JP2000060862A - Pallial tube for insertion of thoracoscope with cuff - Google Patents

Pallial tube for insertion of thoracoscope with cuff

Info

Publication number
JP2000060862A
JP2000060862A JP10233734A JP23373498A JP2000060862A JP 2000060862 A JP2000060862 A JP 2000060862A JP 10233734 A JP10233734 A JP 10233734A JP 23373498 A JP23373498 A JP 23373498A JP 2000060862 A JP2000060862 A JP 2000060862A
Authority
JP
Japan
Prior art keywords
cuff
thoracoscope
cuffs
internal
tube
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Pending
Application number
JP10233734A
Other languages
Japanese (ja)
Inventor
Toshiaki Morikawa
利昭 森川
Shiro Uehama
史朗 上濱
Minoru Shibata
稔 柴田
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Sumitomo Bakelite Co Ltd
Original Assignee
Sumitomo Bakelite Co Ltd
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Sumitomo Bakelite Co Ltd filed Critical Sumitomo Bakelite Co Ltd
Priority to JP10233734A priority Critical patent/JP2000060862A/en
Publication of JP2000060862A publication Critical patent/JP2000060862A/en
Pending legal-status Critical Current

Links

Landscapes

  • Surgical Instruments (AREA)
  • Endoscopes (AREA)

Abstract

PROBLEM TO BE SOLVED: To prevent the bleeding from the circumference of an insertion part by forming two shrinkable cuffs as internal cuffs and external cuffs, respectively hermetically providing a pallial tube with these cuffs in its circumferential direction and specifying the length of the internal cuff from the end of a thoracoscope inspection port side to an internal side aperture and the expansion capacity of the external cuff. SOLUTION: The pallial tube for thoracoscope insertion with the cuffs for insertion of the thoracoscope into an incised port in thoracoscopic surgery comprises a conduit 1 extending from the external side to the internal side, the external cuff 2 and the internal cuff 3. Ribs are formed along an axial direction in the thoracoscope insertion cavity 6 in the conduit 1. The external cuff 2 and the internal cuff 3 are expandable and shrinkable. The diameter of the largest part of the cuffs 2 and 3 at the time of their dilation attains 8 to 50 mm in diameter and the diameter of the largest part thereof is preferably approximately the same as the outside diameter of the conduit 1 at the time of shrinkage. The length from the end on the thoracoscope insertion port side of the internal cuff 3 to the aperture on the internal side is set at <=30 mm and the dilation capacity of the external cuff 2 at a range of 3 to 10 times the dilation capacity of the internal cuff 3.

Description

【発明の詳細な説明】Detailed Description of the Invention

【0001】[0001]

【発明の属する技術分野】本発明は主として胸腔鏡下外
科手術において、切開口に挿入し胸腔鏡を挿通するため
のカフ付胸腔鏡挿入用外套管に関するものである。
BACKGROUND OF THE INVENTION 1. Field of the Invention The present invention relates to a cuffed thoracoscopic insertion mantle tube for insertion into an incision and insertion of a thoracoscope mainly in thoracoscopic surgery.

【0002】[0002]

【従来の技術】近年、胸腔鏡下外科手術が急速な広がり
をみせ、その適応も拡大している。これは当初胸腔鏡下
気胸手術のような比較的易しいものからスタートした
が、術者の技術向上、器具の改良などによりやがて肺腫
瘍、肺癌の手術など従来開胸手術でしか成しえなかった
ような手術を胸腔鏡下で行うようになりつつある。
2. Description of the Related Art In recent years, thoracoscopic surgery has been rapidly expanding, and its indication is expanding. Initially, this started with a relatively easy operation such as thoracoscopic pneumothorax surgery, but due to the improvement of the operator's technique and the improvement of instruments, it could only be done by conventional open chest surgery such as surgery for lung tumor and lung cancer. Such surgery is being performed under thoracoscopic procedures.

【0003】これは胸腔鏡下外科手術が切開を行わない
ため、患者の術後退院までの期間が短く、また美容上も
優れていることが患者のニーズに合っていたためと考え
られる。一方で美容上の問題から挿入する外套管の本数
を減らしたり、外套管の外径をなるべく小さくするなど
の試みもなされている。これは一方で操作性を悪くし、
ひいては術者のストレス・誤操作につながるため、あま
り進んでいないのが現状である。
It is considered that this is because the thoracoscopic surgery does not make an incision, so that the time required for the patient to have a surgical retreat is short and the patient's needs are excellent in cosmetics. On the other hand, attempts have been made to reduce the number of outer tubes to be inserted or to reduce the outer diameter of the outer tube as much as possible due to cosmetic problems. On the other hand, this deteriorates operability,
As a result, it is not progressing so much because it leads to stress and erroneous operation of the operator.

【0004】胸腔鏡下の気胸の手術程度であれば、使用
する外套管の数は1〜2本程度で済み、また時間が短い
ため肋間神経を痛めることも少ないが、肺癌などのより
高度な手術を行う場合は、使用する外套管の数も多く、
また時間が長くかかるため肋間神経を痛め、患者の術後
疼痛が長引くという欠点がある。このため術式としては
前胸部方向より操作鉗子を挿入し、後胸部方向から胸腔
鏡を挿入するのが一般的となりつつある。
If it is a thoracoscopic pneumothorax operation, the number of mantle tubes to be used is about 1 to 2, and since the time is short, the intercostal nerves are not damaged, but more advanced cases such as lung cancer. When performing surgery, many mantle tubes are used,
In addition, it takes a long time to damage the intercostal nerve, resulting in a long postoperative pain of the patient. For this reason, as a surgical method, it is becoming common to insert an operating forceps from the front chest direction and insert a thoracoscope from the rear chest direction.

【0005】この術式によれば前胸部方向から挿入する
鉗子の数が少なくて済むため、肋間神経を痛めることが
少なく、ひいては患者の術後疼痛が少なくて済むという
メリットがある。一方では、胸腔鏡を後胸部方向から挿
入するため、筋層を2層通過し、少量ずつではあるが挿
入部より出血しやすいという欠点がある。
According to this operation method, since the number of forceps to be inserted from the precordial direction is small, the intercostal nerve is less likely to be injured, and the postoperative pain of the patient is less likely to occur. On the other hand, since the thoracoscope is inserted from the posterior chest direction, there is a drawback that it passes through two layers of muscle layers and is more likely to bleed than the insertion portion although it is a small amount.

【0006】このためこうした出血を防止するために、
例えば実願平3−106410号に開示された医療用装
着用バルーンカテーテルや、特開平5−161657号
公報に開示された腹腔鏡下胆嚢摘出術後処置用バルーン
付きトラカール、および特願平10−032948号に
開示されたカフ付医療用腹腔鏡挿入用外套管などが流用
された。これは、本来気腹ガスの漏れを防止するため開
発された物であるため、胸腔鏡下外科手術で用いるには
不向きであった。それは胸腔内に挿入されるバルーンが
邪魔になり、胸腔内でしめるスペースが大きいためであ
った。
Therefore, in order to prevent such bleeding,
For example, a medical wearing balloon catheter disclosed in Japanese Patent Application No. 3-106410, a trocar with a balloon for treatment after laparoscopic cholecystectomy disclosed in Japanese Patent Application Laid-Open No. 5-161657, and Japanese Patent Application No. 10- The outer tube for inserting a medical laparoscope with a cuff disclosed in No. 032948 was diverted. Since this was originally developed to prevent leakage of pneumoperitoneum, it was not suitable for use in thoracoscopic surgery. The reason for this is that the balloon inserted into the chest cavity becomes an obstacle and the space that can be tightened in the chest cavity is large.

【0007】また一方で、胸腔鏡下外科手術専用のトラ
カールとして、実用新案登録第3024069号に示さ
れる胸腔鏡挿入用補助具なる物も開示されている。これ
は胸壁上の挿入部周囲の出血防止が目的であった。この
発明による補助具ではバルーンおよびストッパーにより
胸壁を挟み込み、出血を防止する。この場合、構成する
部材が抗血栓性を有しており出血は良好に抑えられた。
しかし一方で素材がシリコーンゴムであるため、耐圧が
不十分で比較的破裂しやすく、破裂した際に胸腔内に損
傷を与えることが避けられなかった。また抗血栓性を有
する材料を使用するため、比較的高価な物となるきらい
があった。
On the other hand, as a trocar exclusively for thoracoscopic surgery, a thoracoscopic insertion assisting tool shown in Utility Model Registration No. 3024069 is also disclosed. This was intended to prevent bleeding around the insert on the chest wall. In the assisting device according to the present invention, the chest wall is sandwiched by the balloon and the stopper to prevent bleeding. In this case, the constituent members had antithrombogenicity and bleeding was well suppressed.
On the other hand, however, since the material is silicone rubber, the pressure resistance is insufficient and it is relatively easy to rupture, and it is unavoidable that the thoracic cavity is damaged when it ruptures. Further, since a material having antithrombogenicity is used, it tends to be relatively expensive.

【0008】[0008]

【発明が解決しようとする課題】本発明は従来の胸腔鏡
下外科手術において使用される外套管の性能向上を目指
し、種々の検討の結果なされたもので、挿入部周囲から
の出血が防止されるばかりでなく、狭い胸腔内において
十分な視野が得られ、耐圧が十分で胸腔内に損傷を与え
る危険性が少なく、また比較的安価なカフ付胸腔鏡挿入
用外套管を提供するものである。
The present invention has been made as a result of various studies in order to improve the performance of a mantle tube used in conventional thoracoscopic surgery, and prevents bleeding around the insertion portion. In addition to providing a sufficient field of view in a narrow thoracic cavity, a sufficient pressure resistance, a low risk of damage to the thoracic cavity, and a relatively inexpensive cuffed thoracic endoscope insertion tube. .

【0009】[0009]

【課題を解決するための手段】即ち本発明は、少なくと
も一つの内腔を有する筒状の外套管であって、長さ方向
に沿って収縮可能な2つのカフが、体内側カフ及び体外
側カフとしてそれぞれ外套管の円周方向に気密的に設け
られており、外套管の体内側カフの胸腔鏡挿入口側端部
より体内側開口部までの長さが30mm以下であり、ま
た体外側カフの膨張容量は体内側カフの膨張容量の3〜
10倍でであり、該外套管の内側に滑り向上のためのリ
ブを設けたことを特徴とするカフ付胸腔鏡挿入用外套管
である。
[Means for Solving the Problems] That is, the present invention is a tubular outer tube having at least one inner cavity, wherein two cuffs which can be contracted along the length direction include a body inner cuff and a body outer cuff. The cuffs are airtightly provided in the circumferential direction of the outer tube, and the length of the inner cuff of the outer tube from the end on the side of the thoracoscope insertion opening to the opening on the inner side of the body is 30 mm or less, and the outer side of the body. The inflation capacity of the cuff is 3 to the inflation capacity of the inner cuff.
It is 10 times and is a mantle tube for inserting a thoracoscope with a cuff, characterized in that a rib for improving slippage is provided inside the mantle tube.

【0010】[0010]

【発明の実施の形態】以下図面を用いて本発明を詳細に
説明する。図1(a)は本発明によるカフ付胸腔鏡挿入
用外套管の一実施例を示す概略図で図1(b)はその断
面図を示す。図2(a)はその胸壁への穿刺使用例を示
し、図2(b)は比較のため従来のカフ付医療用腹腔鏡
挿入用外套管を胸壁へ穿刺使用した例を示す。図3は手
術を行う実施例を示す概略図である。図4は胸腔鏡挿通
腔の内側に立てたリブの一実施例を示す概略図である。
DETAILED DESCRIPTION OF THE INVENTION The present invention will be described in detail below with reference to the drawings. FIG. 1 (a) is a schematic view showing an embodiment of an outer tube for inserting a cuffed thoracoscope according to the present invention, and FIG. 1 (b) is a sectional view thereof. FIG. 2 (a) shows an example of puncturing the chest wall, and FIG. 2 (b) shows an example of using a conventional cuffed medical laparoscopic insertion mantle tube for puncturing the chest wall. FIG. 3 is a schematic view showing an embodiment for performing surgery. FIG. 4 is a schematic view showing an embodiment of a rib standing inside the thoracoscope insertion cavity.

【0011】本発明によるカフ付胸腔鏡挿入用外套管
は、主として体外側より体内側に伸びる導管(1)、体
外側カフ(2)および体内側カフ(3)よりなる。導管
(1)は断面が円形、楕円形、正六角形もしくは正八角
形などの対称形を有するものであり、成形性、挿入性の
面から円形もしくは楕円形が好ましい。
The mantle tube for inserting a thoracoscope with a cuff according to the present invention mainly comprises a conduit (1) extending from the outside of the body to the inside of the body, an outside cuff (2) and an inside cuff (3). The conduit (1) has a symmetric shape such as a circular shape, an elliptical shape, a regular hexagonal shape, a regular octagonal shape, etc., and is preferably circular or elliptical in terms of moldability and insertability.

【0012】胸腔鏡挿通腔(6)の軸方向に沿ってリブ
(5)を立てることもある。(図4)これはリブ(5)
を立てることにより、胸腔鏡(14)と胸腔鏡挿通腔
(6)の接触面積を減らし、ひいては胸腔鏡(14)と
の滑りを良好にする。これにより万が一胸腔鏡挿通腔
(6)が押しつぶされて、内腔が狭くなり胸腔鏡(1
4)と密着するような場合でも良好な滑り性を確保す
る。リブ(5)は接触面積を小さくするために鋭角にな
っており、高さは0.5〜3mm複数箇所に設けられる
が3〜5ヶ所が好ましい。リブ(5)の高さが0.5m
mより小さいと胸腔鏡(14)と胸腔鏡挿通腔(6)が
全面で接触し易く効果がほとんど無く、3mmより大き
いと胸腔鏡挿通腔(6)の大きさに対して挿通可能な胸
腔鏡(4)の外径が小さくなるため好適ではない。また
リブ(5)の数が2ヶ所以下では胸腔鏡(4)の保持が
出来ず、6ヶ所以上では胸腔鏡(14)との接触面積が
大きくなり、リブの有用性が失われる。
The rib (5) may be erected along the axial direction of the thoracoscopic cavity (6). (Figure 4) This is a rib (5)
By erecting, the contact area between the thoracoscope (14) and the thoracoscope insertion cavity (6) is reduced, and the sliding of the thoracoscope (14) is improved. As a result, the thoracoscope insertion cavity (6) is crushed, and the lumen is narrowed, so that the thoracoscope (1)
4) Ensures good slipperiness even when it comes into close contact with 4). The ribs (5) have an acute angle in order to reduce the contact area, and the height is 0.5 to 3 mm, which is provided at a plurality of locations, but preferably 3 to 5 locations. Rib (5) height is 0.5m
If it is smaller than m, the thoracoscope (14) and the thoracoscope insertion cavity (6) are likely to come into contact with each other on the entire surface, and there is almost no effect. This is not preferable because the outer diameter of (4) becomes small. When the number of ribs (5) is 2 or less, the thoracoscope (4) cannot be held, and when the number of ribs (5) is 6 or more, the contact area with the thoracoscope (14) becomes large and the usefulness of the ribs is lost.

【0013】導管(1)は天然ゴム、シリコーンゴム、
塩化ビニル樹脂、ポリウレタン樹脂などの可撓性を有す
る材料もしくはアルミニウム、ステンレス、チタン、カ
ーボンなどの硬質の材料にて構成される。導管(1)の
外径は胸腔鏡挿通腔(6)の内径を考慮すると3〜15
mmが好ましい。これは3mmより下では挿入可能な胸
腔鏡が無く、また15mmより上では患者への侵襲が大
きくなり、有用性が失われてしまうためである。全長は
30〜150mmが好ましい。これは全長が30mmよ
り下では短いため肥満の人の場合胸壁に埋もれてしま
い、使用できない恐れがあるためであり、また150m
mより上では長すぎて胸腔鏡の視野が悪くなる恐れがあ
る。胸腔鏡挿通腔(6)の内径は2〜14mmである。
これは内径が2mmより下では挿入する胸腔鏡が実質的
に無く、14mmより上では導管(1)の肉厚が薄くな
り、必要な強度が保たれなくなるためである。
The conduit (1) is made of natural rubber, silicone rubber,
It is made of a flexible material such as vinyl chloride resin or polyurethane resin or a hard material such as aluminum, stainless steel, titanium, or carbon. Considering the inner diameter of the thoracoscopic insertion cavity (6), the outer diameter of the conduit (1) is 3 to 15
mm is preferred. This is because there is no thoracoscope that can be inserted below 3 mm, and above 15 mm, the patient is greatly invaded and usefulness is lost. The total length is preferably 30 to 150 mm. This is because if the total length is shorter than 30 mm, the obese person may be buried in the chest wall and cannot be used.
Above m, it may be too long and the thoracoscopic field of view may deteriorate. The inner diameter of the thoracoscopic insertion cavity (6) is 2 to 14 mm.
This is because there is substantially no thoracoscope to be inserted when the inner diameter is less than 2 mm, and the thickness of the conduit (1) becomes thin when the inner diameter is more than 14 mm, so that the required strength cannot be maintained.

【0014】カフ(2)(3)は体外側カフ膨張用パイ
ロットバルーン(8)および体内側カフ膨張用パイロッ
トバルーン(9)を通じて気体もしくは液体等を注入す
ることにより膨張・収縮が可能である。体外側カフ
(2)および体内側カフ(3)の膨張時はその最大部の
径がφ8〜φ50mmとなり、収縮時はその最大部の径
が導管(1)の外径とほぼ同一になるのが好ましい。こ
れはφ8mmより下では膨張径が小さいため十分な止血
効果が得られず、また50mmより上では大きすぎるた
め使用時に邪魔になるおそれがあるからである。
The cuffs (2) and (3) can be inflated and deflated by injecting gas or liquid through the pilot balloon (8) for inflation of the cuff outside the body and the pilot balloon (9) for inflation of the cuff inside the body. When the outer cuff (2) and the inner cuff (3) are inflated, the maximum diameter is φ8 to φ50 mm, and when the outer cuff (2) is contracted, the maximum diameter is almost the same as the outer diameter of the conduit (1). Is preferred. This is because when the diameter is less than 8 mm, the expanded diameter is small, so that a sufficient hemostasis effect cannot be obtained, and when the diameter is more than 50 mm, it is too large, which may hinder the use.

【0015】カフ(2)(3)の材質としては、軟質塩
化ビニル樹脂、ポリエチレンテレフタレート樹脂、ポリ
ウレタン樹脂などの可撓性を有するものが好ましい。カ
フ(2)(3)はあらかじめ希望された膨張径を有する
ように成形される。これにより、低圧で比較的大きな膨
張径まで膨張可能となる。カフ(2)(3)の肉厚は
0.01mm〜3mmが膨張特性、膨張時内圧の面から
好ましい。これは0.01mmより下では薄すぎるため
膨張時に破裂するおそれがあり、3mmより上では収縮
時に厚みがあり邪魔になるためである。
As the material for the cuffs (2) and (3), those having flexibility such as soft vinyl chloride resin, polyethylene terephthalate resin, polyurethane resin are preferable. The cuffs (2) and (3) are molded so as to have a desired expansion diameter. As a result, it is possible to expand to a relatively large expansion diameter at low pressure. The wall thickness of the cuffs (2) and (3) is preferably 0.01 mm to 3 mm in terms of expansion characteristics and internal pressure during expansion. This is because if it is less than 0.01 mm, it is too thin and may burst at the time of expansion, and if it is more than 3 mm, it is thick when contracting and becomes an obstacle.

【0016】また体外側カフ(2)の膨張部の軸方向の
巾は5〜50mmが好ましく、体内側カフ(3)の軸方
向の巾は5〜15mmが好ましい。これは体内側カフ
(3)の大きさが極力小さい方が胸腔内で邪魔にならな
いためである。また体内側カフ(3)と体外側カフ
(2)の間隔は5〜50mmが好ましい。また体内側カ
フ(3)の胸腔鏡挿入口側端部から体内側開口部(8)
までの距離は30mm以下である。これは極力胸腔内へ
入る長さを短くし、引いては胸腔内での視野(13)を
十分得るためである。(図2(a))従来の外套管では
この長さが長かったため、視野(13)が十分得られな
かった。(図2(b))
The axial width of the expanded portion of the outer cuff (2) is preferably 5 to 50 mm, and the axial width of the inner cuff (3) is preferably 5 to 15 mm. This is because the inner cuff (3) having the smallest size does not get in the way in the chest cavity. The distance between the inner cuff (3) and the outer cuff (2) is preferably 5 to 50 mm. In addition, from the thoracoscope insertion port side end of the inner cuff (3) to the inner opening (8)
Is less than 30 mm. This is to shorten the length of entry into the chest cavity as much as possible and to obtain a sufficient field of view (13) in the chest cavity. (FIG. 2 (a)) Since the conventional mantle tube had such a long length, a sufficient field of view (13) was not obtained. (Fig. 2 (b))

【0017】体外側カフ(2)のあらかじめ成形される
膨張径は体外側カフ(2)の軸方向の巾の1〜5倍が好
ましく、体内側カフ(3)のあらかじめ成形される膨張
径は体内側カフ(3)の軸方向の巾の2〜8倍が好まし
い。これは体外側カフ(2)のあらかじめ成形される膨
張径が軸方向の巾の1倍より小さいと、胸壁上への固定
が困難になり、5倍より大きいと実質的にあらかじめ成
形することが困難になり、また胸壁上で邪魔となるため
である。体内側カフ(2)のあらかじめ成形される膨張
径が軸方向の巾の2倍よりも小さいと、やはり胸壁上へ
の固定が困難になり、8倍より大きいと胸腔内で占める
大きさが大きくなり邪魔となるためである。カフ(2)
(3)の内圧は2.8〜75psiとなり、比較的低圧
で大きな膨張径が得られる。
The preformed expansion diameter of the outer cuff (2) is preferably 1 to 5 times the axial width of the outer cuff (2), and the preformed expansion diameter of the inner cuff (3) is It is preferably 2 to 8 times the axial width of the body cuff (3). This is because if the preformed inflation diameter of the outer cuff (2) is less than 1 time the axial width, it becomes difficult to fix it on the chest wall, and if it is more than 5 times, it may be substantially preformed. This is because it becomes difficult and it becomes an obstacle on the chest wall. If the preformed inflation diameter of the inner cuff (2) is smaller than twice the axial width, it will be difficult to fix it on the chest wall, and if it is larger than 8 times, the size occupied in the chest cavity will be large. This is because it becomes an obstacle. Cuff (2)
The internal pressure of (3) is 2.8 to 75 psi, and a large expansion diameter can be obtained at a relatively low pressure.

【0018】体内側カフ(3)と体外側カフ(2)が間
隔を有するため、その間に胸壁(12)を挟み込み、両
方のカフ(2)(3)を膨張させることにより穿刺部位
(11)からの出血を防止する。使用前カフ(2)
(3)は収縮され、その外径が導管(1)の外径とほぼ
同一であり、胸壁上の導管(1)の径よりもやや大きめ
に切開された穿刺部位(11)より本発明によるカフ付
胸腔鏡挿入用外套管を胸腔内に導入する。体内側カフ
(3)のみが胸腔内に完全に導入されたら、まず体内側
カフ膨張用パイロットバルーン(10)より気体または
流体を注入し、体内側カフ(3)を膨張させる。これが
アンカーとなり、導管(1)が胸壁(12)から抜ける
ことを防止する。続いて体外側カフ膨張用パイロットバ
ルーン(9)より気体または流体を注入し、体外側カフ
(2)も膨張させる。これにより2つのカフ(2)
(3)が胸壁(12)に密着し、穿刺部位(11)から
の胸腔内への出血が防止される。
Since the inner cuff (3) and the outer cuff (2) have a space, the chest wall (12) is sandwiched between them and both cuffs (2) and (3) are inflated to puncture the site (11). To prevent bleeding from. Before use cuff (2)
(3) is contracted, its outer diameter is almost the same as the outer diameter of the conduit (1), and the puncture site (11) cut slightly larger than the diameter of the conduit (1) on the chest wall is according to the present invention. A mantle tube for inserting a cuffed thoracoscope is introduced into the chest cavity. When only the inside-body cuff (3) is completely introduced into the chest cavity, gas or fluid is first injected from the inside-body cuff inflation pilot balloon (10) to inflate the inside-body cuff (3). This serves as an anchor and prevents the conduit (1) from slipping out of the chest wall (12). Then, a gas or fluid is injected from the pilot balloon (9) for inflation of the external cuff, and the external cuff (2) is also inflated. This gives two cuffs (2)
(3) is in close contact with the chest wall (12) to prevent bleeding into the chest cavity from the puncture site (11).

【0019】カフ(2)(3)に注入する気体としては
空気、二酸化炭素、窒素などの不活性ガスが望ましい。
これは万が一カフ(2)(3)から気体が漏れた場合に
爆発等の事故を未然に防ぐためである。また液体として
は滅菌蒸留水、生理的食塩水などが考えられるが、滅菌
蒸留水が好ましい。これは万が一カフ(2)(3)から
漏れた場合に汚染・感染等の危険がなく、長期留置した
場合にも溶解物が無いため、固着する恐れがないからで
ある。空気を注入する方が容易であるが、一方では滅菌
蒸留水を注入した方が重さがあるため、安定性の面で好
ましいことがある。どちらを選択するかは術者の要望に
より異なる。
The gas to be injected into the cuffs (2) and (3) is preferably an inert gas such as air, carbon dioxide or nitrogen.
This is to prevent an accident such as an explosion if gas leaks from the cuffs (2) and (3). The liquid may be sterilized distilled water or physiological saline, but sterilized distilled water is preferable. This is because there is no risk of contamination or infection if it leaks from the cuffs (2) and (3), and there is no dissolved substance even after long-term storage, so there is no risk of sticking. It is easier to inject air, but on the other hand, injecting sterile distilled water is heavier and may be preferable in terms of stability. Which is selected depends on the operator's request.

【0020】次に本発明によるカフ付胸腔鏡挿入用外套
管により実際の手術を行う方法について図2および図3
を用いて解説し、本発明の効果を明確にする。まず患者
の肋間にメスを入れ、小切開を加える。小切開を加え穿
刺部位(11)より本発明によるカフ付胸腔鏡挿入用外
套管を挿入し、体内側カフ(3)を膨張させる。続いて
導管(1)を手前に引きながら体外側カフ(2)を膨張
させる。これにより導管(1)が固定される。
Next, a method of actually performing an operation using the cuffed thoracoscopic insertion mantle tube according to the present invention will be described with reference to FIGS. 2 and 3.
To clarify the effect of the present invention. First, insert a scalpel between the patient's ribs and make a small incision. A small incision is made and the mantle tube for inserting a thoracoscope with a cuff according to the present invention is inserted from the puncture site (11) to inflate the cuff (3) inside the body. Subsequently, the outer cuff (2) is inflated while pulling the conduit (1) toward you. This fixes the conduit (1).

【0021】続いて胸腔鏡(14)を導管(1)の胸腔
鏡挿入口(7)から胸腔鏡挿通腔(6)内に挿入する。
続いて肋間の適切なる位置1〜3ヶ所に小切開を加え、
これらの小切開口より鉗子(15)、吸引嘴管、電気メ
ス、超音波メス、レーザーメスなどを胸腔内に導入し、
必要な処置を行う。(図3)この際に穿刺部位(11)
は主に肋間であることが多く、筋肉と肋骨により導管
(1)が圧迫されるため内腔が狭くなることがしばしば
見受けられる。しかしこのような場合でもリブ(5)が
立っているため胸腔鏡(14)の動きはスムーズであ
る。
Subsequently, the thoracoscope (14) is inserted into the thoracoscope insertion cavity (6) through the thoracoscope insertion opening (7) of the conduit (1).
Then, make small incisions at appropriate 1 to 3 positions between the ribs,
From these small openings, forceps (15), suction beak tube, electric knife, ultrasonic knife, laser knife, etc. are introduced into the chest cavity,
Take necessary action. (Fig. 3) At this time, puncture site (11)
Are often intercostal, and the lumen is often narrowed due to the pressure of the conduit (1) by muscles and ribs. However, even in such a case, the ribs (5) are upright, so that the movement of the thoracoscope (14) is smooth.

【0022】ここにおいては図2(a)、(b)に示す
ように、胸腔内の高さは最大で100mm程度であり、
体内側カフ(3)の胸腔鏡挿入口側端部から体内側開口
部(8)までの長さ(lとする)が例えば50mmある
場合、胸腔鏡の視野角を60度とすると、視野(13)
は直径58mmの円となり、十分な視野を得ることが出
来ず、腫瘍を見落とす可能性がある。(図2(b))一
方で図2(a)で示す本発明によるカフ付胸腔鏡挿入用
外套管の場合、lが30mmのため、視野(13)が直
径80mmの円となり、十分な視野が得られる。また穿
刺部位(11)からの出血も防止されるため、胸腔鏡
(14)先端が汚れにくくなり、術者のストレスも軽減
される。抜去時は体内側カフ(3)カフをしぼませるこ
とにより、容易に抜去も可能である。
Here, as shown in FIGS. 2 (a) and 2 (b), the maximum height in the chest cavity is about 100 mm,
When the length from the thoracoscope insertion port side end of the body inner cuff (3) to the body inner opening (8) is 50 mm, for example, when the thoracoscopic viewing angle is 60 degrees, the field of view ( 13)
Becomes a circle with a diameter of 58 mm, a sufficient visual field cannot be obtained, and the tumor may be overlooked. (FIG. 2 (b)) On the other hand, in the case of the mantle tube for inserting a thoracoscope with a cuff according to the present invention shown in FIG. 2 (a), since 1 is 30 mm, the field of view (13) becomes a circle with a diameter of 80 mm, and a sufficient field of view Is obtained. Further, since bleeding from the puncture site (11) is also prevented, the distal end of the thoracoscope (14) is less likely to get dirty and stress on the operator is reduced. At the time of removal, it can be easily removed by deflating the cuff (3) inside the body.

【0024】[0024]

【発明の効果】本発明によれば胸腔鏡下外科手術におい
て使用される外套管の挿入部周囲からの出血が防止され
るばかりでなく、狭い胸腔内において十分な視野が得ら
れ、耐圧が十分で胸腔内に損傷を与える危険性が少な
く、また比較的安価なカフ付胸腔鏡挿入用外套管を提供
することが可能となる。
EFFECTS OF THE INVENTION According to the present invention, not only bleeding around the insertion portion of the mantle tube used in thoracoscopic surgery is prevented, but also a sufficient field of view is obtained in a narrow thoracic cavity and pressure resistance is sufficient. Therefore, it is possible to provide a relatively low-cost mantle tube for insertion of a thoracoscope with a cuff, with a low risk of damaging the inside of the chest cavity.

【図面の簡単な説明】[Brief description of drawings]

【図1】本発明によるカフ付胸腔鏡挿入用外套管の一実
施例を示す概略図である。
FIG. 1 is a schematic view showing an embodiment of an outer tube for inserting a cuffed thoracoscope according to the present invention.

【図2】本発明によるカフ付胸腔鏡挿入用外套管の胸壁
への装着例を示す概略図である。
FIG. 2 is a schematic view showing an example of mounting the outer tube for inserting a cuffed thoracoscope according to the present invention to a chest wall.

【図3】本発明によるカフ付胸腔鏡挿入用外套管を用い
て手術を行う実施例を示す概略図である。
FIG. 3 is a schematic view showing an embodiment in which an operation is performed by using the mantle tube for inserting a cuffed thoracoscope according to the present invention.

【図4】胸腔鏡挿通腔の内側に立てたリブの一実施例を
示す概略図である。
FIG. 4 is a schematic view showing an embodiment of a rib standing inside a thoracoscope insertion cavity.

【符号の説明】[Explanation of symbols]

1. 導管 2. 体外側カフ 3. 体内側カフ 5. リブ 6. 胸腔鏡挿通腔 7. 胸腔鏡挿入口 8. 体内側開口部 9. 体外側カフ膨張用パイロットバルーン 10.体内側カフ膨張用パイロットバルーン 11.穿刺部位 12.胸壁 13.視野 14.胸腔鏡 15.鉗子 1. conduit 2. External cuff 3. Inner cuff 5. rib 6. Thoracoscopic insertion cavity 7. Thoracoscope insertion port 8. Internal opening 9. Pilot balloon for inflation of external cuff 10. Pilot balloon for inflating cuff 11. Puncture site 12. Battlements 13. Field of view 14. Thoracoscope 15. forceps

Claims (2)

【特許請求の範囲】[Claims] 【請求項1】 少なくとも一つの内腔を有する筒状の外
套管であって、長さ方向に沿って収縮可能な2つのカフ
が、体内側カフ及び体外側カフとしてそれぞれ外套管の
円周方向に気密的に設けられており、外套管の体内側カ
フの胸腔鏡挿入口側端部より体内側開口部までの長さが
30mm以下であり、また体外側カフの膨張容量は体内
側カフの膨張容量の3〜10倍であることを特徴とする
カフ付胸腔鏡挿入用外套管。
1. A tubular mantle tube having at least one lumen, wherein two cuffs that can be contracted along the length direction are the inner and outer body cuffs, respectively, in the circumferential direction of the mantle tube. The length of the inner tube of the outer tube from the end on the side of the thoracoscope insertion opening to the inner opening of the outer tube is 30 mm or less, and the expansion capacity of the outer cuff is larger than that of the inner cuff. A sheath tube for insertion of a thoracoscope with a cuff, which has an expansion capacity of 3 to 10 times.
【請求項2】 外套管の内側に滑り向上のためのリブを
設けたことを特徴とする請求項1記載のカフ付胸腔鏡挿
入用外套管。
2. The mantle tube for inserting a thoracoscope with a cuff according to claim 1, wherein a rib for improving slippage is provided inside the mantle tube.
JP10233734A 1998-08-20 1998-08-20 Pallial tube for insertion of thoracoscope with cuff Pending JP2000060862A (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP10233734A JP2000060862A (en) 1998-08-20 1998-08-20 Pallial tube for insertion of thoracoscope with cuff

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP10233734A JP2000060862A (en) 1998-08-20 1998-08-20 Pallial tube for insertion of thoracoscope with cuff

Publications (1)

Publication Number Publication Date
JP2000060862A true JP2000060862A (en) 2000-02-29

Family

ID=16959745

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
JP10233734A Pending JP2000060862A (en) 1998-08-20 1998-08-20 Pallial tube for insertion of thoracoscope with cuff

Country Status (1)

Country Link
JP (1) JP2000060862A (en)

Cited By (11)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JP2003526440A (en) * 2000-03-15 2003-09-09 エスディージーアイ・ホールディングス・インコーポレーテッド Laparoscopic instrument sleeve
JP2007525277A (en) * 2004-02-26 2007-09-06 サンダーズ,アイラ Obstructive Sleep Apnea and Snoring Treatment and Device
JP2010005412A (en) * 2002-05-09 2010-01-14 Tyco Healthcare Group Lp Adjustable balloon anchoring trocar
JP2010104527A (en) * 2008-10-29 2010-05-13 Tottori Univ Closed lumen producing aid for endoscope or the like and endoscope apparatus
JP2011512232A (en) * 2008-02-19 2011-04-21 ポータエロ・インコーポレイテッド Surgical instrument to create a pneumostoma and treat chronic obstructive pulmonary disease
US8074655B2 (en) 2004-02-26 2011-12-13 Linguaflex, Inc. Methods and devices for treating sleep apnea and snoring
JP2012152554A (en) * 2011-01-24 2012-08-16 Tyco Healthcare Group Lp Inflatable access assembly
KR101624043B1 (en) * 2014-09-30 2016-05-25 인제대학교 산학협력단 Device for insertion removal of gauze for hemostasis in abdominal cavity
JP2017124068A (en) * 2016-01-15 2017-07-20 株式会社八光 Port for thoracoscopic surgery
US9925086B2 (en) 2008-10-16 2018-03-27 Linguaflex, Inc. Methods and devices for treating sleep apnea
US10524954B2 (en) 2004-02-26 2020-01-07 Linguaflex, Inc. Methods and devices for treating sleep apnea and snoring

Cited By (19)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JP2003526440A (en) * 2000-03-15 2003-09-09 エスディージーアイ・ホールディングス・インコーポレーテッド Laparoscopic instrument sleeve
JP4656795B2 (en) * 2000-03-15 2011-03-23 ウォーソー・オーソペディック・インコーポレーテッド Laparoscopic instrument sleeve
JP2010005412A (en) * 2002-05-09 2010-01-14 Tyco Healthcare Group Lp Adjustable balloon anchoring trocar
US8925551B2 (en) 2004-02-26 2015-01-06 Linguaflex, Inc. Method and device for the treatment of obstructive sleep apnea and snoring
JP2007525277A (en) * 2004-02-26 2007-09-06 サンダーズ,アイラ Obstructive Sleep Apnea and Snoring Treatment and Device
US8074655B2 (en) 2004-02-26 2011-12-13 Linguaflex, Inc. Methods and devices for treating sleep apnea and snoring
US8408213B2 (en) 2004-02-26 2013-04-02 Linguaflex, Inc. Method and device for the treatment of obstructive sleep apnea and snoring
US8220467B2 (en) 2004-02-26 2012-07-17 Linguaflex, Inc. Method and device for the treatment of obstructive sleep apnea and snoring
US11666476B2 (en) 2004-02-26 2023-06-06 Linguaflex, Inc. Method and device for the treatment of obstructive sleep apnea and snoring
US10195010B2 (en) 2004-02-26 2019-02-05 Linguaflex, Inc. Methods and devices for treating sleep apnea and snoring
US10524954B2 (en) 2004-02-26 2020-01-07 Linguaflex, Inc. Methods and devices for treating sleep apnea and snoring
JP2011512232A (en) * 2008-02-19 2011-04-21 ポータエロ・インコーポレイテッド Surgical instrument to create a pneumostoma and treat chronic obstructive pulmonary disease
US10736771B2 (en) 2008-10-16 2020-08-11 Linguaflex, Inc. Methods and devices for treating sleep apnea
US11717436B2 (en) 2008-10-16 2023-08-08 Linguaflex, Inc. Methods and devices for treating sleep apnea
US9925086B2 (en) 2008-10-16 2018-03-27 Linguaflex, Inc. Methods and devices for treating sleep apnea
JP2010104527A (en) * 2008-10-29 2010-05-13 Tottori Univ Closed lumen producing aid for endoscope or the like and endoscope apparatus
JP2012152554A (en) * 2011-01-24 2012-08-16 Tyco Healthcare Group Lp Inflatable access assembly
KR101624043B1 (en) * 2014-09-30 2016-05-25 인제대학교 산학협력단 Device for insertion removal of gauze for hemostasis in abdominal cavity
JP2017124068A (en) * 2016-01-15 2017-07-20 株式会社八光 Port for thoracoscopic surgery

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US5366478A (en) Endoscopic surgical sealing device
US5359995A (en) Method of using an inflatable laparoscopic retractor
US5588951A (en) Inflatable endoscopic retractor with multiple rib-reinforced projections
US8292919B2 (en) Skin seal with inflatable membrane
US5997515A (en) Screw-type skin seal with inflatable membrane
US5634911A (en) Screw-type skin seal with inflatable membrane
US5964781A (en) Skin seal with inflatable membrane
US20110190781A1 (en) Surgical retrieval apparatus
EP0610099A2 (en) Inflatable laparoscopic retractor
EP2478859A1 (en) Inflatable access assembly
US20070225650A1 (en) Cannula stabilization seal
JP2014507202A (en) Minimally invasive laparoscopic retractor
JP2012130673A (en) Access assembly including expandable seal material
JP3460204B2 (en) Laparoscope insertion tube for medical use
JP3436375B2 (en) Inflatable device with cannula
US20210186621A1 (en) Traction Device for Curved Balloon Catheter and Traction Method
US9486240B2 (en) Inflatable instrument for transanal minimal invasive surgery
JP2000060862A (en) Pallial tube for insertion of thoracoscope with cuff
JP2820571B2 (en) Trocar
US20230346450A1 (en) Cryoablation Devices And Related Methods
JPH11299795A (en) Expander for operation under per-anus endoscope

Legal Events

Date Code Title Description
A131 Notification of reasons for refusal

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A131

Effective date: 20050218

A521 Written amendment

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A523

Effective date: 20050418

A02 Decision of refusal

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A02

Effective date: 20050607