JP3978749B2 - Mollusk trap - Google Patents

Mollusk trap Download PDF

Info

Publication number
JP3978749B2
JP3978749B2 JP2006157998A JP2006157998A JP3978749B2 JP 3978749 B2 JP3978749 B2 JP 3978749B2 JP 2006157998 A JP2006157998 A JP 2006157998A JP 2006157998 A JP2006157998 A JP 2006157998A JP 3978749 B2 JP3978749 B2 JP 3978749B2
Authority
JP
Japan
Prior art keywords
fragrance
attractant
trap
concentration
mollusk
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired - Fee Related
Application number
JP2006157998A
Other languages
Japanese (ja)
Other versions
JP2007151538A (en
Inventor
史子 氏原
雅俊 氏原
Original Assignee
史子 氏原
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by 史子 氏原 filed Critical 史子 氏原
Priority to PCT/JP2006/311392 priority Critical patent/WO2007007492A1/en
Priority to JP2006157998A priority patent/JP3978749B2/en
Publication of JP2007151538A publication Critical patent/JP2007151538A/en
Application granted granted Critical
Publication of JP3978749B2 publication Critical patent/JP3978749B2/en
Expired - Fee Related legal-status Critical Current
Anticipated expiration legal-status Critical

Links

Images

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N25/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators, characterised by their forms, or by their non-active ingredients or by their methods of application, e.g. seed treatment or sequential application; Substances for reducing the noxious effect of the active ingredients to organisms other than pests
    • A01N25/34Shaped forms, e.g. sheets, not provided for in any other sub-group of this main group
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01MCATCHING, TRAPPING OR SCARING OF ANIMALS; APPARATUS FOR THE DESTRUCTION OF NOXIOUS ANIMALS OR NOXIOUS PLANTS
    • A01M25/00Devices for dispensing poison for animals
    • A01M25/008Devices specially adapted for snails, e.g. bait stations therefor

Description

この発明は軟体動物捕獲器に関する。   The present invention relates to a mollusc trap.

メタアルデヒドは低濃度のアセトアルデヒドの果実様の芳香を蒸散させて軟体動物を誘引し、摂取すると中毒死する誘引剤として利用されているが、芳香の効果として感覚器麻痺による危険回避能力低下は知られていなかった。また、中毒量の誘引剤を摂取しない場合にも感覚器を麻痺させることで危険回避能力を低下させることで捕獲する方法は知られていなかった。   Methaldehyde is used as an attractant to evaporate mollusks by transpiration of a fruit-like aroma of low-concentration acetaldehyde, and is intoxicated when ingested. It was not done. Also, there has been no known method of capturing by reducing the risk avoidance ability by paralyzing the sensory organs even when an intoxicating amount of attractant is not taken.

塩は軟体動物が体液分泌反応を生じる物質であり、接触を忌避することが知られているが、軟体動物を防腐する目的で捕獲器には使用されていなかった。   Salt is a substance that causes molluscs to produce fluid secretion and is known to avoid contact, but was not used in traps to preserve molluscs.

塩水や石鹸水に完熟果物や野菜を浮かべて誘引する捕獲器があった(例えば非特許文献1参照。)。
感覚器を麻痺させて駆除する誘引剤があった(例えば特許文献1参照。)。
表面を塩で薄く覆ったボール紙等に誘引剤を置き、塩による脱水死か誘引剤を摂取させ中毒死させる捕獲器があった(例えば特許文献2参照。)。
誘引剤を捕獲器の上部に配置し、捕獲皿で毒剤を摂取させる捕獲器があった。(例えば特許文献3参照。)。
誘引し落下させる装置で水死させる捕獲器があった(例えば特許文献4参照。)。
カバーで遮光し、複数の穴を設けた捕獲器があった(例えば特許文献5参照。)。
There was a trap that attracts ripe fruits and vegetables by floating them in salt water or soapy water (see Non-Patent Document 1, for example).
There has been an attractant that paralyzes and exterminates the sensory organs (see, for example, Patent Document 1).
There has been a trap where an attractant is placed on a cardboard or the like whose surface is thinly covered with salt and dehydrated by salt or ingested by attracting the attractant (see, for example, Patent Document 2).
There was a trap where the attractant was placed at the top of the trap and the poison was ingested in the trap. (For example, refer to Patent Document 3).
There was a trap that caused water to die with a device that attracted and dropped (see, for example, Patent Document 4).
There was a trap that was shielded from light with a cover and provided with a plurality of holes (see, for example, Patent Document 5).

Directions for use The Bait Safe,[online],Rob Harvey Specialist Feeds,[retrieved on 2005-11-3],Retrieved from the Internet:<URL:http://www.robharvey.com/pest-control/slug-control.htm>.Directions for use The Bait Safe, [online], Rob Harvey Specialist Feeds, [retrieved on 2005-11-3], Retrieved from the Internet: <URL: http: //www.robharvey.com/pest-control/slug- control.htm>. 特開2002−275004号公報JP 2002-275004 A DE10150567号公報DE10150567 特開平09−98703号公報JP 09-98703 A 特開2002−27888号公報JP 2002-27888 A US5622001号公報US5622211

従来は軟体動物の誘引剤で人やペット、野生生物が中毒を起こす危険があり、軟体動物と誘引剤を処理する際に環境に放出する恐れがあった。捕獲器は数日間隔で洗浄を要し、洗浄漏れがあると腐敗臭を発生し蝿を誘引し繁殖させたり、捕獲器周辺で中毒死し腐敗する場合があった。   In the past, molluscs attracted humans, pets and wildlife at risk of poisoning and could be released to the environment when molluscs and attractants were processed. The traps had to be cleaned every few days, and if there was a cleaning leak, a rotting odor was generated, and spiders were attracted and propagated.

この発明は、人やペット等が摂取すると中毒を起こす誘引剤を安全に使用し、維持管理手間と消耗品が少なく、捕獲した軟体動物の腐敗臭が発生しない捕獲器を提供することを目的とする。   It is an object of the present invention to provide a trap that safely uses an attractant that causes poisoning when ingested by humans or pets, has little maintenance work and consumables, and does not generate a rotting odor of captured mollusks. To do.

本発明は上記目的を達成するために、第1の課題解決手段として、感覚器麻痺剤を兼ねる誘引剤によって軟体動物の感覚器を麻痺させることで危険回避能力を低下させ体液分泌反応を生じる物質の回避を失敗させるために、捕獲器内に配置した誘引剤を軟体動物に摂取させるか、芳香貯留部8に溜まった誘引剤の芳香を暴露させるか、もしくは併用する軟体動物捕獲器を提供する。   In order to achieve the above object, the present invention provides, as a first problem solving means, a substance that causes a fluid secretion reaction by reducing the risk avoidance ability by paralyzing the mollusk's sensory organs with an attractant that also functions as a sensory organ paralysis agent In order to make it difficult to avoid this, a mollusk is ingested by the mollusk, or exposed to the fragrance of the attractant accumulated in the fragrance reservoir 8, or provided together with the mollusc trap. .

第2の課題解決手段は、メタアルデヒドやパラアルデヒド、エタノールを単独もしくは組み合わせて感覚器麻痺剤を兼ねる誘引剤として使用するものである。   The second problem solving means uses metaaldehyde, paraaldehyde, or ethanol alone or in combination as an attractant that also serves as a sensory organ paralysis agent.

第3の課題解決手段は、体液分泌反応を生じる物質を兼ねて捕獲した軟体動物を防腐するために10質量%以上、過飽和もしくは顆粒状の塩化物を使用するものである。   The third means for solving the problem is to use 10% by mass or more of supersaturated or granular chloride in order to preserve the mollusc captured as a substance that causes a fluid secretion reaction.

第4の課題解決手段は、開口部に通気スクリーン19を設けた誘引剤容器5を使用するものである。   The fourth problem solving means uses the attractant container 5 provided with the ventilation screen 19 in the opening.

第1の課題解決手段によれば、芳香貯留部8に溜まった誘引剤の芳香は、軟体動物の感覚器を麻痺させ、危険回避能力を低下させる。また、誘引剤を摂取した軟体動物は感覚器が麻痺し危険回避能力が低下する。危険回避能力の低下のため体液分泌反応を生じる物質との接触で回避に失敗する。軟体動物の体内塩分濃度の倍程度である1質量%以上の濃度の塩化物が体液分泌反応を生じる物質として使用できる。石鹸水等も体液分泌反応を生じさせることができるが、合成洗剤の毒性や難分解性の化学物質である逆性石鹸の場合は土壌汚染や河川等への流入や農作物への付着の危険を考慮する必要がある。   According to the first problem solving means, the fragrance of the attractant collected in the fragrance reservoir 8 paralyzes the mollusk's sensory organs and reduces the risk avoidance ability. In addition, mollusks that have taken an attractant have paralyzed sensory organs and a reduced ability to avoid danger. Due to the reduced ability to avoid danger, avoidance of contact with substances that cause a fluid secretion reaction fails. Chloride having a concentration of 1% by mass or more, which is about twice the salinity of the mollusc, can be used as a substance that causes a fluid secretion reaction. Soap water can also cause a fluid secretion reaction, but the toxicity of synthetic detergents and reverse soaps, which are persistent chemicals, can cause soil contamination, inflow into rivers, and attachment to agricultural products. It is necessary to consider.

軟体動物は感覚器が麻痺して高濃度芳香を浴びたり、長時間芳香を浴びて、動けなくなる。従来は誘引剤の低濃度芳香は誘引作用に利用されてきたが、本発明では芳香貯留部8を設けて、誘引剤の芳香を感覚器麻痺剤として利用する。また、誘引剤を摂取させる場合においても感覚器麻痺剤として感覚器が麻痺すれば良く、中毒死に必要な致死量を摂取させる必要がない。傾斜した棚に置いた粉状の誘引剤に乗り滑り落ちたり、水に浮かべた野菜等に軟体動物が乗ることで沈んだり、軟体動物の自重で回転や変形するなどの装置がなくても捕獲することができる。   Mollusks are paralyzed by sensory organs and exposed to high-concentration fragrances, or are exposed to fragrances for a long time and become immobile. Conventionally, the low-concentration fragrance of the attractant has been used for the attracting action, but in the present invention, the fragrance reservoir 8 is provided and the fragrance of the attractant is used as a sensory organ paralyzing agent. In addition, when the attractant is ingested, the sensory organ may be paralyzed as a sensory organ paralyzing agent, and it is not necessary to ingest the lethal dose necessary for death from poisoning. Even if there is no device such as slipping on a powdered attractant placed on an inclined shelf, sinking when a mollusk rides on vegetables etc. floating in the water, or rotating or deforming with the weight of the mollusk's own weight can do.

ただし、芳香放出量が多い場合や必要以上に防風した場合は強い刺激から忌避反応を起こして捕獲器内に軟体動物が入らなくなる。忌避反応を回避するには次の方法がある。
(イ)芳香放出量を制限する。
(ロ)低濃度芳香で感覚器を麻痺させることで、より高濃度を求めて移動できるように防風構造を形成する。
(ハ)誘引剤を入口部6よりも低い位置に配置する。
However, if the amount of fragrance released is large or the wind is shielded more than necessary, a repellent reaction will occur from a strong stimulus and the mollusk will not enter the trap. There are the following methods to avoid the repellent reaction.
(I) Limit the amount of fragrance released.
(B) By numbing the sensory organ with a low-concentration fragrance, a windproof structure is formed so that it can move for a higher concentration.
(C) An attractant is disposed at a position lower than the inlet 6.

軟体動物と同様に花芽や発芽した芽を食害するダンゴムシも芳香に誘引される。ただし、ダンゴムシは軟体動物よりも低濃度の芳香で忌避反応を示す。ダンゴムシが捕獲される場合は誘引剤の芳香発生量減少の目安とすることも可能である。なお、低濃度芳香の場合で誘引剤を入口部6よりも低い位置に配置したときは軟体動物とダンゴムシの両方を捕獲する場合がある。   As with mollusks, the fragrance that attracts flower buds and germinated buds is also attracted to aroma. However, it is a repellent reaction at a lower concentration of fragrance than molluscs. It can also be used as a measure for reducing the amount of fragrance generated by attractants when cardworms are captured. In the case of a low-concentration fragrance, when the attractant is disposed at a position lower than the inlet portion 6, both molluscs and leafhoppers may be captured.

誘引剤を捕獲器内の上部に配置することで、芳香の比重が空気よりも重いため芳香貯留部8の芳香濃度を上昇させることができる。入口部6を誘引剤より低い位置に設ける場合に、空気が対流して芳香が入口部から流れ出すため、芳香の拡散にも効果がある。誘引剤を芳香貯留部8の壁面などの入口部より低い位置に設ける場合は、空気の対流による捕獲器外への芳香の放出が少なくなるが、捕獲器上部1の芳香濃度は低くなるため捕獲器上部に軟体動物が侵入しやすくなる。この場合は体液分泌反応を生じる物質に軟体動物が接近するため、体液分泌反応を生じる物質と接触する機会が増加する。ただし、誘引剤が体液分泌反応を生じる物質に浸かる恐れがある。   By arranging the attractant at the upper part in the trap, the fragrance concentration of the fragrance reservoir 8 can be increased because the specific gravity of the fragrance is heavier than air. When the inlet portion 6 is provided at a position lower than the attractant, air is convected and the fragrance flows out of the inlet portion. When the attractant is provided at a position lower than the inlet such as the wall surface of the fragrance reservoir 8, the fragrance is released outside the trap due to air convection, but the trap concentration is reduced because the fragrance concentration in the upper trap 1 is low. Molluscs easily enter the upper vessel. In this case, mollusks approach a substance that causes a fluid secretion reaction, so that the chance of contact with the substance that causes a fluid secretion reaction increases. However, the attractant may be immersed in a substance that causes a fluid secretion reaction.

誘引剤を捕獲器上部1に配置し、配置した面を天井面にて下向きもしくは壁面にて横向きとし摂取させる場合に中毒死した軟体動物は落下するため誘引剤の劣化が少ない。摂取し徘徊する場合は、感覚器麻痺のため、体液分泌反応を生じる物質の回避に失敗し、水死もしくは脱水死する。   When an attractant is placed in the upper part 1 of the catcher and the placed surface is faced down on the ceiling or sideways on the wall, the mollusk killed by poisoning falls and the attractant is less deteriorated. When ingested and hesitated, due to sensory organ paralysis, it will fail to avoid substances that cause fluid secretion, resulting in drowning or dehydration.

誘引剤の芳香濃度を適度に維持するために次のような構造を用いる。
ビン構造は入口部6を芳香貯留部8の径より狭くすることで換気量を少なくすることができる。入口部6を1カ所とする場合は複数の場合に生じる換気効果を防止できる。風による部分的な換気と、芳香の比重による対流で、芳香貯留部8の上部を低濃度、下部を高濃度とすることができる。
In order to maintain the attractant fragrance concentration moderately, the following structure is used.
The bottle structure can reduce the ventilation amount by making the inlet 6 narrower than the diameter of the fragrance reservoir 8. When the entrance portion 6 is provided at one place, the ventilation effect that occurs in a plurality of cases can be prevented. The upper part of the fragrance storage part 8 can be made low concentration and the lower part can be made high concentration by partial ventilation by wind and convection by the specific gravity of fragrance.

入口部6に開口部が入口部6より低い位置となる防風通路10を設けることで、芳香貯留部8に風が直接吹き込まないようにできる。防風通路10の開口部を入口部6より低くすることで芳香が対流するため、軟体動物は芳香貯留部8に移動することができる。   By providing the windproof passage 10 whose opening is lower than the inlet 6 at the inlet 6, it is possible to prevent wind from being directly blown into the fragrance reservoir 8. Since the fragrance convects by making the opening portion of the windbreak passage 10 lower than the entrance portion 6, the mollusk can move to the fragrance storage portion 8.

防風カバー11は、捕獲器に直接風があたらないように覆うことで、芳香貯留部8の芳香を保つことができる。入口13を防風カバー11の下部に設けて芳香を防風カバー11の外に拡散させる。芳香濃度は芳香貯留部8の上部を低濃度、芳香貯留部8の下部を高濃度とすることができる。入口13は複数設けても良い。また、防風カバー11の上部に誘引剤装填部3を配置し、下に芳香貯留部8を配置しても良い。   The windproof cover 11 can keep the fragrance of the fragrance storage unit 8 by covering the trap so that the wind is not directly applied to the trap. An inlet 13 is provided in the lower part of the windproof cover 11 to diffuse the fragrance out of the windproof cover 11. As for the fragrance concentration, the upper part of the fragrance storage unit 8 can be set to a low concentration, and the lower part of the fragrance storage unit 8 can be set to a high concentration. A plurality of inlets 13 may be provided. In addition, the attractant loading unit 3 may be disposed above the windproof cover 11 and the aroma storage unit 8 may be disposed below.

第2の課題解決手段によれば、感覚器麻痺剤を兼ねる誘引剤にはメタアルデヒドやパラアルデヒドもしくはエタノールを単独もしくは組み合わせて使用できる。メタアルデヒドやパラアルデヒドはゆっくりアセトアルデヒドを放出する。エタノールは感覚器や呼吸器もしくは体表から吸収されて体内で分解されアセトアルデヒドとなる。エタノールは蒸散しやすいため透過膜を介してゆっくり蒸散させる等の工夫が必要となる。なお、芳香性のある化合物は感覚器麻痺作用のあるものが多いが、毒性や難分解性などで農業資材として不適切なものは用いないことが望ましい。   According to the second problem-solving means, metaaldehyde, paraaldehyde, or ethanol can be used alone or in combination as an attractant that also serves as a sensory organ paralysis agent. Metaaldehyde and paraaldehyde slowly release acetaldehyde. Ethanol is absorbed from the sensory organs, respiratory organs or body surface and decomposes in the body to acetaldehyde. Since ethanol is easy to evaporate, it is necessary to devise methods such as evaporating slowly through a permeable membrane. Many aromatic compounds have sensory organ paralysis, but it is desirable not to use compounds that are unsuitable as agricultural materials due to their toxicity and persistent properties.

第3の課題解決手段によれば、体液分泌反応を生じる物質を兼ねて10質量%以上、過飽和もしくは顆粒状の塩化物を使用することで捕獲した軟体動物を防腐するものである。10質量%以上の場合は微生物の増殖を抑制する効果がある。軟体動物の体内塩分濃度の倍程度である1質量%以上の濃度の塩化物も体液分泌反応を生じるが、10質量%以下の場合は腐敗する。腐敗臭は軟体動物を忌避させ、蝿を誘引し繁殖させる場合がある。イーストを混合した塩水を誘引剤として使用する場合は、発酵させるために腐敗を防ぐ塩化物の濃度では使用されていなかった。石鹸液や塩水にレタス等を浮かべたたり、ビールを使用する捕獲器では腐敗のため数日間隔で洗浄する必要があった。   According to the third problem solving means, a mollusk captured by using a supersaturated or granular chloride of 10% by mass or more also serving as a substance that causes a body fluid secretion reaction is preserved. In the case of 10% by mass or more, there is an effect of suppressing the growth of microorganisms. Chloride having a concentration of 1% by mass or more, which is about twice the salinity of molluscs, also causes a fluid secretion reaction. The rot odor can evade molluscs and attract and breed moths. When using salt water mixed with yeast as an attractant, it was not used at the chloride concentration to prevent spoilage for fermentation. It was necessary to wash at intervals of several days due to decay in traps that floated lettuce etc. in soap solution or salt water or used beer.

捕獲器設置後の捕獲量の多い時期は10質量%以上もしくは過飽和の塩化物水溶液を使用する。捕獲量が少なくなった場合は顆粒状の塩化物が使用できる。防腐することで捕獲器の洗浄等の維持管理手間を軽減できる。ただし、蛾等の鱗粉等が塩水面に浮かんだ場合はカビが繁殖する場合があるため、捕獲量が減少した時期であっても月に1回は洗浄することが望ましい。体液分泌反応を生じる物質が水溶液の場合は粘液で覆われた体表を持つ軟体動物の触角が水面に触れることで水面を吸い上げてしまうために回避が難しくなる。   Use a 10% by mass or higher or supersaturated aqueous chloride solution when there is a large amount of capture after the trap is installed. Granular chloride can be used when the amount captured is low. Preservation can reduce maintenance work such as cleaning of traps. However, when scales such as salmon float on the salt water surface, mold may propagate, so it is desirable to wash once a month even when the amount of catch is reduced. When the substance causing the body fluid secretion reaction is an aqueous solution, it is difficult to avoid because the antennae of a mollusk having a body surface covered with mucus sucks up the water surface by touching the water surface.

塩化物には食塩やにがりが使用できる。天日製塩法による塩の場合は好塩性微生物が混入する場合があるため使用を避ける。10質量%以上の塩化物は食中毒菌等の耐塩性微生物の繁殖を防ぐことができる。微生物による芳香の分解抑制も期待できる。   Salt and bittern can be used as the chloride. Avoid using salt produced by the sun salt method because halophilic microorganisms may be mixed. Chloride of 10% by mass or more can prevent the propagation of salt-tolerant microorganisms such as food poisoning bacteria. It can also be expected to suppress fragrance degradation by microorganisms.

第4の課題解決手段によれば、開口部に通気スクリーン19を設けた誘引剤容器5を使用することで次の効果が得られる。
(イ)装填、交換時に手指に誘引剤が付着しないため、農作物等の汚染を防ぐ。
(ロ)誘引剤をペット等が摂取できないため中毒を防ぐ。
(ハ)軟体動物の体液等による誘引剤の劣化を防ぐ。
(ニ)誘引剤を容器から出さないことで河川等への流出を防ぐ。
(ホ)誘引剤を摂取させないため、誘引剤の装填量を削減できる。
According to the 4th problem-solving means, the following effect is acquired by using the attractant container 5 which provided the ventilation | gas_flowing screen 19 in the opening part.
(B) Since no attractant adheres to fingers during loading and replacement, contamination of crops and the like is prevented.
(B) To prevent poisoning because pets cannot take the attractant.
(C) Prevent deterioration of attractants due to body fluids of molluscs.
(D) Prevent outflow of the attractant from the container to the river.
(E) Since the attractant is not taken, the loading amount of the attractant can be reduced.

以下、本発明の実施の形態を説明する。   Embodiments of the present invention will be described below.

図1、2は入口部6を芳香貯留部8の径より狭くするビン構造とすることで風の吹き込み量を少なくし、入口部6を1カ所とすることで風よる換気が少ない防風構造を持つ捕獲器の実施形態である。   FIGS. 1 and 2 show a windproof structure that reduces the amount of wind blown by making the inlet 6 narrower than the diameter of the fragrance reservoir 8 and reduces the amount of wind ventilation by making the inlet 6 one place. It is embodiment of the trap which has.

1は捕獲器上部、2は捕獲器下部であり、芳香が漏れないように接続する。   Reference numeral 1 denotes an upper part of the catcher, and 2 denotes a lower part of the catcher, which are connected so that the fragrance does not leak.

3は誘引剤装填部、5は誘引剤容器、18は誘引剤、19は通気スクリーン、4は誘引剤装填部蓋である。誘引剤装填部蓋4は捕獲器上部1に接続する。   3 is an attractant loading part, 5 is an attractant container, 18 is an attractant, 19 is a ventilation screen, and 4 is an attractant loading part lid. The attractant loading part lid 4 is connected to the trap upper part 1.

7は進入防止スクリーンであり、誘引剤装填部3から降下する芳香の通気を妨げず、軟体動物が通過できない目の大きさとする。   Reference numeral 7 denotes an ingress prevention screen, which does not block the ventilation of the fragrance descending from the attractant loading unit 3 and has a size that prevents mollusks from passing through.

6は入口部であり、雨水や農作物等への灌水が捕獲器内部に入るのを防ぐ。入口部6の形状により捕獲器内に直接風が吹き込むのを軽減することができる。入口部6が1つの場合は換気を軽減できる。芳香放出量が多い場合は入口部6を複数設けても良い。   Reference numeral 6 denotes an inlet, which prevents rainwater and irrigation to agricultural products from entering the trap. Direct air blowing into the trap can be reduced by the shape of the inlet 6. Ventilation can be reduced when there is one inlet 6. When the fragrance discharge amount is large, a plurality of inlet portions 6 may be provided.

8は芳香貯留部であり、誘引剤装填部3から降下する芳香を溜める。芳香貯留部8には塩化物を配置する。軟体動物は芳香貯留部8に溜めた芳香による感覚器の麻痺のため、危険回避能力が低下した状態で徘徊し、塩化物に接触し脱水死もしくは水死する。   Reference numeral 8 denotes an aroma storage unit that stores the aroma that descends from the attractant loading unit 3. Chloride is disposed in the fragrance storage unit 8. Mollusks are numbed in a state of reduced risk avoidance due to the paralysis of the sensory organs caused by the fragrance stored in the fragrance reservoir 8, and contact with chlorides to cause dehydration or drowning.

捕獲量が多い時期は10質量%以上の濃度を保つために塩化物を追加しておく。捕獲量が減少した場合は芳香貯留部8に顆粒状の塩化物が使用できる。   Chloride is added in order to keep the concentration of 10% by mass or more when the amount of capture is large. When the amount of capture decreases, granular chloride can be used in the aroma storage part 8.

芳香貯留部8の容積が500mlの例では、食塩を塩化物として使用する場合は50mlの水に対し、20gの食塩を入れて過飽和食塩水とする。水位が容積の40%の位置に達した場合は塩化物の濃度が10質量%に低下して腐敗の危険が生じるため、捕獲した軟体動物を処分し洗浄する。5gの食塩では水位が容積の10%の位置に達した場合は腐敗の危険が生じる。水溶液が濁った場合や捕獲した軟体動物が吸水して膨らんだ場合は腐敗の恐れがあるため軟体動物を処分し洗浄する。   In the example in which the volume of the fragrance reservoir 8 is 500 ml, when using salt as chloride, 20 g of salt is added to 50 ml of water to form supersaturated saline. When the water level reaches 40% of the volume, the chloride concentration drops to 10% by mass and there is a risk of spoilage, so the captured mollusks are disposed and washed. With 5 g of salt, there is a risk of spoilage when the water level reaches 10% of the volume. If the aqueous solution becomes turbid or if the captured mollusk absorbs water and swells, the mollusk should be disposed of and washed.

芳香貯留部8は捕獲器下部2から取り出し洗浄することができる。芳香貯留部8と捕獲器下部2は一体形成でも良い。芳香貯留部8に配置する塩化物が周辺土壌に混入した場合は、農作物によっては生育に影響が出る場合があるため、廃棄は適切に処理する必要がある。   The aroma storage part 8 can be taken out from the trap 2 and washed. The aroma storage part 8 and the trap lower part 2 may be integrally formed. When chlorides placed in the fragrance storage unit 8 are mixed into the surrounding soil, the growth may be affected depending on the crops, and therefore, disposal must be appropriately handled.

9は転倒防止用板であり、底辺を広げることで転倒を防止する。捕獲器下部を土に埋めて設置する場合は引き抜き抵抗を生じるため、安定して設置できる。この場合、入口部6の地上高が低くなるため、ダンゴムシが捕獲器内に進入しやすくなる。   Reference numeral 9 denotes a fall prevention plate which prevents the fall by widening the bottom. When installing the lower part of the catcher in the soil, pulling resistance is generated, so it can be installed stably. In this case, since the ground clearance of the inlet 6 becomes low, it becomes easy for the rubber leaf to enter the trap.

進入防止スクリーン7や誘引剤容器5のかわりに誘引剤をのり等で固定し軟体動物が摂取できるように下向きもしくは横向きに配置することもできる。摂取し中毒死した軟体動物は落下する。摂取により感覚器が麻痺した場合は塩化物の回避に失敗する。誘引剤を摂取できる捕獲器の場合は極少量の誘引剤を配置する限定的な使用が望ましい。   Instead of the intrusion prevention screen 7 and the attractant container 5, the attractant may be fixed with glue or the like and arranged downward or sideways so that a mollusk can ingest it. Mollusks that are ingested and killed by poisoning fall. If sensory organs are paralyzed by ingestion, chloride avoidance will fail. In the case of a trap that can take an attractant, limited use of a very small amount of attractant is desirable.

図3、4は図1、2に示す実施形態の捕獲器に、芳香貯留部8の芳香が風で拡散するのを軽減するために入口部6に防風通路を設けた実施形態である。10は防風通路である。   FIGS. 3 and 4 are embodiments in which a windproof passage is provided in the inlet portion 6 in the trap of the embodiment shown in FIGS. 1 and 2 in order to reduce the diffusion of the fragrance of the fragrance reservoir 8 with wind. Reference numeral 10 denotes a windproof passage.

図5、6は捕獲器を覆う防風カバー11を設置した実施形態である。11は防風カバーである。12は防風カバーの底蓋である。13は防風カバー11内に軟体動物が入る入口である。防風カバー11の底蓋12と芳香貯留部8は一体形成でも良い。   5 and 6 show an embodiment in which a windproof cover 11 covering the trap is installed. 11 is a windproof cover. Reference numeral 12 denotes a bottom cover of the windproof cover. Reference numeral 13 denotes an entrance through which the mollusk enters the windproof cover 11. The bottom cover 12 of the windproof cover 11 and the fragrance storing part 8 may be integrally formed.

図7、8は防風カバー11の内部に誘引剤装填部3を固定し、その下に入口部6のスリットを設けた芳香貯留部8を配置した実施形態である。ただし、誘引剤装填部3の壁面と芳香貯留部8の上端は隙間を無くし、軟体動物が芳香貯留部8に移動できるように配置する。   7 and 8 show an embodiment in which the attractant loading portion 3 is fixed inside the windproof cover 11 and the aroma storage portion 8 provided with the slit of the inlet portion 6 is disposed below. However, the wall surface of the attractant loading unit 3 and the upper end of the fragrance storage unit 8 are arranged so that there is no gap and the mollusk can move to the fragrance storage unit 8.

誘引剤装填部3を捕獲器の内部に形成することで、ペット等による破壊が困難となる。この装填方法は図1から図6の実施形態においても採用できる。   By forming the attractant loading part 3 inside the trap, it is difficult to be destroyed by a pet or the like. This loading method can also be employed in the embodiment of FIGS.

防風カバー11の形状の例としては、内部に捕獲器を構成できる空間があれば良いため、庭を飾るオブジェとして人、動物、家、乗物、切り株、岩など任意の形態とすることができる。   As an example of the shape of the windproof cover 11, it suffices if there is a space in which a trap can be configured. Therefore, an object such as a person, an animal, a house, a vehicle, a stump, or a rock can be used as an object for decorating the garden.

図9、10は陶磁器製などの防風カバーの内部に取り付けて使用する捕獲器である。14はフック。15は押さえ板、16はネジである。防風カバーの内部に捕獲器を取り付ける突起を設けて、固定する。17は誘導路である。陶磁器製などのカバーへの捕獲器の取り付け位置により芳香貯留部8が地面から離れてしまう場合に、軟体動物が捕獲器に移行するための通路である。柔軟な材質とし、地面から芳香貯留部8までの距離にあわせる。   FIGS. 9 and 10 are traps that are attached to a windproof cover made of ceramic or the like. 14 is a hook. 15 is a pressing plate, and 16 is a screw. Provide a protrusion to attach the trap inside the windproof cover and fix it. Reference numeral 17 denotes a taxiway. This is a passage for the mollusk to move to the trap when the fragrance reservoir 8 is separated from the ground due to the attachment position of the trap to a cover made of ceramic or the like. It is made of a flexible material and is adjusted to the distance from the ground to the fragrance storing portion 8.

図11は図7から図10の誘引剤装填部蓋4に芳香放出量調整用の絞りを取り付けた例である。
21は絞りである。通気部と遮蔽部との組み合わせによって芳香放出量の多い誘引剤容器5の場合の芳香放出量の調整に用いる。誘引剤容器5を装填後、数日間は絞り21を絞ることで忌避反応が生じないようにする。
FIG. 11 shows an example in which a diaphragm for adjusting the amount of released fragrance is attached to the attractant loading unit lid 4 of FIGS.
Reference numeral 21 denotes an aperture. It is used for adjusting the amount of fragrance released in the case of the attractant container 5 having a large amount of fragrance released by combining the ventilation portion and the shielding portion. After the attractant container 5 is loaded, the squeezing 21 is squeezed for several days so that no repelling reaction occurs.

図12、13は捕獲器に用いる誘引剤容器5の説明図である。   12 and 13 are explanatory views of the attractant container 5 used in the trap.

19は通気スクリーンである。通気性があり、細かな穴の開いた板もしくは網、不織布等を用いる。   Reference numeral 19 denotes a ventilation screen. A board or net with fine holes, nonwoven fabric, etc. is used.

20は誘引剤容器蓋である。誘引剤容器5を装填するときに取り除く。通気性のないフィルムなどを開口部に粘着剤等で固定し、保管中に薬剤が蒸散するのを防ぐ。   Reference numeral 20 denotes an attractant container lid. It is removed when the attractant container 5 is loaded. Fix non-breathable film etc. to the opening with adhesive etc. to prevent the chemicals from evaporating during storage.

18は誘引剤である。誘引剤容器5への具体的な誘引剤18の充填手法の一例は、
(イ)樹脂を原料に布もしくは不織布の袋を作り誘引剤を封入する。
(ロ)(イ)の袋を誘引剤容器5に熱溶接等し固定する。
(ハ)通気スクリーン19として網状の樹脂を誘引剤容器5の開口部に熱溶接等する。
(ニ)誘引剤容器5の開口部に粘着剤等で誘引剤容器蓋20を取り付ける。
以上のごとく誘引剤に直接触れることのない誘引剤容器5を構成する。また、誘引剤容器5と誘引剤装填部蓋4とを一体形成して誘引剤を直接装填し、通気スクリーン19を設けても良い。
18 is an attractant. An example of a specific method of filling the attractant container 5 with the attractant 18 is as follows:
(B) A cloth or non-woven bag is made of resin as a raw material, and an attractant is enclosed.
(B) The bag of (a) is fixed to the attractant container 5 by heat welding or the like.
(C) A net-like resin is thermally welded to the opening of the attractant container 5 as the ventilation screen 19.
(D) The attractant container lid 20 is attached to the opening of the attractant container 5 with an adhesive or the like.
As described above, the attractant container 5 that does not directly touch the attractant is configured. Alternatively, the attracting agent container 5 and the attracting agent loading unit lid 4 may be integrally formed to directly load the attracting agent, and the ventilation screen 19 may be provided.

誘引剤18はメタアルデヒドを主剤とする。吸湿し、カビ発生や酵母、乳酸菌発酵しやすい有機物はメタアルデヒドの消耗を早めるので混合しない方が望ましい。成形加工の便のために粘土類を混合しても良い。芳香放出量が多過ぎる場合は軟体動物を忌避させるため、長期に渡り緩やかに芳香を放出するように加工する場合は多孔質材料の混合を少なくし、グリセリン等の増粘剤の混合により芳香発生量を調整する。なお、ペット等の摂取防止に催吐剤等を配合しても良い。ただし、軟体動物が忌避する臭気のないものとする。   The attractant 18 is mainly composed of metaldehyde. Organic substances that absorb moisture, are susceptible to mold generation, yeast, and lactic acid bacteria fermentation should be avoided because they expedite the consumption of metaaldehyde. Clays may be mixed for convenience of molding. In order to repel mollusks when the amount of fragrance released is too large, when processing to release fragrance slowly over a long period of time, mixing of a porous material is reduced and fragrance is generated by mixing a thickener such as glycerin. Adjust the amount. In addition, you may mix | blend an emetic etc. for ingestion prevention of a pet etc. However, it shall have no odor that mollusks avoid.

図1から図10に示す捕獲器では誘引剤装填部3を天井面に取り付けた図示であるが、芳香貯留部8の壁面に設けても良い。この場合は誘引剤が体液分泌反応を生じる物質と接近するため軟体動物が接触する機会が増加する。また、誘引剤容器5を使用せずに、図1、2に示す進入防止スクリーン7に市販の誘引剤を装填する場合も軟体動物を捕獲することができる。なお、軟体動物が誘引剤を摂取できる捕獲器とする場合は、誘引剤の装填量は極少量にとどめることが望ましい。   In the trap shown in FIGS. 1 to 10, the attractant loading unit 3 is shown attached to the ceiling surface, but may be provided on the wall surface of the aroma storage unit 8. In this case, since the attractant approaches a substance that causes a fluid secretion reaction, the chance of mollusk contact increases. In addition, mollusks can be captured even when a commercially available attractant is loaded on the intrusion prevention screen 7 shown in FIGS. 1 and 2 without using the attractant container 5. In addition, when it is set as the trap which a mollusk can ingest an attractant, it is desirable to keep the loading amount of an attractant to a very small amount.

捕獲器の材質や塗料等は軟体動物が忌避するホルムアルデヒド等を含まないかもしくは影響がないものを用いる。アセトアルデヒドは腐食性ガスであるため、銅等の金属材料は使用を避ける。   The materials and paints of the traps should be those that do not contain or have no effect on formaldehyde, etc. that mollusks repel. Since acetaldehyde is a corrosive gas, avoid using metal materials such as copper.

換気窓や排気ファンなどの近くは捕獲器の設置を避ける。風の凪いだ状態では、芳香はより低い方に流れるため、捕獲器は地表凸部への設置が望ましい。   Avoid installing traps near ventilation windows or exhaust fans. In the windy state, the fragrance flows to the lower side, so it is desirable to install the trap on the ground convex part.

図1、2を簡略化した実験用捕獲器を用いて、捕獲した軟体動物を処理せずに約1ヶ月放置する実験を行った。設置から約1ヶ月後、誘引剤は替えずに、芳香貯留部8を洗浄し、20gの顆粒状食塩を配置し同一設置場所に設置した。   An experiment was conducted in which the captured mollusks were left untreated for about one month using the experimental traps simplified in FIGS. About one month after installation, the aroma storage part 8 was washed without changing the attractant, and 20 g of granular salt was placed in the same installation place.

実験に使用した捕獲器の大きさ等の条件は次のとおりである。
(イ)芳香貯留部8の容積は500ml。
(ロ)25mlの水に10gの食塩を入れて使用。
(ハ)3質量%メタアルデヒド含有の誘引剤1.5gを進入防止スクリーン7に装填。
(ニ)4.5平方cmの開口面積の入口部6を1カ所設置。
The conditions such as the size of the trap used in the experiment are as follows.
(A) The volume of the fragrance storage unit 8 is 500 ml.
(B) Use 10 g of salt in 25 ml of water.
(C) The entrance prevention screen 7 is loaded with 1.5 g of an attractant containing 3% by mass of methaldehyde.
(D) One entrance 6 having an opening area of 4.5 square cm is installed.

この実験で次のことが観察されている。
(イ)設置から4日後に最初の捕獲を観察。
(ロ)ダンゴムシの捕獲は観察されない。
(ハ)設置から約1ヶ月後、水面の一部にカビが発生した。生臭い臭気はあるが腐敗臭はない。ゴキブリが捕獲された。
(ニ)軟体動物は腐敗せず、形は崩れずに残る。
(ホ)設置後約1月、芳香貯留部8を洗浄後に顆粒状食塩を配置すると軟体動物の捕獲を観察。
The following has been observed in this experiment.
(I) Observe the first capture 4 days after installation.
(B) No capture of dandelion is observed.
(C) About one month after installation, mold occurred on part of the water surface. There is a raw odor but no rot odor. Cockroaches were captured.
(D) Mollusks do not rot and remain in shape.
(E) About 1 month after installation, when the granular salt is placed after washing the aroma reservoir 8, the capture of mollusks is observed.

この実験で次のことが考察できる。
(イ)設置直後は芳香発生量が多いことと、捕獲器の防風構造のため、高濃度芳香の場合は忌避反応により捕獲できない。
(ロ)捕獲開始後1週間程度経過すると新たな捕獲は見られない。捕獲量が多い場合は塩化物によって腐敗を防いでも、軟体動物が忌避する臭気が発生していると推察できる。
(ハ)長期間の放置では捕獲量に伴う塩分濃度低下による腐敗や蛾の鱗粉等により水面に膜ができてカビが発生する場合がある。
(ニ)高濃度の塩化物の防腐作用により腐敗臭を防止し、蝿の繁殖を防止した。
(ホ)設置から約1ヶ月後も有効な芳香が発生した。
The following can be considered in this experiment.
(B) Due to the large amount of fragrance generated immediately after installation and the windproof structure of the trap, it cannot be captured by repelling reaction in the case of high concentration fragrance.
(B) New capture will not be seen after about 1 week from the start of capture. If the amount of catch is large, it can be inferred that the odor that molluscs avoid is generated even if the rot is prevented by chloride.
(C) When left for a long period of time, mold may form on the surface of the water due to spoilage due to a decrease in salt concentration associated with the amount captured, or scales of straw.
(D) The rot odor was prevented by the antiseptic action of high-concentration chloride, and the propagation of cocoons was prevented.
(E) An effective fragrance was generated about one month after installation.

誘引剤を0.1gとし芳香貯留部8の容積が100ml程度の捕獲器を使用した場合は軟体動物とダンゴムシの同時捕獲が観察された。ダンゴムシは軟体動物よりも低い濃度で忌避反応を示すと推察できる。   When a trap with an attractant of 0.1 g and a volume of the fragrance reservoir 8 of about 100 ml was used, simultaneous capture of molluscs and grasshoppers was observed. It can be inferred that dandelion shows a repellent reaction at a lower concentration than molluscs.

本発明の実施形態を示す捕獲器の断面図。Sectional drawing of the trap which shows embodiment of this invention. 図1の部分断面図。The fragmentary sectional view of FIG. 防風通路を設けた捕獲器の断面図。Sectional drawing of the trap which provided the windbreak channel | path. 図3の部分断面図。FIG. 4 is a partial cross-sectional view of FIG. 3. 防風カバーを組み合わせた捕獲器の断面図。Sectional drawing of the trap which combined the windproof cover. 図5の部分断面図。FIG. 6 is a partial cross-sectional view of FIG. 5. 防風カバーに誘引剤装填部、芳香貯留部を設けた捕獲器の断面図。Sectional drawing of the trap which provided the attractant loading part and the aroma storage part in the windbreak cover. 図7の部分断面図。FIG. 8 is a partial cross-sectional view of FIG. 7. 陶磁器製等防風カバー用捕獲器の断面図。Sectional drawing of the trap for windproof covers, such as ceramics. 図9の部分断面図。FIG. 10 is a partial cross-sectional view of FIG. 9. 絞りを取り付けた誘引剤装填部蓋4の部分断面図。The fragmentary sectional view of the attractant loading part lid | cover 4 which attached the aperture_diaphragm | restriction. 捕獲器に用いる誘引剤容器の断面図。Sectional drawing of the attractant container used for a trap. 図12の部分断面図。The fragmentary sectional view of FIG.

符号の説明Explanation of symbols

1 捕獲器上部
2 捕獲器下部
3 誘引剤装填部
4 誘引剤装填部蓋
5 誘引剤容器
6 入口部
7 進入防止スクリーン
8 芳香貯留部
9 転倒防止用板
10 防風通路
11 防風カバー
12 底蓋
13 入口
14 フック
15 押さえ板
16 ネジ
17 誘導路
18 誘引剤
19 通気スクリーン
20 誘引剤容器蓋
21 絞り
DESCRIPTION OF SYMBOLS 1 Trapper upper part 2 Trapper lower part 3 Attractant loading part 4 Attractant loading part cover 5 Attractant container 6 Inlet part 7 Ingress prevention screen 8 Aromatic storage part 9 Fall prevention plate 10 Windproof passage 11 Windproof cover 12 Bottom cover 13 Inlet 14 Hook 15 Holding Plate 16 Screw 17 Guideway 18 Attractant 19 Ventilation Screen 20 Attractant Container Lid 21 Aperture

Claims (1)

(1)捕獲器内の上部にアセトアルデヒドの芳香の発生源であるメタアルデヒドを配合した誘引剤を配置する誘引剤装填部3を設け、あるいは芳香貯留部8の壁に誘引剤装填部3を設ける。
(2)芳香貯留部8の上方に入口部6を設ける。
(3)芳香の比重による対流と風による部分的な換気によって芳香貯留部8の上部より下部の芳香の濃度を高くするために、入口部6を芳香貯留部8の径より狭くすることで換気量を少なくする構造または芳香貯留部8に直接風があたらないように覆う構造を有する。
(4)風による部分的な換気により、芳香貯留部8の上部の芳香の濃度が低いことで、軟体動物が芳香を忌避せずに入口部6から入り、誘引剤装填部3から芳香の濃度の高い芳香貯留部8の下部に移動できる構造を有する。
(5)芳香を暴露することによる感覚器麻痺の作用と、誘引剤装填部3に配置した誘引剤を摂取することによる感覚器麻痺の作用を使用する。
(6)感覚器が麻痺した軟体動物に危険回避を失敗させることと、捕獲した軟体動物を防腐するために10質量%以上、過飽和もしくは顆粒状の塩化物を芳香貯留部8に配置する。
以上のように構成したことを特徴とする軟体動物捕獲器。
(1) An attractant loading unit 3 for arranging an attractant mixed with metaaldehyde, which is a source of acetaldehyde aroma, is provided in the upper part of the trap, or an attractant loading unit 3 is provided on the wall of the aroma storage unit 8 .
(2) The inlet 6 is provided above the fragrance reservoir 8.
(3) Ventilation by making the inlet 6 narrower than the diameter of the fragrance reservoir 8 in order to increase the concentration of the fragrance below the upper portion of the fragrance reservoir 8 by convection due to the specific gravity of the aroma and partial ventilation by the wind. A structure for reducing the amount or a structure for covering the fragrance storing portion 8 so as not to be directly blown by air.
(4) Due to the partial ventilation by the wind, the concentration of fragrance at the top of the fragrance reservoir 8 is low, so mollusks enter the entrance 6 without avoiding the fragrance, and the concentration of fragrance from the attractant loading section 3 It has a structure which can move to the lower part of the high aroma storage part 8.
(5) Use the action of sensory organ paralysis by exposing the fragrance and the action of sensory organ paralysis by ingesting the attractant placed in the attractant loading unit 3.
(6) In order to make the mollusk paralyzed by sensory organs fail to avoid danger and to preserve the captured mollusc, 10 mass% or more of supersaturated or granular chloride is placed in the fragrance reservoir 8.
A mollusk trap characterized by being configured as described above.
JP2006157998A 2005-07-08 2006-06-07 Mollusk trap Expired - Fee Related JP3978749B2 (en)

Priority Applications (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
PCT/JP2006/311392 WO2007007492A1 (en) 2005-07-08 2006-06-07 Mollusk trapping device
JP2006157998A JP3978749B2 (en) 2005-07-08 2006-06-07 Mollusk trap

Applications Claiming Priority (5)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP2005200001 2005-07-08
JP2005200001 2005-07-08
JP2005326066 2005-11-10
JP2005326066 2005-11-10
JP2006157998A JP3978749B2 (en) 2005-07-08 2006-06-07 Mollusk trap

Publications (2)

Publication Number Publication Date
JP2007151538A JP2007151538A (en) 2007-06-21
JP3978749B2 true JP3978749B2 (en) 2007-09-19

Family

ID=37636891

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
JP2006157998A Expired - Fee Related JP3978749B2 (en) 2005-07-08 2006-06-07 Mollusk trap

Country Status (2)

Country Link
JP (1) JP3978749B2 (en)
WO (1) WO2007007492A1 (en)

Families Citing this family (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
FR2950356B1 (en) 2009-09-23 2012-04-27 Polymage COMPOSITE MATERIAL USING MESOMORPHIC ELASTOMER AND METHOD OF MANUFACTURING THE SAME
CN104920318B (en) * 2015-05-24 2017-11-24 安政辉 A kind of prevention and controls of sugarcane moth borer
JP7451868B2 (en) * 2019-08-27 2024-03-19 アース製薬株式会社 pest attractant

Family Cites Families (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US5622001A (en) * 1995-06-07 1997-04-22 Kazmierzak; Michael L. Slug and snail trap
JPH0998703A (en) * 1995-10-06 1997-04-15 Yoshikatsu Shibano Slug catching and killing device
JP3055685U (en) * 1998-07-09 1999-01-22 行正 児玉 Slug control
JP2002027888A (en) * 2000-07-17 2002-01-29 Akitoshi Ogoshi Slug trapping/exterminating device

Also Published As

Publication number Publication date
WO2007007492A1 (en) 2007-01-18
JP2007151538A (en) 2007-06-21

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US7694455B1 (en) Apparatus and method of mosquito control
US8109035B2 (en) Apparatus and method of mosquito control
CA2756221C (en) Apparatus and method for controlling maturation of aquatically hatched insects
CN1104837C (en) Lethal mosquito breeding container
US9532560B2 (en) Mosquito exterminator based on infection/contamination by a float provided with a powdered coating
US10506804B2 (en) Collapsible stackable disposable inexpensive pesticide free traps and attractant for surveillance and control of Aedes container breeding mosquitos and other container breeding insects
US20090277076A1 (en) Device For Elimination Of Mosquitoes And Flying Pests
BR102013017279B1 (en) OBSERVATION TRAP KILLS INSECTS FOR MASSIVE CAPTURE AND CONTROL OF COTTON BICUDO
WO2006046067A1 (en) Biological control of insect pests
JP2013542734A (en) Mosquito trap
AU2009207622B2 (en) Apparatus for pest control
JP3978749B2 (en) Mollusk trap
US20110016770A1 (en) Method for combined application of two substances for simultaneous prevention and monitoring of differing types of pest
US6718689B1 (en) Insecticide packet for biting insects
JP2023067920A (en) Flying pest control product for closed space for housing food product
KR101917108B1 (en) Mosquito luring trap
US20050044777A1 (en) Insect Trap
JP7228731B1 (en) Method for exterminating apple snail and container for exterminating apple snail
US20190075775A1 (en) ONE WAY Mosquito trap
KR100984632B1 (en) Capture device inducement a noxious insect
US1328936A (en) Fly-poisoning device
JP4129671B2 (en) Pest attracting trap
JP6879735B2 (en) Flying pest trap
JP3616998B2 (en) Insect trap
US20030145793A1 (en) Clear fluid enclosed in sealed clear plastic for light-based fly repellent

Legal Events

Date Code Title Description
A871 Explanation of circumstances concerning accelerated examination

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A871

Effective date: 20060607

A521 Written amendment

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A523

Effective date: 20060705

A975 Report on accelerated examination

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A971005

Effective date: 20060731

A131 Notification of reasons for refusal

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A131

Effective date: 20060822

A521 Written amendment

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A523

Effective date: 20061016

A131 Notification of reasons for refusal

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A131

Effective date: 20070116

A521 Written amendment

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A523

Effective date: 20070228

TRDD Decision of grant or rejection written
A01 Written decision to grant a patent or to grant a registration (utility model)

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A01

Effective date: 20070612

A61 First payment of annual fees (during grant procedure)

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A61

Effective date: 20070615

R150 Certificate of patent or registration of utility model

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R150

FPAY Renewal fee payment (event date is renewal date of database)

Free format text: PAYMENT UNTIL: 20130706

Year of fee payment: 6

LAPS Cancellation because of no payment of annual fees