KR101302875B1 - Learning System of English Sentences Having Easy Recognition of Sentence Structure Through Symbolic Processing - Google Patents

Learning System of English Sentences Having Easy Recognition of Sentence Structure Through Symbolic Processing Download PDF

Info

Publication number
KR101302875B1
KR101302875B1 KR1020110098468A KR20110098468A KR101302875B1 KR 101302875 B1 KR101302875 B1 KR 101302875B1 KR 1020110098468 A KR1020110098468 A KR 1020110098468A KR 20110098468 A KR20110098468 A KR 20110098468A KR 101302875 B1 KR101302875 B1 KR 101302875B1
Authority
KR
South Korea
Prior art keywords
sentence
data
speech
symbol
english
Prior art date
Application number
KR1020110098468A
Other languages
Korean (ko)
Other versions
KR20130034453A (en
Inventor
손인한
손민석
Original Assignee
손민석
손인한
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by 손민석, 손인한 filed Critical 손민석
Priority to KR1020110098468A priority Critical patent/KR101302875B1/en
Publication of KR20130034453A publication Critical patent/KR20130034453A/en
Application granted granted Critical
Publication of KR101302875B1 publication Critical patent/KR101302875B1/en

Links

Images

Classifications

    • GPHYSICS
    • G09EDUCATION; CRYPTOGRAPHY; DISPLAY; ADVERTISING; SEALS
    • G09BEDUCATIONAL OR DEMONSTRATION APPLIANCES; APPLIANCES FOR TEACHING, OR COMMUNICATING WITH, THE BLIND, DEAF OR MUTE; MODELS; PLANETARIA; GLOBES; MAPS; DIAGRAMS
    • G09B19/00Teaching not covered by other main groups of this subclass
    • G09B19/06Foreign languages
    • G09B19/08Printed or written appliances, e.g. text books, bilingual letter assemblies, charts
    • GPHYSICS
    • G06COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
    • G06QINFORMATION AND COMMUNICATION TECHNOLOGY [ICT] SPECIALLY ADAPTED FOR ADMINISTRATIVE, COMMERCIAL, FINANCIAL, MANAGERIAL OR SUPERVISORY PURPOSES; SYSTEMS OR METHODS SPECIALLY ADAPTED FOR ADMINISTRATIVE, COMMERCIAL, FINANCIAL, MANAGERIAL OR SUPERVISORY PURPOSES, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • G06Q50/00Systems or methods specially adapted for specific business sectors, e.g. utilities or tourism
    • G06Q50/10Services
    • G06Q50/20Education
    • GPHYSICS
    • G09EDUCATION; CRYPTOGRAPHY; DISPLAY; ADVERTISING; SEALS
    • G09BEDUCATIONAL OR DEMONSTRATION APPLIANCES; APPLIANCES FOR TEACHING, OR COMMUNICATING WITH, THE BLIND, DEAF OR MUTE; MODELS; PLANETARIA; GLOBES; MAPS; DIAGRAMS
    • G09B5/00Electrically-operated educational appliances
    • G09B5/06Electrically-operated educational appliances with both visual and audible presentation of the material to be studied
    • G09B5/065Combinations of audio and video presentations, e.g. videotapes, videodiscs, television systems

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Business, Economics & Management (AREA)
  • Physics & Mathematics (AREA)
  • Educational Administration (AREA)
  • Educational Technology (AREA)
  • General Physics & Mathematics (AREA)
  • Theoretical Computer Science (AREA)
  • Tourism & Hospitality (AREA)
  • Economics (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Multimedia (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Human Resources & Organizations (AREA)
  • Marketing (AREA)
  • Primary Health Care (AREA)
  • Strategic Management (AREA)
  • General Business, Economics & Management (AREA)
  • Computational Linguistics (AREA)
  • Entrepreneurship & Innovation (AREA)
  • Electrically Operated Instructional Devices (AREA)

Abstract

본 발명은 영어문장을 효과적으로 파악하고 이해하기 위한 영어문장 직독직해 학습시스템에 관한 것으로서 더욱 상세하게는 영어문장을 문장성분 또는 품사별로 분석하여 각각 문장성분 또는 품사별로 특정된 기호로 문장데이터를 표시함으로써 문장 구조를 신속하고 용이하게 파악할 수 있으며 계속적인 반복학습을 통해 영문법을 자연스럽게 체득할 수 있는 기호처리를 통해 문장구조 인식이 용이한 영어문장 직독직해 학습시스템에 관한 것이다.
이를 위해 본 발명은 학습자가 영어문장의 구조를 용이하게 인식하도록 하는 영어문장 직독직해 학습시스템에 있어서, 상기 영어문장 직독직해 학습시스템은 학습자가 분석하고자 하는 영어문장을 입력하고 분석된 영어문장의 구조에 대한 기호처리 문장데이터를 전달받는 학습자단말기와; 상기 학습자단말기와 데이터 통신 가능하도록 통신망을 통해 연결되어 학습자가 분석받고자 하는 문장데이터를 전달받아 해당 문장데이터를 구성하는 단어 또는 구문별 문장성분 또는 품사에 따라 해당 기호를 부여하여 표시하는 기호처리모듈부를 가지는 분석서버;를 포함하여 이루어지되, 상기 기호처리모듈부는 상기 학습자단말기로부터 문장데이터를 전송받는 데이터수신부와; 상기 데이터수신부로부터 문장데이터를 전달받아 주어, 서술어, 목적어, 보어 및 기타수식어 중 두 개 이상의 조합으로 이루어지는 문장성분을 분석하여 제 1형식 내지 제 5형식 중 어느 하나의 문장형식을 결정하고 이에 따른 문장성분 및 문장형식의 제 1결과데이터를 생성하는 구조분석부와; 상기 구조분석부를 통해 문장데이터의 문장성분 및 문장형식이 분석된 제 1결과데이터를 전달받아 명사, 동사, 수식어, 부정사, 동명사, 분사, 비교급, 등위접속사, 접속사, 관계대명사, 관계부사를 포함하는 다수의 품사군 중 어느 하나 또는 이들의 조합으로 문장성분별 분석을 수행하여 문장데이터를 품사별로 분류하는 제 2결과데이터를 생성하는 품사분석부와; 상기 구조분석부 및 품사분석부로부터 제 1결과데이터 및 제 2결과데이터를 전달받아 해당 품사별로 특정기호를 문장데이터에 표시하여 기호처리 문장데이터를 생성하는 기호표시부와; 상기 기호표시부로부터 기호처리 문장데이터를 전달받아 이를 학습자단말기로 전송하는 데이터전송부를 포함하여 이루어진다.
The present invention relates to an English sentence direct reading learning system for effectively grasping and understanding the English sentence, and more particularly by analyzing the English sentence by sentence component or part of speech and displaying sentence data with symbols specific for each sentence component or part of speech. It is about learning system that can directly recognize English sentence by recognizing sentence structure through symbol processing which can grasp sentence structure quickly and easily and learn English grammar naturally through continuous repetitive learning.
To this end, the present invention provides a direct reading system for English sentences in which the learner can easily recognize the structure of the English sentence, the direct reading system for English sentences input the English sentence to be analyzed by the learner and the structure of the analyzed English sentence Learner terminal for receiving the symbol processing sentence data for; The symbol processing module unit connected to the learner terminal through a communication network to receive the sentence data to be analyzed by the learner, and assigns and displays corresponding symbols according to the sentence components or parts of speech for each word or phrase constituting the sentence data. The symbol processing module unit comprises: a data receiving unit receiving sentence data from the learner terminal; Receives sentence data from the data receiver, and analyzes sentence components consisting of two or more combinations of predicate, object, bore, and other formula words to determine any sentence form among the first to fifth forms, and accordingly A structural analysis unit for generating first result data in component and sentence form; Receiving the first result data analyzed the sentence component and sentence format of the sentence data through the structure analysis unit includes a noun, a verb, a modifier, an infinitive, a noun, a participle, a comparative level, an equal conjunction, a conjunction, a relative pronoun, a relative adverb. A part-of-speech analysis unit configured to generate second result data for classifying sentence data by part-of-speech by analyzing sentence components using any one or a combination of parts-of-speech groups; A symbol display unit which receives the first result data and the second result data from the structural analysis part and the part-of-speech analysis part to generate a symbol processing sentence data by displaying a specific symbol for each part-of-speech; And a data transmission unit for receiving the symbol processing sentence data from the symbol display unit and transmitting the symbol processing sentence data to the learner terminal.

Description

기호처리를 통해 문장구조 인식이 용이한 영어문장 직독직해 학습시스템{Learning System of English Sentences Having Easy Recognition of Sentence Structure Through Symbolic Processing}Learning System of English Sentences Having Easy Recognition of Sentence Structure Through Symbolic Processing}

본 발명은 영어문장을 효과적으로 파악하고 이해하기 위한 영어문장 직독직해 학습시스템에 관한 것으로서 더욱 상세하게는 영어문장을 문장성분 또는 품사별로 분석하여 각각 문장성분 또는 품사별로 특정된 기호로 문장데이터를 표시함으로써 문장 구조를 신속하고 용이하게 파악할 수 있으며 계속적인 반복학습을 통해 영문법을 자연스럽게 체득할 수 있는 기호처리를 통해 문장구조 인식이 용이한 영어문장 직독직해 학습시스템에 관한 것이다.
The present invention relates to an English sentence direct reading learning system for effectively grasping and understanding the English sentence, and more particularly by analyzing the English sentence by sentence component or part of speech and displaying sentence data with symbols specific for each sentence component or part of speech. It is about learning system that can directly recognize English sentence by recognizing sentence structure through symbol processing which can grasp sentence structure quickly and easily and learn English grammar naturally through continuous repetitive learning.

일반적으로, 오늘날 세계화 흐름속에 국어뿐만 아니라 외국어에 대한 관심이 증가하고 있으며, 특히 제1 외국어로서 영어에 대한 학습 방법 및 학습 교재는 매우 많이 개발되어 학습자에게 제공되고 있다.In general, interest in foreign languages as well as Korean languages is increasing in the current globalization trend. In particular, as a first foreign language, a great number of learning methods and teaching materials have been developed and provided to learners.

영어 학습의 중요한 항목은 영어권 국가의 원어민처럼 자연스럽게 영어를 통한 말하기/쓰기/듣기/읽기가 가능한 능력을 가지도록 하는 것이다.An important item of learning English is to have the ability to speak, write, listen and read through English as naturally as a native speaker of an English speaking country.

따라서, 영어 학습 방법 및 학습 교재의 대부분은 원어민과 같은 어학 능력을 가지도록 하는 것이 주안점을 두고 있다.Therefore, most of the English learning method and teaching materials are to have the same language skills as the native speakers.

그러나, 실제로 국어 및 영어의 문법(어순)은 전혀 다른 방식으로 학습자들은 익숙한 국어 문법과 다른 영어 문법으로 인해 효율적인 학습이 진행되지 않는 문제를 가진다.However, in reality, the grammar (word order) of the Korean language and the English language is completely different, and learners have a problem that efficient learning does not proceed due to the familiar Korean grammar and other English grammar.

또한, 현재 영어 학습 방식의 대부분은 많이 사용되는 단어 및 숙어를 기반으로 해당 단어 및 숙어가 사용되는 예문을 중심으로 암기 위주로 학습이 진행되는 방식으로, 학습 효율이 매우 효과적이지 않으며, 영어 학습 방식의 개발자(또는 저자)별로 중요하다고 판단하는 단어 및 숙어와, 문법에 대한 내용이 다르므로, 학습자가 선택적으로 자신에게 적합한 학습을 진행할 수 없다.In addition, most of the current English learning methods are based on memorized words and idioms based on the example sentences where the words and idioms are used. Words, idioms, and grammar that are considered to be important for each developer (or author) are different, and learners can not selectively proceed with their own learning.

예를 들어, 학습자는 시간 장소에 구애받지 않고, 원하는 시간 및 장소에서 영어 학습을 진행할 수 있도록 하여, 최상의 컨디션에서 영어 학습이 가능하도록 하고, 개발자가 임의로 설정한 순서대로가 아니라 학습자가 원하는 항목에 대한 영어 학습이 가능하도록 하는 것이 효율적인 영어 학습을 진행하는 방식이라 할 수 있다.For example, learners can learn English at any time and place, regardless of time and place, so that they can learn English in the best condition, and not in the order set by the developer. Enabling learning English can be said to be an efficient way of learning English.

또한, 영어의 문법에서 중요시되는 품사, 예를 들어, 동사 및 부사/전치사 등을 중심으로 영어 학습을 진행할 수 있도록 하여 학습 효율을 향상시킬 수 있어야 한다.In addition, it should be able to improve the learning efficiency by allowing the English learning to focus on parts of speech, for example, verbs and adverbs / prepositions, which are important in English grammar.

그러므로, 학습자에게 효율적이면서 적합한 영어 학습 방식이 개발되어야 한다.
Therefore, an efficient and appropriate way of learning English should be developed for learners.

본 발명은 상기의 문제점을 해결하기 위해 안출된 것으로서 영어문장을 문장성분 또는 품사별로 분석하여 각각 문장성분 또는 품사별로 특정된 기호로 문장데이터를 표시함으로써 문장 구조를 신속하고 용이하게 파악할 수 있으며 계속적인 반복학습을 통해 영문법을 자연스럽게 체득할 수 있는 기호처리를 통해 문장구조 인식이 용이한 영어문장 직독직해 학습시스템을 제공함에 그 목적이 있다.
The present invention has been devised to solve the above problems and by analyzing the English sentence by sentence component or part of speech and by displaying the sentence data with symbols specific for each sentence component or part of speech, it is possible to quickly and easily grasp the sentence structure and continue The purpose of this study is to provide a direct reading system for English sentences that can easily recognize sentence structure through symbol processing that enables students to acquire English grammar naturally through repetitive learning.

본 발명은 상기의 목적을 달성하기 위해 아래와 같은 특징을 갖는다.The present invention has the following features to achieve the above object.

본 발명의 일시예에 따른 영어문장 직독직해 학습시스템은 학습자가 분석하고자 하는 영어문장을 입력하고 분석된 영어문장의 구조에 대한 기호처리 문장데이터를 전달받는 학습자단말기와; 상기 학습자단말기와 데이터 통신 가능하도록 통신망을 통해 연결되어 학습자가 분석받고자 하는 문장데이터를 전달받아 해당 문장데이터를 구성하는 단어 또는 구문별 문장성분 또는 품사에 따라 해당 기호를 부여하여 표시하는 기호처리모듈부를 가지는 분석서버;를 포함하여 이루어지되, 상기 기호처리모듈부는 상기 학습자단말기로부터 문장데이터를 전송받는 데이터수신부와; 상기 데이터수신부로부터 문장데이터를 전달받아 주어, 서술어, 목적어, 보어 및 기타수식어 중 두 개 이상의 조합으로 이루어지는 문장성분을 분석하여 제 1형식 내지 제 5형식 중 어느 하나의 문장형식을 결정하고 이에 따른 문장성분 및 문장형식의 제 1결과데이터를 생성하는 구조분석부와; 상기 구조분석부를 통해 문장데이터의 문장성분 및 문장형식이 분석된 제 1결과데이터를 전달받아 명사, 동사, 수식어, 부정사, 동명사, 분사, 비교급, 등위접속사, 접속사, 관계대명사, 관계부사를 포함하는 다수의 품사군 중 어느 하나 또는 이들의 조합으로 문장성분별 분석을 수행하여 문장데이터를 품사별로 분류하는 제 2결과데이터를 생성하는 품사분석부와; 상기 구조분석부 및 품사분석부로부터 제 1결과데이터 및 제 2결과데이터를 전달받아 해당 품사별로 특정기호를 문장데이터에 표시하여 기호처리 문장데이터를 생성하는 기호표시부와; 상기 기호표시부로부터 기호처리 문장데이터를 전달받아 이를 학습자단말기로 전송하는 데이터전송부를 포함하여 이루어진다.English sentence direct reading learning system according to an embodiment of the present invention is a learner terminal for inputting the English sentence to be analyzed by the learner and receiving the symbol processing sentence data for the structure of the analyzed English sentence; The symbol processing module unit connected to the learner terminal through a communication network to receive the sentence data to be analyzed by the learner, and assigns and displays corresponding symbols according to the sentence components or parts of speech for each word or phrase constituting the sentence data. The symbol processing module unit comprises: a data receiving unit receiving sentence data from the learner terminal; Receives sentence data from the data receiver, and analyzes sentence components consisting of two or more combinations of predicate, object, bore, and other formula words to determine any sentence form among the first to fifth forms, and accordingly A structural analysis unit for generating first result data in component and sentence form; Receiving the first result data analyzed the sentence component and sentence format of the sentence data through the structure analysis unit includes a noun, a verb, a modifier, an infinitive, a noun, a participle, a comparative level, an equal conjunction, a conjunction, a relative pronoun, a relative adverb. A part-of-speech analysis unit configured to generate second result data for classifying sentence data by part-of-speech by analyzing sentence components using any one or a combination of parts-of-speech groups; A symbol display unit which receives the first result data and the second result data from the structural analysis part and the part-of-speech analysis part to generate a symbol processing sentence data by displaying a specific symbol for each part-of-speech; And a data transmission unit for receiving the symbol processing sentence data from the symbol display unit and transmitting the symbol processing sentence data to the learner terminal.

아울러 본 발명의 다른 실시예에 따른 영어문장 직독직해 학습시스템은 학습자가 분석하고자 하는 영어문장을 입력하고 분석된 영어문장의 구조에 대한 기호처리 문장데이터를 생성하는 학습자단말기와; 상기 학습자단말기와 데이터 통신 가능하도록 통신망을 통해 연결되어 학습자단말기가 요청하는 경우 문장데이터를 구성하는 단어 또는 구문별 문장성분 또는 품사에 따라 해당 기호를 부여하여 표시하는 기호처리모듈 프로그램을 전송하는 분석서버;를 포함하여 이루어져, 학습자단말기가 전송받은 기호처리모듈 프로그램을 해당 학습자단말기에 설치하고 기호처리모듈부를 생성하여 분석하고자 하는 영어문장을 입력하여 기호처리 문장데이터가 생성되되, 상기 기호처리모듈부는 상기 학습자단말기의 입력수단을 통해 학습자가 분석하고자 하는 문장데이터를 전달받는 데이터수신부와; 상기 데이터수신부로부터 문장데이터를 전달받아 주어, 서술어, 목적어, 보어 및 기타수식어 중 두 개 이상의 조합으로 이루어지는 문장성분을 분석하여 제 1형식 내지 제 5형식 중 어느 하나의 문장형식을 결정하고 이에 따른 문장성분 및 문장형식의 제 1결과데이터를 생성하는 구조분석부와; 상기 구조분석부를 통해 문장데이터의 문장성분 및 문장형식이 분석된 제 1결과데이터를 전달받아 명사, 동사, 수식어, 부정사, 동명사, 분사, 비교급, 등위접속사, 접속사, 관계대명사, 관계부사를 포함하는 다수의 품사군 중 어느 하나 또는 이들의 조합으로 문장성분별 분석을 수행하여 문장데이터를 품사별로 분류하는 제 2결과데이터를 생성하는 품사분석부와; 상기 구조분석부 및 품사분석부로부터 제 1결과데이터 및 제 2결과데이터를 전달받아 해당 품사별로 특정기호를 문장데이터에 표시하여 기호처리 문장데이터를 생성하는 기호표시부와; 상기 기호표시부로부터 기호처리 문장데이터를 전달받아 이를 학습자단말기의 출력수단을 통해 학습자에게 제공하는 데이터전송부를 포함하여 이루어진다.In addition, the English sentence direct reading learning system according to another embodiment of the present invention is a learner terminal for inputting the English sentence to be analyzed by the learner and generating symbol processing sentence data for the structure of the analyzed English sentence; When the learner terminal requests through the communication network to enable data communication with the learner terminal, the analysis server for transmitting a symbol processing module program for assigning and displaying the corresponding symbols according to the sentence components or parts of speech for each word or phrase constituting the sentence data It consists of; comprising, a symbol processing module program received by the learner terminal is installed in the corresponding learner terminal, the symbol processing module to generate the symbol processing sentence data by inputting the English sentence to be analyzed, the symbol processing module is the A data receiver which receives the sentence data to be analyzed by the learner through the input means of the learner terminal; Receives sentence data from the data receiver, and analyzes sentence components consisting of two or more combinations of predicate, object, bore, and other formula words to determine any sentence form among the first to fifth forms, and accordingly A structural analysis unit for generating first result data in component and sentence form; Receiving the first result data analyzed the sentence component and sentence format of the sentence data through the structure analysis unit includes a noun, a verb, a modifier, an infinitive, a noun, a participle, a comparative level, an equal conjunction, a conjunction, a relative pronoun, a relative adverb. A part-of-speech analysis unit configured to generate second result data for classifying sentence data by part-of-speech by analyzing sentence components using any one or a combination of parts-of-speech groups; A symbol display unit which receives the first result data and the second result data from the structural analysis part and the part-of-speech analysis part to generate a symbol processing sentence data by displaying a specific symbol for each part-of-speech; And a data transmission unit receiving the symbol processing sentence data from the symbol display unit and providing the symbol processing sentence data to the learner through the output means of the learner terminal.

여기서 상기 학습자단말기는 컴퓨터 단말기, PDA, PMP, 셀룰러폰 또는 스마트폰 중 선택되는 어느 하나인 것이 바람직하며, 상기 기호표시부는 분류된 문장성분 또는 품사가 동사일 경우 해당 단어 또는 구절의 하부측에 밑줄을 그어 표시하며, 분류된 문장성분 또는 품사가 수식어구일 경우 해당 단어 또는 구절의 전방측에 '/' 기호를 표시하며, 분류된 문장성분 또는 품사가 동명사인 경우 해당 단어 또는 구절의 'ing'부분에는 이를 수용하는 원을 그리고 'ing' 앞부분에는 하부측에 밑줄을 그어 표시하며, 분류된 문장성분 또는 품사가 분사일 경우 해당 단어 또는 구절에서 해당 단어 또는 구절이 수식하는 전방측 또는 후방측의 명사방향으로 상부측에 화살표를 그어 표시하며, 분류된 문장성분 또는 품사가 분사구문일 경우 해당 단어 또는 구절 상부에 '

Figure 112011075886022-pat00001
' 기호를 표시한다.Here, the learner terminal is preferably any one selected from a computer terminal, a PDA, a PMP, a cellular phone, or a smartphone, and the symbol display part is underlined at the lower side of the word or phrase when the classified sentence component or part of speech is a verb. If the classified sentence component or part of speech is a modifier, the '/' symbol is displayed on the front side of the word or phrase, and if the classified sentence component or part of speech is a same name, the 'ing' part of the word or phrase Is a circle that accepts it, and the front of the 'ing' is underlined on the lower side.If the classified sentence component or part of speech is a participle, the noun on the front or rear side of the word or phrase modifies the word or phrase. Draw an arrow on the upper side in the direction, and if the classified sentence component or part of speech is a spray phrase,
Figure 112011075886022-pat00001
'Sign.

아울러 상기 기호표시부는 분류된 문장성분 또는 품사가 비교급일 경우 해당 단어 또는 구절의 'as' 또는 'than' 부분에 이를 수용하는 '△'기호를 표시하며, 분류된 문장성분 또는 품사가 접속사일 경우 해당 단어 또는 구절에 이를 수용하는 '△' 또는 '○'기호를 표시하며, 분류된 문장성분 또는 품사가 관계대명사 또는 관계부사일 경우 해당 단어 또는 구절에 이를 수용하는 '○'기호를 표시하고 관계대명사 또는 관계부사 전방방향으로 '

Figure 112011075886022-pat00002
'기호를 함께 표시한다.In addition, the symbol display unit displays a '△' symbol in the 'as' or 'than' portion of the word or phrase when the classified sentence component or part of speech is comparative, and the classified sentence component or part of speech is an conjunction Display the symbol △ or ○ to accept the word or phrase, and if the classified sentence component or part of speech is a relative pronoun or a relative adverb, display the symbol ○ to accept it in the word or phrase. Pronoun or relative adverb forward
Figure 112011075886022-pat00002
'Together with the symbol.

또한 상기 기호표시부는 상기 구조분석부 및 품사분석부로부터 전달받은 제 1결과데이터 및 제 2결과데이터를 통해 접속사, 관계대명사 또는 관계부사가 생략된 것으로 판단되는 경우 해당 문장데이터의 생략된 위치 부분에 접속사의 경우 '∨'기호를 표시하고 관계대명사 또는 관계부사일 경우 '

Figure 112011075886022-pat00003
'기호를 표시한다.In addition, the symbol display unit, if it is determined that the conjunction, relative pronoun or relative adverbs are omitted from the first result data and the second result data transmitted from the structural analysis part and the part-of-speech analysis part at the omitted position of the sentence data. For conjunctions, the symbol '∨' is used, and if it is a relative pronoun or relative adverb,
Figure 112011075886022-pat00003
'Mark the symbol.

아울러 상기 기호표시부는 분류된 문장성분 또는 품사가 수식어로 판단되고 해당 수식어 전방에 분류된 문장성분 또는 품사가 동명사, 비교급, 접속사, 관계대명사 또는 관계부사가 위치하거나 전방에 문장부호인 콤마가 위치하거나 수식어가 문장 처음에 위치하는 경우 해당 단어 또는 구절의 전방측에 '

Figure 112011075886022-pat00004
'기호를 표시한다.
In addition, the symbol display part is classified sentence component or part of speech is determined as a modifier, and the sentence component or part of speech classified in front of the modifier is the same name, comparative, conjunction, relative pronoun or relative adverb is located, or a comma that is a punctuation mark in front If the modifier is at the beginning of a sentence, it must appear at the front of the word or phrase,
Figure 112011075886022-pat00004
'Mark the symbol.

본 발명에 따르면 학습자가 컴퓨터 단말기 또는 휴대용 단말기를 통해 분석 서버에 접속하여 시간 및 장소에 구애받지 않고 영어 문장학습을 진행할 수 있으며, 기호표시를 통한 각 문장성분 또는 품사별 표기가 이루어짐으로써 문장구조 파악에 신속하고 정확한 체득학습이 이루어지는 효과가 있다.
According to the present invention, a learner can access an analysis server through a computer terminal or a portable terminal and proceed to learn English sentences regardless of time and place, and grasp sentence structure by marking each sentence component or part of speech through a symbol display. This has the effect of rapid and accurate learning.

도 1은 본 발명의 일실시예에 따른 영어문장 직독직해 학습시스템의 개략적 구성을 나타내는 도면이다.
도 2는 본 발명의 일실시예에 따른 영어문장 직독직해 학습시스템의 내부구성을 나타내는 블럭도이다.
도 3은 본 발명에 따른 기호표시가 수행된 문장데이터의 예시도이다.
도 4는 본 발명의 다른 실시예에 따른 영어문장 직독직해 학습시스템의 개략적 구성을 나타내는 도면이다.
1 is a diagram showing a schematic configuration of a direct reading system of the English sentence direct reading according to an embodiment of the present invention.
Figure 2 is a block diagram showing the internal structure of the English sentence direct reading learning system according to an embodiment of the present invention.
3 is an exemplary view of sentence data on which symbol display is performed according to the present invention.
4 is a diagram illustrating a schematic configuration of an English sentence direct reading learning system according to another embodiment of the present invention.

이하에서는 본 발명에 따른 영어문장 직독직해 학습시스템에 대해 첨부되는 도면과 함께 상세하게 설명하도록 한다.Hereinafter will be described in detail with the accompanying drawings for the English sentence direct reading learning system according to the present invention.

도 1은 본 발명에 따른 영어문장 직독직해 학습시스템의 개략적 구성을 나타내는 도면이며, 도 2는 본 발명에 따른 영어문장 직독직해 학습시스템의 내부구성을 나타내는 블럭도이다.1 is a view showing a schematic configuration of an English sentence direct reading learning system according to the present invention, Figure 2 is a block diagram showing the internal configuration of the English sentence direct reading learning system according to the present invention.

도면을 참조하면, 본 발명에 따른 영어문장 직독직해 학습시스템은 크게 학습자가 분석하고자 하는 영어문장을 입력하고 분석된 영어문장의 구조에 대한 기호처리 문장데이터를 전달받는 학습자단말기(100)와, 상기 학습자단말기(100)와 데이터 통신 가능하도록 통신망을 통해 연결되어 학습자가 분석받고자 하는 문장데이터를 전달받아 해당 문장데이터를 구성하는 단어 또는 구문별 문장성분 또는 품사에 따라 해당 기호를 부여하여 표시하는 기호처리모듈부(210)를 가지는 분석서버(200)으로 구성된다. Referring to the drawings, the English sentence direct reading learning system according to the present invention is a learner terminal 100 receiving a symbol processing sentence data for the structure of the structure of the English sentence and input the English sentence to be analyzed by the learner large, and the The symbol processing is connected to the learner terminal 100 through a communication network so that the learner receives the sentence data to be analyzed by the learner and assigns and displays the corresponding symbol according to the sentence component or part of speech of the word or phrase constituting the sentence data. It is composed of an analysis server 200 having a module unit (210).

여기서 상기 학습자단말기(100)는 학습자가 분석하고자 하는 영어문장을 입력하여 기호처리 문장데이터를 제공받기 위해 마련되는데, 이러한 학습자단말기(100)에는 키보드 또는 마우스와 같은 입력수단과 모니터 또는 스피커와 같은 음성 및 영상 출력수단을 구비한다. Here, the learner terminal 100 is provided to receive a symbol processing sentence data by inputting an English sentence that the learner wants to analyze. The learner terminal 100 has an input means such as a keyboard or a mouse and a voice such as a monitor or a speaker. And image output means.

이러한 학습자단말기(100)로는 컴퓨터 단말기, 노트북, PDA, PMP, 셀룰러폰 또는 스마트폰 등이 적용될 수 있으며, 이외에도 분석서버(200)와 통신망을 통해 서로 접속할 수 있는 통신수단을 포함하고 데이터 입력수단 및 출력수단을 구비하는 단말기라면 본 발명에 따른 학습자단말기(100)로 채택될 수 있음은 물론이다. The learner terminal 100 may be applied to a computer terminal, a notebook, a PDA, PMP, a cellular phone or a smart phone, and the like, in addition to the analysis server 200 and the communication means that can be connected to each other through a communication network and data input means and Of course, if the terminal having an output means can be adopted as the learner terminal 100 according to the present invention.

한편 상기 분석서버(200)는 상기 학습자단말기(100)와 데이터 통신 가능하도록 통신망을 통해 연결되어 학습자단말기(100)에 기호처리 문장데이터를 생성하여 제공하기 위해 구비되는데, 이러한 분석서버(200)에는 기호처리모듈부(210)가 탑재된다. On the other hand, the analysis server 200 is connected to the learner terminal 100 through a communication network to enable data communication is provided to generate and provide the symbol processing sentence data to the learner terminal 100, such an analysis server 200 The symbol processing module 210 is mounted.

상기 기호처리모듈부(210)는 학습자단말기(100)로부터 전송받은 문장데이터를 문장성분 또는 품사별로 분석하여 분류하고, 해당 문장성분 또는 품사별로 특정된 기호를 표시함으로써 학습자가 신속하고 용이하게 문장구조를 파악하고 인식할 수 있게 해준다.The symbol processing module 210 analyzes and classifies the sentence data received from the learner terminal 100 for each sentence component or part of speech, and displays a specific symbol for each sentence component or part of speech. To identify and recognize.

이러한 기호처리모듈부(210)는 상기 학습자단말기(100)로부터 문장데이터를 전송받는 데이터수신부(211)와, 상기 데이터수신부(211)로부터 문장데이터를 전달받아 주어, 서술어, 목적어, 보어 및 기타수식어 중 두 개 이상의 조합으로 이루어지는 문장성분을 분석하여 제 1형식 내지 제 5형식 중 어느 하나의 문장형식을 결정하고 이에 따른 문장성분 및 문장형식의 제 1결과데이터를 생성하는 구조분석부(212)와, 상기 구조분석부(212)를 통해 문장데이터의 문장성분 및 문장형식이 분석된 제 1결과데이터를 전달받아 명사, 동사, 수식어, 부정사, 동명사, 분사, 비교급, 등위접속사, 접속사, 관계대명사, 관계부사를 포함하는 다수의 품사군 중 어느 하나 또는 이들의 조합으로 문장성분별 분석을 수행하여 문장데이터를 품사별로 분류하는 제 2결과데이터를 생성하는 품사분석부(213)와, 상기 구조분석부(212) 및 품사분석부(213)로부터 제 1결과데이터 및 제 2결과데이터를 전달받아 해당 품사별로 특정기호를 문장데이터에 표시하여 기호처리 문장데이터를 생성하는 기호표시부(214)와, 상기 기호표시부(214)로부터 기호처리 문장데이터를 전달받아 이를 학습자단말기(100)로 전송하는 데이터전송부(215)로 이루어진다.The symbol processing module unit 210 receives the sentence data from the learner terminal 100 and the sentence data received from the data receiver 211, and receives the sentence data from the data receiver 211, predicates, objects, bore and other formula words A structural analysis unit 212 for analyzing a sentence component composed of two or more combinations of the two to determine a sentence form of the first to fifth forms, and generating first sentence data of the sentence component and sentence form according to the sentence component; Receiving the first result data analyzed the sentence component and sentence format of the sentence data through the structural analysis unit 212, nouns, verbs, modifiers, infinitives, nouns, participles, comparative, equal rank conjunctions, conjunctions, relative pronouns, Analyze sentence components using any one or a combination of parts-of-speech groups including related adverbs to generate second result data for classifying sentence data by parts of speech. The first part data and the second result data are received from the part-of-speech analyzing unit 213 and the structural analysis unit 212 and the part-of-speech analyzing unit 213 to display a specific symbol for each part-of-speech in sentence data. A symbol display unit 214 for generating data and a data transmission unit 215 for receiving symbol processing sentence data from the symbol display unit 214 and transmitting the symbol processing sentence data to the learner terminal 100.

여기서 상기 데이터수신부(211)는 학습자단말기(100)로부터 학습자에 의해 입력되는 문장데이터를 전달받아 이를 구조분석부(212)로 재전송하기 위해 마련된다. Here, the data receiver 211 is provided to receive the sentence data input by the learner from the learner terminal 100 and retransmit it to the structure analysis unit 212.

아울러 상기 구조분석부(212)는 문장데이터의 문장성분 및 문장형식을 결정하는 제 1결과데이터를 생성하는데, 여기서 문장형식은 영어문법에 따라 제 1형식 내지 제 5형식으로 구성된다. In addition, the structure analysis unit 212 generates first result data for determining the sentence component and sentence format of the sentence data, wherein the sentence format is composed of the first to fifth forms according to the English grammar.

이하에서는 영어문장의 제 1형식 내지 제 5형식에 대해 간략하게 설명한다.Hereinafter, the first to fifth forms of the English sentence will be briefly described.

우선 제 1형식에 따른 문장은 주어(S)와 서술어(V)로 이루어지는 것으로 이때 서술어는 완전자동사에 해당한다.First, a sentence according to the first form consists of a subject (S) and a predicate (V), where the predicate corresponds to a fully automatic verb.

이때 완전자동사는 동사만으로 표현이 가능하며, 보어가 필요하지 않은 동사를 의미한다. Fully intransitive verbs can be expressed only in verbs, meaning verbs that do not require a bore.

예를 들면 상기 완전자동사는 fly, fight, grow, smile, sneeze, cough, rise, twinkle, weep 등과 같은 동사로서 제 1형식 문장으로는 For example, the fully automatic verb is a verb such as fly, fight, grow, smile, sneeze, cough, rise, twinkle, weep, etc.

『Time flies. 『Time flies.

I go to church on Sundays. I go to church on Sundays.

Stars twinkle in the dark sky. Stars twinkle in the dark sky.

In summer I go out for a walk to the seashore after dinner. In summer I go out for a walk to the seashore after dinner.

Nowadays farming doesn't pay.』Nowadays farming doesn't pay. 』

와 같은 것들이 이에 해당된다.Such as this.

두번째로 제 2형식 문장으로는 주어(S)와 서술어(V) 및 보어(C)로 이루어지는데, 이때 서술어는 불완전자동사로서 동사만으로는 완전한 표현이 불가능하여 보어를 필요로 하는 동사를 말한다.Second, the second form sentence consists of the subject (S), the predicate (V) and the bore (C), where the predicate is an incomplete intransitive verb that requires a bore because the verb cannot be fully expressed.

이러한 불완전자동사로는 be, become, get, feel, grow, go, taste, smell, look, seem, turn, sound, keep 등이 해당되며, 제 2형식 문장으로는 Such incomplete automatic verbs include be, become, get, feel, grow, go, taste, smell, look, seem, turn, sound, and keep.

『He is a soldier. 『He is a soldier.

He become a composer.He become a composer.

He remained silent. He remained silent.

Helen looks happy. Helen looks happy.

She appears sensible.』She appears sensible. 』

등이 해당된다.And the like.

아울러 상기 보어(C)로는 명사, 대명사, 형용사 외에 부사, 구, 절이 될 수도 있다. In addition, the bore (C) may be adverbs, phrases, clauses in addition to nouns, pronouns, and adjectives.

세번째로 제 3형식 문장은 주어(S)와 서술어(V) 및 목적어(O)로 이루어지는데, 이때 서술어는 완전타동사로서 동작을 받는 목적어가 필요하여 목적어만으로 표현이 가능한 동사를 말한다.Third, the third form sentence consists of a subject (S), a predicate (V), and an object (O). In this case, the predicate is a verb that can be expressed only with the object because it requires an object to be operated as a perfect transitive verb.

이러한 완전타동사로는 discover, catch, keep, smile, know, excuse 등이 해당되며, 제 3형식 문장으로는Such transitive verbs include discover, catch, keep, smile, know, excuse, and the like.

『God made man. 『God made man.

He lived a happy life. He lived a happy life.

I dug the ground. I dug the ground.

I dug a grave. I dug a grave.

He overeats himself. He overeats himself.

They love each other. They love each other.

He wiped off the table. 』He wiped off the table. 』

등이 해당된다. And the like.

아울러 상기 목적어는 명사, 대명사, 명사구, 명사절 등이 될 수 있다.In addition, the object may be a noun, a pronoun, a noun phrase, a noun clause, and the like.

네번째로 제 4형식 문장은 주어(S)와 서술어(V) 및 간접목적어(I.O) 와 직접목적어(D.O)로 이루어지는 것으로 이때 서술어(V)는 수여동사가 해당된다.Fourth, the fourth sentence consists of the subject (S), the predicate (V), the indirect object (I.O), and the direct object (D.O), where the predicate (V) corresponds to a bestowal verb.

이러한 수여동사는 타동사의 일종으로, 어떤 것을 『주고받는』의미를 가진 동사로 간접목적어와 직접목적어를 필요로 한다.This bestowal verb is a kind of other verb, a verb that means something to be given and received, and requires indirect and direct objects.

예를 들면 teach, lend, read, make, buy, ask, bring, show, give, send, write 등이 해당되며, 이러한 제 4형식 문장으로는 For example, teach, lend, read, make, buy, ask, bring, show, give, send, write, and so forth.

『I gave her the book.『I gave her the book.

I paid him the money. I paid him the money.

I will buy you a watch. I will buy you a watch.

I asked him a question. I asked him a question.

He played me a trick.』He played me a trick. 』

등이 해당된다. And the like.

마지막으로 제 5형식 문장은 주어(S), 서술어(V), 목적어(O), 목적보어(O.C)로 이루어지는데, 이때 서술어는 불완전 타동사로서 목적어와 동시에 목적어를 설명해 주는 목적 보어를 필요로 하는 동사이다.Finally, the fifth sentence consists of the subject (S), the predicate (V), the object (O), and the object bore (OC), where the predicate is an incomplete transitive verb and requires an object bore that describes the object at the same time. It is a verb.

이러한 불완전 타동사로는 make, elect, find, leave, call, name, keep, appoint 등이 해당되며, 제 5형식 문장으로는 Such incomplete transitive verbs include make, elect, find, leave, call, name, keep, appoint, and the like.

『I believe him (to be) a great scholar.I believe him (to be) a great scholar.

I believe him diligent. I believe him diligent.

I ordered him to go (to stay in bed / to take a rest). I ordered him to go (to stay in bed / to take a rest).

I saw the suspected man enter the building. I saw the suspected man enter the building.

I had him (to) build my house.』I had him (to) build my house. 』

등이 해당된다.And the like.

이와 같이 상기 구조분석부(212)는 학습자단말기(100)로부터 전달받은 문장데이터를 분석하여 전술한 제 1형식 내지 제 5형식 중 어느 하나로 결정하고, 문장데이터를 구성하는 모든 단어 또는 구절에 대해 주어, 서술어, 목적어, 보어 및 기타수식어 등으로 문장성분을 결정하여 제 1결과데이터를 생성하게 된다.As described above, the structure analysis unit 212 analyzes the sentence data received from the learner terminal 100 and determines any one of the first to fifth forms described above, and gives all words or phrases constituting the sentence data. The first result data is generated by determining sentence components using a predicate, a descriptive word, a target word, a bore, and other formula words.

이에 따라 생성된 제 1결과데이터는 품사분석부(213)로 전송되고 품사분석부(213)는 상기 제 1결과데이터를 토대로 하여 모든 문장성분에 대해 명사, 동사, 수식어, 부정사, 동명사, 분사, 비교급, 등위접속사, 접속사, 관계대명사, 관계부사를 포함하는 다수의 품사군 중 어느 하나로 결정을 하여 전체 문장데이터를 품사별로 분류하는 제 2결과데이터를 생성한다. The first result data generated accordingly is transmitted to the part-of-speech analysis unit 213, and the part-of-speech analysis unit 213 generates nouns, verbs, modifiers, infinitives, same-name verbs, injections, and the like for all sentence components based on the first result data. The second result data classifying the entire sentence data by the parts of speech is determined by selecting one of a plurality of parts of speech including a comparative class, a relative conjunction, a conjunction, a relative pronoun, and a relative adverb.

아울러 상기 기호표시부(214)는 구조분석부(212) 및 품사분석부(213)로부터 제 1결과데이터 및 제 2결과데이터를 전달받아 해당 품사별로 특정기호를 문장데이터에 표시하여 기호처리 문장데이터를 생성하는데, 이러한 특정기호는 해당 단어 또는 구절에 밑줄을 그어 표시하거나, 원문자 또는 세모, 화살표 등으로 표시하는데, 본 발명의 일실시예에 따른 기호는 하나의 예시에 불과하며, 이러한 기호표시는 다양하게 채택되어 표시될 수 있다.In addition, the symbol display unit 214 receives the first result data and the second result data from the structural analysis unit 212 and the part-of-speech analysis unit 213 to display a specific symbol for each part-of-speech in sentence data to display symbol processing sentence data. To generate, this particular symbol is underlined to the word or phrase, or displayed as an original letter or triangle, arrows, etc. The symbol according to an embodiment of the present invention is only one example, such symbol display is It may be variously adopted and displayed.

또한 상기 데이터전송부(215)는 상기 기호표시부(214)로부터 기호처리 문장데이터를 전달받아 이를 학습자단말기(100)로 전송한다.
In addition, the data transmission unit 215 receives the symbol processing sentence data from the symbol display unit 214 and transmits it to the learner terminal 100.

도 3은 본 발명에 따른 기호표시가 수행된 문장데이터의 예시도이다. 3 is an exemplary view of sentence data on which symbol display is performed according to the present invention.

도면을 참조하면, 본 발명의 일실시예에 따라 기호표시부(214)는 문장성분 또는 품사별로 분류하여 특정 기호처리를 수행하는데, 이를 상세하게 설명하면 우선 분류된 문장성분 또는 품사가 동사일 경우 해당 단어 또는 구절의 하부측에 밑줄을 그어 표시한다.Referring to the drawings, according to an embodiment of the present invention, the symbol display unit 214 classifies by sentence component or part of speech and performs a specific symbol processing. When this is described in detail, the classified sentence component or part of speech is a verb. Underline the words or phrases.

아울러 수식어구의 경우 해당 단어 또는 구절의 전방측에 '/' 기호를 표시하며, 동명사의 경우 해당 단어 또는 구절의 'ing'부분에는 이를 수용하는 원을 그리고 'ing' 앞부분에는 하부측에 밑줄을 그어 표시한다.In the case of modifiers, the symbol '/' is displayed on the front side of the word or phrase, and in the case of the same name, the 'ing' part of the word or phrase is accommodated and the underside of the 'ing' is underlined. Display.

이때 동명사가 분사구문일 경우에는 전술한 바와 같이 밑줄과 원의 기호를 처리하지 않고 해당 단어 또는 구절 상부에 '

Figure 112011075886022-pat00005
' 기호를 표시한다.In this case, when the same name is a spray phrase, the word or phrase above the word or phrase is not processed without the underscore and the circle symbol as described above.
Figure 112011075886022-pat00005
'Sign.

또한 분류된 문장성분 또는 품사가 분사일 경우 해당 단어 또는 구절에서 해당 단어 또는 구절이 수식하는 전방측 또는 후방측의 명사방향으로 상부측에 화살표를 그어 표시한다.In addition, when the classified sentence component or part-of-speech is a participle, an arrow is displayed on the upper side in the noun direction of the front side or the rear side of the word or phrase that the word or phrase modifies.

아울러 분류된 문장성분 또는 품사가 비교급일 경우 해당 단어 또는 구절의 'as' 또는 'than' 부분에 이를 수용하는 '△'기호를 표시하며, 분류된 문장성분 또는 품사가 접속사일 경우 해당 단어 또는 구절에 이를 수용하는 '△' 또는 '○'기호를 표시하는데, 접속사가 등위접속사인 경우 '△' 기호를 표시하고 종속접속사인 경우 '○'기호를 표시한다. In addition, if the classified sentence component or part of speech is comparative, the '△' symbol is displayed in the 'as' or 'than' part of the word or phrase.If the classified sentence component or part of speech is an conjunction, the word or phrase '△' or '○' symbol is accepted in order to display the symbol '△' if the conjunction is an equivalent conjunction, and '○' symbol if it is a subordinate connection.

또한 분류된 문장성분 또는 품사가 관계대명사 또는 관계부사일 경우 해당 단어 또는 구절에 이를 수용하는 '○'기호를 표시하고 관계대명사 또는 관계부사 전방방향으로 '

Figure 112011075886022-pat00006
'기호를 함께 표시한다.In addition, if a classified sentence component or part of speech is a relative pronoun or a relative adverb, the symbol '○' is accepted in the corresponding word or phrase, and in the forward direction of the relative pronoun or relative adverb.
Figure 112011075886022-pat00006
'Together with the symbol.

또한 상기 기호표시부(214)는 상기 구조분석부(212) 및 품사분석부(213)로부터 전달받은 제 1결과데이터 및 제 2결과데이터를 통해 접속사, 관계대명사 또는 관계부사가 생략된 것으로 판단되는 경우 해당 문장데이터의 생략된 위치 부분에 접속사의 경우 '∨'기호를 표시하고 관계대명사 또는 관계부사일 경우 '

Figure 112011075886022-pat00007
'기호를 표시한다.In addition, the symbol display unit 214 is determined that the conjunction, relative pronouns or relative adverbs are omitted through the first result data and the second result data transmitted from the structural analysis unit 212 and the part-of-speech analysis unit 213. The symbol '접속' is displayed in the omitted position of the sentence data, and if it is a relative pronoun or a relative adverb,
Figure 112011075886022-pat00007
'Mark the symbol.

또한 상기 기호표시부(214)는 분류된 문장성분 또는 품사가 수식어로 판단되고 해당 수식어 전방에 분류된 문장성분 또는 품사가 동명사, 비교급, 접속사, 관계대명사 또는 관계부사가 위치하거나 전방에 문장부호인 콤마가 위치하거나 수식어가 문장 처음에 위치하는 경우 해당 단어 또는 구절의 전방측에 '

Figure 112011075886022-pat00008
'기호를 표시한다.
In addition, the symbol display unit 214 is a classified sentence component or part of speech is determined as a modifier, and the sentence component or part of speech classified in front of the modifier is the same name, comparative, conjunction, relative pronoun, or relative adverb is located or a comma that is a punctuation in front. In front of the word or phrase,
Figure 112011075886022-pat00008
'Mark the symbol.

도 4는 본 발명의 다른 실시예에 따른 영어문장 직독직해 학습시스템의 개략적 구성을 나타내는 도면이다.4 is a diagram illustrating a schematic configuration of an English sentence direct reading learning system according to another embodiment of the present invention.

도면을 참조하면 본 실시예는 학습자가 분석하고자 하는 영어문장을 입력하고 분석된 영어문장의 구조에 대한 기호처리 문장데이터를 생성하는 학습자단말기(100)와, 상기 학습자단말기(100)와 데이터 통신 가능하도록 통신망을 통해 연결되어 학습자단말기(100)가 요청하는 경우 문장데이터를 구성하는 단어 또는 구문별 문장성분 또는 품사에 따라 해당 기호를 부여하여 표시하는 기호처리모듈 프로그램을 전송하는 분석서버(200)로 이루어진다.Referring to the drawings, the present invention is capable of data communication with a learner terminal 100 and a learner terminal 100 for inputting an English sentence to be analyzed by a learner and generating symbol processing sentence data for the structure of the analyzed English sentence. When the learner terminal 100 requests through the communication network to the analysis server 200 to transmit a symbol processing module program to give the corresponding symbol displayed according to the sentence component or part of speech for each word or phrase constituting the sentence data. Is done.

이에 따라 기호처리모듈 프로그램을 전송받은 학습자단말기(100)에 해당 프로그램을 설치하여 기호처리모듈부(110)를 생성한다. Accordingly, the program is installed in the learner terminal 100 that has received the symbol processing module program, thereby generating the symbol processing module 110.

이에 따라 생성된 기호처리모듈부(110)는 전술한 실시예에서와 같이 데이터수신부, 구조분석부, 품사분석부, 기호처리부, 데이터전송부로 이루어짐은 동일하고 그 역할 및 기능 또한 동일하다. The symbol processing module 110 generated according to this embodiment is the same as the data receiving unit, the structure analyzing unit, the part-of-speech analyzing unit, the symbol processing unit, and the data transmitting unit as in the above-described embodiment, and its role and function are also the same.

전술한 실시예가 웹 또는 모바일웹 상에서 이루어지는 문장데이터 분석과정이 본 실시예에서는 학습자단말기(100)에서 이루어짐에 따라 학습자단말기(100)가 온라인에 연결되지 않는 환경에서도 언제든지 학습이 가능해지는 장점을 가진다.
As described above, the sentence data analysis process performed on the web or the mobile web is performed in the learner terminal 100, and thus, the learner terminal 100 can learn at any time even in an environment in which the learner terminal 100 is not connected online.

이와 같이 본 발명은 도면에 도시된 일실시예를 참고로 설명되었으나, 이는 예시적인 것에 불과하며, 본 기술 분야의 통상의 지식을 가진 자라면 이로부터 다양한 변형 및 균등한 타 실시예가 가능하다는 점을 이해할 것이다. While the present invention has been particularly shown and described with reference to exemplary embodiments thereof, it is to be understood that the invention is not limited to those precise embodiments, and many alternatives, modifications, and variations will be apparent to those skilled in the art. I will understand.

따라서, 본 발명의 진정한 기술적 보호범위는 첨부된 특허청구범위의 기술적 사상에 의해 정해져야 할 것이다.
Accordingly, the true scope of the present invention should be determined by the technical idea of the appended claims.

100 : 학습자단말기 110, 210 : 기호처리모듈부
200 : 분석서버 211 : 데이터수신부
212 : 구조분석부 213 : 품사분석부
214 : 기호처리부 215 : 데이터전송부
100: learner terminal 110, 210: symbol processing module
200: analysis server 211: data receiving unit
212: structure analysis unit 213: parts of speech analysis unit
214: symbol processing unit 215: data transmission unit

Claims (7)

삭제delete 학습자가 영어문장의 구조를 용이하게 인식하도록 하는 영어문장 직독직해 학습시스템에 있어서,
상기 영어문장 직독직해 학습시스템은
학습자가 분석하고자 하는 영어문장을 입력하고 분석된 영어문장의 구조에 대한 기호처리 문장데이터를 생성하는 학습자단말기와;
상기 학습자단말기와 데이터 통신 가능하도록 통신망을 통해 연결되어 학습자단말기가 요청하는 경우 문장데이터를 구성하는 단어 또는 구문별 문장성분 또는 품사에 따라 해당 기호를 부여하여 표시하는 기호처리모듈 프로그램을 전송하는 분석서버;를 포함하여 이루어져,
학습자단말기가 전송받은 기호처리모듈 프로그램을 해당 학습자단말기에 설치하고 기호처리모듈부를 생성하여 분석하고자 하는 영어문장을 입력하여 기호처리 문장데이터가 생성되되,
상기 기호처리모듈부는
상기 학습자단말기의 입력수단을 통해 학습자가 분석하고자 하는 문장데이터를 전달받는 데이터수신부와;
상기 데이터수신부로부터 문장데이터를 전달받아 주어, 서술어, 목적어, 보어 및 기타수식어 중 두 개 이상의 조합으로 이루어지는 문장성분을 분석하여 제 1형식 내지 제 5형식 중 어느 하나의 문장형식을 결정하고 이에 따른 문장성분 및 문장형식의 제 1결과데이터를 생성하는 구조분석부와;
상기 구조분석부를 통해 문장데이터의 문장성분 및 문장형식이 분석된 제 1결과데이터를 전달받아 명사, 동사, 수식어, 부정사, 동명사, 분사, 비교급, 등위접속사, 접속사, 관계대명사, 관계부사를 포함하는 다수의 품사군 중 어느 하나 또는 이들의 조합으로 문장성분별 분석을 수행하여 문장데이터를 품사별로 분류하는 제 2결과데이터를 생성하는 품사분석부와;
상기 구조분석부 및 품사분석부로부터 제 1결과데이터 및 제 2결과데이터를 전달받아 해당 품사별로 특정기호를 문장데이터에 표시하여 기호처리 문장데이터를 생성하는 기호표시부와;
상기 기호표시부로부터 기호처리 문장데이터를 전달받아 이를 학습자단말기의 출력수단을 통해 학습자에게 제공하는 데이터전송부를 포함하여 이루어지되,
상기 학습자단말기는 컴퓨터 단말기, PDA, PMP, 셀룰러폰 또는 스마트폰 중 선택되는 어느 하나이며,
상기 기호표시부는
분류된 문장성분 또는 품사가 동사일 경우 해당 단어 또는 구절의 하부측에 밑줄을 그어 표시하며, 분류된 문장성분 또는 품사가 수식어구일 경우 해당 단어 또는 구절의 전방측에 '/' 기호를 표시하며,
분류된 문장성분 또는 품사가 동명사인 경우 해당 단어 또는 구절의 'ing'부분에는 이를 수용하는 원을 그리고 'ing' 앞부분에는 하부측에 밑줄을 그어 표시하며,
분류된 문장성분 또는 품사가 분사일 경우 해당 단어 또는 구절에서 해당 단어 또는 구절이 수식하는 전방측 또는 후방측의 명사방향으로 상부측에 화살표를 그어 표시하며,
분류된 문장성분 또는 품사가 분사구문일 경우 해당 단어 또는 구절 상부에 '
Figure 112012108294360-pat00009
' 기호를 표시하며,
상기 기호표시부는
분류된 문장성분 또는 품사가 비교급일 경우 해당 단어 또는 구절의 'as' 또는 'than' 부분에 이를 수용하는 '△'기호를 표시하며,
분류된 문장성분 또는 품사가 접속사일 경우 해당 단어 또는 구절에 이를 수용하는 '△' 또는 '○'기호를 표시하며,
분류된 문장성분 또는 품사가 관계대명사 또는 관계부사일 경우 해당 단어 또는 구절에 이를 수용하는 '○'기호를 표시하고 관계대명사 또는 관계부사 전방방향으로 '
Figure 112012108294360-pat00010
'기호를 함께 표시하며,
상기 기호표시부는
상기 구조분석부 및 품사분석부로부터 전달받은 제 1결과데이터 및 제 2결과데이터를 통해 접속사, 관계대명사 또는 관계부사가 생략된 것으로 판단되는 경우 해당 문장데이터의 생략된 위치 부분에 접속사의 경우 '∨'기호를 표시하고 관계대명사 또는 관계부사일 경우 '
Figure 112012108294360-pat00011
'기호를 표시하며,
상기 기호표시부는 분류된 문장성분 또는 품사가 수식어로 판단되고 해당 수식어 전방에 분류된 문장성분 또는 품사가 동명사, 비교급, 접속사, 관계대명사 또는 관계부사가 위치하거나 전방에 문장부호인 콤마가 위치하거나 수식어가 문장 처음에 위치하는 경우 해당 단어 또는 구절의 전방측에 '
Figure 112012108294360-pat00012
'기호를 표시하는 것을 특징으로 하는 기호처리를 통해 문장구조 인식이 용이한 영어문장 직독직해 학습시스템.
In the English sentence direct reading system that allows the learner to easily recognize the structure of the English sentence,
The English sentence direct reading system
A learner terminal for inputting an English sentence to be analyzed by the learner and generating symbol processing sentence data for the structure of the analyzed English sentence;
When the learner terminal requests through the communication network to enable data communication with the learner terminal, the analysis server for transmitting a symbol processing module program for assigning and displaying the corresponding symbols according to the sentence components or parts of speech for each word or phrase constituting the sentence data Including;
The symbol processing module program received from the learner terminal is installed in the corresponding learner terminal, and the symbol processing module data is generated by inputting the English sentence to be analyzed by generating the symbol processing module.
The symbol processing module unit
A data receiver receiving the sentence data to be analyzed by the learner through the input means of the learner terminal;
Receives sentence data from the data receiver, and analyzes sentence components consisting of two or more combinations of predicate, object, bore, and other formula words to determine any sentence form among the first to fifth forms, and accordingly A structural analysis unit for generating first result data in component and sentence form;
Receiving the first result data analyzed the sentence component and sentence format of the sentence data through the structure analysis unit includes a noun, a verb, a modifier, an infinitive, a noun, a participle, a comparative level, an equal conjunction, a conjunction, a relative pronoun, a relative adverb. A part-of-speech analysis unit configured to generate second result data for classifying sentence data by part-of-speech by analyzing sentence components using any one or a combination of parts-of-speech groups;
A symbol display unit which receives the first result data and the second result data from the structural analysis part and the part-of-speech analysis part to generate a symbol processing sentence data by displaying a specific symbol for each part-of-speech;
It comprises a data transmission unit for receiving the symbol processing sentence data from the symbol display unit to provide it to the learner through the output means of the learner terminal,
The learner terminal is any one selected from a computer terminal, a PDA, a PMP, a cellular phone or a smartphone.
The symbol display unit
If the classified sentence component or part of speech is a verb, underline the underside of the word or phrase.If the classified sentence component or part of the speech is a modifier, the symbol '/' appears in front of the word or phrase.
When the classified sentence component or part of speech is the same name, a circle that accepts it is indicated in the 'ing' part of the word or phrase and underlined in the lower part in front of the 'ing',
If a classified sentence component or part of speech is a participle, an arrow is drawn on the upper side in the noun direction of the front side or the rear side in which the word or phrase modifies the word or phrase.
If the classified sentence component or part of speech is a spray phrase,
Figure 112012108294360-pat00009
Symbol,
The symbol display unit
If the classified sentence component or part-of-speech is comparative, the '△' symbol is accepted in the 'as' or 'than' part of the word or phrase.
If the classified sentence component or part of speech is an conjunction, the symbol △ or ○ shall be indicated in the word or phrase.
If a classified sentence component or part of speech is a relative pronoun or a relative adverb, the symbol '○' is accepted in the word or phrase, and the forward pronoun or relative adverb is'
Figure 112012108294360-pat00010
'Together with the symbol,
The symbol display unit
If it is determined that the conjunction, relative pronoun, or relation adverb is omitted from the first result data and the second result data transmitted from the structural analysis part and the part-of-speech analysis part, 'When a symbol is displayed and is a relative pronoun or relative adverb'
Figure 112012108294360-pat00011
'Sign,
The symbol display part is classified sentence component or part of speech is a modifier, and the sentence component or part of speech classified in front of the modifier is the same name, comparative, conjunction, relative pronoun or relative adverb or comma that is a punctuation mark in front or modifier Is placed at the beginning of a sentence, to the front of the word or phrase,
Figure 112012108294360-pat00012
'Direct reading system learning English sentences easy to recognize the sentence structure through the symbol processing, characterized in that to display the symbol.
삭제delete 삭제delete 삭제delete 삭제delete 삭제delete
KR1020110098468A 2011-09-28 2011-09-28 Learning System of English Sentences Having Easy Recognition of Sentence Structure Through Symbolic Processing KR101302875B1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
KR1020110098468A KR101302875B1 (en) 2011-09-28 2011-09-28 Learning System of English Sentences Having Easy Recognition of Sentence Structure Through Symbolic Processing

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
KR1020110098468A KR101302875B1 (en) 2011-09-28 2011-09-28 Learning System of English Sentences Having Easy Recognition of Sentence Structure Through Symbolic Processing

Publications (2)

Publication Number Publication Date
KR20130034453A KR20130034453A (en) 2013-04-05
KR101302875B1 true KR101302875B1 (en) 2013-09-05

Family

ID=48436576

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
KR1020110098468A KR101302875B1 (en) 2011-09-28 2011-09-28 Learning System of English Sentences Having Easy Recognition of Sentence Structure Through Symbolic Processing

Country Status (1)

Country Link
KR (1) KR101302875B1 (en)

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
KR20210060280A (en) 2019-11-17 2021-05-26 주식회사 이볼케이노 Image-structuring system for learning english sentences
KR20210120302A (en) 2020-03-26 2021-10-07 주식회사 이볼케이노 Image-structuring system for learning english sentences

Families Citing this family (8)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US11106872B2 (en) * 2018-01-09 2021-08-31 Jyu-Fang Yu System and method for improving sentence diagram construction and analysis by enabling a user positioning sentence construction components and words on a diagramming interface
KR102149935B1 (en) * 2018-11-19 2020-08-31 김제신 Method for providing medical counseling service between insurance organization and specialist based on bigdata
KR102229130B1 (en) * 2019-07-18 2021-03-18 북스타트 교육 주식회사 Apparatus for providing of digital broadcasting using real time translation
CN111985227A (en) * 2020-07-20 2020-11-24 东南大学 Method for automatically judging tense and language of English sentence
KR102379830B1 (en) * 2020-10-08 2022-03-29 주식회사 서감도 Visual processing apparatus and method to facilitate context grasp by expressing the flow of sentences with visual signs
CN112307173A (en) * 2020-11-18 2021-02-02 托普爱英(北京)科技有限公司 Learning assisting method and device and electronic equipment
KR102523075B1 (en) * 2021-12-24 2023-04-20 한혜영 Textbook of visualizing of english sentence structure
KR102562164B1 (en) * 2022-06-23 2023-08-02 주식회사 서감도 Sentence component visual processing device that improves literacy for sentences

Citations (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
KR19990007597A (en) * 1998-06-27 1999-01-25 김형민 How to write a visualization textbook
KR200165597Y1 (en) 1999-07-28 2000-02-15 윤인중 Study paper
KR20100084389A (en) * 2009-01-16 2010-07-26 이성호 System for studying english
KR20110096425A (en) * 2010-02-22 2011-08-30 이승래 English learning method, apparatus thereof and the book

Patent Citations (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
KR19990007597A (en) * 1998-06-27 1999-01-25 김형민 How to write a visualization textbook
KR200165597Y1 (en) 1999-07-28 2000-02-15 윤인중 Study paper
KR20100084389A (en) * 2009-01-16 2010-07-26 이성호 System for studying english
KR20110096425A (en) * 2010-02-22 2011-08-30 이승래 English learning method, apparatus thereof and the book

Cited By (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
KR20210060280A (en) 2019-11-17 2021-05-26 주식회사 이볼케이노 Image-structuring system for learning english sentences
KR20210120302A (en) 2020-03-26 2021-10-07 주식회사 이볼케이노 Image-structuring system for learning english sentences
KR20220038650A (en) 2020-03-26 2022-03-29 주식회사 이볼케이노 Image-structuring system for learning english sentences

Also Published As

Publication number Publication date
KR20130034453A (en) 2013-04-05

Similar Documents

Publication Publication Date Title
KR101302875B1 (en) Learning System of English Sentences Having Easy Recognition of Sentence Structure Through Symbolic Processing
Wongranu Errors in translation made by English major students: A study on types and causes
Tang Pocket electronic dictionaries for second language learning: help of hindrance
WO2014127183A2 (en) Language learning systems and methods
US20060277046A1 (en) Dynamic generation of vocabulary practice
Dickinson et al. Language and computers
Frankenberg‑Garcia How language learners can benefit from corpora, or not
KR101671179B1 (en) Method of providing online education service by server for providing online education service
Cassels et al. Mobile applications for Indigenous language learning: Literature review and app survey
Pikilnyak et al. Comparative analysis of online dictionaries in the context of the digital transformation of education
KR20090035346A (en) Language stydy method which accomplishes a vocabulary analysis
KR20080100857A (en) Service system for word repetition study using round type
KR20130058840A (en) Foreign language learnning method
KR100505346B1 (en) Language studying method using flash
Samburskiy Corpus-informed pedagogical grammar of English: Pros and cons
Greene et al. Using NLP technology in CALL
Maruma Error identification and improvement in English First Additional Language (EFAL): a case study of Grade 10 essay writing
Zhang The Current Status of CALL for Chinese in the United States 1
Pilgrim et al. Universal design for learning: Examining access afforded by children’s search engines
Cucchiarini et al. Strengthening the dutch human language technology infrastructure
Zimmer Lexicography 2.0: Reimagining dictionaries for the digital age
Ní_Chasaide et al. Towards personalised, synthesis-based content in Irish (Gaelic) language education
Tmar et al. A rule-based approach for building an artificial English-ASL corpus
Mulatsih et al. Textual Meaning of the Lecturers’ Utterances and Gestures Used in Teaching Reading and Writing: A Systemic Functional Multimodal Discourse Analysis (SFMDA)
Wales Reviving the dead butler? Towards a review of aspects of national literacy strategy grammar advice

Legal Events

Date Code Title Description
A201 Request for examination
E902 Notification of reason for refusal
E701 Decision to grant or registration of patent right
GRNT Written decision to grant
FPAY Annual fee payment

Payment date: 20160622

Year of fee payment: 4

FPAY Annual fee payment

Payment date: 20170628

Year of fee payment: 5

FPAY Annual fee payment

Payment date: 20180612

Year of fee payment: 6

FPAY Annual fee payment

Payment date: 20190808

Year of fee payment: 7