JP4883819B1 - Hospital infection prevention ward - Google Patents

Hospital infection prevention ward Download PDF

Info

Publication number
JP4883819B1
JP4883819B1 JP2010254889A JP2010254889A JP4883819B1 JP 4883819 B1 JP4883819 B1 JP 4883819B1 JP 2010254889 A JP2010254889 A JP 2010254889A JP 2010254889 A JP2010254889 A JP 2010254889A JP 4883819 B1 JP4883819 B1 JP 4883819B1
Authority
JP
Japan
Prior art keywords
room
hospital
ward
kitchen
mat
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired - Fee Related
Application number
JP2010254889A
Other languages
Japanese (ja)
Other versions
JP2012105710A (en
Inventor
頼男 名出
Original Assignee
頼男 名出
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by 頼男 名出 filed Critical 頼男 名出
Priority to JP2010254889A priority Critical patent/JP4883819B1/en
Application granted granted Critical
Publication of JP4883819B1 publication Critical patent/JP4883819B1/en
Publication of JP2012105710A publication Critical patent/JP2012105710A/en
Expired - Fee Related legal-status Critical Current
Anticipated expiration legal-status Critical

Links

Images

Landscapes

  • Accommodation For Nursing Or Treatment Tables (AREA)

Abstract

【課題】 病棟における院内感染を完全になくすには、病棟を外来棟と分離し、病棟に出入りする人や物を入口で無菌状態にする必要がある。
【解決手段】本発明に係る院内感染防止用病棟は、ホール(1)、面会室(2)、厨房(3)、汚物処理室(4)、手術室(5)、洗面室(6)、病室(7)、検査室(8)及び空調装置(9)を備える。該ホールは玄関(11)で外部と連通し、内部に面会人、入院患者、医療関係者、厨房・清掃関係者及び被検査者の各出入口(12〜16)を備える。該面会人出入口は該面会室に通じ、該入院患者、医療関係者、厨房・清掃関係者及び被検査者の各出入口は全身殺菌室に通じている。該入院患者と医療関係者の全身殺菌室は該手術室、洗面室及び病室に連通し、該厨房・清掃関係者用の全身殺菌室は該厨房と汚物処理室に通じている。少なくとも該手術室、洗面室及び病室に次亜水のミストの吹出口が開口している。
【選択図】 図1
PROBLEM TO BE SOLVED: To completely eliminate nosocomial infection in a ward, it is necessary to separate the ward from the outpatient ward, and to sterilize people and objects entering and leaving the ward at the entrance.
A hospital ward for preventing hospital infection according to the present invention includes a hall (1), a meeting room (2), a kitchen (3), a waste disposal room (4), an operating room (5), a washroom (6), It is equipped with a hospital room (7), examination room (8) and air conditioner (9). The hall communicates with the outside through the entrance (11), and includes entrances (12 to 16) for visitors, hospitalized patients, medical personnel, kitchen / cleaning personnel, and examinees. The entrance / exit of the visitor leads to the visitor room, and the entrances / exits of the inpatient, the medical staff, the kitchen / cleaning staff, and the examinee communicate with the whole body sterilization room. The whole body sterilization room for the hospitalized patient and medical personnel communicates with the operating room, the washroom, and the hospital room, and the whole body sterilization room for the kitchen / cleaning personnel communicates with the kitchen and the waste disposal room. At least an operating room, a washroom, and a hospital room are provided with mist outlets for hypoxia.
[Selection] Figure 1

Description

本発明は院内感染防止用病棟に関し、外来棟と完全に分離することにより、細菌の病棟内への侵入を阻止するようにしたものである。   The present invention relates to a hospital ward prevention ward which is completely separated from an outpatient ward to prevent bacteria from entering the ward.

従来、次亜塩素酸水の殺菌効果を利用して、加湿装置のエレメントに繁殖する雑菌等による影響を抑え、使用者に対して健康上安全な加湿の得られる加湿装置付き空調装置が開示されている(特許文献1)。
また、除菌消臭効果のある次亜塩素酸水を超音波加湿器の水として利用することにより、レジオネラ菌等の雑菌の繁殖をなくすようにした除菌消臭超音波加湿器もある(特許文献2)。
Conventionally, there has been disclosed an air conditioner with a humidifier that utilizes the bactericidal effect of hypochlorous acid water to suppress the effects of germs that propagate on the elements of the humidifier, and to provide humidification that is healthy and safe for the user. (Patent Document 1).
There is also a sterilization and deodorization ultrasonic humidifier that eliminates the propagation of other bacteria such as Legionella by using hypochlorous acid water with a sterilization and deodorization effect as water for the ultrasonic humidifier ( Patent Document 2).

現在院内感染ばかりか一般社会の中に薬剤耐性菌が蔓延しつつあるということがマスコミにしばしば報じられるようになっている。ペニシリンに始まる抗生物質登場が、細菌感染症の予防、治療の切り札となるという考えはすでに過去のものとなりつつあり、世界中の製薬会社に、もはや新薬を開発することは無意味であるとして、開発が殆ど中止される状況が生まれている。   It is often reported to the media that drug-resistant bacteria are spreading not only in hospital infections but also in the general public. The idea that the introduction of antibiotics, starting with penicillin, will become a trump card for the prevention and treatment of bacterial infections is already a thing of the past, and it is meaningless to develop new drugs for pharmaceutical companies around the world. There is a situation where development is almost discontinued.

研究者の間の常識として、抗生物質の由来は土壌中の細菌であり、彼らの生存競争に使われている槍に相当する物である。一方薬剤耐性はそれに対する防御手段としての盾に当たる物で、現在これらの耐性を司る遺伝情報が、土壌細菌からプラスミッドやトランスポーゾンと言った担体(DNA断片)に乗って菌から菌へと運ばれ、最終的には、人類や食用動物の腸管内の細菌(大腸菌が代表的存在)に移ってきている。   As a common sense among researchers, antibiotics are derived from bacteria in the soil, equivalent to the cocoon used for their survival competition. On the other hand, drug resistance is a shield as a defense means against it, and the genetic information that currently controls these resistances is transferred from soil bacteria to bacteria by carrying carriers (DNA fragments) such as plasmids and transposons. In the end, it has moved to bacteria in the intestinal tract of human beings and edible animals (E. coli is a typical presence).

世界中で、地域差はあるものの、一般社会の清潔度と、抗生物質の販売規制の差によって、耐性菌の検出頻度は大きく異なっている。しかし主として米国やカナダからの報告では、手指を介しての接触感染により、家族内伝播、老人保健施設や小児の保育所と言った場で糞便内の大腸菌の検査を行うと全く同じ耐性菌がほぼ全員から検出されると言うことが分かってきている。   Although there are regional differences around the world, the frequency of detection of resistant bacteria varies greatly depending on the cleanliness of the general public and the differences in antibiotic sales regulations. However, reports from the United States and Canada mainly show that the same resistant bacteria can be found by testing for E. coli in feces due to contact transmission through the fingers, such as family transmission, geriatric health facilities, and childcare centers. It has been found that almost everyone can detect it.

又、耐性菌の多い地域を旅行した人間の帰国後に、その地域に広がっている耐性大腸菌が旅行者の腸管内に移っていることも、30年以上前から繰り返し報告されている。   In addition, it has been repeatedly reported over 30 years ago that resistant E. coli that has spread in the region of humans who have traveled in areas with many resistant bacteria has moved into the intestinal tract of travelers.

又、食用動物飼育に当たって、抗生物質を与えると腸内の細菌が減少し、菌によって消費される栄養分が腸から吸収されることで動物の発育が早まることから、長年動物専用の抗生物質が製薬メーカーによって開発され、飼育業者が飼料に混入して与えて来た。その結果、動物の腸管内で耐性菌が増え、それによって汚染された細菌が市場で販売されている食用肉(鶏に特に多いという報告がある)から検出される例が多々あることが分かって、一定の種類の抗生物質を動物に与えることを禁止する法律さえ作られている。   In addition, when feeding edible animals, when antibiotics are given, the bacteria in the intestine are reduced, and the nutrients consumed by the bacteria are absorbed from the intestines to accelerate the growth of the animals. Developed by the manufacturer and fed by the breeder in the feed. As a result, it has been found that there are many cases in which resistant bacteria increase in the intestinal tract of animals, and the contaminated bacteria are detected from edible meat sold in the market (reported to be particularly high in chickens). Even legislation has been created that bans animals from certain types of antibiotics.

一旦耐性を獲得した菌は、同じプラスミッド上に他種類の耐性因子が存在することから、一種類の薬剤の使用を制限しても、他の薬剤を与えた場合、やはり耐性菌が選択され続ける(Co-resistance共同耐性)ため、何年経過しても全く減少しないという報告も見られる。   Once a strain has acquired resistance, there are other types of resistance factors on the same plasmid. Therefore, even if the use of one type of drug is restricted, another type of drug is still selected. There is a report that it does not decrease at all even after many years because it continues (Co-resistance joint resistance).

従来強調されてきた院内感染菌の薬剤耐性の問題ばかりでなく、このような機作によって、一般社会の中にも耐性菌が増加し、病院などと一般社会との間での耐性菌のやりとりも大きな問題とされるようになっている。   In addition to the problem of drug resistance of nosocomial infections that has been emphasized in the past, this mechanism has increased the number of resistant bacteria in the general society, and exchange of resistant bacteria between hospitals and the general public. Has become a big problem.

現在こういった耐性菌に対して、唯一カルバペエム系の薬剤のみ抗菌力を示してはいるが、やはり伝達性を持つカルバペネム耐性菌が徐々に増加するであろうという警告もしばしば見られてきている。 Currently, only carbapeem drugs have antibacterial activity against these resistant bacteria, but there are also frequent warnings that the number of carbapenem-resistant bacteria that have transmissibility will gradually increase. .

現在、薬剤耐性菌として問題とされる菌種は、グラム陽性菌群に属するMRSA(メチシリン耐性ブドウ球菌)、更にそれに対する特効薬のバンコマイシンに対して耐性となったVRSA及びバンコマイシン耐性の腸球菌等の空中落下細菌として検出される菌群と、多剤耐性緑膿菌、多剤耐性腸内細菌群(大腸菌や、一時新聞の紙面を賑わせたセラチア等)及び床面や、水気の多いところに生息しやすいグラム陰性菌群の二種類に大別される。これらは各々伝播のパターンが異なるため、空中殺菌(ミストによる)と床面等(特に便所や汚物処理所等)を洗浄殺菌する方法を併用する必要がある。   Currently, the strains that are considered as drug-resistant bacteria include MRSA (methicillin-resistant staphylococci) belonging to the Gram-positive bacteria group, VRSA that has become resistant to the specific drug vancomycin, and vancomycin-resistant enterococci, etc. Bacteria group detected as falling bacteria in the air, multidrug-resistant Pseudomonas aeruginosa, multidrug-resistant enterobacterial group (such as Escherichia coli and Serratia that brought up the newspapers of temporary newspapers), floors, and inhabited areas It is roughly divided into two types of gram-negative bacteria. Since these have different patterns of propagation, it is necessary to use both air sterilization (by mist) and a method of cleaning and sterilizing floor surfaces (especially toilets and filth disposal plants).

手指を介しての接触感染は両群の菌共に見られる。医療施設内では消毒薬をアルコールに溶かしたものを手に吹き付け、擦り合わせる方法が行われているが、この方法は一般社会の中では行われるべきものではなく、皮膚の防御被膜を取り去ったり、手の表面を荒らしたりして好ましくないことが専門家から警告されている。   Contact infection through the fingers is seen in both groups of bacteria. In medical facilities, a method in which a disinfectant dissolved in alcohol is sprayed on the hand and rubbed together is done, but this method should not be done in the general society, removing the protective film on the skin, Experts have warned that it is undesirable to roughen the surface of the hand.

近年米国の細菌学者が出版した小冊子「最近の逆襲」(本邦でも嘗て吉川昌之介東大教授が出版して話題となった著書と奇しくも同名である)の中にも、もはや抗生物質時代は終わり、人類が頼ることのできる殺菌物質はアルコールと次亜塩素酸のみであると書かれている。   In the booklet “Recent Strikes Back” published by a bacteriologist in the United States in recent years (in Japan, it is strangely the same name as a book published by Prof. Masanosuke Yoshikawa at the University of Tokyo). It is written that the only bactericidal substances that can be relied upon are alcohol and hypochlorous acid.

しかし、アルコールは一般的に何処でも用いられるものではない。また、次亜塩素酸はソーダ塩として3%のものが各種の消毒に用いられているが、人体にはアルカリ性が強く、200ppm程度に薄めたものが傷のない皮膚、粘膜用として認可されているのみである。次亜塩素酸は中和するために酸を加えると刺激性の強い塩素ガスが出て危険なため、一般には用いられていない。しかし塩素ガスを出さぬ方法で中和して、弱酸性とすると、殺菌、殺ヴィールス力が100倍となり、組織刺激性も無い液となる。   However, alcohol is not generally used everywhere. Hypochlorous acid is a 3% soda salt that is used for various disinfections, but it is highly alkaline to the human body, and diluted to about 200ppm is approved for use on intact skin and mucous membranes. There is only. Hypochlorous acid is not generally used because it is dangerous to add an acid to neutralize it, resulting in dangerous chlorine gas. However, when neutralized by a method that does not generate chlorine gas and weakly acidic, the sterilizing and killing power increases 100 times, and the liquid does not have tissue irritation.

この弱酸性次亜塩素酸をどのように応用して、現在普及しつつある食品消毒のみでなく、院内感染や、一般社会での抗生物質耐性菌の拡散を防ぐかを考えることが最も重要な課題である。ここに申請する特許は、その最も極端な例として、抗生物質に全く頼らずして、院内感染の発生を最大限予防する病院建築の設計である。   It is most important to consider how to apply this weakly acidic hypochlorous acid to prevent hospital disinfection and the spread of antibiotic-resistant bacteria in the general public, as well as food disinfection that is currently spreading. It is a problem. The patent filed here is, as the most extreme example, a hospital building design that maximizes the prevention of nosocomial infections without resorting to antibiotics at all.

この無菌病棟は、遠くない将来に、抗生物質耐性菌が社会に満ちあふれ、もはや病院でも手術に際して高率に院内感染が生じ、ヴィール性呼吸器感染に伴う細菌感染(嘗てのインフルエンザ大流行の際の死者の大部分は最近の混合感染によるものであったことは呼吸器感染症学者の常識となっている。)による死亡率の増加が必然的であるという悲観的観測に沿って、その対応策の一つの形を提供することを意図する。   This sterile ward is filled with society with antibiotic-resistant bacteria in the not-too-distant future, and hospital infections no longer occur at high rates in hospitals. Bacterial infections associated with viral respiratory infections It is common sense of respiratory infectious scientists that the majority of deaths in Japan are due to recent mixed infections.) The response is in line with the pessimistic observation that an increase in mortality is inevitable It is intended to provide a form of measure.

特開2002―181358号公報JP 2002-181358 A 登録実用新案公報第3154192号Registered Utility Model Publication No. 3154192

特許文献1に記載された発明の空調装置は、その段落[0023]に述べられているように、加湿装置(200)を空調ケース(110)内に収容したもので、その目的は[0004]から、加湿手段(210)に繁殖する雑菌等による影響を抑え、使用者に対して健康上安全な加湿の得られる加湿装置を提供することである。そして、[0006] 、[0007]から雑菌等の処理には水道水に含まれる次亜塩素酸を利用していることが分かる。
この空調装置は、[0037]の末尾5〜7行の「加湿エレメント210の水分が蒸発し湿気として加湿送風口292および空気送風口112から放出される。」及び[0056]の2〜4行の「加湿エレメント210の水分が蒸発し湿気として加湿送風口292および空気送風口112から放出される。」から、部屋毎に設置されるタイプと考えられ、小さな建屋の場合は採用し易いが、病棟のように大きな建屋自体を外来棟から完全に遮断するのには不向きである。
As described in paragraph [0023], the air conditioner of the invention described in Patent Document 1 has a humidifier (200) housed in an air conditioner case (110), the purpose of which is [0004]. Therefore, it is intended to provide a humidifying device that suppresses the influence of germs and the like that propagate on the humidifying means (210), and that can provide a healthy and safe humidification to the user. From [0006] and [0007], it can be seen that hypochlorous acid contained in tap water is used for the treatment of various germs and the like.
In this air conditioner, lines 5 to 7 at the end of [0037] “moisture of the humidifying element 210 evaporates and is released as moisture from the humidifying air outlet 292 and the air air outlet 112” and lines 2 to 4 of [0056]. “The moisture of the humidifying element 210 evaporates and is released as moisture from the humidifying air outlet 292 and the air air outlet 112.” From this, it is considered that the type is installed in each room, and it is easy to adopt in the case of a small building, It is unsuitable for completely shutting off a large building like a hospital ward from an outpatient building.

特許文献2には次亜塩素酸水を使用した除菌消臭超音波加湿器が開示されている。その図2と図3を参照すると、除菌消臭超音波加湿器1が生成するマイクロミスト10は送風機9の送風に載って空間に送り出されるようになっており、大型建造物の空調装置に組み込まれるのではなく、部屋ごとに設置されるものと思われる。従って、この特許文献2に記載された発明は、特許文献1と同様な課題を抱えている。   Patent Document 2 discloses a sterilizing and deodorizing ultrasonic humidifier using hypochlorous acid water. Referring to FIGS. 2 and 3, the micromist 10 generated by the sterilizing and deodorizing ultrasonic humidifier 1 is sent to the space by being blown by the blower 9, and is used as an air conditioner for a large building. Rather than being built in, it seems to be installed in each room. Therefore, the invention described in Patent Document 2 has the same problem as Patent Document 1.

(請求項1)本発明にかかる院内感染防止用病棟はホール、面会室、厨房、汚物処理室、手術室、洗面室(トイレ)、病室、検査室及び空調装置を備えている。該ホールは玄関で外部と連通し、内部に面会人、入院患者、医療関係者、厨房・清掃関係者及び被検査者の各出入口を備えている。該面会室は透孔を有する可透視の仕切壁で面会人室と入院患者室に仕切られ、該面会人室は該面会人出入口に通じ、該入院患者室は該病室と連通し、該入院患者室内が該面会人室内より高圧に保たれている。該入院患者、該医療関係者、該厨房・清掃関係者及び被検査者の各出入口は各別の全身殺菌室に通じている。該入院患者と該医療関係者の全身殺菌室は該手術室、該洗面室及び該病室に連通している。該厨房・清掃関係者の全身殺菌室は該厨房及び該汚物処理室に連通している。該被検査者の全身殺菌室は該検査室に連通している。そして、少なくとも該手術室、該洗面室及び該病室に、該空調装置からメインダクトを通って送られる弱酸性(pH5〜6.5)で次亜塩素酸を一定濃度に含む殺菌水(以下「次亜水」という。)のミストの吹出口が開口している。 (Claim 1) A hospital ward for preventing hospital infection according to the present invention includes a hall, a meeting room, a kitchen, a waste disposal room, an operating room, a washroom (toilet), a hospital room, an examination room, and an air conditioner. The hall communicates with the outside at the entrance, and includes inside entrances for visitors, hospitalized patients, medical personnel, kitchen / cleaning personnel, and examinees. The visitor room is divided into a visitor room and an inpatient room by a see-through partition having a through hole, the visitor room leads to the visitor entrance, the inpatient room communicates with the hospital room, and the admission room The patient room is kept at a higher pressure than the visitor room. It said input Institute patients, the medical personnel, each doorway of the kitchen and cleaning personnel and the test subject are familiar with each other systemic sterilization chamber. It said input Institute all only the sterilization chamber of the patient and the medical personnel are in communication with the surgical room, the detergent surface chamber and the disease chamber. All body sterilization chamber of the kitchen, cleaning personnel communicates to the kitchen and the soil was treated chamber. All only sterilization chamber obtaining step who is communicated to the laboratory. Then, at least the operating room, the washroom, and the hospital room are sterilized water (hereinafter referred to as “hypochlorous acid”) that is weakly acidic (pH 5 to 6.5) and that contains hypochlorous acid at a certain concentration sent from the air conditioner through the main duct. The water mist outlet is open.

この院内感染防止用病棟は、外来棟と独立して、又は外来棟と連続して建立されるが、何れの場合でも、人や物が外来棟を通って入ってくる場合に、細菌がこれらに付着して院内感染防止用病棟に入り込むのを遮断しなければならない。
本発明では、院内感染防止用病棟のホールに入って来た人物を、その除菌の必要度に応じて各別の経路に導くようになっている。即ち、面会人は直接に又は軽度の除菌処理をして、常に入院患者室から気流が流れている面会室に入院患者と接触することなく直接くので、面会人から入院患者に細菌が感染するのを防ぐことができる。入院患者や医療関係者は全身殺菌室で除菌後に手術室、洗面室及び病室に通路を通って行き、厨房・清掃関係者のように被菌率が高い人物は全身殺菌室で除菌後に厨房室及び汚物処理室に行けるだけにして医者や入院患者等との接触を断ち、万が一細菌がこれらの人物に残留していても医者や入院患者等に感染する恐れをなくしている。従って、極めて効率的でかつ完全な除菌作業ができる。
This hospital infection prevention ward is erected independently of the outpatient building or continuously with the outpatient building, but in any case, when people or objects enter through the outpatient building, these bacteria It must be blocked from adhering to the hospital ward for hospital infection prevention.
In the present invention, a person who has entered the hall of a hospital ward for hospital infection prevention is guided to different routes according to the necessity of sterilization. That is, meeting people, by directly or mild sterilization process, always direct line Kunode without contacting the hospitalized patients visiting person chamber airflow is flowing from inpatient chamber, the inpatient from meeting human It can prevent the infection of bacteria. Hospitalized patients and medical personnel go through the passage to the operating room, washroom, and hospital room after sterilization in the whole body sterilization room. By simply going to the kitchen room and the waste disposal room, contact with doctors and hospitalized patients is cut off, and even if bacteria remain in these persons, there is no risk of infection to doctors or hospitalized patients. Therefore, extremely efficient and complete sterilization can be performed.

装置から送り出された次亜水ミストは各室に吹出口から送り込まれて隅々まで行きわたり、殺菌、除臭機能を発揮して各室内を浄化し、人体には何らの悪影響も与えない。次亜水のミストを各室に送り込むやり方は、メインダクトから室ごとに分流させる並列型や、各室を順次に流す直列型があり、その選択は自由である。ここでいう「各室」には、既記のホール、面会室、厨房、汚物処理室、手術室、洗面室、病室以外の全身殺菌室、廊下、食堂その他の室を含むこともあるので、以下の説明では、必要に応じ、これらを包括して「各室等」と表現する。   The hyponitrous mist sent out from the apparatus is sent to each room from the outlet and goes to every corner, purifies each room by sterilizing and deodorizing functions, and does not have any adverse effect on the human body. There are two ways to send hypomite mist to each room: a parallel type in which each chamber is divided from the main duct, and a series type in which each room is sequentially flowed. As used herein, each room may include the halls, meeting rooms, kitchens, waste disposal rooms, operating rooms, washrooms, whole body sterilization rooms other than hospital rooms, corridors, canteens, and other rooms. In the following explanation, these are collectively expressed as “each room etc.” as necessary.

この次亜水ミストは酸化性が強いので、このミストと接触する各室等、メインダクト、吹出口等の面を耐酸化性材で構成する必要がある。耐酸化性の無い材料を止むを得ず使用した場合はその表面を耐久性のある耐酸化性膜で厚く覆って、耐酸化性とし、長期の使用に耐えるようにする必要がある。   Since this hyponitrous mist is highly oxidative, it is necessary to form surfaces such as the main duct and the blowout port that are in contact with the mist with an oxidation resistant material. When a material without oxidation resistance is unavoidably used, it is necessary to cover the surface with a durable oxidation resistance film to make it resistant to oxidation and withstand long-term use.

(請求項)該厨房は配膳用ワゴンを収納するワゴン室、食器洗浄室、食器消毒室、食器乾燥棚、配膳棚、食後の食器の配置棚、該ワゴン室に連通する専用エレベーターを備えていてもよい。
こうすると、飲食物に細菌類が付着するのを効果的に予防することができる。
(Claim 2 ) The kitchen includes a wagon room for storing a wagon for serving, a dishwashing room, a dish disinfection room, a tableware drying shelf, a serving shelf, an arrangement shelf for tableware after meals, and a dedicated elevator communicating with the wagon room. May be.
If it carries out like this, it can prevent effectively that bacteria adhere to food and drink.

(請求項)該厨房には食材及び手指を殺菌する次亜水をペダルで開閉して供給する蛇口が設けられていてもよい。
こうすると、調理師等はこの蛇口を開いて手洗いをし、食材を洗浄することにより、これらに付着している細菌類を除去できる。
(Claim 3 ) The kitchen may be provided with a faucet that supplies and supplies food material and hypochlorous water for sterilizing fingers with a pedal.
In this way, a cook or the like can remove bacteria attached to these by opening the faucet, washing his hands, and washing the food.

(請求項)該汚物処理室の床面にはマットが敷設され、該マットは通水性を有し、表面が防滑面となり、かつ耐酸化性を有し、該床面上に延びた給水管から該マット上に給水される次亜水が該マット及び排水溝を通って室外へ排出されるようになっていてもよい。
こうすると、細菌による汚染が起きやすい該汚物処理室でも、次亜水を床面の一端側からマット表面が浸る程度に連続的又は間欠的に供給し、床面の他端側で排出することにより、床面を常に除菌状態に保つことができる。マット表面が濡れていても滑ることはなく、マットが腐食することもない。なお、この際、マット面を該通路の表面より僅かに低くして、次亜水が通路に流れ出ないようにし、通路とマット面に生じる段差は、表面が傾斜した踏板等でバリアフリーと同様に保つ。また、床面には必要な勾配をつけるのがよい。
(Claim 4 ) A mat is laid on the floor surface of the waste disposal chamber, the mat has water permeability, the surface is a non-slip surface, and has oxidation resistance, and the water supply extends on the floor surface. Hypochlorite fed from the pipe onto the mat may be discharged to the outside through the mat and the drainage groove.
In this way, even in the filth processing chamber where contamination with bacteria is likely to occur, hyponitrous water is continuously or intermittently supplied from one end of the floor to the extent that the mat surface is immersed, and discharged at the other end of the floor. Thus, the floor surface can always be kept in a sterilized state. Even if the mat surface is wet, it does not slip and the mat does not corrode. At this time, the mat surface is slightly lower than the surface of the passage so that hyponitrous acid does not flow out into the passage, and the level difference between the passage and the mat surface is the same as that of barrier-free with a step board etc. whose surface is inclined. Keep on. The floor should have the necessary slope.

(請求項)該手術室は全周面を耐酸化性の被覆材で囲まれていてもよい。
こうすると、HIV患者や他の強毒ヴィールス感染患者の手術が必要な場合でも、手術室の全周面を次亜水の吹き付け洗浄で殺菌ができる。
(Claim 5 ) In the operating room, the entire peripheral surface may be surrounded by an oxidation-resistant covering material.
In this way, even if surgery is required for HIV patients or other highly virulent virus-infected patients, the entire circumference of the operating room can be sterilized by spraying hyponitrogen.

(請求項)該手術室は前段に、水温が40±3℃で20〜50ppmの次亜水を入れる浴槽と消毒衣の用意された手術準備室を備えていてもよい。
こうすると、手術をする患者や医療従事者はこの手術準備室で全身殺菌してから手術に臨むので、不慮の感染を防止できる。
(Claim 6 ) The operating room may be provided with an operation preparation room in which a bath and a disinfecting garment are prepared in the preceding stage, in which a water temperature is 40 ± 3 ° C. and 20-50 ppm hyponitrous water is placed.
In this way, the patient or medical staff performing the operation sterilizes the whole body in the operation preparation room before starting the operation, so that accidental infection can be prevented.

(請求項)該洗面室の床面にはマットが敷設され、該マットは通水性を有し、表面が防滑面となり、かつ耐酸化性を有し、該床面上に延びた給水管から該マット上に給水される次亜水が該マット及び排水溝を通って室外へ排出されるようになっていてもよい。
こうすると、細菌による汚染が起きやすい洗面室でも、次亜水を床面の一端側からマットの表面が浸る程度に連続的又は間欠的に供給し、床面の他端側で排出することにより、床面を常に除菌状態に保つことができる。マットの表面が濡れていても滑ることはなく、マットが腐食することもない。
なお、この場合も、マットの表面を廊下の表面より僅かに低くして、次亜水が廊下に流れ出ないようにし、廊下とマットの表面に生じる段差は、表面が傾斜した踏板等でバリアフリーと同様に保つことができる。
( 7 ) A mat is laid on the floor surface of the washroom, the mat has water permeability, the surface is a non-slip surface, and has oxidation resistance, and is a water supply pipe extending on the floor surface. Then, hyponitrous acid supplied onto the mat may be discharged to the outside through the mat and the drainage groove.
In this way, even in a washroom where contamination with bacteria is likely to occur, hyponitrous acid is supplied continuously or intermittently from one end of the floor to the extent that the surface of the mat is immersed, and discharged at the other end of the floor. The floor surface can be kept in a sterilized state at all times. Even if the surface of the mat is wet, it does not slip and the mat does not corrode.
In this case as well, the mat surface is made slightly lower than the corridor surface so that the hyponitrous water does not flow out into the corridor. Can be kept as well.

(請求項)該病室の床面は耐酸化性かつ防滑性の資材で被覆され、壁面や天井面等の周面は平坦面の耐水性、耐酸化性及び非帯電性の物質で構成されていてもよい。
こうすると、除菌、殺菌用のミストが病室内に吹き出されても、資材が腐食する恐れがなく、周面を清掃具で拭取ることができ、床面が濡れても防滑性を備えているので患者、医者、職員、清掃業者等が滑ったりせず安全で、静電気も起きないので発火等の恐れもない.
(Claim 8 ) The floor surface of the hospital room is covered with an oxidation-resistant and non-slip material, and the peripheral surfaces such as the wall surface and the ceiling surface are made of a flat, water-resistant, oxidation-resistant and non-chargeable substance. It may be.
In this way, even if mist for sterilization and sterilization is blown into the hospital room, the material will not corrode, the peripheral surface can be wiped with a cleaning tool, and even if the floor surface gets wet, it has slip resistance Therefore, patients, doctors, staff, cleaning contractors, etc. do not slip and are safe and do not cause static electricity, so there is no risk of fire.

(請求項)該入院患者と該医療関係者の全身殺菌室は順次連通可能に仕切られた除塵室、脱衣室、浴室及び着衣室で構成されていてもよい。
こうすると、除塵室で大まかな除塵が行われ、脱衣して入浴することで完全な殺菌が行われ、無菌の衣服を纏うことで細菌の手術室、病室等への侵入を防げる。
(Claim 9) said input Institute patient and the medical personnel of systemic sterilization chamber dust chamber which is partitioned to allow sequential communication, changing room, may be constituted in the bathroom and dressing room.
In this way, rough dust removal is performed in the dust removal chamber, and complete sterilization is performed by taking off and bathing. By wearing sterile clothes, bacteria can be prevented from entering the operating room, hospital room, and the like.

(請求項1)該厨房・清掃関係者用の全身殺菌室は順次連通可能に仕切られた除塵室、脱衣室、シャワー室及び着衣室で構成されていてもよい。
こうすると、浴洗までは必要でない厨房・清掃関係者に適合した除菌を行うことができる。
(Claim 1 0) total body sterilization chamber dust chamber which is partitioned to allow sequential communication for the kitchen, cleaning personnel, changing room, may be configured in shower and dressing room.
In this way, it is possible to perform sterilization suitable for kitchen / cleaning personnel not required until bath washing.

(請求項1)該入院患者の浴室の床面は表面を防滑面とした耐酸化性の素材で構成され、その各浴槽は900〜1,100ppmの炭酸泉の湯水が満たされ、その水量に応じ、10〜20gの次亜塩素酸ソーダが加えられて0.1g/L=100ppm程度の最終濃度とされてもよい。
こうすると、床面は腐食や劣化したりせず、床面上の防滑面により滑って転んだりすることがなく、浴槽内の湯水は人体に付着している細菌類を駆除でき、沐浴後の湯水は排水口から排出できる。
(Claim 1 1 ) The bathroom floor of the hospitalized patient is made of an oxidation-resistant material with a non-slip surface, and each bathtub is filled with 900 to 1,100 ppm carbonated hot spring water, depending on the amount of water. 10 to 20 g of sodium hypochlorite may be added to a final concentration of about 0.1 g / L = 100 ppm.
In this way, the floor surface does not corrode or deteriorate, it does not slip and roll due to the anti-slip surface on the floor surface, and the hot water in the bathtub can remove bacteria attached to the human body, and after bathing Hot water can be discharged from the drain.

(請求項1)該医療関係者用の浴室は中間で深さの異なる並列された複数の殺菌プールで前部及び後部に仕切られ、該前部及び後部はシャワー室となっていてもよい。
完全な消毒が求められる医療関係者の場合、シャワーだけでは問題が残る(特に外陰部及び女性の膣内消毒について)。この構成の浴室により、該前部の通路の両側に配置された多数のシャワーで一旦石鹸を使用して体の表面の有機物を除き、次いで各人が首まで浸れるように深さの異なった複数列となっている殺菌プールを強制的に歩かせて全身殺菌を行い、該後部のシャワーで頭や顔を洗浄するので、十分に殺菌できる。該殺菌プールの長さは10m程度とするのが好ましく、殺菌水は常に循環パイプで殺菌消毒装置に循環させて清浄に保つとともに、必要な塩素濃度を備えさせるようにするのが望ましい。
(Claim 1 2) the bath room for the medical personnel is partitioned into front and rear in different depths a plurality of juxtaposed sterilized pool in the middle, also said front and rear portion have a shower Good.
For medical personnel who require complete disinfection, problems remain with showers alone (especially for vulva and female vaginal disinfection). With this configuration of the bathroom, a large number of showers arranged on both sides of the front passage once used soap to remove organic matter on the surface of the body, and then each person had different depths so that each person could soak up to the neck Since the sterilization pools in multiple rows are forced to walk and the whole body is sterilized, and the head and face are washed in the rear shower, the sterilization can be sufficiently performed. The length of the sterilizing pool is preferably about 10 m, and it is desirable that the sterilizing water is always circulated to the sterilizing / disinfecting device with a circulation pipe to keep it clean and to have a necessary chlorine concentration.

(請求項1)該ミストの粒子の大きさは4〜7μmであってもよい。
こうすると、ミストが該メインダクト、該吹出口、各室等の表面に衝突してもその表面張力により破裂することがないので、表面を濡らさずに済む。
(Claim 1 3 ) The size of the particles of the mist may be 4 to 7 μm.
In this case, even if the mist collides with the surface of the main duct, the air outlet, each chamber or the like, it does not burst due to the surface tension, so that the surface does not need to be wetted.

(請求項1)該ミスト内の次亜塩素酸濃度は50〜300ppmであってもよい。
こうすると、各室等に応じて最適の濃度条件で殺菌や除菌を行え、臭気も耐え得る範囲におさまる。
Hypochlorous acid concentration (claim 1 4) said the mist may be 50 to 300 ppm.
In this way, sterilization and sterilization can be performed under optimum concentration conditions according to each room, and the odor can be withstood.

(請求項1)本発明にかかる院内感染防止用病棟によれば、ホールに入って来た人物を、その除菌の必要度に応じて各別の経路に導くようにしたので、次のような効果がある。面会人は直接に又は軽度の除菌処理をして、透孔を有する可透視の仕切壁で入院患者室と仕切られた面会室に行け、該入院患者室は病室と連通し、入院患者室内が面会人室内より高圧に保たれているので、面会人が直接入院患者と接触することはなく、気流は常に入院患者室から面会人室に流れるので、面会人から入院患者に細菌が感染するのを防ぐことができる。入院患者や医療関係者は全身殺菌室で除菌後に直接に、又はエレベーターを使用して手術室、洗面室及び病室に行くことができる。厨房・清掃関係者のように被菌率が高い人物は、全身殺菌室で除菌後に厨房及び汚物処理室に行けるだけなので、万が一細菌がこれらの人物に残留していても医者や入院患者等に感染する恐れはなく、従って、極めて効率的でかつ完全な除菌作業ができる。検査の必要な人物は全身殺菌室から検査室に行くので、万一除菌が不完全でも他人との接触はなく、感染の危険性はほとんどない。また、少なくとも該手術室、洗面室及び病室は吹出口から送り込まれた次亜水のミストが隅々まで行きわたって殺菌、除臭機能を発揮するので浄化され、しかもこのミストは人体に何らの悪影響も与えない。 According to (claim 1) hospital infection prevention ward according to the present invention, a person who came into holes, since the guide memorial to each another route in accordance with the required degree of sterilization, the following There is an effect like this. Meeting people to directly or mild sterilization process, go to meet people chamber in a soluble perspective of the partition wall having a through hole was partitioned between inpatient chamber, said input Institute patient room communicates with the patient's room, inpatient Since the room is kept at a higher pressure than the visitor's room, the visitor does not come into direct contact with the inpatient, and airflow always flows from the inpatient room to the visitor's room, so bacteria are transmitted from the visitor to the inpatient. Can be prevented. Hospital patients and medical personnel directly to the post-eradication in the whole body sterilization chamber, or operating room using the elevator, Ru can go to the lavatory and hospital room. Persons with a high rate of bacteria, such as kitchen and cleaning personnel, can go to the kitchen and filth disposal room after sterilization in the whole body sterilization room. risk of infection rather than to, therefore, it is extremely efficient and complete eradication work. Since the person who needs the test goes from the whole body sterilization room to the test room, even if the sterilization is incomplete, there is no contact with others and there is almost no risk of infection. In addition, at least the operating room, the washroom, and the hospital room are purified because the mist of hypochlorous acid sent from the air outlet reaches every corner and exhibits sterilization and deodorizing functions. There is no adverse effect.

この次亜水ミストは酸化性が強いので、このミストが接触する各ダクト、吹出口、各室の面を耐酸化性材で構成する必要がある。耐酸化性の無い材料を止むを得ず使用した場合はその表面を耐久性のある耐酸化性膜で厚く覆って、耐酸化性とし、長期の使用に耐えるようにする必要がある。   Since this hyponitrous mist is highly oxidative, the surfaces of the ducts, outlets, and chambers that are in contact with the mist must be made of an oxidation resistant material. When a material without oxidation resistance is unavoidably used, it is necessary to cover the surface with a durable oxidation resistance film to make it resistant to oxidation and withstand long-term use.

請求項によれば、該厨房は配膳用ワゴンを収納するワゴン室、食器洗浄室、食器消毒室、食器乾燥棚、配膳棚、食後の食器の配置棚、該ワゴン室に連通する専用エレベーターを備えているので、飲食物の調理、洗浄、配膳時等に細菌類が付着するのを効果的に予防することができる。 According to claim 2 , the kitchen has a wagon room for storing a wagon for serving, a dishwashing room, a dish disinfection room, a tableware drying shelf, a serving shelf, an arrangement shelf for tableware after meals, and a dedicated elevator communicating with the wagon room. Since it is provided, it is possible to effectively prevent bacteria from adhering during cooking, washing and serving of food and drink.

請求項によれば、該厨房には食材及び手指を殺菌する次亜水をペダルで開閉して供給する蛇口が設けられているので、調理師等はこのペダルで蛇口を開閉して手洗いをし、食材を洗浄することにより、これらに付着している細菌類を除去できる。 According to the third aspect , the kitchen is provided with a faucet that supplies food and hypoxia that sterilizes the fingers with a pedal, so that a cook or the like can open and close the faucet with this pedal to wash their hands. In addition, the bacteria attached to these can be removed by washing the food.

請求項によれば、該汚物処理室の床面にはマットが敷設され、該マットは通水性を有し、表面が防滑面となり、かつ耐酸化性を有し、該床面上に延びた給水管から該マット上に給水される次亜水が該マット及び排水溝を通って室外へ排出されるようになっているので、細菌による汚染が起きやすい汚物処理室でも、次亜水を床面の一端側からマット表面が浸る程度に連続的又は間欠的に供給し、床面の他端側で排出することにより、床面を常に除菌状態に保つことができる。マット表面が濡れていても滑ることはなく、マットが腐食することもない。なお、マット面を該通路の表面より僅かに低くして次亜水が通路に流れ出ないようにし、通路とマット面に生じる段差は、表面が傾斜した踏板等でバリアフリーとするのが望ましい。また、床面には必要な勾配をつけるのがよい。 According to claim 4 , a mat is laid on the floor surface of the waste disposal chamber, the mat has water permeability, the surface becomes a non-slip surface, has oxidation resistance, and extends on the floor surface. Hydrous water supplied onto the mat from the water supply pipe is discharged outside the room through the mat and drainage groove. By supplying continuously or intermittently to the extent that the mat surface is immersed from one end side of the floor surface and discharging at the other end side of the floor surface, the floor surface can always be kept in a sterilized state. Even if the mat surface is wet, it does not slip and the mat does not corrode. It is desirable that the mat surface is slightly lower than the surface of the passage so that hyponitrous acid does not flow out into the passage, and the step formed between the passage and the mat surface is made barrier-free with a tread or the like whose surface is inclined. The floor should have the necessary slope.

請求項によれば、該手術室は全周面を耐酸化性の被覆材で囲まれているので、HIV患者や他の強毒ヴィールス感染患者の手術が必要な場合でも、手術室の全周面を次亜水の吹き付け洗浄で殺菌ができる。 According to claim 5 , since the entire operating room is surrounded by an oxidation-resistant covering material, the entire operating room of the operating room can be operated even when surgery for HIV patients or other highly virulent virus-infected patients is required. The peripheral surface can be sterilized by spraying hyponitrogen.

請求項によれば、該手術室は前段に、水温が40±3℃で20〜50ppmの次亜水を入れる浴槽と消毒衣の用意された手術準備室を備えているので、手術をする患者や医療従事者はこの手術準備室で全身殺菌してから手術に臨むことにより、不慮の感染を防止できる。 According to claim 6 , the operating room is provided with an operation preparation room in which a water temperature of 40 ± 3 ° C. and 20-50 ppm of hyponitrous water is provided, and a disinfection garment is prepared. Patients and health care workers can prevent accidental infections by sterilizing the whole body in this operation preparation room and then performing surgery.

請求項によれば、該洗面室の床面にはマットが敷設され、該マットは通水性を有し、表面が防滑面となり、かつ耐酸化性を有し、該床面上に延びた給水管から該マット上に給水される次亜水が該マット及び排水溝を通って室外へ排出されるようになっているので、細菌による汚染が起きやすい洗面室でも、該汚物処理室と同様に床面の除菌性、防滑性、耐腐食性を保て、マット面を該汚物処理室と同様の配置として同様の効果を奏する。 According to claim 7 , a mat is laid on the floor surface of the washroom, the mat has water permeability, the surface is a non-slip surface, and has oxidation resistance, and extends on the floor surface. Since hyponitrous water supplied onto the mat from the water supply pipe is discharged outside the room through the mat and the drainage groove, even in a washroom that is likely to be contaminated with bacteria, it is the same as the waste treatment room. In addition, the mat surface can be arranged in the same manner as the waste disposal chamber, and the same effect can be obtained while maintaining the sterilization property, slip resistance and corrosion resistance of the floor surface.

請求項によれば、該病室の床面は耐酸化性かつ防滑性の資材で被覆され、壁面や天井面等の周面は平坦面で耐水性、耐酸化性及び非帯電性の物質で構成されているので、除菌、殺菌用のミストが病室内に吹き出されても、資材が腐食する恐れがなく、周面を清掃具で拭取ることができ、床面が濡れても防滑性を備えているので患者、医者、職員、清掃業者等が滑ったりせず安全で、静電気も起きないので発火等の恐れもない。 According to claim 8 , the floor surface of the hospital room is covered with an oxidation-resistant and non-slip material, and the peripheral surface such as the wall surface and the ceiling surface is a flat surface made of a water-resistant, oxidation-resistant and non-chargeable substance. Because it is configured, even if mist for sterilization and sterilization is blown into the hospital room, there is no risk of material corrosion, the peripheral surface can be wiped with a cleaning tool, and even if the floor surface gets wet, it is anti-slip It is safe for patients, doctors, staff, cleaning companies, etc. to slip, and there is no fear of fire because static electricity does not occur.

請求項によれば、入院患者と医療関係者の全身殺菌室は順次連通可能に仕切られた除塵室、脱衣室、浴室及び着衣室で構成されているので、除塵室で大まかな除塵が行われ、脱衣して入浴することで完全な殺菌が行われ、無菌の衣服を纏うことで細菌の手術室、病室等への侵入を防げる。 According to claim 9, wherein the patients and medical personnel of systemic sterilization chamber dust chamber which is partitioned to allow sequential communication, changing room, which is configured in the bathroom and dressing room, rough dust in dust chamber The sterilization is performed by taking off the clothes and taking a bath, and it is possible to prevent bacteria from entering the operating room, hospital room, etc. by wearing sterile clothes.

請求項1によれば、厨房・清掃関係者及び被検査者の全身殺菌室は順次連通可能に仕切られた除塵室、脱衣室、シャワー室及び着衣室で構成されているので、沐浴までは必要でない厨房・清掃関係者や被検査者に適合した除菌を行うことができる。 According to claim 1 0, the kitchen, cleaning personnel and total body sterilization chamber dust chamber which is partitioned to allow sequential communication of the examinee, undressing room, which is configured in shower and dressing room, It is possible to perform sterilization suitable for kitchen / cleaning staff and examinees who are not required until bathing.

請求項1によれば、入院患者の浴室の床面は表面を防滑面とした耐酸化性の素材で構成され、その各浴槽は900〜1,100ppmの炭酸泉の湯水が満たされ、その水量に応じ、10〜20gの次亜塩素酸ソーダが加えられて0.1g/L=100ppm程度の最終濃度とされるので、床面は腐食や劣化したりせず、床面上の防滑面により滑って転んだりすることがなく、浴槽内の湯水は人体に付着している細菌類を効果的に駆除でき、沐浴後の湯水は排水口から排出できる。 According to claim 1 1, floor of the bath room of the hospitalized patients is composed of the surface in oxidation resistance of the material was slip surface, each tub is filled with hot water carbonated spring of 900~1,100Ppm, the Depending on the amount of water, 10-20 g of sodium hypochlorite is added to a final concentration of about 0.1 g / L = 100 ppm, so the floor surface will not corrode or deteriorate, The hot water in the bathtub can effectively remove bacteria adhering to the human body without slipping and rolling, and the hot water after bathing can be discharged from the drain.

請求項1によれば、医療関係者の浴室は中間で深さの異なる並列された複数の殺菌プールで前部及び後部に仕切られ、該前部及び後部はシャワー室となっているので、医療関係者は強制的に殺菌プールを通ることになり、完全な除菌が可能で、患者に対する感染を防げる。 According to claim 1 2, the medical personnel of the bath room is partitioned into front and rear in different depths a plurality of juxtaposed sterilization pools intermediate said front and rear has a shower Therefore, medical personnel are forced to pass through the sterilization pool, can be completely sterilized, and prevent infection to the patient.

請求項1によれば、該ミストの粒子の大きさは4〜7μmなので、ミストが該メインダクト、該吹出口、各室等の表面に衝突してもその表面張力により破裂することがなく、表面を濡らさずに済む。 According to claims 1 to 3, the size of the mist particles so 4~7Myuemu, mist said main duct,該吹outlet, without rupture even due to its surface tension and impact the surface of each chamber such No need to wet the surface.

請求項1によれば、該ミスト内の次亜塩素酸濃度は50〜300ppmなので、各室に応じて最適の濃度条件で殺菌や除菌を行え、臭気も耐え得る範囲におさまる。 According to claim 1 4, hypochlorous acid concentration in the mist since 50 to 300 ppm, performed sterilization and disinfection at the optimum concentration conditions according to each room, it fits into the range of odor can withstand.

本発明に係る院内感染防止用病棟を概念的に示す斜面図である。It is a perspective view which shows notionally the hospital ward for hospital infection prevention which concerns on this invention. 厨房3及び検査室8を含む部分の拡大図である。FIG. 3 is an enlarged view of a part including a kitchen 3 and an examination room 8. 厨房3の一部をさらに拡大した部分断面図である。It is the fragmentary sectional view which expanded a part of kitchen 3 further. 汚物処理室4の床部の構造を示す部分切断斜面図である。FIG. 4 is a partially cut slope view showing the structure of the floor portion of the waste disposal chamber 4. 手術室5の部分切断斜面図である。FIG. 4 is a partially cut slope view of the operating room 5. 洗面室6の床部の構造を示す部分切断斜面図である。FIG. 4 is a partially cut slope view showing the structure of the floor portion of the washroom 6. 病室7の部分切断斜面図である。FIG. 3 is a partially cut slope view of a hospital room 7. 浴室163の部分切断斜面図である。FIG. 6 is a partially cut slope view of a bathroom 163. 医療関係者用の浴室173の拡大斜面図である。It is an enlarged slope view of bathroom 173 for medical personnel. 「遊離有効塩素の存在比」のグラフである。It is a graph of "abundance ratio of free effective chlorine." 「遊離塩素の殺菌効果と水のpH」の関係を示す図である。It is a figure which shows the relationship between "the bactericidal effect of free chlorine, and pH of water." 表3のデータのグラフである。It is a graph of the data of Table 3. ハセップメイカー生成水の噴霧による落下菌の比較試験を病室7内のT1〜T9の9箇所でした状態の説明図である。It is explanatory drawing of the state which carried out the comparison test of the falling bacteria by the spray of Hasepp maker production | generation water at nine places of T1-T9 in the hospital room 7. FIG. 噴霧場所を図13に示す病室内の3箇所T7、T8、T9として、表5に示すデータをグラフで示したものである。The data shown in Table 5 are shown in a graph with the spraying locations as three locations T7, T8, T9 in the hospital room shown in FIG. アルヴィシャット(次亜塩素酸系消毒薬)のネコカリシウイルスに対する不活性化効果の測定の実験の結果を示すグラフである。It is a graph which shows the result of the experiment of the measurement of the inactivation effect with respect to feline calicivirus of arvishat (hypochlorous acid type disinfectant).

(請求項1)図1で、本発明にかかる院内感染防止用病棟はホール1、面会室2、厨房3、汚物処理室4、手術室5、洗面室(トイレを含む。)6、病室7、検査室8及び空調装置9を備えている。 (Claim 1) In FIG. 1, a hospital ward prevention ward according to the present invention includes a hall 1, a meeting room 2, a kitchen 3, a waste disposal room 4, an operating room 5, a washroom (including a toilet) 6, and a hospital room 7. The inspection room 8 and the air conditioner 9 are provided.

このホール1は玄関11で外部と連通し、内部に面会人出入口12、入院患者出入口13、医療関係者出入口14、厨房・清掃関係者出入口15及び被検査者出入口16を備えている。
面会室2は透孔21を有する可透視の仕切壁22で面会人室23と入院患者室24に仕切られ、この面会人室23は面会人出入口12に通じている。また、入院患者室24は病室7と連通し、入院患者室24内が面会人室23内より高圧に保たれている。この場合、面会人が直接入院患者と接触することはなく、気流は常に入院患者室24から面会人室23に流れるので、面会人から入院患者に細菌が感染するのを防げる。
院患者、医療関係者、厨房・清掃関係者及び被検査者の各出入口13、14、15、16は各別の全身殺菌室17、18、19、20に通じている。
The hall 1 communicates with the outside through the entrance 11 and includes a visitor entrance 12, an inpatient entrance 13, a medical personnel entrance 14, a kitchen / cleaning personnel entrance 15, and an examinee entrance 16.
The meeting room 2 is divided into a visitor room 23 and an inpatient room 24 by a see-through partition wall 22 having a through hole 21, and the visitor room 23 leads to the visitor entrance 12. The inpatient room 24 communicates with the hospital room 7, and the inside of the inpatient room 24 is maintained at a higher pressure than the inside of the visitor room 23. In this case, the visitor does not directly contact the inpatient, and the airflow always flows from the inpatient room 24 to the visitor room 23, thereby preventing bacteria from being transmitted from the visitor to the inpatient.
Hospitalized patients, medical personnel, each inlet and outlet 13, 14, 15, and 16 of the kitchen and cleaning personnel and the examinee are familiar with each other systemic sterilization chamber 17, 18, 19, 20.

入院患者の全身殺菌室17と医療関係者の全身殺菌室18は手術室5、洗面室6及び病室7に連通している。被検査者の全身殺菌室19は検査室8に連通している。また、厨房・清掃関係者の全身殺菌室20は厨房3及び汚物処理室4に連通している。   The hospitalized patient's whole body sterilization room 17 and the medical staff's whole body sterilization room 18 communicate with the operating room 5, the washroom 6, and the hospital room 7. The subject's whole body sterilization room 19 communicates with the examination room 8. The whole body sterilization chamber 20 of the kitchen / cleaning personnel communicates with the kitchen 3 and the waste disposal chamber 4.

そして、少なくとも手術室5、洗面室6及び病室7に、次亜水の製造と送風をする空調装置9から延びるメインダクト91から分岐して、次亜水のミストの吹出口92が開口している。このミストの吹出口92は、これらの室以外のホール1、面会室2、厨房3、汚物処理室4、検査室8及び全身殺菌室17、18、19及び20等にも開口させてよく、この場合は殺菌効果をさらに上げることができる。   Then, at least the operating room 5, the washroom 6 and the hospital room 7 branch off from a main duct 91 extending from an air conditioner 9 for producing and blowing hyponitrous, and a hyponitrous mist outlet 92 is opened. Yes. The mist outlet 92 may be opened in the hall 1, the meeting room 2, the kitchen 3, the waste disposal room 4, the examination room 8, the whole body sterilization room 17, 18, 19 and 20 other than these rooms, In this case, the bactericidal effect can be further increased.

この院内感染防止用病棟は、外来棟と独立して、又は外来棟と連続して建立される。玄関11を通ってホール1に入って来た人物は、ここで自身の進むべき経路を選ぶことになる。面会人は完全な除菌は必要ないので、直接に面会室2に向かい、面会人室23に入る。前述の通り、この面会室2にミストの吹出口92を開口させておけば、面会人自身の除菌もできる。 This hospital infection prevention ward is erected independently of the outpatient building or continuously with the outpatient building. The person who has entered Hall 1 through the entrance 11 will select the route he should follow. Since the visitor does not need complete sterilization, the visitor goes directly to the visit room 2 and enters the visitor room 23 . As described above, if the mist outlet 92 is opened in the visit room 2, the visitor himself can be sterilized.

これから入院しようとする患者は全身殺菌室17で、また医療関係者は全身殺菌室18でそれぞれ除菌後に通路を通って直接に、又はエレベータEによって、手術室5や病室7に行く。洗面室(トイレ)6は男性用6aと女性用6bに仕切られており、図示のように病室7から独立している場合や、病室7に付属している場合がある。   The patient who is going to be hospitalized in the whole body sterilization room 17 and the medical staff go to the operating room 5 and the hospital room 7 directly through the passage after sterilization in the whole body sterilization room 18 or by the elevator E. The washroom (toilet) 6 is partitioned into a male 6a and a female 6b, and may be independent of the patient room 7 or attached to the patient room 7 as shown.

厨房・清掃関係者のように被菌率が高い人物は、全身殺菌室20で除菌後に厨房3や汚物処理室4に行けるだけなので、万が一細菌がこれらの人物に残留していても医者や入院患者等に感染する恐れはない。また、被検査者は全身殺菌室19を通って直接検査室8に行くので、他人との接触がなく、万一除菌漏れがあっても感染を防止できる。
以上から、この院内感染防止用病棟では、極めて効率的でかつ完全な除菌作業が可能となる。
Persons with a high rate of bacteria, such as those related to kitchen / cleaning, can only go to the kitchen 3 or the waste disposal room 4 after sterilization in the whole body sterilization room 20, so even if bacteria remain in these persons, There is no fear of infecting hospitalized patients. Further, since the examinee goes directly to the examination room 8 through the whole-body sterilization room 19, there is no contact with other people, and even if there is a sterilization leak, infection can be prevented.
From the above, in this hospital infection prevention ward, extremely efficient and complete sterilization work becomes possible.

なお、図面で、10は緊急通路で、危篤状態に陥った患者の親族等の出入用となっており、全身を覆う使い捨て用の予防着を纏うための着衣室101を備えている。この着衣室101は病室7等に通じている。また、この着衣室101にもミストの吹出口92を開口させてもよい。   In the drawing, reference numeral 10 denotes an emergency passage, which is used for entering and exiting relatives of patients who have fallen into a critical condition, and includes a clothing room 101 for wearing disposable preventive clothing covering the whole body. This dressing room 101 leads to the sickroom 7 and the like. Also, a mist outlet 92 may be opened in the clothing room 101.

各室1〜8相互の通行は、各室相互が隣り合っている場合は直接に、離間している場合は適宜通路やエレベータEを介して、それぞれ開閉が許容されている扉(符号省略)により行われる。病棟から去る場合は全身消毒が不要なので、そのためのバイパスを設けてもよく、厨房・清掃関係者の全身殺菌室20と厨房3や汚物処理室4を結ぶ通路Gを利用するようにしてもよい。この通路Gは非常口G’を兼用させることもできる。   As for the passage between the chambers 1 to 8, the doors that are allowed to be opened and closed directly when the chambers are adjacent to each other, and when separated from each other through the passage and the elevator E as appropriate (reference numerals omitted). Is done. When leaving the ward, since the whole body disinfection is unnecessary, a bypass for that purpose may be provided, and the passage G connecting the whole body sterilization room 20 of the kitchen / cleaning person and the kitchen 3 or the waste disposal room 4 may be used. . This passage G can also be used as an emergency exit G '.

また、メインダクト91を通って各室1〜8に吹出口92から送り込まれた次亜水ミストは、各室の隅々まで行きわたり、殺菌、除臭機能を発揮して室内を浄化し、人体には何らの悪影響も与えない。   Moreover, the hyponitrous acid mist sent from the blower outlet 92 to each room 1-8 through the main duct 91 purifies the room by demonstrating a sterilization and deodorizing function to each corner of each room, There is no adverse effect on the human body.

この次亜水ミストは酸化性が強いので、メインダクト91、吹出口92、各室1〜8のミストと接触する面を耐酸化性材で構成する必要がある。耐酸化性の無い材料を止むを得ず使用した場合はその表面を耐久性のある耐酸化性膜で厚く覆って、耐酸化性とし、長期の使用に耐えるようにする必要がある。次亜水のミストを各室1〜8に送り込むやり方は、メインダクト91から室ごとに分流させる並列型や、各室を順次に流す直列型があり、その選択は自由である。   Since this hyponitrous mist is highly oxidative, the surfaces of the main duct 91, the air outlet 92, and the mists of the chambers 1 to 8 that are in contact with the mist need to be made of an oxidation resistant material. When a material without oxidation resistance is unavoidably used, it is necessary to cover the surface with a durable oxidation resistance film to make it resistant to oxidation and withstand long-term use. There are two ways of sending hypomethyl mist to each of the chambers 1 to 8: a parallel type in which the main duct 91 separates the chambers for each chamber and a serial type in which the chambers are sequentially flowed.

本発明の実施例である図1で、病棟は想像線で示すように3階建を示してあり、各階の連絡には、通常のように、エレベータEや階段S等の昇降手段が設けられる。この種の病棟にあっては、ここで示した各室以外に食堂や図書室等もあり得るので、この明細書でいう「病室」はこれらと代替可能である。   In FIG. 1, which is an embodiment of the present invention, the ward has a three-story structure as indicated by an imaginary line, and elevators such as an elevator E and a staircase S are provided as usual for communication on each floor. . In this type of ward, there can be a dining room, a library room, etc. in addition to the rooms shown here, so the “hospital room” in this specification can be substituted for these.

次亜塩素酸のpHによるHOCl量(これが殺菌力の強い成分)の変化については、図10の「遊離有効塩素の存在比」及び図11の「遊離塩素の殺菌効果と水のpH」(「浄水の技術」丹保憲二等著 第102頁 技報堂 1985年11月 出版)に示す通りである。pH9−10は次亜塩素酸ソーダ、pH4−5は弱酸性次亜塩素酸で、pH7を境に酸性に向かうと殺菌効果が強くなり、アルカリ性に向かうと殺菌効果が弱くなることが分かる。   Regarding the change in the amount of HOCl (this is a component having strong bactericidal activity) due to the pH of hypochlorous acid, the “abundance ratio of free effective chlorine” in FIG. 10 and “bactericidal effect of free chlorine and pH of water” (“ Purified water technology ”, Kenji Tanbo, page 102, Gihodo, published in November 1985). It can be seen that pH 9-10 is sodium hypochlorite and pH 4-5 is weakly acidic hypochlorous acid, and the bactericidal effect becomes stronger when it goes acidic at pH 7 and the bactericidal effect becomes weaker when it goes alkaline.

(請求項)図2で、厨房3は配膳用ワゴンを収納するワゴン室31、食器洗浄室32、食器消毒室33、食器乾燥棚34、配膳棚35、食後の食器の配置棚36、ワゴン室31に連通する専用エレベータ37を備えている。
この場合、飲食物の調理、食器の洗浄、配膳時等に細菌類が付着するのを効果的に予防することができる。
(Claim 2 ) In FIG. 2, the kitchen 3 includes a wagon room 31 for storing a wagon for serving, a dishwashing room 32, a dish disinfection room 33, a tableware drying shelf 34, a serving rack 35, a tableware placement shelf 36 for after-meal dishes, and a wagon. A dedicated elevator 37 communicating with the chamber 31 is provided.
In this case, it is possible to effectively prevent bacteria from adhering at the time of cooking food and drink, washing dishes, and serving.

(請求項)図3で、厨房3には食材及び手指を殺菌する次亜水をペダル38で開閉して供給する蛇口39が設けられている。
この場合、調理師等はこのペダル38により蛇口39を開き、手洗いをし、また食材を洗浄することにより、これらに付着している細菌類を除去できる。
(Claim 3 ) In FIG. 3, the kitchen 3 is provided with a faucet 39 that supplies and supplies hypoxia for sterilizing food and fingers with a pedal 38.
In this case, a cook or the like can remove bacteria attached to the faucet 39 by opening the faucet 39 with the pedal 38, washing his hands, and washing the food.

(請求項)図4で、汚物処理室4の床面41にはマット42が敷設される。この床面41には適度の勾配をつけておく。マット42は通水性を有し、表面が防滑面となり、かつ耐酸化性を有している。そして、床面41上に延びた給水管43からマット42上に給水される次亜水は、マット42を通り、排水溝44によって室外へ排出される。
この場合、細菌による汚染が起きやすい汚物処理室4でも、次亜水を床面41の一端側からマット42の表面が浸る程度に連続的又は間欠的に供給し、床面41の他端側で排出することにより、床面41を常に除菌状態に保つことができる。マット42の表面が濡れていても滑ることはなく、マット42が腐食することもない。
なお、マット42の表面を廊下の表面より僅かに低くして、次亜水が廊下に流れ出ないようにし、廊下とマット42の表面に生じる段差は、表面が傾斜した踏板等でバリアフリーと同様に保つことができる。
(Claim 4 ) In FIG. 4, a mat 42 is laid on the floor surface 41 of the waste disposal chamber 4. The floor surface 41 is given a moderate gradient. The mat 42 has water permeability, has a non-slip surface, and has oxidation resistance. Then, hyponitrous water supplied onto the mat 42 from the water supply pipe 43 extending on the floor surface 41 passes through the mat 42 and is discharged to the outside by the drainage groove 44.
In this case, even in the waste treatment chamber 4 where contamination with bacteria is likely to occur, hyponitrous acid is continuously or intermittently supplied from one end side of the floor surface 41 to the extent that the surface of the mat 42 is immersed, and the other end side of the floor surface 41. The floor surface 41 can always be kept in a sterilized state by discharging in step (1). Even if the surface of the mat 42 is wet, it does not slip and the mat 42 does not corrode.
The surface of the mat 42 is slightly lower than the surface of the corridor so that hyponitrous acid does not flow out into the corridor, and the step formed on the surface of the corridor and the mat 42 is the same as barrier-free with a step board or the like having an inclined surface. Can be kept in.

(請求項)図5で、手術室5は全周面を耐酸化性の被覆材51で囲まれている。
この場合、HIV患者や他の強毒ヴィールス感染患者の手術が必要な場合でも、手術室5の全周面を次亜水の吹き付け洗浄で殺菌ができる。
(Claim 5 ) In FIG. 5, the operating room 5 is surrounded by an oxidation-resistant covering material 51 on the entire peripheral surface.
In this case, even when an operation of an HIV patient or other highly toxic virus-infected patient is required, the entire peripheral surface of the operating room 5 can be sterilized by spraying with hyponitrogen.

(請求項)図1で、手術室5は前段に、水温が40±3℃で20〜50ppmの次亜水を入れる浴槽52と消毒衣の用意された手術準備室53を備えている。
この場合、手術をする患者や医療関係者はこの手術準備室53で全身殺菌してから手術に臨むので、不慮の感染を防止できる。
(Claim 6 ) In FIG. 1, the operating room 5 is provided with an operation preparation room 53 in which a water temperature is 40. +-. 3.degree.
In this case, since the patient or medical staff performing the operation sterilizes the whole body in the operation preparation room 53 and starts the operation, it is possible to prevent accidental infection.

(請求項)図6で、洗面室6の床面61にはマット62が敷設され、このマット62は通水性を有し、表面が防滑面となり、かつ耐酸化性を有し、床面61上に延びた給水管63からマット62上に給水される次亜水がマット62及び排水溝64を通って室外へ排出されるようになっている。
この場合、細菌による汚染が起きやすい洗面室6でも、汚物処理室4と同様に床面61の除菌性、防滑性、耐腐食性を保て、マット62面を汚物処理室4と同様の配置として同様の効果を奏する。
(Claim 7 ) In FIG. 6, a mat 62 is laid on the floor surface 61 of the washroom 6. The mat 62 is water-permeable, has a non-slip surface, has oxidation resistance, and has a floor surface. The hyponitrous acid supplied on the mat 62 from the water supply pipe 63 extending on 61 passes through the mat 62 and the drainage groove 64 and is discharged outside the room.
In this case, even in the washroom 6 that is likely to be contaminated with bacteria, the mat surface 62 is maintained in the same manner as the filth treatment chamber 4 while maintaining the sterilization property, slip resistance, and corrosion resistance of the floor surface 61 as in the filth treatment chamber 4. The same effect is achieved as the arrangement.

(請求項)図7は病室7の部分図で、床面71は耐酸化性かつ防滑性の資材72で被覆され、壁面や天井面等の周面73は平坦面で耐水性、耐酸化性及び非帯電性の物質で構成されている。
この場合、除菌、殺菌用のミストが病室7内に吹き出されても、資材72が腐食する恐れがなく、周面を清掃具で拭取ることができ、床面71が濡れても防滑性を備えているので患者、医療関係者、清掃業者等が滑ったりせず安全で、静電気も起きないので発火等の恐れもない。
(Claim 8 ) FIG. 7 is a partial view of the hospital room 7. The floor surface 71 is covered with an oxidation-resistant and non-slip material 72, and the peripheral surface 73 such as a wall surface or a ceiling surface is a flat surface with water resistance and oxidation resistance. It is composed of a chargeable and non-chargeable substance.
In this case, even if a mist for sterilization and sterilization is blown into the hospital room 7, the material 72 is not corroded, the peripheral surface can be wiped with a cleaning tool, and even if the floor surface 71 gets wet, the slipperiness is prevented. It is safe for patients, medical professionals, cleaning companies, etc. to slip, and there is no risk of fire because static electricity does not occur.

(請求項)図1で、入院患者の全身殺菌室17と医療関係者の全身殺菌室18はそれぞれ順次連通可能に仕切られた除塵室171及び181、脱衣室172及び182、浴室173及び183、及び着衣室174及び184で構成されている。
この場合、除塵室171や181で大まかな除塵が行われ、脱衣室172や182で脱衣し、浴室173や183で入浴し、着衣室174や184で無菌の衣服を着衣することで完全な殺菌が行われ、細菌が手術室5や病室7等へ侵入するのを防げる。
(Claim 9 ) In FIG. 1, the whole body sterilization room 17 of the inpatient and the whole body sterilization room 18 of the medical staff are sequentially partitioned so as to be able to communicate with each other. , And clothing rooms 174 and 184.
In this case, rough dust removal is performed in the dust removal chambers 171 and 181, undressing is performed in the dressing chambers 172 and 182, bathing is performed in the bathroom 173 and 183, and aseptic clothes are worn in the dressing chambers 174 and 184, thereby complete sterilization. This prevents bacteria from entering the operating room 5, the hospital room 7, and the like.

(請求項1)図1で、被検査者の全身殺菌室19や厨房・清掃関係者の全身殺菌室20はそれぞれ、順次連通可能に仕切られた除塵室191、201、脱衣室192、202、シャワー室193、203及び着衣室194、204で構成されている。
この場合、被検査者や厨房・清掃関係者はそれぞれ、除塵室191、201で大まかな除塵を行ない、脱衣室192、202で脱衣し、シャワー室193、203でシャワーを浴び、着衣室194、204で無菌の衣服を纏うことでほぼ完全な殺菌が行われ、細菌が検査室へ持ち運ばれたり、食品や料理等へ付着するのを防げる。
(Claim 1 0 ) In FIG. 1, the whole body sterilization chamber 19 of the examinee and the whole body sterilization chamber 20 of the kitchen / cleaning person are respectively separated into the dust removal chambers 191, 201, and the dressing chambers 192, 202. , Shower rooms 193 and 203 and clothes rooms 194 and 204.
In this case, the person to be inspected and the kitchen / cleaning person respectively perform rough dust removal in the dust removing chambers 191 and 201, undress in the dressing rooms 192 and 202, take a shower in the shower chambers 193 and 203, and a clothing room 194, By wearing aseptic clothes at 204, almost complete sterilization is performed, and bacteria can be prevented from being carried to the examination room or attached to food or cooking.

(請求項1)図8は浴室173及び183の内の一つ173を取り上げて示した部分切断斜面図で、浴室183にも共通する。床面175は表面を防滑面とした耐酸化性の素材176で構成されており、浴槽177は900〜1,100ppmの炭酸泉の湯水が満たされる。そしてその水量に応じ、10〜20gの次亜塩素酸ソーダが加えられて0.1g/L=100ppm程度の最終濃度とされるようになっている。排水口178は床面175の勾配の下端部に設けられる。
この場合、床面175は腐食や劣化したりせず、床面175上の防滑面により滑って転んだりすることがなく、浴槽177内の湯水は人体に付着している細菌類を駆除でき、沐浴後の湯水は排水口178から排出できる。
(Claim 1 1 ) FIG. 8 is a partially cut perspective view showing one of the bathrooms 173 and 183 taken up, and is also common to the bathroom 183. The floor 175 is made of an oxidation-resistant material 176 having a non-slip surface, and the bathtub 177 is filled with 900 to 1,100 ppm of carbonated hot spring water. Depending on the amount of water, 10 to 20 g of sodium hypochlorite is added to obtain a final concentration of about 0.1 g / L = 100 ppm. The drain port 178 is provided at the lower end of the gradient of the floor surface 175.
In this case, the floor surface 175 does not corrode or deteriorate, does not slip and roll due to the anti-slip surface on the floor surface 175, and the hot water in the bathtub 177 can remove bacteria attached to the human body, The hot water after bathing can be discharged from the drain port 178.

(請求項1)図9で、医療関係者用の全身殺菌室18の浴室183は中間で深さの異なる並列された複数の殺菌プールF1、F2、F3で前部183a及び後部183bに仕切られ、前部183a及び後部183bはシャワー室となっている。
この場合、医療関係者は前部183aで予備洗浄し、次いで強制的に殺菌プールF1、F2、F3を首まで浸かって通り、後部183bで頭部等の残部洗浄をすることになるので、完全な除菌が可能となり、患者に対する感染を防げる。これらの殺菌プールF1、F2、F3は循環パイプF4で殺菌消毒装置F5に連通させ、常時清浄な殺菌水に保つ。
(Claim 1 2 ) In FIG. 9, the bathroom 183 of the whole body sterilization chamber 18 for medical personnel is divided into a front part 183 a and a rear part 183 b by a plurality of parallel sterilization pools F 1, F 2 and F 3 having different depths. The front part 183a and the rear part 183b are shower rooms.
In this case, since the medical staff preliminarily cleans the front part 183a, and then forcibly passes the sterilization pools F1, F2, and F3 to the neck, the rear part 183b cleans the rest of the head and the like. Can be easily sterilized, preventing infection to patients. These sterilization pools F1, F2, and F3 are communicated with a sterilization / disinfection device F5 through a circulation pipe F4, and are kept in clean sterilization water at all times.

(請求項1)ミストの粒子の大きさは4〜7μmとなっている。
この場合、ミストがメインダクト91、吹出口92及び各室等1〜8のそれぞれの表面に衝突してもその表面張力により破裂することがないので、これらの表面を濡らさずに済む。
(Claim 1 3 ) The size of the mist particles is 4 to 7 μm.
In this case, even if the mist collides with the surfaces of the main duct 91, the air outlet 92, the chambers 1 to 8 and the like, they do not rupture due to the surface tension, so that these surfaces do not have to be wetted.

(請求項1)ミスト内の次亜塩素酸濃度は50〜300ppmとなっている。
この場合、各室に応じて最適の濃度条件で殺菌や除菌を行え、臭気も耐え得る範囲におさまる。
Hypochlorous acid concentration (claim 1 4) in the mist has a 50 to 300 ppm.
In this case, sterilization and sterilization can be performed under optimum concentration conditions according to each room, and the odor can be withstood.

ハセップメイカー生成水を含めた3種類の試験水に各種の試験菌を添加して試験管に入れ、1ml当たりの生菌数の時間別実験データは表1に示す通りで、試験先は財団法人日本食品分析センターである。   Various test bacteria are added to three types of test water including Hasepp maker-generated water and put into test tubes. The hourly experimental data on the number of live bacteria per ml are shown in Table 1, and the test destination is a foundation. Japan Food Analysis Center.

Figure 0004883819
* 1) ハセップメイカー生成水:有効塩素濃度57ppm pH7.2(23℃)、食塩水の電解水もしくは中和した次亜塩素酸ソーダ(弱酸性次亜塩素酸)と同質の成分
2) 塩化ベンザルコニウム :有効濃度0.05%
3) 次亜塩素酸ナトリウム :有効塩素濃度200ppm
4) <10:試験機関における検出限界を表す。つまり、菌が検出されなかったことを意味する。
5) 添加菌数:各殺菌剤に接触させる前の菌数である。
Figure 0004883819
* 1) Hasepp maker water: effective chlorine concentration 57ppm pH7.2 (23 ℃), components of the same quality as saline electrolyzed water or neutralized sodium hypochlorite (weakly acidic hypochlorous acid)
2) Benzalkonium chloride: effective concentration 0.05%
3) Sodium hypochlorite: Effective chlorine concentration 200ppm
4) <10: Indicates the detection limit at the testing institution. That is, it means that no bacteria were detected.
5) Number of added bacteria: This is the number of bacteria before contacting each fungicide.

表2は、室内に細菌検出用の寒天平板をP1〜P10の10箇所に置いて、ハセップメイカー生成水、水道水、強酸化水の噴霧による落下菌を比較した試験データである。   Table 2 shows test data in which agar plates for detection of bacteria were placed in 10 locations P1 to P10 in a room, and bacteria dropped by spraying Hasepp maker-generated water, tap water, and strong oxidizing water were compared.

Figure 0004883819
Figure 0004883819

表3はこれらの各試験水の噴霧前から終了2時間後に至る各中間時期での10か所の平均値である。これをグラフで表示したのが図12である。   Table 3 shows the average values at 10 locations in each intermediate period from before the spraying of each test water to 2 hours after the completion. This is shown in a graph in FIG.

Figure 0004883819
Figure 0004883819

図13に示す病室7内の9箇所T1〜T9で、ハセップメイカー生成水の噴霧による落下菌の比較試験結果は、表4に示す通りである。最下欄の生菌総数で分かる通り、噴霧の前後で生菌総数が大なり小なり減少している。その条件は、表4の下に記してある。   Table 4 shows the results of a comparison test of bacteria falling by spraying Hasepp maker-generated water at 9 locations T1 to T9 in the hospital room 7 shown in FIG. As can be seen from the total number of viable bacteria in the bottom column, the total number of viable bacteria has decreased more or less before and after spraying. The conditions are listed below Table 4.

Figure 0004883819
「条件」
・噴霧方法:搬送流付き超音波噴霧器74
・噴霧場所:病室7内のT1〜T9
・ハセップメイカー生成水:(pH6.0、有効塩素濃度200ppm)1時間噴霧
・環境:噴霧中は出入口75のドアは閉めていたが、噴霧中に看護師の出入りは数回あった。
Figure 0004883819
"conditions"
-Spraying method: Ultrasonic sprayer 74 with carrier flow
・ Spray location: T1-T9 in patient room 7
・ Hasepp maker water: (pH 6.0, effective chlorine concentration 200 ppm) 1 hour spray ・ Environment: The door of the entrance / exit 75 was closed during spraying, but the nurse entered and exited several times during spraying.

実施例3の試験の条件中、噴霧場所を図13に示す病室7内の3箇所T7〜T9で、同様の比較試験を噴霧前、噴霧中、噴霧後に分けてした結果は、表5に示す通りである。最下欄の生菌総数を見てわかる通り、噴霧前と噴霧後では生菌総数が大幅に減少している。図14は、これをグラフで示したものである。   Table 5 shows the results of dividing the same comparative test before spraying, during spraying, and after spraying at three locations T7 to T9 in the hospital room 7 shown in FIG. Street. As can be seen from the total number of viable bacteria in the bottom column, the total number of viable bacteria has decreased significantly before and after spraying. FIG. 14 shows this graphically.

Figure 0004883819
Figure 0004883819

アルヴィシャット(次亜塩素酸系消毒薬)のネコカリシウイルスに対する不活性化効果の測定の実験の結果は表6及びそのグラフである図15に示す通りで、再現性があることが確認された。   The results of the experiment for measuring the inactivation effect of Alvishat (hypochlorous acid-based disinfectant) on feline calicivirus are as shown in Table 6 and FIG. .

Figure 0004883819
表6は、培養が不可能なヒトノロウイルスに変えて類似のネコカリシウイルスを用いた場合である。ウイルスを処理するために用いた濃度は、予備実験の結果から最終濃度100ppmとし、ウイルスとの接触時間を1から10分間とした。その結果、ネコカリシウイルス感受性CRFK細胞でのブラックの数は急激に減少し、1分間の接触で約1/700になり、3分間では約1/7000になった。10分間の接触では10万分の1以下に減少したが、この作用時間内では完全なウイルスの不活性化は観察されなかった。ちなみに、アルコールを用いた場合は、30分で0.1%、5分で1%までの減少であった。
これらの結果は、アルヴィシャットが効率よくヒトノロウイルスを不活性化しうることを示しており、近年急増しているノロウイルスによる食中毒を予防できる可能性を示し、食品衛生上の観点からも重要な結果といえる。
Figure 0004883819
Table 6 shows the case where a similar feline calicivirus was used instead of the human norovirus that could not be cultured. The concentration used to treat the virus was a final concentration of 100 ppm from the results of the preliminary experiment, and the contact time with the virus was 1 to 10 minutes. As a result, the number of blacks in feline calicivirus-sensitive CRFK cells rapidly decreased to about 1/700 after 1 minute contact and to about 1/7000 after 3 minutes. Although 10 minutes of contact decreased to less than 1 / 100,000, complete virus inactivation was not observed within this action time. Incidentally, when alcohol was used, the reduction was 0.1% in 30 minutes and 1% in 5 minutes.
These results show that Alvishat can inactivate human norovirus efficiently, and it is possible to prevent food poisoning caused by norovirus which has been increasing rapidly in recent years. I can say that.

1 ホール
11 玄関
12、13、14、15、16 出入口
17、18、19、20 全身殺菌室
171、181、191、201 除塵室
172、182、192、202 脱衣室
173、183 浴室
174、184、194、204 着衣室
193、203 シャワー室
2 面会室
21 透孔
22 仕切壁
23 面会人室
24 入院患者室
3 厨房
31 ワゴン室
32 食器洗浄室
33 食器消毒室
34 食器乾燥棚
35 配膳棚
36 配置棚
37 専用エレベータ
38 ペダル
39 蛇口
331 床面
332 素材
4 汚物処理室
41 床面
42 マット
43 給水管
44 排水溝
5 手術室
51 被覆材
52 浴槽
53 手術準備室
6 洗面室
61 床面
62 マット
63 給水管
64 排水溝
7 病室
71 床面
72 資材
73 周面
175 床面
176 素材
177 浴槽
8 検査室
183a 前部
183b 後部
F1、F2、F3 殺菌プール
F4 循環パイプ
F5 殺菌消毒装置
9 空調装置
91 メインダクト
92 吹出口
10 緊急通路
101 着衣室
E エレベータ
S 階段
G 通路
G’ 非常口
1 Hall 11 Entrance 12, 13, 14, 15, 16 Entrance
17, 18, 19, 20 Whole body sterilization room 171, 181, 191, 201 Dust removal room 172, 182, 192, 202 Dressing room 173, 183 Bathroom 174, 184, 194, 204 Dressing room 193, 203 Shower room 2 Meeting room 21 Through hole 22 Partition wall 23 Meeting room 24 Hospitalized patient room 3 Kitchen 31 Wagon room 32 Dishwashing room 33 Tableware disinfection room 34 Tableware drying shelf 35 Disposition shelf 36 Arrangement shelf 37 Dedicated elevator 38 Pedal 39 Faucet 331 Floor surface 332 Material 4 Soil Treatment room 41 Floor 42 Mat 43 Water supply pipe 44 Drainage groove 5 Operating room 51 Covering material 52 Bathtub 53 Surgery preparation room 6 Washing room 61 Floor surface 62 Mat 63 Water supply pipe 64 Drainage groove 7 Hospital room 71 Floor surface 72 Material 73 Circumferential surface 175 Floor 176 Material 177 Bath 8 Inspection room 183a Front 183b Rear F1, F2, F3 Sterilization pool F4 Circulation pad Type F5 Sterilization disinfection device 9 Air conditioner 91 Main duct 92 Outlet 10 Emergency passage 101 Clothes room E Elevator S Stair G Passage G 'Emergency exit

Claims (14)

ホール(1)、面会室(2)、厨房(3)、汚物処理室(4)、手術室(5)、洗面室(6)、病室(7)、検査室(8)及び空調装置(9)を備え、
該ホール(1)は玄関(11)で外部と連通し、内部に面会人、入院患者、医療関係者、厨房・清掃関係者及び被検査者の各出入口(12,13,14,15,16)を備え、
該面会室(2)は透孔(21)を有する可透視の仕切壁(22)で面会人室(23)と入院患者室(24)に仕切られ、該面会人室(23)は該面会人出入口(12)と通じ、該入院患者室(24)は該病室(7)と連通し、該入院患者室(24)内が該面会人室(23)内より高圧に保たれ、
該入院患者、該医療関係者、該厨房・清掃関係者及び被検査者の各出入口(13,14,15,16)は各別の全身殺菌室(17,18,19,20)に通じており、
該入院患者と該医療関係者の全身殺菌室(17,18)は該手術室(5)、該洗面室(6)及び該病室(7)に連通しており、
該厨房・清掃関係者の全身殺菌室(19)は該厨房(3)及び該汚物処理室(4)に連通しており、
該被検査者の全身殺菌室(20)は該検査室(8)に連通しており、
少なくとも該手術室(5)、該洗面室(6)及び該病室(7)に該空調装置(9)からメインダクト(91)を通って送られる次亜水のミストの吹出口(92)が開口している
ことを特徴とする院内感染防止用病棟。
Hall (1), Meeting room (2), Kitchen (3), Waste disposal room (4), Operating room (5), Wash room (6), Hospital room (7), Exam room (8) and Air conditioner (9 )
The hall (1) communicates with the outside at the entrance (11), and inside the entrances (12, 13, 14, 15, 16) of visitors, hospitalized patients, medical personnel, kitchen / cleaning personnel, and examinees. )
The meeting room (2) is divided into a visitor room (23) and an inpatient room (24) by a transparent partition wall (22) having a through hole (21), and the visitor room (23) is divided into the visitor room (23). The in-patient room (24) communicates with the hospital room (7) through the person entrance (12), and the in-patient room (24) is maintained at a higher pressure than the visitor room (23),
Said input Institute patients, the medical personnel, the kitchen and cleaning personnel and each entrance of the examinee (13, 14, 15, 16) is through to each another systemic sterilization chamber (17, 18, 19, 20) And
Said input Institute patients and the medical personnel of systemic sterilization chamber (17, 18) is the surgical room (5) communicates with the detergent surface chamber (6) and the disease chamber (7),
The kitchen and cleaning personnel of systemic sterilization chamber (19) is in communication with the kitchen (3) and the soil was treated chamber (4),
Obtaining step's total body sterilization chamber (20) is in communication with the test chamber (8),
There is a mist outlet (92) for hyponitrous acid sent through the main duct (91) from the air conditioner (9) to at least the operating room (5), the washroom (6) and the hospital room (7). A hospital ward for hospital infection prevention, characterized by opening.
該厨房(3)は配膳用ワゴンを収納するワゴン室(31)、食器洗浄室(32)、食器消毒室(33)、食器乾燥棚(34)、配膳棚(35)、食後の食器の配置棚(36)、該ワゴン室(31)に連通する専用エレベーター(37)を備えている請求項1に記載の院内感染防止用病棟。   The kitchen (3) includes a wagon room (31) for storing a wagon for serving, a dishwasher room (32), a dish disinfection room (33), a tableware drying shelf (34), a tableware shelf (35), and the arrangement of dishes after meals. The hospital infection prevention ward according to claim 1, further comprising a shelf (36) and a dedicated elevator (37) communicating with the wagon room (31). 該厨房(3)には食材及び手指を殺菌する次亜水をペダル(38)で開閉して供給する蛇口(39)が設けられている請求項1又はに記載の院内感染防止用病棟。 The hospital infection prevention ward according to claim 1 or 2 , wherein the kitchen (3) is provided with a faucet (39) for supplying food and hypoxia for sterilizing fingers with a pedal (38). 該汚物処理室(4)の床面(41)にはマット(42)が敷設され、該マット(42)は通水性を有し、表面が防滑面となり、かつ耐酸化性を有し、該床面(41)上に延びた給水管(43)から該マット(42)上に給水される次亜水が該マット(42)及び排水溝(44)を通って室外へ排出されるようになっている請求項1に記載の院内感染防止用病棟。   A mat (42) is laid on the floor surface (41) of the waste disposal chamber (4), the mat (42) has water permeability, has a non-slip surface, and has oxidation resistance. Hydrous water supplied to the mat (42) from the water supply pipe (43) extending on the floor (41) is discharged to the outside through the mat (42) and the drainage groove (44). The ward for preventing hospital infection according to claim 1. 該手術室(5)は全周面を耐酸化性の被覆材(51)で囲まれている請求項1に記載の院内感染防止用病棟。   The ward for preventing hospital infection according to claim 1, wherein the operating room (5) is surrounded by an oxidation-resistant covering material (51) on the entire circumference. 該手術室(5)は前段に、水温が40±3℃で20〜50ppmの次亜水を入れる浴槽(52)と消毒衣の用意された手術準備室(53)を備えている請求項1又は5に記載の院内感染防止用病棟。   The operating room (5) is provided with a bathtub (52) in which hypothermic water of 20 to 50 ppm is placed at a water temperature of 40 ± 3 ° C and an antiseptic dressing room (53) provided with disinfecting clothes in the preceding stage. Or the hospital infection prevention ward of 5. 該洗面室(6)の床面(61)にはマット(62)が敷設され、該マット(62)は通水性を有し、表面が防滑面となり、かつ耐酸化性を有し、該床面(61)上に延びた給水管(63)から該マット(62)上に給水される次亜水が該マット(62)及び排水溝(64)を通って室外へ排出されるようになっている請求項1に記載の院内感染防止用病棟。   A mat (62) is laid on the floor surface (61) of the washroom (6), the mat (62) has water permeability, has a non-slip surface, and has oxidation resistance. Hydrous water supplied on the mat (62) from the water supply pipe (63) extending on the surface (61) is discharged to the outside through the mat (62) and the drainage groove (64). The hospital ward for preventing hospital infection according to claim 1. 該病室(7)の床面(71)は耐酸化性かつ防滑性の資材(72)で被覆され、壁面や天井面等の周面(73)は平坦面の耐水性、耐酸化性及び非帯電性の物質で構成されている請求項1に記載の院内感染防止用病棟。   The floor (71) of the hospital room (7) is covered with an oxidation-resistant and non-slip material (72), and the peripheral surface (73) such as a wall surface or a ceiling surface is a flat surface with water resistance, oxidation resistance and non-resistance. 2. The hospital ward for preventing hospital infection according to claim 1, which is composed of a charged substance. 該入院患者と該医療関係者の全身殺菌室(17,18)は順次連通可能に仕切られた除塵室(171,181)、脱衣室(172, 182)、浴室(173, 183)及び着衣室(174, 184)で構成されている請求項1に記載の院内感染防止用病棟。 It said input Institute patients and the medical personnel of systemic sterilization chamber (17, 18) is dust chamber partitioned to allow sequential communication (171, 181), undressing room (172, 182), bathroom (173, 183) and dressing room ( 174, 184) The hospital ward for hospital infection prevention of Claim 1 comprised. 厨房・清掃関係者及び被検査者の全身殺菌室(19,20)は順次連通可能に仕切られた除塵室(191,201)、脱衣室(192,202)、シャワー室(193,203)及び着衣室(194,204)で構成されている請求項1に記載の院内感染防止用病棟。 The kitchen and cleaning personnel and the examinee of systemic sterilization chamber (19, 20) is dust chamber partitioned to allow sequential communication (191 and 201), undressing room (192,202), shower (193, 203) and dressing room ( 194, 204). The hospital ward for hospital infection prevention of Claim 1 comprised. 入院患者の浴室(173)の床面(175)は表面を防滑面とした耐酸化性の素材(176)で構成され、その各浴槽(177)は900〜1,100ppmの炭酸泉の湯水が満たされ、その水量に応じ、10〜20gの次亜塩素酸ソーダが加えられて0.1g/L=100ppm程度の最終濃度とされる請求項に記載の院内感染防止用病棟。 The hospitalized patients of the bath room floor (1 7 3) (1 7 5) consists of slip surface and oxidation resistance of the material surface (1 7 6), each tub (1 7 7) 900 10. Nosocomial infection according to claim 9 , filled with ~ 1,100ppm carbonated hot spring water, and depending on the amount of water, 10 ~ 20g sodium hypochlorite is added to reach a final concentration of about 0.1g / L = 100ppm Prevention ward. 医療関係者の浴室(183)は中間で深さの異なる並列された複数の殺菌プール(F1,F2,F3)で前部(183a)及び後部(183b)に仕切られ、該前部(183a)及び該後部(183b)はシャワー室となっている請求項に記載の院内感染防止用病棟。 The medical personnel of the bath chamber (1 8 3) partitioning a front portion (1 8 3a) and rear with different juxtaposed plurality of sterilization pools of intermediate depth (F1, F2, F3) ( 1 8 3b) The hospital ward prevention ward according to claim 9 , wherein the front part (1 8 3a) and the rear part (1 8 3b) are shower rooms. 該ミストの粒子の大きさは4〜7μmである請求項1に記載の院内感染防止用病棟。   2. The ward for preventing hospital infection according to claim 1, wherein the mist has a particle size of 4 to 7 μm. 該ミスト内の次亜塩素酸濃度は50〜300ppmである請求項1又は13に記載の院内感染防止用病棟。 The ward for preventing hospital infection according to claim 1 or 13 , wherein hypochlorous acid concentration in the mist is 50 to 300 ppm.
JP2010254889A 2010-11-15 2010-11-15 Hospital infection prevention ward Expired - Fee Related JP4883819B1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP2010254889A JP4883819B1 (en) 2010-11-15 2010-11-15 Hospital infection prevention ward

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP2010254889A JP4883819B1 (en) 2010-11-15 2010-11-15 Hospital infection prevention ward

Publications (2)

Publication Number Publication Date
JP4883819B1 true JP4883819B1 (en) 2012-02-22
JP2012105710A JP2012105710A (en) 2012-06-07

Family

ID=45851259

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
JP2010254889A Expired - Fee Related JP4883819B1 (en) 2010-11-15 2010-11-15 Hospital infection prevention ward

Country Status (1)

Country Link
JP (1) JP4883819B1 (en)

Families Citing this family (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JP6661905B2 (en) * 2014-07-08 2020-03-11 株式会社大林組 Disinfection treatment method and disinfection treatment device
CN104976717A (en) * 2015-06-12 2015-10-14 浙江商业职业技术学院 Integrated type evaporative cooling cool wind device of flush toilet
KR101750685B1 (en) 2015-06-16 2017-06-26 장한 Isolating module, isolating system and treatment system

Citations (9)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JPH10263053A (en) * 1997-03-28 1998-10-06 Toto Ltd Generating and discharging device for acid water containing hypochlorous acid
JP2001129061A (en) * 1999-11-01 2001-05-15 Hsp:Kk Apparatus and method for spraying sterilizing water
JP2002282346A (en) * 2001-03-26 2002-10-02 San Silver:Kk Pneumatic sterilization device
JP2003227622A (en) * 2002-02-04 2003-08-15 Techno Ryowa Ltd Bactericidal and deodorizing air conditioning system using sterile water
JP2005305100A (en) * 2004-03-26 2005-11-04 Sanyo Electric Co Ltd Air modulating unit and electrolytic water spraying apparatus
JP2007252963A (en) * 2004-04-30 2007-10-04 Jws Tecnica Kk Electrolytic water producer
JP2008125705A (en) * 2006-11-20 2008-06-05 Matsushita Electric Ind Co Ltd Electrolytic mist generator and washing machine using the same
JP2008125570A (en) * 2006-11-17 2008-06-05 Sanyo Electric Co Ltd Air sterilizing apparatus
JP2009097792A (en) * 2007-10-17 2009-05-07 Sanyo Electric Co Ltd Air conditioning system

Patent Citations (9)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JPH10263053A (en) * 1997-03-28 1998-10-06 Toto Ltd Generating and discharging device for acid water containing hypochlorous acid
JP2001129061A (en) * 1999-11-01 2001-05-15 Hsp:Kk Apparatus and method for spraying sterilizing water
JP2002282346A (en) * 2001-03-26 2002-10-02 San Silver:Kk Pneumatic sterilization device
JP2003227622A (en) * 2002-02-04 2003-08-15 Techno Ryowa Ltd Bactericidal and deodorizing air conditioning system using sterile water
JP2005305100A (en) * 2004-03-26 2005-11-04 Sanyo Electric Co Ltd Air modulating unit and electrolytic water spraying apparatus
JP2007252963A (en) * 2004-04-30 2007-10-04 Jws Tecnica Kk Electrolytic water producer
JP2008125570A (en) * 2006-11-17 2008-06-05 Sanyo Electric Co Ltd Air sterilizing apparatus
JP2008125705A (en) * 2006-11-20 2008-06-05 Matsushita Electric Ind Co Ltd Electrolytic mist generator and washing machine using the same
JP2009097792A (en) * 2007-10-17 2009-05-07 Sanyo Electric Co Ltd Air conditioning system

Also Published As

Publication number Publication date
JP2012105710A (en) 2012-06-07

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US11058782B2 (en) Apparatus, method, system and software product for hand sanitisation
Damani Manual of infection control procedures
Yokoe et al. Infection prevention and control in health-care facilities in which hematopoietic cell transplant recipients are treated
US20090314308A1 (en) Germicidal Floor, Germicidal Foot, And Hand Cleaning System
Noskin et al. Engineering infection control through facility design.
JP2013156014A (en) Air shower device
Romano-Bertrand et al. Preventing SARS-CoV-2 transmission in rehabilitation pools and therapeutic water environments
JP4883819B1 (en) Hospital infection prevention ward
de Andrade et al. Use of chlorine solutions as disinfectant agents in health units to contain the spread of COVID-19
Moore et al. Presence and control of Legionella pneumophila and Pseudomonas aeruginosa biofilms in hospital water systems
JP5246471B2 (en) Sanitization cleaning system
Ait-ou-Amar et al. Handwashing revisited in dental practice during the COVID-19 outbreak
WO2021206257A1 (en) Doorway type sterilization apparatus capable of full disinfection by using colloidal silver water
Hossain A study on knowledge, attitude and practice about personal hygiene and disease awareness of east west university students in Dhaka City
KR102271542B1 (en) Hand sterilizer
CN113117112A (en) Specific site disinfection method
KR20120050886A (en) Mobile Cleanroom Sterilizer
Minnaar Infection control made easy: A hospital guide for health professionals
US20080104736A1 (en) Antiseptic glove and method of use
Rotter Special problems in hospital antisepsis
Emmanuel et al. Environmental Sustainability for Infection Prevention and Control (IPC) in Healthcare Facilities
WO2022019334A1 (en) Corona virus killing agent
Tierno Jr First, Wear a Face Mask: A Doctor's Guide to Reducing Risk of Infection During the Pandemic and Beyond
JP2021171540A (en) Colloid iodine sterilization system
JP2022103687A (en) Infection preventive system and infection preventive method

Legal Events

Date Code Title Description
TRDD Decision of grant or rejection written
A01 Written decision to grant a patent or to grant a registration (utility model)

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A01

Effective date: 20111205

A01 Written decision to grant a patent or to grant a registration (utility model)

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A01

A61 First payment of annual fees (during grant procedure)

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A61

Effective date: 20111205

FPAY Renewal fee payment (event date is renewal date of database)

Free format text: PAYMENT UNTIL: 20141216

Year of fee payment: 3

R150 Certificate of patent or registration of utility model

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R150

R250 Receipt of annual fees

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R250

LAPS Cancellation because of no payment of annual fees