ITRM20120287A1 - PERFECTED HULL OF A TOWING AND TOWING BOX INCLUDING THE PERFECTED HULL. - Google Patents

PERFECTED HULL OF A TOWING AND TOWING BOX INCLUDING THE PERFECTED HULL. Download PDF

Info

Publication number
ITRM20120287A1
ITRM20120287A1 IT000287A ITRM20120287A ITRM20120287A1 IT RM20120287 A1 ITRM20120287 A1 IT RM20120287A1 IT 000287 A IT000287 A IT 000287A IT RM20120287 A ITRM20120287 A IT RM20120287A IT RM20120287 A1 ITRM20120287 A1 IT RM20120287A1
Authority
IT
Italy
Prior art keywords
hull
thrust
thrust means
tug
bow
Prior art date
Application number
IT000287A
Other languages
Italian (it)
Inventor
Ugo Savona
Original Assignee
Ugo Savona
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Ugo Savona filed Critical Ugo Savona
Priority to IT000287A priority Critical patent/ITRM20120287A1/en
Priority to DK13745729.7T priority patent/DK2864188T3/en
Priority to BR112014030201A priority patent/BR112014030201A2/en
Priority to EP13745729.7A priority patent/EP2864188B1/en
Priority to US14/405,133 priority patent/US20150191224A1/en
Priority to PCT/IT2013/000163 priority patent/WO2013190583A1/en
Priority to CN201310226341.6A priority patent/CN103381877B/en
Priority to AU2013278822A priority patent/AU2013278822A1/en
Priority to IT000328A priority patent/ITRM20130328A1/en
Priority to ES13745729.7T priority patent/ES2565312T3/en
Priority to CA2874963A priority patent/CA2874963A1/en
Priority to SG11201408058XA priority patent/SG11201408058XA/en
Publication of ITRM20120287A1 publication Critical patent/ITRM20120287A1/en
Priority to HK15109946.9A priority patent/HK1209392A1/en

Links

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B63SHIPS OR OTHER WATERBORNE VESSELS; RELATED EQUIPMENT
    • B63BSHIPS OR OTHER WATERBORNE VESSELS; EQUIPMENT FOR SHIPPING 
    • B63B35/00Vessels or similar floating structures specially adapted for specific purposes and not otherwise provided for
    • B63B35/66Tugs
    • B63B35/68Tugs for towing
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B63SHIPS OR OTHER WATERBORNE VESSELS; RELATED EQUIPMENT
    • B63BSHIPS OR OTHER WATERBORNE VESSELS; EQUIPMENT FOR SHIPPING 
    • B63B1/00Hydrodynamic or hydrostatic features of hulls or of hydrofoils
    • B63B1/02Hydrodynamic or hydrostatic features of hulls or of hydrofoils deriving lift mainly from water displacement
    • B63B1/04Hydrodynamic or hydrostatic features of hulls or of hydrofoils deriving lift mainly from water displacement with single hull
    • B63B1/042Hydrodynamic or hydrostatic features of hulls or of hydrofoils deriving lift mainly from water displacement with single hull the underpart of which being partly provided with channels or the like, e.g. catamaran shaped
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B63SHIPS OR OTHER WATERBORNE VESSELS; RELATED EQUIPMENT
    • B63BSHIPS OR OTHER WATERBORNE VESSELS; EQUIPMENT FOR SHIPPING 
    • B63B29/00Accommodation for crew or passengers not otherwise provided for
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B63SHIPS OR OTHER WATERBORNE VESSELS; RELATED EQUIPMENT
    • B63BSHIPS OR OTHER WATERBORNE VESSELS; EQUIPMENT FOR SHIPPING 
    • B63B3/00Hulls characterised by their structure or component parts
    • B63B3/14Hull parts
    • B63B3/38Keels
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B63SHIPS OR OTHER WATERBORNE VESSELS; RELATED EQUIPMENT
    • B63BSHIPS OR OTHER WATERBORNE VESSELS; EQUIPMENT FOR SHIPPING 
    • B63B35/00Vessels or similar floating structures specially adapted for specific purposes and not otherwise provided for
    • B63B35/66Tugs
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B63SHIPS OR OTHER WATERBORNE VESSELS; RELATED EQUIPMENT
    • B63BSHIPS OR OTHER WATERBORNE VESSELS; EQUIPMENT FOR SHIPPING 
    • B63B35/00Vessels or similar floating structures specially adapted for specific purposes and not otherwise provided for
    • B63B35/66Tugs
    • B63B35/70Tugs for pushing
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B63SHIPS OR OTHER WATERBORNE VESSELS; RELATED EQUIPMENT
    • B63HMARINE PROPULSION OR STEERING
    • B63H21/00Use of propulsion power plant or units on vessels
    • B63H21/30Mounting of propulsion plant or unit, e.g. for anti-vibration purposes
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B63SHIPS OR OTHER WATERBORNE VESSELS; RELATED EQUIPMENT
    • B63HMARINE PROPULSION OR STEERING
    • B63H23/00Transmitting power from propulsion power plant to propulsive elements
    • B63H23/02Transmitting power from propulsion power plant to propulsive elements with mechanical gearing
    • B63H23/10Transmitting power from propulsion power plant to propulsive elements with mechanical gearing for transmitting drive from more than one propulsion power unit
    • B63H23/18Transmitting power from propulsion power plant to propulsive elements with mechanical gearing for transmitting drive from more than one propulsion power unit for alternative use of the propulsion power units
    • B63H23/20Transmitting power from propulsion power plant to propulsive elements with mechanical gearing for transmitting drive from more than one propulsion power unit for alternative use of the propulsion power units with separate forward and astern propulsion power units, e.g. turbines
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B63SHIPS OR OTHER WATERBORNE VESSELS; RELATED EQUIPMENT
    • B63HMARINE PROPULSION OR STEERING
    • B63H25/00Steering; Slowing-down otherwise than by use of propulsive elements; Dynamic anchoring, i.e. positioning vessels by means of main or auxiliary propulsive elements
    • B63H25/42Steering or dynamic anchoring by propulsive elements; Steering or dynamic anchoring by propellers used therefor only; Steering or dynamic anchoring by rudders carrying propellers
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B63SHIPS OR OTHER WATERBORNE VESSELS; RELATED EQUIPMENT
    • B63HMARINE PROPULSION OR STEERING
    • B63H5/00Arrangements on vessels of propulsion elements directly acting on water
    • B63H5/07Arrangements on vessels of propulsion elements directly acting on water of propellers
    • B63H5/08Arrangements on vessels of propulsion elements directly acting on water of propellers of more than one propeller
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B63SHIPS OR OTHER WATERBORNE VESSELS; RELATED EQUIPMENT
    • B63HMARINE PROPULSION OR STEERING
    • B63H5/00Arrangements on vessels of propulsion elements directly acting on water
    • B63H5/07Arrangements on vessels of propulsion elements directly acting on water of propellers
    • B63H5/125Arrangements on vessels of propulsion elements directly acting on water of propellers movably mounted with respect to hull, e.g. adjustable in direction, e.g. podded azimuthing thrusters
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B63SHIPS OR OTHER WATERBORNE VESSELS; RELATED EQUIPMENT
    • B63HMARINE PROPULSION OR STEERING
    • B63H5/00Arrangements on vessels of propulsion elements directly acting on water
    • B63H5/07Arrangements on vessels of propulsion elements directly acting on water of propellers
    • B63H5/14Arrangements on vessels of propulsion elements directly acting on water of propellers characterised by being mounted in non-rotating ducts or rings, e.g. adjustable for steering purpose
    • B63H5/15Nozzles, e.g. Kort-type
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B63SHIPS OR OTHER WATERBORNE VESSELS; RELATED EQUIPMENT
    • B63HMARINE PROPULSION OR STEERING
    • B63H5/00Arrangements on vessels of propulsion elements directly acting on water
    • B63H5/07Arrangements on vessels of propulsion elements directly acting on water of propellers
    • B63H5/16Arrangements on vessels of propulsion elements directly acting on water of propellers characterised by being mounted in recesses; with stationary water-guiding elements; Means to prevent fouling of the propeller, e.g. guards, cages or screens
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B63SHIPS OR OTHER WATERBORNE VESSELS; RELATED EQUIPMENT
    • B63BSHIPS OR OTHER WATERBORNE VESSELS; EQUIPMENT FOR SHIPPING 
    • B63B21/00Tying-up; Shifting, towing, or pushing equipment; Anchoring
    • B63B21/16Tying-up; Shifting, towing, or pushing equipment; Anchoring using winches
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B63SHIPS OR OTHER WATERBORNE VESSELS; RELATED EQUIPMENT
    • B63HMARINE PROPULSION OR STEERING
    • B63H5/00Arrangements on vessels of propulsion elements directly acting on water
    • B63H5/07Arrangements on vessels of propulsion elements directly acting on water of propellers
    • B63H5/125Arrangements on vessels of propulsion elements directly acting on water of propellers movably mounted with respect to hull, e.g. adjustable in direction, e.g. podded azimuthing thrusters
    • B63H2005/1254Podded azimuthing thrusters, i.e. podded thruster units arranged inboard for rotation about vertical axis
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B63SHIPS OR OTHER WATERBORNE VESSELS; RELATED EQUIPMENT
    • B63HMARINE PROPULSION OR STEERING
    • B63H25/00Steering; Slowing-down otherwise than by use of propulsive elements; Dynamic anchoring, i.e. positioning vessels by means of main or auxiliary propulsive elements
    • B63H25/42Steering or dynamic anchoring by propulsive elements; Steering or dynamic anchoring by propellers used therefor only; Steering or dynamic anchoring by rudders carrying propellers
    • B63H2025/425Propulsive elements, other than jets, substantially used for steering or dynamic anchoring only, with means for retracting, or otherwise moving to a rest position outside the water flow around the hull

Landscapes

  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Combustion & Propulsion (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Ocean & Marine Engineering (AREA)
  • Fluid Mechanics (AREA)
  • Physics & Mathematics (AREA)
  • Other Liquid Machine Or Engine Such As Wave Power Use (AREA)
  • Traffic Control Systems (AREA)
  • Management, Administration, Business Operations System, And Electronic Commerce (AREA)
  • Fittings On The Vehicle Exterior For Carrying Loads, And Devices For Holding Or Mounting Articles (AREA)
  • Refuse-Collection Vehicles (AREA)
  • Cleaning Or Clearing Of The Surface Of Open Water (AREA)

Description

SCAFO PERFEZIONATO DI UN RIMORCHIATORE E RIMORCHIATORE IMPROVED HULL OF A TUG AND TUG

COMPRENDENTE DETTO SCAFO PERFEZIONATO INCLUDING SAID IMPROVED HULL

La presente invenzione si riferisce ad uno scafo perfezionato di un rimorchiatore destinato al rimorchio e alla manovra di navi e galleggianti, nonché all’assistenza di navi in difficoltà a causa di guasti o incidenti. The present invention refers to an improved hull of a tug designed for towing and maneuvering ships and floats, as well as for assisting ships in difficulty due to breakdowns or accidents.

Più specificatamente, l’invenzione riguarda la struttura dello scafo di un rimorchiatore configurata in modo tale da permettere al rimorchiatore stesso di avere, rispetto ai rimorchiatori di tipo noto, una maggiore potenza, sia di tiro che di spinta, da applicare alla nave da rimorchiare/assistere, nonché una maggiore manovrabilità. More specifically, the invention relates to the structure of the hull of a tugboat configured in such a way as to allow the tug itself to have, compared to tugs of known type, greater power, both pulling and thrusting, to be applied to the vessel. towing / assisting, as well as greater maneuverability.

In generale, un rimorchiatore à ̈ una nave che opera all’interno di bacini, porti, rade, canali navigabili, laghi e fiumi, il cui scopo à ̈ trasferire energia meccanica da se stesso, tramite il suo motore ed i suoi propulsori, alla nave da rimorchiare/assistere. In general, a tug is a ship that operates within basins, ports, bays, navigable canals, lakes and rivers, whose purpose is to transfer mechanical energy from itself, through its engine and its propellers, to the vessel to be towed / assisted.

Se dotato di macchinari e struttura adeguati per forma, dimensioni, tipologia e materiali, un rimorchiatore può anche navigare in mare aperto, senza limiti di navigazione geografica ed indipendentemente dalle condizioni del mare. If equipped with machinery and structure suitable for shape, size, type and materials, a tug can also sail in the open sea, without geographical navigation limits and regardless of sea conditions.

Attualmente, sono noti diversi rimorchiatori per rimorchiare navi. Currently, several tugs are known for towing ships.

Un primo rimorchiatore di tipo noto à ̈ descritto nel brevetto statunitense US 3,750,607. A first tugboat of known type is described in US patent US 3,750,607.

Detto rimorchiatore comprende uno scafo poco profondo, simmetrico sia trasversalmente che longitudinalmente, avente una parte inferiore piatta e dei lati verticali uniti a detta parte inferiore da una chiglia a doppio spigolo, e porzioni a prua e a poppa simmetricamente inclinate verso l’alto da detta parte inferiore piatta, ed un profilo generalmente rettangolare, quando visto in pianta, con estremità rettilinee piatte e lati rettilinei piatti uniti da spigoli arrotondati. Said tug comprises a shallow hull, symmetrical both transversely and longitudinally, having a flat lower part and vertical sides joined to said lower part by a double-chine keel, and portions fore and aft symmetrically inclined upwards from said flat lower part, and a generally rectangular profile, when seen in plan, with flat rectilinear ends and flat rectilinear sides joined by rounded edges.

Inoltre, detto rimorchiatore, comprende mezzi di spinta omnidirezionali supportati da porzioni inclinate di detto scafo e che si estendono al di sotto del livello di detta parte inferiore e mezzi di protezione (chiglie o skeg) supportati da e al di sotto di detto scafo, che si estendono al di sotto di detti mezzi di spinta, e centrati rispetto alla linea centrale della prua e della poppa di detto scafo. Furthermore, said tugboat comprises omnidirectional thrust means supported by inclined portions of said hull and extending below the level of said lower part and protection means (keels or skegs) supported by and below said hull, which they extend below said thrust means, and centered with respect to the central line of the bow and stern of said hull.

Tuttavia, detto rimorchiatore noto presenta alcuni svantaggi. However, said known tug has some disadvantages.

Un primo svantaggio à ̈ che detto rimorchiatore ha una carena (i.e. la parte dello scafo destinata a essere immersa) piatta a basso pescaggio, scelta per permettere che un flusso di acqua non disturbato venga mosso dalle eliche dei propulsori, che deve rispondere ai seguenti due requisiti. A first disadvantage is that said tug has a flat bottom (i.e. the part of the hull intended to be submerged) with a low draft, chosen to allow an undisturbed flow of water to be moved by the propellers of the propellers, which must respond to the following two requirements.

Il primo requisito di detto rimorchiatore à ̈ relativo alla profondità dello scafo che deve essere bassa rispetto alla lunghezza del rimorchiatore, generalmente di 1,8m, e ai propulsori che protrudono interamente da detta carena piatta per altri 3m, nonché al rapporto tra profondità della carena e larghezza dello scafo che à ̈ tipicamente di 1 : 6. The first requirement of said tug relates to the depth of the hull which must be low compared to the length of the tug, generally 1.8m, and to the thrusters that protrude entirely from said flat bottom for another 3m, as well as the ratio between the depth of the hull and hull width which is typically 1: 6.

Il secondo requisito à ̈ relativo al rapporto tra la larghezza dello scafo e la sua lunghezza, che à ̈ tipicamente di 1 : 2,4. The second requirement is related to the ratio between the width of the hull and its length, which is typically 1: 2.4.

Con particolare riferimento al primo requisito, la carena di detto rimorchiatore à ̈ una chiglia piatta, scelta per permettere che un flusso di acqua non disturbato venga mosso dalle eliche. With particular reference to the first requirement, the hull of this tug is a flat keel, chosen to allow an undisturbed flow of water to be moved by the propellers.

In altre parole, il rimorchiatore descritto nel brevetto US 3,750,607 à ̈ un natante destinato all’assistenza di navi e galleggianti in acque protette, senza abilitazione alla navigazione di altura, caratterizzato da uno scafo avente un fondo piatto, da una parte inferiore dello scafo destinata ad essere immersa nell’acqua bassa, da una larghezza elevata, e dotato di propulsori azimutali disposti lungo l’asse longitudinale. In other words, the tug described in US patent 3,750,607 is a vessel intended for the assistance of ships and floats in protected waters, without qualification for offshore navigation, characterized by a hull having a flat bottom, from a lower part of the hull designed to be immersed in shallow water, from a high width, and equipped with azimuth thrusters arranged along the longitudinal axis.

Un secondo svantaggio, correlato al fatto di avere una carena piatta a basso pescaggio, à ̈ dato dal fatto che detto rimorchiatore non offre la necessaria resistenza al trascinamento laterale, quando à ̈ impegnato in operazioni di rimorchio o scorta. A second disadvantage, related to the fact that it has a flat bottom with a low draft, is that this tug does not offer the necessary resistance to lateral drag when engaged in towing or escorting operations.

Un terzo svantaggio à ̈ dato dal fatto, che a causa della sua larghezza, ha necessità di un ampio spazio di manovra. Di conseguenza in spazi acquatici ristretti, tipici dei porti, dei canali e delle chiuse, tale rimorchiatore difficilmente à ̈ in grado di assolvere alla sua funzione. A third disadvantage is that due to its width, it needs a lot of room to maneuver. Consequently, in restricted aquatic spaces, typical of ports, canals and locks, this tug is hardly able to fulfill its function.

Ancora un svantaggio del rimorchiatore à ̈ che i propulsori sono esposti al rischio di essere danneggiati o distrutti nel caso in cui il rimorchiatore tocchi il fondale, in quanto le chiglie, essendo semplici appendici semistrutturali, non resisterebbero all’impatto con il fondale stesso. Another disadvantage of the tug is that the propellers are exposed to the risk of being damaged or destroyed in the event that the tug touches the seabed, as the keels, being simple semi-structural appendages, would not resist the impact with the seabed itself.

Un ulteriore svantaggio di questo rimorchiatore à ̈ dato dalla difficoltà per lo stesso di trasferire potenza alla nave da rimorchiare/spingere quando à ̈ affiancato ad essa. In tale situazione, il rimorchiatore presenta il suo asse longitudinale parallelo a quello della nave da spingere/rimorchiare e, nel caso utilizzi tutta la potenza nominale dei motori, non avendo appoggio nella parte immersa, ma solo a livello del parabordo di gomma posto sul trincarino, i.e. sul fasciame dell’opera morta, ha difficoltà a spingere detta nave perché la forza espressa dai propulsori sul punto di appoggio rischia di ribaltare il rimorchiatore, generando un momento ribaltante elevato. Per fare un esempio si pensi che la spinta esercitata da un rimorchiatore di 60 tonnellate di tiro/spinta su un punto di appoggio fisso, se applicato lateralmente, mentre il rimorchiatore accompagna la nave in manovra, causerebbe un momento ribaltante pari almeno al risultato della moltiplicazione tra 60 tonnellate per 3,5 metri (distanza tra il centro mozzo elica ed il punto di appoggio), inaccettabile per tale rimorchiatore. A further disadvantage of this tug is the difficulty for the same to transfer power to the ship to be towed / pushed when it is alongside it. In this situation, the tug has its longitudinal axis parallel to that of the ship to be pushed / towed and, if it uses all the rated power of the engines, it has no support in the submerged part, but only at the level of the rubber fender placed on the gunwale. , i.e. on the planking of the topside, it has difficulty in pushing said ship because the force expressed by the propellers on the support point risks overturning the tug, generating a high overturning moment. To give an example, think that the thrust exerted by a tug of 60 tons of pull / thrust on a fixed support point, if applied laterally, while the tug accompanies the ship in maneuver, would cause an overturning moment equal at least to the result of the multiplication between 60 tons by 3.5 meters (distance between the propeller hub center and the support point), unacceptable for this tug.

Un secondo rimorchiatore di tipo noto à ̈ descritto nel brevetto US 5,694,877. A second tugboat of known type is described in US patent 5,694,877.

Tuttavia, anche tale rimorchiatore, presenta gli stessi svantaggi sopra citati per il precedente rimorchiatore. However, this tug also has the same disadvantages mentioned above for the previous tug.

Un ulteriore svantaggio del rimorchiatore descritto in detto brevetto US 5,694,877 à ̈ dato dal fatto che, a causa della disposizione dei propulsori, i comandi impartiti da un operatore al rimorchiatore non risultano intuitivi e pertanto l’operatore deve tener conto della posizione disassata dei propulsori per ottenere la componente desiderata di avanzamento del rimorchiatore o la componente desiderata di tiro sul cavo di rimorchio o la componente desiderata di spinta. A further disadvantage of the tug described in said US patent 5,694,877 is given by the fact that, due to the arrangement of the thrusters, the commands given by an operator to the tug are not intuitive and therefore the operator must take into account the offset position of the thrusters. to obtain the desired tug drive component or the desired pull component on the tow line or the desired thrust component.

Ancora uno svantaggio di detto rimorchiatore à ̈ dato dal fatto che, per incrementare la stabilità, intrinsecamente carente negli scafi a fondo piatto, à ̈ stato aumentato il rapporto tra larghezza e lunghezza del rimorchiatore in modo tale che questo rapporto risulti addirittura maggiore del 70%. Ciò se da un lato rende stabile il rimorchiatore dall’altro ne complica la manovrabilità in spazi acquatici ristretti e rende problematica la navigazione in mare aperto a causa della eccessiva larghezza e della bassa profondità della carena immersa. Another disadvantage of this tug is that, to increase the stability, intrinsically lacking in flat-bottomed hulls, the ratio between width and length of the tug has been increased so that this ratio is even greater than 70%. . While this makes the tug stable on the one hand, on the other it complicates its maneuverability in confined water spaces and makes navigation in the open sea problematic due to the excessive width and low depth of the submerged hull.

Scopo della presente invenzione à ̈ quello di superare detti svantaggi, fornendo uno scafo perfezionato di un rimorchiatore per rimorchiare/assistere una nave, configurato in modo tale da consente al rimorchiatore stesso di avere una maggiore stabilità, una maggiore manovrabilità, indipendente dalle dimensioni degli spazi acquatici, ed essere adatto alla navigazione sia in mare aperto che in acque protette. The purpose of the present invention is to overcome said disadvantages by providing an improved hull of a tug for towing / assisting a ship, configured in such a way as to allow the tug itself to have greater stability, greater maneuverability, independent of the size of the spaces. aquatic, and be suitable for navigation both in open sea and in protected waters.

Un altro scopo dell’invenzione à ̈ quello di fornire uno scafo perfezionato di un rimorchiatore configurato in modo tale da consentire al rimorchiatore di trasmettere una maggiore potenza, sia di tiro che di spinta, a detta nave. Another object of the invention is to provide an improved hull of a tug configured in such a way as to allow the tug to transmit greater power, both pulling and thrusting, to said ship.

Un ulteriore scopo dell’invenzione à ̈ quello di fornire un rimorchiatore comprendente detto scafo e avente un punto di rimorchio disposto a prua e/o un punto di rimorchio disposto a poppa. A further object of the invention is to provide a tug comprising said hull and having a towing point arranged in the bow and / or a towing point arranged aft.

Nel seguito si indicherà con piano di galleggiamento la superficie di separazione tra la parte immersa dello scafo o carena e la parte emersa dello scafo che definisce il livello del fluido sul quale la nave galleggia, con linea di base la parallela al piano di galleggiamento di progetto passante per il punto di chiglia, dove con punto di chiglia si intende l’intersezione tra il profilo dello scafo entro il rivestimento esterno dello scafo stesso e la perpendicolare allo scafo, e con linee d’acqua le linee tra lo scafo e i piani paralleli al piano di galleggiamento. In the following, the waterline will indicate the separation surface between the submerged part of the hull or bottom and the emerged part of the hull that defines the level of the fluid on which the ship floats, with the base line parallel to the design waterline. passing through the keel point, where the keel point means the intersection between the profile of the hull within the external cladding of the hull itself and the perpendicular to the hull, and with water lines the lines between the hull and the planes parallel to the waterline.

Forma pertanto oggetto dell’invenzione uno scafo perfezionato di un rimorchiatore per rimorchiare/assistere una nave, dove detto scafo presenta un piano di galleggiamento, una linea di base, nonché un asse longitudinale che divide detto scafo in una prima parte laterale ed una seconda parte laterale, e comprende un fondo, una prua, una poppa, nonché una carena, detta carena comprendendo una prima chiglia ed una seconda chiglia, dei primi mezzi di spinta e dei secondi mezzi di spinta. In particolare, ciascuna chiglia di detto scafo à ̈ disposta su un rispettivo lato di detta carena, in posizione sostanzialmente centrale, dove la prima chiglia à ̈ parallela e affacciata alla seconda chiglia, e si raccorda a detta carena rispettivamente in corrispondenza della prua e della poppa di detto scafo, dette due chiglie estendendosi in profondità perpendicolarmente o in modo sostanzialmente perpendicolare così da avere un pescaggio uguale o maggiore rispetto a quello di detti primi e secondi mezzi di spinta. Inoltre, detti primi mezzi di spinta e detti secondi mezzi di spinta sono posizionati rispettivamente a prua e a poppa dello scafo, e sono sostanzialmente allineati lungo detto asse longitudinale. Therefore, the subject of the invention is an improved hull of a tugboat for towing / assisting a ship, where said hull has a waterline, a base line, as well as a longitudinal axis which divides said hull into a first lateral part and a second lateral part, and comprises a bottom, a bow, a stern, as well as a bottom, said bottom including a first keel and a second keel, the first thrust means and the second thrust means. In particular, each keel of said hull is arranged on a respective side of said hull, in a substantially central position, where the first keel is parallel and facing the second keel, and is connected to said hull respectively at the bow and aft of said hull, said two keels extending in depth perpendicularly or substantially perpendicularly so as to have a draft equal to or greater than that of said first and second thrust means. Furthermore, said first thrust means and said second thrust means are positioned respectively forward and aft of the hull, and are substantially aligned along said longitudinal axis.

Vantaggiosamente, dette due chiglie possono essere configurate in modo tale da formare con almeno una porzione di fondo di detto scafo un tunnel. Advantageously, said two keels can be configured in such a way as to form a tunnel with at least one bottom portion of said hull.

È preferibile che dette due chiglie siano in posizione spostata verso la prua di detto scafo. It is preferable that said two keels are in a position displaced towards the bow of said hull.

È ulteriormente preferibile che dette due chiglie siano un pezzo unico con detto scafo. It is further preferable that said two keels are a single piece with said hull.

Secondo l’invenzione, detti primi mezzi di spinta e detti secondi mezzi di spinta possono presentare un rispettivo centro e possono essere disposti in modo tale che detta linea di base di detto scafo passi per ciascun centro. According to the invention, said first thrust means and said second thrust means can have a respective center and can be arranged in such a way that said base line of said hull passes through each center.

Vantaggiosamente, detto scafo può comprendere una pinna disposta centralmente sul fondo di detto scafo, a poppa dello scafo stesso, dove detta pinna à ̈ preferibilmente un pezzo unico con detto scafo. Advantageously, said hull can comprise a fin arranged centrally on the bottom of said hull, aft of the hull itself, where said fin is preferably a single piece with said hull.

Ancora secondo l’invenzione, detto scafo può comprendere un primo parabordo di spinta ed un secondo parabordo di spinta, ciascuno dei quali à ̈ disposto esternamente allo scafo, su una rispettiva parte laterale, in modo tale da essere al di sotto del piano di galleggiamento. In particolare, detti parabordi di spinta possono essere posizionati sullo scafo in modo tale da essere in corrispondenza di detta linea di base di detto scafo. Still according to the invention, said hull can comprise a first thrust fender and a second thrust fender, each of which is arranged externally to the hull, on a respective side part, in such a way as to be below the plane of buoyancy. In particular, said thrust fenders can be positioned on the hull in such a way as to be in correspondence with said base line of said hull.

Ulteriormente, detto scafo può comprendere un terzo parabordo di spinta, disposto esternamente allo scafo in modo tale da essere al di sopra di detto piano di galleggiamento. Furthermore, said hull may comprise a third thrust fender, disposed externally to the hull in such a way as to be above said waterline.

Detti primi mezzi di spinta e detti secondi mezzi di spinta possono comprendere rispettivamente almeno un propulsore azimutale. Said first thrust means and said second thrust means can respectively comprise at least one azimuth thruster.

Forma ulteriormente oggetto dell’invenzione un rimorchiatore per rimorchiare/assistere una nave che comprende detto scafo, ed un verricello disposto a prua di detto scafo, in prossimità o in corrispondenza di detti primi mezzi di spinta, e/o un verricello disposto a poppa di detto scafo, in prossimità o in corrispondenza di detti secondi mezzi di spinta, su ciascun verricello essendo avvolgibile/svolgibile un rispettivo cavo di rimorchio, in modo tale che la forza per rimorchiare/assistere detta nave, esercitata da un verricello a prua o a poppa, sia applicata su un rispettivo punto di detta prua o detta poppa. A further object of the invention is a tug for towing / assisting a ship which includes said hull, and a winch arranged in the bow of said hull, near or in correspondence with said first thrust means, and / or a winch arranged aft of said hull, in proximity to or in correspondence of said second thrust means, on each winch a respective towing cable being retractable / unwinding, so that the force to tow / assist said ship, exerted by a winch at the bow or stern , is applied to a respective point of said bow or stern.

In particolare, detto rimorchiatore può comprendere un ponte di comando centrale e almeno un corrispondente passacavi per ciascun verricello, in modo tale che: In particular, said tugboat can comprise a central control bridge and at least one corresponding fairlead for each winch, so that:

- detto verricello sia disposto tra detto ponte di comando e detta prua, e il corrispondente passacavi sia disposto tra detto verricello e detta prua; e/o - said winch is arranged between said control bridge and said bow, and the corresponding cable passage is arranged between said winch and said bow; and / or

- detto verricello sia disposto tra detto ponte di comando e detta poppa, e il corrispondente passacavi sia disposto tra detto verricello e detta poppa. - said winch is arranged between said control deck and said stern, and the corresponding cable gland is arranged between said winch and said stern.

Secondo l’invenzione, detti primi mezzi di spinta possono essere azionati da un primo motore, dove detto primo motore à ̈ posizionato a prua di detto scafo e connesso a detti primi mezzi di spinta mediante un primo albero, e detti secondi mezzi di spinta possono essere azionati da un secondo motore, dove detto secondo motore à ̈ posizionato a poppa di detto scafo e connesso a detti secondi mezzi di spinta mediante un secondo albero. Detti motori possono presentare un rispettivo asse longitudinale e possono essere disposti all’interno dello scafo, in una rispettiva parte laterale di esso, in modo tale che l’asse longitudinale di ciascun motore formi con l’asse longitudinale di detto scafo un rispettivo angolo. According to the invention, said first thrust means can be operated by a first engine, where said first engine is positioned in the bow of said hull and connected to said first thrust means by means of a first shaft, and said second thrust means they can be driven by a second engine, where said second engine is positioned aft of said hull and connected to said second thrust means by means of a second shaft. Said engines can have a respective longitudinal axis and can be arranged inside the hull, in a respective lateral part of it, in such a way that the longitudinal axis of each engine forms with the longitudinal axis of said hull a respective angle.

È preferibile che detti assi longitudinali di detti motori siano paralleli e detti angoli siano uguali. It is preferable that said longitudinal axes of said motors are parallel and said angles are equal.

Ancora secondo l’invenzione, detti motori possono essere posizionati esternamente a detto ponte di comando, dove detto ponte di comando può avere preferibilmente una sezione sostanzialmente circolare. Still according to the invention, said motors can be positioned externally to said bridge, where said bridge can preferably have a substantially circular section.

La presente invenzione verrà ora descritta, a titolo illustrativo, ma non limitativo, secondo una sua forma di realizzazione, con particolare riferimento alle figure allegate, in cui: The present invention will now be described, for illustrative but not limitative purposes, according to an embodiment thereof, with particular reference to the attached figures, in which:

la figura 1 Ã ̈ una vista prospettica dello scafo di un rimorchiatore secondo la presente invenzione, Figure 1 is a perspective view of the hull of a tugboat according to the present invention,

la figura 2 Ã ̈ una prima vista laterale dello scafo di fig. 1; figure 2 is a first side view of the hull of fig. 1;

la figura 3 à ̈ una seconda vista laterale dello scafo di fig. 1 che mostra i primi ed i secondi mezzi di spinta, nonché i rispettivi motori di detti mezzi di spinta, disposti all’interno dello scafo stesso; figure 3 is a second side view of the hull of fig. 1 showing the first and second thrust means, as well as the respective motors of said thrust means, arranged inside the hull itself;

le figure 4A-4B sono rispettivamente una prima vista dall’alto ed una seconda vista dall’alto dello scafo di fig. 1; figures 4A-4B are respectively a first view from above and a second view from above of the hull of fig. 1;

le figure 5A-5B sono una vista rispettivamente posteriore ed anteriore dello scafo di fig. 1; figures 5A-5B are respectively rear and front views of the hull of fig. 1;

la figura 6 à ̈ una vista laterale di un rimorchiatore per rimorchiare/assistere una nave, che comprende lo scafo secondo l’invenzione; figure 6 is a side view of a tugboat for towing / assisting a ship, which includes the hull according to the invention;

la figura 7 Ã ̈ una vista posteriore del rimorchiatore di fig. 6; figure 7 is a rear view of the tugboat of fig. 6;

le figure 8A-8B mostrano schematicamente il rimorchiatore di fig. 6 mentre esercita rispettivamente la funzione di scorta indiretta e di scorta diretta nei confronti di una nave; figures 8A-8B schematically show the tugboat of fig. 6 while exercising the function of indirect escort and direct escort respectively to a ship;

la figura 9 à ̈ una prima vista dall’alto del rimorchiatore dal quale à ̈ stata asportata una porzione per mostrare il ponte di comando del rimorchiatore stesso; figure 9 is a first view from the top of the tug from which a portion has been removed to show the tugboat control deck;

la figura 10 à ̈ una seconda vista dall’alto del rimorchiatore dal quale à ̈ stata asportata una pozione per mostrare la sala macchine del rimorchiatore, sottostante il ponte di comando di fig. 9. figure 10 is a second view from above of the tug from which a potion has been removed to show the tug boat's engine room, below the control deck of fig. 9.

Con riferimento alle figure 1-5, nella forma di realizzazione che si descrive, si prevede uno scafo 1 per un rimorchiatore R (mostrato in figura 6) destinato al rimorchio di una nave. With reference to Figures 1-5, in the embodiment that is described, a hull 1 is provided for a tugboat R (shown in Figure 6) intended for towing a ship.

Detto scafo 1 comprende una carena (i.e. la parte immersa dello scafo) 2 e due chiglie profonde, una prima chiglia 11 ed una seconda chiglia 12, quest’ultima affacciata a detta prima chiglia, che hanno una prima estremità sulla carena 2 ed una seconda estremità libera e si estendono da detta carena 2 verso il basso in modo perpendicolare o sostanzialmente perpendicolare (figg. 1-2). Dette due chiglie 11, 12 sono parallele e disposte ai lati dello scafo 1, in posizione sostanzialmente centrale, in modo tale da formare un tunnel 14 tra di esse, e si raccordano a detta carena 2 rispettivamente in corrispondenza della prua e della poppa di detto scafo 1. Said hull 1 comprises a hull (i.e. the submerged part of the hull) 2 and two deep keels, a first keel 11 and a second keel 12, the latter facing said first keel, which have a first end on the hull 2 and a second free end and extend from said bottom 2 downwards in a perpendicular or substantially perpendicular way (figs. 1-2). Said two keels 11, 12 are parallel and arranged on the sides of the hull 1, in a substantially central position, in such a way as to form a tunnel 14 between them, and are connected to said hull 2 respectively at the bow and stern of said hull 1.

Sullo scafo 1, in corrispondenza della prua e della poppa, sono previsti rispettivamente primi mezzi di spinta 3 e secondi mezzi di spinta 4. On the hull 1, at the bow and stern, first thrust means 3 and second thrust means 4 are respectively provided.

Nell’esempio che si descrive, ciascuno di detti mezzi di spinta 3, 4 presenta un asse longitudinale D inclinato rispetto alla linea di base B in modo tale da formare un angolo Î ̧, compreso tra 0° e 7°, tra detto asse longitudinale ed un asse E perpendicolare alla linea di base B, e comprende un rispettivo propulsore azimutale 31, 41. Un primo propulsore azimutale 31 à ̈ previsto in corrispondenza della prua dello scafo 1 ed un secondo propulsore azimutale 41 à ̈ previsto in corrispondenza della poppa dello stesso scafo. Ciascun propulsore azimutale 31, 41 à ̈ azionato da un rispettivo motore 33, 44 (fig. 3). In the example described, each of said thrust means 3, 4 has a longitudinal axis D inclined with respect to the base line B in such a way as to form an angle Î ̧, between 0 ° and 7 °, between said axis longitudinal and an axis E perpendicular to the base line B, and comprises a respective azimuth thruster 31, 41. A first azimuth thruster 31 is provided at the bow of the hull 1 and a second azimuth thruster 41 is provided at the stern of the same hull. Each azimuth thruster 31, 41 is driven by a respective motor 33, 44 (fig. 3).

Vantaggiosamente, la disposizione delle due chiglie migliora sia la stabilità di rotta per il rimorchiatore R che la resistenza al trascinamento laterale del rimorchiatore stesso, quando detto rimorchiatore à ̈ impegnato in funzione di scorta/rimorchio. Advantageously, the arrangement of the two keels improves both the stability of the route for the tug R and the resistance to lateral dragging of the tug itself, when said tug is engaged in an escort / towing function.

Inoltre, detto scafo 1 comprende una pinna 13 che à ̈ disposta centralmente tra dette due chiglie 11, 12, a poppa dello scafo 1. Tale pinna 13 ha molteplici funzioni: supportare la parte posteriore del rimorchiatore quando à ̈ in bacino, stabilizzare il comportamento dinamico dello scafo durante la navigazione, quella di rallentare almeno parzialmente la velocità dell’acqua proveniente dai primi mezzi di spinta 3 a prua dello scafo ed in ingresso ai secondi mezzi di spinta 4 a poppa dello scafo in modo tale da aumentare il rendimento di quest’ultimo. Furthermore, said hull 1 comprises a fin 13 which is centrally arranged between said two keels 11, 12, aft of the hull 1. This fin 13 has multiple functions: supporting the rear part of the tug when it is in dock, stabilizing the behavior dynamic of the hull during navigation, that of at least partially slowing down the speed of the water coming from the first thrust means 3 in the bow of the hull and entering the second thrust means 4 aft of the hull in such a way as to increase the performance of the latter.

Secondo una prima caratteristica peculiare dell’invenzione, la configurazione della carena à ̈ configurata in modo tale che il pescaggio di dette chiglie 11, 12 sia maggiore rispetto a quello di detti propulsori azimutali 31, 41. In altre parole, l’estremità libera di dette chiglie ha una profondità maggiore rispetto a quella di detti propulsori azimutali. Sebbene nell’esempio che si descrive dette chiglie abbiano una profondità maggiore rispetto ai propulsori azimutali, dette chiglie possono avere una profondità uguale o sostanzialmente uguale rispetto a quella dei propulsori azimutali, senza per questo uscire dall’ambito dell’invenzione. Ciò significa che i propulsori azimutali 31, 41 non oltrepassano mai un piano orizzontale O tangente alle estremità libere delle chiglie. Quindi, la configurazione della carena 2 consente a detti propulsori azimutali 31, 41 di essere inglobati nello scafo 1. Rispetto agli scafi di tipo noto, dove la parte immersa à ̈ in maggior misura costituita dai propulsori azimutali (circa 3 metri), in particolare dalle eliche, ed in minor misura dalla parte dello scafo al di sotto del piano di galleggiamento (circa 1,5 metri), nello scafo 1 oggetto dell’invenzione, la parte immersa à ̈ costituita direttamente dalla parte dello scafo al di sotto del piano di galleggiamento G, in quanto i propulsori azimutali 31, 41 non contribuiscono ad aumentare la profondità della parte immersa dello scafo 1, essendo inglobati nello scafo stesso. Inoltre, vantaggiosamente, nel caso in cui il rimorchiatore R sia in secco per lavori di riparazione o manutenzione, detti propulsori azimutali 31, 41 non toccano il piano di appoggio. Analogamente, nel caso in cui il rimorchiatore R sia accidentalmente incagliato, detti propulsori azimutali 31, 41 non urtano contro il fondale del mare. According to a first peculiar characteristic of the invention, the hull configuration is configured in such a way that the draft of said keels 11, 12 is greater than that of said azimuth thrusters 31, 41. In other words, the extremity free of said keels has a greater depth than that of said azimuth thrusters. Although in the example described, said keels have a greater depth than azimuth thrusters, said keels can have a depth equal to or substantially equal to that of azimuth thrusters, without thereby departing from the scope of the invention. This means that the azimuth thrusters 31, 41 never cross a horizontal plane OR tangent to the free ends of the keels. Therefore, the configuration of the hull 2 allows said azimuth thrusters 31, 41 to be incorporated into the hull 1. Compared to known hulls, where the immersed part is mostly constituted by the azimuth thrusters (about 3 meters), in particular from the propellers, and to a lesser extent on the part of the hull below the waterline (about 1.5 meters), in the hull 1 object of the invention, the immersed part consists directly of the part of the hull below the floating plane G, since the azimuth thrusters 31, 41 do not contribute to increasing the depth of the submerged part of the hull 1, being incorporated into the hull itself. Moreover, advantageously, if the tug R is dry for repair or maintenance work, said azimuth thrusters 31, 41 do not touch the support surface. Similarly, in the event that the tug R is accidentally stranded, said azimuth thrusters 31, 41 do not collide with the seabed.

Con particolare riferimento alle figure 4A, 4B, lo scafo 1 presenta un asse longitudinale L che lo divide in una prima parte laterale L1 ed una seconda parte laterale L2 ed un asse trasversale T che lo divide in una prima parte anteriore A1 ed una seconda parte posteriore A2, rispettivamente comprendenti la prua e la poppa di detto scafo 1. In particolare, lo scafo 1 ha una struttura configurata in modo tale che la parte anteriore A1 sia diversa dalla parte posteriore A2, e più in particolare che la parte anteriore A1 sia asimmetrica rispetto alla parte posteriore A2. With particular reference to figures 4A, 4B, the hull 1 has a longitudinal axis L which divides it into a first lateral part L1 and a second lateral part L2 and a transverse axis T which divides it into a first front part A1 and a second part rear A2, respectively comprising the bow and stern of said hull 1. In particular, the hull 1 has a structure configured in such a way that the front A1 is different from the rear A2, and more specifically that the front A1 is asymmetrical with respect to the rear A2.

Secondo una seconda caratteristica peculiare dell’invenzione, i propulsori azimutali 3, 4 sono allineati lungo detto asse longitudinale L dello scafo 1. Ciò consente al rimorchiatore R di assicurare la spinta direttamente sulle estremità del suo asse longitudinale e controllare la potenza resa alla nave da rimorchiare/assistere, garantendo la massima manovrabilità e il massimo controllo di detta nave. In particolare, detti propulsori azimutali 31, 41 sono disposti in modo tale che la linea di base B dello scafo 1 passi per il centro di detti propulsori azimutali, i.e. il centro delle eliche dei propulsori azimutali stessi. In altre parole le eliche dei propulsori azimutali ruotano attorno ad una asse di rotazione e la linea di base B coincide con detto asse di rotazione. According to a second peculiar feature of the invention, the azimuth thrusters 3, 4 are aligned along said longitudinal axis L of the hull 1. This allows the tug R to ensure thrust directly on the ends of its longitudinal axis and control the power delivered to the ship. to be towed / assisted, ensuring maximum maneuverability and maximum control of said ship. In particular, said azimuth thrusters 31, 41 are arranged in such a way that the base line B of the hull 1 passes through the center of said azimuth thrusters, i.e. the center of the propellers of the azimuth thrusters themselves. In other words, the propellers of the azimuth thrusters rotate around an axis of rotation and the base line B coincides with said axis of rotation.

Nell’esempio che si descrive, dette due chiglie 11, 12, nonché detta pinna 13, sono un pezzo unico con lo scafo 1, differentemente da quelle degli scafi di tipo noto dove sono costituite da appendici esterne applicate sullo scafo stesso. In altre parole lo scafo oggetto dell’invenzione à ̈ uno scafo monolitico. Ciò consente a ciascuna componente dello scafo di partecipare alla resistenza strutturale complessiva dello scafo stesso. In particolare, nel caso di un rimorchiatore atto a trasferire ad una nave, durante le manovre di accosto o di spinta, una grande quantità di energia cinetica, sia per la velocità del rimorchiatore nelle manovre di accosto, che per la massa del rimorchiatore concentrata nel volume ridotto dello scafo del rimorchiatore, le zone di impatto dello scafo assorbono l’urto e trasmettono a detta nave la potenza di spinta in maniera omogenea. In the example described, said two keels 11, 12, as well as said fin 13, are a single piece with the hull 1, differently from those of the known type hulls where they consist of external appendages applied on the hull itself. In other words, the hull object of the invention is a monolithic hull. This allows each component of the hull to participate in the overall structural strength of the hull. In particular, in the case of a tug capable of transferring a large amount of kinetic energy to a ship during docking or pushing maneuvers, both for the speed of the tug in docking maneuvers, and for the mass of the tug concentrated in the reduced volume of the tugboat hull, the impact zones of the hull absorb the impact and transmit the thrust power homogeneously to said ship.

Secondo l’invenzione, lo scafo 1 à ̈ configurato in modo tale da avere un rapporto tra la sua larghezza e la sua lunghezza non superiore a 1 : 2, e la carena 2 dello scafo 1 à ̈ configurata in modo tale che il rapporto tra la profondità di detta carena e la larghezza dello scafo sia non superiore a 1 : 3. In particolare, la carena à ̈ configurata in modo tale da avere un elevato dislocamento così che il rimorchiatore R, a parità di baricentro con un rimorchiatore di tipo noto, abbia una maggiore stabilità. According to the invention, the hull 1 is configured in such a way as to have a ratio between its width and its length not exceeding 1: 2, and the hull 2 of the hull 1 is configured in such a way that the ratio between the depth of said hull and the width of the hull is not greater than 1: 3. In particular, the hull is configured in such a way as to have a high displacement so that the tug R, at the same center of gravity with a tug of known type, has greater stability.

La particolare configurazione dello scafo 1, e quindi della carena 2 facente parte di detto scafo, consente al rimorchiatore R di avere un baricentro in una posizione inferiore rispetto a quello dei rimorchiatori noti, generalmente piatti, così che detto rimorchiatore R abbia una maggiore stabilità e una buona tenuta del mare durante la navigazione rispetto ai rimorchiatori noti. Infatti, il fatto che durante la navigazione, il volume immerso in acqua del rimorchiatore R comprendente lo scafo oggetto dell’invenzione sia maggiore di quello dei rimorchiatori noti, lo rende maggiormente stabile. The particular configuration of the hull 1, and therefore of the hull 2 forming part of said hull, allows the tug R to have a center of gravity in a lower position than that of known tugs, generally flat, so that said tug R has greater stability and a good seaworthiness during navigation compared to known tugs. In fact, the fact that during navigation, the volume immersed in water of the tug R comprising the hull object of the invention is greater than that of the known tugs, makes it more stable.

Secondo l’invenzione, lo scafo 1 comprende un primo parabordo di spinta 10A ed un secondo parabordo di spinta 10B, ciascuno dei quali à ̈ disposto esternamente allo scafo stesso, su una rispettiva parte laterale L1, L2 in modo tale da essere sempre al di sotto del piano di galleggiamento G, quando il rimorchiatore R à ̈ in navigazione. In particolare, ciascun parabordo di spinta 10A, 10B à ̈ disposto su una rispettiva parte laterale L1, L2 dello scafo 1 in modo tale da essere sulla linea di base B dello scafo stesso. Quindi, detti parabordi di spinta 10A,10B sono posizionati sullo scafo alla stessa altezza del centro delle eliche dei propulsori azimutali 31, 41 (figg. 5A, 5B). According to the invention, the hull 1 comprises a first thrust fender 10A and a second thrust fender 10B, each of which is arranged externally to the hull itself, on a respective lateral part L1, L2 in such a way as to always be at the below the waterline G, when the tug R is under way. In particular, each thrust fender 10A, 10B is arranged on a respective lateral part L1, L2 of the hull 1 in such a way as to be on the base line B of the hull itself. Therefore, said thrust fenders 10A, 10B are positioned on the hull at the same height as the center of the propellers of the azimuth thrusters 31, 41 (figs. 5A, 5B).

Nel caso di spinta laterale di una nave da parte del rimorchiatore R, l’energia meccanica viene trasmessa attraverso lo scafo del rimorchiatore e lo scafo della nave alla carena della nave, e detti parabordi di spinta 10A, 10B consentono una spinta laterale omogenea in modo tale da azzerare il momento ribaltante poiché lo scafo à ̈ monolitico. In the case of lateral thrust of a ship by the tug R, the mechanical energy is transmitted through the hull of the tug and the hull of the ship to the hull of the ship, and said thrust fenders 10A, 10B allow a homogeneous lateral thrust in in such a way as to eliminate the overturning moment as the hull is monolithic.

Inoltre, le chiglie 11, 12 dello scafo partecipano sempre alla spinta della nave ed il loro contributo non à ̈ variabile in funzione della angolo di inclinazione del rimorchiatore. Furthermore, the keels 11, 12 of the hull always participate in the thrust of the ship and their contribution is not variable according to the angle of inclination of the tug.

È preferibile che ciascun parabordo di spinta 10A,10B sia di gomma ed abbia una forma cilindrica. It is preferable that each thrust fender 10A, 10B be of rubber and have a cylindrical shape.

Vantaggiosamente, grazie alla configurazione dello scafo 1 ed a detti parabordi di spinta 10A, 10B, il rimorchiatore R può spingere una nave da rimorchiare/assistere con tutta la forza motrice dei suoi propulsori, mantenendo il proprio asse longitudinale parallelo a quello di detta nave, in modo tale da accompagnare la nave nell’avanzamento e, al contempo, applicare una spinta su di essa. Infatti, il fatto che i parabordi di spinta 10A, 10B siano posizionati sullo stesso asse che passa per il centro dei propulsori, consente di contrastare il momento ribaltante causato dalle stesse eliche, quando il rimorchiatore R spinge a piena potenza, con il suo asse longitudinale parallelo all’asse longitudinale della nave da assistere/rimorchiare, detta nave. Di conseguenza tale nave può essere spinta in sicurezza e accompagnata nel suo avanzamento dal rimorchiatore. Advantageously, thanks to the configuration of the hull 1 and to said thrust fenders 10A, 10B, the tug R can push a ship to be towed / assisted with all the driving force of its propellers, keeping its longitudinal axis parallel to that of said ship, in such a way as to accompany the ship in advance and, at the same time, apply a thrust on it. In fact, the fact that the thrust fenders 10A, 10B are positioned on the same axis that passes through the center of the propellers, allows to counteract the overturning moment caused by the same propellers, when the tug R pushes at full power, with its longitudinal axis. parallel to the longitudinal axis of the ship to be assisted / towed, called the ship. Consequently, this ship can be safely pushed and accompanied in its advancement by the tug.

È inoltre preferibile prevedere un terzo parabordo di spinta 11 disposto esternamente allo scafo 1 in modo tale da essere al di sopra del piano di galleggiamento G. It is also preferable to provide a third thrust fender 11 arranged externally to the hull 1 in such a way as to be above the waterline G.

Alla luce di quanto sopra esposto, lo scafo 1 oggetto dell’invenzione à ̈ caratterizzato da una carena non piatta che presenta una parte poppiera diversa dalla parte prodiera, due propulsori azimutali posizionati rispettivamente all’estremità prodiera e alla estremità poppiera, e che à ̈ più profonda rispetto a quella degli scafi noti, le cui linee di acqua sono disegnate per consentire la minima interferenza del flusso di acqua con le eliche dei propulsori azimutali. Il tunnel 14 formato dalle chiglie 11, 12 laterali sul fondo 1A dello scafo 1, consente di convogliare il flusso d’acqua e dare una stabilità direzionale al rimorchiatore durante la navigazione, ed anche di opporsi al trascinamento laterale durante il rimorchio di una nave o un servizio di scorta di una nave. In light of the foregoing, the hull 1 object of the invention is characterized by a non-flat hull which has a stern part different from the forward part, two azimuth thrusters positioned respectively at the forward end and at the aft end, and which It is deeper than that of known hulls, whose water lines are designed to allow for minimal interference of the water flow with the propellers of the azimuth thrusters. The tunnel 14 formed by the lateral keels 11, 12 on the bottom 1A of the hull 1, allows to convey the flow of water and give directional stability to the tug during navigation, and also to oppose lateral dragging when towing a ship or a ship escort service.

Con riferimento alle figure 6 e 10 à ̈ mostrato un rimorchiatore R che comprende lo scafo 1 oggetto dell’invenzione. With reference to figures 6 and 10, a tug R is shown which comprises the hull 1 object of the invention.

La configurazione della carena 2 con due chiglie 11, 12 parallele e affacciate consente di offrire una elevata resistenza trasversale quando il rimorchiatore R esercita la funzione di scorta indiretta (cosiddetta undirect escorting) nel girare una nave N che procede nella stessa direzione di avanzamento di detto rimorchiatore, quando à ̈ necessario che il rimorchiatore R eserciti una forte trazione sul cavo di rimorchio C mediante i suoi motori a tutta forza avanti (fig. 8A). The configuration of the hull 2 with two parallel and facing keels 11, 12 allows to offer a high transverse resistance when the tug R performs the function of indirect escort (so-called undirect escorting) in turning a ship N which proceeds in the same direction of advance as said tug, when it is necessary for the tug R to exert a strong pull on the tow cable C by means of its motors at full forward force (fig. 8A).

Come si può vedere dalla figura 8A, il rimorchiatore R esercita la sua forza di traino sulla nave N mediante un verricello V (argano di rimorchio), sul quale à ̈ avvolgibile/svolgibile detto cavo di rimorchio C. Detto verricello V à ̈ posizionato a prua dello scafo, in prossimità dei primi mezzi di spinta 3, e preferibilmente in corrispondenza di questi ultimi, in modo tale che il punto di applicazione di detta forza di traino coincida con detti primi mezzi di spinta. In particolare, detto verricello V à ̈ posizionato tra il ponte di comando P del rimorchiatore R, disposto centralmente, e la prua del rimorchiatore stesso, ed il cavo di rimorchio C fuoriesce da un passacavi F posizionato tra detto verricello V e detta prua. As can be seen from figure 8A, the tug R exerts its towing force on the ship N by means of a winch V (towing winch), on which said towing cable is rewound / unwindable C. Said winch V is positioned at bow of the hull, near the first thrust means 3, and preferably in correspondence with the latter, so that the point of application of said towing force coincides with said first thrust means. In particular, said winch V is positioned between the control bridge P of the tug R, placed centrally, and the bow of the tug itself, and the tow cable C comes out from a cable guide F positioned between said winch V and said bow.

Nel caso di scorta indiretta, il rimorchiatore R va a avanti a tutta forza. In the case of an indirect escort, the tug R goes forward at full speed.

L’elevato dislocamento del rimorchiatore, la massa del rimorchiatore, l’elevata capacità di resistere al trascinamento laterale del rimorchiatore R, dovuta alla configurazione dello scafo presentante una carena profonda e due chiglie parallele e affacciate, nonché, grazie ai propulsori azimutali disposti alle estremità dell’asse longitudinale dello scafo, la possibilità di applicare una potenza di tiro in modo controllato sull’asse longitudinale del rimorchiatore, quest’ultimo coincidente con quello dello scafo, amplificano la capacità operativa del rimorchiatore e migliorano la sicurezza delle operazioni di rimorchio nella scorta indiretta, evitando che il rimorchiatore R si posizioni di traverso rispetto alla direzione del cavo di rimorchio (c.d. fenomeno di girting), perdendo il controllo, e che venga quindi rovesciato. The high displacement of the tug, the mass of the tug, the high ability to resist lateral dragging of the tug R, due to the hull configuration with a deep bottom and two parallel and facing keels, as well as, thanks to the azimuth thrusters arranged at the ends of the longitudinal axis of the hull, the possibility of applying a pulling power in a controlled manner on the longitudinal axis of the tug, the latter coinciding with that of the hull, amplify the operating capacity of the tug and improve safety of towing operations in the indirect escort, avoiding that the tug R is positioned sideways with respect to the direction of the tow cable (so-called girting phenomenon), losing control, and therefore being overturned.

Analogamente, anche quando il rimorchiatore R esercita una funzione di scorta diretta, il punto di applicazione della forza di traino coincide con i primi mezzi di spinta 3 a prua dello scafo (fig. 8B). Nella sua funzione di scorta diretta, il rimorchiatore R va a marcia indietro, e la sua forza di propulsione à ̈ di segno contrario a quella della nave N. Similarly, even when the tug R performs a direct escort function, the point of application of the towing force coincides with the first thrust means 3 in the bow of the hull (Fig. 8B). In its direct escort function, the tug R goes in reverse, and its propulsion force is opposite to that of ship N.

In entrambe le situazioni sopra descritte, in caso di avaria alle sue macchine, il rimorchiatore R si allinea alla nave N da rimorchiare e la tensione sul cavo C di rimorchio tende a zero. In both situations described above, in the event of a breakdown of its machines, the tug R aligns itself with the vessel N to be towed and the tension on the tow cable C tends to zero.

Con riferimento alle figure 8A e 8B, la freccia grande indica la direzione di avanzamento del rimorchiatore R, mentre le frecce piccole in prossimità dei propulsori azimutali 31, 414 del rimorchiatore R indicano la direzione di spinta. With reference to Figures 8A and 8B, the large arrow indicates the direction of advance of the tug R, while the small arrows near the azimuth thrusters 31, 414 of the tug R indicate the direction of thrust.

Sebbene non mostrato nelle figure 8A, 8B, il verricello V può essere posizionato con gli stessi vantaggi a poppa dello scafo 1, in prossimità dei secondi mezzi di spinta 4, e preferibilmente in corrispondenza di questi ultimi, senza per questo uscire dall’ambito dell’invenzione. In questo caso, il verricello V à ̈ posizionato tra il ponte di comando P e la poppa del rimorchiatore R, ed il cavo di rimorchio C fuoriesce da un passacavi F posizionato tra detto verricello e detta poppa. Although not shown in figures 8A, 8B, the winch V can be positioned with the same advantages aft of the hull 1, in proximity to the second thrust means 4, and preferably in correspondence with the latter, without thereby leaving the scope of the invention. In this case, the winch V is positioned between the control bridge P and the stern of the tug R, and the tow cable C comes out of a cable guide F positioned between said winch and said stern.

Con particolare riferimento alla figura 9, à ̈ mostrato schematicamente il ponte di comando P di detto rimorchiatore R. Detto ponte di comando P à ̈ posizionato al centro del rimorchiatore R ed à ̈ configurato in modo tale da avere una forma sostanzialmente circolare, con il centro corrispondente al punto di incrocio tra l’asse longitudinale L e l’asse trasversale T. With particular reference to figure 9, the control bridge P of said tug R is schematically shown. Said control bridge P is positioned in the center of the tug R and is configured in such a way as to have a substantially circular shape, with the center corresponding to the crossing point between the longitudinal axis L and the transverse axis T.

Con riferimento alla figura 10, Ã ̈ mostrata schematicamente la sala macchine M del rimorchiatore R. With reference to figure 10, the engine room M of the tug R is schematically shown.

La sala macchine M Ã ̈ posizionata al di sotto del ponte di comando P e comprende i due motori 33, 44, un primo motore 33 posizionato a prua e connesso ai primi mezzi di spinta 3 mediante un albero 3A, ed un secondo motore 44 posizionato a poppa e connesso ai secondi mezzi di spinta 4 mediante un albero 4B. The engine room M is positioned below the control deck P and comprises the two motors 33, 44, a first motor 33 positioned in the bow and connected to the first thrust means 3 by means of a shaft 3A, and a second motor 44 positioned aft and connected to the second thrust means 4 by means of a shaft 4B.

Detti motori 33, 44 hanno un rispettivo asse longitudinale A33, A44 e sono disposti su una rispettiva parte laterale L1, L2 dello scafo 1 in modo tale che i loro assi longitudinali siano paralleli e formino rispetto all’asse longitudinale L dello scafo un determinato angolo, rispettivamente un angolo α ed un angolo β. Said engines 33, 44 have a respective longitudinal axis A33, A44 and are arranged on a respective lateral part L1, L2 of the hull 1 in such a way that their longitudinal axes are parallel and form with respect to the longitudinal axis L of the hull a determined angle, an angle Î ± and an angle β respectively.

Sebbene nell’esempio che si descrive i due assi longitudinali A33 e A44 dei motori 33, 44 siano paralleli, e di conseguenza l’angolo α à ̈ uguale l’angolo β, à ̈ possibile prevedere che detti assi longitudinali siano inclinati rispetto all’asse longitudinale L, senza essere necessariamente paralleli. Although in the example described the two longitudinal axes A33 and A44 of the motors 33, 44 are parallel, and consequently the angle Î ± is equal to the angle β, it is possible to foresee that said longitudinal axes are inclined with respect to the longitudinal axis L, without necessarily being parallel.

Ciò consente di ridurre gli ingombri ed estrarre all’occorrenza direttamente dal ponte di coperta uno di detti due motori o entrambi, ad esempio per manutenzione, senza la necessità di dover praticare un foro sulla parete esterna dello scafo 1 come accade per i rimorchiatori di tipo noto. Per consentire l’estrazione dei motori, sul ponte di coperta à ̈ prevista una apertura o boccaporta ed un elemento di chiusura, come ad esempio una lamiera, da fissare su detto ponte di coperta per chiudere detta apertura. In particolare, tra ciascun motore e detto elemento di chiusura à ̈ previsto uno spazio vuoto. In altre parole, non sono previsti né mezzi elettrici né mezzi meccanici né elementi o ulteriori componenti che possano interferire con l’estrazione dall’alto di ciascun motore. This allows to reduce the overall dimensions and to extract, if necessary, one of said two engines or both directly from the main deck, for example for maintenance, without the need to drill a hole on the outer wall of the hull 1 as happens for tugboats. known type. To allow the extraction of the engines, on the main deck there is an opening or hatch and a closing element, such as a sheet, to be fixed on said deck to close said opening. In particular, an empty space is provided between each motor and said closing element. In other words, there are no electrical or mechanical means or elements or other components that could interfere with the extraction from the top of each motor.

Vantaggiosamente, come già anticipato, lo scafo oggetto dell’invenzione, grazie alla sua configurazione, i.e. con una carena a elevato pescaggio e con i propulsori inglobati nello scafo, consente ad un rimorchiatore destinato al rimorchio/assistenza di una nave di aver una maggiore stabilità, una maggiore manovrabilità e di applicare una potenza, di tiro o di spinta, sulla nave da rimorchiare/assistere, senza rilevanti differenze di rendimento in ogni direzione. Inoltre, la configurazione della carena ad elevato pescaggio rende il rimorchiatore adatto alla navigazione non solo in acque protette, ma anche in mare aperto. Ne risulta che la stabilità ottenuta mediante la configurazione dello scafo permette da un lato che il rapporto tra larghezza e lunghezza del rimorchiatore non ecceda 1:2 per scafi di circa 30m di lunghezza, consentendo a detto rimorchiatore di muoversi in spazi ristretti, come ad esempio porti e chiuse, e dall’altro lato che il rapporto tra la parte di scafo immersa e la larghezza del rimorchiatore non ecceda 1:3. Advantageously, as already mentioned, the hull object of the invention, thanks to its configuration, i.e. with a high draft hull and with the thrusters incorporated in the hull, it allows a tugboat intended for towing / assistance of a ship to have greater stability, greater maneuverability and to apply a power, pull or thrust, on the ship to be towing / assisting, without significant differences in performance in any direction. Furthermore, the configuration of the high draft hull makes the tug suitable for navigation not only in protected waters, but also in the open sea. As a result, the stability obtained through the hull configuration allows on the one hand that the ratio between width and length of the tug does not exceed 1: 2 for hulls of about 30m in length, allowing said tug to move in confined spaces, such as for example ports and locks, and on the other hand that the ratio between the submerged part of the hull and the width of the tug does not exceed 1: 3.

Un secondo vantaggio à ̈ che i propulsori azimutali sono al riparo da urti accidentali sia in caso di navigazione che quando il rimorchiatore à ̈ in secco per lavori. A second advantage is that the azimuth thrusters are protected from accidental impacts both in case of navigation and when the tug is dry for work.

Un altro vantaggio à ̈ dato dal fatto che à ̈ possibile immagazzinare una elevata quantità di combustibile nel volume interno della carena, grazie alla configurazione della carena stessa, così che una sufficiente riserva di carburante possa essere garantita anche per la navigazione d’altura. Another advantage is given by the fact that it is possible to store a large amount of fuel in the internal volume of the hull, thanks to the configuration of the hull itself, so that a sufficient fuel reserve can also be guaranteed for offshore navigation. .

Un ulteriore vantaggio à ̈ dato dal fatto che i mezzi di comando e di controllo dei propulsori azimutali sono posizionati nella plancia, sono allineati lungo lo stesso asse longitudinale dei propulsori, consentendo a chi pilota il rimorchiatore un controllo intuitivo della direzione e della potenza, di tiro e di spinta, nella direzione voluta. Infatti, la spinta viene applicata sui poli dell’asse di simmetria che coincide con l’asse longitudinale e quindi provoca reazione intuitive alla variazione dei comandi. A further advantage is given by the fact that the command and control means of the azimuth thrusters are positioned in the dashboard, they are aligned along the same longitudinal axis of the thrusters, allowing the tug driver an intuitive control of the direction and power, of push and pull, in the desired direction. In fact, the thrust is applied on the poles of the symmetry axis which coincides with the longitudinal axis and therefore causes intuitive reactions to the variation of the commands.

La presente invenzione à ̈ stata descritta a titolo illustrativo, ma non limitativo, secondo una sua forma preferita di realizzazione, ma à ̈ da intendersi che variazioni e/o modifiche potranno essere apportate dagli esperti del ramo senza per questo uscire dal relativo ambito di protezione, come definito dalle rivendicazioni allegate. The present invention has been described by way of illustration, but not of limitation, according to a preferred embodiment thereof, but it is to be understood that variations and / or modifications may be made by those skilled in the art without thereby departing from the relative scope of protection. , as defined by the appended claims.

Claims (15)

RIVENDICAZIONI 1. Scafo (1) perfezionato di un rimorchiatore (R) per rimorchiare/assistere una nave (N), detto scafo presentando un piano di galleggiamento (G), una linea di base (B), nonché un asse longitudinale (L) che divide detto scafo (1) in una prima parte laterale (L1) ed una seconda parte laterale (L2), detto scafo (1) comprendendo un fondo (1A), una prua, una poppa e comprendendo ulteriormente: - una carena (2), detta carena comprendendo una prima chiglia (11) ed una seconda chiglia (12), - primi mezzi di spinta (3) e secondi mezzi di spinta (4), detto scafo essendo caratterizzato dal fatto che ciascuna chiglia (11, 12) à ̈ disposta su un rispettivo lato di detta carena (2), in posizione sostanzialmente centrale, dove la prima chiglia (11) à ̈ parallela e affacciata alla seconda chiglia (12), e si raccorda a detta carena (2) rispettivamente in corrispondenza della prua e della poppa di detto scafo (1), dette due chiglie (11, 12) estendendosi in profondità perpendicolarmente o in modo sostanzialmente perpendicolare così da avere un pescaggio uguale o maggiore rispetto a quello di detti primi e secondi mezzi di spinta (3, 4), e dal fatto che detti primi mezzi di spinta (3) e detti secondi mezzi di spinta (4) sono posizionati rispettivamente a prua e a poppa dello scafo, e sono sostanzialmente allineati lungo detto asse longitudinale (L) di detto scafo (1). CLAIMS 1. Improved hull (1) of a tugboat (R) for towing / assisting a ship (N), said hull having a waterline (G), a base line (B), as well as a longitudinal axis (L) which divides said hull (1) into a first lateral part (L1) and a second lateral part (L2), said hull (1) comprising a bottom (1A), a bow, a stern and further comprising: - a bottom (2), called bottom including a first keel (11) and a second keel (12), - first thrust means (3) and second thrust means (4), said hull being characterized by the fact that each keel (11, 12) is arranged on a respective side of said hull (2), in a substantially central position, where the first keel (11) is parallel and facing the second keel (12 ), and is connected to said hull (2) respectively at the bow and stern of said hull (1), said two keels (11, 12) extending perpendicularly or substantially perpendicular in depth so as to have an equal draft or greater than that of said first and second thrust means (3, 4), and by the fact that said first thrust means (3) and said second thrust means (4) are positioned respectively forward and aft of the hull, and are substantially aligned along said longitudinal axis (L) of said hull (1). 2. Scafo (1) perfezionato secondo la rivendicazione precedente, caratterizzato dal fatto che dette due chiglie (11, 12) sono configurate in modo tale da formare con almeno una porzione di fondo (1A) di detto scafo (1) un tunnel (14). 2. Improved hull (1) according to the preceding claim, characterized in that said two keels (11, 12) are configured in such a way as to form a tunnel (14) with at least one bottom portion (1A) of said hull (1) ). 3. Scafo (1) perfezionato secondo una qualsiasi delle rivendicazioni precedenti, caratterizzato dal fatto che dette due chiglie (11, 12) sono in posizione spostata verso la prua di detto scafo (1). Improved hull (1) according to any one of the preceding claims, characterized in that said two keels (11, 12) are in a position displaced towards the bow of said hull (1). 4. Scafo (1) perfezionato secondo una qualsiasi delle rivendicazioni precedenti, caratterizzato dal fatto che dette due chiglie (11, 12) sono un pezzo unico con detto scafo (1). Improved hull (1) according to any one of the preceding claims, characterized in that said two keels (11, 12) are a single piece with said hull (1). 5. Scafo (1) perfezionato secondo una qualsiasi delle rivendicazioni precedenti, caratterizzato dal fatto che detti primi mezzi di spinta (3) e detti secondi mezzi di spinta (4) presentano un rispettivo centro e dal fatto che detti primi mezzi di spinta (3) e detti secondi mezzi di spinta (4) sono disposti in modo tale che detta linea di base (B) di detto scafo (1) passi per ciascun centro. 5. Improved hull (1) according to any one of the preceding claims, characterized in that said first thrust means (3) and said second thrust means (4) have a respective center and in that said first thrust means (3 ) and said second thrust means (4) are arranged in such a way that said base line (B) of said hull (1) passes through each center. 6. Scafo (1) perfezionato secondo una qualsiasi delle rivendicazioni precedenti, caratterizzato dal fatto che detto scafo (1) comprende una pinna (13) disposta centralmente sul fondo (1A) di detto scafo (1), a poppa dello scafo (1) stesso; detta pinna essendo preferibilmente un pezzo unico con detto scafo. 6. Improved hull (1) according to any one of the preceding claims, characterized in that said hull (1) comprises a fin (13) arranged centrally on the bottom (1A) of said hull (1), aft of the hull (1) same; said fin being preferably a single piece with said hull. 7. Scafo (1) perfezionato secondo una qualsiasi delle rivendicazioni precedenti, caratterizzato dal fatto che comprende un primo parabordo di spinta (10A) ed un secondo parabordo di spinta (10B), ciascuno dei quali à ̈ disposto esternamente allo scafo (1), su una rispettiva parte laterale (L1, L2), in modo tale da essere al di sotto di detto piano di galleggiamento (G). 7. Improved hull (1) according to any one of the preceding claims, characterized in that it comprises a first thrust fender (10A) and a second thrust fender (10B), each of which is arranged externally to the hull (1), on a respective lateral part (L1, L2), in such a way as to be below said floating plane (G). 8. Scafo (1) perfezionato secondo la rivendicazione precedente, caratterizzato dal fatto che detti parabordi di spinta (10A, 10B) sono posizionati sullo scafo (1) in modo tale da essere in corrispondenza di detta linea di base (B) di detto scafo (1). 8. Improved hull (1) according to the preceding claim, characterized in that said thrust fenders (10A, 10B) are positioned on the hull (1) in such a way as to be in correspondence with said base line (B) of said hull (1). 9. Scafo (1) perfezionato secondo una qualsiasi delle rivendicazioni precedenti, caratterizzato dal fatto che comprende un terzo parabordo di spinta (11), disposto esternamente allo scafo (1) in modo tale da essere al di sopra di detto piano di galleggiamento (G). 9. Improved hull (1) according to any one of the preceding claims, characterized in that it comprises a third thrust fender (11), arranged externally to the hull (1) in such a way as to be above said buoyancy plane (G ). 10. Scafo (1) perfezionato secondo una qualsiasi delle rivendicazioni precedenti, caratterizzato dal fatto che detti primi mezzi di spinta (3) e detti secondi mezzi di spinta (4) comprendono rispettivamente almeno un propulsore azimutale (31, 41). 10. Improved hull (1) according to any one of the preceding claims, characterized in that said first thrust means (3) and said second thrust means (4) respectively comprise at least one azimuth thruster (31, 41). 11. Rimorchiatore (R) per rimorchiare/assistere una nave (N), caratterizzato dal fatto di comprendere uno scafo (1) secondo una qualsiasi delle rivendicazioni precedenti, e dal fatto che comprende un verricello (V) disposto a prua di detto scafo, in prossimità o in corrispondenza di detti primi mezzi di spinta (3), e/o un verricello (V) disposto a poppa di detto scafo (1), in prossimità o in corrispondenza di detti secondi mezzi di spinta (4), su ciascun verricello (V) essendo avvolgibile/svolgibile un rispettivo cavo di rimorchio (C), in modo tale che la forza per rimorchiare/assistere detta nave (N), esercitata da un verricello (V) a prua o a poppa, sia applicata su un rispettivo punto di detta prua o detta poppa. 11. Tug (R) for towing / assisting a ship (N), characterized in that it comprises a hull (1) according to any one of the preceding claims, and in that it comprises a winch (V) arranged in the bow of said hull, in proximity to or in correspondence with said first thrust means (3), and / or a winch (V) arranged aft of said hull (1), in proximity or in correspondence of said second thrust means (4), on each winch (V) a respective towing cable (C) being retractable / unwinding, so that the force to tow / assist said ship (N), exerted by a winch (V) at the bow or stern, is applied on a respective point of said bow or stern. 12. Rimorchiatore (R) secondo la rivendicazione precedente, caratterizzato dal fatto che comprende un ponte di comando (P) centrale e almeno un corrispondente passacavi (F) per ciascun verricello (V), in modo tale che: - detto verricello (V) sia disposto tra detto ponte di comando (P) e detta prua, e il corrispondente passacavi (F) sia disposto tra detto verricello (V) e detta prua; e/o - detto verricello (V) sia disposto tra detto ponte di comando (P) e detta poppa, e il corrispondente passacavi (F) sia disposto tra detto verricello (V) e detta poppa. Tugboat (R) according to the preceding claim, characterized by the fact that it includes a central control bridge (P) and at least one corresponding fairlead (F) for each winch (V), so that: - said winch (V) is arranged between said control bridge (P) and said bow, and the corresponding cable gland (F) is arranged between said winch (V) and said bow; and / or - said winch (V) is arranged between said control bridge (P) and said stern, and the corresponding cable gland (F) is arranged between said winch (V) and said stern. 13. Rimorchiatore (R) secondo la rivendicazione 11 o 12, caratterizzato dal fatto che detti primi mezzi di spinta (3) sono azionati da un primo motore (33), detto primo motore (33) essendo posizionato a prua di detto scafo (1) e connesso a detti primi mezzi di spinta (3) mediante un primo albero (3A), e dal fatto che detti secondi mezzi di spinta (4) sono azionati da un secondo motore (44), detto secondo motore (44) essendo posizionato a poppa di detto scafo (1) e connesso a detti secondi mezzi di spinta (4) mediante un secondo albero (4B); detti motori (33, 44) avendo un rispettivo asse longitudinale (A33, A44) ed essendo disposti all’interno dello scafo (1), in una rispettiva parte laterale (L1, L2) di esso, in modo tale che l’asse longitudinale (A33, A44) di ciascun motore (33, 44) formi con l’asse longitudinale (L) di detto scafo (1) un rispettivo angolo (α, β). 13. Tug (R) according to claim 11 or 12, characterized in that said first thrust means (3) are driven by a first motor (33), said first motor (33) being positioned in the bow of said hull (1 ) and connected to said first thrust means (3) by means of a first shaft (3A), and by the fact that said second thrust means (4) are driven by a second motor (44), said second motor (44) being positioned aft of said hull (1) and connected to said second thrust means (4) by means of a second shaft (4B); said engines (33, 44) having a respective longitudinal axis (A33, A44) and being arranged inside the hull (1), in a respective lateral part (L1, L2) of it, so that the longitudinal axis (A33, A44) of each engine (33, 44) forms a respective angle (Î ±, β) with the longitudinal axis (L) of said hull (1). 14. Rimorchiatore (R) secondo la rivendicazione precedente, caratterizzato dal fatto che detti assi longitudinali (A33, A44) di detti motori (33, 44) sono paralleli e detti angoli (α, β) sono uguali. 14. Tugboat (R) according to the preceding claim, characterized in that said longitudinal axes (A33, A44) of said motors (33, 44) are parallel and said angles (Î ±, β) are equal. 15. Rimorchiatore (R) secondo la rivendicazione 13 o 14 (quando dipendenti dalla rivendicazione 12), caratterizzato dal fatto che detti motori (33, 44) sono posizionati esternamente a detto ponte di comando (P); detto ponte di comando (P) avendo preferibilmente una sezione sostanzialmente circolare.15. Tugboat (R) according to claim 13 or 14 (when dependent on claim 12), characterized in that said motors (33, 44) are positioned externally to said control bridge (P); said control bridge (P) preferably having a substantially circular section.
IT000287A 2012-06-20 2012-06-20 PERFECTED HULL OF A TOWING AND TOWING BOX INCLUDING THE PERFECTED HULL. ITRM20120287A1 (en)

Priority Applications (13)

Application Number Priority Date Filing Date Title
IT000287A ITRM20120287A1 (en) 2012-06-20 2012-06-20 PERFECTED HULL OF A TOWING AND TOWING BOX INCLUDING THE PERFECTED HULL.
PCT/IT2013/000163 WO2013190583A1 (en) 2012-06-20 2013-06-07 Improved hull of a tugboat and tugboat comprising said improved hull
BR112014030201A BR112014030201A2 (en) 2012-06-20 2013-06-07 improved hull of a tug and tug comprising said improved hull
EP13745729.7A EP2864188B1 (en) 2012-06-20 2013-06-07 Improved hull of a tugboat and tugboat comprising said improved hull
US14/405,133 US20150191224A1 (en) 2012-06-20 2013-06-07 Hull of a tugboat and tugboat comprising said improved hull
DK13745729.7T DK2864188T3 (en) 2012-06-20 2013-06-07 Improved hull of a tug boat and the tug comprising the improved hull
CN201310226341.6A CN103381877B (en) 2012-06-20 2013-06-07 The towboat hull improved and the towboat including this improvement hull
AU2013278822A AU2013278822A1 (en) 2012-06-20 2013-06-07 Improved hull of a tugboat and tugboat comprising said improved hull
IT000328A ITRM20130328A1 (en) 2012-06-20 2013-06-07 PERFECTED HULL OF A TOWING AND TOWING BOX INCLUDING THE PERFECTED HULL.
ES13745729.7T ES2565312T3 (en) 2012-06-20 2013-06-07 Improvement of the hull of a tugboat and tugboat comprising the mentioned improved hull
CA2874963A CA2874963A1 (en) 2012-06-20 2013-06-07 Improved hull of a tugboat and tugboat comprising said improved hull
SG11201408058XA SG11201408058XA (en) 2012-06-20 2013-06-07 Improved hull of a tugboat and tugboat comprising said improved hull
HK15109946.9A HK1209392A1 (en) 2012-06-20 2015-10-12 Improved hull of a tugboat and tugboat comprising said improved hull

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
IT000287A ITRM20120287A1 (en) 2012-06-20 2012-06-20 PERFECTED HULL OF A TOWING AND TOWING BOX INCLUDING THE PERFECTED HULL.

Publications (1)

Publication Number Publication Date
ITRM20120287A1 true ITRM20120287A1 (en) 2013-12-21

Family

ID=46727422

Family Applications (2)

Application Number Title Priority Date Filing Date
IT000287A ITRM20120287A1 (en) 2012-06-20 2012-06-20 PERFECTED HULL OF A TOWING AND TOWING BOX INCLUDING THE PERFECTED HULL.
IT000328A ITRM20130328A1 (en) 2012-06-20 2013-06-07 PERFECTED HULL OF A TOWING AND TOWING BOX INCLUDING THE PERFECTED HULL.

Family Applications After (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
IT000328A ITRM20130328A1 (en) 2012-06-20 2013-06-07 PERFECTED HULL OF A TOWING AND TOWING BOX INCLUDING THE PERFECTED HULL.

Country Status (12)

Country Link
US (1) US20150191224A1 (en)
EP (1) EP2864188B1 (en)
CN (1) CN103381877B (en)
AU (1) AU2013278822A1 (en)
BR (1) BR112014030201A2 (en)
CA (1) CA2874963A1 (en)
DK (1) DK2864188T3 (en)
ES (1) ES2565312T3 (en)
HK (1) HK1209392A1 (en)
IT (2) ITRM20120287A1 (en)
SG (1) SG11201408058XA (en)
WO (1) WO2013190583A1 (en)

Families Citing this family (6)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN103661813B (en) * 2013-11-18 2016-03-02 江苏省镇江船厂(集团)有限公司 The method for arranging of the two anchor winch of Z-drive tug bow
DK179591B1 (en) * 2016-03-31 2019-02-21 A.P. Møller - Mærsk A/S A tugboat with a capsizing and sinking prevention system
DK201670186A1 (en) * 2016-03-31 2017-10-16 A P Møller - Mærsk As A method and system for operating one or more tugboats
DK201670185A1 (en) * 2016-03-31 2017-10-16 A P Møller - Mærsk As A method and system for operating one or more tugboats
NL2017577B1 (en) * 2016-10-05 2018-04-13 Rotortug Holding B V Tugboat having azimuthal propelling units
CN113371152B (en) * 2021-07-30 2022-11-08 广船国际有限公司 Segmented construction method for bow door of ro-ro passenger ship

Citations (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US3750607A (en) * 1971-06-23 1973-08-07 D Seymour Shallow-draft boat
US5694877A (en) * 1996-06-24 1997-12-09 Hvide Marine Incorporated Ship docking vessel
WO2003091093A1 (en) * 2002-04-25 2003-11-06 Winch Bollard As Vessel
WO2011139154A2 (en) * 2010-05-07 2011-11-10 Baldo Dielen Assessoria Ltda. Towing vessel

Family Cites Families (6)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
USRE27666E (en) * 1971-06-11 1973-06-12 Boat fender structures
CN1177557A (en) * 1996-06-24 1998-04-01 维德海运有限公司 Auxiliary ship for assisting approach of ship
US6449931B1 (en) * 2000-02-02 2002-09-17 The Master's Dredging Company, Inc. Aquatic vegetation shredder having bow and stern mounted high speed, large chopping propellers
US6357375B1 (en) * 2000-11-27 2002-03-19 Donald Ray Ellis Boat thruster control apparatus
US7509920B2 (en) * 2006-10-06 2009-03-31 Alan Taylor Inflatable fender system and method
US8844459B2 (en) * 2011-03-02 2014-09-30 Robert H. Perez Tug-barge offshore cargo transport

Patent Citations (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US3750607A (en) * 1971-06-23 1973-08-07 D Seymour Shallow-draft boat
US5694877A (en) * 1996-06-24 1997-12-09 Hvide Marine Incorporated Ship docking vessel
WO2003091093A1 (en) * 2002-04-25 2003-11-06 Winch Bollard As Vessel
WO2011139154A2 (en) * 2010-05-07 2011-11-10 Baldo Dielen Assessoria Ltda. Towing vessel

Also Published As

Publication number Publication date
HK1209392A1 (en) 2016-04-01
SG11201408058XA (en) 2015-01-29
ITRM20130328A1 (en) 2013-12-21
BR112014030201A2 (en) 2017-06-27
EP2864188A1 (en) 2015-04-29
AU2013278822A1 (en) 2014-12-18
WO2013190583A1 (en) 2013-12-27
US20150191224A1 (en) 2015-07-09
CA2874963A1 (en) 2013-12-27
CN103381877B (en) 2016-12-28
DK2864188T3 (en) 2016-03-21
CN103381877A (en) 2013-11-06
EP2864188B1 (en) 2015-12-23
ES2565312T3 (en) 2016-04-01

Similar Documents

Publication Publication Date Title
ITRM20120287A1 (en) PERFECTED HULL OF A TOWING AND TOWING BOX INCLUDING THE PERFECTED HULL.
JP5563103B2 (en) Device for reducing flow resistance in moon pools
EP2547581B1 (en) Ship with azimuting tractor drive
CA2860853A1 (en) A vessel
DK2704946T3 (en) tugboat
CN1745016A (en) Steering and propulsion arrangement for ship
US5575230A (en) Tug boat for escort towing and/or harbor use
US5694877A (en) Ship docking vessel
JP4305881B1 (en) Ships and barges
RU2604253C1 (en) Ice breaker aft
EP1253074B1 (en) Tugboat
NL2006453C2 (en) Tug boat with retractable skeg.
KR20150001726U (en) Propulsion structure of vessel
RU217176U1 (en) HULL OF THE SHIP-TUG
US20110094427A1 (en) Fast jack hybrid liftboat hull
JP2023067295A (en) Sailing body and viscous drag reduction method of sailing body
WO2017094073A1 (en) Ship propulsion device and ship
RU64584U1 (en) TOW BOAT
KR20140032228A (en) Ship having azimuth propeller
NO20171607A1 (en) Side pulling maneuverable tug