JP2000339307A - Typesetting device - Google Patents

Typesetting device

Info

Publication number
JP2000339307A
JP2000339307A JP11151359A JP15135999A JP2000339307A JP 2000339307 A JP2000339307 A JP 2000339307A JP 11151359 A JP11151359 A JP 11151359A JP 15135999 A JP15135999 A JP 15135999A JP 2000339307 A JP2000339307 A JP 2000339307A
Authority
JP
Japan
Prior art keywords
document
style
typesetting
character string
tag
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Pending
Application number
JP11151359A
Other languages
Japanese (ja)
Inventor
Toru Takazawa
通 高澤
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Dainippon Screen Manufacturing Co Ltd
Original Assignee
Dainippon Screen Manufacturing Co Ltd
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Dainippon Screen Manufacturing Co Ltd filed Critical Dainippon Screen Manufacturing Co Ltd
Priority to JP11151359A priority Critical patent/JP2000339307A/en
Publication of JP2000339307A publication Critical patent/JP2000339307A/en
Pending legal-status Critical Current

Links

Abstract

PROBLEM TO BE SOLVED: To facilitate the operation of style setting for typesetting of a structured document. SOLUTION: A conversion table generating part 104 analyzes a prototype SGML(standard generalized markup language) document, extracts document elements including a character string in element contents, urges a user to set style names corresponding to them and prepares a conversion table 122 showing the correspondence between the document elements and the style names. A style template preparing part 106 prepares a style template showing a list of style names included in the table 122. A document converting part 108 converts the tag of a prototype SGML document into a style tag by using the table 122 and prepares a typesetting format document. A typesetting editing part 20 receives the style template and the typesetting format document, displays a list of style names on the basis of the former and urges the user to set a style content corresponding to each style name. Because an item in which a style content should be set is automatically prepared, the user does not have to worry about which document element a style should be set to.

Description

【発明の詳細な説明】DETAILED DESCRIPTION OF THE INVENTION

【0001】[0001]

【発明の属する技術分野】本発明は、構造化文書を組版
処理する組版装置に関する。
The present invention relates to a typesetting device for typesetting a structured document.

【0002】[0002]

【従来の技術】近年、官公庁を初めとする様々な組織
で、SGML(Standard Generalized Mark-up Languag
e)等の構造化文書の考え方に基づく文書管理が行われ
るようになっている。周知のようにSGMLでは、文書
の階層的な論理構造に着目し、文書の内容を構成する各
要素に対し、その要素の論理構造上の意味を表すタグを
付加することにより文書を構造化している。そして、タ
グ付け規則を統一することにより同種文書の論理構造の
一貫性を保ち、文書の検索や再利用の効率向上を図って
いる。
2. Description of the Related Art In recent years, various organizations including government offices have established SGML (Standard Generalized Mark-up Language).
Document management based on the concept of structured documents such as e) is performed. As is well known, SGML focuses on the hierarchical logical structure of a document, and structuring the document by adding a tag representing the logical structure of the element to each element constituting the content of the document. I have. By unifying the tagging rules, the consistency of the logical structure of similar documents is maintained, and the efficiency of document search and reuse is improved.

【0003】しかしながら、SGML等の構造化文書
は、専ら文書の論理的側面を規定したものであり、文書
の視覚的な側面、すなわち印刷や画像表示における見栄
え/体裁については何ら規定しない。このため、構造化
文書を組版して出版物を作成する場合には、文書各部の
体裁(スタイル)を別途規定する必要がある。構造化文
書はその目的からして同構造の文書が多数存在すること
が通常であり、それら文書に共通の体裁を定め、これに
従って自動組版を行うことが一般的である。
[0003] However, a structured document such as SGML exclusively defines the logical aspect of the document, and does not specify the visual aspect of the document, that is, the appearance / format in printing or image display. For this reason, when creating a publication by formatting a structured document, it is necessary to separately define the style of each part of the document. For the purpose of a structured document, there are usually many documents of the same structure, and it is common to set a common format for those documents and to perform automatic typesetting in accordance with the common format.

【0004】従来、構造化文書の自動組版のためのスタ
イル設定の手法には、大別して、プログラミングによる
方法と対話的な方法の2種類があった。前者は、構造化
文書の各文書要素をどのようなスタイルで組版するかな
どをプログラミング言語で記述する方法であり、後者
は、GUIなどにより各文書要素に対するスタイルを対
話的に設定する方法である。
Conventionally, there are roughly two types of style setting methods for automatic typesetting of structured documents: a programming method and an interactive method. The former is a method of describing in a programming language how to format each document element of a structured document in a programming language, and the latter is a method of interactively setting a style for each document element using a GUI or the like. .

【0005】[0005]

【発明が解決しようとする課題】プログラミングによる
スタイル設定の手法は、構造化文書及びプログラミング
言語の両方についての高度な知識と経験を必要とするの
で、熟練者でないと満足な組版ができないという問題が
あった。もっと簡便にスタイル記述が可能なスクリプト
言語を提供するシステムもあるが、この場合もスクリプ
ト言語を修得する必要があり、やはりある程度の専門的
知識が必要とされた。特に、このようなプログラミング
等による手法は、構造の異なる多種類の文書を処理する
ような用途では、各種類ごとに個別にプログラムを記述
する必要があり、非常に大きな時間と労力を要してい
た。
The technique of style setting by programming requires a high level of knowledge and experience in both structured documents and programming languages. there were. There are systems that provide a script language that allows for easier style description. However, in this case, it is necessary to learn the script language, which also required some specialized knowledge. In particular, such a method based on programming or the like requires a large amount of time and effort since it is necessary to write a program for each type of application when processing various types of documents having different structures. Was.

【0006】GUI等を用いた対話的な設定法は、この
ような問題を解決するものであるが、対話的なスタイル
設定機能を提供する従来システムは、次のような点でま
だ十分なものと言えなかった。
An interactive setting method using a GUI or the like solves such a problem. However, a conventional system which provides an interactive style setting function is still insufficient in the following points. I couldn't say.

【0007】まず、この種の従来システムのあるもの
は、編集画面上にページを表示し、ユーザが各文書要素
をこのページ上の所望の位置に貼り付けていくという操
作で組版レイアウトを作成し、この操作でできた組版情
報を用いて同構造の他の文書も自動組版できるようにし
ている。しかしながら、このシステムは、文書の構造化
された文脈に対しては、プログラミング的な手法で対応
せざるを得なかった。すなわち、このシステムは、大き
な文書要素をページにどのように配置するかというレベ
ルではユーザフレンドリな操作環境を実現していたが、
その文書要素の中の子要素、孫要素のレイアウトやスタ
イル等については結局プログラミング方式で記述しなけ
ればならなかった。
First, in some conventional systems of this kind, a page is displayed on an editing screen, and a user creates a typesetting layout by an operation of pasting each document element at a desired position on the page. The other type of document having the same structure can be automatically typeset using the typesetting information generated by this operation. However, this system had to deal with the structured context of the document in a programming manner. In other words, this system has realized a user-friendly operation environment at the level of how to arrange large document elements on a page.
In the end, the layout and style of the child elements and grandchild elements in the document element had to be described in a programming manner.

【0008】また、この種の従来システムには、文書要
素のツリー構造を表示し、この表示で文書要素を選択し
てスタイル内容を設定するというユーザインタフェース
を提供するものがある。このシステムは、文書要素の論
理構造の立場がわかりやすいという点でスタイル内容の
設定をある程度容易にするものである。しかしながら、
このシステムは、どの文書要素がスタイルを設定すべき
文字列を含んでいるかが分かり難いという難点がある。
すなわち、周知のように構造化文書の文書要素には、要
素内容に子要素のみを含み文字列を含まないものも多
い。これに対し、組版の対象となるのは文字列であり、
文字列を含まない文書要素には基本的にはスタイル設定
は不要である。また、ある文書要素に設定したスタイル
内容が子要素のスタイルにどのように影響するかなどを
規定し、それをユーザがしっかり覚えていないと、設定
したスタイル内容がユーザの意図せぬ副作用をもたらす
場合もある。
[0008] Some conventional systems of this kind provide a user interface for displaying a tree structure of document elements, selecting a document element on this display, and setting style contents. This system facilitates the setting of the style contents to some extent in that the position of the logical structure of the document element is easy to understand. However,
This system has a drawback that it is difficult to know which document element contains a character string to be styled.
That is, as is well known, many document elements of a structured document include only child elements in the element content and do not include a character string. In contrast, typesetting is a string,
Style settings are basically unnecessary for document elements that do not contain character strings. In addition, it specifies how the style content set for a certain document element affects the style of child elements, and if the user does not memorize it properly, the set style content has unintended side effects of the user In some cases.

【0009】更に、上記プログラミング方式及び対話設
定方式の双方に共通する問題として、組版結果を構造化
文書にフィードバックすることが極めて困難だったとい
う点がある。例えば、プログラミング方式では作成した
プログラムで構造化文書を処理することにより、自動組
版装置で取り扱い可能な形式の文書となる。一般に自動
組版装置では内部形式の文書に対して編集を加える機能
を有しており、例えば印刷結果を見て文字の誤り等を発
見した場合には、この編集機能を用いて文書に修正を加
えることができた。しかしながら、従来装置はこの修正
結果を元のSGMLに反映させる点については全く考慮
しておらず、修正結果を反映させるには別途SGMLエ
ディタなどを用いる必要があった。この点は、対話設定
方式の場合も同様であり、対話設定したスタイル情報を
構造化文書に適用して自動組版装置で取り扱い可能な形
式の文書に変換し、自動組版装置の側でその文書に修正
を加えることはよくあるが、自動組版装置での修正結果
を元の構造化文書に反映させるツールは提供されていな
かった。
Further, as a problem common to both the above-mentioned programming method and dialog setting method, it is extremely difficult to feed back a formatted result to a structured document. For example, in the programming method, a structured document is processed by a created program, so that the document is in a format that can be handled by an automatic typesetting apparatus. Generally, an automatic typesetting device has a function of editing a document in an internal format. For example, when a character error or the like is found by looking at a print result, the document is corrected using this editing function. I was able to. However, the conventional apparatus does not consider at all that the correction result is reflected on the original SGML, and it is necessary to use a separate SGML editor or the like to reflect the correction result. This point is the same in the case of the dialog setting method, in which the style information set in the dialog is applied to the structured document, converted to a document in a format that can be handled by the automatic formatting device, and the automatic formatting device converts the document to the document. Although corrections are often made, no tool has been provided that reflects the results of corrections made by the automatic typesetting device in the original structured document.

【0010】本発明は、以上の問題を解決するためにな
されたものであり、構造化文書の自動組版のためのスタ
イル設定の操作を容易にし、多種類の構造化文書を取り
扱う場合でも効率よく組版できるようにすることを目的
とする。また本発明は、スタイル情報を含んだ組版処理
可能な形式の文書と構造化文書との間で相互の形式変換
ができる装置を提供することを目的とする。
SUMMARY OF THE INVENTION The present invention has been made to solve the above problems, and facilitates the operation of style setting for automatic typesetting of a structured document, and can efficiently operate even when handling various types of structured documents. The purpose is to be able to typeset. It is another object of the present invention to provide an apparatus capable of mutually converting the format of a structured document including a style information that can be subjected to typesetting and a structured document.

【0011】[0011]

【課題を解決するための手段】上記目的を達成するた
め、本発明に係る組版装置は、構造化文書を解析して要
素内容に文字列を含む文書要素を抽出し、抽出した各文
書要素に対してスタイルタグを割り当て、これら各文書
要素とスタイルタグとの間の対応関係情報を生成する対
応関係情報生成手段と、前記対応関係情報内のスタイル
タグを一覧表示して各スタイルタグに対応するスタイル
内容をユーザに設定させ、この設定内容を表すスタイル
テンプレートを生成するスタイル設定支援手段と、入力
された構造化文書から文書要素の文字列を検出し、前記
変換テーブルを参照してこれら文字列に対してそれぞれ
当該文書要素に対応するスタイルタグを付加することに
より、前記構造化文書を組版形式文書に変換する変換手
段と、を有し、組版形式文書の各スタイルタグを前記ス
タイルテンプレートに従って解釈し、この解釈結果に従
ってスタイルタグが付加された文字列を組版することを
特徴とする。
In order to achieve the above object, a typesetting apparatus according to the present invention analyzes a structured document, extracts a document element including a character string in the element content, and assigns the extracted document elements to each of the extracted document elements. A correspondence tag, assigning a style tag to each of the document elements, and generating correspondence information between each of the document elements and the style tag; and displaying a list of style tags in the correspondence information to correspond to each style tag. A style setting support unit for allowing a user to set style contents and generating a style template representing the set contents; detecting a character string of a document element from the input structured document; Conversion means for converting the structured document into a typesetting document by adding a style tag corresponding to the document element to the Interprets each style tags of formula document according to the style template, and wherein the typesetting string is added style tags in accordance with the interpretation result.

【0012】この装置によれば、組版に当たってスタイ
ル設定が必要な文字列を含んだ文書要素が対応関係情報
生成部で抽出され、このような文字列を含む文書要素に
対応するスタイルタグの一覧が表示されるので、ユーザ
はこのスタイルタグ一覧を見ながら各スタイルタグに必
要なスタイル内容を設定すればよい。したがって、本発
明によれば、ユーザは、従来のようにどの要素にスタイ
ルを設定するかを判断する必要がなくなり、スタイル設
定操作が非常に容易になる。
According to this apparatus, a document element including a character string which needs to be style-set for typesetting is extracted by the correspondence information generation unit, and a list of style tags corresponding to the document element including such a character string is obtained. The displayed style tag allows the user to set the necessary style contents for each style tag while viewing the style tag list. Therefore, according to the present invention, the user does not need to determine which element is to be styled as in the related art, and the style setting operation is greatly facilitated.

【0013】また、本発明の好適な態様では、対応関係
情報生成手段で抽出した文書要素に関する情報として上
位階層の文書要素の情報を前記対応関係情報を含める手
段と、与えられた組版形式文書を、前記対応関係情報を
参照して構造化文書に変換する逆変換手段と、を更に設
けた。
In a preferred aspect of the present invention, a means for including information of a document element of a higher hierarchy as the information on the document element extracted by the correspondence information generating means and the corresponding relation information; Inverse conversion means for converting the information into a structured document by referring to the correspondence information.

【0014】この態様では、文字列を含まない文書要素
が、文字列を含む文書要素とどのような関係にあるかと
いう情報が対応関係情報に含まれることになる。したが
って、このような対応関係情報を用いることにより、組
版形式文書のスタイルタグから、構造化文書のすべての
文書要素の構造を再生することができ、これにより組版
形式文書を構造化文書に変換することができる。この態
様によれば、構造化文書を変換して得た組版形式文書に
修正を加えた場合、修正した組版形式文書を逆変換する
ことにより、その修正結果を反映した構造化文書を得る
ことができる。また、一から新たに作成した組版形式文
書から構造化文書を得ることもできる。
[0014] In this aspect, information indicating how a document element not including a character string is related to a document element including a character string is included in the correspondence information. Therefore, by using such correspondence information, the structure of all document elements of the structured document can be reproduced from the style tag of the formatted document, thereby converting the formatted document into a structured document. be able to. According to this aspect, when a correction is made to the formatted document obtained by converting the structured document, it is possible to obtain a structured document reflecting the correction result by inversely converting the corrected formatted document. it can. Further, a structured document can be obtained from a typesetting document newly created from scratch.

【0015】また、対応関係情報内における各スタイル
タグの一意性を確保する手段を設けた態様では、構造化
文書を組版形式文書に変換した際に文書要素の並び順を
変更した場合でも、組版形式文書のスタイルタグから構
造化文書の文書要素を正しく特定することができ、組版
形式文書から構造化文書への変換を正しく行うことがで
きる。
Further, in the aspect in which means for ensuring the uniqueness of each style tag in the correspondence information is provided, even if the arrangement order of the document elements is changed when the structured document is converted to the typesetting document, the typesetting is performed. The document element of the structured document can be correctly specified from the style tag of the formatted document, and the conversion from the formatted document to the structured document can be correctly performed.

【0016】また、別の好適な態様では、構造化文書の
文書要素のタグに記述された属性情報を、組版しないコ
メント文として組版用文書に組み込むことにより、組版
形式文書に属性情報を残すことができる。したがって、
構造化文書を変換して得た組版形式文書に対し何らかの
修正を加え、この修正結果を構造化文書に逆変換した場
合などにも、属性情報が失われずに戻ることになる。
In another preferred aspect, the attribute information described in the tag of the document element of the structured document is incorporated as a non-formatted comment sentence into the typesetting document, so that the attribute information is left in the typesetting document. Can be. Therefore,
Even if some modification is made to the formatted document obtained by converting the structured document and the result of the modification is inversely converted to the structured document, the attribute information is returned without loss.

【0017】また、別の好適な態様では、構造化文書の
組版出力にて文書要素に対応して自動発生させる文字列
の指定を受け付ける手段と、指定された自動発生文字列
に対して前記文書要素に対応するスタイルタグとは区別
可能なスタイルタグを割り当てる手段と、自動発生文字
列のスタイルタグに対応するスタイル内容を設定する手
段と、を更に設けた。これにより、構造化文書になかっ
た文字列を組版結果にのみ反映させ、元の構造化文書に
逆変換したときには消去することができる。
In another preferred aspect, means for receiving designation of a character string to be automatically generated corresponding to a document element in typesetting output of a structured document; Means for assigning a style tag that can be distinguished from the style tag corresponding to the element, and means for setting the style content corresponding to the style tag of the automatically generated character string are further provided. As a result, a character string that was not present in the structured document can be reflected only in the typesetting result, and can be deleted when it is converted back to the original structured document.

【0018】[0018]

【発明の実施の形態】以下、本発明の実施の形態(以下
実施形態という)について、図面に基づいて説明する。
Embodiments of the present invention (hereinafter referred to as embodiments) will be described below with reference to the drawings.

【0019】図1は、本発明に係る組版装置の機能構成
を示す機能ブロック図である。図示のように、本実施形
態の組版装置は、大きく分けて構造化文書用フロントエ
ンド部10と組版編集部20の2つから構成される。
FIG. 1 is a functional block diagram showing a functional configuration of a typesetting apparatus according to the present invention. As shown in the figure, the typesetting apparatus according to the present embodiment is roughly composed of a structured document front-end unit 10 and a typesetting editing unit 20.

【0020】組版編集部20は、文書を指定された体裁
で組版して印刷出力やディスプレイ出力などの可視出力
を生成するための装置である。本実施形態では、組版編
集部20は、DTP(デスク・トップ・パブリッシン
グ)システムで見られる対話的な組版編集機能と、バッ
チ処理(自動組版)機能の両方を有する。
The typesetting editing unit 20 is a device for typesetting a document in a specified format to generate a visible output such as a print output or a display output. In the present embodiment, the typesetting editing unit 20 has both an interactive typesetting editing function found in a DTP (desktop publishing) system and a batch processing (automatic typesetting) function.

【0021】組版編集部20内部では、文書は、スタイ
ルに関する指定内容(スタイル内容と呼ぶ)を表すタグ
(スタイルタグと呼ぶ)を埋め込んだ形で管理される。
例えば、書体や文字サイズなどを指定して「大見出し」
なるスタイルを定義した場合、そこに指定された書体、
文字サイズなどの組合せがスタイル内容である。スタイ
ルタグは、基本的には、スタイル適用範囲の開始点を示
す開始タグと終了点を示す終了タグのペアで用いられ
る。スタイルタグとしては、スタイルの名称(すなわち
スタイル内容を指し示す名前:スタイル名と呼ぶ)を所
定の記号、例えば“<”と“>”のペアで囲んだものを
用いることができる。この場合、「大見出し」というス
タイルのスタイルタグは開始タグが“<大見出し>”、
終了タグが“</大見出し>”などとなる。組版編集部
20内の文書は、スタイル適用対象の文字列の前後にそ
のスタイル内容を示す開始及び終了のスタイルタグで付
加した形となる。このような形式の文書を組版形式文書
と呼ぶ。
In the typesetting editing unit 20, a document is managed in a form in which a tag (referred to as a style tag) representing designated contents (referred to as a style content) relating to a style is embedded.
For example, you can specify a typeface, font size, etc.
If you define a style, the typeface specified there,
The combination such as the character size is the style content. The style tag is basically used as a pair of a start tag indicating the start point of the style application range and an end tag indicating the end point. As a style tag, a name in which a style name (namely, a name indicating style content: called a style name) is surrounded by a predetermined symbol, for example, a pair of “<” and “>” can be used. In this case, the style tag with the style “Heading” has a start tag “<Heading>”,
The end tag is "</ headline>" or the like. The document in the typesetting editing unit 20 has a form in which start and end style tags indicating the contents of the style are added before and after the character string to which the style is applied. A document in such a format is called a typesetting document.

【0022】なお、以上は組版形式文書の極めて概略的
な説明であり、本実施形態では更に高度なタグ付け方式
を採用している。例えば、スタイルタグを組版の観点か
ら見ていくつかの機能種類に分類し、その機能種類を示
す記号をスタイル名に付加したものをスタイルタグとし
て用いている。このような組版形式文書の一例を図2に
示す。図において、“<P 改訂年月>”というスタイ
ルタグ300は、「段落」という組版上の機能種類を表
す記号「P」と、「改訂年月」というスタイル名の組合
せになっている。「P」すなわち「段落」という機能種
類は、段落単位で規定できるスタイルが適用可能なこと
を示している。図には、このほかに記号「T」、「C」
がスタイルタグに用いられているが、前者は「テキス
ト」、後者は「コメント」という組版上の機能を示して
いる。「テキスト」という種類は組版に文字列レベルの
スタイルが適用可能なことを示す。「コメント」という
種類は、組版対象でない情報を組版対象文書内に組み込
むために用いる。また、図示のように、段落(P)やコ
メント(C)のスタイルタグは、終了タグを省略するこ
とができる。
The above is a very schematic description of a typesetting document. In this embodiment, a more sophisticated tagging method is adopted. For example, a style tag is classified into several function types from the viewpoint of typesetting, and a tag indicating the function type added to a style name is used as a style tag. FIG. 2 shows an example of such a typesetting document. In the figure, a style tag 300 of “<P revision date>” is a combination of a symbol “P” representing a type of function on a typesetting “paragraph” and a style name “revision date”. The function type “P”, that is, “paragraph”, indicates that a style that can be defined in paragraph units is applicable. In the figure, the symbols “T”, “C”
Is used for the style tag, the former indicates a text function, and the latter indicates a comment function called “comment”. The type “text” indicates that a string-level style can be applied to the composition. The type “comment” is used to incorporate information that is not to be formatted into a document to be formatted. As shown in the figure, the end tag can be omitted from the style tag of the paragraph (P) or the comment (C).

【0023】スタイルは、システムが提供するものだけ
でなく、ユーザが自由に設定することができる。この設
定は、編集処理部210が提供するスタイル設定UI
(ユーザインタフェース)215により行う。このUI
215は、スタイル名とスタイル内容の設定画面を提供
し、ユーザはこれを用いてスタイル名とスタイル内容を
設定することができる。このようにして作成されたスタ
イル名とこれに対応するスタイル内容の情報は、スタイ
ルテンプレート222として記憶部220に記憶され
る。
The style can be freely set by the user as well as the style provided by the system. This setting is based on the style setting UI provided by the edit processing unit 210.
(User interface) 215. This UI
Reference numeral 215 provides a style name and style content setting screen, which can be used by the user to set the style name and style content. The style name created in this way and the information on the corresponding style content are stored in the storage unit 220 as a style template 222.

【0024】また、編集処理部210は、対話的な組版
編集のために、文書の所望の文字列に対してスタイルを
設定するためのUIを提供する。ユーザは、このUIを
用いて、所望の文字列を範囲指定し、この文字列に対し
てスタイルを設定していく。この設定は、登録されたス
タイル名の一覧を表示し、これをユーザが選択するなど
の方法で行える。設定されたスタイルは、スタイルタグ
として記憶部220内の組版形式文書224に組み込ま
れる。
The editing processing unit 210 provides a UI for setting a style for a desired character string of a document for interactive typesetting editing. Using this UI, the user specifies a range of a desired character string and sets a style for the character string. This setting can be performed by displaying a list of registered style names and selecting the list by the user. The set style is incorporated into the typesetting document 224 in the storage unit 220 as a style tag.

【0025】組版編集部20における組版処理は、この
ようにして作成された組版形式文書のスタイルタグを読
み取り、これに対応するスタイル内容をスタイルテンプ
レート222から特定し、そのスタイルタグの適用範囲
の文字列に対して適用して、所定の出力形式のデータに
変換するという作業となる。出力形式は、例えば印刷業
界で広く用いられているPostScript(米国ア
ドビ社の商標)などのページ記述言語などである。組版
編集部20においてこの組版処理を行うのが組版処理部
230である。
The typesetting process in the typesetting editing unit 20 reads the style tag of the typesetting document created in this way, specifies the corresponding style content from the style template 222, and determines the characters within the applicable range of the styletag. It is an operation of applying to a column and converting it into data of a predetermined output format. The output format is, for example, a page description language such as PostScript (trademark of Adobe USA) widely used in the printing industry. The typesetting processing unit 230 performs the typesetting process in the typesetting editing unit 20.

【0026】組版編集部20は、以上のように対話的に
ユーザからの指示を受けて組版編集を行う機能を有する
が、それに加えて他の装置で作成された組版形式文書を
読み込んで自動組版する機能も有する。
As described above, the typesetting editing unit 20 has a function of interactively performing typesetting editing in response to an instruction from the user. In addition, the typesetting editing unit 20 reads a typesetting format document created by another device and automatically performs typesetting. It also has the function of performing

【0027】文書データベース30に蓄積されているS
GML文書を組版編集部20で組版しようとする場合、
SGML文書を組版編集部20で処理可能な組版形式文
書に変換する必要がある。この処理を行うのが構造化文
書用フロントエンド部10である。また、構造化文書用
フロントエンド部10は、組版編集部20で作成あるい
は修正された組版形式文書をSGML文書に逆変換する
機能も有する。
S stored in the document database 30
When a GML document is to be formatted by the typesetting editing unit 20,
It is necessary to convert the SGML document into a typesetting document that can be processed by the typesetting editing unit 20. This process is performed by the structured document front end unit 10. Further, the structured document front-end unit 10 also has a function of inversely converting a typesetting document created or corrected by the typesetting editing unit 20 into an SGML document.

【0028】構造化文書用フロントエンド部10におい
て、ESIS変換部102は、SGML文書(インスタ
ンス)の構文チェックを行い、ESIS(Element Stru
cture Information Set)形式のデータに変換する。
In the structured document front end unit 10, the ESIS conversion unit 102 checks the syntax of the SGML document (instance), and checks the ESIS (Element Structure).
cture Information Set) format.

【0029】変換テーブル作成部104は、このESI
S形式のデータに基づき、SGML文書と組版形式文書
との間の形式変換のための変換テーブル122を作成す
る。変換テーブル122は、基本的には、SGML文書
の文書要素とこれに対応するスタイルタグとの対応関係
を示すテーブルであり、記憶部120内に生成される。
変換テーブル生成部104は、変換テーブルの作成に当
たり、SGML文書から抽出した文書要素に対してスタ
イルタグを割り当てて行く。ただし、組版対象となるの
は基本的に文書要素の要素内容に含まれる文字列なの
で、変換テーブル生成部104は、要素内容に文字列を
含む文書要素、含まない文書要素を識別し、文字列を含
む文書要素に対してスタイルタグを割り当てる。なお、
組版段階で元のSGML文書に含まれない文字列を挿入
したい場合があるが、本実施形態では、そのような場合
にも対応できるようにしている。
The conversion table creation unit 104 uses the ESI
Based on the data in the S format, a conversion table 122 for format conversion between the SGML document and the formalized format document is created. The conversion table 122 is basically a table indicating the correspondence between the document elements of the SGML document and the corresponding style tags, and is generated in the storage unit 120.
When creating the conversion table, the conversion table generation unit 104 assigns style tags to the document elements extracted from the SGML document. However, since the typesetting object is basically a character string included in the element content of the document element, the conversion table generation unit 104 identifies the document element including the character string in the element content and the document element not including the character string. Assign a style tag to the document element containing. In addition,
In some cases, it is desired to insert a character string that is not included in the original SGML document at the typesetting stage, but the present embodiment is designed to cope with such a case.

【0030】スタイルテンプレート作成部106は、変
換テーブル122に基づきスタイルテンプレートを作成
するユニットである。ただし、ここで作成されるスタイ
ルテンプレートは、スタイル名の一覧のみであり、その
スタイル名に対応するスタイル内容は未設定となってい
る。スタイル内容の設定は組版編集部20で行う。すな
わち、スタイル内容未設定のスタイルテンプレートを組
版編集部20に与えれば、組版編集部20のスタイル設
定UI215が、そのテンプレートにあるスタイル名の
一覧を表示し、ユーザに対し各スタイル名に対するスタ
イル内容の設定を促す。
The style template creation unit 106 is a unit for creating a style template based on the conversion table 122. However, the style template created here is only a list of style names, and the style content corresponding to the style name has not been set. The setting of the style content is performed by the typesetting editing unit 20. In other words, if a style template with unset style contents is given to the typesetting editing unit 20, the style setting UI 215 of the typesetting editing unit 20 displays a list of style names in the template, and provides the user with the style contents for each style name. Prompt for settings.

【0031】文書変換部108は、変換テーブル122
を用いて、SGML文書と組版形式文書との相互の形式
変換を行う。この変換処理は、大略的にいえばSGML
と組版形式文書との間でのタグの変換処理である。文書
変換部108の変換処理は、論理構造のみに着目したS
GML文書と論理構造よりも組版スタイルに重点を置く
組版結果との相違点を考慮した形でなされる。
The document conversion unit 108 has a conversion table 122
Is used to perform mutual format conversion between the SGML document and the typesetting document. This conversion process is generally performed in SGML
This is a process for converting tags between a document and a typesetting document. The conversion process of the document conversion unit 108 is performed by focusing on only the logical structure.
This is performed in consideration of the difference between the GML document and the typesetting result that emphasizes the typesetting style rather than the logical structure.

【0032】処理制御部100は、以上説明した各処理
ユニットを含め、構造化文書用フロントエンド部10全
体の処理を制御する。
The processing control section 100 controls the processing of the entire structured document front end section 10 including the processing units described above.

【0033】以上、本実施形態の組版装置の構成を説明
した。以上説明したように、この組版装置は、自動組版
機能、組版形式文書からSGML文書を作成する機能を
提供すると共に、これらの処理に用いる変換テーブルな
どの変換情報を容易に作成できるユーザインタフェース
機能を提供する。以下では、本実施形態の装置における
組版処理の手順を説明する。
The configuration of the typesetting apparatus according to the present embodiment has been described above. As described above, this typesetting apparatus provides an automatic typesetting function, a function of creating an SGML document from a typesetting document, and a user interface function that can easily create conversion information such as a conversion table used for these processes. provide. Hereinafter, the procedure of the typesetting process in the apparatus of the present embodiment will be described.

【0034】[準備段階]自動組版等のために用いる変
換テーブル、スタイルテンプレートを作成する手順を説
明する。
[Preparation Stage] A procedure for creating a conversion table and a style template used for automatic typesetting and the like will be described.

【0035】(1)ひな形SGML文書の作成 ユーザは、自動組版対象のSGML文書のDTD(文書
型定義)を作成し、このDTDに従ったひな形SGML
文書を作成する。このひな形SGML文書は、変換テー
ブル及びスタイルテンプレートを作成する際にひな形と
して用いるだけなので、文書の内容(文字列の内容)は
何でもよい。すなわち、DTDに従ってタグ付けされて
いればよく、特に組版目的から言えば、文字列を含む文
書要素内には何らかの文字列が記述されていればよい。
(1) Creation of a Model SGML Document A user creates a DTD (document type definition) of an SGML document to be automatically formatted, and creates a model SGML according to the DTD.
Create a document. Since the template SGML document is only used as a template when creating a conversion table and a style template, the content of the document (the content of the character string) may be anything. In other words, it is only necessary that tags are attached in accordance with the DTD. In particular, for the purpose of typesetting, any character string may be described in a document element including a character string.

【0036】例えば、図3に示すような階層構造のSG
ML文書を考える。この文書では、各ボックス400が
文書要素を示し、ボックス内部の文字列がその文書要素
の要素名を示す。各ボックス間を結ぶ線分が文書要素間
の親子関係を表しており、線分の左側のボックスが右側
のボックスの親である。例えば、この文書「添付文書」
は薬品の説明書であり、「書誌的事項」と「本体」とい
う2つの文書要素から構成されている。また例えば文書
要素「改訂年月」には、アスタリスク(*)を含んだマ
ーク410が従属しているが、これは「改訂年月」が文
字列を要素内容として含むことを示している。同様に、
マーク410を子に持つ「版数」、「主要文献」など
も、文字列を要素内容に含む。一方、「添付文書」や
「書誌的事項」など、子にマーク410を持たない文書
要素は、要素内容に文字列を含まない。図3に示す文書
構造を持つひな形SGML文書の一例を図4に示す。ユ
ーザは、図4に示すSGML文書のように、タグを正し
く付加し、文字列のあるべきところには適当な文字列を
記述してひな形SGML文書を作成する。
For example, an SG having a hierarchical structure as shown in FIG.
Consider an ML document. In this document, each box 400 indicates a document element, and the character string inside the box indicates the element name of the document element. The line connecting the boxes represents the parent-child relationship between the document elements, and the box on the left of the line is the parent of the box on the right. For example, this document "Attachment"
Is a description of the medicine, which is composed of two document elements, "bibliographic matter" and "body". Also, for example, a mark 410 including an asterisk (*) is subordinate to the document element “revision date”, which indicates that “revision date” includes a character string as element content. Similarly,
“Version number”, “main document”, etc. having the mark 410 as a child also include a character string in the element content. On the other hand, a document element having no child 410 such as “attached document” or “bibliographic matter” does not include a character string in the element content. FIG. 4 shows an example of a template SGML document having the document structure shown in FIG. As in the SGML document shown in FIG. 4, the user adds a tag correctly and describes an appropriate character string where a character string should be, thereby creating a model SGML document.

【0037】このようなひな形SGML文書の作成は、
SGMLエディタなどを用いて行えばよい。
The creation of such a model SGML document is as follows.
This may be performed using an SGML editor or the like.

【0038】(2)変換テーブル作成 次に、ひな形SGML文書を構造化文書用フロントエン
ド部10に読み込ませ、自動組版用の変換テーブル12
2を作成する。
(2) Creation of Conversion Table Next, the template SGML document is read by the structured document front-end unit 10, and the conversion table 12 for automatic typesetting is read.
Create 2.

【0039】変換テーブルの作成では、まず読み込んだ
ひな形SGML文書に対し、ESIS変換部102でE
SIS変換処理が施される。次に、変換テーブル生成部
104が、ESIS変換結果を元にSGML文書から、
要素内容に文字列を有する文書要素を拾い出し、これら
を変換テーブルに書き込んでいく。このとき、各文書要
素は、ESIS変換結果を利用して文書構造上一意に特
定できる形で、変換テーブルに記入する。
In the creation of the conversion table, first, the ESIS conversion unit 102 applies an ESIS conversion to the read template SGML document.
SIS conversion processing is performed. Next, the conversion table generation unit 104 converts the SGML document based on the ESIS conversion result
Document elements having a character string in the element contents are picked up, and these are written in the conversion table. At this time, each document element is entered in the conversion table in a form that can be uniquely specified in the document structure using the ESIS conversion result.

【0040】図5は変換テーブルの一例である。この変
換テーブルは、文書要素種別500とそれに対応するス
タイル名510とを列挙したものであり、文書要素種別
500には、要素内容に文字列を含む各文書要素ごと
に、ルートから順にツリー構造をたどってその文書要素
に至るまでの各文書要素の名前が列挙される。例えば、
図3や図4の例で、文字列を含む1番目の文書要素「改
訂年月」については、ルート要素「添付文書」から順に
「書誌的事項」、「改訂履歴」と、「改訂年月」に至る
までの文書要素の名前が、階層順に列挙されている。こ
の要素名の順列により、要素内容に文字列を有する「改
訂年月」という文書要素が一意に特定される。文字列を
有する他の文書要素(「版数」、「主要文献」など)も
同様の形で記入される。
FIG. 5 shows an example of the conversion table. This conversion table enumerates the document element type 500 and the corresponding style name 510. The document element type 500 has a tree structure in order from the root for each document element whose element content includes a character string. The names of the document elements up to the document element are listed. For example,
In the examples of FIGS. 3 and 4, the first document element “revision date” including a character string is “bibliographic matter”, “revision history”, and “revision date” in order from the root element “attachment”. Are listed in hierarchical order. By the permutation of the element names, a document element “revision date” having a character string in the element content is uniquely specified. Other document elements having a character string ("version number", "main document", etc.) are entered in the same manner.

【0041】文字列を有する文書要素の情報(文書要素
種別500)を変換テーブルに登録する処理は、変換テ
ーブル生成部104で自動的に行われる。一方、登録し
た文書要素に対応するスタイル名は、ユーザにより設定
される。すなわち、変換テーブル生成部104は、変換
テーブルへの文書要素種別500の登録が完了すると、
スタイル名510が未記入状態の変換テーブルを画面表
示し、ユーザに各文書要素に対応するスタイル名の記入
を促す。ユーザは、これに応じてスタイル名を記入して
いく。スタイル名は、後に説明する組版形式文書からS
GML文書への変換のために、1つの文書構造(すなわ
ち1つの変換テーブル)内で一意である必要がある。こ
のため、変換テーブル生成部104は、1つの変換テー
ブル内で同じスタイル名を設定できないように管理を行
うとともに、ユーザにより同一スタイル名が入力された
場合はその旨の警告メッセージを表示するなどしてユー
ザにスタイル名の変更などの対処を促す。このようにし
て、各文書要素に対して、組版形式文書における一意な
スタイル名が設定され、変換テーブルに登録される。
The process of registering information of a document element having a character string (document element type 500) in the conversion table is automatically performed by the conversion table generation unit 104. On the other hand, the style name corresponding to the registered document element is set by the user. That is, the conversion table generation unit 104 completes the registration of the document element type 500 in the conversion table,
A conversion table in which the style name 510 is not entered is displayed on the screen, and the user is prompted to enter a style name corresponding to each document element. The user fills in the style name accordingly. The style name is S from the formatted document described later.
For conversion to a GML document, it must be unique within one document structure (ie, one conversion table). For this reason, the conversion table generation unit 104 manages so that the same style name cannot be set in one conversion table, and displays a warning message to that effect when the same style name is input by the user. To prompt the user to change the style name. In this way, a unique style name in the typesetting document is set for each document element and registered in the conversion table.

【0042】なお、スタイル名の設定は、上記のように
白紙状態からユーザが記入する方式に限らない。変形例
として、例えば変換テーブル生成部104側でSGML
の文書要素名を元にスタイル名を自動生成し、これに対
してユーザが好みに合わせて変更を加えられるようにす
ることも可能である。この場合も、スタイル名の一意性
は変換テーブル生成部104により確保される。
The setting of the style name is not limited to the method in which the user enters from the blank state as described above. As a modified example, for example, SGML is
It is also possible to automatically generate a style name based on the document element name of, and to allow the user to make changes to his / her preference. Also in this case, the uniqueness of the style name is ensured by the conversion table generation unit 104.

【0043】更に変換テーブル生成部104は、元のS
GML文書に含まれない文字列を挿入したい場合やSG
ML文書の内容の一部又は全部を表形式で組版したい場
合、ある文書要素を元のSGML文書での順番とは違っ
た位置に組版したい場合などの特殊な処理の指定を受け
付けることができる。このような特殊指定は、変換テー
ブルの特殊指定520の欄に設定される。例えば、ユー
ザが、特殊な処理を指定したい文書要素の特殊指定52
0の欄をマウス等で選択すると、用意されたいくつかの
特殊処理についての設定画面が呼び出され、それに対し
てユーザが所望の処理の種類や処理パラメータなどを入
力していく。
Further, the conversion table generation unit 104
If you want to insert a character string that is not included in the GML document
It is possible to receive a special processing specification such as when it is desired to format a part or all of the contents of the ML document in a tabular form, or when formatting a certain document element in a position different from the order in the original SGML document. Such a special designation is set in the column of the special designation 520 in the conversion table. For example, the user specifies special specification 52 of a document element for which special processing is desired.
When the column of 0 is selected with a mouse or the like, a setting screen for some prepared special processing is called up, and the user inputs desired processing types and processing parameters.

【0044】各特殊処理に対して簡単に説明する。まず
元のSGML文書にない文字列を自動発生して組版した
い場合には、例えば図3、図4のSGML文書例の<主
要文献>という文書要素は、文献名の文字列を要素内容
に含むが、この文献名の前に“[主要文献]”などと見
出しを入れる場合がある。このような場合、ユーザは、
各文書要素ごとに特殊指定内容を記憶する別のテーブル
を作成し、これに指定内容を登録してもよい。また、変
換テーブル(図5)上で、文字列を挿入したい文書要素
を選択し、挿入する文字列を入力してもよい。<使用上
注意>などのように文字列を要素内容に持たない要素に
対しても、文字列挿入を指定することができる。このよ
うな指定情報は、特殊指定欄520に登録される。
Each of the special processes will be briefly described. First, when it is desired to automatically generate and format a character string that is not in the original SGML document, for example, the document element “<Main Document>” in the example of the SGML document in FIGS. 3 and 4 includes a character string of the document name in the element content. However, there is a case where a heading such as “[main document]” is inserted before the document name. In such a case, the user:
Another table that stores the specially designated contents for each document element may be created, and the designated contents may be registered in this table. Alternatively, a document element into which a character string is to be inserted may be selected on the conversion table (FIG. 5), and the character string to be inserted may be input. Character string insertion can also be specified for elements that do not have a character string in the element content, such as <Usage Notes>. Such specification information is registered in the special specification column 520.

【0045】表形式の組版を行う場合は、変換テーブル
の中で表組したい各文書要素に対し、その文書要素を表
のいずれの行、列に割り付けるかを指定する。この指定
情報は、特殊指定520の欄に登録される。
When performing tabular formatting, for each document element to be tabulated in the conversion table, it is specified which row or column of the table the document element is to be assigned to. This designation information is registered in the column of special designation 520.

【0046】文書要素をSGML文書内での位置とは異
なった位置に移動して組版したい場合には、ユーザはそ
の文書要素をマウス等で選択し、更にその移動先を指定
する。移動先は、例えば直前の文書要素を指定するなど
の方式で指定する。例えば文書要素<主要文献>の内容
文字列を要素<症状>の文字列の後に組版したい場合、
移動先として<症状>を指定する。この移動先の情報も
特殊指定520の欄に登録される。
When the user wants to move the document element to a position different from the position in the SGML document and format the document element, the user selects the document element with a mouse or the like and further designates the destination. The destination is specified by a method such as specifying the immediately preceding document element. For example, if you want to typeset the content string of the document element <main document> after the element <symptom> string,
Specify <symptom> as the destination. This destination information is also registered in the special designation 520 column.

【0047】このようにして、スタイル名及び特殊処理
の指定が完了すると、変換テーブルが完成する。完成し
た変換テーブルは、元のSGML文書との対応関係が分
かる形で保存される。例えば、DTDの識別名やファイ
ル名などを付加情報として変換テーブルに付け加えれば
よい。
When the designation of the style name and the special processing is completed, the conversion table is completed. The completed conversion table is stored in a form in which the correspondence with the original SGML document can be understood. For example, the identification name or file name of the DTD may be added to the conversion table as additional information.

【0048】(3)スタイルテンプレート作成 変換テーブルが完成すると、次にスタイルテンプレート
作成部106が、変換テーブルを参照して、組版形式文
書に現れるスタイル名を列挙したスタイルテンプレート
を作成する。図6が、この結果できるスタイルテンプレ
ートの一例である。スタイルテンプレートでは、スタイ
ル名とこれに対応するスタイル内容の設定欄とが対にな
っている。
(3) Creation of Style Template When the conversion table is completed, the style template creation unit 106 creates a style template listing style names appearing in the typesetting document by referring to the conversion table. FIG. 6 shows an example of the resulting style template. In the style template, a style name and a corresponding style content setting column are paired.

【0049】スタイルテンプレートには、文字列を有す
る文書要素に対応するスタイル名と、特殊処理として文
書要素に対応して自動発生する文字列のスタイル名の両
方が登録される。後者のスタイル名は、対応する文書要
素の名前に“auto”など自動発生文字列を示す予約
語を付加することにより自動生成する。例えば、文書要
素<主要文献>に対応して自動発生させる“[主要文
献]”なる文字列のスタイル名は、スタイルテンプレー
ト作成部106により“auto主要文献”と自動生成
される。図6の例では、<使用上注意>、<重要注意
>、<相互作用>及び<主要文献>の4つの要素に対し
て自動発生文字列が登録されている。自動発生文字列
は、対応する文書要素の位置に発生され、その文書要素
が要素内容に文字列を持つ場合には、その文字列の前又
は後ろのいずれか、予めユーザが指定した方に出力され
る。従って、自動発生文字列のスタイル名は、対応する
文書要素のスタイル名の前又は後ろのいずれか設定され
た方に配置されることになる。
In the style template, both a style name corresponding to a document element having a character string and a style name of a character string automatically generated corresponding to the document element as special processing are registered. The latter style name is automatically generated by adding a reserved word indicating an automatically generated character string such as "auto" to the name of the corresponding document element. For example, the style name of the character string "[main document]" automatically generated in correspondence with the document element <main document> is automatically generated as "auto main document" by the style template creating unit 106. In the example of FIG. 6, the automatically generated character strings are registered for the four elements of <Note on use>, <Important note>, <Interaction>, and <Main document>. The automatically generated character string is generated at the position of the corresponding document element, and if the document element has a character string in the element content, it is output to the one before or after the character string, whichever is specified by the user in advance. Is done. Therefore, the style name of the automatically generated character string is arranged before or after the style name of the corresponding document element, whichever is set.

【0050】また、特殊処理として組版出力位置の移動
が指定された文書要素のスタイル名は、スタイルテンプ
レート上では移動先の位置に登録される。例えば、図5
に示すように要素<主要文献>はSGML文書の中で3
番目の文字列所有要素であるが、特殊指定として要素<
症状>の後に移動することを指定すると、図6に示すよ
うにスタイル名「主要文献」は「症状」の後に登録され
ることになる。
The style name of the document element for which the typesetting output position is specified to be moved as a special process is registered at the destination position on the style template. For example, FIG.
As shown in the figure, the element <main document> is 3 in the SGML document.
Is the string-owning element, but the element <
If it is designated to move after the symptom>, the style name "main document" is registered after the "symptom" as shown in FIG.

【0051】また、図6の例には含まれないが、表形式
の出力が指定された場合、表を構成する各文書要素のス
タイル名のうちの先頭のものの前に、表全体のスタイル
名が生成される。このスタイル名には、表罫線のスタイ
ルなど、表全体にかかわるスタイル内容が設定される。
Although not included in the example of FIG. 6, when the output in the table format is specified, the style name of the entire table is preceded by the style name of each of the document elements constituting the table. Is generated. In this style name, style contents relating to the entire table, such as the style of the table ruled line, are set.

【0052】このようにして作成されたスタイルテンプ
レートは、この段階ではスタイル内容の欄が空欄であ
る。このようにして作成されたスタイルテンプレート
は、元のSGML文書のDTD、又は変換テーブルとの
対応関係が分かるような情報を付加される。なお、スタ
イル内容は、このあと組版編集部20にて設定される。
In the style template created in this way, the style content column is blank at this stage. The style template created in this manner is added with information that indicates the correspondence between the original SGML document DTD or the conversion table. The style content is set by the typesetting editing unit 20 thereafter.

【0053】(4)組版編集部へのデータ受け渡し このようにして変換テーブル、及びスタイル内容未登録
のスタイルテンプレートが作成されると、その変換テー
ブルを用いてひな形SGML文書を組版形式文書に変換
し、この変換結果をスタイルテンプレートとともに組版
編集部20に渡す。ひな形SGML文書の変換は、文書
変換部108で行われる。すなわち、文書変換部108
は、ひな形SGML文書を先頭から読み取っていき、要
素内容の文字列を見つけては、それに対応するスタイル
名を変換テーブルから特定し、そのスタイル名のタグ
(スタイルタグ)をその文字列に付加していく。また、
文書変換部108は、変換テーブルの特殊指定520の
情報を参照して、自動発生文字列が指定されていればそ
の文字列とスタイルタグを文書中に挿入する。
(4) Data transfer to the typesetting editing unit When the conversion table and the style template with unregistered style contents are created in this way, the template SGML document is converted into the typesetting document using the conversion table. Then, the conversion result is passed to the typesetting editing unit 20 together with the style template. The conversion of the template SGML document is performed by the document conversion unit 108. That is, the document conversion unit 108
Reads the template SGML document from the beginning, finds the character string of the element content, specifies the style name corresponding to it from the conversion table, and adds the tag (style tag) of the style name to the character string I will do it. Also,
The document conversion unit 108 refers to the information of the special specification 520 of the conversion table and inserts the character string and the style tag into the document if the automatically generated character string is specified.

【0054】また、特殊指定520に文書要素の出力位
置の移動が指定されていれば、その文書要素の要素内容
の文字列とスタイルタグとを指定された移動先に移動す
ると共に、移動前の元の位置に、移動した文字列の元々
の位置であることを示す記述を追加する。これは、組版
形式文書をSGML文書に逆変換できるようにするため
の処置である。前に例示した図2の組版形式文書では、
3行目がこの元々の位置を表す記述になっている。この
例は、元のSGML文書での出現順では3番目に位置し
ていた要素<主要文献>の文字列を文書の最後に移動し
た場合を示しており、3行目の記述ではコメントのタグ
“<C ・・・>”の中に、文字列の移動先が要素<症
状>の後であることをしめす記述“移動先 症状”が組
み込まれている。なお、本実施形態の組版形式文書で
は、コメントは文字列に付属しなければならないという
制約を設けたため、ダミーの文字列にそのコメント記述
を付加した形をとった。ダミーの文字列は、組版時には
無視されるように予め取り決められたものである。この
ダミーの文字列には形式上スタイルタグを付加する必要
があるので“<T auto>”なるタグを自動生成し
て付加している。スタイルタグにおける“auto”な
る文字列は自動生成したものを表し、これが含まれてい
るスタイルタグが付加された文字列は、SGML文書へ
逆変換する際に無視されるので、このダミー及びコメン
ト文がSGML文書に組み込まれてしまうことはない。
また、文書の末尾に移動された<主要文献>の文字列の
方には、SGMLへ変換する際にどの位置に戻したらよ
いかを示す“戻し先”の情報が、前述の移動先の場合と
同様に、コメント形式で挿入される。
If the movement of the output position of the document element is designated in the special designation 520, the character string and the style tag of the element content of the document element are moved to the designated movement destination, and at the same time. A description is added to the original position to indicate that the character string has been moved to the original position. This is a process for enabling the reverse conversion of the typesetting document into the SGML document. In the typeset document of Figure 2 illustrated above,
The third line is a description indicating the original position. This example shows a case where the character string of the element <main document> located third in the order of appearance in the original SGML document has been moved to the end of the document. A description “movement destination symptom” indicating that the destination of the character string is after the element <symptom> is incorporated in “<C...>”. In the typesetting document according to the present embodiment, the comment must be attached to the character string, so that the comment description is added to the dummy character string. The dummy character string is predetermined so as to be ignored during typesetting. Since it is necessary to add a style tag to this dummy character string in terms of format, a tag “<T auto>” is automatically generated and added. The character string “auto” in the style tag represents an automatically generated character string. The character string to which the style tag including the “auto” is added is ignored when reversely converted to an SGML document. Is not incorporated into the SGML document.
Also, in the case of the character string of <main document> moved to the end of the document, the information of “return destination” indicating which position to return to when converting to SGML is the case of the aforementioned destination. As with, it is inserted in comment format.

【0055】また、図3の例には含まれないが、表形式
の出力が指定された場合、組版形式文書における表内容
の開始位置と終了位置に、表の開始と終了を表すスタイ
ルタグが挿入され、更に表内容の文字列のどこまでが表
の一行分を構成するかを示すため、行を区切るタグが挿
入される。これにより表形式の組版が可能になる。
Although not included in the example of FIG. 3, when the output in the table format is specified, style tags indicating the start and end of the table are set at the start position and the end position of the table content in the typesetting document. In addition, a tag for separating lines is inserted to indicate how far of the character string in the table contents constitutes one line of the table. This enables tabular typesetting.

【0056】なお、図3等の例には含まれないが、SG
ML文書のタグの中には、当該要素に設定された属性が
記述される場合がある。本実施形態は、組版形式文書か
らSGML文書に逆変換することも念頭に置いているた
め、SGML文書を組版形式文書に変換する際にそれら
属性の情報が消失しないようにしている。具体的には、
属性をコメント形式で付加するという処置を行ってい
る。例で説明すると、例えば、
Although not included in the example of FIG.
An attribute set for the element may be described in a tag of the ML document. In the present embodiment, since the reverse conversion from the formatted document to the SGML document is also considered, the information of those attributes is not lost when the SGML document is converted into the formatted document. In particular,
A measure is taken to add attributes in comment format. To explain with an example, for example,

【数1】<XX ZZZ=ddd>yyyy</XX> なるSGML文書要素があった場合(この場合ZZZ=
dddが属性情報)、組版形式文書では次のように変換
する。
If there is an SGML document element of <XX ZZZ = ddd> yyyy </ XX> (in this case, ZZZ =
ddd is attribute information), and in a typesetting document, conversion is performed as follows.

【0057】[0057]

【数2】<P XX><T 属性>タ゛ミー<C 属性 ZZZ=ddd></T>yyyy 例えば、図4のSGML文書を変換すると、図2のよう
な組版形式文書が得られる。
## EQU2 ## For example, if the SGML document shown in FIG. 4 is converted, a typesetting document as shown in FIG. 2 is obtained. <P XX><Tattribute> Team <C attribute ZZZ = ddd></T> yyyy

【0058】以上のようにして、ひな形SGML文書が
組版形式に変換されると、スタイルテンプレートととも
に組版編集部20に渡される。この受け渡しは、LAN
などのネットワークを介して行ってもよいし、フロッピ
ーディスクなどの可搬媒体を用いて行ってもよい。ま
た、構造化文書用フロントエンド部10と組版編集部2
0が同じオペレーティングシステム上で動作するアプリ
ケーションである場合は、オペレーティングシステムを
介して受け渡してもよい。
As described above, when the template SGML document is converted into the typesetting format, it is transferred to the typesetting editing unit 20 together with the style template. This delivery is LAN
Or a portable medium such as a floppy disk. Further, the structured document front end unit 10 and the typesetting editing unit 2
If 0 is an application that runs on the same operating system, it may be passed through the operating system.

【0059】(5)スタイル内容設定 ひな形SGML文書の変換結果とスタイルテンプレート
を受け取った組版編集部20は、それらを記憶部220
に記憶する。そして、編集処理部210により図7に示
すような編集画面600が生成され、これを用いてスタ
イル内容の設定が行われる。この編集画面600には、
文書内容部分を表示する文書内容表示部610と、スタ
イル名の一覧を表示するスタイル名一覧620が設けら
れている。文書内容表示部610には、組版形式文書に
含まれる文書内容の文字列が順番に表示される。この表
示部610の各文字列とスタイル名一覧620の各スタ
イル名とは互いにリンクしており、一方をマウスで選択
すると他方も同時に選択状態となる(例えば反転表示な
どの表示形態となる)。そして、選択された文字列/ス
タイル名に対するスタイル内容の設定画面が表示され
る。スタイル内容の設定画面には、例えば図8に示すよ
うに設定すべきスタイルの項目が列挙され、それら各項
目に対し、キーボードで値を記入したり、あるいは予め
用意されていた候補値リストを呼び出してその中から所
望のものを選択したりするなどにより、スタイル内容が
設定される。ユーザによって設定されなかった項目は、
所定のデフォルト値と解釈される。スタイル内容が設定
されると、文書内容表示部610における当該文字列の
書体や文字サイズなどがその設定内容に応じて変更さ
れ、スタイル設定の結果を目で確認することができる。
このようなスタイル設定をスタイル名一覧620のすべ
てのスタイル名について行うことにより、スタイル設定
が完了する。設定されたスタイル内容は、記憶部220
内のスタイルテンプレート222に登録される。
(5) Style Content Setting The typesetting editing unit 20 that has received the conversion result of the template SGML document and the style template stores them in the storage unit 220.
To memorize. Then, an editing screen 600 as shown in FIG. 7 is generated by the editing processing unit 210, and the style contents are set using this. In this editing screen 600,
A document content display portion 610 for displaying a document content portion and a style name list 620 for displaying a list of style names are provided. In the document content display section 610, character strings of the document content included in the typesetting document are displayed in order. Each character string in the display unit 610 and each style name in the style name list 620 are linked to each other, and when one is selected with the mouse, the other is simultaneously selected (for example, in a display mode such as reverse display). Then, a style content setting screen for the selected character string / style name is displayed. On the style content setting screen, for example, style items to be set are listed as shown in FIG. 8, and for each of these items, a value is entered using a keyboard, or a previously prepared candidate value list is called. The style contents are set by, for example, selecting a desired one from among them. Items not set by the user
Interpreted as a given default value. When the style content is set, the typeface and character size of the character string in the document content display section 610 are changed according to the set content, and the result of the style setting can be visually confirmed.
By performing such a style setting for all the style names in the style name list 620, the style setting is completed. The set style contents are stored in the storage unit 220.
Is registered in the style template 222 in.

【0060】なお、図7の例には示されないが、ページ
上にレイアウト枠を生成し、そこに文字列を貼り付ける
ことも可能である。この場合、スタイルテンプレートの
その文字列のスタイル名のスタイル内容に、貼り付け先
のレイアウト枠の識別情報が設定されることになる。な
お、レイアウト枠と文字列との対応づけの仕方は、例示
したレイアウト枠の識別情報をスタイル内容に設定する
方法に限られない。
Although not shown in the example of FIG. 7, it is also possible to generate a layout frame on a page and paste a character string there. In this case, the identification information of the layout frame to be pasted is set in the style content of the style name of the character string in the style template. Note that the manner of associating the layout frame with the character string is not limited to the method of setting the exemplified identification information of the layout frame in the style content.

【0061】このようにてスタイルテンプレートが完成
すると、自動組版処理が可能になる。
When the style template is completed in this way, automatic typesetting processing becomes possible.

【0062】[自動組版]SGML文書を自動組版する
場合、ユーザは、まず組版対象のSGML文書を構造化
文書用フロントエンド部10に入力し、使用する変換テ
ーブルを指定して組版形式文書への変換を指示する。こ
れにより、前述のひな形SGML文書の変換の際に説明
したのと同様の手順で、文書変換部108が入力された
SGML文書を組版形式文書に変換する。
[Automatic Formatting] When automatically formatting an SGML document, a user first inputs an SGML document to be formatted to the structured document front end unit 10, specifies a conversion table to be used, and converts the format into a formatted document. Instruct conversion. Thus, the document conversion unit 108 converts the input SGML document into a formalized format document in the same procedure as that described when converting the template SGML document.

【0063】この組版形式文書を組版編集部20に入力
し、使用するスタイルテンプレートを指定して自動組版
処理を指示すれば、組版処理部230がそのスタイルテ
ンプレートに登録された各スタイル名のスタイル内容に
従って、組版形式文書の各文字列を組版する。
When the typesetting document is input to the typesetting editing unit 20 and a style template to be used is designated and automatic typesetting processing is instructed, the typesetting processing unit 230 executes the style content of each style name registered in the style template. According to the above, each character string of the typesetting document is typeset.

【0064】[SGML生成]上記のような自動組版の
結果、例えば文字の誤りなどを発見した場合、本実施形
態では組版編集部20の編集処理部210のUIでその
誤りを修正することができる。そして本実施形態では、
このように組版編集部20上で変更した文書をSGML
に逆変換する機能を提供することにより、処理の効率化
を図っている。すなわち、組版編集部20上での修正・
変更は、組版形式文書224に対して行われるが、この
変更・修正された組版形式文書を構造化文書用フロント
エンド部10に渡し、変換テーブルを用い、前述したS
GMLから組版形式への変換の逆方向の変換を行うこと
により、SGML文書を得ることができる。
[Generation of SGML] If a character error or the like is found as a result of the automatic typesetting as described above, in the present embodiment, the error can be corrected by the UI of the editing processing unit 210 of the typesetting editing unit 20. . And in this embodiment,
The document changed on the typesetting editing unit 20 in this manner is converted to SGML.
By providing a function to perform the inverse conversion, processing efficiency is improved. In other words, the correction on the typesetting editor 20
The change is made to the typesetting document 224. The changed / modified typesetting document is passed to the structured document front-end unit 10, and the above-described S
By performing the conversion in the reverse direction of the conversion from the GML to the typesetting format, an SGML document can be obtained.

【0065】この逆変換において、<P auto使用
上注意>や<T auto>など(図2参照)、SGM
Lから組版形式への変換の際に自動発生された内容を示
すスタイルタグに支配される範囲は、元々のSGML文
書になかったものなので消去される。また、コメント形
式として挿入された属性情報は、対応する文書要素の要
素タグの中に組み込まれ、SGMLの形式となる。ま
た、表のために組み込まれたスタイルタグも消去され、
元のSGMLの形に戻される。
In this inverse conversion, SGM such as <Note on using P auto> and <T auto> (see FIG. 2)
The range governed by the style tag indicating the content automatically generated at the time of conversion from L to the typesetting format is deleted because it is not in the original SGML document. The attribute information inserted as the comment format is incorporated into the element tag of the corresponding document element, and is in the SGML format. Also, the style tags built in for the table are cleared,
It is returned to the original SGML form.

【0066】なお、この逆変換においては、要素内容に
文字列を有さない文書要素のタグも生成する必要がある
が、これについては変換テーブル内に各文書要素の上位
の要素名がすべて示されているので、これに基づき文字
列を有しない文書要素のタグを生成することができる。
また、移動されている文書要素の文字列も、前述した戻
し先の記述を参照して元のSGML文書での有るべき位
置に戻すことができる。このように、変換テーブルを用
いることにより、組版形式文書は正しくSGML文書に
戻すことができる。
In this reverse conversion, it is necessary to generate a tag of a document element having no character string in the element content. For this, all the element names of the higher order of each document element are indicated in the conversion table. Therefore, a tag of a document element having no character string can be generated based on this.
In addition, the character string of the moved document element can be returned to the original position in the original SGML document by referring to the description of the return destination. In this way, by using the conversion table, the typesetting document can be correctly returned to the SGML document.

【0067】また、この逆変換機能を用いれば、組版編
集部20で最初から作成した文書からSGML文書を生
成することもできる。この場合、まず組版編集部20の
編集画面(図7)上に文書内容表示部610にキーボー
ドからテキストを入力し、所望のスタイルテンプレート
のスタイル名一覧620を呼び出す。そして、文書内容
表示部610の文字列を範囲指定し、一覧620のスタ
イル名にリンクする。これによりすべてのスタイル名に
対応する文字列の指定ができると、組版編集部20上で
1つの文書が完成したことになる。これを構造化文書用
フロントエンド部10にて変換テーブルを用いて変換す
ることにより、SGML文書を得ることができる。
If this reverse conversion function is used, an SGML document can be generated from a document created by the typesetting editing unit 20 from the beginning. In this case, first, text is input from the keyboard to the document content display unit 610 on the editing screen (FIG. 7) of the typesetting editing unit 20, and a style name list 620 of a desired style template is called. Then, a character string in the document content display section 610 is designated as a range, and linked to the style name in the list 620. Thus, when the character strings corresponding to all the style names can be specified, one document is completed on the typesetting editing unit 20. This is converted by the structured document front-end unit 10 using the conversion table, so that an SGML document can be obtained.

【0068】[効果]以上説明したように、本実施形態
によれば、まずスタイルテンプレート作成部106にて
スタイル内容の設定が必要なスタイル名の一覧が作成さ
れ、ユーザはそれに従ってスタイル内容を設定していけ
ばよいので、従来のようにどの要素にスタイル内容を設
定すればよいかを迷うことがなく、スタイル設定作業が
容易になる。
[Effects] As described above, according to the present embodiment, first, a list of style names for which style contents need to be set is created by the style template creating unit 106, and the user sets the style contents accordingly. The style setting work can be facilitated without confusing which element should be set with the style content as in the related art.

【0069】また、本実施形態によれば、変換テーブル
とスタイルテンプレートを用いることにより、SGML
文書の自動組版が可能となった。そして、本実施形態で
は、変換テーブルとスタイルテンプレートが容易に作成
できるので、DTDの異なる多種類のSGML文書を取
り扱う場合でも、従来よりも少ない時間と労力で自動組
版を行うことができる。
Further, according to the present embodiment, the SGML is realized by using the conversion table and the style template.
Automatic typesetting of documents became possible. In this embodiment, since a conversion table and a style template can be easily created, even when handling various types of SGML documents having different DTDs, it is possible to perform automatic typesetting with less time and effort than before.

【0070】また、本実施形態によれば、スタイル名が
一意になるように管理したことにより、組版形式文書の
スタイルタグからSGMLの文書要素を一意に特定する
ことができるようになり、この結果組版形式文書をSG
ML文書に変換することが可能となった。また、SGM
L文書の属性情報を組版形式文書に組み込む仕組みを設
けたので、逆変換において属性情報もSGML情報に反
映させることが可能になった。
Further, according to the present embodiment, since the style name is managed so as to be unique, it becomes possible to uniquely specify the SGML document element from the style tag of the typesetting document. As a result, SG for formatted document
Conversion to ML documents is now possible. Also, SGM
Since a mechanism for incorporating the attribute information of the L document into the typesetting document is provided, the attribute information can be reflected on the SGML information in the reverse conversion.

【0071】また、本実施形態では、SGML文書にな
い文字列を組版結果に組み込む仕組みを提供し、そのよ
うにして組み込んだ文字列には、元のSGML文書にあ
った文字列とは区別できるスタイルタグ(すなわち上記
の例では“auto”なる予約語をスタイル名に付加し
た)を用いた。これにより、SGML文書になかった文
字列を組版結果にのみ反映させ、元のSGML文書に逆
変換したときには消去することができる。
In the present embodiment, a mechanism is provided for incorporating a character string that is not in the SGML document into the formatted result, and the character string thus incorporated can be distinguished from a character string that was in the original SGML document. A style tag (that is, a reserved word “auto” is added to the style name in the above example) is used. As a result, a character string that was not in the SGML document can be reflected only in the typesetting result, and can be deleted when the character string is converted back to the original SGML document.

【0072】以上、SGML文書の組版を例にとって説
明したが、本発明はSGML以外の構造化文書、例えば
XMLやHTML等の文書にも適用可能である。
Although the above description has been made with reference to the formatting of an SGML document as an example, the present invention is also applicable to structured documents other than SGML, for example, documents such as XML and HTML.

【図面の簡単な説明】[Brief description of the drawings]

【図1】 本発明に係る組版装置の機能構成を示す機能
ブロック図である。
FIG. 1 is a functional block diagram showing a functional configuration of a typesetting device according to the present invention.

【図2】 組版形式文書の一例を示す図である。FIG. 2 is a diagram illustrating an example of a typesetting document.

【図3】 例として用いるSGML文書の構造をツリー
形式で示した図である。
FIG. 3 is a diagram showing a structure of an SGML document used as an example in a tree format.

【図4】 図3の構造を持つひな形SGML文書の例を
示す図である。
FIG. 4 is a diagram showing an example of a template SGML document having the structure of FIG. 3;

【図5】 図3の構造のSGML文書の変換テーブルの
例を示す図である。
FIG. 5 is a diagram showing an example of a conversion table of an SGML document having the structure of FIG. 3;

【図6】 図5の変換テーブルを元に作成したスタイル
テンプレートの例を示す図である。
FIG. 6 is a diagram illustrating an example of a style template created based on the conversion table of FIG. 5;

【図7】 組版編集部のユーザインタフェース画面の例
を示す図である。
FIG. 7 is a diagram illustrating an example of a user interface screen of a typesetting editing unit;

【図8】 スタイル名に対応して設定されるスタイル内
容の例を示す図である。
FIG. 8 is a diagram illustrating an example of a style content set corresponding to a style name.

【符号の説明】[Explanation of symbols]

10 構造化文書用フロントエンド部、20 組版編集
部、30 文書データベース、100 処理制御部、1
02 ESIS変換部、104 変換テーブル生成部、
106 スタイルテンプレート作成部、108 文書変
換部、120記憶部、122 変換テーブル、210
編集処理部、215 スタイル設定UI(ユーザインタ
フェース)、220 記憶部、222 スタイルテンプ
レート、224 組版形式文書、230 組版処理部。
10 Front-end unit for structured documents, 20 Typesetting and editing unit, 30 Document database, 100 Processing control unit, 1
02 ESIS conversion unit, 104 conversion table generation unit,
106 style template creation unit, 108 document conversion unit, 120 storage unit, 122 conversion table, 210
Editing processing unit, 215 style setting UI (user interface), 220 storage unit, 222 style template, 224 typesetting format document, 230 typesetting processing unit.

Claims (5)

【特許請求の範囲】[Claims] 【請求項1】 構造化文書を解析して要素内容に文字列
を含む文書要素を抽出し、抽出した各文書要素に対して
スタイルタグを割り当て、これら各文書要素とスタイル
タグとの間の対応関係情報を生成する対応関係情報生成
手段と、 前記対応関係情報内のスタイルタグを一覧表示して各ス
タイルタグに対応するスタイル内容をユーザに設定さ
せ、この設定内容を表すスタイルテンプレートを生成す
るスタイル設定支援手段と、 入力された構造化文書から文書要素の文字列を検出し、
前記変換テーブルを参照してこれら文字列に対してそれ
ぞれ当該文書要素に対応するスタイルタグを付加するこ
とにより、前記構造化文書を組版形式文書に変換する変
換手段と、 を有し、組版形式文書の各スタイルタグを前記スタイル
テンプレートに従って解釈し、この解釈結果に従ってス
タイルタグが付加された文字列を組版する組版装置。
1. A structured document is analyzed to extract a document element including a character string in the element content, a style tag is assigned to each extracted document element, and a correspondence between each of the document elements and the style tag is determined. A correspondence information generating means for generating relation information; a style for displaying a list of style tags in the correspondence information, allowing a user to set style contents corresponding to each style tag, and generating a style template representing the set contents Setting support means, and detects a character string of a document element from the input structured document,
Conversion means for converting the structured document into a typesetting document by adding a style tag corresponding to the document element to each of the character strings with reference to the conversion table. A typesetting device that interprets each style tag according to the style template and formats a character string to which the style tag is added according to the result of the interpretation.
【請求項2】 前記抽出した文書要素に関する情報とし
て上位階層の文書要素の情報を前記対応関係情報に含め
る手段と、 与えられた組版形式文書を、前記対応関係情報を参照し
て構造化文書に変換する逆変換手段と、 を更に有することを特徴とする請求項1記載の組版装
置。
2. A means for including information of a document element of a higher hierarchy in the correspondence information as information on the extracted document element, and converting a given typesetting document into a structured document by referring to the correspondence information. 2. The typesetting apparatus according to claim 1, further comprising: an inverse conversion means for converting.
【請求項3】 前記対応関係情報生成手段は、前記対応
関係情報内における各スタイルタグの一意性を確保する
手段を有することを特徴とする請求項2記載の組版装
置。
3. The typesetting apparatus according to claim 2, wherein said correspondence information generation means includes means for ensuring the uniqueness of each style tag in said correspondence information.
【請求項4】 前記変換手段は、構造化文書の文書要素
のタグに記述された属性情報を、コメント文として組版
用文書に組み込むことを特徴とする請求項2又は3に記
載の組版装置。
4. The typesetting device according to claim 2, wherein the conversion unit incorporates attribute information described in a tag of a document element of the structured document into a typesetting document as a comment sentence.
【請求項5】 構造化文書の組版出力にて文書要素に対
応して自動発生させる文字列の指定を受け付ける手段
と、 指定された自動発生文字列に対して前記文書要素に対応
するスタイルタグとは区別可能なスタイルタグを割り当
てる手段と、 前記自動発生文字列のスタイルタグに対応するスタイル
内容を設定する手段と、 を更に有する請求項2から請求項4のいずれかに記載の
組版装置。
5. A means for receiving designation of a character string to be automatically generated corresponding to a document element in typesetting output of a structured document, and a style tag corresponding to the document element for the specified automatically generated character string. The typesetting device according to any one of claims 2 to 4, further comprising: means for assigning a distinguishable style tag; and means for setting a style content corresponding to the style tag of the automatically generated character string.
JP11151359A 1999-05-31 1999-05-31 Typesetting device Pending JP2000339307A (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP11151359A JP2000339307A (en) 1999-05-31 1999-05-31 Typesetting device

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP11151359A JP2000339307A (en) 1999-05-31 1999-05-31 Typesetting device

Publications (1)

Publication Number Publication Date
JP2000339307A true JP2000339307A (en) 2000-12-08

Family

ID=15516829

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
JP11151359A Pending JP2000339307A (en) 1999-05-31 1999-05-31 Typesetting device

Country Status (1)

Country Link
JP (1) JP2000339307A (en)

Cited By (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US7073120B2 (en) 2001-05-21 2006-07-04 Kabushiki Kaisha Toshiba Structured document transformation method, structured document transformation apparatus, and program product
JP2006260077A (en) * 2005-03-16 2006-09-28 Fuji Xerox Co Ltd Electronic form printer
CN100435139C (en) * 2006-10-13 2008-11-19 北京北大方正电子有限公司 Method for aligning unit lattice specific symbol

Citations (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JPH0728817A (en) * 1993-07-15 1995-01-31 Hitachi Ltd Structure converting method of document information
JPH11143874A (en) * 1997-11-11 1999-05-28 Fujitsu Ltd Style definition supporting device of structured document

Patent Citations (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JPH0728817A (en) * 1993-07-15 1995-01-31 Hitachi Ltd Structure converting method of document information
JPH11143874A (en) * 1997-11-11 1999-05-28 Fujitsu Ltd Style definition supporting device of structured document

Cited By (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US7073120B2 (en) 2001-05-21 2006-07-04 Kabushiki Kaisha Toshiba Structured document transformation method, structured document transformation apparatus, and program product
US7228498B2 (en) 2001-05-21 2007-06-05 Kabushiki Kaisha Toshiba Structured document transformation apparatus for managing document information transfers between a server and a client
JP2006260077A (en) * 2005-03-16 2006-09-28 Fuji Xerox Co Ltd Electronic form printer
JP4539386B2 (en) * 2005-03-16 2010-09-08 富士ゼロックス株式会社 Electronic form printing device
CN100435139C (en) * 2006-10-13 2008-11-19 北京北大方正电子有限公司 Method for aligning unit lattice specific symbol

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US6799299B1 (en) Method and apparatus for creating stylesheets in a data processing system
US20040015782A1 (en) Templating method for automated generation of print product catalogs
EP1126380A1 (en) Converting a formatted document into an XML-document
JP2006525609A (en) System and method for defining specifications for outputting content in multiple formats
US20040153465A1 (en) Document generation system and user interface for producing a user desired document
JPH0581257A (en) Structured document editing system and method for preserving intended appearance of dicument element
US20040041818A1 (en) Design system for website text graphics
JP2003150586A (en) Document converting system, document converting method and computer-readable recording medium with document converting program recorded thereon
US20070067336A1 (en) Electronic publishing system and method for managing publishing requirements in a neutral format
WO2019098107A1 (en) Translation support device, translation support program, and method to support translation with information processing device
US20070180359A1 (en) Method of and apparatus for preparing a document for display or printing
US20030222916A1 (en) Object-oriented processing of tab text
JP4373470B2 (en) Document conversion utilization system
JP2007164705A (en) Method and program for converting computerized document
JP2003108331A (en) Method for data conversion, program and recording medium
JP2000339307A (en) Typesetting device
JPH0728817A (en) Structure converting method of document information
JP3076348B2 (en) Document shaping apparatus and document shaping method
JP2000076226A (en) Document data editing system
JP2004145736A (en) Character recognition device, character recognition data output method, program and recording medium
JPH05101053A (en) Structured document editing method
JPH11250055A (en) Structured document compilation method and device therefor, and medium for recording structured document compilation program
JP2003281123A (en) Electronic application form preparing tool, method and program for preparing electronic application form
JP2004178011A (en) Document conversion device and documents conversion method
JP2004038496A (en) Xml document preparing system

Legal Events

Date Code Title Description
A977 Report on retrieval

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A971007

Effective date: 20050204

A131 Notification of reasons for refusal

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A131

Effective date: 20050215

A521 Written amendment

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A523

Effective date: 20050404

RD04 Notification of resignation of power of attorney

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A7424

Effective date: 20050404

A02 Decision of refusal

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A02

Effective date: 20051129

A521 Written amendment

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A523

Effective date: 20060127

A911 Transfer of reconsideration by examiner before appeal (zenchi)

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A911

Effective date: 20060306

A912 Removal of reconsideration by examiner before appeal (zenchi)

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A912

Effective date: 20060317