GR1010352B - Smart electronic liquid gas grill potentially handled via independent application - Google Patents

Smart electronic liquid gas grill potentially handled via independent application Download PDF

Info

Publication number
GR1010352B
GR1010352B GR20210100703A GR20210100703A GR1010352B GR 1010352 B GR1010352 B GR 1010352B GR 20210100703 A GR20210100703 A GR 20210100703A GR 20210100703 A GR20210100703 A GR 20210100703A GR 1010352 B GR1010352 B GR 1010352B
Authority
GR
Greece
Prior art keywords
grill
user
control unit
automatic
central control
Prior art date
Application number
GR20210100703A
Other languages
Greek (el)
Inventor
Ευαγγελος Κλεανθη Μπλετσας
Original Assignee
Ευαγγελος Κλεανθη Μπλετσας
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Ευαγγελος Κλεανθη Μπλετσας filed Critical Ευαγγελος Κλεανθη Μπλετσας
Priority to GR20210100703A priority Critical patent/GR1010352B/en
Publication of GR1010352B publication Critical patent/GR1010352B/en

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A47FURNITURE; DOMESTIC ARTICLES OR APPLIANCES; COFFEE MILLS; SPICE MILLS; SUCTION CLEANERS IN GENERAL
    • A47JKITCHEN EQUIPMENT; COFFEE MILLS; SPICE MILLS; APPARATUS FOR MAKING BEVERAGES
    • A47J37/00Baking; Roasting; Grilling; Frying
    • A47J37/06Roasters; Grills; Sandwich grills
    • A47J37/07Roasting devices for outdoor use; Barbecues
    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F24HEATING; RANGES; VENTILATING
    • F24CDOMESTIC STOVES OR RANGES ; DETAILS OF DOMESTIC STOVES OR RANGES, OF GENERAL APPLICATION
    • F24C3/00Stoves or ranges for gaseous fuels
    • F24C3/12Arrangement or mounting of control or safety devices

Abstract

The present invention relates to a grill made of stainless steel which uses liquid gas as fuel. It has some electromechanical-kinematic arrangements such as the grill rotation mechanism, the automatic hob cleaning mechanism, the integrated heat chamber as well as the liquid gas consumption and management control system. Additionally, inside there is a multitude of electronic arrangements made of input and output arrangements which work together by receiving and giving the corresponding commands for each cooking case to the central control unit which is adequately structured in order to communicate with an independent application. Thus, the user is given the possibility to interact with the smart grill, setting various grilling conditions according to his wishes for grilling various edible products without him being involved at all in the grilling process.

Description

ΕΞΥΠΝΗ ΨΗΣΤΑΡΙΑ - ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΗ ΨΗΣΤΑΡΙΑ ΥΓΡΑΕΡΙΟΥ ΜΕ ΔΥΝΑΤΟΤΗΤΑ ΧΕΙΡΙΣΜΟΥ ΜΕΣΩ ΑΝΕΞΑΡΤΗΤΗΣ ΕΦΑΡΜΟΓΗΣ SMART GRILL - ELECTRONIC GAS GRILL WITH INDEPENDENT APP CONTROL

ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΤΗΣ ΕΦΕΥΡΕΣΗΣ DESCRIPTION OF THE INVENTION

ΤΕΧΝΙΚΟ ΠΕΔΙΟ TECHNICAL FIELD

Η παρούσα εφεύρεση αφορά μια έξυπνη ψησταριά η οποία χρησιμοποιεί υγραέριο για το ψήσιμο των βρώσιμων προϊόντων και ηλεκτρικό ρεύμα μέσω συσσωρευτών για την λειτουργία του ηλεκτρικού τμήματος. Ο όρος έξυπνη ψησταριά αποδίδεται στο γεγονός ότι η συγκεκριμένη δίνει τη δυνατότητα στον χρήστη για απομακρυσμένο και πλήρη έλεγχο της ψησταριάς μέσω ανεξάρτητης εφαρμογής κινητού τηλεφώνου, καθώς και την πλήρως αυτόνομη λειτουργία της χωρίς καμία χειρωνακτική παρέμβαση του χρήστη από την στιγμή της τοποθέτησης των βρώσιμων προϊόντων έως την αποπεράτωση του ψησίματος υπό συγκεκριμένες συνθήκες. Το ηλεκτρικό τμήμα της αποτελείται από αισθητήρες θερμοκρασίας, αισθητήρες φλόγας, παροχόμετρο, ροοστάτες, βηματικούς ηλεκτροκινητήρες, ηλεκτροβάνες και ενδεικτικές λυχνίες. Η κατασκευή του εξωτερικού της ψησταριάς είναι εξ ολοκλήρου ανοξείδωτη έτσι ώστε να αντέχει τα καιρικά φαινόμενα και να πληρεί τις προδιαγραφές ως συσκευή υγειονομικού ενδιαφέροντος. The present invention relates to a smart grill which uses gas for grilling the edible products and electric current through accumulators for the operation of the electric part. The term smart grill is attributed to the fact that it enables the user to remotely and fully control the grill through an independent mobile phone application, as well as its fully autonomous operation without any manual intervention from the user from the moment of placing the edible products until the completion of baking under specific conditions. Its electrical part consists of temperature sensors, flame sensors, flow meter, thermostats, stepping electric motors, electric valves and indicator lights. The construction of the outside of the grill is entirely stainless steel so that it can withstand the weather and meet the specifications as a device of sanitary interest.

ΣΤΑΘΜΗ ΤΗΣ ΠΡΟΗΓΟΥΜΕΝΗΣ ΤΕΧΝΙΚΗΣ STATE OF THE PRIOR ART

Οι συμβατικές ψησταριές που έχουμε γνωρίσει έως τώρα λειτουργούν μόνο με υγραέριο και έναν συσσωρευτή τύπου ΑΑ ή κάτι αντίστοιχο για την σπινθηροδότηση και χωρίς να διαθέτουν κάποιο άλλο αυτόματο σύστημα για την διευκόλυνση του χρήστη. Ως αποτέλεσμα της στάθμης της προηγούμενης τεχνικής είναι η απαίτηση για συνεχή χειρωνακτική επέμβαση του για τον καθαρισμό της σχάρας έτσι ώστε να αποφευχθούν ανεπιθύμητες εστίες φλόγας από τα λύτη των βρώσιμων προϊόντων, την τακτική και χειροκίνητη περιστροφή των βρώσιμων προϊόντων και την αυξομείωση της θερμοκρασίας στο εσωτερικό της ψησταριάς, με αποτέλεσμα να κρίνεται απαραίτητη η συνεχή επίβλεψη από την χρήστη για να κρίνει ότι τα βρώσιμα προϊόντα είναι έτοιμα για κατανάλωση. Ο τρόπος με τον οποίο ψήνει τα βρώσιμα προϊόντα κάθε φορά διαφέρει από κάθε άλλη, δηλαδή δεν έχει επαναληψιμότητα η εκτέλεση μιας συγκεκριμένης συνταγής καθώς υπάρχει και το σφάλμα του παρατηρητή. Επιπρόσθετα, ο χρήστης είναι απαραίτητο να γνωρίζει πολλές διαφορετικές τεχνικές ψησίματος αναλόγως με τα εκάστοτε προς ψήσιμο προϊόντα. Επίσης, ο χρήστης κινδύνευε με το να μείνει ημιτελής η ολοκλήρωση του ψησίματος καθώς δεν υφίσταται κάποια ακριβής μέτρηση του υπολοίπου του υγραερίου. Σε ένα άλλο κομμάτι που υστερούν οι συμβατικές ψησταριές είναι ότι δεν διαθέτουν κάποιο χώρο ελεγχόμενης θερμοκρασίας για την αποθήκευση των έτοιμων προς κατανάλωση βρώσιμων προϊόντων εκτός του θαλάμου ψησίματος, κάνοντας την διαδικασία του ψησίματος πιο δυσάρεστη και δύσκολη προς τον χρήστη. Conventional grills that we have seen so far only work with LPG and an AA battery or similar for sparking and without any other automatic system for the convenience of the user. As a result of the prior art is the requirement for continuous manual intervention to clean the grill so as to avoid unwanted flame outbreaks from the solvents of the edible products, the regular and manual rotation of the edible products and the fluctuation of the temperature inside it grill, as a result of which constant supervision by the user is deemed necessary to judge that the edible products are ready for consumption. The way in which he cooks the edible products is different every time, that is, there is no repeatability of the execution of a particular recipe as there is also the error of the observer. In addition, the user needs to know many different baking techniques depending on the products to be baked. Also, the user ran the risk of incomplete cooking as there is no accurate measurement of the remaining gas. Another area where conventional grills fall short is that they do not have any temperature-controlled space for storing ready-to-eat edible products outside the grilling chamber, making the grilling process more unpleasant and difficult for the user.

ΠΛΕΟΝΕΚΤΗΜΑΤΑ ΤΗΣ ΕΦΕΥΡΕΣΗΣ ADVANTAGES OF THE INVENTION

Η εφεύρεση αυτή έχει ως σκοπό την διευκόλυνση του ψήστη με την χρήση “έξυπνων” λειτουργιών όπως ο αυτόματος καθαρισμός υπολειμμάτων τροφών (55), η αυτόματη περιστροφή της σχάρας (54), οι αισθητήρες θερμοκρασίας τύπου βελόνας καθώς και οι ρυθμιζόμενες σε ένταση εστίες φλόγας (30). Με τις παραπάνω λειτουργίες, ο χρήστης μπορεί να θέσει πρόγραμμα αυτόματου ψησίματος το οποίο αναλαμβάνει εξ ολοκλήρου το μαγείρεμα των βρώσιμων προϊόντων και ενημερώνει τον χρήστη μέσω εφαρμογής και της κεντρικής μονάδας ελέγχου όταν αυτά είναι έτοιμα και στην επιθυμητή θερμοκρασία ψησίματος. Ένα άλλο πλεονέκτημα που προκύπτει από τις λειτουργίες αυτόματου ψησίματος είναι πως ο χρήστης έχει την δυνατότητα να επαναλάβει την ίδια διαδικασία ψησίματος έχοντας τα ίδια ακριβώς αποτελέσματα με προηγούμενη φορά. Επίσης δίνεται η δυνατότητα στον χρήστη να εκτελεί ήδη αποθηκευμένες τεχνικές ψησίματος. Ακόμα, η εφεύρεση αυτή απευθύνεται και σε πιο έμπειρους χρήστες καθώς δίνεται η δυνατότητα σε αυτούς να δημιουργήσουν τις δικές τους τεχνικές ψησίματος μέσω ανεξάρτητης εφαρμογής και να τις επαναλαμβάνουν έχοντας κάθε φορά τα ίδια ακριβώς αποτελέσματα. Επίσης το σύστημα κατανάλωσης και διαχείρισης υγραερίου βοηθάει τον χρήστη να ελέγχει την ακριβή στάθμη της φιάλης υγραερίου ανά πάσα στιγμή και να τον ενημερώνει όταν αυτή είναι σχεδόν άδεια και προς αντικατάσταση, έχοντας ως αποτέλεσμα, πριν ο ψήστης χρησιμοποιήσει κάποιο αυτόματο πρόγραμμα ψησίματος να ενημερώνεται για το αν το υπόλοιπο της φιάλης είναι αρκετό για την εκτέλεση του προγράμματος αυτού. Στην συνέχεια, με την ολοκλήρωση του ψησίματος ο χρήστης μπορεί να αποθηκεύσει προσωρινά τα βρώσιμα προϊόντα του στον ειδικά διαμορφωμένο θάλαμο (50) ο οποίος είναι και ελεγχόμενης θερμοκρασίας. The purpose of this invention is to facilitate the griller by using "smart" functions such as the automatic cleaning of food residues (55), the automatic rotation of the grill (54), the needle-type temperature sensors as well as the adjustable flame burners ( 30). With the above functions, the user can set an automatic cooking program which completely takes over the cooking of the edible products and informs the user through the app and the central control unit when they are ready and at the desired cooking temperature. Another advantage resulting from the automatic baking functions is that the user has the possibility to repeat the same baking process having the exact same results as before. The user is also given the possibility to perform already saved cooking techniques. Furthermore, this invention is also addressed to more experienced users as they are given the possibility to create their own baking techniques through an independent application and to repeat them with the exact same results every time. Also, the gas consumption and management system helps the user to check the exact level of the gas bottle at any time and to inform him when it is almost empty and to be replaced, as a result, before the griller uses an automatic grilling program, he is informed of the if the rest of the bottle is enough to run this program. Then, upon completion of baking, the user can temporarily store his edible products in the specially designed chamber (50) which is also temperature controlled.

ΑΠΟΚΑΛΥΨΗ ΤΗΣ ΕΦΕΥΡΕΣΗΣ DISCLOSURE OF THE INVENTION

Η παρούσα εφεύρεση αφορά μια φορητή ψησταριά κατασκευασμένη εξ ολοκλήρου από ανοξείδωτο ατσάλι και ηλεκτρονικά μέρη για τον έλεγχο των συνθηκών ψησίματος από τον χρήστη είτε συμβατικά, είτε μέσω κάποιας εφαρμογής. Πιο συγκεκριμένα χρησιμοποιεί μια διάταξη από ηλεκτρονικές συσκευές εισόδου (αισθητήρες) και εξόδου συνδεδεμένες με την κεντρική μονάδα ελέγχου η οποία επικοινωνεί ασύρματα με οποιαδήποτε συσκευή του χρήστη που έχει κάποια εφαρμογή για τον έλεγχο της ψησταριάς. Επιπρόσθετα, διαθέτει εξαρτήματα για τον χειρισμό της, σαν μια συμβατική ψησταριά χωρίς τη χρήση κάποιας εφαρμογής. Οι συσκευές εισόδου λαμβάνουν χρήσιμες πληροφορίες από τις συνθήκες που επικρατούν και τις αποστέλλουν στην κεντρική μονάδα ελέγχου. Εκεί οι πληροφορίες επεξεργάζονται, και αναλόγως με τις συνθήκες που ορίζει ο χρήστης (κάθε φορά) μέσω εφαρμογής, η κεντρική μονάδα ελέγχου δίνει σήματα στις συσκευές εξόδου για να εκτελεστεί η αντίστοιχη ενέργεια. Παράλληλα οι πληροφορίες από τις συσκευές εισόδου αποστέλλονται στη συσκευή που είναι συνδεδεμένη ασύρματα, έτσι ώστε ο χρήστης να έχει πλήρη εικόνα εξ αποστάσεως και ανά πάσα στιγμή, από τις συνθήκες που επικρατούν στην ψησταριά. Βασικό προτέρημα της εφεύρεσης αυτής είναι να μπορεί να λαμβάνει εντολές μέσω της κεντρικής μονάδας ελέγχου για να ρυθμιστούν οι συνθήκες λειτουργίας της είτε για αυτοματοποιημένο ψήσιμο (χωρίς την παρέμβαση του χρήστη) είτε για συμβατικό. Προκειμένου να επιτευχθεί αυτό, υπάρχουν έτοιμες (προτεινόμενες) συνταγές ψησίματος για ορισμένα προϊόντα, οι οποίες με εντολή του χρήστη δύνανται να εφαρμοστούν. Επιπρόσθετα ο χρήστης θα έχει τη δυνατότητα να δημιουργήσει μια δική του συνταγή ψησίματος. Η ευρεσιτεχνία αποτελείται από τρία βασικά στοιχεία που συγκροτούν τον αυτοματισμό (συσκευές εισόδου, κεντρική μονάδα ελέγχου, συσκευές εξόδου) και το πλαίσιο της ψησταριάς. Κατά την έξοδο του υγραερίου από τη φιάλη υγραερίου, οδηγείται μέσω σωλήνα σε ένα παροχόμετρο (συνδεδεμένο με καλώδιο στην κεντρική μονάδα ελέγχου) το οποίο θα μετράει την ποσότητα του υγραερίου σε όγκο και η τιμή θα αποστέλλεται στην κεντρική μονάδα ελέγχου όπου θα καταγράφεται μετά από αντικατάσταση της φιάλης και κατά συνέπεια μετά από πάτημα του αντίστοιχου κουμπιού εντολής (53) για μηδενισμό της υπολειπόμενης ποσότητας υγραερίου από προηγούμενη φιάλη και θα αρχίζει πλέον να υπολογίζεται το νέο υπόλοιπο του υγραερίου που απομένει στη νέα φιάλη. Από εκεί, το υγραέριο θα οδηγείται σε πέντε ηλεκτροβάνες οι οποίες θα διανέμουν το υγραέριο σε πέντε διαφορετικές εστίες φλόγας (30), (31) εκ των οποίων η τελευταία είναι για μάτι τηγανιού ή κατσαρόλας (31) . Η κάθε ηλεκτροβάνα θα ενεργοποιείται είτε μέσω εφαρμογής (με κάποιο πρόγραμμα ψησίματος ή με την χρήση εικονικών ροοστατών που έχει τεθεί σε λειτουργία) είτε με τη συμβατική μέθοδο ψησίματος με πέντε αντίστοιχους ροοστάτες (35), (43) (έναν για κάθε ηλεκτροβάνα) που θα βρίσκονται στην εμπρόσθια όψη του μεσαίου τμήματος (57) της ψησταριάς. Όταν το υγραέριο φτάνει στην εστία φλόγας (30), (31), θα αναφλέγεται με τη βοήθεια μιας ηλεκτρονικής διάταξης σπινθηροδότησης που θα ενεργοποιείται, από την κεντρική μονάδα ελέγχου. Στο εσωτερικό της ψησταριάς βρίσκεται ένας αισθητήρας θερμοκρασίας (24) ο οποίος θα λαμβάνει την μέτρηση της θερμοκρασία εντός της ψησταριάς και θα αποστέλλει την τιμή στην κεντρική μονάδα ελέγχου. Επιπρόσθετα, η θερμοκρασία μπορεί να μετρηθεί και στο εσωτερικό των προς ψήσιμο προϊόντων καθώς δίνεται η δυνατότητα σύνδεσης ανεξάρτητων ασύρματων αισθητήρων θερμοκρασίας τύπου βελόνας που θα τοποθετούνται στα προς ψήσιμο προϊόντα για τον ακριβή έλεγχο της θερμοκρασίας τους από την κεντρική μονάδα ελέγχου. Στο εμπρόσθιο τμήμα της ψησταριάς θα βρίσκονται πέντε ενδεικτικές λυχνίες (41), (42) ( πάνω από κάθε ροοστάτη) και θα αναγράφουν την εκάστοτε ένδειξη του ανοίγματος της αντίστοιχης ηλεκτροβάνας (από 1 έως 9). Επιπλέον, η εμπρόσθια όψη του μεσαίου τμήματος της ψησταριάς θα διαθέτει τρεις ενδεικτικές λυχνίες (από 0 έως 999) για την θερμοκρασία στο εσωτερικό της ψησταριάς (38), για την υπολειπόμενη ποσότητα σε ποσοστό του υγραερίου στη φιάλη (39) και για την υπολειπόμενη στάθμη σε ποσοστό της μπαταρίας (40) αντίστοιχα. Στο εσωτερικό της ψησταριάς θα υπάρχει ένα φωτοκύτταρο (44) το οποίο θα εντοπίζει την ανάπτυξη ανεπιθύμητης φλόγας από τα υπολείμματα που δημιουργούνται κατά το ψήσιμο των βρώσιμων προϊόντων. Όταν εντοπίζεται αυτή η ανεπιθύμητη φλόγα, το φωτοκύτταρο (44) θα δίνει σήμα στην κεντρική μονάδα ελέγχου, η οποία θα ενεργοποιεί δύο βηματικούς κινητήρες (6) που μετατρέπουν την περιστροφική σε γραμμική κίνηση και κινούν μια διάταξη (55) (με κατεύθυνση από το εμπρόσθιο προς το οπίσθιο μέρος και αντίστροφα ) που θα φέρει μια συρμάτινη βούρτσα (1) και πυράντοχο ύφασμα πάνω από κάθε εστία φλόγας (30) με σκοπό να απαλείφει τα περιττά υπολείμματα και κατά συνέπεια να σβήνει τις ανεπιθύμητες εστίες φλόγας που δημιουργούνται εξαιτίας αυτών. Το σταθερό μέρος του πάνω τμήματος - καπάκι της ψησταριάς (58) διαθέτει μια βάση στήριξης για την προσαρμογή ενός ηλεκτροκινητήρα (23) μεταβαλλόμενου ρυθμού περιστροφής - που ενεργοποιείται είτε από την κεντρική μονάδα ελέγχου είτε με το πάτημα κουμπιού εντολής (34) - για την προσθήκη σούβλας ψησίματος (27) η οποία στηρίζεται πάνω στις βάσεις στήριξης (28), (29). Η διάταξη αυτή, είναι σχεδιασμένη έτσι ώστε να αποσπάται σε περίπτωση που ο χρήστης δεν επιθυμεί να τη χρησιμοποιήσει, κερδίζοντας χώρο στο εσωτερικό της ψησταριάς για ψήσιμο πάνω σε σχάρα. Ο μηχανισμός περιστρεφόμενης σχάρας ψησίματος (54) απαρτίζεται από ένα συγκρότημα με κινηματικούς μηχανισμούς οι οποίοι επιτρέπουν την κάθετη περιστροφή της σχάρας κατά 180 μοίρες για το ψήσιμο τον προϊόντων και από τις δύο πλευρές. Οι περιστρεφόμενες σχάρες ψησίματος (54) οι οποίες τίθενται σε λειτουργία είτε από το πάτημα των κουμπιών εντολών (36), (37) είτε μέσω ανεξάρτητης εφαρμογής κινητού τηλεφώνου. Ο χρήστης έχει τη δυνατότητα να περιστρέφει τις σχάρες (15) εξ αποστάσεως μέσω ανεξάρτητης εφαρμογής ή να περιστρέφονται αυτόματα κατά τη διάρκεια εκτέλεσης μιας αποθηκευμένης συνταγής. Κατά την περιστροφή της σχάρας (15) αρχικά τίθεται σε λειτουργία ο πρώτος ηλεκτροκινητήρας (22) που περιστρέφει τον κοχλία κίνησης (18) μέσω ενός συνδέσμου (21) και ο οποίος στηρίζεται με ένα έδρανο κύλισης αξονικής φόρτισης (19) πάνω στην βάση στήριξης (20) και κινεί γραμμικά, κατακόρυφα και με φορά προς τα πάνω την σχάρα (15) για την ανύψωση της μέσω του περικοχλίου κίνησης (17) που εδράζεται στην βάση στήριξης ηλεκτροκινητήρα (11) μέσω μίας διάτρητης ράβδου τετραγωνικής διατομής συγκολλημένη σε αυτήν. Η γραμμική - κατακόρυφη κίνηση της βάσης στήριξης ηλεκτροκινητήρα (11) επιτυγχάνεται με το συγκρότημα δύο παράλληλων ραγών ολίσθησης (13) που εδράζονται στην βάση στήριξης του συστήματος (16) και δύο αντίστοιχα γραμμικά έδρανα ολίσθησης (14) που εδράζονται στην βάση στήριξης ηλεκτροκινητήρα (11). Στη βάση στήριξης ηλεκτροκινητήρα (11) εδράζεται και η σχάρα ψησίματος (15) μέσω ενός εδράνου κύλισης (12), η οποία εν συνεχεία περιστρέφεται κατά 180 μοίρες όταν τίθεται σε λειτουργία ο δεύτερος ηλεκτροκινητήρας (9) καθώς είναι συνδεδεμένη με αυτόν μέσω ενός συνδέσμου (10). Έπειτα ο πρώτος ηλεκτροκινητήρας (22) περιστρέφεται αντίρροπα σε σχέση με την πρώτη φορά και κατεβάζει την σχάρα (15) στην θέση ψησίματος. Στο κάτω μέρος της ψησταριάς (56) βρίσκεται ο θερμοθάλαμος (50) στον οποίο ο χρήστης μπορεί να αποθηκεύει προσωρινά τα ψημένα προϊόντα. Έπειτα από την ενεργοποίηση του με το αντίστοιχο κουμπί εντολών (52), τίθεται σε λειτουργία ο προωθητής αέρος (49) ο οποίος αναρροφά αέρα από το εξωτερικό περιβάλλον μέσω ενός φίλτρου αέρος (47). Στη συνέχεια, αυτός ο αέρας οδηγείται σε ένα εύκαμπτο μεταλλικό σωλήνα (48) ο οποίος θερμαίνεται από μια εστία φλόγας που βρίσκεται κοντά του και έπειτα μεταφέρει αυτόν το θερμό αέρα στον θερμοθάλαμο (50). Ο προωθητής αέρος (49), εξακολουθεί να λειτουργεί έως ότου ο θερμοθάλαμος (50) έχει την επιθυμητή θερμοκρασία και λάβει την αντίστοιχη εντολή από τον αισθητήρα θερμοκρασίας (51) μέσω της κεντρικής μονάδας ελέγχου. Στο εμπρόσθια όψη του του μεσαίου τμήματος της ψησταριάς (57) υπάρχουν τρία κουμπιά εντολών. Το πρώτο κουμπί (32) θέτει σε λειτουργία την ψησταριά και θα την απενεργοποιεί, το δεύτερο κουμπί (33) θα δίνει σήμα για την ανάφλεξη του υγραερίου που εκλύεται από τις εστίες φλόγας για συμβατικό ψήσιμο, και το τρίτο κουμπί (34) για την ενεργοποίηση του ηλεκτροκινητήρα περιστροφής σούβλας (23). Επιπρόσθετα στο εμπρόσθια όψη του μεσαίου τμήματος (57) θα υπάρχουν και δύο επιπλέον κουμπιά εντολών (36), (37) (ένα κουμπί για κάθε σχάρα ψησίματος) τα οποία έπειτα από το πάτημα τους περιστρέφεται η αντίστοιχη σχάρα (15) με υποπρόγραμμα από την κεντρική μονάδα ελέγχου για συμβατικό ψήσιμο. Ο θάλαμος ψησίματος της έξυπνης ψησταριάς έχει την δυνατότητα να κλείσει και να σφραγίσει αεροστεγώς, κλείνοντας το κινητό μέρος από το καπάκι με το προσαρμοσμένο χερούλι (25) και να λειτουργεί σαν φούρνος με απόλυτο έλεγχο της θερμοκρασίας που επικρατεί στο εσωτερικό του, ενώ παράλληλα δίνεται η δυνατότητα στο χρήστη να επιβλέπει τη διαδικασία ψησίματος από το πυρίμαχο τζάμι (26) που είναι τοποθετημένο στο κινητό μέρος από το καπάκι (58) της ψησταριάς. The present invention concerns a portable grill made entirely of stainless steel and electronic parts for the control of the grilling conditions by the user either conventionally or through some application. More specifically, it uses an arrangement of electronic input (sensors) and output devices connected to the central control unit that communicates wirelessly with any user device that has an application to control the grill. In addition, it has components to operate it, like a conventional grill without the use of an application. The input devices receive useful information from the conditions that prevail and send them to the central control unit. There the information is processed, and according to the conditions defined by the user (each time) through an application, the central control unit gives signals to the output devices to perform the corresponding action. At the same time the information from the input devices are sent to the device that is connected wirelessly, so that the user has a complete picture remotely and at any time, of the conditions prevailing in the grill. The main advantage of this invention is to be able to receive commands through the central control unit to set the operating conditions either for automated baking (without user intervention) or for conventional baking. In order to achieve this, there are ready-made (suggested) baking recipes for certain products, which can be applied at the user's command. In addition, the user will have the possibility to create his own grilling recipe. The patent consists of three basic elements that make up the automation (input devices, central control unit, output devices) and the framework of the grill. When the gas exits the gas bottle, it is led through a pipe to a flowmeter (wired to the central control unit) which will measure the n amount of LPG in volume and the value will be sent to the central control unit where it will be recorded after replacing the bottle and consequently after pressing the corresponding command button (53) to reset the remaining quantity of LPG from the previous bottle and it will now start to the new balance of LPG remaining in the new bottle is calculated. From there, the LPG will be led to five electrovalves which will distribute the LPG to five different flame burners (30), (31) of which the last one is for a frying pan eye or pot (31). Each electric valve will be activated either through an application (with a cooking program or by using virtual thermostats that have been put into operation) or by the conventional cooking method with five corresponding thermostats (35), (43) (one for each solenoid valve) that will be located on the front of the middle part (57) of the grill. When the liquid gas reaches the flame (30), (31), it will ignite with the help of an electronic sparking device that will be activated by the central control unit. Inside the grill there is a temperature sensor (24) which will take the measurement of the temperature inside the grill and send the value to the central control unit. In addition , the temperature can also be measured inside the products to be baked as it is possible to connect independent wireless needle-type temperature sensors that will be placed on the products to be baked for accurate temperature control by the central control unit. there are five indicator lights (41), (42) (above each dimmer) and they will indicate the opening indication of the corresponding electric valve (from 1 to 9). In addition, the front of the middle part of the grill will have three indicator lights (from 0 to 999) for the temperature inside the grill (38), for the n residual amount in percentage of the liquid gas in the bottle (39) and for the remaining level in percentage of the battery (40) respectively. Inside the grill there will be a photocell (44) which will detect the development of unwanted flame from the residues created when cooking edible products. When this unwanted flame is detected, the photocell (44) will signal the central control unit, which will activate two stepper motors (6) that convert rotary to linear motion and move a device (55 ) (in the direction from the front to the back and vice versa ) which will carry a wire brush (1) and fireproof cloth over each flame source (30) in order to remove unnecessary debris and consequently extinguish unwanted flame sources which are created because of them. The fixed part of the upper part - lid of the grill (58) has a support base for fitting an electric motor (2 3) variable rate of rotation - activated either by the central control unit or by pressing a command button (34) - for the addition of a cooking spit (27) which rests on the supports (28), (29). This arrangement , is designed so that it can be detached in case the user does not wish to use it, gaining space inside the grill for grilling. rotating the grill by 180 degrees for grilling the products from both sides. The rotating grills (54) which are activated either by pressing the command buttons (36), (37) or through an independent mobile phone application. The user has the ability to rotate the racks (15) remotely via a standalone application or to rotate them automatically during a save run. of a recipe. During the rotation of the grid (15) the first electric motor (22) is initially activated which rotates the drive screw (18) through a link (21) and which is supported with an axial load rolling bearing (19) on the support base (20) and linearly, vertically and upwardly moves the rack (15) to raise it by means of the drive nut (17) which is seated on the electric motor support base (11) by means of a square cross-section perforated rod welded to it .The linear-vertical movement of the electric motor support base (11) is achieved with the assembly of two parallel sliding rails (13) that are based on the system support base (16) and two corresponding linear sliding bearings (14) that are based on the electric motor support base ( 11).The grill (15) is mounted on the electric motor support base (11) by means of a rolling bearing (12), which then rotates by 180 degrees when it is put into operation the second electric motor (9) as it is connected to it through a link (10). Then the first electric motor (22) rotates in the opposite direction to the first time and lowers the grill (15) to the grilling position. At the bottom of the grill (56) is the warming chamber (50) in which the user can temporarily store the baked products. After activating it with the corresponding command button (52), the air thruster (49) is activated which sucks air from the external environment through an air filter (47). This air is then led to a flexible metal tube (48) which is heated by a nearby flame and then transports this hot air to the warming chamber (50). air thruster (49), continues to operate until the hot chamber (50) has the desired temperature and receives the corresponding command from the temperature sensor (51) through the central control unit. On the front view t th of the middle part of the grill (57) there are three command buttons. The first button (32) will start the grill and turn it off, the second button (33) will give a signal to ignite the gas emitted by the flame burners for conventional grilling, and the third button (34) for activating the spit rotation electric motor (23). In addition to the front of the middle part (57) there will be two additional command buttons (36), (37) (a button for each grill) which, after pressing them, rotates the corresponding grill (15) with a subprogram from the central control unit for conventional grilling. The cooking chamber of the smart grill has the ability to close and seal airtight, closing the movable part from the lid with the adapted handle (25) and to operate like an oven with absolute control of the temperature prevailing inside it, while at the same time giving the allowing the user to supervise the grilling process from the fireproof glass (26) placed on the movable part from the lid (58) of the grill.

Για την επιπλέον αποσαφήνιση της βασικής αρχής, καθώς και για την επεξήγηση του τρόπου σύνδεσης μεταξύ των επιμέρους μερών γίνεται απεικόνιση της εφεύρεσης στα σχέδια 1 έως 21. Τα σχέδια δείχνουν: To further clarify the basic principle, as well as to explain how the individual parts are connected, the invention is illustrated in drawings 1 to 21. The drawings show:

Σχ. 1 Απεικόνιση - ανάπτυγμα του συστήματος αυτόματου καθαρισμού υπολειμμάτων τροφών (55) Fig. 1 Illustration - development of the automatic food residue cleaning system (55)

Σχ. 2 Απεικόνιση του συστήματος αυτόματου καθαρισμού υπολειμμάτων τροφών (55) Fig. 2 Illustration of the automatic food residue cleaning system (55)

Σχ. 3 Εμπρόσθια όψη του συστήματος αυτόματου καθαρισμού υπολειμμάτων τροφών (55) Fig. 3 Front view of the automatic food residue cleaning system (55)

Σχ. 4 Κάτοψη - ανάπτυγμα του συστήματος αυτόματου καθαρισμού υπολειμμάτων τροφών (55) Fig. 4 Plan - deployment of the automatic food residue cleaning system (55)

Σχ. 5 Απεικόνιση - ανάπτυγμα του συστήματος αυτόματου περιστροφής της σχάρας (54) Fig. 5 Illustration - development of the automatic grill rotation system (54)

Σχ. 6 Απεικόνιση του συστήματος αυτόματου περιστροφής της σχάρας (54) Σχ. 7 Απεικόνιση του συστήματος αυτόματου περιστροφής της σχάρας (54) Σχ. 8 Πλάγια όψη του συστήματος αυτόματου περιστροφής της σχάρας (54) Σχ. 9 Οπίσθια όψη του συστήματος αυτόματου περιστροφής της σχάρας (54) Σχ. 10 Απεικόνιση - ανάπτυγμα του επάνω τμήματος - καπάκι της ψησταριάς (58) Σχ. 11 Απεικόνιση - ανάπτυγμα του μεσαίου τμήματος της ψησταριάς (57) Σχ. 12 Απεικόνιση του μεσαίου τμήματος της ψησταριάς (57) Fig. 6 Illustration of the automatic grill rotation system (54) Fig. 7 Illustration of the automatic grill rotation system (54) Fig. 8 Side view of the automatic grill rotation system (54) Fig. 9 Rear view of the automatic grill rotation system grill (54) Fig. 10 Illustration - development of the upper part - lid of the grill (58) Fig. 11 Illustration - development of the middle part of the grill (57) Fig. 12 Illustration of the middle part of the grill (57)

Σχ. 13 Απεικόνιση - ανάπτυγμα του μεσαίου τμήματος της ψησταριάς (57) Σχ. 14 Απεικόνιση του κάτω μέρους της ψησταριάς (56) Fig. 13 Illustration - development of the middle part of the grill (57) Fig. 14 Illustration of the lower part of the grill (56)

Σχ. 15 Απεικόνιση του κάτω μέρους της ψησταριάς (56) Fig. 15 Illustration of the lower part of the grill (56)

Σχ. 16 Απεικόνιση - ανάπτυγμα της ψησταριάς με τα επιμέρους κύρια μέρη Σχ. 17 Απεικόνιση - ανάπτυγμα της ψησταριάς με τα επιμέρους κύρια μέρη Σχ. 18 Εμπρόσθια όψη της ψησταριάς Fig. 16 Illustration - development of the grill with the individual main parts Fig. 17 Illustration - development of the grill with the individual main parts Fig. 18 Front view of the grill

Σχ. 19 Απεικόνιση της ψησταριάς Fig. 19 Illustration of the grill

Σχ. 20 Οπίσθια όψη της ψησταριάς Fig. 20 Rear view of the grill

Σχ. 21 Οπίσθια όψη της ψησταριάς Fig. 21 Rear view of the grill

Στο Σχ. 1 παρουσιάζεται ο τρόπος σύνδεσης των επιμέρους εξαρτημάτων που απαρτίζουν το σύστημα αυτόματου καθαρισμού υπολειμμάτων τροφών (55). Πιο συγκεκριμένα φαίνονται σε μεγέθυνση οι ένσφαιροι τριβείς οι οποίοι ολισθαίνουν στη ράγα ολίσθησης. Επιπρόσθετα παρουσιάζεται ο τρόπος συγκράτησης των συρμάτινων βουρτσών καθαρισμού (1). Fig. 1 shows how to connect the individual components that make up the automatic food residue cleaning system (55). More specifically, the spherical bearings that slide on the sliding rail are shown in magnification. In addition, the method of holding the wire cleaning brushes (1) is shown.

Στο Σχ. 2 παρουσιάζεται ολοκληρωμένο το σύστημα αυτόματου καθαρισμού υπολειμμάτων τροφών (55) με μία διαφορετική οπτική γωνία. Fig. 2 shows the complete automatic food residue cleaning system (55) from a different perspective.

Στο Σχ. 3 παρουσιάζεται η εμπρόσθια όψη του ολοκληρωμένου συστήματος αυτόματου καθαρισμού υπολειμμάτων τροφών (55) και δίνεται έμφαση (με μεγέθυνση) στη συρμάτινη βούρτσα καθαρισμού (1). Fig. 3 shows the front view of the integrated automatic food residue cleaning system (55) and emphasizes (with magnification) the wire cleaning brush (1).

Στο Σχ. 4 παρουσιάζεται ο τρόπος σύνδεσης ορισμένων επιμέρους εξαρτημάτων του συστήματος αυτόματου καθαρισμού υπολειμμάτων τροφών (55). Αναλυτικότερα, διακρίνονται οι κοχλίες κίνησης (5) που συνδέονται με τους βηματικούς ηλεκτροκινητήρες (6) μέσω των συνδέσμων (8). Επιπλέον φαίνεται σε μεγαλύτερη κλίμακα η συναρμογή των περικοχλίων κίνησης (4) με τους κοχλίες κίνησης (5). Fig. 4 shows how to connect some individual components of the automatic food residue cleaning system (55). In more detail, the drive screws (5) connected to the stepper motors (6) through the links (8) can be distinguished. In addition, the assembly of the drive nuts (4) with the drive screws (5) is shown on a larger scale.

Στο Σχ. 5 παρουσιάζεται ο τρόπος σύνδεσης των επιμέρους εξαρτημάτων που απαρτίζουν την περιστρεφόμενη σχάρα ψησίματος (54). Πιο συγκεκριμένα, φαίνεται η σύνδεση όλων των απαιτούμενων εξαρτημάτων που χρησιμεύουν για την ανύψωση και περιστροφή της σχάρας ψησίματος. Σε μεγέθυνση διακρίνεται ένας ένσφαιρος τριβέας αξονικής φόρτισης ο οποίος στην ουσία παραλαμβάνει το βάρος όλων των κινούμενων μερών της περιστρεφόμενης σχάρας. Fig. 5 shows how to connect the individual components that make up the rotating grill (54). More specifically, it shows the connection of all the required parts that serve to lift and rotate the grill. Zooming in, you can see an axial load ball bearing which essentially takes the weight of all the moving parts of the rotating rack.

Στο Σχ. 6 παρουσιάζεται ολοκληρωμένο το σύστημα περιστρεφόμενης σχάρας ψησίματος (54) με μία διαφορετική οπτική γωνία. Fig. 6 shows the completed rotatable grill system (54) from a different perspective.

Στο Σχ. 7 παρουσιάζεται ολοκληρωμένο το σύστημα περιστρεφόμενης σχάρας ψησίματος (54) με μία διαφορετική οπτική γωνία. Fig. 7 shows the completed rotating grill system (54) from a different perspective.

Στο Σχ. 8 απεικονίζεται η πλάγια όψη του ολοκληρωμένου συστήματος περιστρεφόμενης σχάρας ψησίματος (54) με μία διαφορετική οπτική γωνία. Fig. 8 shows the side view of the complete rotatable grill system (54) from a different perspective.

Στο Σχ. 9 απεικονίζεται η πλάγια όψη του ολοκληρωμένου συστήματος περιστρεφόμενης σχάρας ψησίματος (54) με μία διαφορετική οπτική γωνία. Fig. 9 shows the side view of the complete rotatable grill system (54) from a different perspective.

Στο Σχ. 10 παρουσιάζεται ο τρόπος σύνδεσης των εξαρτημάτων που απαρτίζουν το επάνω τμήμα - καπάκι της ψησταριάς (58). Αναλυτικότερα, διακρίνεται η βάση στην οποία προσαρμόζεται ο ηλεκτροκινητήρας (23) για την περιστροφή της σχάρας, ο αισθητήρας εσωτερικής θερμοκρασίας της ψησταριάς (24) και ο τρόπος σύνδεσης του κινητού τμήματος (θύρα) από το καπάκι της ψησταριάς. Επιπλέον παρουσιάζεται και ο τρόπος συγκράτησης του χερουλιού (25). Fig. 10 shows how to connect the parts that make up the upper part - lid of the grill (58). In more detail, the base to which the electric motor (23) is adapted to rotate the grill, the grill's internal temperature sensor (24) and the way to connect the mobile part (port) from the grill's lid can be distinguished. In addition, the way of holding the handle (25) is shown.

Στο Σχ. 11 παρουσιάζεται το μεσαίο τμήμα της ψησταριάς (57) σε μία εμπρόσθια οπτική γωνία όπου διακρίνονται οι βάσεις στήριξης (28), (29) της σούβλας ψησίματος, τα ελάσματα που αποτελούν το περίβλημα του μεσαίου τμήματος της ψησταριάς και η σούβλα ψησίματος (27). Fig. 11 shows the middle part of the grill (57) in a front view where the supports (28), (29) of the grilling spit, the plates that make up the housing of the middle part of the grill and the grilling spit can be seen ( 27).

Στο Σχ. 12 παρουσιάζεται το μεσαίο τμήμα της ψησταριάς (57) και τα βασικά ηλεκτρονικά μέρη που προσαρμόζονται σε αυτό. Ανάμεσα τους διακρίνονται οι ενδεικτικές λυχνίες LED, οι ροοστάτες, τα κουμπιά εντολών και ο αισθητήρας πυρανίχνευσης (44). Fig. 12 shows the middle part of the grill (57) and the basic electronic parts attached to it. Among them are the LED indicator lights, the dimmers, the command buttons and the fire detection sensor (44).

Στο Σχ. 13 παρουσιάζεται το μεσαίο τμήμα της ψησταριάς (57) σε διαφορετική οπτική γωνία. Σε αυτή την όψη διακρίνονται τα ελάσματα που αποτελούν το περίβλημα του μεσαίου τμήματος της ψησταριάς καθώς επίσης οι βάσεις στήριξης των βηματικών ηλεκτροκινητήρων και τα σε έδρανα κύλισης (46) που εδράζονται οι κοχλίες κίνησης του συστήματος αυτόματου καθαρισμού υπολειμμάτων τροφών (55). Fig. 13 shows the middle part of the grill (57) in a different perspective. In this view, the plates that make up the housing of the middle part of the grill can be seen, as well as the support bases for the stepper motors and the rolling bearings (46) on which the drive screws of the automatic food residue cleaning system (55) are located.

Στο Σχ. 14 απεικονίζεται το κάτω μέρος της ψησταριάς (56) σε μια εμπρόσθια όψη. Αναλυτικότερα, διακρίνεται ο θερμοθάλαμος (50) και τα εξαρτήματα από τα οποία αποτελείται και βρίσκονται στο επάνω μέρος αυτού. Επιπρόσθετα, φαίνεται η θέση τοποθέτησης της φιάλης αερίου, ο αισθητήρας εσωτερικής θερμοκρασίας θερμοθάλαμου (51) και δύο κουμπιά εντολών (52), (53) των οποίων η σημασία περιγράφεται πιο πάνω. Fig. 14 shows the lower part of the grill (56) in a front view. In more detail, the thermochamber (50) and the components of which it consists and which are located at the top of it can be distinguished. In addition, the location of the gas bottle, the internal temperature sensor of the thermochamber (51) and two command buttons (52), (53) whose meaning is described above are shown.

Στο Σχ. 15 απεικονίζεται η οπίσθια όψη του κάτω μέρους της ψησταριάς (56). Fig. 15 shows the rear view of the lower part of the grill (56).

Στο Σχ. 16 παρουσιάζεται ο τρόπος σύνδεσης των βασικών μερών που απαρτίζουν την ψησταριά. Αναλυτικότερα, διακρίνονται το μεσαίο τμήμα της ψησταριάς (57), επάνω τμήμα - καπάκι της ψησταριάς (58), το σύστημα αυτόματου καθαρισμού υπολειμμάτων τροφών (55), το σύστημα περιστρεφόμενης σχάρας ψησίματος (54) και το κάτω μέρος της ψησταριάς (56). Fig. 16 shows how to connect the main parts that make up the grill. In more detail, the middle part of the grill (57), the upper part - lid of the grill (58), the automatic cleaning system for food residues (55), the rotating grill system (54) and the lower part of the grill (56) can be distinguished.

Στο Σχ. 17 παρουσιάζονται τα βασικά μέρη που απαρτίζουν την ψησταριά και ο τρόπος σύνδεσης τους σε μια οπίσθια οπτική γωνία. Fig. 17 shows the main parts that make up the grill and how they are connected in a rear view.

Στο Σχ. 18 παρουσιάζεται ολοκληρωμένη η ψησταριά σε εμπρόσθια όψη. Fig. 18 shows the complete front view of the grill.

Στο Σχ. 19 παρουσιάζεται ολοκληρωμένη η ψησταριά σε μια διαφορετική οπτική γωνία. Fig. 19 shows the complete grill in a different perspective.

Στο Σχ. 20 παρουσιάζεται ολοκληρωμένη η ψησταριά σε οπίσθια όψη. Fig. 20 shows the complete rear view of the grill.

Στο Σχ. 21 παρουσιάζεται ολοκληρωμένη η ψησταριά σε διαφορετική οπτική γωνία. Fig. 21 shows the complete grill in a different perspective.

ΠΑΡΑΔΕΙΓΜΑΤΑ ΕΦΑΡΜΟΓΗΣ ΤΗΣ ΕΦΕΥΡΕΣΗΣ EXAMPLES OF APPLICATION OF THE INVENTION

ΠΑΡΑΔΕΙΓΜΑ 1ο EXAMPLE 1st

Έστω για παράδειγμα ότι ο χρήστης επιθυμεί να ψήσει συνολικά είκοσι τεμάχια πανσέτες τα οποία έχουν όλα τον ίδιο όγκο μεταξύ τους και χωράνε μόνο τα δέκα από αυτά (και στις δύο σχάρες) για να ψηθούν ταυτόχρονα. Έτσι ο χρήστης θέτει σε λειτουργία την έξυπνη ψησταριά πατώντας το αντίστοιχο κουμπί ενεργοποίησης (32) από τον πίνακα ελέγχου και χειρισμού. Στη συνέχεια ανοίγει μία ανεξάρτητη εφαρμογή από την φορητή συσκευή που έχει, επιλέγει για παράδειγμα την συνταγή για το ψήσιμο πανσέτας και ενεργοποιεί την εφαρμογή της αντίστοιχης συνταγής ψησίματος και στις δύο σχάρες (15) της έξυπνης ψησταριάς. Για την ενεργοποίηση αυτού του προγράμματος έστω ότι το υπόλοιπο της φιάλης δεν είναι αρκετό για να ολοκληρωθεί το πρόγραμμα και η κεντρική μονάδα ελέγχου στέλνει σήμα στην ανεξάρτητη εφαρμογή και αυτή με τη σειρά της ενημερώνει τον χρήστη ότι το υπόλοιπο του υγραερίου δεν επαρκεί για την ολοκλήρωση του συγκεκριμένου προγράμματος. Έστω ότι ο χρήστης το παρακάμπτει και επιλεγεί το ξεκίνημα του ψησίματος παρ’ όλα αυτά. Αυτή η συνταγή για παράδειγμα, ενεργοποιεί το πρόγραμμα ψησίματος με τις ακόλουθες παραμέτρους κατά σειρά: Let's say for example that the user wants to cook a total of twenty pieces of pancetta that are all the same volume and only fit ten of them (on both racks) to cook at the same time. So the user puts the smart grill into operation by pressing the corresponding activation button (32) from the control panel. He then opens an independent application from his mobile device, selects, for example, the pancetta recipe and activates the application of the corresponding recipe on both grids (15) of the smart grill. To activate this program even if the remainder of the bottle is not enough to complete the program and the central control unit sends a signal to the independent application and this in turn informs the user that the remaining gas is not sufficient to complete the program specific program. Suppose the user skips it and the start of baking is selected nevertheless. This recipe for example, activates the baking program with the following parameters in order:

1. Ενεργοποίηση όλων των εστιών φλόγας (30) για την προθέρμανση της έξυπνης ψησταριάς. 1. Activate all flame burners (30) to preheat the smart grill.

2. Ενημέρωση του χρήστη με «ειδοποίηση» μέσω εφαρμογής μόλις ο αισθητήρας στο εσωτερικό της ψησταριάς (24) εντοπίσει την επιθυμητή θερμοκρασία (για παράδειγμα 200 Βαθμούς Κελσίου), για να τοποθετήσει τα προς ψήσιμο τεμάχια και αναμονή επιβεβαίωσης της τοποθέτηση των προϊόντων. 2. Informing the user with a "notification" through an application as soon as the sensor inside the grill (24) detects the desired temperature (for example 200 Degrees Celsius), to place the pieces to be grilled and waiting for confirmation of the placement of the products.

3. Έπειτα από την τοποθέτηση των δέκα τεμαχίων πανσέτας στις σχάρες (15), έστω ότι το συγκεκριμένο πρόγραμμα ψησίματος τις θέτει σε περιστροφή μετά από δεκαπέντε λεπτά ψησίματος με την ένταση της φλόγας στις εστίες (30) να είναι στη θέση 4/9. 3. After placing the ten pieces of pancetta on the racks (15), let the specific cooking program rotate them after fifteen minutes of cooking with the intensity of the flame on the burners (30) at position 4/9.

4. Με το πέρας δεκαπέντε λεπτών ψησίματος με την ίδια ένταση φλόγας στα 4/9 και από τη δεύτερη πλευρά έστω ότι το πρόγραμμα θέτει ξανά σε περιστροφή τις σχάρες (15), φέρνοντας τες στην αρχική θέση και στη συνέχεια αυξάνει την ένταση φλόγας στα 9/9 για πέντε λεπτά. 4. After fifteen minutes of cooking with the same flame intensity at 4/9 and on the other side let the program rotate the grates (15) again, bringing them to the initial position and then increase the flame intensity to 9 /9 for five minutes.

5. Με το πέρας των πέντε λεπτών ψησίματος, έστω ότι οι σχάρες (15) τίθενται σε περιστροφή για να ολοκληρώσουν το ψήσιμο και από τη δεύτερη πλευρά. 5. At the end of five minutes of cooking, let the racks (15) be rotated to finish cooking on the second side.

6. Τέλος, αφού έχει έρθει εις πέρας το ψήσιμο και από τη δεύτερη πλευρά με την ένταση της φλόγας στα 9/9, η κεντρική μονάδα ελέγχου στέλνει εντολή στην ανεξάρτητη εφαρμογή, και αυτή ενημερώνει τον χρήστη με «ειδοποίηση» ότι ολοκληρώθηκε το ψήσιμο. Ταυτόχρονα, όλες οι ηλεκτροβάνες κλείνουν και θέτουν το σύστημα σε αναμονή. 6. Finally, after the cooking has finished and on the second side with the flame intensity at 9/9, the central control unit sends a command to the independent application, and it informs the user with a "notification" that the cooking is complete. At the same time, all solenoid valves close and put the system on standby.

Κατά τη διάρκεια ψησίματος έστω ότι έχει μαζευτεί λίπος και έχουν δημιουργηθεί ανεπιθύμητες φλόγες. Τότε, ο ανιχνευτής φλόγας (44) εντοπίζει τις ασυνήθιστες φλόγες και τότε ενεργοποιείται ο αυτόματος καθαρισμός των εστιών (30), ενώ παράλληλα η κεντρική μονάδα ελέγχου ενημερώνει τον χρήστη μέσω εφαρμογής με «ειδοποίηση». Παράλληλα η κεντρική μονάδα ελέγχου θέτει σε λειτουργία τους βηματικούς ηλεκτροκινητήρες (6) έτσι ώστε να θέσουν σε κίνηση τη διάταξη αυτόματου καθαρισμού εστιών (55). Η διαδικασία αυτή παραμένει ενεργοποιημένη έως ότου καθαρίσουν καλά οι εστίες (30) από υπολείμματα και σβήσουν εντελώς οι ανεπιθύμητες φλόγες. Μόλις, οι ανεπιθύμητες φλόγες υποχωρήσουν, η διάταξη αυτόματου καθαρισμού (55), επιστρέφει στην αρχική της θέση. Λίγο πριν το πέρας ψησίματος, για παράδειγμα κατά την εκτέλεση της τέταρτης κατά σειρά παραμέτρου, η κεντρική μονάδα ελέγχου στέλνει εντολή στην ανεξάρτητη εφαρμογή και αυτή ενημερώνει τον χρήστη μέσω «ειδοποίησης» ότι η αντικατάσταση της φιάλης είναι αναγκαία για την ολοκλήρωση του προγράμματος ψησίματος και παράλληλα και θέτει όλες τις ηλεκτροβάνες στη θέση 0/9. Τότε έστω ότι ο χρήστης αντικαθιστά τη φιάλη με μία νέα, και πατάει στην ανεξάρτητη εφαρμογή το αντίστοιχο κουμπί για τη συνέχεια του προγράμματος ψησίματος. Τότε η εφαρμογή, τον παραπέμπει να πατήσει το κουμπί εντολής (53) στο εσωτερικό της ψησταριάς ή το αντίστοιχο εικονικό μέσω εφαρμογής, για τον μηδενισμό της καταγραφής της ποσότητας υγραερίου που είχε καταναλωθεί από την προηγουμένη φιάλη. Αφού μηδενιστεί η μέτρηση, τότε δίνεται η δυνατότητα στον χρήστη να συνεχίσει το πρόγραμμα ψησίματος πατώντας το αντίστοιχο εικονικό κουμπί από την ανεξάρτητη εφαρμογή. Μόλις το συγκεκριμένο πρόγραμμα ψησίματος έλθει εις πέρας, δηλαδή όταν φτάσει για παράδειγμα στο έκτο κατά σειρά στάδιο του, έστω ότι ο χρήστης αφαιρεί από τις σχάρες (15) τις δέκα ψημένες πανσέτες και τις τοποθετεί στον θερμοθάλαμο (50). Στη συνέχεια, μπορεί να ενεργοποιήσει τη λειτουργία του θερμοθάλαμου (50) για να διατηρεί τα ψημένα κρέατα στην προρυθμισμένη θερμοκρασία λειτουργίας του. Έτσι, ο χρήστης μπορεί να τοποθετήσει τις υπόλοιπες δέκα πανσέτες στις σχάρες (15) και να επιλέξει ξανά την ίδια συνταγή ψησίματος ή και να κάνει κάποια παραλλαγή στο πρόγραμμα ψησίματος για να καταλήξει στο επιθυμητό αποτέλεσμα. Έτσι, όσο ετοιμάζονται οι δέκα νέες πανσέτες, οι πρώτες διατηρούνται ζεστές στο εσωτερικό του θερμοθάλαμου (50). Τέλος, ο χρήστης μπορεί να απενεργοποιήσει την έξυπνη ψησταριά πατώντας το αντίστοιχο κουμπί εντολής (32) που βρίσκεται στον πίνακα ελέγχου και χειρισμού . During cooking even if fat has collected and unwanted flames have been created. Then, the flame detector (44) detects the unusual flames and then the automatic cleaning of the burners (30) is activated, while at the same time the central control unit informs the user through an application with a "notification". At the same time, the central control unit activates the stepping electric motors (6) so that they set in motion the automatic hob cleaning device (55). This process remains activated until the burners (30) are thoroughly cleaned of debris and the unwanted flames are completely extinguished. As soon as the unwanted flames subside, the automatic cleaning device (55) returns to its original position. Just before the end of cooking, for example during the execution of the fourth parameter in a row, the central control unit sends a command to the independent application and it informs the user through a "notification" that the replacement of the bottle is necessary to complete the cooking program and at the same time and sets all solenoid valves to position 0/9. Then even if the user replaces the bottle with a new one, and presses the corresponding button in the independent application to continue the baking program. Then the application prompts him to press the command button (53) inside the grill or the corresponding virtual one through the application, to reset the record of the amount of LPG consumed from the previous bottle. After the measurement is reset, the user is then given the option to continue the cooking program by pressing the corresponding virtual button from the standalone application. As soon as the specific cooking program is completed, that is, when it reaches, for example, its sixth stage in a row, let the user remove the ten cooked pancetta from the racks (15) and place them in the warming chamber (50). It can then activate the warming chamber function (50) to keep the cooked meats at its preset operating temperature. Thus, the user can place the remaining ten pancetta on the racks (15) and choose the same cooking recipe again or make some variation in the cooking program to reach the desired result. Thus, while the ten new pancettas are being prepared, the first ones are kept warm inside the warming chamber (50). Finally, the user can turn off the smart grill by pressing the corresponding command button (32) located on the control panel.

ΠΑΡΑΔΕΙΓΜΑ 2ο EXAMPLE 2

Έστω για παράδειγμα ότι ο χρήστης επιθυμεί να ψήσει ένα μεγάλο κομμάτι κρέατος στη σούβλα (27). Έτσι ο χρήστης θέτει σε λειτουργία την έξυπνη ψησταριά πατώντας το κουμπί ενεργοποίησης (32) από τον πίνακα ελέγχου και χειρισμού. Στη συνέχεια ανοίγει την ανεξάρτητη εφαρμογή από την φορητή συσκευή που έχει. Ακολούθως επιλέγει για παράδειγμα την συνταγή για το ψήσιμο σούβλας κάνοντας χρήση του αισθητήρα εσωτερικής θερμοκρασίας των προϊόντων τύπου βελόνας. Έστω ότι αυτή η συνταγή για παράδειγμα, ενεργοποιεί το πρόγραμμα ψησίματος με τις ακόλουθες παραμέτρους κατά σειρά: Suppose for example that the user wishes to cook a large piece of meat on the spit (27). So the user puts the smart grill into operation by pressing the activation button (32) from the control and operation panel. He then opens the standalone app from his mobile device. It then selects, for example, the recipe for spit roasting using the internal temperature sensor of the needle-type products. Suppose this recipe for example, activates the baking program with the following parameters in order:

1. Ενεργοποίηση όλων των εστιών φλόγας (30) για την προθέρμανση της έξυπνης ψησταριάς. 1. Activate all flame burners (30) to preheat the smart grill.

2. Ενημέρωση του χρήστη με «ειδοποίηση» μέσω εφαρμογής μόλις ο αισθητήρας (24) στο εσωτερικό της ψησταριάς εντοπίσει την επιθυμητή θερμοκρασία (για παράδειγμα 200 Βαθμούς Κελσίου), ενημέρωση του για να τοποθετήσει τα προς ψήσιμο τεμάχια και αναμονή επιβεβαίωσης για τοποθέτηση των προϊόντων. 2. Informing the user with a "notification" through an application as soon as the sensor (24) inside the grill detects the desired temperature (for example 200 Degrees Celsius), informing him to place the pieces to be grilled and waiting for confirmation to place the products.

3. Έπειτα από την τοποθέτηση του κρέατος στη σούβλα (27) και την βελόνα εσωτερικής θερμοκρασίας σε αυτό, έστω ότι το πρόγραμμα είναι ρυθμισμένο για ένταση σε όλες τις εστίες φλόγας (30) στη θέση 3/9. 3. After placing the meat on the spit (27) and the internal temperature needle on it, even if the program is set for intensity on all flame points (30) in position 3/9.

4. Μόλις η εσωτερική θερμοκρασία του κρέατος φτάσει την προρυθμισμένη επιθυμητή θερμοκρασία (80 βαθμούς Κελσίου για παράδειγμα), η κεντρική μονάδα ελέγχου στέλνει εντολή στην ανεξάρτητη εφαρμογή, και αυτή ενημερώνει τον χρήστη με «ειδοποίηση» ότι ολοκληρώθηκε το ψήσιμο. Ταυτόχρονα, όλες οι ηλεκτροβάνες κλείνουν και θέτουν το σύστημα σε αναμονή. 4. Once the internal temperature of the meat reaches the preset desired temperature (80 degrees Celsius for example), the central control unit sends a command to the independent application, and it informs the user with a "notification" that the cooking is complete. At the same time, all solenoid valves close and put the system on standby.

Μόλις το συγκεκριμένο πρόγραμμα ψησίματος έλθει εις πέρας, δηλαδή όταν φτάσει για παράδειγμα στο τέταρτο κατά σειρά στάδιο του ο χρήστης μπορεί πλέον να αφαιρέσει τη σούβλα (27) με το ψημένο κρέας και στη συνέχεια αν επιθυμεί μπορεί να το τοποθετήσει στο θερμοθάλαμο (50) αφού πρώτα τον ενεργοποιήσει. Τέλος, ο χρήστης μπορεί να απενεργοποιήσει την έξυπνη ψησταριά πατώντας το αντίστοιχο κουμπί εντολής (32) που βρίσκεται στον πίνακα ελέγχου και χειρισμού. As soon as the specific cooking program is completed, i.e. when it reaches, for example, the fourth stage in a row, the user can now remove the spit (27) with the cooked meat and then, if he wishes, he can place it in the warming chamber (50) since activate it first. Finally, the user can turn off the smart grill by pressing the corresponding command button (32) located on the control panel.

Claims (8)

ΕΞΥΠΝΗ ΨΗΣΤΑΡΙΑ - ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΗ ΨΗΣΤΑΡΙΑ ΥΓΡΑΕΡΙΟΥ ΜΕ ΔΥΝΑΤΟΤΗΤΑ ΧΕΙΡΙΣΜΟΥ ΜΕΣΩ ΑΝΕΞΑΡΤΗΤΗΣ ΕΦΑΡΜΟΓΗΣ ΑΞΙΩΣΕΙΣSMART GRILL - ELECTRONIC GAS GRILL WITH INDEPENDENT APP CONTROL CLAIMS 1. Η έξυπνη ηλεκτρονική ψησταριά υγραερίου αποτελείται από θάλαμο ψησίματος, σχάρες ψησίματος, μάτι τηγανίσματος, ντουλάπι αποθήκευσης διαφόρων αντικειμένων, σύστημα διαχείρισης υγραερίου και χρησιμοποιείται για το ψήσιμο βρώσιμων προϊόντων και χαρακτηρίζεται από την δυνατότητα αλληλεπίδρασης με τον χρήστη μέσω εφαρμογής κινητού τηλεφώνου για πλήρη απομακρυσμένο έλεγχο και χρήση της ψησταριάς, τις περιστρεφόμενες σχάρες ψησίματος (54), το σύστημα αυτόματου καθαρισμού εστιών φλόγας (55), τον ενσωματωμένο αυτόματο θερμοθάλαμο (50) τον θάλαμο ψησίματος ελεγχόμενης θερμοκρασίας, το αυτόματο σύστημα παρακολούθησης κατανάλωσης και διαχείρισης υγραερίου και την κεντρική μονάδα ελέγχου, προσφέροντας έτσι την πλήρως αυτόνομη λειτουργία της χωρίς καμία χειρωνακτική παρέμβαση του χρήστη από την στιγμή της τοποθέτησης των βρώσιμων προϊόντων έως την αποπεράτωση του ψησίματος υπό συγκεκριμένες συνθήκες τις οποίες μεταβάλλει ο χρήστης κατ' αρεσκείαν.1. The smart electronic gas grill consists of a cooking chamber, grill grates, frying eye, storage cabinet for various items, gas management system, and is used to grill edible products, and is characterized by the ability to interact with the user through mobile phone application for full remote control and use of the grill, the rotating grill grates (54), the automatic burner cleaning system (55), the integrated automatic warming chamber (50), the temperature-controlled cooking chamber, the automatic gas consumption and management monitoring system and the central control unit, thus offering its fully autonomous operation without any manual intervention by the user from the moment of placing the edible products until the end of cooking under specific conditions which the user can change at will. 2. Η έξυπνη ψησταριά υγραερίου σύμφωνα με την αξίωση 1, χαρακτηρίζεται από την κεντρική μονάδα ελέγχου η οποία είναι συνδεδεμένη με τις μονάδες εισόδου και εξόδου, και φέρει μια ασύρματη κεραία για σύνδεση με το διαδίκτυο και σε συνδυασμό με την δυνατότητα να αλληλεπιδρά με εφαρμογή, είναι υπεύθυνη για την εκτέλεση των αυτόματων προγραμμάτων ψησίματος, την επεξεργασία δεδομένων και να δίνει τη δυνατότητα στον χρήστη να αλληλενεργεί με την έξυπνη ψησταριά.2. The intelligent gas grill according to claim 1, characterized by the central control unit which is connected to the input and output units, and carries a wireless antenna for connecting to the internet and combined with the ability to interact with an application, is responsible for running the automatic grilling programs, processing data and enabling the user to interact with the smart grill. 3. Η έξυπνη ψησταριά υγραερίου σύμφωνα με την αξίωση 1 και 2 χαρακτηρίζεται από το σύστημα αυτόματου καθαρισμού των εστιών φλόγας (55) το οποίο αποτελείται από έναν αισθητήρα πυρανίχνευσης (44), έναν κινηματικό μηχανισμό που απαρτίζεται από βηματικούς κινητήρες (6), κοχλίες κίνησης (5), περικόχλια κίνησης (4) και φέρει βούρτσες ανοξείδωτου χάλυβα (1) στο πάνω μέρος των εστιών φλόγας. Το σύστημα αυτό ανιχνεύει ανεπιθύμητες φλόγες με την χρήση αισθητήρα πυρανίχνευσης (44) και στη συνέχεια η κεντρική μονάδα ελέγχου δίνει κίνηση στου βηματικούς κινητήρες (6) που εδράζονται στις αντίστοιχες βάσεις στήριξης (45) και συνδέονται μέσω συνδέσμων (8) με τους κοχλίες κίνησης (5) οι οποίοι εδράζονται στο κάθε άκρο τους σε έδρανα κύλισης (46) και είναι τοποθετημένοι παράλληλα μεταξύ τους. Οι κοχλίες κίνησης περιστρέφονται και κινούν γραμμικά μέσω των περικοχλίων κίνησης (4), την βάση στήριξης των συρμάτινων βουρτσών (7) όπου και εδράζονται οι συρμάτινες βούρτσες καθαρισμού (1), η οποία εν’ τέλη ολισθαίνει μέσω των εδράνων κύλισης (3) στην ράγα ολίσθησης (2) κάνοντας παλινδρομική κίνηση.3. The intelligent gas grill according to claim 1 and 2 is characterized by the automatic cleaning system of the flame burners (55) which consists of a fire detection sensor (44), a kinematic mechanism consisting of stepper motors (6), drive screws (5), drive nuts (4) and carries stainless steel brushes (1) on the top of the burners. This system detects unwanted flames using a fire detection sensor (44) and then the central control unit activates the stepper motors (6) which are located on the corresponding supports (45) and are connected through connectors (8) to the drive screws ( 5) which are based at each end on rolling bearings (46) and are placed parallel to each other. The drive screws rotate and move linearly through the drive nuts (4), the wire brush support base (7) where the cleaning wire brushes (1) are located, which finally slides through the roller bearings (3) on the rail slide (2) making a reciprocating motion. 4. Η έξυπνη ψησταριά υγραερίου σύμφωνα με την αξίωση 1 και 2, χαρακτηρίζεται από την δυνατότητα να ενημερώνει τον χρήστη σε πραγματικό χρόνο για τον υπολειπόμενο χρόνο αποπεράτωσης του αυτόματου προγράμματος ψησίματος, που προκύπτει από καθορισμένες από τον χρήστη μεταβλητές όπως ο αριθμός ενεργοποιημένων εστιών φλόγας, την ένταση φλόγας σε αυτές για ορισμένα χρονικά διαστήματα, την εσωτερική θερμοκρασία της ψησταριάς καθώς και την εσωτερική θερμοκρασία των βρώσιμων προϊόντων.4. The intelligent gas grill according to claim 1 and 2, characterized by the ability to inform the user in real time of the remaining time of completion of the automatic grilling program, resulting from user-defined variables such as the number of activated flame burners, the flame intensity in them for certain periods of time, the internal temperature of the grill as well as the internal temperature of the edible products. 5. Η έξυπνη ψησταριά υγραερίου σύμφωνα με την αξίωση 1,2 και 4 χαρακτηρίζεται από το σύστημα παρακολούθησης κατανάλωσης και διαχείρισης υγραερίου το οποίο αποτελείται από έναν αισθητήρα ογκομετρικής παροχής, από δίοδες ηλεκτροβάνες με τους αντίστοιχους ροοστάτες (35) και ενδεικτικές λυχνίες για κάθε εστία φλόγας (30), ένα κουμπί εντολής (53) και μια ενδεικτική λυχνία (39) η οποία αναγράφει το στιγμιαίο επί τοις εκατό ποσοστό από το υπόλοιπο του υγραερίου. Το σύστημα παρακολούθησης και κατανάλωσης /διαχείρισης του υγραερίου διαθέτει έναν αισθητήρα ογκομετρικής παροχής ο οποίος μέσω της κεντρικής μονάδας ελέγχου καταγράφει την ποσότητα του υγραερίου που περνάει προς τις ηλεκτροβάνες έπειτα από το πάτημα του κουμπιού εντολής (53). Το υγραέριο οδηγείται στις ηλεκτροβάνες οι οποίες τίθενται σε λειτουργία είτε μέσω αυτόματου προγράμματος ψησίματος είτε μέσω των αντίστοιχων ροοστατών (35) και το άνοιγμα της κάθε ηλεκτροβάνας αναγράφεται σε κάθε περίπτωση στην αντίστοιχη ενδεικτική λυχνία (41). Η κεντρική μονάδα ελέγχου βάσει της κατανάλωσης που έχει γίνει έπειτα από το πάτημα του κουμπιού εντολής (53) και της συγκεκριμένης ποσότητας υγραερίου που περιλαμβάνουν οι τυποποιημένες φιάλες, υπολογίζει το στιγμιαίο υπόλοιπο σε όγκο επί τις εκατό το οποίο αναγράφεται και στον αντίστοιχη ενδεικτική λυχνία (39).5. The intelligent gas grill according to claim 1, 2 and 4 is characterized by the gas consumption monitoring and management system which consists of a volumetric flow sensor, diode electrovalves with the corresponding thermostats (35) and indicator lights for each flame (30), a command button (53) and an indicator lamp (39) which indicates the instantaneous percentage of the gas remaining. The gas monitoring and consumption/management system has a volumetric supply sensor which, through the central control unit, records the amount of gas that passes to the solenoid valves after pressing the command button (53). The liquid gas is led to the solenoid valves which are put into operation either through an automatic cooking program or through the corresponding thermostats (35) and the opening of each solenoid valve is indicated in each case on the corresponding indicator light (41). The central control unit, based on the consumption made after pressing the command button (53) and the specific quantity of LPG contained in the standard bottles, calculates the instantaneous balance in volume times one hundred which is also indicated on the corresponding indicator light (39 ). 6. Η έξυπνη ψησταριά υγραερίου σύμφωνα με την αξίωση 1 και 2 χαρακτηρίζεται από τον ενσωματωμένο στην ψησταριά αυτόματο θερμοθάλαμο ο οποίος απαρτίζεται από ένα κουμπί εντολών (52), ένα αισθητήρα θερμοκρασίας (51), ένα φίλτρο αέρος (47), έναν θερμομονωμένο θάλαμο (50) και έναν προωθητή αέρος (49). Ο ελεγχόμενος θερμοθάλαμος χαρακτηρίζεται επίσης από το ότι έπειτα από την ενεργοποίηση του με το αντίστοιχο κουμπί εντολών (52), τίθεται σε λειτουργία ο προωθητής αέρος (49) ο οποίος αναρροφά αέρα από το εξωτερικό περιβάλλον μέσω ενός φίλτρου αέρος (47). Στη συνέχεια, αυτός ο αέρας οδηγείται σε ένα εύκαμπτο μεταλλικό σωλήνα (48) ο οποίος θερμαίνεται από μια εστία φλόγας που βρίσκεται κοντά του και έπειτα μεταφέρει αυτόν το θερμό αέρα στον θερμοθάλαμο (50). Ο προωθητής αέρος (49), εξακολουθεί να λειτουργεί έως ότου ο θερμοθάλαμος (50) έχει την προ ρυθμισμένη θερμοκρασία και λάβει την αντίστοιχη εντολή από τον αισθητήρα θερμοκρασίας (51) μέσω της κεντρικής μονάδας ελέγχου.6. The intelligent gas grill according to claim 1 and 2 is characterized by the automatic heating chamber built into the grill which consists of a command button (52), a temperature sensor (51), an air filter (47), a heat-insulated chamber ( 50) and an air thruster (49). The controllable thermal chamber is also characterized by the fact that after its activation with the corresponding command button (52), the air thruster (49) is activated which sucks in air from the external environment through an air filter (47). This air is then directed into a flexible metal tube (48) which is heated by a nearby flame and then carries this hot air to the hot chamber (50). The air pusher (49) continues to operate until the hot chamber (50) has the pre-set temperature and receives the corresponding command from the temperature sensor (51) through the central control unit. 7. Η έξυπνη ψησταριά υγραερίου σύμφωνα με την αξίωση 1 και 2, χαρακτηρίζεται από τις περιστρεφόμενες σχάρες ψησίματος (54) από τις οποίες η κάθε μια απαρτίζεται από βηματικούς ηλεκτροκινητήρες (9), (22) έναν κοχλία (18) και περικόχλιο κίνησης (17), γραμμικές υποστηριγμένες ράγες (13) και γραμμικά έδρανα ολίσθησης (14), ένα κουμπί εντολών (36), (37) και την σχάρα ψησίματος (15). Οι περιστρεφόμενες σχάρες τίθενται σε λειτουργία είτε από το πάτημα του κουμπιού εντολής (36), (37) είτε μέσω εφαρμογής κινητού τηλεφώνου. Ο χρήστης έχει τη δυνατότητα να περιστρέφει τις σχάρες (15) εξ αποστάσεως μέσω εφαρμογής ή να περιστρέφονται αυτόματα κατά τη διάρκεια εκτέλεσης ενός αυτόματου προγράμματος ψησίματος. Κατά την περιστροφή της σχάρας (15) αρχικά τίθεται σε λειτουργία ο πρώτος ηλεκτροκινητήρας (22) που περιστρέφει τον κοχλία κίνησης (18) μέσω ενός συνδέσμου (21) και ο οποίος στηρίζεται με ένα έδρανο κύλισης αξονικής φόρτισης (19) πάνω στην βάση στήριξης (20) και κινεί γραμμικά, κατακόρυφα και με φορά προς τα πάνω την σχάρα (15) για την ανύψωση της μέσω του περικοχλίου κίνησης (17) που εδράζεται στην βάση στήριξης ηλεκτροκινητήρα (11) μέσω μίας διάτρητης ράβδου τετραγωνικής διατομής συγκολλημένη σε αυτήν. Η γραμμική - κατακόρυφη κίνηση της βάσης στήριξης ηλεκτροκινητήρα (11) επιτυγχάνεται με το συγκρότημα δύο παράλληλων ραγών ολίσθησης (13) που εδράζονται στην βάση στήριξης του συστήματος (16) και δύο αντίστοιχα γραμμικά έδρανα ολίσθησης (14) που εδράζονται στην βάση στήριξης ηλεκτροκινητήρα (11) . Στη βάση στήριξης ηλεκτροκινητήρα (11) εδράζεται και η σχάρα ψησίματος (15) μέσω ενός εδράνου κύλισης (12), η οποία εν συνεχεία περιστρέφεται κατά 180 μοίρες όταν τίθεται σε λειτουργία ο δεύτερος ηλεκτροκινητήρας (9) καθώς είναι συνδεδεμένη με αυτόν μέσω ενός συνδέσμου (10). Έπειτα ο πρώτος ηλεκτροκινητήρας (22) περιστρέφεται αντίρροπα σε σχέση με την πρώτη φορά και κατεβάζει την σχάρα (15) στην θέση ψησίματος.7. The smart gas grill according to claim 1 and 2, characterized by the rotating grill grates (54) each of which is made up of stepper motors (9), (22) a screw (18) and drive nut (17) ), linear support rails (13) and linear slide bearings (14), a command button (36), (37) and the baking rack (15). The rotating grates are activated either by pressing the command button (36), (37) or via a mobile phone application. The user has the ability to rotate the racks (15) remotely via an app or to rotate automatically during the execution of an automatic baking program. During the rotation of the rack (15) the first electric motor (22) is first activated which rotates the drive screw (18) through a link (21) and which is supported by an axially loaded rolling bearing (19) on the support base ( 20) and moves linearly, vertically and upwards the rack (15) to raise it by means of the drive nut (17) which is located on the electric motor support base (11) by means of a perforated square cross-section rod welded to it. The linear-vertical movement of the electric motor support base (11) is achieved by the assembly of two parallel sliding rails (13) that are based on the system support base (16) and two corresponding linear sliding bearings (14) that are based on the electric motor support base (11) ). On the support base of the electric motor (11) the grill (15) is also located by means of a rolling bearing (12), which then rotates by 180 degrees when the second electric motor (9) is put into operation as it is connected to it by means of a link ( 10). Then the first electric motor (22) rotates counter to the first time and lowers the grill (15) to the cooking position. 8. Η έξυπνη ψησταριά υγραερίου σύμφωνα με την αξίωση 1 και 2 χαρακτηρίζεται από την δυνατότητα σύνδεσης με συμβατούς ασύρματους αισθητήρες θερμοκρασίας τύπου βελόνας οι οποίοι μετά από εισχώρηση τους στα προς ψήσιμο προϊόντα και σε συνδυασμό με εφαρμογή μέσω της οποίας ορίζονται οι συνθήκες του εκάστοτε ψησίματος αποτελούν βασικό παράγοντα για ένα αποτελεσματικότερο ψήσιμο αφού η κεντρική μονάδα ελέγχου δίνει τις αντίστοιχες εντολές είτε για περιστροφή της σχάρας (15) είτε για αυξομείωση της έντασης φλόγας ορισμένων εστιών (30). Επιπρόσθετα οι αισθητήρες θερμοκρασίας τύπου βελόνας είναι απαραίτητα ασύρματοι έτσι ώστε να επιτρέπουν την ελεύθερη περιστροφή της σχάρας (15) και σε ορισμένες περιπτώσεις δίνουν εντολή στην κεντρική μονάδα ελέγχου με σκοπό να ενη την αποπεράτωση ψησίματος στην επιθυμ μερωθεί ο χρήστης μέσω εφαρμογής για ητή θερμοκρασία.8. The intelligent gas grill according to claim 1 and 2 is characterized by the possibility of connecting to compatible wireless needle-type temperature sensors which, after entering the products to be baked and in combination with an application through which the conditions of each baking are defined, constitute a key factor for more efficient cooking since the central control unit gives the corresponding commands either to rotate the grill (15) or to increase or decrease the flame intensity of certain burners (30). In addition, the needle-type temperature sensors are necessarily wireless in order to allow the free rotation of the grill (15) and in some cases give an order to the central control unit in order to complete the cooking at the user's desired temperature through an application.
GR20210100703A 2021-10-15 2021-10-15 Smart electronic liquid gas grill potentially handled via independent application GR1010352B (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
GR20210100703A GR1010352B (en) 2021-10-15 2021-10-15 Smart electronic liquid gas grill potentially handled via independent application

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
GR20210100703A GR1010352B (en) 2021-10-15 2021-10-15 Smart electronic liquid gas grill potentially handled via independent application

Publications (1)

Publication Number Publication Date
GR1010352B true GR1010352B (en) 2022-12-07

Family

ID=85112961

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
GR20210100703A GR1010352B (en) 2021-10-15 2021-10-15 Smart electronic liquid gas grill potentially handled via independent application

Country Status (1)

Country Link
GR (1) GR1010352B (en)

Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
GR2003206Y (en) * 2021-04-07 2021-11-08 Ευαγγελος Κλεανθη Μπλετσας SMART GRILL - ELECTRONIC LPG GRILL

Patent Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
GR2003206Y (en) * 2021-04-07 2021-11-08 Ευαγγελος Κλεανθη Μπλετσας SMART GRILL - ELECTRONIC LPG GRILL

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US20220287152A1 (en) Wirelessly operable cooking appliance
JP5602630B2 (en) Automatic baking machine, method for automatically baking food groups and automatic baking system
US9289096B2 (en) Temperature control device and method
US3217633A (en) Semi-tube fryers
US3908111A (en) Multiple purpose cooking appliance
CN106969386A (en) A kind of intelligent gas-burning stove
US20170020334A1 (en) Multipurpose electric cooking grill
CN107048976A (en) A kind of Intelligent pan
US20130052310A1 (en) Cooking Appliance and Automatic Shut-Off Method for Same
KR20150008936A (en) A food cooking device, an electronic library and methods related thereto
CN114165817A (en) Cooking method for non-stick pan and gas stove
CN101517320B (en) Grill control systems and methods
US20220257053A1 (en) Automated Oven Appliance for Baking and Broiling Food
GR2003206Y (en) SMART GRILL - ELECTRONIC LPG GRILL
CN105725824A (en) Intelligent pot cover type semi-automatic electric heating cooking pot
WO2013170266A1 (en) Cooking system
GR1010352B (en) Smart electronic liquid gas grill potentially handled via independent application
CN208524648U (en) A kind of grill of adjustable heated condition
JP2017180890A (en) Cooking stove
EP1931174A2 (en) Control device for cooking appliances and cooking appliance equipped with said device
CA2643957A1 (en) Temperature control device and method
US20230043339A1 (en) Smart Argentinean Grill
JP2005100790A (en) Induction heating cooker
CN215190874U (en) Multifunctional electric cooker
US20240035669A1 (en) Methods for power cycle selection in appliances

Legal Events

Date Code Title Description
PG Patent granted

Effective date: 20230110