement, Retirement date, subscriber's resident registration number. -Is the beneficiary address the same as the group address? -Do the beneficiary names and beneficiaries of the bank accounts match? -Is the pension claim correct? 7 7 급부금 조회 Benefit Inquiry ① 운용 관리 기관은 급부금 조회를 해, 급부금액을 기업에 회답한다. - 급부금액 내역서 내용 (고객명, 입사일자, 가입일자, 퇴직금, 국민연금전환금, 세금, 수익자(명,주민번호, 계좌번호), 퇴직금추계액, 퇴직급여총액, 지급일자) ▶ 산출물명 : 급부금액 내역서① Operation management engine makes payment inquiry and answers payment amount of money to company. -Details of the payment amount (customer's name, date of employment, member, retirement allowance, national pension conversion, tax, beneficiary (name, resident number, account number), retirement allowance, total retirement benefit amount, date of payment) Statement 88 급부금 조회(콜 센터)Benefit Inquiry (Call Center) ① 기업은 콜 센터에 급부금 조회를 한다. - 조회내역 (고객명, 입사일자, 가입일자, 퇴직금, 국민연금전환금, 세금, 수익자(명,주민번호, 계좌번호), 퇴직금추계액, 퇴직급여총액, 지급일자) ▶ 산출물명 : 화면① The company makes a payment inquiry to the call center. -Inquiry details (customer name, date of joining, joiner, severance pay, national pension conversion, tax, beneficiary (person, resident number, account number), severance pay amount, severance payroll, payment date) ▶ Product name: screen 99 급부금 조회(web)Benefit Inquiry (web) ① 기업은 web으로 급부금 조회를 한다. ▶ 산출물명 : web① Companies make payment inquiries on the web. ▶ Product Name: web 1010 참조Reference ① 기업은 급부금액을 확인해, 참조한다.① Company confirms payment amount and references.

NONO 업무명Task name 세부업무처리Detailed business process 1 One 서류 점검 Document check ① 운용 관리 기관은 서류를 수령해, 검토한다. ② 미비가 있는 경우는, 기업에 해결을 의뢰한다. ③ DC,IRA 지급도 포함(기존 IRA계좌 or 신규개좌개설) (검토내용) - 대표자의 날인 - 이름, 생년월일, 입사일, 가입일, 기준급여 - 퇴직사유, 퇴직일, 가입자 주민번호.성명 일치여부, 무급부 휴직기간 기재 - 수익자는 정당한가? - 수익자 주소가 단체주소와 같지는 않은가? - 은행구좌의 수익자 명의와 수익자는 일치하고 있는가? ▶ 산출물명 : 급부금청구서, 개인인감증명서, 계좌변경 신청서, 호적등본 or 주민등록등본① Operation management agency receives documents and examines. ② When there is deficiency, we ask company for solution. ③ DC, IRA payment included (existing IRA account or opening of new account) (Review details)-Representative's date-Name, date of birth, date of joining, joining, standard salary-Reason for retirement, retirement date, subscriber's resident ID. Entering Unpaid Leave Periods-Is the Beneficiary Fair? -Is the beneficiary address the same as the group address? -Do the beneficiary names and beneficiaries of the bank accounts match? ▶ Name of the output: Payment claim, personal seal certificate, account change application form, family register copy or resident registration copy 22 급부금 청구(연금)Benefit claim (pension) ① 운용 관리 기관은 급부금 청구(연금) 처리를 한다. ▶ 산출물명 : 결재리스트① Operation management agency handles benefit claim (pension). ▶ Product Name: Payment List 3 3 데이터 처리 Data processing ① RK센터는 연금내역을 출력해, 기업에 송부한다. 연금내역내용 - 지급기간 : 확정연금 ① 5년 이상 20년 이내 보증기간 설정 의무화 ② 보증지급기간 중 수급자가 일시금 선택 시 잔여 보증 지급기간에 해당하는 연금현가를 일시금으로 지급가능 - 지급대상 : 개인형 - 지급액 : 정액형, 체증형 등 - 지급형태 : 월단위, 3개월단위, 6개월단위, 연단위 연금 ▶ 산출물명 : 연금내역① The RK Center prints the pension details and sends them to the company. Details of pension-Period of payment: Defined pension ① Mandatory to set guarantee period within 5 years or more 20 years ② If the beneficiary selects the lump sum during the guarantee payment period, the pension value corresponding to the remaining guarantee payment period can be paid as a lump sum. -Payment: fixed amount, congestion, etc.-Payment form: monthly, three months, six months, annual pension ▶ Output: Pension 4 4 연금내역수령 Pension History Receipt ① 기업은 연금내역을 수령해 내용을 확인한다. (확인사항) - 요청한 내용과 일치하는가? (지급기간, 지급대상, 지급액, 지급형태, 가입자 기본 사항 등)① The company receives the pension details and checks the contents. (Checklist)-Does it match the request? (Payment period, payment target, payment amount, payment form, subscriber basics, etc.) 55 연금내역송부Pension Details ① 기업은 수급자에게 연금내역을 송부한다.① The enterprise sends the pension details to the beneficiaries. 6 6 연금내역수령 Pension History Receipt ① 수급자는 연금내역을 수령해 내용을 확인한다. (확인사항) - 요청한 내용과 일치하는가? (지급기간, 지급대상, 지급액, 지급형태, 가입자 기본 사항 등)① The beneficiary receives the pension details and confirms the contents. (Checklist)-Does it match the request? (Payment period, payment target, payment amount, payment form, subscriber basics, etc.) 77 데이터처리Data processing ① RK센타는 수급자원부를 출력해 기업에 송부한다. ▶ 산출물명 : 수급자원부① RK Center will print out the Ministry of Supply and Supply and send it to the company. ▶ Product Name: Ministry of Supply 88 수급자원부보관Ministry of Supply & Demand ① 기업은 수급자원부를 확인하고 보관한다.① The enterprise shall check and keep the Ministry of Supply and Demand

도 47은 연금지불 단계의 업무플로우이다.47 is a work flow in the pension payment phase.

연금수급자에 연금을 지급하는 업무이다. 연금 지불은 통상 규약에서 규정한 연금 지급일에 정기적으로 지불하지만, 어떠한 사정에 의해 정기 지불 시기로 지급할 수 없었던 수급자에 대해서, 정기 지불 이외의 타이밍이라도 지급할 수 있도록 지불 처리를 구축한다.It is a job to pay pensioners to pensioners. Pension payments are usually made on a regular basis on the pension payment date prescribed in the Covenant, but the payment process is established so that the pensioner can not be paid at the regular payment time due to any circumstances at any time other than the regular payment.

도 47의 업무플로우에 대한 업무처리절차는 다음 표 47과 같다.The work processing procedure for the work flow of FIG. 47 is shown in Table 47 below.

NONO 업무명Task name 세부업무처리Detailed business process 1 One 연금지불지시 Pension payment instruction ① 운용 관리 기관은 임시 지불시에 연금 지불 지시를 실시 한다. 연금지급방법 및 지급일은 연금규정에 정해진 바에 따른다. - 월단위, 3개월단위, 6개월단위, 연단위 연금 지 급 일 : 매지급월의 00일① Operation management agency shall give pension payment instruction at the time of temporary payment. The pension payment method and date of payment are as defined in the pension rules. -Monthly, three-month, six-month, and annual pension payment days: 00 days of the monthly payment month 2 2 연금지불 Pension payment ① RK센터는 연금 지불 처리를 실시한다. ② 지불 통지(수급자에)를 수급자에송부한다. ③ 지불 통지(기업에)를 기업에송부한다. ④ 자산관리 기관에송금 지시를 한다. ▶ 산출물명 : 지불 통지(수급자앞), 지불 통지(기업앞)① The RK Center will conduct pension payment processing. ② Send notice of payment (to beneficiary) to beneficiary. ③ Send notice of payment (to company) to the company. ④ Send remittance instructions to the asset management agency. ▶ Product Name: Notification of payment (in front of beneficiary), Notification of payment (in front of company) 3 3 지불통지수령 Receipt of payment notice ① 수급자는 지불 통지(수급자에)를 수령해, 내용을 확인 한다.① Recipient receives notice of payment (to recipient) and confirms contents. 44 지불통지보관Payment notice storage ① 기업은 지불 통지(기업에)를 확인해, 보관한다.① Company confirms payment notice (to company) and keeps. 55 회계처리Accounting ① 자산관리 기관은 회계 처리를 실시한다.The asset management agency conducts accounting 66 송금처리Remittance processing ① 자산관리 기관은 송금 처리를 실시해, 수급자에 송금한다.① Asset management agency performs remittance processing and sends money to recipient. 77 입금확인Confirmation of payment ① 수급자는 입금 확인을 실시한다.① The beneficiary shall confirm the deposit.

도 48a,b는 일시금의 변경 판정 단계의 업무플로우이다.48A and 48B show the work flow of the lump sum change determination step.

연금 수급자가 연금에 대신해 일시금 급부를 받는 것을 신청하였을 때에 일시금 지급을 실시하는 수속이다.It is procedure to perform lump sum payment when pensioner applied to receive lump sum payment on behalf of pension.

도 48a,b의 업무플로우에 대한 업무처리절차는 다음 표 48a,b와 같다.Work processing procedures for the work flow of FIGS. 48A and 48B are shown in Table 48A and B below.

NONO 업무명Task name 세부업무처리Detailed business process 1 One 급부금 청구신청 Claim Application ① 수급자는 급부금 청구를 기업에 신청한다. ② 사직서 제출① Recipients apply for benefits to companies. ② Submission of Resignation 22 급부금 청구서 송부Benefit payment ① 기업은 급부금 청구서를 수급자에 송부한다. ▶ 산출물명 : 급부금 청구서(백지)① The enterprise sends the benefit bill to the beneficiary. ▶ Product name: Benefit payment bill (blank paper) 3 3 급부금 청구서류 기재 Fill out benefit documents ① 수급자는 급부금 청구서·필요 서류를 준비해, 기업에 송부한다. ▶ 산출물명 : 급부금청구서, 퇴직급부청구서, 개인인감 증명서, 계좌변경신청서, 호적등본 or 주민등록등본① Recipient prepares benefit bill, necessary documents and sends to company. ▶ Product name: Invoice for benefits, retirement benefits, personal seal certificate, account change application, family register or resident registration 4 4 서류 접수 Document acceptance ① 기업은 급부금 청구서·필요 서류를 수령해, 내용을 확인한다. ▶ 산출물명 : 급부금청구서, 퇴직급부청구서, 개인인감 증명서, 계좌변경신청서, 호적등본 or 주민등록등본① Company receives benefit bill, necessary documents and confirms contents. ▶ Product name: Invoice for benefits, retirement benefits, personal seal certificate, account change application, family register or resident registration 5 5 급부금조회 의뢰 Payment inquiry request ① 기업은 급부금 조회 의뢰서를 운용 관리 기관에 송부 한다. ② 조회조건(입력) - 계약번호 - 고객번호 - 지급예상일자 - 세금(입력 or 자동계산) ▶ 산출물명 : 급부금 조회 의뢰서① The enterprise sends a payment inquiry request form to the operation management agency. ② Inquiry condition (input)-Contract number-Customer number-Expected date of payment-Tax (input or automatic calculation) ▶ Product name: Payment inquiry request form 6 6 조회 접수 Inquiry received ① 운용 관리 기관은 조회를 접수하고 서류를 점검한다. ② 미비가 있는 경우는, 기업에 해결을 의뢰한다.① The operation management agency receives the inquiry and checks the documents. ② When there is deficiency, we ask company for solution. 7 7 급부금 조회 Benefit Inquiry ① 운용 관리 기관은 급부금 조회를 해, 급부금액을 기업에 회답한다. - 급부금액 내역서 내용 (고객명, 입사일자, 가입일자, 퇴직금, 국민연금전환금, 세금, 수익자(명,주민번호, 계좌번호), 퇴직금추계액, 퇴직급여총액, 지급일자) ▶ 산출물명 : 급부금액 내역서① Operation management engine makes payment inquiry and answers payment amount of money to company. -Details of the payment amount (customer's name, date of employment, member, retirement allowance, national pension conversion, tax, beneficiary (name, resident number, account number), retirement allowance, total retirement benefit amount, date of payment) Statement 88 급부금 조회(콜 센터)Benefit Inquiry (Call Center) ① 기업은 콜 센터에 급부금 조회를 한다. - 조회내역 (고객명, 입사일자, 가입일자, 퇴직금, 국민 연금전환금, 세금, 수익자(명,주민번호, 계좌번호), 퇴직금추계액, 퇴직급여총액, 지급일자) ▶ 산출물명 : 화면① The company makes a payment inquiry to the call center. -Inquiry details (customer name, date of employment, member, retirement allowance, national pension conversion, tax, beneficiary (name, resident number, account number), retirement allowance, total retirement benefit amount, date of payment) 99 급부금 조회(web)Benefit Inquiry (web) ① 기업은 web으로 급부금 조회를 한다. ▶ 산출물명 : web① Companies make payment inquiries on the web. ▶ Product Name: web 1010 참조Reference ① 기업은 급부금액을 확인해, 참조한다.① Company confirms payment amount and references.

NONO 업무명Task name 세부업무처리Detailed business process 1 One 서류 점검 Document check ① 운용 관리 기관은 서류를 수령해, 검토한다. ② 미비가 있는 경우는, 기업에 해결을 의뢰한다. ③ DC,IRA 지급도 포함(기존 IRA계좌 or 신규개좌개설) (검토내용) - 대표자의 날인 - 이름, 생년월일, 입사일, 가입일, 기준급여 - 퇴직사유, 퇴직일, 가입자 주민번호.성명 일치여부, 무급부 휴직기간 기재 - 수익자는 정당한가? - 수익자 주소가 단체주소와 같지는 않은가? - 은행구좌의 수익자 명의와 수익자는 일치하고 있는가? ▶ 산출물명 : 급부금청구서, 개인인감증명서, 계좌변경 신청서, 호적등본 or 주민등록등본① Operation management agency receives documents and examines. ② When there is deficiency, we ask company for solution. ③ DC, IRA payment included (existing IRA account or opening of new account) (Review details)-Representative's date-Name, date of birth, date of joining, joining, standard salary-Reason for retirement, retirement date, subscriber's resident ID. Entering Unpaid Leave Periods-Is the Beneficiary Fair? -Is the beneficiary address the same as the group address? -Do the beneficiary names and beneficiaries of the bank accounts match? ▶ Name of the output: Payment claim, personal seal certificate, account change application form, family register copy or resident registration copy 2 2 급부금 청구(일시금) Benefit claim (lump sum) ① 운용 관리 기관은 급부금 청구(일시금) 처리를 한다. ② 지불 통지(수급자앞)를 수급자에 송부한다. ③ 지불 통지(기업앞)를 기업에 송부한다. ④ RK센터는 자산관리 기관에 송금 지시를 실시한다. ▶ 산출물명 : 지불 통지(수급자앞), 지불 통지(기업앞), 결재리스트① The operation management agency shall process the benefit claim (lump sum). ② We send notice of payment (to recipient) to recipient. ③ We send notice of payment (to company) to company. ④ The RK Center will send a remittance order to the asset management agency. ▶ Product Name: Payment Notification (To Beneficiary), Payment Notification (To Company), Payment List 33 지불 통지 수령Receive payment notice ① 수급자는 지불 통지(수급자)를 수령해, 내용을 확인한다.① Recipient receives notice of payment (recipient) and confirms contents. 44 지불 통지 보관Keep Payment Notice ① 기업은 지불 통지(기업앞)를 확인해, 보관한다.① Company confirms payment notice (to company) and keeps. 5 5 데이터 처리 Data processing ① RK센터는 수급자 원부를 출력해, 기업에 송부한다. 원부내역(가입자내역, 수익자내역, 퇴직금 내역, 세금내역) ② 연금수급자 명부에서 지급중지 처리한다. ▶ 산출물명 : 수급자 원부① The RK center prints out the recipient's funds and sends them to the company. (Description of subscribers, details of beneficiaries, details of severance payments, taxes) ② Payment is suspended from the pensioner list. ▶ Product Name: Recipient 66 수급자 원부 보관Recipient Ledger Storage ① 기업은 수급자 원부를 확인해, 보관한다.① Company confirms recipient book and keeps. 77 회계 처리Accounting processing ① 자산관리 기관은 회계 처리를 한다.① Wealth management agency conducts accounting. 88 송금 처리Send Money ① 자산관리 기관은 수급자에게 송금한다.① The asset management agency remits to the beneficiary. 99 입금 확인Confirmation of payment ① 수급자는 입금 확인을 실시한다.① The beneficiary shall confirm the deposit.

도 49a,b는 실권(수급자의 사망) 단계의 업무플로우이다.49A and 49B show the work flow of the real right (deceased person's death) step.

연금 수급자가 사망했을 때에, 사망자에게로 연금 지급을 중지하는 수속이다. 연금을 받을 권리는 연금 수급자가 사망했을 때에 잃는다.When pensioner died, it is procedure to stop pension supply to the dead. The right to pension is lost when the pensioner dies.

도 49a,b의 업무플로우에 대한 업무처리절차는 다음 표 49a,b와 같다.Work processing procedures for the work flow of FIGS. 49A and 49B are as follows.

NONO 업무명Task name 세부업무처리Detailed business process 1One 사망연락Death ① 수급자의 유족은 수급자의 사망을 기업에 연락한다.① The survivor's survivor shall contact the company of the death of the beneficiary. 22 서류송부Send document ① 기업은 사망 통지서(백지)를 수급자의 유족에 송부한다. ▶ 산출물명 : 사망 통지서(백지)① The enterprise shall send the death notice (blank paper) to the survivor of the beneficiary. ▶ Product Name: Death Notice (Blank Paper) 3 3 사망통지서기재 Death Notification ① 수급자의 유족은 사망 통지서·필요 서류(※1)를 준비해, 기업에 송부한다. (구비서류) - 피보험자의 호적등본 또는 제적등본(사망사실 미 등재 시 사망 확인서) - 상속권자의 인감증명서 - 사망 통지서 ▶ 산출물명 : 사망 통지서, 호적등본 또는 제적등본, 상속권자의 인감증명서① The survivor of the recipient prepares a death notice, necessary documents (※ 1) and sends it to a company. (Required documents)-Registered copy or expulsion of insured person (Certificate of death when the death is not registered)-Seal certificate of heir right-Death notice ▶ Product name: Death notice, copy of family register or certificate of birth, Seal certificate of heir right holder 4 4 서류접수 Document submission ① 기업은 사망 통지서·필요 서류(※1)를 수령해, 내용을 확인한다.① Company receives death letter of advice, required document (※ 1) and confirms contents. 5 5 실권판정 Judgment ① 기업은 실권 판정을 실시한다. ② 판정 결의서를 수급자의 유족에 송부한다. ③ 사망 통지서·실권 지시서를 운용 기관에 송부한다. ▶ 산출물명 : 판정 결의서, 판정 결의서(사본), 실권 지시서(1) An enterprise shall conduct a determination of power. ② The written decision shall be sent to the survivor of the beneficiary. ③ Send the death notice and the right to order to the operation agency. ▶ Product Name: Judgment Resolution, Judgment Resolution (Copy), Power Order 66 판정결과수령Receipt of Judgment Result ① 수급자의 유족은 판정 결의서를 수령해, 내용을 확인한다.① The survivor of the recipient receives the decision and confirms the contents. 77 판정결과보관Judgment results storage ① 기업은 판정 결의서(사본)를 보관한다.(1) An enterprise shall keep a written decision (copy). 8 8 서류점검 Document inspection ① 운용 관리 기관은 서류를 수령해, 점검한다. ② 미비가 있는 경우는, 기업에해결을 의뢰한다. (구비서류 확인) - 피보험자의 호적등본 또는 제적등본(사망사실 미 등재 시 사망 확인서) - 상속권자의 인감증명서 - 사망 통지서① Operation management agency receives documents and checks. ② When there is deficiency, we ask company to solve. (Confirmation of documents)-Copy of registered person's family register or expulsion (Declaration of death when not registered)-Seal certificate of heir right-Death notice

NONO 업무명Task name 세부업무처리Detailed business process 1 One 실권 Real power ① 운용 관리 기관은 실권(수급 권자 사망) 처리를 실시한다.① Operation management agency carries out real power (the death of beneficiary person). 2 2 데이터처리 Data processing ① RK센터는 수급자 원부를 출력해, 기업에 송부한다. ▶ 산출물명 : 수급자원부① The RK center prints out the recipient's funds and sends them to the company. ▶ Product Name: Ministry of Supply 33 수급자원부보관Ministry of Supply & Demand ① 기업은 수급자 원부를 확인해, 보관한다.① Company confirms recipient book and keeps.

도 50a,b는 사망에 의한 수급자 변경 단계의 업무플로우이다.50A and 50B illustrate a work flow of a beneficiary change step due to death.

본인 사망시에 연금 수급자를 유족에게 계승하는 수속이다. 보증기간(또는 지분권 기간) 내에 수급자가 사망했을 경우, 유족에게 나머지의 연금을 계속 지급하는 연금이 계속 연금이다.It is procedure to succeed pensioner to bereaved at the time of the person's death. If the beneficiary dies within the guarantee period (or equity period), the pension will continue to be paid to the survivor.

도 50a,b의 업무플로우에 대한 업무처리절차는 다음 표 50a,b와 같다.Work processing procedures for the work flow of FIGS. 50A and 50B are as follows.

NONO 업무명Task name 세부업무처리Detailed business process 1One 사망연락Death ① 수급자의 유족은 수급자의 사망을 기업에 연락한다.① The survivor's survivor shall contact the company of the death of the beneficiary. 22 서류송부Send document ① 기업은 사망 통지서(백지)를 수급자의 유족에 송부한다. ▶ 산출물명 : 사망 통지서(백지)① The enterprise shall send the death notice (blank paper) to the survivor of the beneficiary. ▶ Product Name: Death Notice (Blank Paper) 3 3 사망통지서기재 Death Notification ①수급자의 유족은 사망 통지서·필요 서류를 준비해, 기업에 송부한다. ▶ 산출물명 : 사망 통지서, 호적등본 또는 제적등본, 상속권자의 인감증명서①The survivor of recipient prepares death letter of advice, necessary document and sends to company. ▶ Product name: death notice, family register or expulsion, certificate of seal of heir 4 4 서류접수 Document submission ① 기업은 사망 통지서·필요 서류를 수령해, 내용을 확인한다.① Company receives death letter, necessary documents and confirms contents. 5 5 계속연금판정 Continued pension award ① 기업은 계속 연금 판정을 실시한다. ② 판정 결의서를 수급자의 유족에송부한다. ③ 사망 통지서·계속 연금 지시서를 운용 기관에송부한다. ( 추후 관련 세법등을 고려하여 계속연금 지불 처리 또는 중도일시금으로 지불 처리) ▶ 산출물명 : 판정 결의서, 판정 결의서(사본), 계속 연금지시서① Company continues to carry out pension judgment. ② The written decision shall be sent to the survivor of the beneficiary. ③ We send death notice, continued pension instruction to management institution. (In consideration of the related tax laws, the payment of continued pension or middle lump sum payment will be processed) ▶ Product name: Judgment Resolution, Judgment Resolution (copy) 6 6 판정결과수령 Receipt of Judgment Result ① 수급자의 유족은 판정 결의서를 수령해, 내용을 확인한다.① The survivor of the recipient receives the decision and confirms the contents. 77 판전결과보관Judgment Results ① 기업은 판정 결의서(사본)를 보관한다.(1) An enterprise shall keep a written decision (copy). 8 8 서류점검 Document inspection ① 운용 관리 기관은 서류를 수령해, 점검한다. ② 미비가 있는 경우는, 기업에해결을 의뢰한다. - 피보험자의 호적등본 또는 제적등본(사망사실 미 등재 시 사망 확인서) - 상속권자의 인감증명서 - 사망 통지서① Operation management agency receives documents and checks. ② When there is deficiency, we ask company to solve. -Certified copy of family register or expulsion of the insured (declaration of death if the death is not registered)-certificate of seal of heir right-death notice 99 계속연금/선택일시금선택Continued Pension / Selection Payment ① 계속연금과 선택일시금을 선택한다.① Select the continuous pension and the optional lump sum.

NONO 업무명Task name 세부업무처리Detailed business process 1One 계속연금변경Continued pension change ① 운용 관리 기관은 계속 연금 변경 처리를 실시한다.① Operation management institution continues pension change processing. 22 데이터처리Data processing ① RK센터는 연금 내역을 출력해, 기업에송부한다. ▶ 산출물명 : 연금 내역① The RK center prints out the pension details and sends them to the company. ▶ Product Name: Pension Details 33 연금내역수령Pension History Receipt ① 기업은 연금 내역을 수령해, 내용을 확인한다.① Company receives pension breakdown and confirms contents. 44 연금내역송부Pension Details ① 기업은 연금 내역을 수급자의 유족에송부한다.① The enterprise shall send the pension details to the survivors of the beneficiaries. 55 연금내역수령Pension History Receipt ① 수급자의 유족은 연금 내역을 수령해, 내용을 확인한다.① The survivor of recipient receives pension breakdown and confirms contents. 66 데이터처리Data processing ① RK센터는 수급자 원부를 출력해, 기업에송부한다. ▶ 산출물명 : 수급자원부① The RK Center prints out the recipient's funds and sends them to the company. ▶ Product Name: Ministry of Supply 77 수급자원부보관Ministry of Supply & Demand ① 기업은 수급자 원부를 확인해, 보관한다.① Company confirms recipient book and keeps.

도 51은 수급자 정보 정정 단계의 업무플로우이다.Fig. 51 is a workflow of the recipient information correcting step.

연금, 일시금의 수급자에 관한 정보로 변경이 발생했을 때에, 그 내용을 반영하는 수속이다.When change occurred in pension, information about beneficiary of lump sum, it is procedure to reflect the contents.

도 51의 업무플로우에 대한 업무처리절차는 다음 표 51과 같다.The work processing procedure for the work flow of FIG. 51 is as Table 51 below.

NONO 업무명Task name 세부업무처리Detailed business process 1One 정정연락Correction Contact ① 수급자는 수급자 정보의 정정을 기업에 연락한다.① The beneficiary will contact the company to correct the beneficiary information. 2 2 서류송부 Send document ① 기업은 수급자 정보 정정 통지(백지)를 수급자에 송부 한다. ▶ 산출물명 : 수급자 정보 정정 통지(백지)① The company shall send the recipient information correction notice (blank paper) to the recipient. ▶ Output Name: Notification of Recipient Information Correction (blank) 3 3 정정통지기재 Correction Notice ① 수급자는 수급자 정보 정정 통지를 작성해, 기업에 송부 한다. - 정정내용 (수익자명, 주민번호, 은행명, 계좌번호,핸드폰 번호, e-mail주소) ▶ 산출물명 : 수급자 정보 정정 통지① Recipient creates notice of recipient information correction and sends to company. -Correction details (beneficiary name, social security number, bank name, account number, mobile number, e-mail address) ▶ Product name: notice of correction of beneficiary information 4 4 서류접수 Document submission ① 기업은 수급자 정보 정정 통지를 수령해, 내용을 확인 한다.① Company receives notice of recipient information correction and confirms contents. 5 5 서류송부 Send document ① 기업은 수급자 정보 정정 통지를 운용 관리 기관에 송부 한다.① The enterprise shall send a notice of correction of beneficiary information to the operation management agency. 6 6 서류점검 Document inspection ① 운용 관리 기관은 서류를 수령해, 점검한다. ② 미비가 있는 경우는, 기업에해결을 의뢰한다.① Operation management agency receives documents and checks. ② When there is deficiency, we ask company to solve. 7 7 수급자정보정정 Recipient Information Correction ① 운용 관리 기관은 수급자 정보 정정 처리를 실시한다. ① The operation management agency performs the recipient information correction process. 88 데이터처리Data processing ① RK센터는 수급자 원부를 출력해, 기업에 송부한다. ▶ 산출물명 : 수급자 원부① The RK center prints out the recipient's funds and sends them to the company. ▶ Product Name: Recipient 99 수급자원부보관Ministry of Supply & Demand ① 기업은 수급자 원부를 확인해, 보관한다.① Company confirms recipient book and keeps.

도 52a,b는 수급자 명부작성 단계의 업무플로우이다.52A and 52B show the workflow of the beneficiary listing step.

연금 제도의 수급자 정보가 기재된 일람표를 기업에 제공하는 서비스 업무이다.It is service service to provide company with list listing beneficiary information of pension system.

도 52a,b의 업무플로우에 대한 업무처리절차는 다음 표 52a,b와 같다.Work processing procedures for the work flow of FIGS. 52A and 52B are as follows.

NONO 업무명Task name 세부업무처리Detailed business process 1One 데이터처리Data processing ① RK센터는 수급자 명부를 출력해, 기업에 송부한다. ▶ 산출물명 : 수급자명부① RK center prints list of beneficiaries and sends to company. ▶ Product Name: List of beneficiaries 22 수급자명부보관Retainee List ① 기업은 수급자 명부를 확인해, 보관한다.① Company confirms recipient list and keeps.

NONO 업무명Task name 세부업무처리Detailed business process 1One 수급자명부작성의뢰Request to make a list of beneficiaries ① 기업은 수급자 명부 작성을 운용 관리 기관에 의뢰한다.① The enterprise shall refer to the operation management agency for the preparation of the beneficiary list. 22 수급자명부작성 List of beneficiaries ① 운용 관리 기관은 수급자 명부 작성 처리를 실시해, 기업에 송부한다. ▶ 산출물명 : 수급자 명부① Operation management engine performs recipient list making processing and sends to company. ▶ Product Name: Recipient List 33 수급자명부보관Retainee List ① 기업은 수급자 명부를 확인해, 보관한다.① Company confirms recipient list and keeps.

도 53은 판정 대상자 일람 작성 단계의 업무플로우이다.Fig. 53 is a work flow of the judgment object list creation step;

가입자 기간이나 수급연기 기간의 만료에 따른 판정 대상자의 일람표를 작성하여 기업에 판정을 재촉하는 업무이다. 운용관리기관은 사무 효율화의 관점으로부터 1회, 다음달(또는 다음 다음달) 가입 기간 만료되는 대상자를 추출하여 기업에 연락할 수 있다.It is the task of prompting the company to make a decision by making a list of the candidates according to the expiration of the subscriber period or the deferral period. From the point of view of office efficiency, the management agency may contact the enterprise by extracting the subjects whose membership expires once, next month (or next month).

도 53의 업무플로우에 대한 업무처리절차는 다음 표 53과 같다.Work processing procedures for the work flow of FIG. 53 are shown in Table 53 below.

NONO 업무명Task name 세부업무처리Detailed business process 1One 데이터처리Data processing ① RK센터는 판정 대상자 일람을 작성해, 기업에 송부한다. ▶ 산출물명 : 판정 대상자 알람① RK center makes list of people targeted for judgment and sends to company. ▶ Product Name: Judgment Alarm 2 2 청구/수급연기 수속 안내Claim / Deferral Procedures ① 기업은 청구·수급연기 수속 안내를 작성해, 수급자에 송부한다. ▶ 산출물명 : 청구·수급연기 수속 안내① The company prepares a request for postponement of postponement and demand and sends it to the beneficiary. ▶ Name of product: Guide for request and postponement 33 청구/ 수급연기 신청Claim / Deferral Application ① 수급자는 기업으로부터의 청구·수급연기 수속 안내 내용을 확인해, 청구·수급연기 신청 한다.① Recipients shall apply for the request for postponement of request for postponement of the request for postponement.

도 54a는 시효(시효 예정 통지 작성) 단계의 업무플로우이다.Fig. 54A is a workflow of the aging (preparation for aging notice) step.

시효 예상 대상자를 추출해, 기업에 시효 예정 통지 연락을 실시하는 업무이다. 수급권 취득 후 일정기간 권리행사(판정/청구)를 하지 않는 경우, 수급권이 소멸하는 것을 시효라고 부른다.It is duties extracting aging expected target person and giving notice of aging plan notification to company. If a right to exercise (decision / claim) is not performed for a certain period of time after acquiring the entitlement, the expiration of the entitlement is called the prescription.

도 54b는 시효(시효 통지 작성) 단계의 업무플로우이다.54B is a workflow of an aging (aging notification creation) step.

시효 업무중 시효가 된 대상자를 특정해 기업에 시효 통지 연락을 실시하는 업무이다.It is a task to identify a target person who has become aged during the aging task and to contact the company with the aging notice.

도 54a,b의 업무플로우에 대한 업무처리절차는 다음 표 54a,b와 같다.Work processing procedures for the work flow of FIGS. 54A and 54B are as follows.

NONO 업무명Task name 세부업무처리Detailed business process 1 One 데이터 처리 Data processing ① RK센터는 시효 예정 통지(기업에)를 작성해, 운용 관리 기관에 송부한다. ▶ 산출물명 : 시효 예정 통지(기업앞)① RK center makes notice of aging plan (to company) and sends to operation management organization. ▶ Product name: Notice of aging plan (in front of company) 2 2 시효예정통지수령 Receipt of Expected Prescription ① 운용 관리 기관은 시효 예정 통지(기업에)를 수령해, 내용을 확인한다. ▶ 산출물명 : 시효 예정 통지(수급자앞)① The operation management engine receives notice of aging plan (to company) and confirms contents. ▶ Product Name: Notice of Aging Schedule (To Beneficiary) 3 3 시효예정통지송부 Prescription for Notice of Prescription ① 운용 관리 기관은 시효 예정 통지(기업에)를 기업에 송부 한다.① The operation management agency sends a notice of aging plan to the company. 4 4 수급자앞통지 Notification to Recipient ① 기업은 시효 예정 통지(수급자에)를 작성해, 수급자에 송부한다.① Company makes notice of aging plan (to recipient) and sends to recipient. 5 5 제수속 실시 Procedure ① 수급자는 기업으로부터의 시효 예정 통지(수급자에) 내용을 확인해 급부금 청구 신청을 실시한다.① Recipient confirms contents of notice of aging plan from company (to recipient) and applies for benefit request.

NONO 업무명Task name 세부업무처리Detailed business process 1 One 데이터처리 Data processing ① RK센터는 시효 통지(기업에)를 작성해, 운용 관리 기관에 송부한다. ▶ 산출물명 : 시효 통지(기업앞)① RK center creates aging notice (to company) and sends to operation management institution. ▶ Output Name: Notice of aging (in front of company) 2 2 시효통지수령 Receipt of Effective Notice ① 운용 관리 기관은 시효 통지(기업에)를 수령해, 내용을 확인한다. ▶ 산출물명 : 시효 통지(수급자앞)① Operation management engine receives notice of age (to company) and confirms contents. ▶ Product name: Notice of aging (in front of beneficiary) 33 시효통지송부Prescription Notice ① 운용 관리 기관은 시효 통지(기업에)를 기업에 송부한다.① The operation management agency sends the notice of aging (to the company) to the company. 4 4 수급자앞통지 Notification to Recipient ① 기업은 시효 통지(수급자에)를 작성해, 수급자에 송부 한다.① Company makes aging notice (to recipient) and sends to recipient. 55 통지수령Receipt of notice ① 수급자는 기업으로부터의 시효 통지(수급자에)를 수령해, 내용을 확인한다.① Recipient receives notice of age (to recipient) from company and confirms contents.

도 55a는 조세관련(기업납세) 단계의 업무플로우이다.55A is a business flow of a tax related (corporate tax) stage.

수급자들로부터 공제한 세금부분을 기업에 송금하여 조세업무를 처리하는 수속이다.This is a procedure for remitting tax portion deducted from beneficiaries to a company to handle taxation.

도 55b는 조세관련(자산기관납세) 단계의 업무플로우이다.55B is a business flow of a tax-related (assets agency tax) stage.

수급자들로부터 공제한 세금부분을 자산관리기관이 조세업무를 처리하는 수속이다.It is the procedure that the asset management agency handles the taxation of the tax portion deducted from the beneficiaries.

도 55a,b의 업무플로우에 대한 업무처리절차는 다음 표 55a,b와 같다.Work processing procedures for the work flow of FIGS. 55A and 55B are as follows.

NONO 업무명Task name 세부업무처리Detailed business process 1 One 지급결과수신 Receive payment results ① 자산 관리 기관으로 부터 실지급처리 완료 데이타를 수신 받는다.① Receive actual payment processing data from asset management agency. 2 2 지급지시 Payment instruction ① 가입자에 급부금 지급시 차감한 세금및 공제금액을 취합 하여 각 기업별 일괄 지급지시 한다.① Collect the tax and deduction amount deducted when the benefits are paid to the subscriber and instruct them to collectively pay each company. 33 납세 서류 작성Fill out tax payment documents ① 기업에서 납세서류를 작성하여 세무당국에 보고한다. ▶ 산출물명 : 납세 서류① An enterprise prepares a tax payment document and reports it to the tax authority. ▶ Product name: Tax payment document 44 서류 수령Document Receipt ① 세무당국에서는 납세서류를 수령한다.(1) The tax authorities receive tax payment documents. 55 납세 확인Tax payment confirmation ① 세무당국은 납세금액과 서류를 확인한다.(1) The tax authority shall check the amount of tax payment and documents.

NONO 업무명Task name 세부업무처리Detailed business process 6 6 지급결과수신 Receive payment results ① 자산 관리 기관으로 부터 실지급처리 완료 데이타를 수신 받는다.① Receive actual payment processing data from asset management agency. 7 7 지급지시 Payment instruction ① 가입자에 급부금 지급시 차감한 세금 및 공제금액을 취합 하여 각 기업별 일괄 지급지시 한다.① Collect the tax and deduction amount deducted when the benefit is paid to the subscriber and instruct the company to pay collectively. 88 납세 서류 작성Fill out tax payment documents ① 기업에서 납세서류를 작성하여 세무당국에 보고한다. ▶ 산출물명 : 납세 서류, MT① An enterprise prepares a tax payment document and reports it to the tax authority. ▶ Product Name: Tax payment document, MT 99 납세 송금처리Tax payment processing ① 세무당국에 납세송금처리 한다.① Remit tax payment to tax authorities. 1010 서류 수령Document Receipt ① 납세서류 또는 MT를 수령한다.① Receive tax payment documents or MT. 1111 납세 확인Tax payment confirmation ① 세무당국은 납세를 서류와비교하며 확인한다.① The tax authorities compare the tax payment with the documents and confirm it.

도 56a,b,c는 압류지급(가입자) 단계의 업무플로우이다.56A, B, and C are the workflows of the foreclosure payment (subscriber) phase.

퇴직금에 압류가 설정되어 있는 가입자의 지급처리이다.This is a payment processing for subscribers who are seized with severance pay.

도 56a,b,c의 업무플로우에 대한 업무처리절차는 다음 표 56a,b,c와 같다.Work processing procedures for the work flow of FIGS. 56A, B, and C are shown in Tables 56A, B, and C below.

NONO 업무명Task name 세부업무처리Detailed business process 1 One 급부금 청구신청 Claim Application ① 수급자는 급부금 청구를 기업에 신청한다. ② 사직서 제출① Recipients apply for benefits to companies. ② Submission of Resignation 22 급부금 청구서 송부Benefit payment ① 기업은 급부금 청구서를 수급자에 송부한다. ▶ 산출물명 : 급부금 청구서(백지)① The enterprise sends the benefit bill to the beneficiary. ▶ Product name: Benefit payment bill (blank paper) 3 3 급부금 청구서류 기재 Fill out benefit documents ① 수급자는 급부금 청구서·필요 서류를 준비해, 기업에 송부한다. ▶ 산출물명 : 급부금청구서, 퇴직급부청구서, 개인인감 증명서, 계좌변경신청서, 호적등본 or 주민등록등본① Recipient prepares benefit bill, necessary documents and sends to company. ▶ Product name: Invoice for benefits, retirement benefits, personal seal certificate, account change application, family register or resident registration 4 4 서류 접수 Document acceptance ① 기업은 급부금 청구서·필요 서류를 수령해, 내용을 확인한다. ▶ 산출물명 : 급부금청구서, 퇴직급부청구서, 개인인감 증명서, 계좌변경신청서, 호적등본 or 주민등록등본① Company receives benefit bill, necessary documents and confirms contents. ▶ Product name: Invoice for benefits, retirement benefits, personal seal certificate, account change application, family register or resident registration 5 5 급부금조회 의뢰 Payment inquiry request ① 기업은 급부금 조회 의뢰서를 운용 관리 기관에 송부 한다. ② 조회조건(입력) - 계약번호 - 고객번호 - 지급예상일자 - 세금(입력 or 자동계산) ▶ 산출물명 : 급부금 조회 의뢰서① The enterprise sends a payment inquiry request form to the operation management agency. ② Inquiry condition (input)-Contract number-Customer number-Expected date of payment-Tax (input or automatic calculation) ▶ Product name: Payment inquiry request form 6 6 조회 접수 Inquiry received ① 운용 관리 기관은 조회를 접수하고 서류를 점검한다. ② 미비가 있는 경우는, 기업에 해결을 의뢰한다.① The operation management agency receives the inquiry and checks the documents. ② When there is deficiency, we ask company for solution. 77 급부금 조회(콜 센터)Benefit Inquiry (Call Center) ① 기업은 콜 센터에 급부금 조회를 한다. - 조회내역 (고객명, 입사일자, 가입일자, 퇴직금, 국민 연금전환금, 세금, 수익자(명,주민번호, 계좌번호), 퇴직금추계액, 퇴직급여총액, 지급일자) ▶ 산출물명 : 화면① The company makes a payment inquiry to the call center. -Inquiry details (customer name, date of employment, member, retirement allowance, national pension conversion, tax, beneficiary (name, resident number, account number), retirement allowance, total retirement benefit amount, date of payment) 8 8 급부금 조회 Benefit Inquiry ① 운용 관리 기관은 급부금 조회를 해, 급부금액을 기업에 회답한다. - 회답서에 압류설정된 금액을 포함한다. - 급부금액 내역서 내용 (고객명, 입사일자, 가입일자, 퇴직금, 국민연금전환금, 세금, 수익자(명,주민번호, 계좌번호), 퇴직금추계액, 퇴직급여총액, 지급일자) ▶ 산출물명 : 급부금액 내역서① Operation management engine makes payment inquiry and answers payment amount of money to company. -Include the amount seized in the reply; -Details of the payment amount (customer's name, date of employment, member, retirement allowance, national pension conversion, tax, beneficiary (name, resident number, account number), retirement allowance, total retirement benefit amount, date of payment) Statement 99 급부금 조회(web)Benefit Inquiry (web) ① 기업은 web으로 급부금 조회를 한다. ▶ 산출물명 : web① Companies make payment inquiries on the web. ▶ Product Name: web 1010 참조Reference ① 기업은 급부금액을 확인해, 참조한다.① Company confirms payment amount and references.

NONO 업무명Task name 세부업무처리Detailed business process 1 One 서류 점검 Document check ① 운용 관리 기관은 서류를 수령해, 검토한다. ② 미비가 있는 경우는, 기업에 해결을 의뢰한다. ③ DC,IRA 지급도 포함(기존 IRA계좌 or 신규개좌개설) (검토내용) - 대표자의 날인 - 이름, 생년월일, 입사일, 가입일, 기준급여 - 퇴직사유, 퇴직일, 가입자 주민번호.성명 일치여부, 무급부 휴직기간 기재 - 수익자는 정당한가? - 수익자 주소가 단체주소와 같지는 않은가? - 은행구좌의 수익자 명의와 수익자는 일치하고 있는가? ▶ 산출물명 : 급부금청구서, 개인인감증명서, 계좌변경 신청서, 호적등본 or 주민등록등본① Operation management agency receives documents and examines. ② When there is deficiency, we ask company for solution. ③ DC, IRA payment included (existing IRA account or opening of new account) (Review details)-Representative's date-Name, date of birth, date of joining, joining, standard salary-Reason for retirement, retirement date, subscriber's resident ID. Entering Unpaid Leave Periods-Is the Beneficiary Fair? -Is the beneficiary address the same as the group address? -Do the beneficiary names and beneficiaries of the bank accounts match? ▶ Name of the output: Payment claim, personal seal certificate, account change application form, family register copy or resident registration copy 22 가입자탈퇴처리 (상실일자, 상태코드Set)Subscriber withdrawal process (loss date, status code set) ① 가입자 탈퇴처리(상실일자, 상태코드 Set)를 한다.① Subscriber withdrawal process (loss date, status code set). 3 3 급부금 청구(일시금) Benefit claim (lump sum) ① 운용 관리 기관은 급부금 청구(일시금) 처리를 한다. ② 지불 통지(수급자앞)를 수급자에 송부한다. ③ 지불 통지(기업앞)를 기업에 송부한다. ④ RK센터는 급부금중 압류설정된 금액을 차감하고 자산관리 기관에 송금 지시를 실시한다. - 퇴직금이 압류설정 가능금액 (50%) ▶ 산출물명 : 지불 통지(수급자앞), 지불통지(기업앞), 결재리스트① The operation management agency shall process the benefit claim (lump sum). ② We send notice of payment (to recipient) to recipient. ③ We send notice of payment (to company) to company. ④ The RK Center deducts the amount of the seizure set out of the benefit and sends the remittance instruction to the asset management agency. -The amount of allowance for seizure can be seized (50%) ▶ Product name: Notice of payment (in front of beneficiary), notice of payment (in front of company) 44 지불 통지 수령Receive payment notice ① 수급자는 지불 통지(수급자)를 수령해, 내용을 확인한다.① Recipient receives notice of payment (recipient) and confirms contents. 55 지불 통지 보관Keep Payment Notice ① 기업은 지불 통지(기업앞)를 확인해, 보관한다.① Company confirms payment notice (to company) and keeps. 6 6 데이터 처리 Data processing ① RK센터는 수급자 명부를 출력해, 기업에 송부한다. - 가입자로 지급된 금액정보와 압류설정으로 지급되지 않은 금액 정보를 포함한다. 명부내역 (가입자내역, 수익자내역, 퇴직금 내역, 세금내역) ▶ 산출물명 : 수급자 명부① RK center prints list of beneficiaries and sends to company. -Includes the amount of information paid to the subscriber and the amount of information not paid by the seizure setting. List (members of subscribers, beneficiaries, severance payments, taxes) ▶ Product name: beneficiary list 77 수급자 명부 보관Recipient List Retention ① 기업은 수급자 명부를 확인해, 보관한다.① Company confirms recipient list and keeps.

NONO 업무명Task name 세부업무처리Detailed business process 1One 회계 처리Accounting processing ① 자산관리 기관은 회계 처리를 한다.① Wealth management agency conducts accounting. 22 송금 처리Send Money ① 자산관리 기관은 수급자에게 송금한다.① The asset management agency remits to the beneficiary. 33 입금 확인Confirmation of payment ① 수급자는 입금 확인을 실시한다.① The beneficiary shall confirm the deposit. 4 4 타행신규,기존IRA 입금처리New, existing IRA deposit processing ① 타행 신규,기존계좌는 IRA 계좌번호로 송금처리 ① Other new and existing accounts are remitted to the IRA account number. 5 5 신규,기존IRA 계좌입금New and existing IRA deposits ① 당행 신규,기존계좌는 IRA 계좌번호로 송금처리 ① Current and existing accounts will be remitted to the IRA account number. 66 수지데이터처리Resin Data Processing ① 정상지급완료시에 RK센터에 수지데이타 처리한다.① Resin data shall be processed at RK center upon completion of normal payment. 7 7 명부반영 Reflection ① 지급결과를 지급화일에 반영하고 가입자명부에 퇴직일자 Set 처리한다.① The payment result shall be reflected in the payment date and set on the retirement date in the subscriber list. 8 8 에러처리 (지급불능건재처리) Error handling (non-payable materials handling) ① 에러시에는 에러결과를 보내서 재처리를 하게한다. (1) 급부금 미착시 처리 방법 ① 급부금송금시 구좌폐쇄, 수급자*불명등으로 반환된 경우 에러내역을 『퇴직연금보험 급부금지급불능건재 처리』를 운용관리기관에서 한다. ① In case of error, send the error result for reprocessing. (1) How to deal with non-payment of benefits ① If the payment is returned due to account closure, beneficiary * unknown, etc., the error details shall be processed by the operation and management agency.

도 57a,b는 압류지급(채권자) 단계의 업무플로우이다.57A and 57B show the workflow of the foreclosure payment (creditor) step.

압류건에 대해 채권자가 지급신청시 처리하는 업무이다.This is the job that the creditor handles for garnishment when applying for payment.

도 57a,b의 업무플로우에 대한 업무처리절차는 다음 표 57a,b와 같다.Work processing procedures for the work flow of FIGS. 57A and 57B are as follows.

NONO 업무명Task name 세부업무처리Detailed business process 1One 급부금 청구신청Claim Application ① 채권자는 압류급부금 청구를 운용관리기관에 신청한다.(1) The creditor shall file a claim for foreclosure benefits with the management agency. 2 2 급부금 청구서송부 Benefit billing ① 운용관리기관은 압류급부금 청구서(백지)를 채권자에 송부한다. ▶ 산출물명 : 급부금 청구서(백지)① The management agency shall send the foreclosure benefit bill (blank paper) to the creditor. ▶ Product name: Benefit payment bill (blank paper) 3 3 급부금청구서 기재 Fill out invoice ① 채권자는 압류급부금 청구서·필요 서류를 준비해, 운용관리기관에 송부한다.① The creditor prepares the foreclosure benefit bill and required documents and sends it to the operation and management agency. 4 4 서류접수 Document submission ① 운용관리기관은 압류급부금 청구서·필요 서류를 수령해, 내용을 확인한다.① The operation management agency receives the seizure benefit bill and required documents and verifies the contents. 5 5 서류점검 Document inspection ① 운용관리기관에서는 채권자의 필요서류를 점검하고 미비시에는 보완처리한다.① The management agency checks the creditors' necessary documents and supplements them when they are incomplete. 6 6 압류급부금 청구 Foreclosure benefits ① 압류급부금 신청서를 시스템에 입력한다. 채권자에게는 지불 통지(채권자앞), 기업에는 지불 통지(기업앞)을 송부한다. ② 압류급부금 신청시 아래 내용에 대한 정보를 확인한다. - 채무자지급내용 계약번호,지급액,지급방법,수급자명,주민번호,계좌정보 - 압류관련정보 사건번호,계약번호,압류금액,지급액,지급방법,채권자 계좌정보 ▶ 산출물명 : 지불 통지(수급자앞), 지불 통지(기업앞)① Enter the foreclosure benefit application into the system. We send notice of payment (to creditor) to creditor, payment notice (to company) to company. ② When applying for foreclosure benefits, check the following information. -Details of the debtor's payment Contract number, payment amount, payment method, beneficiary name, resident number, account information-Seizure related information case number, contract number, seizure amount, payment amount, payment method, creditor account information ), Payment notice (to company) 7 7 지불통지(채권자앞) 수령 Receipt of payment notice (in front of creditor) ① 채권자는 지불통지를 수령한다. - 잔여퇴직보험금 1/2지급 : ▷ 압류명령 확정증명원 확인 한다. ▶ 산출물명 : 지불 통지(채권자앞)① The creditor receives the notice of payment. -Pay 1/2 of the retirement insurance: ▷ Confirm the certificate of the seizure order confirmation. ▶ Product Name: Payment notice (in front of creditor) 8 8 지불통지(기업앞) 수령Receive payment notice (in front of company) ① 기업은 지불통지를 수령한다. ▶ 산출물명 : 지불 통지(기업앞)① The company receives the payment notice. ▶ Product Name: Notification of payment (in front of company)

NONO 업무명Task name 세부업무처리Detailed business process 9 9 데이터 처리 Data processing ① RK센터는 수급자 명부를 출력해, 기업에 송부한다. ▶ 산출물명 : 수급자 명부① RK center prints list of beneficiaries and sends to company. ▶ Product Name: Recipient List 1010 수급자 명부 보관Recipient List Retention ① 기업은 수급자 명부를 확인해, 보관한다.① Company confirms recipient list and keeps. 1111 회계처리Accounting ① 자산관리 기관은 회계 처리를 한다.① Wealth management agency conducts accounting. 1212 송금처리Remittance processing ① 자산관리 기관은 채권자에게 송금한다.① The asset management agency remits to the creditor. 1313 입금확인Confirmation of payment ① 채권자는 입금 확인을 실시한다.① The creditor shall confirm the deposit. 14 14 수지데이터처리 Resin Data Processing ① 정상지급완료시에 RK센터에 수지데이타 처리를 하고, 에러시에는 에러결과를 보내서 재처리를 하게한다.① When the normal payment is completed, the resin data processing is performed to the RK center, and in case of error, the error result is sent and reprocessed. 1515 명부반영Reflection ① 지급결과를 지급화일에 반영한다.① The payment result is reflected in the payment date.

도 58은 지급불능건 재처리 단계의 업무플로우이다.58 is a business flow of insolvency case reprocessing step.

지급불능건을 재처리하는 수속이다.This is a procedure for reprocessing insolvency cases.

도 58의 업무플로우에 대한 업무처리절차는 다음 표 58과 같다.Work processing procedures for the work flow of FIG. 58 are as shown in Table 58 below.

NONO 업무명Task name 세부업무처리Detailed business process 1One 송금불능건 발생Inability to Send Money ① 급부금 지급 송금처리시 에러발생.① An error occurred during the payment remittance process. 22 계좌확인Account Verification ① 자산관리기관에서 기업,가입자로 부터 계좌를 확인한다.① Check the account from the company or subscriber in the asset management institution. 33 오류수정Error correction ① 자산관리기관에서 오류를 수정한다.(계좌번호변경)① Correct the error in the asset management agency (change the account number). 44 송금처리Remittance processing ① 자산관리기관에서 변경된 계좌번호로 송금 처리한다.① Transfer the remittance to the account number changed by the asset management agency. 5 5 송금완료데이타처리 Remittance completed data processing ① RK센타에서 자산관리 기관으로 부터 수신한 송금완료 데이타와 계좌변경 데이타를 등록 및 수정 처리 한다. - 송금완료전문에 변경내용을 포함한다.① Register and modify the remittance completion data and account change data received from the asset management institution at RK Center. -Include the changes in the full remittance. 66 입금 확인Confirmation of payment ① 수급자는 입금 확인을 실시한다.① The beneficiary shall confirm the deposit.

도 59a는 운용관리 수수료 계산(자산매도 징수방식) 단계의 업무플로우이다.59A is a flowchart illustrating a management management fee calculation (asset selling collection method) step.

운용 관리 수수료를 계산해 상품 매도에 의해 자산으로부터 수수료를 징수하는 업무프로세스이다.A business process that calculates a management fee and collects a fee from an asset by selling a product.

도 59b는 운용관리 수수료 계산(기업입금 방식) 단계의 업무플로우이다.59B is a workflow of the operation management fee calculation (company deposit method) step.

운용관리 수수료를 계산해 기업납입 부금 내역에 반영하여 징수하는 업무프로세스이다.It is a business process that calculates the management management fee and reflects it in the company payment charges.

도 59a,b의 업무플로우에 대한 업무처리절차는 다음 표 59a,b와 같다.Work processing procedures for the work flow of FIGS. 59A and 59B are as follows.

NONO 업무명Task name 세부업무처리Detailed business process 1One 운용관리수수료 계산Calculation of Management Fee ① 공동RK센터는 운용 관리 수수료 계산 처리를 한다.① The joint RK center handles the operation management fee calculation. 22 운용관리수수료 확인Operation management fee check ① 운용관리기관은 운용관리수수료액 명세를 조회해 내용을 확인한다.① The management agency confirms the contents by inquiring the specification of the operation management fee. 33 회계처리Accounting ① 자산관리기관은 회계 처리를 실시한다.The asset management agency conducts accounting. 44 송금처리Remittance processing ① 자산관리기관은 운용 관리 기관에 송금한다.① The asset management institution remits to the operation management institution. 55 입금확인Confirmation of payment ① 운용관리기관은 입금을 확인한다.① Management agency confirms the deposit. 66 회계처리Accounting ① 운용관리기관은 입금에 대한 회계처리를 한다.① The management agency shall account for the deposit.

NONO 업무명Task name 세부업무처리Detailed business process 1 One 운용관리수수료 계산 Calculation of Management Fee ① RK센터는 운용 관리 수수료 계산 처리를 실시해 운용 관리 수수료액 명세서, 운용 관리 수수료 청구서를 출력한다. ② 운용 관리 수수료 청구서를 기업에 송부한다.① RK Center calculates the operation management fee and prints out the statement of the operation management fee amount and the operation management fee bill. ② Send the operation management fee bill to the company. 22 청구서수령Invoice Receipt ① 기업은 운용관리수수료 청구서를 수령해 내용을 확인한다.① The company checks the contents by receiving the operation management fee invoice. 33 운용관리수수료 입금Operation management fee deposit ① 기업은 운용관리기관에 운용 관리 수수료를 입금한다.① An enterprise shall deposit an operation management fee into the operation management institution. 44 운용관리수수료 확인Operation management fee check ① 운용 관리 기관은 운용관리수수료 내역을 확인한다.① The operation management agency checks the operation management fee details. 55 입금확인Confirmation of payment ① 운용관리기관은 입금을 확인한다.① Management agency confirms the deposit. 66 수지데이터 등록Resin Data Registration ① 운용관리기관은 수지 데이터 등록 처리를 실시해 회계 데이터·송금 데이터를 작성하고 이를 공동RK센터에 기록한다.① The operation management agency performs the accounting data registration process, prepares accounting data and remittance data, and records it in the joint RK center. 77 회계처리Accounting ① 운용관리기관은 입금에 대한 회계처리를 한다.① The management agency shall account for the deposit.

도 60a는 자산관리 수수료 계산(자산매도 징수방식) 단계의 업무플로우이다.60A is a workflow of the asset management fee calculation (asset selling collection method) step.

자산관리기관이 자산관리수수료를 계산해 RK에 청구하며, RK에서는 상품매도에 의해 수수료를 징수하는 업무프로세스이다.The asset management agency calculates the asset management fee and bills it to RK. In RK, it is a business process of collecting fees by selling goods.

도 60b는 자산관리 수수료 계산(기업입금 방식) 단계의 업무플로우이다.60B is a workflow of the asset management fee calculation (company deposit method) step.

자산관리기관이 자산관리 수수료를 계산해, 기업에서 입금하여 징수하는 업무프로세스이다.An asset management agency calculates the asset management fee and deposits it with the company.

도 60a,b의 업무플로우에 대한 업무처리절차는 다음 표 60a,b와 같다.Business processing procedures for the business flow of FIGS. 60A and 60B are as follows.

NONO 업무명Task name 세부업무처리Detailed business process 1 One 경과적립금 계산 (펀드단위)Progress reserve calculation (in fund) ① 자산관리기관은 펀드 단위의 경과 적립금 계산 처리를 실시한다.(1) The asset management agency shall carry out the calculation of the fund's progress reserve. 22 자산관리수수료계산Asset Management Fee Calculation ① 자산관리기관은 자산관리 수수료 계산 처리를 실시한다.① The asset management agency carries out the asset management fee calculation process. 33 자산관리수수료등록Asset Management Fee Registration ① 자산관리 수수료를 등록한다.① Register the asset management fee. 44 회계처리Accounting ① 자산관리기관은 회계 처리를 실시한다.The asset management agency conducts accounting. 55 송금처리Remittance processing ① 자산관리기관은 운용 관리 기관에 송금한다.① The asset management institution remits to the operation management institution. 66 입금확인Confirmation of payment ① 운용관리기관은 입금을 확인한다.① Management agency confirms the deposit. 77 회계처리Accounting ① 운용관리기관은 입금에 대한 회계처리를 한다.① The management agency shall account for the deposit.

NONO 업무명Task name 세부업무처리Detailed business process 1 One 경과적립금 계산 (펀드단위)Progress reserve calculation (in fund) ① 자산관리 기관은 펀드 단위의 경과 적립금 계산 처리를 실시한다.(1) The asset management agency shall carry out the processing of the fund reserves. 2 2 자산관리수수료계산 Asset Management Fee Calculation ① 자산관리 기관은 자산관리 수수료 계산 처리를 실시한다. ② 자산관리 수수료 청구서를 기업에 송부한다.① The asset management agency carries out the asset management fee calculation process. ② Send the bill of asset management fee to the company. 33 청구서 수령Invoice Receipt ① 기업은 자산관리 수수료 청구서를 수령한다.① The company receives the asset management fee bill. 44 자산관리수수료 입금Asset Management Fee Deposit ① 기업은 자산관리 기관에 자산관리 수수료를 불입한다.① An enterprise pays an asset management fee to an asset management institution. 55 입금확인Confirmation of payment ① 자산관리 기관은 입금을 확인한다.① The asset management agency confirms the deposit. 66 수지데이터 등록Resin Data Registration ① 자산관리 기관은 수지 데이터 등록 처리를 실시한다.(1) The asset management agency performs the balance data registration process. 77 회계처리Accounting ① 자산관리 기관은, 회계 처리를 실시한다.① Asset management engine performs accounting processing. 88 데이터처리Data processing ① 공동RK센터는 자산관리기관으로부터 송신받은 수지데이터 를 반영한다.① The joint RK center reflects the balance data received from the asset management agency.

도 61a는 재정결산보고(대상선정 및 자료등록) 단계의 업무플로우이다. 정기 또는 임시 재정결산을 시행할 대상기업을 선정하고, 해당 기업의 최근 명부를 등록하는 업무이다.61A is a business flow of the financial settlement report (target selection and data registration) step. It is a task to select a target company for regular or temporary financial settlement and to register a recent list of relevant companies.

도 61b는 재정결산보고(결산실행) 단계의 업무플로우이다. 책임준비금과 실적립자산을 비교하여 재정상태의 적정성을 파악하는 업무를 말한다.61B is a business flow of the financial settlement report (the settlement execution) step. Refers to the task of identifying the appropriateness of financial position by comparing liability reserve with performance assets.

도 61c는 재정결산보고(결산실행 Batch) 단계의 업무플로우이다. 재정결산대상기업 중 정기 재계산 또는 배치 의뢰된 경우 RK 센터에서의 일괄 Batch 작업으로 결산처리를 하는 업무이다.Fig. 61C is a business flow of the financial settlement report (closing execution batch) step. If a company is requested to recalculate or batch regularly among the financial settlement target companies, the company performs settlement by batch batch operation at the RK center.

도 61d는 재정결산보고(결과반영) 단계의 업무플로우이다. 재정결산 실행결과를 현 재정에 반영하는 업무이다.Fig. 61D is a business flow of the financial settlement report (reflect results) step. It is a task to reflect the result of financial settlement in the current finance.

도 61a~d의 업무플로우에 대한 업무처리절차는 다음 표 61a~d와 같다.Work processing procedures for the work flow of FIGS. 61A to D are as follows.

NONO 업무명Task name 세부업무처리Detailed business process 1 One 재정결산대상기업 선정(정기작업) Selected as a financial settlement company (periodical work) ① 보통 1년 주기로 재정결산을 수행하며, 결산일 시점 (소정 개월)전에 대상을 선정하여 list-up 한다. 결산일은 특별한 사항이 없으면(계약응당일 1일전 또는 해당 기업 회계 기준 말일자)로 한다. ② 정기 재정결산 대상기업선정은 RK센터에서 수행한다.① Usually, the financial settlement is conducted every year, and the target is selected and listed up before the settlement date (predetermined month). The settlement date shall be unless there is anything special (one day before the contractual date or the end of the applicable accounting standard). ② Selection of companies subject to regular financial settlement is carried out at the RK Center. 2 2 재정결산요청 (운영관리기관 요청) Financial settlement request (Operation management agency request) ① 퇴직연금자산 운용상태 악화,부금미납입 등으로 특정 기 업의 재정상태가 상당히 악화되었을 것으로 예상되는 경 우, 운용관리기관의 요청에 의해 재정결산이 임시로 수 행될 수 있다. 기업이 안내장 발송을 요청하면 공동RK 센터에서는 요청된 건에 대해 안내장을 발송한다.① If the financial status of a particular company is expected to deteriorate considerably due to deterioration of the retirement pension asset management status or non-payment of the retirement pension asset, the financial settlement may be temporarily executed at the request of the management agency. If the company requests the invitation to be sent, the Joint RK Center will send the invitation for the request. 3 3 안내장발송 Invitation ① 1, 2 번항에 의해 선정된 기업에 재정결산 안내장을 발송한다. 안내장 발송은 공동RK센터에서 수행한다. ② 안내장에는 첨부자료로 기업에서 준비해야될 기초자료 (임직원명부,기준급여 등)의 내용이 포함되어야 한다. ▶ 산출물명 : 재정결산 안내장① The financial settlement statement will be sent to the companies selected in paragraphs 1 and 2. The invitation will be sent by the joint RK center. ② The letter of invitation shall include the contents of basic data (list of employees, standard salary, etc.) to be prepared by the company as an attachment. ▶ Name of product: Financial settlement statement 4 4 재정결산 안내장 수령Receive Financial Settlement Invitation 기업은 재정결산안내장을 수령하고,임직원명부,기준급여 등 재정결산 기초자료를 작성하여 운용관리기관으로 발송한다.The enterprise receives the financial settlement guide and prepares and sends basic financial settlement data such as the list of employees and the standard salary to the management agency. 5 5 재정결산의뢰 (기업요청)Financial settlement request (Company request) 필요한 경우 기업이 임시 재정결산 요청서를 작성하여 운용관리기관에 요청한다. ▶ 산출물명 : 재정결산 요구서If necessary, the enterprise prepares a temporary financial settlement request and requests it from the management authority. ▶ Output Name: Fiscal Settlement Request 6 6 재정결산의뢰접수 Financial settlement request 운용관리기관은 기업에서 요청한 재정결산 요청서 및 기초자료(임직원 명부 등)를 접수한다.The management agency receives the financial settlement request and basic data (such as a list of employees) requested by the company. 7 7 가입자관리 Subscriber Management 운용관리기관은 접수된 임직원명부, 기준급여 등을 가입자관리 시스템에 반영하여 최근의 임직원 정보로 갱신한다. (임직원 명부 검증, 추가가입처리, 급여갱신처리 후 명부를 확정한다.) 확정된 데이터는 RK센터에 저장된다.The management agency updates the latest employee information by reflecting the received employee list and standard salary in the subscriber management system. (Verify the roster after verifying the roster, additional registration, and salary renewal.) The confirmed data is stored in the RK center.

NONO 업무명Task name 세부업무처리Detailed business process 1 One 재정결산 기초 자료 입력Enter the financial settlement basic data ① 운용관리 기관에서 기업과 협의하여 재정결산에 필요한 기초자료(결산기간,대상단체선택 등)를 입력한다. ① Enter the basic data (financial settlement period, target group selection, etc.) necessary for financial settlement in consultation with the company in the management agency. 2 2 기수표 작성 Write a note ① 임직원별 장래급부현가와 장래수입현가를 산출하기 위해 재정결산용 기수표를 작성한다. ② 기수표 작성시 기초율(승급율, 탈퇴율, 사망률)은 과거 율을 사용하고, 임직원 명부는 최신의 명부를 활용한다. ③ 기수표는 재정방식이 PUC일 경우는 임직원별로 작성되어 야 하며, 특정 연령방식은 연령별, 근속기간별로 기수표 를 작성하여 사용한다.① Prepare a financial settlement statement to calculate future salary and future income for each employee. ② The base rate (promotion rate, withdrawal rate, and mortality rate) is used in the writing of the card, and the employee list uses the latest rate. ③ If the financial method is PUC, the employee should be prepared for each employee, and the specific age method should be prepared and used by age and service period. 3 3 장래급부 현가 산출 (임직원별)Calculation of future benefits present value (by employee) ① 해당 임직원에게 미래 지급할 예측 급부에 대한 현가를 기수표에 근거하여 산출한다. ① The present value of the forecast benefits to the employees will be calculated based on the card. 4 4 장래수입 현가 산출 (임직원별)Calculation of future income present value (by employee) ① 해당 임직원을 위해 수납할 미래 예측 수입(부금)에 대한 현가를 기수표에 근거하여 산출한다. ① The present value of future forecast income (payment) to be received for the employee is calculated based on the card. 5 5 책임준비금산출 (임직원별)Calculation of Responsibility Reserve (by Employee) ① 임직원별 책임준비금을 구한다. 책임준비금 = 장래급부현가 - 장래수입현가① Seek reserve for each employee. Responsible reserve = future pay present value-future income present value 66 총책임준비금 산출Calculation of Total Liability Reserve ① 임직원별로 산출된 책임준비금을 합산하여 총 책임준비금을 산출한다① Calculate the total liability reserve by adding the liability reserves calculated for each employee. 77 수수료반영Fee reflection ① 적립자산에 부여하는 수수료 부문을 수수료 기준에 의거 산출한다.① The commission category granted to the asset will be calculated based on the commission standard. 8 8 적립자산 산출 Accumulated Assets ① 해당기업이 적립한 자산총액을 재정결산일 기준으로 산출한다. 이때 수수료부문을 차감하여 총 적립자산을 산출한다.① The total amount of assets accumulated by the relevant company shall be calculated based on the financial settlement date. The total accumulated assets are calculated by subtracting the commission. 9 9 재정결산 보고서 작성 Financial Settlement Report ① 책임준비금과 적립자산액을 비교하는 재정결산 보고서를 작성한다. ② 재정결산 보고서 - 대차대조표 기업 연금 제도의 재정 상황에 관한 장표로, 적립 부족(초과)의 발생상황을 나타냄 - 수지 계산서(P/L) 1년간의 거래 내용을 나타낸 장표 - 재정 검증 자료 비계속 기준 검증, 계속 기준 검증결과를 나타낸 장표 - 연금 수리인에 의한 확인서 재정 결산 내용을 확인한 연금 수리인이 서명, 날인을 실시하는 장표① Prepare a financial settlement report that compares liability reserves and accumulated assets. ② Financial Settlement Report-Balance Sheet A statement about the financial situation of the corporate pension system, which indicates the occurrence of overcapacity-A statement of the contents of transactions for one year (P / L)-Financial verification data Standard Verification, Continued Statement showing results of standard verification-Confirmation form by pensioner The pensioner who signed and seals the financial settlement contents 10 10 재정결산 내용확인 Confirmation of financial settlement 작성된 재정결산 보고서는연금계리사가 확인을 한후 운용관리기관에서 기업에 송부한다.The prepared financial settlement report is confirmed by the pensioner and sent to the company by the management agency. 11 11 재정결산 보고서 확인(기업)Check Financial Accounting Report (Company) 기업은 재정결산 보고서를 받아 확인한다. The entity receives and confirms the financial settlement report.

NONO 업무명Task name 세부업무처리Detailed business process 1One 기수표 작성Write a note 운용관리기관에 재정결산을 실행할 때와 동일함. 단 공동 RK 센터에서 Batch 로 수행됨.   Same as when executing financial settlement with the management agency. Only performed as a batch at a joint RK center. 2 2 장래급부 현가 산출 (임직원별)Calculation of future benefits present value (by employee) 3 3 장래수입 현가 산출 (임직원별)Calculation of future income present value (by employee) 4 4 책임준비금산출 (임직원별)Calculation of Responsibility Reserve (by Employee) 55 총책임준비금 산출Calculation of Total Liability Reserve 66 수수료 반Half fee 77 적립자산 산출Accumulated Assets

NONO 업무명Task name 세부업무처리Detailed business process 1 One 재정결산 결과 검토 Review financial settlement results ① 운용관리기관은 재정결산 보고서를 검토하여 적립자산의 적정여부를 결정한다.① The management agency reviews the financial settlement report to determine the appropriateness of the accumulated assets. 2 2 결산종료 End of settlement ① 운용관리기관은 실적립금이 책임준비금에 비해 허용범위 안에서 적립되고 있을 때 재정결산 프로세스를 마친다 ① The management agency completes the financial settlement process when the earnings reserve is accumulated within the allowable range compared to the reserve. 3 3 기업확인요청 Company confirmation request ① 운용관리기관은 재정결산 결과 실적립액이 허용 법위에서 벗어날 경우(과잉적립, 과잉부족) 해당 기업에 향후 처리 절차를 확인 요청한다.① If the result of financial settlement is out of the allowable law as a result of financial settlement (over-accumulation, over-lack), the management agency shall ask the company to confirm the future processing procedure. 4 4 반환신탁금 Return trust ① 기업에서 초과적립금에 대해 해당분을 반환 요청을 할 경우, 운용관리기관은 초과적립금을 반환처리한다. ▶ 산출물명 : 반환처리요청서(1) If an enterprise requests a refund of an excess reserve, the management agency shall process the excess reserve. ▶ Product Name: Return Processing Request 5 5 부담금 정산처리 Levy settlement ① 기업에서 초과적립금에 대해 해당분을 차기 부담금에서 상계처리를 요청한 경우, 운용관리기관은 차기 부담금 산출시 반영되도록 정산 처리한다. ▶ 산출물명 : 정산처리요청서(상계처리요청서)① If an enterprise requests an offset from the next levy for the excess reserve, the management agency shall settle the settlement to reflect the next levy. ▶ Output Name: Settlement Request (Offsetting Request) 66 추가납입Additional payment ① 기업에서 부족분을 특별부금으로 추가 납입한다.① The company makes an additional payment as a special payment. 77 재계산Recalculation ① 기업에서 운용관리기관에 재계산 요청을 한다. ▶ 산출물명 : 재계산요청서① The enterprise requests recalculation from the operation management agency. ▶ Output Name: Recalculation Request 8 8 사후처리 Post treatment ① 운용관리기관은 향후 부담금 처리에 대한 사후처리를 한다. (지급제한이나 추가가입제한 등의 조치는 향후 감독 규정에 따름)① The operation management agency carries out post-processing for future levy processing. (Payment restrictions or additional subscription restrictions are subject to future supervision.)

도 62는 초과적립금지급 단계의 업무플로우이다.Fig. 62 is a business flow of the excess reserve payment phase.

재정결산시 책임준비금과 적립금의 차이가 발생하는데, 규정이상의 적립금이 발생하면 초과적립금의 refund 처리 수속을 한다.When the financial settlement is completed, there is a difference between the reserve reserve and the reserve. If the reserve exceeds the regulation, the refund procedure for the excess reserve is processed.

도 62의 업무플로우에 대한 업무처리절차는 다음 표 62와 같다.The work processing procedure for the work flow of FIG. 62 is shown in Table 62 below.

NONO 업무명Task name 세부업무처리Detailed business process 1One 초과적립금청구신청Application for claiming excess reserve ① 반환처리하게되면 신청서를 작성하여 제출한다. ▶ 산출물명 : 초과적립금청구서① When return is processed, please fill out and submit the application form. ▶ Output Name: Excess Reserve Request 22 부담금상계처리등록 Registration of levy offset ① 초과적립금을 청구내역을 등록처리한다.① Register the claim for excess reserve. 33 초과 적립금 청구입력Enter excess reserve claim ① 초과적립금을 청구내역을 입력한다.① Enter the details of claim for excess reserve. 44 지급에 의한 매각지시Order of sale by payment ① 초과적립금에 대해서 반환요청이 있으면 상품매매지시를 한다.① If there is a request for return for the excess reserves, the commodity sales order shall be issued. 55 송금 처리Send Money ① 자산관리 기관은 기업에 송금한다.① The asset management agency remits to the company. 66 회계 처리Accounting processing ① 자산관리 기관은 회계 처리를 한다.① Wealth management agency conducts accounting. 7 7 수지데이터 등록 Resin Data Registration ① R/K센타는 수지 데이터 등록 처리를 한다. 1) The R / K center performs resin data registration processing. 88 입금 확인Confirmation of payment ① 기업은 입금 확인을 한다.① The company confirms the deposit.

도 63은 사업년도말 결산 단계의 업무플로우이다.Fig. 63 is a business flow at the end of the fiscal year.

운용관리기관은 매년 12월 말 시점에서 전체 보유계약의 수지 결산 처리를 실시하여 3월 말까지 사업년도말 결산보고 자료를 작성하고, 그 자료를 금융감독원에 보고한다.The management agency conducts the settlement of accounts for all holding contracts at the end of December every year, prepares the financial statements for the end of fiscal year by the end of March and reports the data to the Financial Supervisory Service.

도 63의 업무플로우에 대한 업무처리절차는 다음 표 63과 같다.The work processing procedure for the work flow of FIG. 63 is shown in Table 63 below.

NONO 업무명Task name 세부업무처리Detailed business process 1One 잔고계산Balance calculation ① RK센타는 전체 보유계약의 잔고를 계산한다① RK Center calculates the balance of total holding contract 22 수지데이터집계Resin Data Aggregation ① RK센타는 수지데이터 집계처리를 실시한다① RK Center performs the balance data processing 3 3 사업년도말결산자료 작성 Preparation of financial statements at the end of fiscal year ① RK센터는 사업년도말 결산자료 작성 처리를 실시하여 사업년도말결산자료를 작성한다. - 수탁계약수 - 운용상품별 연금 자산 - 부금 종류 - 사유별 급부금액 - 배당금액 ▶ 산출물명 : 사말결산자료① The RK Center prepares settlement data at the end of fiscal year. -Number of entrusted contracts-Pension assets by operating product-Type of payment-Benefit amount by reason-Dividend amount ▶ 44 사말결산자료확인및 보고Checking and reporting of closing statements ① 운용관리기관은 사말 결산 자료를 확인 및 보고한다 ▶ 산출물명 : 사말결산자료① The operation management agency confirms and reports the closing statement data ▶ Output name: closing statement data 55 사말결산자료확인Confirmation of closing statement ① 금융감독원은 사말 결산 자료를 확인한다 ▶ 산출물명 : 사말결산자료① The Financial Supervisory Service confirms the closing statement data ▶ Output: The closing statement data

도 64는 연금자산 잔고 보고서 작성 단계의 업무플로우이다.64 is a flowchart illustrating a pension asset balance report generation step.

기업으로부터 연금자산 잔고 보고를 의뢰받아 운용관리기관에서 잔고계산 및 수지데이터를 집계하여 연금자산보고서를 작성하고, 그 연금자산보고서를 기업에 보고한다.The pension asset report is requested from the enterprise, the management agency collects the balance calculation and balance data, prepares a pension asset report, and reports the pension asset report to the company.

도 64의 업무플로우에 대한 업무처리절차는 다음 표 64와 같다.The work processing procedure for the work flow of FIG. 64 is shown in Table 64 below.

NONO 업무명Task name 세부업무처리Detailed business process 1One 운용보고의뢰Operation report request ① 기업은 운용관리기관에 연금 자산 잔고의 보고를 의뢰 한다 * 웹으로 조회가능① The enterprise requests the management agency to report the balance of pension assets. 22 운용보고의뢰접수Management Report Request ① 운용관리기관은 기업이 요구하는 연금 자산 잔고의 보고 내용에 대해 확인한다① The management agency confirms the reporting contents of the pension asset balance required by the enterprise. 3 3 운용보고서작성지시 Management Report Preparation Instructions ① 운용관리기관은 온라인으로 잔고 계산 지시를 실시해, RK센터앞에 작성 지시의 연락을 한다 ▶ 산출물명 : 작성지시① The operation and management agency executes the balance calculation instructions online, and communicates the preparation instructions to the RK center. 44 잔고계산Balance calculation ① RK센터는 작성지시 내용을 기초로 잔고계산을 실시한다 ▶ 산출물명 : 작성지시① The RK Center calculates the balance based on the contents of the instructions. 55 수지데이터집계Resin Data Aggregation ① RK센터는 작성지시 내용을 기초로 수지 데이터의 집계를 실시한다 ▶ 산출물명 : 작성지시① The RK Center aggregates the balance data based on the contents of the instructions. 6 6 연금자산잔고보고서 작성 Pension Asset Balance Report ① 잔고 계산 결과와 수지 데이터 집계 결과를 기초로 연금 자산 잔고 보고서를 작성하여 운용 관리 기관앞에 송부 한다 ▶ 산출물명 : 연금자산잔고보고서① Prepare a pension asset balance report based on the balance calculation result and the balance data result and send it to the management agency. ▶ Output: Pension asset balance report 7 7 보고서내용점검 Report contents inspection ① 운용관리기관은 송부된 자산잔고보고서에 대하여 지시 내용과 일치하는지, 잔고가 올바른지를 점검한다 ▶ 산출물명 : 연금자산잔고보고서① The management agency checks whether the sent balance report is consistent with the instructions and whether the balance is correct. ▶ Output Name: Pension Asset Balance Report 88 연금자산잔고보고Pension Asset Balance Report ① 운용관리기관은 기업앞에 연금 자산액 보고서를 송부한다 ▶ 산출물명 : 연금자산잔고보고서① The management agency shall send the pension wealth report to the company. ▶ Output: Pension Asset Balance Report 99 연금자산잔고보고서 보관Pension Asset Balance Report ① 기업은 연금 자산 잔고 보고서의 내용을 확인해 서류를 보관한다 ▶ 산출물명 : 연금자산잔고보고서① The enterprise shall confirm the contents of the pension asset balance report and keep the documents. ▶ Output name: Pension asset balance report

도 65는 연금자산 운용 현황 보고서 작성 단계의 업무플로우이다.65 is a business flow of pension wealth management status report preparation step.

기업으로부터 자산 잔고 및 운용 현황에 대한 보고를 의뢰받아 운용관리기관에서 잔고 및 수익을 계산하여 연금자산 운용형황 보고서를 작성하고, 기업에 보고한다.The company receives a report on the asset balance and management status from the company, calculates the balance and profits at the management agency, prepares a pension asset management status report, and reports it to the company.

도 65의 업무플로우에 대한 업무처리절차는 다음 표 65와 같다.Work processing procedures for the work flow of FIG. 65 are shown in Table 65 below.

NONO 업무명Task name 세부업무처리Detailed business process 1One 운용보고의뢰Operation report request ① 기업은 운용관리기관에 연금 자산 잔고의 보고를 의뢰 한다. * 웹에서 조회가능(1) An enterprise shall request a management institution to report the balance of pension assets. * Available on the web 22 운용보고의뢰접수Management Report Request ① 운용관리기관은 기업이 요구하는 연금 자산 운용의 보고 내용에 대해 확인한다.① The management agency shall check the reporting contents of the management of pension assets required by the company. 3 3 운용보고서작성지시 Management Report Preparation Instructions ① 운용관리기관은 온라인으로 운용보고 작성 지시를 실시해, RK센터앞에 작성 지시의 연락을 한다. ▶ 산출물명 : 작성지시① The operation management agency shall execute the operation report preparation instruction online and contact the RK center with the preparation instruction. ▶ Product Name: Instruction 44 잔고·수익 계산Balance and Revenue Calculation ① RK센터는 작성지시 내용을 기초로 잔고·수익 계산을 실시한다. ▶ 산출물명 : 작성지시① The RK Center calculates the balance and revenue based on the contents of the written instructions. ▶ Product Name: Instruction 55 수지데이터집계Resin Data Aggregation ① RK센터는 작성지시 내용을 기초로 수지 데이터의 집계를 실시한다. ▶ 산출물명 : 작성지시① The RK Center aggregates the balance data based on the contents of the written instructions. ▶ Product Name: Instruction 6 6 연금자산운용현황 보고서작성 Report on Pension Asset Management Status ① 잔고·수익 계산 결과와 수지 데이터 집계 결과를 기초로 연금 자산 운용현황 보고서를 작성하여 운용 관리 기관 앞에 송부한다. ▶ 산출물명 : 연금자산운용현황보고서① Pension asset management status report shall be prepared and sent to the operation management agency based on the balance and income calculation results and the balance data results. ▶ Output Name: Pension Asset Management Status Report 7 7 보고서내용점검 Report contents inspection ① 운용관리기관은 송부된 자산잔고보고서에 대하여 지시 내용과 일치하는지, 잔고가 올바른지를 점검한다. ▶ 산출물명 : 연금자산운용현황보고서① The management agency shall check whether the asset balance report sent is consistent with the instructions and whether the balance is correct. ▶ Output Name: Pension Asset Management Status Report 88 연금자산운용현황보고Pension Asset Management Status Report ① 운용관리기관은 기업앞에 연금 자산액 보고서를 송부 한다. ▶ 산출물명 : 연금자산운용현황보고서① The management agency sends the pension wealth report to the enterprise. ▶ Output Name: Pension Asset Management Status Report 99 연금자산운용현황 보고서보관Pension Asset Management Status Report ① 기업은 연금 자산 잔고 보고서의 내용을 확인해 서류를 보관한다. ▶ 산출물명 : 연금자산운용현황보고서① The enterprise shall confirm the contents of the pension asset balance report and keep the documents. ▶ Output Name: Pension Asset Management Status Report

도 66은 해약 조회 단계의 업무플로우이다.66 is a workflow of the cancellation inquiry step.

기업으로부터의 의뢰를 받아 실시하는 해약 조회의 수속단계이다. 잔고 계산, 해약 반려금 계산을 실시해 조회 결과를 기업에 제시한다.This is a procedure for cancel inquiry in which a request from a company is conducted. We perform balance calculation, cancellation allowance calculation and present inquiry result to company.

도 66의 업무플로우에 대한 업무처리절차는 다음 표 66과 같다.Business processing procedures for the business flow of FIG. 66 are shown in Table 66 below.

NONO 업무명Task name 세부업무처리Detailed business process 1 One 해약 조회 의뢰 Request cancellation inquiry ① 기업 연금 계약의 해약을 희망하는 기업은, 해약 내용을 연락해 해약 조회를 의뢰한다. - 해약내용( 의뢰시 필요항목) - 계약번호,해약일자, 해약사유① Company wanting cancellation of company pension contract informs cancellation contents and requests cancellation inquiry. -Details of cancellation (required items)-Contract number, date of cancellation, reason for cancellation 22 해약 조회 지시Cancellation inquiry instruction ① 운용 관리 기관은, 해약 조회 지시를 실시한다.① Operation management engine performs cancellation inquiry instruction. 3 3 잔고 계산 Balance calculation ① RK센터는 해약조회 지시를 받고 관리하고 있는 자산 잔고 데이터를 바탕으로 잔고 계산을 실시한다.① The RK Center performs balance calculation based on the asset balance data which is managed under the direction of cancellation inquiry. 4 4 해약 반려금등계산 Calculation of cancellation cancellation fees ① RK센터는 관리하고 있는 가입자·수급자 데이터등을 바탕 으로 해약 반려금등의 계산을 실시한다.① The RK Center calculates cancellation allowances based on subscriber and beneficiary data. 5 5 해약 조회서 작성 Fill out cancellation form ① RK센터는 해약 조회 결과를 바탕으로 해약 조회서를 출력해 운용 관리 기관에 송부한다. ▶ 산출물명 : 해약조회서① RK center will print out the cancellation inquiry form and send it to the operation management agency based on the cancellation inquiry result. ▶ Output Name: Termination Inquiry Form 66 해약 조회서 확인Confirm cancellation letter ① 운용 관리 기관은 해약 조회서를 확인한다.① The operation management agency confirms the termination inquiry. 77 해약 조회서 제시Presentation of cancellation inquiry ① 운용 관리 기관은 해약 조회서를 기업에 제시한다.① The operation management agency shall present the termination inquiry form to the enterprise. 88 해약 조회서 보관Archive cancellation form ① 기업은 송부된 해약 조회서를 확인해, 보관한다.① Company confirms and submits cancellation inquiry sent out.

도 67a,b,c는 해약 단계의 업무플로우이다.67A, B, and C are the workflow of the cancellation phase.

기업으로부터 의뢰를 받아 실시하는 해약의 수속단계이다. 최종자산을 확정해, 해약 반려금의 계산을 실시해, 기업이나 가입자, 수급자로 송금을 실시한다.It is the procedure of cancellation which is carried out by receiving a request from a company. We confirm the final assets and calculate cancellation cancellation money and transfer money to company and subscriber, recipient.

도 67a,b,c의 업무플로우에 대한 업무처리절차는 다음 표 67a,b,c와 같다.The work processing procedure for the work flow of FIGS. 67A, B, and C is shown in the following Tables 67A, B, and C.

NONO 업무명Task name 세부업무처리Detailed business process 1 One 해약 신청 Cancellation request ① 기업 연금 계약의 해약을 희망하는 기업은, 운용 관리 기관앞에 해약 일시점의 가입자.수급자 명부와 해약 내용(해약 사유, 해약일등 )을 연락해, 해약을 신청한다.① Company hoping for cancellation of company pension contract contacts subscriber of cancellation date and time to operation management engine. We contact beneficiary list and cancellation contents (cancellation reason, cancellation date) and apply for cancellation. 2 2 해약 접수 Cancellation reception ① 운용 관리 기관은 해약을 접수한다. ■해약접수시 사무처리 ① 운용관리기관은 기업로부터 해약신청을 받은 경우 계속 유지를 권장한다. 특히 퇴직연금의 경우 퇴직전에 퇴직금 을 지급하게 되면 장차 퇴직금산정시 해약일이전의 근속 년수를 통산할 수 없게 되므로 종업원에게 매우 불리하게 됨을 설명한다. ② 해약의사를 철회시킬 수 없을 경우는 단체에 『해약안내 서』를 교부하고 다음서류를 제출하도록 한다. - 『 해약신청서』 - 인감증명서 - 퇴직통지서 (수급자격이 있는 경우 급부금청구서류를 포 함한다) 해약일 이전의 퇴직자로서 『퇴직통지서』가 미 제출된 경우 - 추가가입신청명부 : 퇴직연금계약에서 해약일 이전에 추가가입누락이 있었을 경우 ③ 운용관리기관의 각 영업지점에서는 제출된 『해약 신청서』등을 점검하여 본사관리부서로 송부한다.① The management agency shall accept the termination. ■ Management at the time of receipt of cancellation ① The management agency is recommended to keep the case of cancellation request from the enterprise. In particular, in the case of retirement pension, if the retirement payment is paid before retirement, it will not be able to calculate the number of years before the termination date when calculating the retirement allowance. ② If the cancellation doctor cannot be withdrawn, issue the cancellation guide to the organization and submit the following documents. -Application for Termination-Certificate of Seal-Notice of Retirement (Including eligibility documents for entitlement) If a Retirement Notice is not submitted before the date of termination. If there is any additional subscription before the termination date ③ At each branch of the operation management agency, the submitted cancellation application shall be checked and sent to the head office management department. 3 3 등록 데이터 점검 Registration data check ① 운용 관리 기관은 기업으로부터의 가입자·수급자 명부를 기초로 등록 데이터의 내용을 점검한다. (점검 사항) - 단체의 서명날인은 되어 있는가? - 성명, 주민등록번호는 명부와 동일한가? - 해약 사유는 올바르게 기재되어 있는가?① The operation management agency checks the contents of the registration data based on the list of subscribers and beneficiaries from the enterprise. (Checklist)-Is the signature of the organization signed? -Is the name and social security number the same as the list? -Are the reasons for cancellation correct? 44 사무 처리Office work ① 운용 관리 기관은 등록 데이터 미비나 사무 수속에 누락이 있었을 경우에, 필요한 사무 처리를 실시한다.① When there is omission in registration data deficiency and office work procedure, the operation management engine performs necessary office work processing. 55 운용자산매각지시Instructions on selling assets ① 운용 관리 기관은 최종자산 확정을 위한 자산 매각 지시 를 자산관리 기관에 실시한다.① The management agency shall give the asset management agency an instruction on the sale of the assets to determine the final assets.

NONO 업무명Task name 세부업무처리Detailed business process 1 One 최종자산 연락 Final Asset Contact ① 자산관리 기관은, 최종자산을 확정해, 운용 관리 기관 앞에 최종자산 데이터를 연락한다.① Asset management engine establishes the last assets and communicates the final assets data to operation management engine. 22 해약 지시A cancellation order ① 운용 관리 기관은 해약 지시를 실시한다.① The operation management agency shall give a cancellation order. 33 해약 반려금등 계산Calculations such as cancellation allowances ① 연금수급자 존재시 인별배분전 잔여연금원액을 먼저 계산 처리 한다. ② 잔여연금원액을 차감한 자산으로 해약 반려금의 인별 배분계산 처리를 실시한다. ③ 압류지급건은 인별배분된금액으로 처리한다. ④ 중간정산대상기간산정요청시 - 해약비율만큼의 중간정산 일자 계산후 가입자원부의 기산일자로 반영,추후 의뢰시 기산일자 정보제공(계산시 단수처리방법 고려)① If pensioners are present, the remaining pension amount before each distribution shall be calculated first. (2) The allocation of cancellation allowances for each person shall be calculated as assets less the residual pension amount. ③ The seizure payment case shall be treated as the amount distributed by person. ④ Upon request for calculation of the period for the intermediate settlement-After calculating the settlement date as much as the cancellation rate, reflect the calculation date of the member's account book, and provide the calculation date information when requesting it later. 4 4 해약 결과 통지서 작성 Cancellation notice ① RK센터는 해약 결과 통지서,수급자명세서를 출력한다. (수급대상자명세내용) 성명,주민번호,퇴직금총액,국민연금,소득세,기타공제액, 재세공과금,압류금액,인별해약환급금,실지급액,지급방법, 계좌번호 (계약자지급명세내용) 재세공과금,기타공제액,지급방법, 기업계좌정보 ▶ 산출물명 : 해약결과통지서, 수급자명세서① The RK Center prints the notice of cancellation result and the beneficiary statement. (Detailed beneficiary details) Name, resident number, total amount of severance pay, national pension, income tax, other deductions, re-working charges, foreclosure amount, individual cancellation refund, actual payment amount, payment method, account number (contractor payment specification) Deduction, payment method, company account information ▶ Output: Notification of cancellation result, beneficiary statement 55 해약 결과 확인Confirm cancellation result ① 운용 관리 기관은 해약 결과를 확인한다.① The operation management agency confirms the termination result. 66 지불 통지 수령Receive payment notice ① 가입자·수급자는 지불 통지를 수령한다.① Subscriber and recipient shall receive notice of payment. 77 해약 결과 통지서 보관Cancellation notice ① 기업은 송부된 해약 결과 통지서를 확인해, 보관한다.① Company confirms cancellation result notice sent and keeps.

NONO 업무명Task name 세부업무처리Detailed business process 1 One 송금 처리 Send Money ① 자산관리 기관은 기업·가입자·수급자에 송금을 실시 한다.(1) The asset management institution shall send remittances to enterprises, subscribers, and beneficiaries. 22 회계 처리Accounting processing ① 자산관리 기관은 회계 처리를 한다.① Wealth management agency conducts accounting. 3 3 타행신규,기존IRA 입금처리New, existing IRA deposit processing ① 타행 신규,기존계좌는 IRA 계좌번호로 송금처리 ① Other new and existing accounts are remitted to the IRA account number. 4 4 신규,기존IRA 계좌 입금Deposit new or existing IRA account ① 당행 신규,기존계좌는 IRA 계좌번호로 송금처리 ① Current and existing accounts will be remitted to the IRA account number. 55 입금 확인Confirmation of payment ① 기업·가입자·수급자는 입금을 확인한다.① Companies, subscribers and beneficiaries confirm the deposit. 66 입금 확인Confirmation of payment ① 기업은 입금을 확인한다.① The company confirms the deposit. 77 수지데이터처리Resin Data Processing ① 정상지급완료시에 RK센터에 수지데이타 처리한다.① Resin data shall be processed at RK center upon completion of normal payment. 8 8 원부반영 Reflection ① 지급결과를 지급화일에 반영하고 가입자원부에 퇴직일자 Set 처리한다.① The payment result shall be reflected in the payment date and set to the retirement date in the subscriber's register. 9 9 에러처리 (지급불능건재처리) Error handling (non-payable materials handling) ① 에러시에는 에러결과를 보내서 재처리를 하게한다. (1) 급부금 미착시 처리 방법 ① 급부금송금시 구좌폐쇄, 수급자*불명등으로 반환된 경우 에러내역을 『퇴직연금보험 급부금지급불능건재 처리』를 운용관리기관에서 한다. ① In case of error, send the error result for reprocessing. (1) How to deal with non-payment of benefits ① If the payment is returned due to account closure, beneficiary * unknown, etc., the error details shall be processed by the operation and management agency.

도 68a,b,c는 계약이전 단계의 업무플로우이다.68a, b, and c are the workflow of the contract transfer step.

기업으로부터 의뢰를 받아 실시하는 계약이전의 수속단계이다. 최종자산을 확정해, 계약이전 반려금의 계산을 실시해, 이전할 자산관리기관으로 송금을 실시한다.It is a procedure of contract transfer that is carried out with a request from a company. We confirm final assets and calculate contract transfer allowance and send money to asset management institution to transfer.

도 68a,b,c의 업무플로우에 대한 업무처리절차는 다음 표 68a,b,c와 같다.Business processing procedures for the business flow of FIG. 68A, B, and C are shown in the following Tables 68A, B, and C.

NONO 업무명Task name 세부업무처리Detailed business process 1 One 계약이전 신청 Contract Transfer Application ① 기업 연금 계약의 계약이전을 희망하는 기업은, 운용 관리 기관앞에 계약이전 일시점의 가입자.수급자 명부와 계약이전 내용(계약이전 사유, 계약이전일등 )을 연락해, 계약이전을 신청한다. ① 계약자의 요청에 의하여 한다.① Company which hopes for contract transfer of corporate pension contract contacts subscriber of the point of contract transfer date and time and contract transfer contents (reason of contract transfer, date of contract transfer) to operation management organization and applies for contract transfer. ① At the request of the contractor. 22 계약이전 접수Contract Transfer ① 운용 관리 기관은 계약이전을 접수한다.① The operation management agency receives the transfer of the contract. 3 3 서류 점검 Document check ① 운용 관리 기관은 기업으로부터의 서류를 점검한다. (점검 사항) - 단체의 서명날인은 되어 있는가? - 계약이전 사유는 올바르게 기재되어 있는가?① The management agency inspects documents from the enterprise. (Checklist)-Is the signature of the organization signed? -Are the reasons for contract transfer written correctly? 44 사무 처리Office work ① 운용 관리 기관은 등록 데이터 미비나 사무 수속에 누락 이 있었을 경우에, 필요한 사무 처리를 실시한다.① When there is omission in registration data deficiency or office work procedure, administration management agency performs necessary office work processing. 55 운용자산매각지시Instructions on selling assets ① 운용 관리 기관은 최종자산 확정을 위한 자산 매각 지시 를 자산관리 기관에 실시한다.① The management agency shall give the asset management agency an instruction on the sale of the assets to determine the final assets.

NONO 업무명Task name 세부업무처리Detailed business process 6 6 최종자산 연락 Final Asset Contact ① 자산관리 기관은, 최종자산을 확정해, 운용 관리 기관 앞에 최종자산 데이터를 연락한다.① Asset management engine establishes the last assets and communicates the final assets data to operation management engine. 77 계약이전 지시Contract Transfer Instruction ① 운용 관리 기관은 계약이전 지시를 실시한다.① The operation management agency shall give instructions on contract transfer. 88 적립금,이전수수료등 계산Calculation of reserves, transfer fees, etc. ① 연금수급자 존재시 인별배분전 잔여연금원액을 먼저 계산 처리 한다. ② 잔여연금원액을 차감한 자산으로 계약이전 반려금을 가지 고 수수료 계산한다. (계산시 단수처리방법 고려)① If pensioners are present, the remaining pension amount before each distribution shall be calculated first. (2) Calculate the commission with the contract transfer allowance as the asset less the residual pension amount. (In consideration of the singular treatment method in the calculation) 9 9 계약이전 결과 통지서 작성Fill out notice of contract transfer result ① RK센터는 계약이전 결과 통지서를 출력한다. ① The RK Center prints a notice of the result of the contract transfer. 1010 계약이전 결과 확인Confirmation of Contract Transfer ① 운용 관리 기관은 계약이전 결과를 확인한다.① The operation management agency confirms the result of the contract transfer. 1111 지불 통지 수령Receive payment notice ① 가입자·수급자는 지불 통지를 수령한다.① Subscriber and recipient shall receive notice of payment. 12 12 계약이전 결과 통지서 보관Retention notice of contract transfer ① 기업은 송부된 계약이전 결과 통지서를 확인해, 보관 한다.① The company shall confirm and keep the notice of contract transfer result sent.

NONO 업무명Task name 세부업무처리Detailed business process 1 One 수지 데이터 등록 Resin Data Registration ① 자산관리 기관은 수지 데이터 등록 처리를 실시해, 회계 데이터·송금 데이터를 작성한다.① Asset management agency performs balance data registration processing and creates accounting data, remittance data. 22 회계 처리Accounting processing ① 자산관리 기관은, 회계 처리를 실시한다.① Asset management engine performs accounting processing. 3 3 송금 처리 Send Money ① 자산관리 기관은 타사로 계약이전적립금을 송금하고, 운용관리기관등에는 수수료를 송금한다.① The asset management agency remits the contract transfer reserve to the other company and remits the fee to the operation management institution. 44 입금 확인Confirmation of payment ① 타사는 입금을 확인한다.① Other companies will confirm the deposit. 55 입금결과 확인Check the deposit result ① 기업은 입금 결과를 확인한다.① The company confirms the deposit result. 66 입금 확인Confirmation of payment ① 운용관리기관은 수수료 입금을 확인한다.① The management agency confirms the fee deposit. 77 수지 데이터 처리Resin Data Processing ① RK센타에 수지데이타를 등록한다.① Register the resin data in RK center. 88 계약소멸처리Contract Termination ① 원부에 계약소멸처리를 한다.① The contract shall be terminated by the Master.

도 69는 교육관리 단계의 업무플로우이다.69 is a workflow of the education management stage.

교육관리 단계는 정기적 또는 부정기적으로 퇴직연금제도 운영상황 등 대통령령이 정하는 사항에 대해 교육을 실시할 수 있다.In the education management stage, education on the matters prescribed by Presidential Decree, such as the operation status of the retirement pension system, can be conducted regularly or irregularly.

도 69의 업무플로우에 대한 업무처리절차는 다음 표 69와 같다.Business processing procedures for the business flow of FIG. 69 are shown in Table 69 below.

NONO 업무명Task name 세부업무처리Detailed business process 1 One 가입신청 Application ① 퇴직연금제도에 가입한 종업원은 교육을 받기위해 WEB 서비스를 신청을 한다 - 신청시 해당 기업정보 및 사용자의 이름,주민등록 번호,사번,입사일자,사용 이메일 정보 등 해당 기업 의 종업원임을 증빙할수 있는 자료를 입력한후 가입 신청의뢰를 한다.① Employees enrolled in the retirement pension system apply for WEB service to receive training.-At the time of application, they can prove that they are employees of the company, such as company information, user's name, resident registration number, employee number, date of employment, and e-mail information. After entering the data, request to apply. 2 2 가입자격판정 Membership Judgment ① 해당 계약의 가입여부를 판정함(가입자의 주민등록번호로 해당 퇴직연금계약의 가입여부를 확인함) - 신청등록된 가입신청 정보를 기준으로 해당기업의 계약내 가입자정보를 확인한후 가입자격 여부 판정 및 해당 계약의 유지여부를 판단한다.① Determination of membership in the contract (confirm the membership of the retirement pension contract by the subscriber's resident registration number)-Determination of eligibility after confirming the membership information in the contract of the relevant company based on the registered registration application information Determine if the contract is maintained. 3 3 가입자처리 (ID.PW부여)Subscriber Process (ID.PW Grant) ① ID·PW 를 부여한다.① Assign ID and PW. 4 4 가입통지 작성처리 Processing of subscription notice ① 가입 처리가 완료하면, 가입 통지의 작성을 실시해 ID· PW가 부여된 가입자에게 「가입의 알림」을 작성·발행을 실시한다. *가입의 알림은, E-MAIL을 이용해 실시한다.① When the subscription process is completed, a subscription notice is created, and a subscriber of the ID and PW is given a notification of subscription. * We perform notification of subscription using E-MAIL. 5 5 가입정보확인 및 가입등록Confirm registration information and registration ① 발급 받은 ID.PW로 가입정보 확인 및 등록을 한다① Check the registration information and register with the issued ID.PW 66 데이타처리Data processing ① 가입자 등록처리를 완료한다① Complete subscriber registration process 7 7 가입신청확인 Confirm Application ① 가입자가 등록한 가입 신청 내용을 기업 에서 화면에서 확인한다.① Check the subscription contents registered by the subscriber on the screen. 8 8 가입신청확인 Confirm Application ① 가입자가 등록한 가입 신청 내용을 운용 관리 기관에서 화면에서 확인한다.① The subscriber registration contents registered by the subscriber are checked on the screen by the operation management institution. 9 9 제도,계약정보조회 System and Contract Information Inquiry ① 퇴직연금제도 운영현황 및 업무처리절차에 대한 내용을 조회한다 - 급여의 종류별 급여액 및 지급상황(퇴직일시금,연금지 급등) - 사용자(기업주)의 부담금액,납부시기등 납부현황 - 책임준비금 대비 적립금 규모(재정검증현황) - 전직,이직시의 업무처리절차,퇴직시의 적립금의 운용 및 관리방법 - 가입자수 및 급여의 종류별 수급권자의 수 - 적립금의 운용수익,운용손실 및 자산의 구성비율 기타 적립금의 운용상황① Inquiry on the operation status of the retirement pension system and the processing procedures-Salary amount and payment status by type of salary (paid retirement, pension, etc.)-Payment status of employer (business owner), payment time, etc. Reserve amount (financial verification status)-Business process at the time of retirement and retirement, operation and management of the reserve at retirement-Number of beneficiaries by number of subscribers and salaries-Operational profit of the reserve, operating loss and composition ratio of assets Others Reserve Status 1010 데이타처리Data processing ① 관련 자료에 대한 조회를 한다.① Inquire about related data.

도 70은 상품관리 단계의 업무플로우이다.70 is a workflow of a product management step.

상품관리 단계는 상품제공기관에서 제공하는 상품의 속성을 등록한다.The product management stage registers the attributes of the products provided by the product provider.

도 70의 업무플로우에 대한 업무처리절차는 다음 표 70과 같다.Work processing procedures for the work flow of FIG. 70 are shown in Table 70 below.

NONO 업무명Task name 세부업무처리Detailed business process 1One 사전신청서류 송부Prior application documents sent ① 운용관리기관과 위수탁계약을 체결된 상품제공기관은 제공하는 상품의 상품속성등록신청서를 작성하고 작성된 신청서를 우편으로 운용관리기관으로 우송한다.(1) The product provider, which has entered into a commission agreement with the management agency, shall prepare a product property registration application form for the goods provided and mail the completed application form to the operation management agency by mail. 22 사전신청서류 접수Advance application documents ① 운용관리기관에서는 상품제공기관으로부터 상품속성등록 신청서를 우편으로 접수 받아서 서류의 기재 내용(필수항 목)을 확인하고 확인 결과 미비점이 있으면 상품제공기관 으로부터 수정된 신청서를 재 접수 받는다. ① The operation management agency receives the application form for registration of product attributes by mail from the product provider, checks the contents of the documents (required items), and if the result is incomplete, receives the revised application form from the product provider. 3 3 상품정보 등록 Product Information Registration ① 운용관리기관에서는 접수된 신청서에 기재된 항목을 상품 정보등록 화면에서 등록한다. ② 상품속성등록시 오류가 발생한 경우는 상품제공기관의 담 당자에게 전화를 걸어서 항목을 확인하면서 등록결과확인 작업을 한다. 신청서의 기재사항에 오류가 있을 경우는 신청서의 재작성 및 재송부를 의뢰하여 재접수 받는다① The management agency registers the items listed in the received application on the product information registration screen. ② If an error occurs when registering the product property, call the person in charge of the product provider to check the item and check the registration result. If there is an error in the contents of the application, please request a rewrite and resend the application. 44 등록완료 통지Registration completion notice ① 정상적으로 등록이 완료되면 상품코드를 채번하고 등록완 료통지서를 출력한다. 출력된 등록완료통지서를 내부 결재를 득 한 후에 상품제 공기관으로 우송한다① If registration is completed normally, the product code is numbered and a registration completion notice is printed. After receiving the internal approval notice printed out, mail it to the product air pipe.

이상 도면과 명세서에서 최적 실시예들이 개시되었다. 여기서 사용된 특정한 용어나 수치들은 단지 본 발명을 설명하기 위한 목적에서 사용된 것이지 의미 한정이나 특허청구범위에 기재된 본 발명의 범위를 제한하기 위하여 사용된 것은 아니다. 그러므로 본 기술 분야의 통상의 지식을 가진 자라면 이로부터 다양한 변형 및 균등한 타 실시예가 가능하다는 점을 이해할 것이다. 따라서, 본 발명의 진정한 기술적 보호 범위는 첨부된 특허청구범위의 기술적 사상에 의해 정해져야 할 것이다.The best embodiments have been disclosed in the drawings and specification above. The specific terms or numbers used herein are for the purpose of describing the present invention only and are not used to limit the scope of the present invention as defined in the meaning or claims. Therefore, those skilled in the art will understand that various modifications and equivalent other embodiments are possible from this. Therefore, the true technical protection scope of the present invention will be defined by the technical spirit of the appended claims.

본 발명은 퇴직연금 시장특성에 부합하는 서비스를 제공할 수 있는 비지니스 모델의 확립과 이를 웹기반에서 구현하기 위한 서버 및 네트워크 시스템의 효율적인 구성을 제공함으로써, 효율적이고 경쟁력 있는 웹기반의 퇴직연금시스템을 구축할 수 있도록 한다.The present invention provides an efficient and competitive web-based retirement pension system by establishing a business model that can provide services that meet the characteristics of the retirement pension market and providing an efficient configuration of a server and network system for implementing the web-based implementation. To build.

Claims (14)

신규 신청에 대해 시산서를 작성하는 시산 단계;A trial step of preparing an trial bill for a new application; 기업으로부터 신규 계약 서류를 수령하여 계약수속을 하는 계약체결 단계;A contract conclusion step of receiving a new contract document from an enterprise and performing a contract procedure; 계약을 체결하여 퇴직연금 제도를 운영하는 기업의 정보가 등록, 변경될 때 이 내용을 처리하는 기업관리 단계;A company management step of processing the contents when the information of a company operating a retirement pension system is registered and changed by entering into a contract; 퇴직연금 가입자의 정보가 등록, 변경될 때 이 내용을 처리하는 가입자관리 단계;A subscriber management step of processing the contents when the information of the retirement pension subscriber is registered and changed; 상기 기업으로부터 부금을 수납하고 이를 관리하는 부금수납관리 단계;An installment management step of receiving an installment from the company and managing the installment; 상기 기업이 급여에 충당해야 될 자산에 대해 자산관리업무를 수행하는 자산관리 단계;An asset management step of performing an asset management task on an asset that the enterprise should cover the salary; 가입 자격상실자에 대한 급부금을 관리하는 수급자 관리 단계;A beneficiary management step of managing a benefit for an ineligible person; 소정 재정결산일에 실제적립금이 손익검증을 수행하는 재정결산 단계; 및A financial settlement step in which the actual reserve performs profit and loss verification at a predetermined financial settlement date; And 상기 기업으로부터 의뢰를 받아 해약의 수속을 실시하는 해약 단계를 구비하는 것을 특징으로 하는 확정급여형 퇴직연금 운영방법.Retirement-type retirement pension operating method characterized in that it comprises a cancellation step of performing a cancellation procedure upon request from the company. 제1항에 있어서, 상기 시산 단계는The method of claim 1, wherein the calculating step 신규 계약 신청에 대해, 제도설계를 통해 부담금 산출 및 시산보고서를 작성하는 신규시산 단계;New trial step of preparing the new contract application, calculation of contributions and trial report through the system design; 기업의 퇴직 연금제도가 변경되어 상기 기업이 제도변경 시산을 요청한 경우 제도변경내역을 반영하여 재시산을 실시하는 제도변경시산 단계;If the company's retirement pension system is changed and the company requests the system change calculation, the system change calculation step reflects the system change history; 정기적 혹은 필요시 예정기초율 및 계약 사항을 변경하여 부담금의 개정이 이루어지도록 처리하는 재계산 단계; 및A recalculation step of changing the base rate and contract matters on a regular basis or as necessary to ensure that the levy is revised; And 퇴직 연금제도의 장래 모습을 예측하고 퇴직금 지급액의 유동성과 연금제도의 평준화 효과를 분석하며, 기업 경리상의 기대효과를 분석하는 진단 단계를 구비하는 것을 특징으로 하는 확정급여형 퇴직연금 운영방법.A method of operating a defined benefit retirement pension system, which includes predicting the future of the retirement pension system, analyzing the liquidity of the retirement allowance and the leveling effect of the pension system, and analyzing the expected effects of corporate accounting. 제1항에 있어서, 상기 기업관리 단계는According to claim 1, wherein the corporate management step 상기 기업의 명칭이 변경이 될 때, 이 내용을 반영하는 기업명 변경 단계;A company name changing step of reflecting the contents when the name of the company is changed; 상기 기업의 주소가 변경이 될 때, 이 내용을 반영하는 기업주소 변경 단계;When the address of the company is changed, the company address changing step reflecting the contents; 상기 기업의 대표자명 변경이 될 때, 이 내용을 반영하는 대표자명 변경 단계;Representative name change step of reflecting the contents when the representative name of the company is changed; 상기 기업의 반환금 계좌 변경이 될 때, 이 내용을 반영하는 반환금 계좌 변경 단계;A return account change step reflecting the contents when a return account of the company is changed; 상기 기업의 종업원 대표자가 변경이 될 때, 이 내용을 반영하는 종업원 대표자 변경 단계;When the employee representative of the enterprise is changed, changing the employee representative to reflect this content; 상기 기업의 사업자 정보가 변경이 될 때, 이 내용을 반영하는 사업자 기타정보 변경 단계; 및When the company information of the company is changed, changing other company information reflecting the contents; And 상기 기업의 사업자 정보가 변경이 될 때, 이 내용을 반영하는 법인인감 변경 단계를 구비하는 것을 특징으로 하는 확정급여형 퇴직연금 운영방법.When the business information of the company is changed, a fixed-income retirement pension operating method comprising the step of changing the corporate seal reflecting this content. 제1항에 있어서, 상기 가입자 관리 단계는The method of claim 1, wherein the subscriber management step is 계약서(혹은 부속협정서)에 규정된 추가가입일에 신규로 가입자격 기준을 채운 종업원에 대한 등록이나, 부금 및 급부액 산정에 급여를 사용하는 제도 가입자에 대해 기준급여가 변경이 될 때에 그 내용을 반영시키는 가입자 변경처리 단계;Changes to baseline benefits for registration of employees who meet the eligibility criteria on the additional subscription date specified in the contract (or ancillary agreement) or for changes to the baseline benefits for system members who use benefits to calculate payments and benefits. A subscriber change processing step of causing; 신규로 연금제도에의 가입자격 기준을 채운 종업원에 대해 상기 기업에서 작성한 추가가입자에 대해 시스템에 의해 기존명부와 일괄 체크 후 시스템에 반영시키는 추가가입 단계;An additional subscription step in which an additional subscriber created by the company for the employees who meet the eligibility criteria for the pension system is reflected in the system after the existing list and collective check by the system; 부금, 급부액 산정에 급여를 사용하는 제도가입자에 대해 기준급여 변경시 시스템에 의해 기존명부와 일괄체크후 그 내용을 반영시키는 급여갱신 단계;A salary update step of reflecting the contents of the existing list and the batch check by the system when the standard salary is changed for the system subscriber who uses the salary for the calculation of the amount of payment and benefit; 부금, 급부액 산정에 필요한 가입자의 기초정보에 변경사유가 발생할 때 그 내용을 반영시키는 가입자정보 정정 단계;A subscriber information correction step of reflecting the contents of the subscriber's basic information necessary for calculating the payment and benefit amount when the reason for the change occurs; 상기 기업이 모회사, 자회사 관계 등 복수의 기업에서 하나의 제도를 운영하고 있는 기업인 경우에, 상기 가입자가 상기 기업 그룹내의 이동을 했을 때에, 그 내용을 반영하는 제도내(사업주 사이) 이동 단계;An in-system (between employer) movement step in which the subscriber reflects the contents when the subscriber moves in the corporate group when the corporation operates a system in a plurality of corporations such as a parent company or a subsidiary relationship; 상기 가입자가 연금제도가 다른 기업에 이동할 때 현재 가입하고 있는 제도에서 탈퇴시키는 제도간 이동(전출) 단계;An inter-system movement (transfer) step in which the subscriber withdraws from the currently subscribed system when the pension system moves to another company; 상기 가입자가 연금제도가 다른 기업에 이동, 전직할 때 현 이동처에 연금제도에 가입하는 제도간 이동(전입) 단계;An inter-system transfer (transfer) step in which the subscriber joins the pension system at the current moving place when the subscriber moves to another company with a different pension system; 상기 가입자가 소정의 특별한 사유로 인해 휴직을 신청하는 경우나 휴직후 복직하는 경우에 그 내용을 반영시키는 휴/복직 단계;A leave / reinstatement step in which the subscriber reflects the contents when applying for a leave of absence due to a special reason or when returning to a leave of absence; 상기 가입자가 연금제도 가입자격을 상실하여 연금제도로부터 탈퇴할 필요가 생겼을 때 그 내용을 반영시키는 가입자격상실(탈퇴) 단계;A disqualification step (withdrawal) in which the subscriber reflects the contents of the pension system when it is necessary to withdraw from the pension system; 상기 가입자의 기본정보가 기재된 내역을 기업에 제공하는 가입자 명부 작성 단계;A subscriber rostering step of providing the company with details of the basic information of the subscriber; 채권자가 상기 가입자를 채무자로 법원에 압류신청을 하여 상기 법원에서 압류명령을 송부하면 그 압류명령에 따라 내용을 반영시키는 채권압류 신청 단계; 및A debt seizure application step of applying a seizure order by the creditor to the court as a debtor and sending a seizure order in the court; And 상기 가입자가 퇴직연금 수급권을 담보로 금융기관에서 대출을 받은 경우 이를 가입자 정보에 반영하는 대출정보 관리 단계를 구비하는 것을 특징으로 하는 확정급여형 퇴직연금 운영방법.And a loan information management step of reflecting the subscriber information in the subscriber information when the subscriber receives a loan from the financial institution with the right to receive the retirement pension. 제1항에 있어서, 상기 부금수납 관리 단계는According to claim 1, wherein the installment management step is 현재시점으로 상기 기업이 납입해야 할 부금을 계산하고 그 내용을 상기 기업에 통지하는 부금안내 단계;A payment guide step of calculating a payment to be paid by the company at the present time and notifying the company of its contents; 상기 기업으로부터의 부금 납입이 있었을 때 이것을 수납하는 부금수납 단계; 및An installment storing step of storing an installment payment from the company; And 상기 기업으로부터 납입주기 변경에 대한 신청이 있었을 때 이를 반영하는 납입주기 변경 단계를 구비하는 것을 특징으로 하는 확정급여형 퇴직연금 운영방법.Defining benefit type retirement pension operating method comprising the step of changing the payment cycle to reflect when there is an application for the change of the payment cycle from the enterprise. 제1항에 있어서, 상기 자산관리 단계는According to claim 1, wherein the asset management step 상기 기업에 의해 연금 자산 현황에 대한 조회 요청이 있는 경우에 이를 처리하는 연금자산조회 단계;A pension wealth inquiry step of processing a pension wealth status inquiry request by the company when it is requested; 연금자산의 운용방법 및 비율을 제시하고, 이를 등록/변경하는 운용방법 및 비율 등록/변경 단계;A method and rate registration / change step of presenting a method and rate of operation of the pension asset and registering / modifying it; 상기 기업의 요청에 의해 운용되어지고 있는 자산을 재분배하는 스위칭 단계;A redistribution step of redistributing assets being operated at the request of the enterprise; 상기 기업의 요청에 의해 각 자산관리기관의 연금자산의 쉐어를 변경하는 상기 자산관리기관 연금자산 이전 단계;The asset management institution pension asset transfer step of changing the share of pension assets of each asset management institution at the request of the enterprise; 상기 기업의 요청에 의해 부금의 입금을 받고 운용지시를 내리는 부금에 의한 매수 단계;A purchase step by an installment which receives an deposit of an installment at the request of the enterprise and gives an operation instruction; 지급지시를 받아 운용지시를 내리는 지급지시에 의한 매각 단계;A sale step by the payment instruction that receives the payment instruction and issues the operation instruction; 연금자산의 잔고를 계산하기 위하여, 매 영업일 상기 자산관리기관과 상품제공기관에서 잔고 데이터를 제공받아 등록하는 기록관리기관에서 수행하는 잔고데이타 연동 단계;In order to calculate the balance of pension wealth, the balance data interworking step performed by a records management institution that receives and registers balance data from the asset management institution and the product provider every business day; 운용관리기관의 매각지시를 받아 상기 자산관리기관에 매각지시를 내리고 매각결과와 입금결과를 확인하는 상기 기록관리기관에서 수행하는 상품매각 단계; 및A product sale step performed by the records management institution which receives a sale instruction of an operation management institution, gives a sale instruction to the asset management institution, and confirms a sale result and a deposit result; And 상기 운용관리기관의 매수지시를 받아 상기 자산관리기관에 매수지시를 내리고 매수결과를 확인하는 상기 기록관리기관에서 수행하는 상품매수 단계를 구비하는 것을 특징으로 하는 확정급여형 퇴직연금 운영방법.And receiving a purchase order from the management management institution, giving a purchase order to the asset management institution, and confirming the purchase result. 제1항에 있어서, 상기 수급자 관리 단계는The method of claim 1, wherein the recipient management step 가입 자격을 상실한 수급자에 대한 급부금을 계산하여 통지하는 급부금 조회 단계;A benefit inquiry step of calculating and notifying a benefit for the beneficiary who has lost the membership; 상기 가입 자격을 상실한 수급자가 상기 기업에 일시금 급여신청을 했을 때에 일시금을 지급하는 급부금 신청(일시금) 단계;A benefit application step (one-time payment) that pays a lump sum when a beneficiary who has lost the subscription qualification applies for the lump-sum benefit to the company; 상기 가입 자격을 상실한 수급자가 상기 기업에 연금 급부를 신청했을 때에 연금을 지급하는 급부금 신청(연금) 단계;A benefit application (pension) step of paying a pension when a beneficiary who has lost the subscription qualification applies for pension benefit to the company; 상기 가입 자격을 상실한 수급자가 상기 기업에 수급연기를 신청했을 때에, 그 내용을 반영시키는 급부금 수급연기 단계;A benefit deferred deferral step in which the beneficiary who has lost the subscription qualification applies to the company for deferred benefit; 판정 금액을 변경할 때에 일시금 급부액수를 변경하는 추가지불(일시금) 단계;An additional payment (lump sum) step of changing the lump sum payment amount when the judgment amount is changed; 판정 금액을 변경할 때에 연금 판정액수를 변경하는 추가지불(연금) 단계;An additional payment (pension) step of changing the pension determination amount when the determination amount is changed; 연금 수급자에 연금을 지급하는 연금지불 단계;A pension payment step of paying pensions to pensioners; 연금 수급자가 연금에 대신해 일시금 급부를 받는 것을 신청하였을 때에 일시금 지급을 실시하는 일시금으로 변경 판정 단계;A change determination step of making a lump sum payment when the pension recipient requests to receive a lump sum payment on behalf of the pension; 연금 수급자가 사망했을 때에, 사망자에게로 연금 지급을 중지하는 실권(수급권자 사망) 단계;A real power (deceased beneficiary's death) step of stopping pension payment to the deceased when the pensioner dies; 가입자 본인 사망시에 연금 수급자를 유족에게 계승하는 사망에 의한 수급자 변경 단계;Recipient change due to death that succeeds pensioner to survivor at the time of member's death; 연금, 일시금의 수급자에 관한 정보에 변경이 발생했을 때에, 그 내용을 반영하는 수급자 정보 정정 단계;A beneficiary information correcting step reflecting the contents when a change occurs in the information on the beneficiary of the pension and lump sum; 연금 제도의 수급자 정보가 기재된 일람표를 기업에 제공하는 수급자 명부 작성 단계;A list of beneficiaries providing a list of beneficiary information of the pension system to the enterprise; 가입자 기간이나 수급연기 기간의 만료에 따른 판정 대상자의 일람표를 작성하여 기업에 판정을 재촉하는 판정 대상자 일람 작성 단계;A step of creating a list of subjects of judgment for creating a list of subjects of judgment in accordance with the expiration of the subscriber period or the period of entitlement delay; 시효가 된 대상자를 특정해 기업에 시효 통지 연락을 실시하는 시효 단계;An aging step of identifying an aged subject and contacting the aging notification company; 상기 자산관리기관이 수급자들로부터 공제한 세금부분에 대하여 조세업무를 처리하는 조세관련 단계;A taxation step in which the asset management agency processes the tax service on the tax portion deducted from the beneficiaries; 퇴직금에 압류가 설정되어 있는 가입자의 지급을 처리하는 압류지급(가입자) 단계;A foreclosure payment (subscriber) step of processing a payment of a subscriber whose foreclosure is set in a severance pay; 압류건에 대해 채권자가 지급신청시 처리하는 압류지급(채권자) 단계; 및A garnishment payment (creditor) step that is processed by the creditor for the garnishment; And 지급불능건을 재처리하는 지급불능건 처리 단계를 구비하는 것을 특징으로 하는 확정급여형 퇴직연금 운영방법.A method of operating a defined benefit type retirement pension, characterized in that it comprises an insolvency processing step of reprocessing insolvency. 제1항에 있어서, 상기 재정결산 단계는The method of claim 1, wherein the financial settlement step is 운용관리 수수료를 계산하여 기업납입 부금 내역에 반영하여 징수하는 운용관리 수수료 계산 단계;Calculating a management management fee and reflecting it in a company's payment amount of payment; 자산관리기관이 자산관리 수수료를 계산해, 상기 기업에서 입금하여 징수하는 자산관리 수수료 계산 단계;An asset management fee calculation step of the asset management institution calculating the asset management fee and depositing and collecting the asset management fee; 정기 또는 임시 재정결산을 시행할 대상기업을 선정하고, 해당 기업의 최근 명부를 등록하고, 책임준비금과 실적립자산을 비교하여 재정상태의 적정성을 파악하고, 결산처리를 하고 재정결산 실행결과를 현 재정에 반영하는 재정결산 보고 단계;Select target companies for regular or temporary fiscal settlement, register a recent list of relevant firms, compare liability reserves with performance assets, determine the adequacy of financial status, settle accounts, and review the results of financial settlement executions. Fiscal settlement report step to reflect the financial; 재정결산시 책임준비금과 적립금의 차이 중 규정이상의 적립금이 발생하면 이를 refund 처리 수속하는 초과 적립금 반환 단계;When the financial settlement results in excess reserves of the difference between the reserve reserve and reserves, the excess reserve return step of refund processing; 운용관리기관은 사업년도말에 전체 보유계약의 수지 결산 처리를 실시하여 결산보고 자료를 작성하는 사업년도말 결산 단계;At the end of the fiscal year, the management agency conducts the settlement of accounts for the entire holding contract to prepare the settlement report data; 상기 기업으로부터 연금자산 잔고 보고를 의뢰받아 운용관리기관에서 잔고계산 및 수지데이터를 집계하여 연금자산보고서를 작성하고, 그 연금자산보고서를 상기 기업에 보고하는 연금 자산 잔고 보고서 작성 단계; 및A pension asset balance report preparation step of requesting a pension asset balance report from the enterprise to generate a pension asset report by aggregating balance calculation and balance data in an operation management institution and reporting the pension asset report to the company; And 상기 기업으로부터 자산 잔고 및 운용 현황에 대한 보고를 의뢰받아 운용관리기관에서 잔고 및 수익을 계산하여 연금자산 운용형황 보고서를 작성하고, 상기 기업에 보고하는 연금 자산 운용현황 보고서 작성 단계를 구비하는 것을 특징으로 하는 확정급여형 퇴직연금 운영방법.The pension asset management status report is prepared by calculating the balance and profits from the management and management institution by receiving a report on the asset balance and the management status from the company, and preparing the pension asset management status report to report to the company. Method of operating defined benefit retirement pensions. 제1항에 있어서, 상기 해약 단계는The method of claim 1, wherein the canceling step 상기 기업으로부터의 의뢰를 받아 실시하는 해약 조회 단계;Cancellation inquiry step of receiving a request from the company; 상기 기업으로부터 의뢰를 받아 실시하는 해약 실행 단계; 및Termination execution step of receiving a request from the company; And 상기 기업으로부터 의뢰를 받아 실시하는 계약이전 단계를 구비하는 것을 특 징으로 하는 확정급여형 퇴직연금 운영방법.A method of operating a defined benefit retirement pension, characterized in that it comprises a step of contract transfer carried out by receiving the request from the company. 제1항에 있어서,The method of claim 1, 정기적 또는 부정기적으로 퇴직연금제도 운영상황에 대하여 교육을 실시하는 교육관리 단계를 더 구비하는 것을 특징으로 하는 확정급여형 퇴직연금 운영방법.A method of operating a defined benefit retirement pension, characterized by further comprising an education management step of providing education on the operation status of the retirement pension system on a regular or irregular basis. 제1항에 있어서,The method of claim 1, 상품제공기관에서 제공하는 상품의 속성을 등록하는 상품관리 단계를 더 구비하는 것을 특징으로 하는 확정급여형 퇴직연금 운영방법.A method of operating a defined benefit retirement pension further comprising a product management step of registering an attribute of a product provided by a product provider. 고객에게 운용상품 및 운용방법을 소개하고 계약체결과 유지관리에 관한 운용관리 업무를 수행하는 운용관리기관;An operation management agency that introduces operational products and operation methods to customers and performs operation management tasks related to the maintenance of contract results; 가입자의 모든 사항을 기록, 보관, 통지 및 운용지시에 대한 접수, 기록 및 자산관리기관으로 통지 등에 관한 관리업무를 수행하는 기록관리기관;A recordkeeping authority that records, stores, receives notices of all subscribers, and receives management instructions, and records management service for records and assets management; 퇴직연금을 실시하는 사업주가 급여에 충당해야 될 자산에 대해 자산관리업무를 수행하는 자산관리기관; 및An asset management agency that conducts asset management on assets that the employer in charge of retirement pensions should cover their salaries; And 퇴직연금 자산의 운용을 위한 상품을 제시하고 그 상품에 대한 운용을 담당하는 상품제공기관을 구비하는 것을 특징으로 하는 확정급여형 퇴직연금 운영 시스템.A defined benefit type retirement pension management system, comprising: a product provider for presenting a product for the management of a retirement pension asset and managing the product. 제12항에 있어서, 상기 기록관리기관은The method of claim 12, wherein the records management institution 애플리케이션을 위한 웹 서버/WAS(Web Application Server);Web server / Web Application Server (WAS) for applications; 상기 운용관리기관, 상기 자산관리기관 및 상기 상품제공기관과의 인터페이스를 담당하는 대외계 서버;An external server in charge of an interface with the operation management institution, the asset management agency, and the product providing agency; 데이터베이스를 구축할 DB서버; 및DB server to build a database; And 상기 서버들을 연결하는 통신망을 구비하는 것을 특징으로 하는 확정급여형 퇴직연금 운영 시스템.Fixed payment type retirement pension management system comprising a communication network connecting the servers. 제12항에 있어서, 상기 기록관리기관은The method of claim 12, wherein the records management institution 테스트망에 의해 상기 웹서버/WAS에 연결된 시스템 개발을 위한 개발서버를 더 구비하는 것을 특징으로 하는 확정급여형 퇴직연금 운영 시스템.Defined salary type retirement pension operation system, characterized in that further comprising a development server for the development of the system connected to the web server / WAS by a test network.
KR1020050099955A 2005-10-22 2005-10-22 Management system and method for defined benefit retirement pension KR100968861B1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
KR1020050099955A KR100968861B1 (en) 2005-10-22 2005-10-22 Management system and method for defined benefit retirement pension

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
KR1020050099955A KR100968861B1 (en) 2005-10-22 2005-10-22 Management system and method for defined benefit retirement pension

Publications (2)

Publication Number Publication Date
KR20070043916A true KR20070043916A (en) 2007-04-26
KR100968861B1 KR100968861B1 (en) 2010-07-09

Family

ID=38178103

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
KR1020050099955A KR100968861B1 (en) 2005-10-22 2005-10-22 Management system and method for defined benefit retirement pension

Country Status (1)

Country Link
KR (1) KR100968861B1 (en)

Cited By (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
KR100909649B1 (en) * 2007-05-29 2009-07-27 주식회사 신한은행 Method and system for secured tax refund collateral and record media for it
KR101460586B1 (en) * 2012-11-16 2014-11-13 대우증권 주식회사 System and Method for managing pension
KR20200008237A (en) * 2018-07-16 2020-01-28 김낙주 System for operating annuity insurance

Families Citing this family (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
KR101633038B1 (en) 2013-12-26 2016-07-08 유한회사 딜로그 Display device of electric apparatus including management system for defined benefit obligation

Family Cites Families (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JPH0721270A (en) * 1993-06-18 1995-01-24 Hitachi Ltd Annuity processing system
JP2003044681A (en) * 2001-07-31 2003-02-14 Pfps Research Corp Defined contribution pension service system
KR20040000823A (en) * 2002-06-25 2004-01-07 인피언컨설팅 주식회사 System for network-based issue/custody of insurance policy and method thereof
KR20030029606A (en) * 2003-03-31 2003-04-14 설동광 The loan service system by mortgaging the personal pension on internet.

Cited By (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
KR100909649B1 (en) * 2007-05-29 2009-07-27 주식회사 신한은행 Method and system for secured tax refund collateral and record media for it
KR101460586B1 (en) * 2012-11-16 2014-11-13 대우증권 주식회사 System and Method for managing pension
KR20200008237A (en) * 2018-07-16 2020-01-28 김낙주 System for operating annuity insurance

Also Published As

Publication number Publication date
KR100968861B1 (en) 2010-07-09

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US7747519B2 (en) System and method for verifying loan data at delivery
US20070067236A1 (en) Method and system for advancing funds
CA2209897A1 (en) System and method for risk transfer and diversification through the use of assurance accounts
JP2003532212A (en) Receivables web-based method and system
JP2003532229A (en) Method and apparatus for managing receivables remittance processing
JP2003532230A (en) Method, apparatus and computer program for managing an accounting system interface
US20130246303A1 (en) Corporate actions automation system and method
KR100968861B1 (en) Management system and method for defined benefit retirement pension
US20040107152A1 (en) Investment grade shari&#39;ah (Islamic) compliant financial product
KR100961725B1 (en) Management method and system for defined contribution retirement pension
Gordon Chairman's Report
Grody et al. Operational risk and reference data: Exploring costs, capital requirements and risk mitigation
KR20070022245A (en) Method and system for advancing funds
WO2001098957A2 (en) Financial transaction processing method and system
No Federal Reserve System
KR20060086399A (en) Global clearing link
Fund Annual report and accounts 2014/15
ki Rasoi RFP No. IN-BRLPS-XXXXXX-CS-QCBS
Chowdhury Accounting procedure (Recordkeeping) for Retirement plan at Data-Path Ltd.
JP2003533773A (en) Accounts receivable claim management method and device
Beauchamp Jr et al. Accounts receivable
Fallon Advance Pricing Agreements
Walker Fiscal year 2003 US Government financial statements sustained improvement in federal financial management is crucial to addressing our nation's future fiscal challenges
Werfel et al. COGR COUNCIL ON GOVERNMENTAL RELATIONS
GENERAL ACCOUNTING OFFICE WASHINGTON DC FINANCIAL AUDIT: IRS'Fiscal Year 2000 Financial Statements

Legal Events

Date Code Title Description
A201 Request for examination
A302 Request for accelerated examination
E902 Notification of reason for refusal
AMND Amendment
E902 Notification of reason for refusal
AMND Amendment
E601 Decision to refuse application
J201 Request for trial against refusal decision
AMND Amendment
E902 Notification of reason for refusal
B701 Decision to grant
GRNT Written decision to grant
FPAY Annual fee payment

Payment date: 20130619

Year of fee payment: 4

LAPS Lapse due to unpaid annual fee