KR102332268B1 - Customer Consultation Summary Apparatus and Method - Google Patents

Customer Consultation Summary Apparatus and Method Download PDF

Info

Publication number
KR102332268B1
KR102332268B1 KR1020190142748A KR20190142748A KR102332268B1 KR 102332268 B1 KR102332268 B1 KR 102332268B1 KR 1020190142748 A KR1020190142748 A KR 1020190142748A KR 20190142748 A KR20190142748 A KR 20190142748A KR 102332268 B1 KR102332268 B1 KR 102332268B1
Authority
KR
South Korea
Prior art keywords
sentence
counseling
output
consultation
customer
Prior art date
Application number
KR1020190142748A
Other languages
Korean (ko)
Other versions
KR20210056085A (en
Inventor
이세희
이종언
Original Assignee
주식회사 엘지유플러스
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by 주식회사 엘지유플러스 filed Critical 주식회사 엘지유플러스
Priority to KR1020190142748A priority Critical patent/KR102332268B1/en
Publication of KR20210056085A publication Critical patent/KR20210056085A/en
Application granted granted Critical
Publication of KR102332268B1 publication Critical patent/KR102332268B1/en

Links

Images

Classifications

    • GPHYSICS
    • G06COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
    • G06QINFORMATION AND COMMUNICATION TECHNOLOGY [ICT] SPECIALLY ADAPTED FOR ADMINISTRATIVE, COMMERCIAL, FINANCIAL, MANAGERIAL OR SUPERVISORY PURPOSES; SYSTEMS OR METHODS SPECIALLY ADAPTED FOR ADMINISTRATIVE, COMMERCIAL, FINANCIAL, MANAGERIAL OR SUPERVISORY PURPOSES, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • G06Q30/00Commerce
    • G06Q30/02Marketing; Price estimation or determination; Fundraising
    • G06Q30/0281Customer communication at a business location, e.g. providing product or service information, consulting
    • GPHYSICS
    • G06COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
    • G06FELECTRIC DIGITAL DATA PROCESSING
    • G06F40/00Handling natural language data
    • G06F40/20Natural language analysis
    • G06F40/253Grammatical analysis; Style critique
    • GPHYSICS
    • G06COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
    • G06FELECTRIC DIGITAL DATA PROCESSING
    • G06F40/00Handling natural language data
    • G06F40/20Natural language analysis
    • G06F40/258Heading extraction; Automatic titling; Numbering
    • GPHYSICS
    • G06COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
    • G06NCOMPUTING ARRANGEMENTS BASED ON SPECIFIC COMPUTATIONAL MODELS
    • G06N20/00Machine learning
    • G06N20/10Machine learning using kernel methods, e.g. support vector machines [SVM]

Abstract

본 발명의 예시적인 실시예는 1) 여러 주제가 혼재되어 있고, 2) 문장의 시작과 끝이 모호하며, 3) 주제어가 반복되지 않는 상담 녹취 데이터의 특성을 반영하여 VoC 분석 효율성을 향상시킬 수 있도록 하기 위한 고객 상담 요약 장치 및 방법에 관한 것으로, 본 발명의 일 측면에 따른 고객 상담 요약 장치는, 상담 녹취 텍스트를 대화 주제별 문단으로 분리하기 위한 문단분리부; 상기 분리된 각 문단으로부터 상담 메모와 유사한 문장을 추출 또는 생성하여 요약 문장으로 출력하기 위한 요약문장출력부; 및 상기 출력된 요약 문장에 대한 선행문과 후행문 및 기 설정된 핵심 단어 중 적어도 하나 이상을 기초로 상기 출력된 요약 문장을 보정하기 위한 요약문장보정부;를 포함할 수 있다.An exemplary embodiment of the present invention is designed to improve VoC analysis efficiency by reflecting the characteristics of 1) several topics are mixed, 2) the beginning and the end of a sentence are ambiguous, and 3) the subject word is not repeated. To a customer consultation summary apparatus and method, the customer consultation summary apparatus according to an aspect of the present invention comprises: a paragraph separation unit for separating the consultation transcript into paragraphs by conversation topic; a summary sentence output unit for extracting or generating a sentence similar to a counseling memo from each of the separated paragraphs and outputting it as a summary sentence; and a summary sentence correction unit for correcting the output summary sentence based on at least one of a preceding sentence and a trailing sentence for the output summary sentence and a preset key word.

Description

고객 상담 요약 장치 및 방법{Customer Consultation Summary Apparatus and Method}Customer Consultation Summary Apparatus and Method

본 발명은 고객 상담 요약 장치 및 방법에 관한 것이다.The present invention relates to a customer consultation summary apparatus and method.

일반적으로, 일반 고객을 직접적으로 상대하는 금융/통신사 등의 다양한 기업에서는 고객의 불편을 해소하기 위해 고객이 요청하는 내용(VoC: Voice of Customer)을 중심적으로 분석하여 개선활동을 하고 있다. In general, various companies, such as financial/telecommunications companies that directly deal with general customers, are conducting improvement activities by centrally analyzing the content requested by customers (VoC: Voice of Customer) in order to solve the inconvenience of customers.

이를 위해 상담 내용을 녹취하고 이를 분석하기 쉬운 형태인 텍스트로 변환하여 서버에 저장한다. 이때 녹취에 드러나지 않는 고객의 불만을 놓치지 않기 위해, 상담사가 직접 시스템에 고객의 불만을 요약하여 상담 메모에 적어 저장하는 활동을 함께 하고 있다. To this end, the contents of the consultation are recorded, converted into text that is easy to analyze, and stored on the server. At this time, in order not to miss the customer's complaints that are not revealed in the recording, the counselor directly summarizes the customer's complaints in the system and writes them down in a consulting memo.

이러한 VoC를 한눈에 파악하기 위해 회사에서는 상담 메모와 녹취데이터를 일일이 직접 보고 VoC를 유형별로 정리한다. 이러한 VoC 유형은 매번 달라지기 때문에, 자동화하기 힘든 영역이라 사람이 눈으로 확인하는 작업을 거쳐야 한다. 하루에 수십만개의 문의 전화가 들어오지만, 사람이 확인해야 하기 때문에 극히 일부만 정리할 수 있게 된다. In order to understand these VoCs at a glance, the company directly views the consultation memos and recorded data and organizes the VoCs by type. Since this type of VoC changes every time, it is an area that is difficult to automate, so it is necessary to go through the work of checking with the human eye. Hundreds of thousands of calls come in a day, but only a fraction of them can be sorted out because people have to check them.

따라서 고객센터 상담 내용 중 고객이 요청하는 내용이 포함되어 있는 문장을 추출 혹은 생성하는 고객센터 상담 자동 요약 시스템을 도입함으로써, 상담 메모가 부족한 녹취데이터를 효율적으로 확인할 수 있게 된다. 또한, 상담사의 메모 작성 공수를 줄일 수 있고, 상담사가 미처 작성하지 못한 고객 불만을 확인하여 Human error를 줄일 수 있다.Therefore, by introducing an automatic summary system for customer center counseling that extracts or generates sentences that contain the content requested by the customer from the customer center counseling contents, it is possible to efficiently check the recorded data that lacks counseling notes. In addition, it is possible to reduce the number of times the counselor writes memos, and it is possible to reduce human error by identifying customer complaints that the counselor has not yet written.

콜센터가 있는 많은 회사에서 VoC 분석 효율화를 위해 요약 자동화 시스템을 도입하고자 하였다. 일반적인 기존의 요약 방식으로는 키워드의 빈도를 계산하여 중요 문장을 추출하는 방법을 사용한다. Many companies with call centers wanted to introduce a summary automation system to streamline VoC analysis. As a general conventional summary method, a method of extracting important sentences by calculating the frequency of keywords is used.

그러나 전술한 기존의 요약 방식에 따를 경우 빈도는 높으나 VoC 분석을 하기에 필요가 없는 문장(ex: 고객님 안녕하세요. 고객님 위치. 고객님 혹시 휴대전화 말고 다른 연락처는 따로 없으세요. 등)이 추출될 수 있는 문제점이 있다. However, according to the existing summary method described above, it is possible to extract sentences that are frequent but not necessary for VoC analysis (ex: Hello, customer, your location. There is a problem.

즉, 상담 녹취 데이터는 1) 여러 주제가 혼재되어 있으며, 2) 문장의 시작과 끝이 모호하며, 3) 주제어가 반복되지 않는 특성이 있는데, 이러한 특성을 반영하지 못하는 기존의 요약 방식으로는 키워드의 빈도는 높지만 VoC 분석에 도움이 되지 않는 문장이 추출될 수 있는 문제점이 있었다. That is, the counseling recording data has characteristics that 1) multiple topics are mixed, 2) the beginning and end of a sentence are ambiguous, and 3) the subject word is not repeated. Although the frequency is high, there was a problem that sentences that were not helpful for VoC analysis could be extracted.

공개특허공보 제10-2018-0073226호(2016.12.22.)Laid-open Patent Publication No. 10-2018-0073226 (2016.12.22.)

본 발명은 전술한 종래의 문제점을 해결하기 위한 것으로, 그 목적은 1) 여러 주제가 혼재되어 있고, 2) 문장의 시작과 끝이 모호하며, 3) 주제어가 반복되지 않는 상담 녹취 데이터의 특성을 반영하여 VoC 분석 효율성을 향상시킬 수 있도록 하기 위한 고객 상담 요약 장치 및 방법을 제공하는 것이다.The present invention is to solve the above-mentioned problems of the prior art, and the purpose is to reflect the characteristics of the counseling recording data in which 1) several subjects are mixed, 2) the beginning and end of a sentence are ambiguous, and 3) the main word is not repeated To provide a customer consultation summary device and method to improve VoC analysis efficiency.

전술한 목적을 달성하기 위하여 본 발명의 일 측면에 따른 고객 상담 요약 장치는, 상담 녹취 텍스트를 대화 주제별 문단으로 분리하기 위한 문단분리부; 상기 분리된 각 문단으로부터 상담 메모와 유사한 문장을 추출 또는 생성하여 요약 문장으로 출력하기 위한 요약문장출력부; 및 상기 출력된 요약 문장에 대한 선행문과 후행문 및 기 설정된 핵심 단어 중 적어도 하나 이상을 기초로 상기 출력된 요약 문장을 보정하기 위한 요약문장보정부;를 포함할 수 있다.In order to achieve the above object, a customer counseling summary apparatus according to an aspect of the present invention includes: a paragraph separator for separating the counseling transcript into paragraphs for each topic of conversation; a summary sentence output unit for extracting or generating a sentence similar to a counseling memo from each of the separated paragraphs and outputting it as a summary sentence; and a summary sentence correction unit for correcting the output summary sentence based on at least one of a preceding sentence and a trailing sentence for the output summary sentence and a preset key word.

상기 문단분리부는 상기 상담 녹취 텍스트의 문장별 각 상담 유형에 속할 확률을 구하고, 인접한 N개의 문장에 대한 동일 상담 유형의 상담 유형 확률의 합이 기 설정된 기준값 이상이고 해당 상담 유형이 최초이거나 선행 상담 유형과 다를 경우, 상기 해당 상담 유형에 대응하는 대화 주제의 문단으로 인식하여 다른 문단과 구분되는 문단으로 분리할 수 있다.The paragraph dividing unit obtains the probability of belonging to each counseling type for each sentence of the counseling transcript, and if the sum of the probabilities of the counseling type of the same counseling type for N adjacent sentences is equal to or greater than a preset reference value, the counseling type is the first or the previous counseling type If different from , it may be recognized as a paragraph of a conversation topic corresponding to the corresponding counseling type and divided into a paragraph distinguished from other paragraphs.

상기 문단분리부는 학습된 통계 모델(분류 모델)을 사용하여 문장별 상담 유형 분류 확률을 구할 수 있고, 상기 통계 모델은 인공지능망 및 SVM(Support Vector Machine) 중 적어도 하나를 포함할 수 있다.The paragraph separator may obtain a counseling type classification probability for each sentence using a learned statistical model (classification model), and the statistical model may include at least one of an artificial intelligence network and a support vector machine (SVM).

상기 요약문장보정부는 상기 출력된 요약 문장에 대한 선행문과 후행문의 연결성 유무를 각각 확인하고, 연결성이 있는 문장을 상기 출력된 요약 문장에 연결하여 보정할 수 있다.The summary sentence correction unit may check whether a preceding sentence and a trailing sentence are connected to the output summary sentence, respectively, and connect the connected sentence to the output summary sentence to correct it.

상기 요약문장보정부는 기 학습된 시퀀셜(sequential)한 언어 모델을 사용하여 선후 문장간(즉, 상기 선행문과 상기 출력된 요약 문장간, 및 상기 출력된 요약 문장과 상기 후행문간)의 연결성 확률을 산정하고 그 산정된 연결성 확률이 기 설정된 기준값 이상일 경우 연결성이 있는 것으로 확인할 수 있다.The summary sentence correction unit calculates the probability of connectivity between preceding and following sentences (ie, between the preceding sentence and the output summary sentence, and between the output summary sentence and the following sentence) using a pre-learned sequential language model. and if the calculated connectivity probability is greater than or equal to a preset reference value, it can be confirmed that there is connectivity.

상기 요약문장보정부는 기 학습된 시퀀셜(sequential)한 언어 모델을 사용하여 선후 문장간(즉, 상기 선행문과 상기 출력된 요약 문장간, 및 상기 출력된 요약 문장과 상기 후행문간)의 연결성 확률에 대응하는 제1 점수를 산정하고, 연결하고자 하는 문장(즉, 상기 선행문과 후행문 각각)에 포함된 상기 기 설정된 핵심 단어의 수에 대응하는 가중치를 부여하고, 상기 제1 점수와 상기 가중치의 합이 기 설정된 기준값 이상일 경우 연결성이 있는 것으로 확인할 수 있다.The summary sentence correction unit uses a pre-learned sequential language model to correspond to the probability of connectivity between preceding and following sentences (ie, between the preceding sentence and the output summary sentence, and between the output summary sentence and the following sentence) calculates a first score, gives a weight corresponding to the preset number of key words included in a sentence to be connected (that is, each of the preceding sentence and the following sentence), and the sum of the first score and the weight is If it exceeds the preset reference value, it can be confirmed that there is connectivity.

상기 핵심 단어는 상기 상담 메모로부터 추출될 수 있으며, 상기 언어 모델은 LSTM(Long Short-Term Memory Network)을 포함할 수 있다.The key words may be extracted from the consultation memo, and the language model may include a Long Short-Term Memory Network (LSTM).

전술한 목적을 달성하기 위하여 본 발명의 다른 측면에 따른 고객 상담 요약 방법은, (a) 상담 녹취 텍스트를 대화 주제별 문단으로 분리하기 위한 단계; (b) 상기 분리된 각 문단으로부터 상담 메모와 유사한 문장을 추출 또는 생성하여 요약 문장으로 출력하기 위한 단계; 및 (c) 상기 출력된 요약 문장에 대한 선행문과 후행문 및 기 설정된 핵심 단어 중 적어도 하나 이상을 기초로 상기 출력된 요약 문장을 보정하기 위한 단계;를 포함할 수 있다.In order to achieve the above object, there is provided a customer counseling summary method according to another aspect of the present invention, comprising the steps of: (a) separating the counseling transcript into paragraphs by conversation topic; (b) extracting or generating a sentence similar to a counseling memo from each of the separated paragraphs and outputting it as a summary sentence; and (c) correcting the output summary sentence based on at least one of a preceding sentence and a trailing sentence for the output summary sentence, and a preset key word.

상기 단계 (a)는 상기 상담 녹취 텍스트의 문장별 각 상담 유형에 속할 확률을 구하고, 인접한 N개의 문장에 대한 동일 상담 유형의 상담 유형 확률의 합이 기 설정된 기준값 이상이고 해당 상담 유형이 최초이거나 선행 (분리된 문단의) 상담 유형과 다를 경우, 상기 상담 녹취 텍스트에서 상기 해당 상담 유형에 대응하는 대화 주제의 문단으로 분리할 수 있다.In step (a), the probability of belonging to each counseling type for each sentence of the counseling transcript is obtained, the sum of the probabilities of the counseling type of the same counseling type for N adjacent sentences is equal to or greater than a preset reference value, and the corresponding counseling type is the first or preceding If it is different from the counseling type (in a separate paragraph), the transcript of the counseling may be separated into a paragraph of a conversation topic corresponding to the corresponding counseling type.

상기 단계 (a)는 학습된 통계 모델을 사용하여 테스트 문장별 상담 유형 분류 확률을 구할 수 있고, 상기 통계 모델은 인공지능망 및 SVM(Support Vector Machine) 중 적어도 하나를 포함할 수 있다.In the step (a), a counseling type classification probability for each test sentence may be obtained using a learned statistical model, and the statistical model may include at least one of an artificial intelligence network and a support vector machine (SVM).

상기 단계 (c)는 상기 출력된 요약 문장에 대한 선행문과 후행문의 연결성 유무를 각각 확인하고, 연결성이 있는 문장을 상기 출력된 요약 문장에 연결하여 보정할 수 있다.In the step (c), it is possible to check whether or not there is a connection between the preceding sentence and the trailing sentence with respect to the output summary sentence, respectively, and connect the connected sentence to the output summary sentence and correct it.

상기 단계 (c)는 기 학습된 시퀀셜(sequential)한 언어 모델을 사용하여 선후 문장간(즉, 상기 선행문과 상기 출력된 요약 문장간, 및 상기 출력된 요약 문장과 상기 후행문간)의 연결성 확률을 산정하고 그 산정된 연결성 확률이 기 설정된 기준값 이상일 경우 연결성이 있는 것으로 확인할 수 있다.The step (c) uses a pre-learned sequential language model to determine the probability of connectivity between preceding and following sentences (ie, between the preceding sentence and the output summary sentence, and between the output summary sentence and the following sentence) If the calculated connectivity probability is greater than or equal to a preset reference value, it can be confirmed that there is connectivity.

상기 단계 (c)는 기 학습된 시퀀셜(sequential)한 언어 모델을 사용하여 선후 문장간(즉, 상기 선행문과 상기 출력된 요약 문장간, 및 상기 출력된 요약 문장과 상기 후행문간)의 연결성 확률에 대응하는 제1 점수를 산정하고, 연결하고자 하는 문장(즉, 상기 선행문과 후행문 각각)에 포함된 상기 기 설정된 핵심 단어의 수에 대응하는 가중치를 부여하고, 상기 제1 점수와 상기 가중치의 합이 기 설정된 기준값 이상일 경우 연결성이 있는 것으로 확인할 수 있다.The step (c) uses a pre-learned sequential language model to determine the probability of connectivity between preceding and following sentences (ie, between the preceding sentence and the output summary sentence, and between the output summary sentence and the following sentence). A corresponding first score is calculated, a weight corresponding to the preset number of key words included in a sentence to be connected (ie, each of the preceding sentence and the following sentence) is given a weight, and the sum of the first score and the weight is If it is more than this preset reference value, it can be confirmed that there is connectivity.

상기 핵심 단어는 상기 상담 메모로부터 추출될 수 있고, 상기 언어 모델은 LSTM(Long Short-Term Memory Network)을 포함할 수 있다.The key words may be extracted from the consultation memo, and the language model may include a Long Short-Term Memory Network (LSTM).

전술한 목적을 달성하기 위하여 본 발명의 또 다른 측면에 따르면, 상기 고객 상담 요약 방법을 컴퓨터에서 실행시키기 위한 프로그램을 기록한 컴퓨터로 읽을 수 있는 기록 매체가 제공될 수 있다.According to another aspect of the present invention in order to achieve the above object, there may be provided a computer-readable recording medium in which a program for executing the customer consultation summary method on a computer is recorded.

전술한 목적을 달성하기 위하여 본 발명의 또 다른 측면에 따르면, 상기 고객 상담 요약 방법을 하드웨어와 결합하여 실행시키기 위하여 컴퓨터로 읽을 수 있는 기록 매체에 저장된 애플리케이션이 제공될 수 있다.According to another aspect of the present invention in order to achieve the above object, an application stored in a computer-readable recording medium may be provided in order to execute the customer consultation summary method in combination with hardware.

전술한 목적을 달성하기 위하여 본 발명의 또 다른 측면에 따르면, 상기 고객 상담 요약 방법을 컴퓨터에서 실행시키기 위하여 컴퓨터로 읽을 수 있는 기록 매체에 저장된 컴퓨터 프로그램이 제공될 수 있다.According to another aspect of the present invention in order to achieve the above object, there may be provided a computer program stored in a computer-readable recording medium to execute the customer consultation summary method on a computer.

이상에서 설명한 바와 같이 본 발명의 다양한 측면에 따르면, 1) 여러 주제가 혼재되어 있고, 2) 문장의 시작과 끝이 모호하며, 3) 주제어가 반복되지 않는 고객 상담 녹취 데이터의 특성을 반영하여 대화 주제별로 구분된 문단별로 추출 또는 생성된 하나 이상의 요약 문장을 포함하는 고객 상담 녹취 텍스트에 대한 요약문을 만듦으로써 VoC 분석 효율을 향상시키는 효과가 있다.As described above, according to various aspects of the present invention, 1) several topics are mixed, 2) the beginning and the end of a sentence are ambiguous, and 3) the subject words are not repeated by reflecting the characteristics of the customer consultation recording data by conversation topic It has the effect of improving VoC analysis efficiency by creating a summary of the customer consultation transcript including one or more extracted or generated summary sentences for each paragraph separated by .

즉, 본 발명의 일 측면에 따라 대화 주제별 문단 분리를 선행하고 각 주제별로 요약된 문장을 추출함으로써, 상담 녹취 데이터의 특성 상 중복된 문장이 나올 수 있는 기존의 단점을 방지하여, VoC 분석 효율을 극대화 할 수 있는 효과가 있다.That is, according to one aspect of the present invention, by prior to paragraph separation by conversation topic and extracting summarized sentences for each topic, the existing disadvantage that duplicate sentences may appear due to the characteristics of the counseling recording data is prevented, and VoC analysis efficiency is improved. effect that can be maximized.

또한, 대화문의 경우 말 늘어뜨림(예를 들어, ~하는데, ~하던지 등)으로 인해 문장이 완료되는 구간이 명확하지 않고, 끼어들기로 인해 문장 분리가 과하게 이루어져 있으며, 기존과 같이 특정 문장을 추출한 경우 한 대화의 일부만 추출하게 되는 경우가 많고, 특히 VoC의 경우 고객이 불만을 명확하게 말하지 않고 말을 늘어뜨리는 경향이 있는데, 본 발명의 일 측면에 따르면 핵심 문장 추출 이후, 앞 뒤 연결된 문장을 이어 붙여 대화 의미상 온전한 문장으로 보정할 수 있으므로 VoC 분석 효율을 극대화 할 수 있는 효과가 있다.In addition, in the case of dialogue, the section in which the sentence is completed is not clear due to the slurring of words (for example, to do, did, etc.), the sentence separation is excessive due to interruption, and the In many cases, only a part of a conversation is extracted, and in particular, in the case of VoC, customers tend to slurp without clearly expressing their dissatisfaction. According to one aspect of the present invention, after extracting the core sentence, Since it can be corrected as a complete sentence in the meaning of dialogue, it has the effect of maximizing the VoC analysis efficiency.

도 1은 본 발명의 예시적인 실시예에 따른 고객 상담 요약 장치의 구성도,
도 2는 본 발명의 실시예에 따른 문단 분리 방식을 설명하기 위한 예시도,
도 3은 본 발명의 실시예에 따른 요약 문장 보정을 설명하기 위한 예시도,
도 4는 본 발명의 실시예에 따른 입력(상담내용)과 출력(요약문)에 대한 예시도,
도 5는 본 발명의 실시예에 따른 정량적 평가에 대한 예시도,
도 6은 본 발명의 예시적인 실시예에 따른 고객 상담 요약 방법의 흐름도이다.
1 is a block diagram of a customer consultation summary apparatus according to an exemplary embodiment of the present invention;
2 is an exemplary diagram for explaining a paragraph separation method according to an embodiment of the present invention;
3 is an exemplary diagram for explaining a summary sentence correction according to an embodiment of the present invention;
4 is an exemplary diagram of input (consultation content) and output (summary) according to an embodiment of the present invention;
5 is an exemplary diagram for quantitative evaluation according to an embodiment of the present invention;
Fig. 6 is a flowchart of a customer consultation summary method according to an exemplary embodiment of the present invention;

이하, 첨부도면을 참조하여 본 발명의 실시예에 대해 구체적으로 설명한다. 각 도면의 구성요소들에 참조부호를 부가함에 있어서 동일한 구성요소들에 대해서는 비록 다른 도면상에 표시되더라도 가능한 한 동일한 부호를 가지도록 한다. 또한, 본 발명의 실시예에 대한 설명 시 관련된 공지 구성 또는 기능에 대한 구체적인 설명이 본 발명의 요지를 흐릴 수 있다고 판단되는 경우에는 그 상세한 설명은 생략한다. Hereinafter, embodiments of the present invention will be described in detail with reference to the accompanying drawings. In adding reference numerals to the components of each drawing, the same components are to have the same reference numerals as much as possible even though they are indicated in different drawings. In addition, when it is determined that a detailed description of a known configuration or function related to the embodiment of the present invention may obscure the gist of the present invention, the detailed description thereof will be omitted.

도 1은 본 발명의 예시적인 실시예에 따른 고객 상담 요약 장치의 구성도로서, 동 도면에 도시된 바와 같이, 녹취텍스트입력부(11), 문단분리부(12), 상담메모입력부(13), 형태소분석부(14), 정규화부(15), 핵심단어추출부(16), 요약문장출력부(17), 요약문장보정부(18), 및 요약문출력/평가부(19)를 포함할 수 있다. 1 is a block diagram of a customer consultation summary apparatus according to an exemplary embodiment of the present invention, and as shown in the figure, a transcript text input unit 11, a paragraph separation unit 12, a consultation memo input unit 13, It may include a morpheme analysis unit 14 , a normalization unit 15 , a key word extraction unit 16 , a summary sentence output unit 17 , a summary sentence correction unit 18 , and a summary sentence output/evaluation unit 19 . .

녹취텍스트입력부(11)는 녹취되어 음성파일에서 텍스트파일로 변환된 텍스트 데이터를 입력하기 위한 것으로, 예를 들어, VoC(Voice of Customer)와 같은 고객 상담 내용에 대응하는 상담 녹취 텍스트를 입력할 수 있다. The recorded text input unit 11 is for inputting text data that is recorded and converted from a voice file to a text file. have.

문단분리부(12)는 상담 녹취 텍스트를 하나 이상의 대화 주제별 문단으로 분리하기 위한 것이다.The paragraph separation unit 12 is for dividing the counseling transcript into paragraphs by one or more conversation topics.

일반적으로 기존의 문서 요약 방식(모델)은 한가지 주제를 기초로 주요한 문장을 추출하거나 생성한다. 상담의 경우 한 대화(상담 내용)에 한가지 주제의 문의만 존재하기도 하지만, 한 대화에 2개 이상의 주제가 혼재되어 있는 경우도 많다. 예를 들어, 통신사 고객 상담 시 신규 상품 문의로 시작하여 도중에 상담사 추천 등으로 가족결합 서비스에 가입하는 경우가 있을 수 있는데, 이러한 경우 한 상담 내용에 2개의 주제(신규상품 및 가족결합)가 혼재된다. 다른 예로, 고객 불만을 포함하는 상담 내용의 경우, 초반에는 요금제 문의 대화가 이어지다가 중반부터 요금 불만이 이어지는 등 다수의 주제가 혼재되는 경우가 많다. In general, the existing document summary method (model) extracts or creates a main sentence based on one topic. In the case of counseling, only one topic of inquiry exists in one conversation (consultation content), but there are many cases in which two or more topics are mixed in one conversation. For example, when consulting with a telecommunication company customer, there may be cases where you start with a new product inquiry and sign up for a family reunification service by recommending a counselor on the way. In this case, two topics (new product and family reunification) are mixed in one consultation. . As another example, in the case of consultations including customer complaints, there are many cases in which a number of topics are mixed, such as a conversation about a rate plan in the beginning and then a rate complaint from the middle.

따라서, 상담 녹취 데이터를 요약하는 경우 불만 전화가 특히 중요한 항목이기 때문에, 본 실시예에 따른 문단분리부(12)를 통해 상담 녹취 텍스트를 하나 이상의 대화 주제별 문단으로 분리함으로써, 한 상담 내용에 포함된 특정 문의 내용뿐만 아니라 고객 불만 사항에 대해서도 놓치지 않고 요약할 수 있도록 한다.Therefore, since the complaint call is a particularly important item in the case of summarizing the counseling transcript data, by separating the counseling transcript text into one or more dialog topic-specific paragraphs through the paragraph separation unit 12 according to this embodiment, it is included in one counseling content. Make sure you don't miss out on specific inquiries as well as customer complaints.

문단분리부(12)는 상담 녹취 텍스트를 순차적인 문장으로 구분하여 문장별로 각 상담 유형에 속할 확률(또는, 상담 유형 확률이라 칭함)을 구하고, 인접한 N개의 문장에 대한 동일 상담 유형의 상담 유형 확률의 합이 기 설정된 기준값 이상이고 해당 상담 유형이 최초이거나 선행 (분리 문단의) 상담 유형과 다를 경우, 상기 해당 상담 유형에 대응하는 대화 주제의 문단으로 분리할 수 있다.The paragraph separation unit 12 divides the counseling transcript into sequential sentences to obtain a probability of belonging to each counseling type (or referred to as a counseling type probability) for each sentence, and the counseling type probability of the same counseling type for N adjacent sentences If the sum of s is greater than or equal to the preset reference value and the corresponding counseling type is the first or is different from the preceding (separated paragraph) counseling type, the paragraph may be divided into a paragraph of a conversation topic corresponding to the corresponding counseling type.

도 2의 (a)와 같은 상담 녹취 텍스트의 문장별 상담 유형과 상담 유형 확률은, 예를 들어, 도 2의 (b)에 도시된 바와 같이 기 학습된 분류 모델(또는 통계 모델이라 칭함)을 통해 문장에 대해 상담유형A에 속할 확률 5%, 상담유형B에 속할 확률 40%, 상담유형C에 속할 확률 30%, 및 상담유형D에 속할 확률 25%와 같이 구할 수 있다. 참고로, 상담 유형은 요금 관련 상담 유형은 A, 통화 품질 관련 상담 유형은 B 등과 같이 구분할 수 있다.The counseling type and counseling type probability for each sentence of the counseling transcript as shown in FIG. Through this, the probability of belonging to type A of counseling 5%, probability of belonging to type B of 40%, probability of belonging to type C of counseling 30%, and probability of belonging to type D of 25% can be obtained. For reference, the consultation type may be divided into A for a fee-related consultation type, B for a call quality-related consultation type, and the like.

도 2(b)의 분류 모델(통계 모델)은 인공지능망 및 SVM(Support Vector Machine) 중 적어도 하나를 포함하는 모델을 사용하여 테스트 문장별로 상담 유형에 속할 확률을 내는 모델을 학습하여 생성할 수 있다. The classification model (statistical model) of FIG. 2(b) can be generated by learning a model that gives a probability of belonging to a counseling type for each test sentence using a model including at least one of an artificial intelligence network and a support vector machine (SVM). .

문단분리부(12)는 인접한 N개 문장에 대한 동일 상담 유형 확률의 합이 기준값(threshold)을 넘으면서 선행 상담 유형과 다를 경우 경우 문단의 내용이 분리되었음을 인지할 수 있다. When the sum of the probabilities of the same counseling type for N adjacent sentences exceeds a threshold and is different from the previous counseling type, the paragraph separator 12 may recognize that the content of the paragraph is separated.

예를 들어, N=3일 경우 순차적인 문장 1, 2, 3에 대한 상담 유형 확률이 하기 표 1과 같이 나왔을 때, N(=3)개의 문장에 대한 동일 상담 유형 A의 상담 유형 확률의 합은 5%+0+0=5%이고, 동일 상담 유형 B의 상담 유형 확률의 합은 40%+0+40=80%이고, 동일 상담 유형 C의 상담 유형 확률의 합은 30%+70%+40%=140%이고, 동일 상담 유형 D의 상담 유형 확률의 합은 25%+30%+20%=75%이므로, 기준값은 120%이고 선행 문단은 상담 유형은 A에 대응하는 대화 주제의 문단이라고 가정하면, 현재의 문단을 해당 상담 유형 C에 대응하는 대화 주제의 문단으로 분리할 수 있다. For example, when N=3, when the counseling type probabilities for sequential sentences 1, 2, and 3 are shown in Table 1 below, the sum of the counseling type probabilities of the same counseling type A for N(=3) sentences is 5%+0+0=5%, the sum of the probabilities of the counseling types of the same counseling type B is 40%+0+40=80%, and the sum of the probabilities of the counseling types of the same counseling type C is 30%+70% +40%=140%, and the sum of the probabilities of the counseling type of the same counseling type D is 25%+30%+20%=75%, so the reference value is 120% and the preceding paragraph indicates that the counseling type is of the conversation topic corresponding to A. Assuming that it is a paragraph, the current paragraph can be divided into a paragraph of a conversation topic corresponding to the corresponding counseling type C.

문장sentence 상담 유형 확률Counseling Type Probability 1One A --> 5%
B --> 40%
C --> 30%
D --> 25%
A --> 5%
B --> 40%
C --> 30%
D --> 25%
22 C --> 70%
D --> 30%
C --> 70%
D --> 30%
33 B --> 40%
C --> 40%
D --> 20%
B --> 40%
C --> 40%
D --> 20%

참고로, 상담 유형별 문장 개수를 비슷하게 하여 분류 모델(통계 모델)을 학습함으로써, 예를 들어,"여보세요" 등 일반적인 문장이 특정 상담 유형이 되는 현상을 방지하는 것이 중요하다.For reference, it is important to prevent a general sentence such as "Hello" from becoming a specific counseling type by learning a classification model (statistical model) by making the number of sentences for each counseling type similar.

상담메모입력부(13)는 상담사가 직접 요약한 상담 메모 텍스트를 입력하기 위한 것으로서, 예를 들어, 요약문장출력부(17)의 요약 모델이 상담사가 직접 요약한 상담 메모를 요약(문)의 정답으로 사용하여 상담 메모와 유사한 문장을 요약할 수 있도록 학습함으로써 이후 정답 없이 입력된 녹취 데이터에 대하여 요약문을 출력할 수 있도록 하기 위하여, 상담메모입력부(13)를 통해 상담 메모 텍스트를 입력할 수 있도록 한다.The counseling memo input unit 13 is for inputting the counseling memo text summarized by the counselor directly, for example, the summary model of the summary sentence output unit 17 summarizes the counseling memo directly summarized by the counselor as the correct answer of the (question) By learning to summarize sentences similar to the counseling memo using the .

형태소분석부(14)는 문단분리부(12)를 통해 출력된 문장 및 상담메모입력부(13)를 통해 입력된 문장에 대한 형태소 분석을 통해 주요 단어와 어미, 조사 등을 분리하기 위한 것으로, 기존의 형태소 분석 방식을 적용할 수 있으므로 자세한 설명은 생략한다.The morpheme analysis unit 14 is for separating main words, endings, and propositions, etc. through morpheme analysis on the sentences output through the paragraph separation unit 12 and the sentences input through the counseling memo input unit 13 . Since the morpheme analysis method of can be applied, a detailed description will be omitted.

정규화부(15)는 형태소분석부(14)를 통해 분리된 단어를 일정한 형태로 정규화 하여 총 문자 개수를 줄이기 위한 것으로, 예를 들어, 하다가, 했습니다. 하였음, 했으나 등을 '하다'와 같은 형태로 정규화 할 수 있으며, 기존의 정규화 방식을 적용할 수 있으므로 자세한 설명은 생략한다.The normalization unit 15 is to reduce the total number of characters by normalizing the words separated by the morpheme analysis unit 14 into a certain form, for example, while doing, doing. Did, but, etc. can be normalized in the same form as 'had', and since the existing normalization method can be applied, a detailed description will be omitted.

핵심단어추출부(16)는 정규화부(15)를 통해 출력된 상담 메모 데이터로부터 정답문(상담 메모)에서 반드시 포함되어야 하는 핵심 단어를 추출하여, 요약문장보정부(18)에서의 요약 문장을 보정 및 요약문출력/평가부(19)에서의 요약문 비교/평가 시에 사용할 수 있도록 하기 위한 것으로, 핵심 단어 추출 방식은 기존의 방식을 적용할 수 있으므로 자세한 설명은 생략한다.The key word extraction unit 16 extracts the key words that must be included in the correct answer sentence (consultation memo) from the consultation memo data output through the normalization unit 15, and corrects the summary sentence in the summary sentence correction unit 18 and the summary sentence output/evaluation unit 19 to be used for comparison/evaluation of the summary sentence, and since the existing method can be applied to the key word extraction method, a detailed description thereof will be omitted.

요약문장출력부(17)는 정규화부(15)를 통해 출력된 상담 녹취 텍스트 데이터의 분리된 각 문단으로부터 상담 메모와 유사한 문장을 추출 또는 생성하여 요약 문장으로 출력하기 위한 것으로서, 문단분리부(12)를 통해 분리된 문단별로 요약 문장을 만들어 출력할 수 있다.The summary sentence output unit 17 is for extracting or generating a sentence similar to a counseling memo from each separated paragraph of the counseling transcript outputted through the normalization unit 15 and outputting it as a summary sentence, and the paragraph separating unit 12 ) to create and print a summary sentence for each paragraph separated by .

요약문장출력부(17)는, 일 예로 VoC 상담 메모와 유사한 문장을 본문(상담 녹취 텍스트)로부터 추출하거나, 다른 예로 VoC 상담 메모와 유사한 문장을 생성하도록 학습시킨 모델을 사용할 수 있으며, 예를 들어, 사람이 직접 패턴을 정의하여 사용하는 방식, 수식을 통해 주요 문장을 정하는 방식, 또는 인공신경망을 학습시켜 결과를 추출/생성하는 방식 등 기존의 방식을 적용할 수 있으므로 자세한 설명은 생략한다. As an example, the summary sentence output unit 17 may extract a sentence similar to the VoC counseling memo from the body (consultation transcript), or use a model trained to generate a sentence similar to the VoC counseling memo as another example, for example, , a method in which a person directly defines and uses a pattern, a method to determine a main sentence through a formula, or a method to extract/generate results by learning an artificial neural network, etc. can be applied, so detailed descriptions are omitted.

요약문장보정부(18)는 요약문장출력부(17)를 통해 출력된 요약 문장에 대한 상담 녹취 텍스트에서의 선행문과 후행문 및 핵심단어추출부(16)를 통해 설정되어 출력된 핵심 단어 중 적어도 하나 이상을 기초로 요약문장출력부(17)를 통해 출력된 요약 문장을 보정하기 위한 것이다.The summary sentence correction unit 18 is at least one of the leading and trailing sentences in the counseling transcript for the summary sentence output through the summary sentence output unit 17 and the key words set and output through the key word extraction unit 16 . This is to correct the summary sentence output through the summary sentence output unit 17 based on the above.

요약문장보정부(18)는 상담 녹취 텍스트 데이터의 특성상 고객의 불만이 길어 말하는 도중 상담사의 개입으로 말이 끊겨있거나, STT(Speech To Text)의 오류로 인해 주요 문장이 분리되어 있는 경우 요약 문장을 기준으로 앞 뒤 문장(즉, 선행문과 후행문)의 요약 문장과의 연결성을 확인하여 이어 붙인다. 요약문장보정부(18)는 연결성을 확인하는 모듈이 포함되어 있으며, 이 모듈은 예를 들어 연결성이 있는 문장이면 O, 연결성이 없는 문장이면 X로 학습시켜 정답문이 떨어져 있을 경우 연결하여 보정함으로써 정답 확률을 높일 수 있다. 이때, 추가하고자 하는 문장(선행문 또는 후행문)에 핵심단어추출부(16)로부터 추출된 핵심 단어가 포함된 경우 해당 문장에 가중치를 준다. The summary sentence correction unit 18 is configured based on the summary sentence when the customer's dissatisfaction is long due to the nature of the counseling recording text data, the speech is interrupted due to the intervention of the counselor during speaking, or the main sentence is separated due to an error in STT (Speech To Text). Check the connection between the front and back sentences (ie, preceding and following sentences) with the summary sentence and attach them. The summary sentence correction unit 18 includes a module for checking connectivity, and this module learns, for example, an O for a sentence with a connection and an X for a sentence without a connection. can increase the probability. At this time, when the key word extracted from the key word extraction unit 16 is included in the sentence to be added (the preceding sentence or the following sentence), a weight is given to the corresponding sentence.

요약문장보정부(18)는 요약문장출력부(17)를 통해 출력된 요약 문장에 대한 선행문과 후행문의 연결성 유무를 각각 확인하고 연결성이 있는 문장을 해당 요약 문장에 연결하는 방식으로 보정을 수행할 수 있는데, 일 예로 기 학습된 시퀀셜(sequential)한 언어 모델을 사용하여 선후 문장간(즉, 선행문과 해당 요약 문장간, 및 해당 요약 문장과 후행문간)의 연결성 확률을 산정하고 그 산정된 연결성 확률이 기 설정된 기준값 이상일 경우 연결성이 있는 것으로 확인하거나, 다른 예로 기 학습된 시퀀셜(sequential)한 언어 모델을 사용하여 선후 문장간(즉, 선행문과 해당 요약 문장간, 및 해당 요약 문장과 후행문간)의 연결성 확률에 대응하는 제1 점수를 산정하고, 연결하고자 하는 문장(즉, 선행문과 후행문 각각)에 포함된 핵심 단어의 수에 대응하는 가중치를 부여하고, 제1 점수와 가중치의 합이 기 설정된 기준값 이상일 경우 연결성이 있는 것으로 확인할 수 있다.The summary sentence correction unit 18 checks the connectivity of the preceding sentence and the trailing sentence for the summary sentence output through the summary sentence output unit 17, respectively, and connects the connected sentence to the corresponding summary sentence. As an example, by using a pre-learned sequential language model, the probability of connectivity between the preceding sentences (ie, between the preceding sentence and the corresponding summary sentence, and between the corresponding summary sentence and the following sentence) is calculated, and the calculated connectivity probability is If it is more than the preset reference value, it is confirmed that there is a connection, or, as another example, using a pre-learned sequential language model, the connection between the preceding sentences (that is, between the preceding sentence and the corresponding summary sentence, and between the corresponding summary sentence and the following sentence) A first score corresponding to the probability is calculated, a weight corresponding to the number of key words included in a sentence to be connected (that is, each preceding sentence and a following sentence) is given, and the sum of the first score and the weight is a preset reference value If it is abnormal, it can be confirmed that there is connectivity.

도 3은 본 발명의 실시예에 따른 요약 문장 보정을 설명하기 위한 예시도로, 동 도면에 도시된 바와 같이, 'ⓐ[고객]이제 보면 지하에 U+ 저기 뭐야 뭐라 그래야 되지 그 밖에 중계기 박스를 있는데 [상담사]중계기요 [상담사]네, ⓑ[고객]근데 00통신사나 다른 전화기들은 다 잘 터지는데 [상담사]음 네, ⓒ[고객]LG만 이래요'와 같은 ⓐⓑⓒ의 3 문장 중 요약문장출력부(17)로부터 출력된 요약 문장을 ⓑ라하고, 요약 문장 ⓑ에 대한 선행문과 후행문을 각각 ⓐⓒ라 할 경우, 요약문장보정부(18)는 다음과 같이 선후 문장간의 연결성을 확인하고 보정할 수 있다. 예를 들어, 기 학습된 시퀀셜(sequential)한 언어 모델을 사용하여 구해진 선후 문장간의 연결성 확률에 대응하여 산정된 점수 즉, 선행문 ⓐ와 요약 문장 ⓑ 간의 연결성 확률 50%에 대응하여 산정된 점수를 5점, 요약 문장 ⓑ와 후행문 ⓒ 간의 연결성 확률 40%에 대응하여 산정된 점수를 4점, 연결하고자 하는 문장 즉, 선행문 ⓐ와 후행문 ⓒ 각각에 포함된 핵심 단어의 수가 0개 및 3개이고 이에 대응하여 산정된 가중치가 각각 0점 및 3점이라고 가정하면, 선행문 ⓐ와 요약 문장 ⓑ 간의 연결성 점수(즉, 해당하는 연결성 확률 점수 5와 가중치 점수 0의 합)는 5+0=5점 이고, 요약 문장 ⓑ와 후행문 ⓒ 간의 연결성 점수(즉, 해당하는 연결성 확률 점수 4와 가중치 점수 3의 합)는 4+3=7점이 되므로, 기 설정된 연결성 기준값 점수가 6점이라고 가정하면, 요약 문장 ⓑ와 후행문 ⓒ 간에 연결성이 있는 것으로 확인하여 요약 문장 ⓑ에 후행문 ⓒ가 연결된 '근데 SK나 다른 전화기들은 다 잘 터지는데 LG만 이래요'의 문장으로 요약 문장을 보정할 수 있다.3 is an exemplary view for explaining the summary sentence correction according to an embodiment of the present invention, as shown in the same figure, 'ⓐ [customer] Now look at U+ in the basement, there is a repeater box [ Counselor] Repeater [Counselor] Yes, ⓑ [Customer] But 00 Telecommunication companies and other phones all work well [Counselor] Um, Yes, ⓒ[Customer] This is only LG’, and output a summary sentence out of three sentences of ⓐⓑⓒ. If the summary sentence output from the part 17 is ⓑ, and the preceding and following sentences for the summary sentence ⓑ are respectively ⓐⓒ, the summary sentence correction unit 18 checks and corrects the connectivity between the preceding and following sentences as follows. can For example, the score calculated in response to the connectivity probability between the preceding sentences and the following sentences obtained using the pre-learned sequential language model, that is, the score calculated in response to 50% of the connectivity probability between the preceding sentence ⓐ and the summary sentence ⓑ. 5 points, the score calculated in response to 40% of the probability of connection between the summary sentence ⓑ and the trailing sentence ⓒ is 4 points and the corresponding weights are 0 and 3, respectively, the connectivity score between the preceding sentence ⓐ and the summary sentence ⓑ (that is, the sum of the corresponding connectivity probability score 5 and the weight score 0) is 5+0=5 point, and the connectivity score between the summary sentence ⓑ and the trailing sentence ⓒ (that is, the sum of the corresponding connectivity probability score 4 and weight score 3) is 4 + 3 = 7 points, so assuming that the preset connectivity standard score is 6 points, By confirming that there is a connection between the summary sentence ⓑ and the trailing sentence ⓒ, the summary sentence can be corrected with the sentence 'But SK and other phones all work well, but only LG'.

본 실시예에서 언어 모델은 LSTM(Long Short-Term Memory Network)을 포함할 수 있다.In this embodiment, the language model may include a Long Short-Term Memory Network (LSTM).

다시 도 1에서, 요약문출력/평가부(19)는 요약문장보정부(18)를 통해 문단별로 출력된 하나 이상의 요약 문장을 포함하는 요약문을 최종적으로 출력하고 평가하기 위한 것으로, 예를 들어, 최종적으로 출력된 요약문과 정답으로 사용된 상담 메모의 핵심 단어의 일치 정도를 평가하여, 정답에 있는 핵심 단어가 요약문에 기준 미만의 개수로 포함된 경우 요약문장출력부(17)의 요약 문장 추출/생성 모델을 통해 재학습을 하도록 할 수 있다. 1 again, the summary sentence output/evaluation unit 19 is for finally outputting and evaluating a summary sentence including one or more summary sentences outputted for each paragraph through the summary sentence correction unit 18, for example, finally The summary sentence extraction/generation model of the summary sentence output unit 17 when the key words in the correct answer are included in the summary sentence in a number less than the standard by evaluating the degree of agreement between the output summary sentence and the key words of the counseling memo used as the correct answer can be used for re-learning.

도 4는 본 발명의 실시예에 따른 도 1의 장치의 입력과 출력에 대한 예시도로, 동 도면에 도시된 바와 같이, 입력은 상담 내용과 상담 메모이고 이에 대한 출력은 상담 메모를 기초로 상담 내용으로부터 추출된 요약문이다. 일 예로, 각 주제어(주제별 문단) 당 해당 문단의 1/10 분량을 추출 요약할 수 있다.4 is an exemplary view of the input and output of the device of FIG. 1 according to an embodiment of the present invention. As shown in the same figure, the input is the consultation content and the consultation memo, and the output for this is the consultation content based on the consultation memo. This is a summary extracted from As an example, for each key word (paragraph by subject), 1/10 of the paragraph may be extracted and summarized.

요약문출력평가부(19)에서의 평가(검증) 방식은, 일 예로 최종 출력된 요약문이 사람이 생각한 주제/내용과 일치하는지 또는 전혀 관계가 없는지에 따라 O/X 체크하는 정성적 방식, 및 핵심 단어 개수 '핵심단어와 요약문 단어의 일치 개수 / 핵심 단어 개수'로 산정되는 정량적 방식을 포함할 수 있다.The evaluation (verification) method in the summary sentence output evaluation unit 19 is, for example, a qualitative method of O/X checking according to whether the final output summary matches the topic/contents thought by the person or has no relation at all, and the core The number of words may include a quantitative method calculated by 'the number of matches between the key word and the summary word / the number of key words'.

도 5는 본 발명의 실시예에 따른 정량적 평가에 대한 예시도로, 예를 들어, 도 5의 (a)에 예시된 바와 같은 콜001의 상담 내용으로부터 상담사가 메모한 정답문으로서의 상담 메모에 포함된 핵심 단어가 8개인 경우, 도 5의 (b)에 예시된 바와 같이 요약문 1은 핵심 단어 8개 중 2개의 단어가 일치하여 2/8x100=25점으로 평가되고, 요약문 2는 핵심 단어 8개 중 5개의 단어가 일치하여 5/8x100=62.5점으로 평가될 수 있다. 5 is an exemplary view of quantitative evaluation according to an embodiment of the present invention, for example, included in the counseling memo as a correct answer memo by the counselor from the counseling content of call 001 as illustrated in FIG. 5 (a). When there are 8 key words, as illustrated in (b) of FIG. 5 , summary sentence 1 matches 2 words out of 8 key words, and is evaluated as 2/8x100=25 points, and summary sentence 2 is evaluated as 8 key words out of 8 key words. Five words can be matched to be rated 5/8x100 = 62.5 points.

도 6은 본 발명의 예시적인 실시예에 따른 고객 상담 요약 방법의 흐름도로서, 도 1-5를 참조하여 설명한 고객 상담 요약 장치에 적용되므로 해당 장치의 동작과 병행하여 설명한다.6 is a flowchart of a customer consultation summary method according to an exemplary embodiment of the present invention. Since it is applied to the customer consultation summary apparatus described with reference to FIGS. 1-5, it will be described in parallel with the operation of the corresponding apparatus.

먼저, 녹취텍스트입력부(11)를 통해 VoC(Voice of Customer)와 같은 고객 상담 내용에 대응하는 상담 녹취 텍스트가 입력되고(S601), 상담메모입력부(13)를 통해 상담사가 직접 요약한 상담 메모 텍스트가 입력되면(S603), 문단분리부(12)는 입력된 단계 S601에서 입력된 상담 녹취 텍스트를 하나 이상의 대화 주제별 문단으로 분리한다(S605).First, through the transcription text input unit 11, the consultation transcript corresponding to the customer consultation content such as VoC (Voice of Customer) is input (S601), and the consultation memo text directly summarized by the counselor through the consultation memo input unit 13 When is input (S603), the paragraph separation unit 12 divides the counseling transcript inputted in step S601 into one or more paragraphs for each topic of conversation (S605).

이어, 형태소분석부(14)는 단계 S605에서 문단분리부(12)를 통해 출력되어 입력된 대화 주제별 문단의 문장 및 단계 S603에서 상담메모입력부(13)를 통해 입력된 상담 메모의 문장에 대해 각각 별도로 형태소 분석을 수행하여 주요 단어와 어미, 조사 등을 분리한다(S607).Then, the morpheme analysis unit 14 receives the sentences of the paragraphs for each conversation topic output and inputted through the paragraph separation unit 12 in step S605 and the counseling memo sentences inputted through the counseling memo input unit 13 in step S603, respectively. Separately, morpheme analysis is performed to separate main words, endings, and propositions (S607).

이어, 정규화부(15)는 형태소분석부(14)를 통해 출력되어 입력된 대화 주제별 문단의 문장의 단어 및 상담 메모의 문장의 단어를 각각 별도로 일정한 형태로 정규화 하여 총 문자 개수를 줄인다(S609).Next, the normalization unit 15 normalizes the words of the sentences of the paragraphs for each conversation topic outputted through the morpheme analysis unit 14 and the words of the sentences of the counseling memo separately in a predetermined form to reduce the total number of characters (S609) .

이어, 핵심단어추출부(16)는 단계 S609에서 정규화부(15)를 통해 출력된 상담 메모 데이터로부터 정답문(상담 메모)에서 반드시 포함되어야 하는 핵심 단어를 추출한다(S611)Next, the key word extraction unit 16 extracts the key words that must be included in the correct answer sentence (consultation memo) from the consultation memo data output through the normalization unit 15 in step S609 (S611)

이어, 요약문장출력부(17)는 단계 S609에서 정규화부(15)를 통해 출력된 상담 녹취 텍스트 데이터의 각 문단(대화 주제별 문단) 및 상담 메모를 각각 입력받고, 입력된 대화 주제별 문단으로부터 입력된 상담 메모와 유사한 문장을 추출 또는 생성하여 요약 문장으로 출력 즉, 문단분리부(12)를 통해 대화 주제별로 분리된 문단별로 각각 요약 문장을 만들어 출력한다(S613).Next, the summary sentence output unit 17 receives each paragraph (paragraph by conversation topic) and counseling memo of the counseling transcript outputted through the normalization unit 15 in step S609, respectively, and inputted from the inputted conversation topic paragraph A sentence similar to the counseling memo is extracted or generated and output as a summary sentence, that is, a summary sentence is created and outputted for each paragraph separated by conversation topic through the paragraph separator 12 (S613).

이어, 요약문장보정부(18)는 단계 S613에서 요약문장출력부(17)를 통해 출력되어 입력된 요약 문장에 대한 상담 녹취 텍스트에서의 선행문과 후행문 및 단계 S611에서 핵심단어추출부(16)를 통해 출력되어 입력된 핵심 단어 중 적어도 하나 이상을 기초로 요약 문장을 보정하는데, 구체적인 보정 과정은 전술한 바와 동일하므로 해당 설명은 생략한다(S615).Then, the summary sentence correction unit 18 is output through the summary sentence output unit 17 in step S613 and the leading and trailing sentences in the counseling transcript for the input summary sentence and the key word extraction unit 16 in step S611. The summary sentence is corrected based on at least one of the key words output and input, and since the detailed correction process is the same as described above, a corresponding description is omitted (S615).

마지막으로, 요약문출력/평가부(19)는 단계 S615에서 요약문장보정부(18)를 통해 대화 주제별 문단별로 각각 출력된 하나 이상의 요약 문장으로 구성된 요약문을 최종적으로 출력하고 평가하는데, 예를 들어, 최종적으로 출력된 요약문과 정답으로 사용된 상담 메모의 핵심 단어의 일치 정도를 평가하여, 정답에 있는 핵심 단어가 요약문에 기준 미만의 개수로 포함된 경우 요약문장출력부(17)의 요약 문장 추출/생성 모델을 통해 재학습을 하도록 할 수 있다(S617).Finally, the summary sentence output/evaluation unit 19 finally outputs and evaluates the summary sentences composed of one or more summary sentences output for each paragraph for each conversation topic through the summary sentence correction unit 18 in step S615, for example, finally The summary sentence output unit 17 extracts/generates the summary sentence output unit 17 when the key word in the correct answer is included in the summary sentence in a number less than the standard by evaluating the degree of matching between the summary sentence output as the output and the key words of the counseling memo used as the correct answer Re-learning may be performed through the model (S617).

한편, 전술한 고객 상담 요약 방법에 따르면 해당 방법을 컴퓨터에서 실행시키기 위한 프로그램을 기록한 컴퓨터로 읽을 수 있는 기록 매체를 구현할 수 있다.Meanwhile, according to the above-described customer consultation summary method, it is possible to implement a computer-readable recording medium in which a program for executing the method in a computer is recorded.

또 한편, 전술한 고객 상담 요약 방법에 따르면 해당 방법을 하드웨어와 결합하여 실행시키기 위하여 컴퓨터로 읽을 수 있는 기록 매체에 저장된 애플리케이션을 구현할 수 있다.On the other hand, according to the above-described customer consultation summary method, it is possible to implement an application stored in a computer-readable recording medium in order to execute the method in combination with hardware.

또 다른 한편, 전술한 고객 상담 요약 방법에 따르면 해당 방법을 컴퓨터에서 실행시키기 위하여 컴퓨터로 읽을 수 있는 기록 매체에 저장된 컴퓨터 프로그램을 구현할 수 있다.On the other hand, according to the above-described customer consultation summary method, it is possible to implement a computer program stored in a computer-readable recording medium in order to execute the method on a computer.

예를 들어, 전술한 바와 같이 본 발명의 예시적인 실시예에 따른 고객 상담 요약 방법은 다양한 컴퓨터로 구현되는 동작을 수행하기 위한 프로그램 명령을 포함하는 컴퓨터 판독가능 기록 매체 또는 이러한 기록 매체에 저장된 애플리케이션으로 구현될 수 있다. 상기 컴퓨터 판독 가능 기록 매체는 프로그램 명령, 로컬 데이터 파일, 로컬 데이터 구조 등을 단독으로 또는 조합하여 포함할 수 있다. 상기 기록 매체는 본 발명의 실시예를 위하여 특별히 설계되고 구성된 것들이거나 컴퓨터 소프트웨어 당업자에게 공지되어 사용 가능한 것일 수도 있다. 컴퓨터 판독 가능 기록 매체의 예에는 하드 디스크, 플로피 디스크 및 자기 테이프와 같은 자기 매체, CD-ROM, DVD와 같은 광기록 매체, 플롭티컬 디스크와 같은 자기-광 매체, 및 롬, 램, 플래시 메모리 등과 같은 프로그램 명령을 저장하고 수행하도록 특별히 구성된 하드웨어 장치가 포함된다. 프로그램 명령의 예에는 컴파일러에 의해 만들어지는 것과 같은 기계어 코드뿐만 아니라 인터프리터 등을 사용해서 컴퓨터에 의해서 실행될 수 있는 고급 언어 코드를 포함할 수 있다.For example, as described above, the customer consultation summary method according to an exemplary embodiment of the present invention is a computer-readable recording medium including program instructions for performing various computer-implemented operations or an application stored in the recording medium. can be implemented. The computer-readable recording medium may include program instructions, local data files, local data structures, etc. alone or in combination. The recording medium may be specially designed and configured for the embodiment of the present invention, or may be known and used by a person skilled in the art of computer software. Examples of the computer-readable recording medium include hard disks, magnetic media such as floppy disks and magnetic tapes, optical recording media such as CD-ROMs and DVDs, magneto-optical media such as floppy disks, and ROMs, RAMs, flash memories, and the like. Hardware devices specially configured to store and execute the same program instructions are included. Examples of program instructions may include not only machine language codes such as those generated by a compiler, but also high-level language codes that can be executed by a computer using an interpreter or the like.

이상의 설명은 본 발명의 기술 사상을 예시적으로 설명한 것에 불과한 것으로서, 본 발명이 속하는 기술 분야에서 통상의 지식을 가진 자라면 본 발명의 본질적인 특성에서 벗어나지 않는 범위에서 다양한 수정 및 변형이 가능할 것이다. 따라서, 본 발명에 개시된 실시예들은 본 발명의 기술 사상을 한정하기 위한 것이 아니라 설명하기 위한 것이고, 이러한 실시예에 의하여 본 발명의 기술 사상의 범위가 한정되는 것은 아니다. 본 발명의 보호 범위는 아래의 청구범위에 의하여 해석되어야 하며, 그와 동등한 범위 내에 있는 모든 기술 사상은 본 발명의 권리범위에 포함되는 것으로 해석되어야 할 것이다.The above description is merely illustrative of the technical spirit of the present invention, and various modifications and variations will be possible without departing from the essential characteristics of the present invention by those skilled in the art to which the present invention pertains. Therefore, the embodiments disclosed in the present invention are not intended to limit the technical spirit of the present invention, but to explain, and the scope of the technical spirit of the present invention is not limited by these embodiments. The protection scope of the present invention should be construed by the following claims, and all technical ideas within the equivalent range should be construed as being included in the scope of the present invention.

11: 녹취텍스트입력부
12: 문단분리부
13: 상담메모입력부
14: 형태소분석부
15: 정규화부
16: 핵심단어추출부
17: 요약문장출력부
18: 요약문장보정부
19: 요약문출력/평가부
11: Recorded text input unit
12: Paragraph division
13: Counseling memo input unit
14: morpheme analysis unit
15: normalization unit
16: Key word extraction unit
17: summary sentence output unit
18: Summary sentence correction department
19: Summary text output/evaluation unit

Claims (21)

상담 녹취 텍스트를 대화 주제별 문단으로 분리하기 위한 문단분리부;
상기 분리된 각 문단으로부터 상담 메모와 유사한 문장을 추출 또는 생성하여 요약 문장으로 출력하기 위한 요약문장출력부; 및
상기 출력된 요약 문장에 대한 선행문과 후행문 및 기 설정된 핵심 단어 중 적어도 하나 이상을 기초로 상기 출력된 요약 문장을 보정하기 위한 요약문장보정부;를 포함하고,
상기 문단분리부는 상기 상담 녹취 텍스트의 문장별 각 상담 유형에 속할 확률을 구하고, 인접한 N개의 문장에 대한 동일 상담 유형의 상담 유형 확률의 합이 기 설정된 기준값 이상이고 해당 상담 유형이 최초이거나 선행 상담 유형과 다를 경우, 상기 해당 상담 유형에 대응하는 대화 주제의 문단으로 분리하는 것을 특징으로 하는 고객 상담 요약 장치.
a paragraph separation unit for dividing the counseling transcript into paragraphs by topic;
a summary sentence output unit for extracting or generating a sentence similar to a counseling memo from each of the separated paragraphs and outputting it as a summary sentence; and
and a summary sentence correction unit for correcting the output summary sentence based on at least one of a preceding sentence and a trailing sentence for the output summary sentence and a preset key word;
The paragraph dividing unit obtains the probability of belonging to each counseling type for each sentence of the counseling transcript, and if the sum of the probabilities of the counseling type of the same counseling type for N adjacent sentences is equal to or greater than a preset reference value, the counseling type is the first or the previous counseling type and, if different, customer consultation summary device, characterized in that the paragraphs of the conversation topic corresponding to the corresponding consultation type are separated.
삭제delete 제1항에 있어서,
상기 문단분리부는 학습된 분류 모델을 사용하여 문장별 상담 유형 분류 확률을 구하는 것을 특징으로 하는 고객 상담 요약 장치.
According to claim 1,
The paragraph separation unit is a customer counseling summary device, characterized in that by using the learned classification model to obtain the counseling type classification probability for each sentence.
제3항에 있어서,
상기 분류 모델은 인공지능망 및 SVM(Support Vector Machine) 중 적어도 하나를 포함하는 것을 특징으로 하는 고객 상담 요약 장치.
4. The method of claim 3,
The classification model is a customer consultation summary device, characterized in that it includes at least one of an artificial intelligence network and a support vector machine (SVM).
제1항에 있어서,
상기 요약문장보정부는 상기 출력된 요약 문장에 대한 선행문과 후행문의 연결성 유무를 각각 확인하고, 연결성이 있는 문장을 상기 출력된 요약 문장에 연결하여 보정하는 것을 특징으로 하는 고객 상담 요약 장치.
According to claim 1,
The summary sentence correction unit confirms the connectivity of the preceding sentence and the following sentence with respect to the output summary sentence, respectively, and connects the connected sentence to the output summary sentence to correct it.
제5항에 있어서,
상기 요약문장보정부는 기 학습된 시퀀셜(sequential)한 언어 모델을 사용하여 선후 문장간(즉, 상기 선행문과 상기 출력된 요약 문장간, 및 상기 출력된 요약 문장과 상기 후행문간)의 연결성 확률을 산정하고 그 산정된 연결성 확률이 기 설정된 기준값 이상일 경우 연결성이 있는 것으로 확인하는 것을 특징으로 하는 고객 상담 요약 장치.
6. The method of claim 5,
The summary sentence correction unit calculates the probability of connectivity between preceding and following sentences (ie, between the preceding sentence and the output summary sentence, and between the output summary sentence and the following sentence) using a pre-learned sequential language model. And when the calculated connectivity probability is greater than or equal to a preset reference value, customer consultation summary device, characterized in that it is confirmed that there is connectivity.
제5항에 있어서,
상기 요약문장보정부는 기 학습된 시퀀셜(sequential)한 언어 모델을 사용하여 선후 문장간(즉, 상기 선행문과 상기 출력된 요약 문장간, 및 상기 출력된 요약 문장과 상기 후행문간)의 연결성 확률에 대응하는 제1 점수를 산정하고, 연결하고자 하는 문장(즉, 상기 선행문과 후행문 각각)에 포함된 상기 기 설정된 핵심 단어의 수에 대응하는 가중치를 부여하고, 상기 제1 점수와 상기 가중치의 합이 기 설정된 기준값 이상일 경우 연결성이 있는 것으로 확인하는 것을 특징으로 하는 고객 상담 요약 장치.
6. The method of claim 5,
The summary sentence corrector corresponds to the probability of connectivity between preceding and following sentences (ie, between the preceding sentence and the output summary sentence, and between the output summary sentence and the following sentence) using a pre-learned sequential language model. calculates a first score, gives a weight corresponding to the preset number of key words included in a sentence to be connected (that is, each of the preceding sentence and the following sentence), and the sum of the first score and the weight is Customer consultation summary device, characterized in that it is confirmed that there is connectivity when it is more than a preset reference value.
제7항에 있어서,
상기 핵심 단어는 상기 상담 메모로부터 추출된 것을 특징으로 하는 고객 상담 요약 장치.
8. The method of claim 7,
The key words are customer consultation summary device, characterized in that extracted from the consultation memo.
제6항 또는 제7항에 있어서,
상기 언어 모델은 LSTM(Long Short-Term Memory Network)을 포함하는 것을 특징으로 하는 고객 상담 요약 장치.
8. The method of claim 6 or 7,
and the language model includes a Long Short-Term Memory Network (LSTM).
고객 상담 요약 장치에서 수행하는 고객 상담 요약 방법으로서,
(a) 상담 녹취 텍스트를 대화 주제별 문단으로 분리하기 위한 단계;
(b) 상기 분리된 각 문단으로부터 상담 메모와 유사한 문장을 추출 또는 생성하여 요약 문장으로 출력하기 위한 단계; 및
(c) 상기 출력된 요약 문장에 대한 선행문과 후행문 및 기 설정된 핵심 단어 중 적어도 하나 이상을 기초로 상기 출력된 요약 문장을 보정하기 위한 단계;를 포함하고,
상기 단계 (a)는 상기 상담 녹취 텍스트의 문장별 각 상담 유형에 속할 확률을 구하고, 인접한 N개의 문장에 대한 동일 상담 유형의 상담 유형 확률의 합이 기 설정된 기준값 이상이고 해당 상담 유형이 최초이거나 선행 상담 유형과 다를 경우, 상기 해당 상담 유형에 대응하는 대화 주제의 문단으로 분리하는 것을 특징으로 하는 고객 상담 요약 방법.
A customer service summary method performed by a customer service summary device, the method comprising:
(a) separating the counseling transcript into paragraphs for each topic of conversation;
(b) extracting or generating a sentence similar to a counseling memo from each of the separated paragraphs and outputting it as a summary sentence; and
(c) correcting the output summary sentence based on at least one of a preceding sentence and a trailing sentence for the output summary sentence and a preset key word;
In the step (a), the probability of belonging to each counseling type for each sentence of the counseling transcript is obtained, and the sum of the probabilities of the counseling type of the same counseling type for N adjacent sentences is equal to or greater than a preset reference value, and the corresponding counseling type is the first or preceding When different from the consultation type, the customer consultation summary method, characterized in that separated into paragraphs of the conversation topic corresponding to the consultation type.
삭제delete 제10항에 있어서,
상기 단계 (a)는 학습된 분류 모델을 사용하여 테스트 문장별 상담 유형 분류 확률을 구하는 것을 특징으로 하는 고객 상담 요약 방법.
11. The method of claim 10,
The step (a) is a customer counseling summary method, characterized in that by using the learned classification model to obtain the counseling type classification probability for each test sentence.
제12항에 있어서,
상기 분류 모델은 인공지능망 및 SVM(Support Vector Machine) 중 적어도 하나를 포함하는 것을 특징으로 하는 고객 상담 요약 방법.
13. The method of claim 12,
The classification model includes at least one of an artificial intelligence network and a support vector machine (SVM).
제10항에 있어서,
상기 단계 (c)는 상기 출력된 요약 문장에 대한 선행문과 후행문의 연결성 유무를 각각 확인하고, 연결성이 있는 문장을 상기 출력된 요약 문장에 연결하여 보정하는 것을 특징으로 하는 고객 상담 요약 방법.
11. The method of claim 10,
In the step (c), the connection of the preceding sentence and the following sentence with respect to the output summary sentence is checked, respectively, and the connected sentence is connected to the output summary sentence and corrected.
제14항에 있어서,
상기 단계 (c)는 기 학습된 시퀀셜(sequential)한 언어 모델을 사용하여 선후 문장간(즉, 상기 선행문과 상기 출력된 요약 문장간, 및 상기 출력된 요약 문장과 상기 후행문간)의 연결성 확률을 산정하고 그 산정된 연결성 확률이 기 설정된 기준값 이상일 경우 연결성이 있는 것으로 확인하는 것을 특징으로 하는 고객 상담 요약 방법.
15. The method of claim 14,
In step (c), the probability of connectivity between the preceding sentences (ie, between the preceding sentence and the output summary sentence, and between the output summary sentence and the following sentence) using a pre-learned sequential language model is determined. Customer consultation summary method, characterized in that the calculation and confirming that there is connectivity when the calculated connectivity probability is greater than or equal to a preset reference value.
제14항에 있어서,
상기 단계 (c)는 기 학습된 시퀀셜(sequential)한 언어 모델을 사용하여 선후 문장간(즉, 상기 선행문과 상기 출력된 요약 문장간, 및 상기 출력된 요약 문장과 상기 후행문간)의 연결성 확률에 대응하는 제1 점수를 산정하고, 연결하고자 하는 문장(즉, 상기 선행문과 후행문 각각)에 포함된 상기 기 설정된 핵심 단어의 수에 대응하는 가중치를 부여하고, 상기 제1 점수와 상기 가중치의 합이 기 설정된 기준값 이상일 경우 연결성이 있는 것으로 확인하는 것을 특징으로 하는 고객 상담 요약 방법.
15. The method of claim 14,
The step (c) uses a pre-learned sequential language model to determine the connectivity probability between preceding and following sentences (ie, between the preceding sentence and the output summary sentence, and between the output summary sentence and the following sentence). A corresponding first score is calculated, a weight corresponding to the preset number of key words included in a sentence to be connected (that is, each of the preceding sentence and the following sentence) is given, and the sum of the first score and the weight Customer consultation summary method, characterized in that it is confirmed that there is connectivity when it is more than this preset reference value.
제16항에 있어서,
상기 핵심 단어는 상기 상담 메모로부터 추출된 것을 특징으로 하는 고객 상담 요약 방법.
17. The method of claim 16,
The key words are customer consultation summary method, characterized in that extracted from the consultation memo.
제16항에 있어서,
상기 언어 모델은 LSTM(Long Short-Term Memory Network)을 포함하는 것을 특징으로 하는 고객 상담 요약 방법.
17. The method of claim 16,
wherein the language model comprises a Long Short-Term Memory Network (LSTM).
제10항 및 제12항 내지 제18항 중 어느 한 항의 상기 고객 상담 요약 방법을 컴퓨터에서 실행시키기 위한 프로그램을 기록한 컴퓨터로 읽을 수 있는 기록 매체.A computer-readable recording medium recording a program for executing the customer consultation summary method of any one of claims 10 and 12 to 18 on a computer. 제10항 및 제12항 내지 제18항 중 어느 한 항의 상기 고객 상담 요약 방법을 하드웨어와 결합하여 실행시키기 위하여 컴퓨터로 읽을 수 있는 기록 매체에 저장된 애플리케이션.An application stored in a computer-readable recording medium for executing the customer consultation summary method of any one of claims 10 and 12 to 18 in combination with hardware. 제10항 및 제12항 내지 제18항 중 어느 한 항의 상기 고객 상담 요약 방법을 컴퓨터에서 실행시키기 위하여 컴퓨터로 읽을 수 있는 기록 매체에 저장된 컴퓨터 프로그램.A computer program stored in a computer-readable recording medium in order to execute the customer consultation summary method of any one of claims 10 and 12 to 18 on a computer.
KR1020190142748A 2019-11-08 2019-11-08 Customer Consultation Summary Apparatus and Method KR102332268B1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
KR1020190142748A KR102332268B1 (en) 2019-11-08 2019-11-08 Customer Consultation Summary Apparatus and Method

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
KR1020190142748A KR102332268B1 (en) 2019-11-08 2019-11-08 Customer Consultation Summary Apparatus and Method

Publications (2)

Publication Number Publication Date
KR20210056085A KR20210056085A (en) 2021-05-18
KR102332268B1 true KR102332268B1 (en) 2021-11-29

Family

ID=76158913

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
KR1020190142748A KR102332268B1 (en) 2019-11-08 2019-11-08 Customer Consultation Summary Apparatus and Method

Country Status (1)

Country Link
KR (1) KR102332268B1 (en)

Families Citing this family (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
KR102630487B1 (en) * 2021-07-26 2024-01-29 주식회사 엘지유플러스 Customer Complaint Analysis System and Method

Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
KR102009901B1 (en) * 2018-10-30 2019-08-12 삼성에스디에스 주식회사 Method for comparative analysis of document and apparatus for executing the method

Family Cites Families (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
KR101290439B1 (en) * 2011-04-15 2013-07-26 경북대학교 산학협력단 Method for summerizing meeting minutes based on sentence network
KR101805607B1 (en) * 2016-01-22 2017-12-06 주식회사 와이즈넛 Method for making abstracts from Voice of Customer data
KR20180073226A (en) 2016-12-22 2018-07-02 쿠팡 주식회사 System and method for counseling record summarizing and computer readable record medium thereof

Patent Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
KR102009901B1 (en) * 2018-10-30 2019-08-12 삼성에스디에스 주식회사 Method for comparative analysis of document and apparatus for executing the method

Also Published As

Publication number Publication date
KR20210056085A (en) 2021-05-18

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US7016827B1 (en) Method and system for ensuring robustness in natural language understanding
US9910845B2 (en) Call flow and discourse analysis
US7606714B2 (en) Natural language classification within an automated response system
US7636657B2 (en) Method and apparatus for automatic grammar generation from data entries
US8898063B1 (en) Method for converting speech to text, performing natural language processing on the text output, extracting data values and matching to an electronic ticket form
US8548805B2 (en) System and method of semi-supervised learning for spoken language understanding using semantic role labeling
US9014363B2 (en) System and method for automatically generating adaptive interaction logs from customer interaction text
US6490560B1 (en) Method and system for non-intrusive speaker verification using behavior models
US9576579B1 (en) Method and apparatus of providing semi-automated classifier adaptation for natural language processing
CN108549637A (en) Method for recognizing semantics, device based on phonetic and interactive system
US9697246B1 (en) Themes surfacing for communication data analysis
CN111177350A (en) Method, device and system for forming dialect of intelligent voice robot
CN111613214A (en) Language model error correction method for improving voice recognition capability
JP5025353B2 (en) Dialog processing apparatus, dialog processing method, and computer program
Béchet et al. Detecting and extracting named entities from spontaneous speech in a mixed-initiative spoken dialogue context: How May I Help You? sm, tm
KR102332268B1 (en) Customer Consultation Summary Apparatus and Method
CN111949777A (en) Intelligent voice conversation method and device based on crowd classification and electronic equipment
US10803853B2 (en) Audio transcription sentence tokenization system and method
US20100145677A1 (en) System and Method for Making a User Dependent Language Model
CN112002306B (en) Speech class recognition method and device, electronic equipment and readable storage medium
CN114356982A (en) Marketing compliance checking method and device, computer equipment and storage medium
CN112000767A (en) Text-based information extraction method and electronic equipment
KR102610360B1 (en) Method for providing labeling for spoken voices, and apparatus implementing the same method
CN112992128B (en) Training method, device and system of intelligent voice robot
US11763803B1 (en) System, method, and computer program for extracting utterances corresponding to a user problem statement in a conversation between a human agent and a user

Legal Events

Date Code Title Description
E701 Decision to grant or registration of patent right
GRNT Written decision to grant