GR1009224B - Close fitting pole dancing apparel for men and women - Google Patents

Close fitting pole dancing apparel for men and women Download PDF

Info

Publication number
GR1009224B
GR1009224B GR20160100459A GR20160100459A GR1009224B GR 1009224 B GR1009224 B GR 1009224B GR 20160100459 A GR20160100459 A GR 20160100459A GR 20160100459 A GR20160100459 A GR 20160100459A GR 1009224 B GR1009224 B GR 1009224B
Authority
GR
Greece
Prior art keywords
fabric
piece
apparel
men
women
Prior art date
Application number
GR20160100459A
Other languages
Greek (el)
Inventor
Αρετη Νικολαου Παπαδοπουλου
Original Assignee
Αρετη Νικολαου Παπαδοπουλου
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Αρετη Νικολαου Παπαδοπουλου filed Critical Αρετη Νικολαου Παπαδοπουλου
Priority to GR20160100459A priority Critical patent/GR1009224B/en
Publication of GR1009224B publication Critical patent/GR1009224B/en

Links

Classifications

    • DTEXTILES; PAPER
    • D06TREATMENT OF TEXTILES OR THE LIKE; LAUNDERING; FLEXIBLE MATERIALS NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • D06PDYEING OR PRINTING TEXTILES; DYEING LEATHER, FURS OR SOLID MACROMOLECULAR SUBSTANCES IN ANY FORM
    • D06P5/00Other features in dyeing or printing textiles, or dyeing leather, furs, or solid macromolecular substances in any form
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B41PRINTING; LINING MACHINES; TYPEWRITERS; STAMPS
    • B41MPRINTING, DUPLICATING, MARKING, OR COPYING PROCESSES; COLOUR PRINTING
    • B41M3/00Printing processes to produce particular kinds of printed work, e.g. patterns
    • B41M3/12Transfer pictures or the like, e.g. decalcomanias
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B41PRINTING; LINING MACHINES; TYPEWRITERS; STAMPS
    • B41MPRINTING, DUPLICATING, MARKING, OR COPYING PROCESSES; COLOUR PRINTING
    • B41M7/00After-treatment of prints, e.g. heating, irradiating, setting of the ink, protection of the printed stock
    • B41M7/0054After-treatment of prints, e.g. heating, irradiating, setting of the ink, protection of the printed stock using protective coatings or film forming compositions cured by thermal means, e.g. infrared radiation, heat
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B44DECORATIVE ARTS
    • B44CPRODUCING DECORATIVE EFFECTS; MOSAICS; TARSIA WORK; PAPERHANGING
    • B44C1/00Processes, not specifically provided for elsewhere, for producing decorative surface effects
    • B44C1/16Processes, not specifically provided for elsewhere, for producing decorative surface effects for applying transfer pictures or the like
    • DTEXTILES; PAPER
    • D06TREATMENT OF TEXTILES OR THE LIKE; LAUNDERING; FLEXIBLE MATERIALS NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • D06QDECORATING TEXTILES
    • D06Q1/00Decorating textiles
    • D06Q1/12Decorating textiles by transferring a chemical agent or a metallic or non-metallic material in particulate or other form, from a solid temporary carrier to the textile

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Textile Engineering (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Chemical Kinetics & Catalysis (AREA)
  • General Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Details Of Garments (AREA)

Abstract

Novelty: close fitting pole dancing apparel for professionals or amateurs (men or women) is disclosed. Feminine apparel: two pieces covering certain points of the upper and lower part of the female body: a short blouse with sleeves and leggings, respectively. Male apparel: a single-piece apparel (leggings) covering the lower part of the male body. Technical features: the fabric in use is composed of 95% of polyester and 5% of elastan and subjected to a precise treatment consisting, on one hand, in printing the leopard theme on the fabric with the use of a transparent printing plastisol-type dye (on a frame via the screen printing method), and, on the other hand, in subsequently coating the fabric with a self-adhesive silicon sheet adjoining, solely, the points covered with the leopard design.

Description

ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ DESCRIPTION

Εφαρμοστή κολλώδης ενδυμασία ανδρών και γυναικών για χορό σε στύλο Men's and women's tacky pole dance wear

Η παρούσα εφεύρεση αφορά ένα σύνολο ενδυμασίας το οποίο προορίζεται για χρήση είτε από επαγγελματίες είτε από ερασιτέχνες χορευτές και χορεύτριες που ασχολούνται με τη δραστηριότητα του χορού σε στύλο (pole dancing). Ο χορός σε στύλο (pole dancing) είναι μία μορφή χορού που γίνεται με τη χρήση ειδικού μεταλλικού κυλινδρικού στύλου, ο οποίος τοποθετείται σε κάθετη προς το έδαφος θέση και έχει τη δυνατότητα περιστροφικής κίνησης. Ο χορός περιλαμβάνει στοιχεία από διάφορα είδη βηματισμών που γίνονται στο έδαφος καθώς και στοιχεία ακροβατικής γυμναστικής και άλλων γυμναστικών τεχνικών που γίνονται επί του στύλου. Η συγκεκριμένη ενδυμασία παράγεται για γυναίκες αλλά και για άνδρες χορευτές. Στην πρώτη περίπτωση, η ενδυμασία αποτελείται από δύο τεμάχια που καλύπτουν αντίστοιχα ορισμένα σημεία από το πάνω και το κάτω μέρος του γυναικείου σώματος. Το πάνω μέρος καλύπτεται από ένα κοντό μπλουζάκι με μανίκι τύπου 3/4 και το κάτω μέρος από ένα παντελόνι τύπου κολάν. Στην περίπτωση της ανδρικής ενδυμασίας, η εφεύρεση αποτελείται από ένα τεμάχιο, προοριζόμενο για την κάλυψη του κάτω μέρους του ανδρικού σώματος και το οποίο αποτελείται από ένα παντελόνι τύπου κολάν. The present invention relates to a set of clothing which is intended for use either by professionals or by amateur dancers engaged in the activity of pole dancing. Pole dancing is a form of dance that is performed using a special metal cylindrical pole, which is placed in a vertical position to the ground and has the ability to rotate. The dance includes elements of various types of steps performed on the ground as well as elements of acrobatic gymnastics and other gymnastic techniques performed on the pole. This particular outfit is produced for female as well as male dancers. In the first case, the clothing consists of two pieces that respectively cover certain parts of the upper and lower part of the female body. The upper part is covered by a short 3/4 sleeve type t-shirt and the lower part by leggings type pants. In the case of men's clothing, the invention consists of a piece intended to cover the lower part of the male body and which consists of a pair of leggings.

Στον τομέα του χορού σε στύλο είναι ήδη γνωστά τουλάχιστον δυο είδη ενδυμασίας των χορευτών και χορευτριών. Στην πρώτη περίπτωση, οι γυναίκες χορεύτριες είθισται να φορούν ένα κοντό παντελόνι τύπου σορτς στο κάτω μέρος του σώματος και ένα φανελάκι στο πάνω μέρος του σώματος τους. Αντίστοιχα, οι άνδρες χορευτές είθισται να φορούν ένα κοντό παντελόνι τύπου σορτς. Τα ενδύματα αυτά προορίζονται συνήθως για γενική χρήση και όχι αποκλειστικά για τη δραστηριότητα του χορού σε στύλο. Ως εκ τούτου, η σύνθεση των ενδυμάτων συνίσταται σε κοινά και ευρέως γνωστά στη βιομηχανία της ένδυσης υλικά όπως είναι το βαμβάκι (coton), η λύκρα (lycra), η ελαστάνη (elastan), το νάιλον (nylon), το σπάντεξ (spandex) και το πολυαμίδιο (polyamide). Στη δεύτερη περίπτωση, η ενδυμασία των χορευτών και χορευτριών είναι στον τύπο του μαγιό. Οι γυναίκες χορεύτριες φορούν μαγιό είτε σε ολόσωμη μορφή είτε στον τύπο του μπικίνι, ενώ οι άνδρες χορευτές φορούν μαγιό στον τύπου του σορτς. Ως εκ τούτου, η σύνθεση των ενδυμάτων αυτών συνίσταται σε κοινά και ευρέως γνωστά στον χώρο της ένδυσης υλικά όπως είναι η ελαστάνη (elastan), το νάιλον (nylon), το πολυαμίδιο (polyamide) και το πολυέστερ (polyester). In the field of pole dancing, at least two types of clothing for male and female dancers are already known. In the first case, female dancers usually wear short shorts-type pants on the lower part of the body and a tank top on the upper part of the body. Accordingly, male dancers tend to wear short shorts. These garments are usually intended for general use and not exclusively for the activity of pole dancing. Therefore, the composition of the clothes consists of common and well-known materials in the clothing industry such as cotton, lycra, elastane, nylon, spandex and polyamide. In the second case, the attire of the male and female dancers is of the swimsuit type. Female dancers wear either full-body or bikini-style swimwear, while male dancers wear shorts-style swimwear. Therefore, the composition of these garments consists of common and well-known materials in the field of clothing such as elastane, nylon, polyamide and polyester.

Οι ως άνω γνωστές και συνηθισμένες μέχρι σήμερα κατηγορίες ενδυμάτων εμφανίζουν ορισμένα μειονεκτήματα τα οποία λειτουργούν σε βάρος του χορευτή/χορεύτριας και των αποδόσεων του. Τόσο στην πρώτη κατηγορία ένδυσης (σορτς και φανελάκι για τη γυναίκα, σορτς για τον άνδρα) όσο και στη δεύτερη κατηγορία (μαγιό) πολλά μέρη του ανθρώπινου σώματος δεν καλύπτονται από ύφασμα και παραμένουν γυμνά. Κάποια από αυτά τα μέρη, όπως τα χέρια, οι μασχάλες, οι γάμπες, το πίσω μέρος του γονάτου και το εσωτερικό των μηρών, συγκαταλέγονται στα σημεία του ανθρώπινου σώματος που έρχονται σε επαφή με τον στύλο. Ο λόγος για τον οποίο τα μέρη αυτά δεν καλύπτονται ενδυματολογικά είναι διότι η άμεση επαφή του δέρματος με το μεταλλικό στύλο επιφέρει το επιθυμητό για τον χορευτή/χορεύτρια αποτέλεσμα της συγκράτησης πάνω στον στύλο και της επίτευξης χορευτικών, γυμναστικών και ακροβατικών κινήσεων επί αυτού. Με άλλα λόγια, τα γυμνά σημεία του σώματος επιτρέπουν στον χορευτή/χορεύτρια να κρατιέται στον στύλο μέσω της τριβής του δέρματος με τον στύλο και της αντίστασης που προβάλλει ο χορευτής/χορεύτρια. Ωστόσο, τα μειονεκτήματα των ενδυμασιών αυτών συνίστανται στο γεγονός ότι η άμεση επαφή του δέρματος με τον μεταλλικό στύλο ί) μειώνει τη σταθερότητα του χορευτή, ii) διευκολύνει και επιταχύνει την ολισθηρότητα του επί του στύλου iii) μειώνει τις αποδόσεις του και τέλος, iν) επιφέρει αισθητό πόνο στα σημεία τριβής. Με άλλα λόγια, το ανθρώπινο σώμα όταν έρχεται απευθείας σε επαφή με τον στύλο κάνει τον χορευτή i) να μην μπορεί να κρατηθεί εύκολα, ii) να γλιστράει πιο γρήγορα πάνω στον στύλο, iii) να καταβάλει περισσότερη δύναμη και κόπο για να κρατηθεί στον στύλο και να πραγματοποιήσει ασκήσεις- φιγούρες επί αυτού, μειώνοντας έτσι την ενέργεια και την απόδοση του και εν τέλει, ϊν) να πονάει περισσότερο στα γυμνά σημεία του σώματος που εφάπτονται επί του στύλου. Ως εκ τούτου, ο χορευτής εμποδίζεται από την πραγματοποίηση ορισμένων απαιτητικών ή σύνθετων χορευτικών, γυμναστικών και ακροβατικών φιγούρων και περιορίζεται σε απλές κινήσεις επί του στύλου. Αναφορικά με τον πόνο που υφίστανται οι χορευτές/χορεύτριες, πρέπει να επισημανθεί ότι δεν είναι αποτέλεσμα κάποιας πτώσης, τουναντίον οφείλεται στην προσπάθεια να κρατηθεί ο χορευτής/χορεύτρια πάνω στον στύλο από ασυνήθιστα μέρη του σώματος όπως το σημείο πίσω από το γόνατο ή η εσωτερική μεριά του μηρού. Γίνεται λοιπόν αντιληπτό ότι όταν τα σημεία αυτά δεν καλύπτονται από κάποιο υλικό και εφάπτονται γυμνά πάνω στον στύλο, όπως δηλαδή συμβαίνει από τις μέχρι σήμερα συνήθεις ενδυμασίες, η αίσθηση του πόνου είναι πολύ μεγαλύτερη και μειώνει καταφανώς τις επιδόσεις του χορευτή. The above known and common categories of clothing show some disadvantages which work against the dancer/dancer and his performances. Both in the first category of clothing (shorts and tank top for the woman, shorts for the man) and in the second category (swimsuit) many parts of the human body are not covered by cloth and remain naked. Some of these parts, such as the hands, armpits, calves, back of the knee, and inner thighs, are among the points of the human body that come into contact with the pole. The reason why these parts are not covered by clothing is because the direct contact of the skin with the metal pole brings about the desired effect for the dancer of holding onto the pole and achieving dance, gymnastic and acrobatic movements on it. In other words, the bare parts of the body allow the dancer to hold onto the pole through the friction of the skin against the pole and the resistance offered by the dancer. However, the disadvantages of these costumes consist in the fact that the direct contact of the skin with the metal pole i) reduces the stability of the dancer, ii) facilitates and accelerates his slippage on the pole iii) reduces his performances and finally, i) causes noticeable pain at the points of friction. In other words, the human body in direct contact with the pole makes the dancer i) unable to hold on easily, ii) slide faster on the pole, iii) exert more force and effort to hold on to the pole and to perform figure-exercises on it, thus reducing its energy and performance and finally, (n) it hurts more in the bare parts of the body that touch the pole. Therefore, the dancer is prevented from performing certain demanding or complex dance, gymnastic and acrobatic figures and is limited to simple movements on the pole. Regarding the pain experienced by the dancers, it should be noted that it is not the result of a fall, rather it is due to the effort to hold the dancer on the pole by unusual parts of the body such as the point behind the knee or the inner side of the thigh. It is therefore noticeable that when these points are not covered by any material and touch naked on the pole, as is the case with the usual clothing up to now, the feeling of pain is much greater and obviously reduces the performance of the dancer.

Στην πρόκληση των ως άνω αποτελεσμάτων σημαντικό ρόλο διαδραματίζει η εφίδρωση του χορευτή. Ειδικότερα, η έκκριση του ιδρώτα στο ανθρώπινο σώμα γίνεται από τους ιδρωτοποιούς αδένες, μετά από επίδραση ποικίλων ερεθισμάτων, τα οποία προκαλούν έκκριση ειδικών ορμονών, όπως αδρεναλίνης και νοραδρεναλίνης, που επενεργούν στους ιδρωτοποιούς αδένες, οι οποίοι υπάρχουν σχεδόν σε όλη την επιφάνεια του δέρματος. Δεδομένου ότι το κύριο φυσιολογικό ερέθισμα που προκαλεί την έκκριση ιδρώτα είναι η άνοδος της θερμοκρασίας του σώματος, καθίσταται σαφές ότι όταν το σώμα εκτεθεί σε υψηλές θερμοκρασίες ή σε έντονη άσκηση, όπως συμβαίνει στην περίπτωση του χορού σε στύλο, ανεβαίνει η ροή του αίματος και έτσι απελευθερώνεται ιδρώτας από τους πόρους του δέρματος. Επομένως, η αυξημένη εφίδρωση που παρατηρείται κατά τη διάρκεια που ασκείται ο χορευτής, οδηγεί τον τελευταίο στο να γλιστράει ακόμα πιο εύκολα και πιο γρήγορα πάνω στον στύλο. Το γεγονός αυτό τον απομακρύνει από το επιθυμητό αποτέλεσμα της κατά το δυνατό μεγαλύτερης σε διάρκεια παραμονής του χορευτή στον στύλο και της επίτευξης περισσότερων και πιο σύνθετων χορευτικών φιγούρων. Τις ως άνω συνέπειες της εφίδρωσης υφίσταται ο χορευτής σε τέτοιο βαθμό γιατί ο ιδρώτας που απελευθερώνεται στο γυμνό δέρμα του δεν απορροφάται από κάποιο ύφασμα αλλά έρχεται σε άμεση επαφή με τον στύλο. The perspiration of the dancer plays an important role in causing the above results. In particular, the secretion of sweat in the human body is made by the sweat glands, after the effect of various stimuli, which cause the secretion of special hormones, such as adrenaline and noradrenaline, which act on the sweat glands, which are present on almost the entire surface of the skin. Since the main physiological stimulus that causes sweating is a rise in body temperature, it becomes clear that when the body is exposed to high temperatures or intense exercise, as in the case of pole dancing, the blood flow rises and thus sweat is released from the pores of the skin. Therefore, the increased sweating observed during the dancer's exercise, leads the latter to slide even easier and faster on the pole. This fact takes him away from the desired result of the dancer staying on the pole for as long as possible and achieving more and more complex dance figures. The above consequences of sweating are experienced by the dancer to such an extent because the sweat released on his bare skin is not absorbed by any fabric but comes into direct contact with the pole.

Η παρούσα εφεύρεση στοχεύει στην αντιμετώπιση των ως άνω προβλημάτων που συναντούν μέχρι σήμερα οι χορευτές και οι χορεύτριες. Όταν ο χορευτής/χορεύτρια φοράει τη συγκεκριμένη ενδυμασία, είτε κολάν και μπλουζάκι για τη γυναίκα είτε κολάν για τον άνδρα, αυτή λειτουργεί ως δεύτερο δέρμα του και δέχεται την τριβή που θα δεχόταν το ανθρώπινο δέρμα, στα σημεία αυτά του σώματος που καλύπτονται από την ενδυμασία. Τούτο οφείλεται στην ίδια τη σύνθεση του υφάσματος (95% πολυεστέρας και 5% ελαστάνη), στην τεχνική και στην επεξεργασία που υφίσταται το ύφασμα (όπως λεπτομερώς θα εκτεθεί κατωτέρω) και τέλος, στη σχεδίαση της ενδυμασίας, χάρη στην οποία καλύπτονται - ντύνονται περισσότερα σημεία του ανθρώπινου σώματος. Η σύνθεση του υφάσματος σε συνδυασμό με την επεξεργασία που έχει δεχτεί, το κάνουν να απορροφά σημαντικά την τριβή που προκαλείται στο δέρμα από τον στύλο, να εγκλωβίζει τον ιδρώτα που εκκρίνεται από τα σημεία του σώματος που καλύπτονται από το ρούχο, να αυξάνει την αντίσταση του χορευτή με τον στύλο και να μειώνει τον πόνο που νιώθει ο χορευτής αλλά και τον χρόνο ολίσθησης του από τον στύλο. Για την επίτευξη των σκοπών αυτών και για την ορθή λειτουργία της ενδυμασίας, με τις ως άνω ιδιότητες της, είναι μάλιστα απαραίτητο να φοριέται από τον χορευτή/χορευτρια κατά τρόπο που να εφαρμόζει απόλυτα, ή αλλιώς να "κολλάει" πάνω στο σώμα του. Για τον λόγο αυτό, η γυναικεία ενδυμασία διατίθεται σε νούμερα extra small (XS), small (S), medium (Μ) και large (L) και η ανδρική σε νούμερα small (S), medium (Μ) και large (L) προκειμένου να ταιριάζει απόλυτα τόσο στο σώμα της γυναίκας όσο και του άνδρα. Επομένως, φορώντας τη συγκεκριμένη ενδυμασία ο χορευτή ς/χορεύτρια έχει τη δυνατότητα να κρατιέται για περισσότερο χρόνο πάνω στον στύλο έχοντας το σώμα του σε σταθερή στάση και στη συνέχεια να γλιστράει πιο αργά, ελέγχοντας ο ίδιος κατά το δυνατό περισσότερο την κίνηση του χωρίς να επηρεάζεται σημαντικά από παράγοντες όπως ο ιδρώτας ή αίσθηση του πόνου. Ο ιδρώτας εγκλωβίζεται από το ένδυμα (στα σημεία εκείνα του σώματος που καλύπτονται από αυτό) ο δε πόνος μειώνεται εμφανώς καθώς η τριβή που δημιουργείται από την επαφή του σώματος με τον στύλο δεν επιβαρύνει απευθείας το γυμνό δέρμα του χορευτή. Τουναντίον, η τριβή γίνεται μεταξύ του στύλου και του ενδύματος και άρα τα αποτελέσματα της τριβής υφίσταται πρωτίστως η ίδια η ενδυμασία που φορά ο χορευτής και τον προστατεύει λειτουργώντας ως ένα δεύτερο δέρμα του. Με τον τρόπο αυτό, ο χορευτής/χορεύτρια μπορεί να αναπτύξει στο έπακρο τις δεξιότητες του και να πραγματοποιήσει επί του στύλου σύνθετες χορευτικές, γυμναστικές και ακροβατικές ασκήσεις και φιγούρες, καταβάλλοντας λιγότερη ενέργεια και σωματική κούραση και αυξάνοντας έτσι συνολικά τις επιδόσεις του. The present invention aims to address the above problems encountered by male and female dancers to date. When the dancer wears the particular outfit, either leggings and a T-shirt for the woman or leggings for the man, it acts as his second skin and accepts the friction that human skin would receive, on those parts of the body covered by the outfit . This is due to the composition of the fabric itself (95% polyester and 5% elastane), the technique and processing of the fabric (as detailed below) and finally, the design of the garment, thanks to which more points are covered - dressed of the human body. The composition of the fabric combined with the treatment it has received, make it significantly absorb the friction caused to the skin by the pole, trap the sweat secreted from the parts of the body covered by the garment, increase its resistance dancer with the pole and to reduce the pain felt by the dancer as well as the time of sliding from the pole. In order to achieve these goals and for the proper functioning of the clothing, with its above properties, it is even necessary that it be worn by the dancer in a way that fits perfectly, or otherwise "sticks" to his body. For this reason, women's clothing is available in extra small (XS), small (S), medium (M) and large (L) sizes, and men's clothing in small (S), medium (M) and large (L) sizes. in order to perfectly fit both the female and male body. Therefore, wearing this particular outfit, the dancer has the possibility to hold on to the pole for a longer time with his body in a stable position and then to slide more slowly, controlling his movement as much as possible without being affected significantly by factors such as sweat or pain sensation. The sweat is trapped by the garment (in those parts of the body covered by it) and the pain is visibly reduced as the friction created by the contact of the body with the pole does not directly burden the dancer's bare skin. On the contrary, the friction occurs between the pole and the clothing and therefore the effects of the friction are primarily experienced by the clothing itself that the dancer wears and protects him by acting as his second skin. In this way, the dancer can develop his/her skills to the maximum and perform complex dance, gymnastic and acrobatic exercises and figures on the pole, expending less energy and physical fatigue and thus increasing his overall performance.

Η εφεύρεση συνίσταται σε ένα σύνολο ενδυμασίας, η οποία προορίζεται για χρήση από ερασιτέχνες ή επαγγελματίες χορευτές και χορεύτριες της δραστηριότητας - άθληματος του χορού σε στύλο (pole dancing). Η συγκεκριμένη ενδυμασία κατασκευάζεται για γυναίκες καθώς και για άνδρες χορευτές. The invention consists of a set of clothing, which is intended for use by amateur or professional dancers in the activity - sport of pole dancing. This particular outfit is made for female as well as male dancers.

Στην πρώτη περίπτωση, αυτή της γυναικείας εκδοχής, η εφεύρεση αποτελείται από δύο τεμάχια που καλύπτουν αντίστοιχα ορισμένα σημεία από το πάνω και το κάτω μέρος του γυναικείου σώματος. Το τεμάχιο που φοριέται στο πάνω μέρος του σώματος συνίσταται σε ένα κοντό μπλουζάκι με μανίκι τύπου 3/4, το οποίο καλύπτει την περιοχή του στήθους, του θώρακα, της πλάτης, των ώμων, της μασχάλης και των χεριών κατά 3/4 ήτοι μέχρι την περιοχή ενδιάμεσα από τον αγκώνα και τον καρπό. Το τεμάχιο που φοριέται στο κάτω μέρος του σώματος συνίσταται σε ένα παντελόνι τύπου κολάν, το οποίο καλύπτει την περιοχή από τη μέση έως ακριβώς πάνω από τον αστράγαλο. Στην περίπτωση της ανδρικής ενδυμασίας, η εφεύρεση αποτελείται από ένα τεμάχιο, προοριζόμενο για την κάλυψη του κάτω μέρους του ανδρικού σώματος και το οποίο αποτελείται από ένα παντελόνι τύπου κολάν. Το τεμάχιο αυτό φοριέται στο κάτω μέρος του σώματος και καλύπτει την περιοχή από τη μέση έως ακριβώς πάνω από τον αστράγαλο. In the first case, that of the female version, the invention consists of two pieces that respectively cover certain points of the upper and lower part of the female body. The piece worn on the upper part of the body consists of a short t-shirt with 3/4 sleeves, which covers the area of the chest, chest, back, shoulders, armpits and arms by 3/4 ie up to area between elbow and wrist. The piece worn on the lower body consists of a pair of leggings, which cover the area from the waist to just above the ankle. In the case of men's clothing, the invention consists of a piece intended to cover the lower part of the male body and which consists of a pair of leggings. This piece is worn on the lower body and covers the area from the waist to just above the ankle.

 Για την παραγωγή της ενδυμασίας, τόσο της γυναικείας όσο και της ανδρικής, ακολουθούνται τα εξής στάδια: For the production of clothing, both for women and men, the following stages are followed:

(1)   Χρησιμοποιείται ύφασμα προέλευσης ιταλικής ή τουρκικής, χρώματος μαύρου, η σύνθεση του οποίου αναλύεται στα συστατικά του πολυεστέρα (polyester) σε ποσοστό 95% και της ελαστάνης (elastan) σε ποσοστό 5%. (1) Black fabric of Italian or Turkish origin is used, the composition of which is broken down into 95% polyester and 5% elastane.

(2)  Το ύφασμα κόβεται με τη χρήση ψαλιδιού σε κομμάτια μεγέθους 90 εκατοστών μήκους και 70 εκατοστών πλάτους. (2) The fabric is cut using scissors into pieces of size 90 cm long and 70 cm wide.

(3)  Ακολουθώντας τη μέθοδο της μεταξοτυπίας σε τελάρο επιτυγχάνεται η αποτύπωση του επιθυμητού θέματος πάνω στα επιμέρους κομμάτια υφάσματος διαστάσεων 0.90 m X 0.70 m. Η επιφάνεια του τελάρου, μέσω είτε της φωτογραφικής είτε της μηχανικής διαδικασίας, καθίσταται διαπερατή ή μη στα σημεία που επιλέγουμε, ανάλογα με το θέμα, και έτσι αποτυπώνουμε το σχέδιο μας πάνω στο τελάρο. Εν προκειμένω, για την παρούσα εφεύρεση το θέμα που επιλέγεται είναι της μορφής λέοπαρντ. Ακολουθεί η διαδικασία της αναπαραγωγής του θέματος πάνω στο κομμάτι του υφάσματος. Με τη βοήθεια μίας λαστιχένιας σπάτουλας, η επιφάνεια του τελάρου επιχρίεται με μια εκτυπωτική βαφή για υφάσματα, τύπου πλαστιζόλης (Plastisol), απόχρωσης διάφανης, που κυκλοφορεί στο εμπόριο. Τα χαρακτηριστικά της βαφής αυτής είναι τα ακόλουθα: - Εμφάνιση : παστώδες υγρό (3) Following the method of screen printing in a frame, the desired subject is imprinted on the individual pieces of fabric measuring 0.90 m X 0.70 m. The surface of the frame, through either the photographic or the mechanical process, becomes permeable or non-permeable at the points we choose, depending on the subject, and thus we imprint our design on the frame. In this case, for the present invention the subject chosen is of the leopard form. The following is the process of reproducing the theme on the piece of fabric. With the help of a rubber spatula, the surface of the crate is coated with a printing dye for fabrics, of the Plastisol type, in a transparent shade, which is available on the market. The characteristics of this paint are the following: - Appearance: pasty liquid

-  Χρώμια : διάφανο (transparent) - Colors: transparent

-  Πυκνότητα κατά ΕΝ 1183-1 :2004 : 1,55-1,57 gr/ cm<3>- Density according to EN 1183-1:2004: 1.55-1.57 gr/cm<3>

-  Ιξώδες κατά ΕΝ 3219:1994 : 380-400 dPas (23 °C) - Viscosity according to EN 3219:1994: 380-400 dPas (23 °C)

-  Σκληρότητα κατά Shore Α κατά ΕΝ 868:2003 : 23-25 - Hardness according to Shore A according to EN 868:2003: 23-25

-  Αντοχή στον εφελκυσμό κατά ΕΝ 527-3:1995 : 1.8-1,81 Mpa - Tensile strength according to EN 527-3:1995: 1.8-1.81 Mpa

-  Επιμήκυνση κατά τη θραύση κατά ΕΝ 527-3:1995 : 125- 130 % - Elongation at break according to EN 527-3:1995: 125-130 %

-  Αντοχή στην απόξεση κατά ΕΝ 5470 - 1 : 11 -12 mg μετά από 1000 κύκλους - Abrasion resistance according to EN 5470 - 1 : 11 -12 mg after 1000 cycles

-  Πλήρης σκλήρυνση : 20 -30 sec - Full curing: 20-30 sec

-  Κατανάλωση : 15 m<2>/lt - Consumption: 15 m<2>/lt

-  Θερμοκρασία εφαρμογής (φούρνος) : 160 °C - Application temperature (oven) : 160 °C

-  Καθαρισμός : άοσμος διαλύτης - Cleaning: odorless solvent

-  Αποθήκευση : σε θερμοκρασίες από 5 °C - 38 °C - Storage : at temperatures from 5 °C - 38 °C

-  Προφυλάξεις   :  πρέπει να  κρατείται  μακριά από  παιδιά  - Precautions: must be kept away from children

(4)  Εν συνεχεία, το κάθε επιμέρους κομμάτι υφάσματος διαστάσεων 0.90 m X 0.70 m αφαιρείται από το τελάρο και τοποθετείται σε φούρνο υφάσματος προκειμένου να ολοκληρωθεί η διαδικασία της μεταξοτυπίας και να στεγνώσει η πλαστιζόλη. Το ύφασμα θερμαίνεται εντός του μηχανήματος έως και λεπτό της ώρας σε θερμοκρασία 140 βαθμών Κελσίου. (4) Next, each individual piece of fabric measuring 0.90m X 0.70m is removed from the crate and placed in a fabric oven to complete the screen printing process and dry the plastisol. The fabric is heated inside the machine up to a minute of the hour at a temperature of 140 degrees Celsius.

(5)  Εν συνεχεία, το ύφασμα αφαιρείται από τον φούρνο υφάσματος και αφήνεται σε θερμοκρασία δωματίου για δέκα λεπτά της ώρας. (5) Next, the fabric is removed from the fabric oven and left at room temperature for ten minutes of the hour.

(6)  Εν συνεχεία, το κάθε επιμέρους κομμάτι υφάσματος διαστάσεων 0.90 m X 0.70 m επιστρώνεται ολόκληρο με αυτοκόλλητο φύλλο σιλικόνης διαστάσεων ομοίως 0.90 m X 0.70 m. Καθότι στο ύφασμα έχει ήδη αποτυπωθεί το σχέδιο λέοπαρντ μέσω της διαδικασίας μεταξοτυπίας σε τελάρο (όπως περιγράφηκε ανωτέρω στο βήμα υπ' αριθμόν 3), το φύλλο σιλικόνης που επιστρώνεται κατά το τρέχον στάδιο, εφάπτεται και ακουμπά μόνο εκείνα τα σημεία του υφάσματος που συνιστούν το σχέδιο λέοπαρντ, δίνοντας σε αυτό γυαλιστερή υφή. Τα χαρακτηριστικά του αυτοκόλλητου φύλλου σιλικόνης είναι τα ακόλουθα : (6) Next, each individual piece of fabric measuring 0.90 m X 0.70 m is completely coated with an adhesive silicone sheet also measuring 0.90 m X 0.70 m. Since the leopard pattern has already been imprinted on the fabric through the screen printing process (as described above in step number 3), the silicone sheet applied during the current step only contacts and touches those parts of the fabric that make up the pattern leopard, giving it a glossy texture. The characteristics of the self-adhesive silicone sheet are the following:

-  χημικός χαρακτηρισμός: Χαρτί και πυρίτιο (PDMS) - chemical characterization: Paper and silicon (PDMS)

-  οσμή: άοσμο - odor: odorless

-  σημείο τήξης: > 140 ° C (για επικάλυψη ρητίνης χαρτιά) - melting point: > 140 ° C (for resin coated papers)

-  σημείο ανάφλεξης: > 250 ° C - Flash point: > 250 °C

-  θερμοκρασία αυτοανάφλεξης: > 360 ° C - auto-ignition temperature: > 360 ° C

-  ειδικό βάρος: > 0.7 <1.3 g / cm3 - specific gravity: > 0.7 <1.3 g / cm3

-  διαλυτότητα στο νερό: πρακτικά αδιάλυτο - solubility in water: practically insoluble

-  προσδιορισμός των κινδύνων: ακίνδυνος - identification of hazards: harmless

-    αποθήκευση: να τοποθετείται σε καθορισμένες περιοχές μακριά από πηγές υγρασίας, θερμότητας και ανάφλεξης -    storage: to be placed in designated areas away from sources of moisture, heat and ignition

-  επικίνδυνες αντιδράσεις: όχι - dangerous reactions: no

-  τοξικολογικά στοιχεία: - toxicological data:

   Δέρμα: δεν έχει βλαβερές συνέπειες Skin: no harmful effects

   Μάτια: δεν έχει βλαβερές συνέπειες Eyes: no harmful effects

   Κατάποση: καμία σημαντική επίδραση Ingestion: no significant effect

   Αλλες  επικίνδυνες  επιδράσεις:  καμία  γνωστή  Other dangerous effects: none known

-  Κατά τη χρήση, είναι πιθανό το υλικό να φορτίζεται ηλεκτροστατικά: εφαρμογή των κατάλληλων μέτρων ασφαλείας κατά των κινδύνων ανάφλεξης και ηλεκτροπληξίας. -  During use, it is possible for the material to become electrostatically charged: application of appropriate safety measures against ignition and electric shock hazards.

-  Εάν αφεθεί στο πάτωμα και ποδοπατηθεί, το χαρτί σιλικόνης προκαλεί υψηλό κίνδυνο γλιστρήματος. - If left on the floor and stepped on, silicone paper causes a high risk of slipping.

-  Τα προϊόντα σιλικόνης και τα αυτοκόλλητα είναι γενικά ασφαλή και απαλλαγμένα από κινδύνους, εάν τηρούνται απλοί κανόνες για την καλή βιομηχανική υγιεινή. - Silicone products and adhesives are generally safe and risk-free if simple rules of good industrial hygiene are followed.

-  Το αυτοκόλλητο υλικό είναι κατασκευασμένο από χαρτί ή φιλμ, σιλικόνη και κόλλα. - Οι κόλλες που χρησιμοποιούνται είναι ένα υδατικό γαλάκτωμα ακρυλικών ρητινών - The self-adhesive material is made of paper or film, silicone and glue. - The adhesives used are an aqueous emulsion of acrylic resins

(7)  Εν συνεχεία, το κάθε επιμέρους κομμάτι υφάσματος διαστάσεων 0.90 m X 0.70 m που έχει ήδη επιστρωθεί με σιλικόνη, τοποθετείται στον φούρνο υφάσματος για τριάντα δευτερόλεπτα σε θερμοκρασία 140 βαθμών Κελσίου. (7) Next, each individual piece of fabric measuring 0.90 m X 0.70 m already coated with silicone is placed in the fabric oven for thirty seconds at a temperature of 140 degrees Celsius.

(8)  Εν συνεχεία, το ύφασμα αφαιρείται από τον φούρνο και αφήνεται να στεγνώσει για τριάντα λεπτά της ώρας σε συνθήκες θερμοκρασίας δωματίου. (8) The fabric is then removed from the oven and allowed to dry for thirty minutes per hour at room temperature.

(9)   Αφού έχει στεγνώσει το ύφασμα μετά την όλη επεξεργασία που έχει υποστεί, ακολουθεί η διαδικασία της ραφής. Με τη χρήση ραπτικών μηχανών και σύμφωνα με τα πατρόν γίνεται η ένωση των επιμέρους κομματιών υφάσματος. Για τη δημιουργία του γυναικείου παντελονιού χρησιμοποιούνται τρία κομμάτια υφάσματος διαστάσεων 90 cm X 70 cm. Με τα δυο κομμάτια κατασκευάζεται κάθε ένα από τα σκέλη του παντελονιού (μπατζάκια) και με το τρίτο κομμάτι κατασκευάζεται το ζωνάρι του παντελονιού. Το ζωνάρι του παντελονιού αποτελείται από ένα λάστιχο πλάτους 4 εκατοστών, το οποίο περικλείεται από το τρίτο κομμάτι υφάσματος, έτσι ώστε να μην είναι εμφανές το λάστιχο. Για τη δημιουργία της γυναικείας μπλούζας χρησιμοποιούνται άλλα δυο κομμάτια υφάσματος διαστάσεων 90 cm X 70 cm. Με το ένα κομμάτι υφάσματος κατασκευάζονται τα δύο μανίκια της μπλούζας σε τύπο 3/4 και με το άλλο κομμάτι υφάσματος κατασκευάζεται το υπόλοιπο μέρος της μπλούζας. Ομοίως, για τη δημιουργία του ανδρικού παντελονιού χρησιμοποιούνται τρία κομμάτια υφάσματος διαστάσεων 90 cm X 70 cm. Κατά τον ίδιο τρόπο που ακολουθείται για την κατασκευή του γυναικείου παντελονιού, και στην περίπτωση του ανδρικού παντελονιού με τα δυο κομμάτια κατασκευάζεται κάθε ένα από τα σκέλη του παντελονιού (μπατζάκια) και με το τρίτο κομμάτι κατασκευάζεται το ζωνάρι του παντελονιού. Το ζωνάρι του παντελονιού αποτελείται από ένα λάστιχο πλάτους 4 εκατοστών, το οποίο περικλείεται από το τρίτο κομμάτι υφάσματος, έτσι ώστε να μην είναι εμφανές το λάστιχο. (9) After the fabric has dried after all the processing it has undergone, the sewing process follows. With the use of sewing machines and according to the patterns, the individual pieces of fabric are joined. To create the women's trousers, three pieces of fabric measuring 90 cm X 70 cm are used. Each of the legs of the trousers (legs) is made with the two pieces and the belt of the trousers is made with the third piece. The waistband of the trousers consists of a 4cm wide elastic, which is enclosed by the third piece of fabric so that the elastic is not visible. Two other pieces of fabric measuring 90 cm X 70 cm are used to create the women's blouse. With one piece of fabric the two sleeves of the blouse are made in 3/4 type and with the other piece of fabric the rest of the blouse is made. Similarly, three pieces of fabric measuring 90 cm X 70 cm are used to create the men's trousers. In the same way that is followed for the construction of women's pants, and in the case of men's pants, each of the legs of the pants (legs) is made with the two pieces and the belt of the pants is made with the third piece. The waistband of the trousers consists of a 4cm wide elastic, which is enclosed by the third piece of fabric so that the elastic is not visible.

  (10) Η διαδικασία της κατασκευής της εφεύρεσης έχει ολοκληρωθεί και τα αποτελέσματα της είναι τα ακόλουθα: (10) The process of manufacturing the invention has been completed and its results are as follows:

  - γυναικείο κοντό μπλουζάκι με μανίκι τύπου 3/4 σε νούμερα XS, S, Μ, L - women's short t-shirt with 3/4 sleeve in sizes XS, S, M, L

  - γυναικείο παντελόνι τύπου κολάν σε νούμερα XS, S, Μ, L - women's leggings type trousers in sizes XS, S, M, L

  - ανδρικό παντελόνι τύπου κολάν σε νούμερα S, Μ, L - men's leggings type pants in sizes S, M, L

  (11) Η ενδυμασία πλένεται στο χέρι, σε χλιαρό νερό και δε σιδερώνεται. (11) Clothing is hand washed in lukewarm water and not ironed.

 (12) Ο προσδιορισμός του μεγέθους κάθε τεμαχίου γίνεται με βάση τους ακόλουθους πίνακες - μεγεθολόγια: (12) The determination of the size of each piece is based on the following tables - size charts:

 Α. Πίνακας μεγέθους γυναικείας ενδυμασίας A. Women's clothing size chart

 Β. Πίνακας μεγέθους ανδρικής ενδυμασίας B. Men's clothing size chart

Claims (1)

ΑΞΙΩΣΕΙΣ  1. Εφαρμοστή κολλώδης ενδυμασία ανδρών και γυναικών για χορό σε στυλό, η οποία περιλαμβάνει :1. Men's and women's tight-fitting pen dancing attire, comprising: α) τη γυναικεία ενδυμασία που αποτελείται από δύο τεμάχια που καλύπτουν αντίστοιχα ορισμένα σημεία από το πάνω και το κάτω μέρος του γυναικείου σώματος. Το τεμάχιο που φοριέται στο πάνω μέρος του σώματος συνίσταται σε ένα κοντό μπλουζάκι με μανίκι τύπου 3/4, το οποίο καλύπτει την περιοχή του στήθους, του θώρακα, της πλάτης, των ώμων, της μασχάλης και των χεριών κατά 3/4 ήτοι μέχρι την περιοχή ενδιάμεσα από τον αγκώνα και τον καρπό. Το τεμάχιο που φοριέται στο κάτω μέρος του σώματος συνίσταται σε ένα παντελόνι τύπου κολάν, το οποίο καλύπτει την περιοχή από τη μέση έως ακριβώς πάνω από τον αστράγαλο.a) women's clothing consisting of two pieces that respectively cover certain parts of the upper and lower part of the female body. The piece worn on the upper part of the body consists of a short t-shirt with 3/4 sleeves, which covers the area of the chest, chest, back, shoulders, armpits and arms by 3/4 ie up to area between elbow and wrist. The piece worn on the lower body consists of a pair of leggings, which cover the area from the waist to just above the ankle. β) την ανδρική ενδυμασία που αποτελείται από ένα τεμάχιο, προοριζόμενο για την κάλυψη του κάτω μέρους του ανδρικού σώματος και το οποίο αποτελείται από ένα παντελόνι τύπου κολάν. Το τεμάχιο αυτό φοριέται στο κάτω μέρος του σώματος και καλύπτει την περιοχή από τη μέση έως ακριβώς πάνω από τον αστράγαλο,b) men's clothing consisting of one piece, intended to cover the lower part of the male body and consisting of a pair of leggings. This piece is worn on the lower part of the body and covers the area from the waist to just above the ankle, χαρακτηριζόμενη εκ του ότι το ύφασμα της ενδυμασίας αποτελούμενο κατά 95% από πολυεστέρα και κατά 5% από ελαστάνη, υφίσταται μια συγκεκριμένη επεξεργασία, τα κύρια στοιχεία της οποίας είναι αφενός η αποτύπωση του θέματος λέοπαρντ επί του υφάσματος, η οποία γίνεται με τη χρήση εκτυπωτικής βαφής για υφάσματα, τύπου πλαστιζόλης (Plastisol), απόχρωσης διάφανης, μέσω της μεθόδου της μεταξοτυπίας σε τελάρο και αφετέρου η μεταγενέστερη επίστρωση του υφάσματος με αυτοκόλλητο φύλλο σιλικόνης, το οποίο εφάπτεται και ακουμπά μόνο εκείνα τα σημεία του υφάσματος που συνιστούν το σχέδιο λέοπαρντ.characterized by the fact that the fabric of the garment, consisting of 95% polyester and 5% elastane, undergoes a specific treatment, the main elements of which are, on the one hand, the imprinting of the leopard theme on the fabric, which is done using printing ink for fabrics, plastisol type (Plastisol), transparent shade, through the method of screen printing on a frame and on the other hand the subsequent coating of the fabric with an adhesive silicone sheet, which touches and touches only those parts of the fabric that constitute the leopard pattern.
GR20160100459A 2016-09-08 2016-09-08 Close fitting pole dancing apparel for men and women GR1009224B (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
GR20160100459A GR1009224B (en) 2016-09-08 2016-09-08 Close fitting pole dancing apparel for men and women

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
GR20160100459A GR1009224B (en) 2016-09-08 2016-09-08 Close fitting pole dancing apparel for men and women

Publications (1)

Publication Number Publication Date
GR1009224B true GR1009224B (en) 2018-02-22

Family

ID=62045023

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
GR20160100459A GR1009224B (en) 2016-09-08 2016-09-08 Close fitting pole dancing apparel for men and women

Country Status (1)

Country Link
GR (1) GR1009224B (en)

Citations (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP0294936A1 (en) * 1987-05-06 1988-12-14 Reflex Promotion A/S A method and a transfer for decorating textiles
EP1048779A2 (en) * 1999-04-26 2000-11-02 Guilford Mills, Inc. Plastisol-printed dyed polyester fabrics and method of producing same
JP2014184685A (en) * 2013-03-25 2014-10-02 Goldwin Inc Method for transfer of foil onto cloth

Patent Citations (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP0294936A1 (en) * 1987-05-06 1988-12-14 Reflex Promotion A/S A method and a transfer for decorating textiles
EP1048779A2 (en) * 1999-04-26 2000-11-02 Guilford Mills, Inc. Plastisol-printed dyed polyester fabrics and method of producing same
JP2014184685A (en) * 2013-03-25 2014-10-02 Goldwin Inc Method for transfer of foil onto cloth

Similar Documents

Publication Publication Date Title
EP3135141B1 (en) Variable compression garment
US20180228226A1 (en) Rehabilitation compression garments
JP7482589B2 (en) clothing
WO2011087048A1 (en) Lower-limb body-shaping clothing
US20190082751A1 (en) Support garment or tape and method of making the same
KR200478559Y1 (en) Partial banding pants
KR20200130608A (en) Leggings using low frequency
GR1009224B (en) Close fitting pole dancing apparel for men and women
GR1009117B (en) Skin-contacting garments produced from fabric coated with a synthetic material based on metal oxides and a non-organic material
JP3221302U (en) Foot covering
KR20210048453A (en) Leggings using low frequency
WO2023068344A1 (en) Leggings and socks
Harrington In Intimate Detail: How to Choose, Wear, and Love Lingerie
US20160271073A1 (en) Therapeutic screen printing ink for apparel
CN209807179U (en) Sports pants with good perspiration performance
WO2017118902A1 (en) A garment
JP2011162935A (en) Uniform (clothes) trouser with lining
Heathfield Dress for Work Success: A Business Casual Dress Code
US20180310635A1 (en) Enhancement legwear with removable pads
Seys Rational Dress' As an Expression of the fin-de-siècle Aspiration Towards Equality of the Sexes'
WO2018172532A1 (en) Methods for screen printing on compression textiles and screen-printed compression textiles
JP2022171246A (en) Clothing, resin material for clothing, and manufacturing method for clothing
TWM418556U (en) Skintight clothing capable of leaving marks on skin
JP2024015481A (en) Hot stamp material having support property
Kaspari Kinesio Sportswear: Exploration of kinesio tapes integrated in garment construction for sportswear

Legal Events

Date Code Title Description
PG Patent granted

Effective date: 20180420